Only Murders in the Building - First Season Spanish Subtitles
Series Info:
Released: 31 Aug 2021
Runtime: N/A
Genre: Comedy, Crime, Drama
Director: N/A
Actors: Selena Gomez, Steve Martin, Martin Short
Country: United States
Rating: N/A
Overview:
Three strangers who share an obsession with true crime suddenly find themselves caught up in one.
Release Name:
Only.Murders.in.the.Building.S01E01.WEBRip.x264-ION10
Release Info:
[Spa+Eng] mixed for students. Complete S01
Download Subtitles
Oct 19, 2021 12:13:28 114.67KB
View more
View less
[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Arial,16,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,0 Style: Top,Arial,16,&H0057FFFF,&H0068FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,0 Style: Mid,Arial,16,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,0 Style: Bot,Arial,16,&H00FFE2B8,&H00FFFFDD,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:02.12,Bot,,0000,0000,0000,,PREVIAMENTE... Dialogue: 0,0:00:02.12,0:00:04.12,Bot,,0000,0000,0000,,-El actor que caracterizaba a Brazzos Dialogue: 0,0:00:02.12,0:00:04.12,Top,,0000,0000,0000,,-The actor who played Brazzos Dialogue: 0,0:00:04.12,0:00:06.21,Bot,,0000,0000,0000,,-ahora tiene su propio podcast.\N-¿Qué? Dialogue: 0,0:00:04.12,0:00:06.21,Top,,0000,0000,0000,,-has his own podcast now.\N-What? Dialogue: 0,0:00:06.21,0:00:08.71,Bot,,0000,0000,0000,,-¡Mi nombre está en boca de Fallon! ¡Guau! Dialogue: 0,0:00:06.21,0:00:08.71,Top,,0000,0000,0000,,-My name is in Fallon's mouth! Wow! Dialogue: 0,0:00:08.71,0:00:10.01,Bot,,0000,0000,0000,,-Tienes más, ¿verdad? Dialogue: 0,0:00:08.71,0:00:10.01,Top,,0000,0000,0000,,You've got more coming, right? Dialogue: 0,0:00:10.01,0:00:12.63,Bot,,0000,0000,0000,,Alguien dejó esto para mí en la recepción. Dialogue: 0,0:00:10.01,0:00:12.63,Top,,0000,0000,0000,,Someone left that for me at the front desk. Dialogue: 0,0:00:12.63,0:00:13.93,Bot,,0000,0000,0000,,Es el teléfono de Tim Kono. Dialogue: 0,0:00:12.63,0:00:13.93,Top,,0000,0000,0000,,It's Tim Kono's phone. Dialogue: 0,0:00:13.93,0:00:14.93,Bot,,0000,0000,0000,,-¿Qué?\N-¡Guau! Dialogue: 0,0:00:13.93,0:00:14.93,Top,,0000,0000,0000,,-What?\N-Whoa! Dialogue: 0,0:00:14.93,0:00:16.35,Bot,,0000,0000,0000,,-¿Tim pensaba que sería asesinado? Dialogue: 0,0:00:14.93,0:00:16.35,Top,,0000,0000,0000,,-Tim thought he was gonna get murdered? Dialogue: 0,0:00:16.35,0:00:19.26,Bot,,0000,0000,0000,,-Intentaba acabar con este traficante de\Njoyas del mercado negro llamado Angel. Dialogue: 0,0:00:16.35,0:00:19.26,Top,,0000,0000,0000,,-He'd been trying to take down this\Nblack market jewelry dealer named Angel. Dialogue: 0,0:00:19.26,0:00:20.97,Bot,,0000,0000,0000,,Saluden a Angel. Dialogue: 0,0:00:19.26,0:00:20.97,Top,,0000,0000,0000,,Say hello to Angel. Dialogue: 0,0:00:20.97,0:00:22.10,Bot,,0000,0000,0000,,-¿Teddy Dimas?
