Avlu (The Yard) - Second Season Arabic Subtitles
Release Name:
The Yard.WEBRip.Netflix.ar.srt
Release Info:
💢 🅽🅴🆃🅵🅻🅸🆇 💢ترجمة نتفليكس الموسم االثاني كامل
Download Subtitles
1 00:00:11,196 --> 00:00:14,196 ترجمة أصلية من نتفليكس icnghn@ 2 00:00:14,320 --> 00:00:16,880 "القصة، الأسماء، الشخصيات، والأحداث 3 00:00:16,960 --> 00:00:19,560 المُصوّرة في هذا العمل، كلّها خيالية" 4 00:00:25,280 --> 00:00:27,480 "كم عدد الأرواح التي يمكن أن يحملها الفناء؟" 5 00:01:25,320 --> 00:01:28,880 الفناء. طريق طويل معبّد بالطوب. 6 00:01:29,800 --> 00:01:34,720 يحتوي على ست زوايا. حتى الطريق محكوم. 7 00:01:35,120 --> 00:01:36,640 ممتد على طول 100 خطوة. 8 00:01:36,720 --> 00:01:38,720 هذا القصر متواجد منذ 1000 عام. 9 00:01:38,800 --> 00:01:41,320 لا يمكن أن تواكبه أيّ أقدام أو أظافر.
1 00:00:11,096 --> 00:00:14,096 ترجمة أصلية من نتفليكس icnghn@ 2 00:00:14,320 --> 00:00:16,880 "القصّة، الأسماء، الشّخصيّات، والأحداث 3 00:00:16,960 --> 00:00:19,560 المُصوّرة في هذا العمل، كلّها خياليّة" 4 00:00:25,120 --> 00:00:27,080 "كم عدد الأرواح الّتي يُمكن أن يحملها الفناء؟" 5 00:01:25,320 --> 00:01:28,880 الفناء. طريق طويل معبّد بالطّوب. 6 00:01:29,800 --> 00:01:34,960 يحتوي على ست زوايا. حتّى الطّريق محكوم. 7 00:01:35,120 --> 00:01:36,640 ممتد على طول 100 خطوة. 8 00:01:36,720 --> 00:01:38,720 هذا القصر متواجد منذ 1000 عام. 9 00:01:38,800 --> 00:01:41,200 لا يُمكن أن تواكبه أيّ أقدام أو أظافر.
1 00:00:11,296 --> 00:00:14,296 ترجمة أصلية من نتفليكس icnghn@ 2 00:00:14,320 --> 00:00:16,880 "القصّة، الأسماء، الشّخصيّات، والأحداث 3 00:00:16,960 --> 00:00:19,560 المُصوّرة في هذا العمل، كلّها خياليّة" 4 00:00:25,120 --> 00:00:27,200 "كم عدد الأرواح الّتي يُمكن أن يحملها الفناء؟" 5 00:01:25,320 --> 00:01:28,880 الفناء. طريق طويل معبّد بالطّوب. 6 00:01:29,800 --> 00:01:34,960 يحتوي على ست زوايا. حتّى الطّريق محكوم. 7 00:01:35,120 --> 00:01:36,640 ممتد على طول 100 خطوة. 8 00:01:36,720 --> 00:01:38,720 هذا القصر متواجد منذ 1000 عام. 9 00:01:38,800 --> 00:01:40,760 لا يُمكن أن تواكبه أيّ أقدام أو أظافر.
1 00:00:11,296 --> 00:00:14,296 ترجمة أصلية من نتفليكس icnghn@ 2