Oct 19, 2021 12:13:28 124.14KB
View more
View less
[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Comic Sans MS,16,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,0 Style: Top,Comic Sans MS,16,&H009ED8FF,&H00BEFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,0 Style: Mid,Comic Sans MS,16,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,0 Style: Bot,Comic Sans MS,16,&H00B5FFBC,&H00D9FFE2,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:02.12,Bot,,0000,0000,0000,,PREVIAMENTE... Dialogue: 0,0:00:02.12,0:00:04.12,Bot,,0000,0000,0000,,-El actor que caracterizaba a Brazzos Dialogue: 0,0:00:02.12,0:00:04.12,Top,,0000,0000,0000,,-The actor who played Brazzos Dialogue: 0,0:00:04.12,0:00:06.21,Bot,,0000,0000,0000,,ahora tiene su propio podcast.\NJIMMY FALLON: ¿Qué? Dialogue: 0,0:00:04.12,0:00:06.21,Top,,0000,0000,0000,,has his own podcast now.\NJIMMY FALLON: What? Dialogue: 0,0:00:06.21,0:00:08.71,Bot,,0000,0000,0000,,-¡Mi nombre está en boca de Fallon! ¡Guau! Dialogue: 0,0:00:06.21,0:00:08.71,Top,,0000,0000,0000,,-My name is in Fallon's mouth! Wow! Dialogue: 0,0:00:08.71,0:00:10.01,Bot,,0000,0000,0000,,-Tienes más, ¿verdad? Dialogue: 0,0:00:08.71,0:00:10.01,Top,,0000,0000,0000,,You've got more coming, right? Dialogue: 0,0:00:10.01,0:00:12.63,Bot,,0000,0000,0000,,MABEL: Alguien dejó esto\Npara mí en la recepción. Dialogue: 0,0:00:10.01,0:00:12.63,Top,,0000,0000,0000,,MABEL: Someone left\Nthat for me at the front desk. Dialogue: 0,0:00:12.63,0:00:13.93,Bot,,0000,0000,0000,,Es el teléfono de Tim Kono. Dialogue: 0,0:00:12.63,0:00:13.93,Top,,0000,0000,0000,,It's Tim Kono's phone. Dialogue: 0,0:00:13.93,0:00:14.93,Bot,,0000,0000,0000,,-¿Qué?\N-¡Guau! Dialogue: 0,0:00:13.93,0:00:14.93,Top,,0000,0000,0000,,-What?\N-Whoa! Dialogue: 0,0:00:14.93,0:00:16.35,Bot,,0000,0000,0000,,-¿Tim pensaba que sería asesinado? Dialogue: 0,0:00:14.93,0:00:16.35,Top,,0000,0000,0000,,-Tim thought he was gonna get murdered? Dialogue: 0,0:00:16.35,0:00:19.26,Bot,,0000,0000,0000,,-Intentaba acabar con este traficante de\Njoyas del mercado negro llamado Angel. Dialogue: 0,0:00:16.35,0:00:19.26,Top,,0000,0000,0000,,-He'd been trying to take down this\Nblack market jewelry dealer named Angel. Dialogue: 0,0:00:19.26,0:00:20.97,Bot,,0000,0000,0000,,CHARLES: Saluden a Angel. Dialogue: 0,0:00:19.26,0:00:20.97,Top,,0000,0000,0000,,CHARLES: Say hello to Angel. Dialogue: 0,0:00:20.97,0:00:22.10,Bot,,0000,0000,0000,,-¿Teddy Dimas?
Oct 19, 2021 12:13:28 94.71KB
Oct 19, 2021 12:13:28 97.39KB
Oct 19, 2021 12:13:28 115.65KB
Oct 19, 2021 12:13:28 104.09KB
Oct 19, 2021 12:13:28 90.24KB
Oct 19, 2021 12:13:28 103.03KB
Oct 19, 2021 12:13:28 25.09KB
View more
View less
[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Arial,16,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,0 Style: Top,Arial,16,&H0057FFFF,&H0068FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,0 Style: Mid,Arial,16,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,0 Style: Bot,Arial,16,&H00FFE2B8,&H00FFFFDD,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:01.95,Bot,,0000,0000,0000,,PREVIAMENTE... Dialogue: 0,0:00:01.96,0:00:04.50,Bot,,0000,0000,0000,,Zoe convenció a Oscar\Nque duplicara las llaves de su papá Dialogue: 0,0:00:01.96,0:00:04.37,Top,,0000,0000,0000,,Zoe got Oscar to copy his dad's keys, Dialogue: 0,0:00:04.37,0:00:07.04,Top,,0000,0000,0000,,so we could Hardy Boy in\Nany apartment we wanted Dialogue: 0,0:00:04.50,0:00:07.04,Bot,,0000,0000,0000,,para que pudiéramos fisgonear\Nen cualquier apartamento Dialogue: 0,0:00:07.04,0:00:09.00,Bot,,0000,0000,0000,,cuando los dueños estaban fuera. Dialogue: 0,0:00:07.04,0:00:09.00,Top,,0000,0000,0000,,when the owners were out of town. Dialogue: 0,0:00:09.00,0:00:10.63,Bot,,0000,0000,0000,,-Ya conoces a mi hijo Theo. Dialogue: 0,0:00:09.00,0:00:10.63,Top,,0000,0000,0000,,‐ You know my son, Theo. Dialogue: 0,0:00:11.72,0:00:13.84,Bot,,0000,0000,0000,,-No tomaré mucho tiempo, lo prometo. Dialogue: 0,0:00:11.72,0:00:13.84,Top,,0000,0000,0000,,‐ I‐I won't be long, I promise. Dialogue: 0,0:00:13.84,0:00:15.22,Bot,,0000,0000,0000,,¿Puedes decirle eso con señas? Dialogue: 0,0:00:13.84,0:00:15.22,Top,,0000,0000,0000,,Can you, can you sign that to him? Dialogue: 0,0:00:15.22,0:00:17.47,Bot,,0000,0000,0000,,Alguien dejo esto\Npara mí en la recepción. Dialogue: 0,0:00:15.22,0:00:17.47,Top,,0000,0000,0000,,Someone left this for me at the front desk. Dialogue: 0,0:00:17.47,0:00:18.97,Bot,,0000,0000,0000,,Es el teléfono de Tim Kono. Dialogue: 0,0:00:17.47,0:00:18.97,Top,,0000,0000,0000,,It's Tim Kono's phone. Dialogue: 0,0:00:18.97,0:00:19.89,Bot,,0000,0000,0000,,-¡Guau! -¿Qué? Dialogue: 0,0:00:18.97,0:00:19.89,Top,,0000,0000,0000,,‐ Whoa! ‐ What? Dialogue: 0,0:00:19.89,0:00:21.81,Bot,,0000,0000,0000,,-Pero debemos encontrar\Nla contraseña. -Ay. Dialogue: 0,0:00:19.89,0:00:21.81,Top,,0000,0000,0000,,‐ But we need to find the password. ‐ Oh. Dialogue: 0,0:00:21.81,0:00:23.73,Bot,,0000,0000,0000,,A Kono le obsesionaba\Ncomprar piezas de Angel.
Oct 19, 2021 12:13:30 110.01KB
View more
View less
[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Comic Sans MS,16,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,0 Style: Top,Comic Sans MS,16,&H009ED8FF,&H00BEFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,0 Style: Mid,Comic Sans MS,16,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,0 Style: Bot,Comic Sans MS,16,&H00B5FFBC,&H00D9FFE2,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:01.83,Bot,,0000,0000,0000,,PREVIAMENTE... Dialogue: 0,0:00:01.37,0:00:02.87,Top,,0000,0000,0000,,Oh shit. Dialogue: 0,0:00:01.83,0:00:02.87,Bot,,0000,0000,0000,,Mierda. Dialogue: 0,0:00:02.87,0:00:05.08,Bot,,0000,0000,0000,,¡Estoy viendo fotos con marca de tiempo Dialogue: 0,0:00:02.87,0:00:05.08,Top,,0000,0000,0000,,I'm sittin' here looking\Nat timestamped photos Dialogue: 0,0:00:05.08,0:00:06.75,Bot,,0000,0000,0000,,de los Dimas Dialogue: 0,0:00:05.08,0:00:06.75,Top,,0000,0000,0000,,of the Dimases Dialogue: 0,0:00:06.75,0:00:09.34,Bot,,0000,0000,0000,,afuera antes de que\Nsonara la alarma siquiera! Dialogue: 0,0:00:06.75,0:00:09.34,Top,,0000,0000,0000,,outside before the fire\Nalarm even went off! Dialogue: 0,0:00:09.34,0:00:10.34,Bot,,0000,0000,0000,,-Ay, Dios. Dialogue: 0,0:00:09.34,0:00:10.34,Top,,0000,0000,0000,,-Oh god. Dialogue: 0,0:00:10.34,0:00:12.22,Bot,,0000,0000,0000,,Puede que aún haya\Nun asesino en el edificio. Dialogue: 0,0:00:10.34,0:00:12.22,Top,,0000,0000,0000,,There may still be a\Nmurderer in the building. Dialogue: 0,0:00:12.22,0:00:14.26,Bot,,0000,0000,0000,,-¿Quieres decir que mi novia tenía razón? Dialogue: 0,0:00:12.22,0:00:14.26,Top,,0000,0000,0000,,-You mean my girlfriend was right? Dialogue: 0,0:00:14.26,0:00:17.80,Bot,,0000,0000,0000,,-No lo sé, chicos. ¿No\Ncreen que es un poco fácil? Dialogue: 0,0:00:14.26,0:00:17.80,Top,,0000,0000,0000,,-I don't know, you guys. Don't\Nyou think it feels a little too easy? Dialogue: 0,0:00:17.80,0:00:19.68,Bot,,0000,0000,0000,,Yo miraría de nuevo a Howard. Dialogue: 0,0:00:17.80,0:00:19.68,Top,,0000,0000,0000,,I'd take another look at Howard. Dialogue: 0,0:00:19.68,0:00:23.06,Bot,,0000,0000,0000,,¡Tim no murió por una gata, Jan! Dialogue: 0,0:00:19.68,0:00:23.06,Top,,0000,0000,0000,,Tim did not die because of a cat, Jan! Dialogue: 0,0:00:23.06,0:00:26.06,Bot,,0000,0000,0000,,-Jan, un poco trabajamos\Nen esto juntos como equipo.
Oct 19, 2021 12:13:30 123.19KB
View more
View less
[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Comic Sans MS,16,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Top,Comic Sans MS,16,&H005EA4FF,&H0071C5FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Mid,Comic Sans MS,16,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,0 Style: Bot,Comic Sans MS,16,&H00F9FF42,&H00FFFF4F,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:02.87,Bot,,0000,0000,0000,,CHARLES: Mi última relación duró seis años. Dialogue: 0,0:00:01.21,0:00:02.87,Top,,0000,0000,0000,,CHARLES: My last\Nrelationship lasted six years. Dialogue: 0,0:00:02.87,0:00:05.17,Bot,,0000,0000,0000,,Emma, mi ex, se mudó conmigo, Dialogue: 0,0:00:02.87,0:00:05.17,Top,,0000,0000,0000,,Emma, that's my ex, she moved in, Dialogue: 0,0:00:05.17,0:00:08.92,Bot,,0000,0000,0000,,y trajo con ella a su\Nhija de siete años, Lucy. Dialogue: 0,0:00:05.17,0:00:08.92,Top,,0000,0000,0000,,and she brought with her\Nher 7‐year‐old daughter, Lucy. Dialogue: 0,0:00:08.92,0:00:11.92,Bot,,0000,0000,0000,,Emma pensó que un rompimiento\Nabrupto sería lo mejor para Lucy. Dialogue: 0,0:00:08.92,0:00:11.92,Top,,0000,0000,0000,,Emma thought a hard\Nbreak would be best for Lucy. Dialogue: 0,0:00:11.92,0:00:14.26,Bot,,0000,0000,0000,,En realidad no he hablado\Ncon ella desde entonces. Dialogue: 0,0:00:11.92,0:00:14.26,Top,,0000,0000,0000,,Really haven't spoken to her since. Dialogue: 0,0:00:14.26,0:00:17.68,Bot,,0000,0000,0000,,-¿Todos a favor de desalojar a los tres\Nmiembros de La reportera del crimen? Dialogue: 0,0:00:14.26,0:00:17.68,Top,,0000,0000,0000,,-All in favor of evicting all three\Nmembers of Murder, She Wrote? Dialogue: 0,0:00:17.68,0:00:18.93,Bot,,0000,0000,0000,,♪ Dialogue: 0,0:00:18.93,0:00:21.35,Bot,,0000,0000,0000,,¡Magnífico! CHARLES:\NMi novia fue apuñalada. Dialogue: 0,0:00:18.93,0:00:21.35,Top,,0000,0000,0000,,Terrific! CHARLES: My\Ngirlfriend's been stabbed. Dialogue: 0,0:00:21.35,0:00:22.98,Bot,,0000,0000,0000,,¿Y ahora pierdo mi hogar? Dialogue: 0,0:00:21.35,0:00:22.98,Top,,0000,0000,0000,,I'm losing my home now? Dialogue: 0,0:00:22.98,0:00:25.10,Bot,,0000,0000,0000,,-Tengo un gran solo mañana por la noche. Dialogue: 0,0:00:22.98,0:00:25.10,Top,,0000,0000,0000,,-I have a big solo tomorrow night. Dialogue: 0,0:00:25.10,0:00:27.02,Bot,,0000,0000,0000,,-¿Estaría bien si voy a verte mañana? Dialogue: 0,0:00:25.10,0:00:27.02,Top,,0000,0000,0000,,-Would it be okay if I\Ncame to see you tomorrow? Dialogue: 0,0:00:27.02,0:00:29.65,Bot,,0000,0000,0000,,Digo, después de todo, estoy\Nsaliendo con la fagotista principal,
Oct 19, 2021 12:13:30 111.29KB
View more
View less
[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Arial,16,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Top,Arial,16,&H005EA4FF,&H0071C5FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Mid,Arial,16,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,0 Style: Bot,Arial,16,&H00B8EEFF,&H00DDFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:02.87,Bot,,0000,0000,0000,,Mi última relación duró seis años. Dialogue: 0,0:00:01.21,0:00:02.87,Top,,0000,0000,0000,,CHARLES: My last\Nrelationship lasted six years. Dialogue: 0,0:00:02.87,0:00:05.17,Bot,,0000,0000,0000,,Emma, mi ex, se mudó conmigo, Dialogue: 0,0:00:02.87,0:00:05.17,Top,,0000,0000,0000,,Emma, that's my ex, she moved in, Dialogue: 0,0:00:05.17,0:00:08.92,Bot,,0000,0000,0000,,y trajo con ella a su\Nhija de siete años, Lucy. Dialogue: 0,0:00:05.17,0:00:08.92,Top,,0000,0000,0000,,and she brought with her\Nher 7‐year‐old daughter, Lucy. Dialogue: 0,0:00:08.92,0:00:11.92,Bot,,0000,0000,0000,,Emma pensó que un rompimiento\Nabrupto sería lo mejor para Lucy. Dialogue: 0,0:00:08.92,0:00:11.92,Top,,0000,0000,0000,,Emma thought a hard\Nbreak would be best for Lucy. Dialogue: 0,0:00:11.92,0:00:14.26,Bot,,0000,0000,0000,,En realidad no he hablado\Ncon ella desde entonces. Dialogue: 0,0:00:11.92,0:00:14.26,Top,,0000,0000,0000,,Really haven't spoken to her since. Dialogue: 0,0:00:14.26,0:00:17.68,Bot,,0000,0000,0000,,-¿Todos a favor de desalojar a los tres\Nmiembros de La reportera del crimen? Dialogue: 0,0:00:14.26,0:00:17.68,Top,,0000,0000,0000,,-All in favor of evicting all three\Nmembers of Murder, She Wrote? Dialogue: 0,0:00:18.93,0:00:21.35,Bot,,0000,0000,0000,,¡Magnífico! CHARLES:\NMi novia fue apuñalada. Dialogue: 0,0:00:18.93,0:00:21.35,Top,,0000,0000,0000,,Terrific! CHARLES: My\Ngirlfriend's been stabbed. Dialogue: 0,0:00:21.35,0:00:22.98,Bot,,0000,0000,0000,,¿Y ahora pierdo mi hogar? Dialogue: 0,0:00:21.35,0:00:22.98,Top,,0000,0000,0000,,I'm losing my home now? Dialogue: 0,0:00:22.98,0:00:25.10,Bot,,0000,0000,0000,,-Tengo un gran solo mañana por la noche. Dialogue: 0,0:00:22.98,0:00:25.10,Top,,0000,0000,0000,,-I have a big solo tomorrow night. Dialogue: 0,0:00:25.10,0:00:27.02,Bot,,0000,0000,0000,,-¿Estaría bien si voy a verte mañana? Dialogue: 0,0:00:25.10,0:00:27.02,Top,,0000,0000,0000,,-Would it be okay if I\Ncame to see you tomorrow? Dialogue: 0,0:00:27.02,0:00:29.65,Bot,,0000,0000,0000,,Digo, después de todo, estoy\Nsaliendo con la fagotista principal, Dialogue: 0,0:00:27.02,0:00:29.65,Top,,0000,0000,0000,,I mean, after all, I'm dating\Nthe first chair bassoonist,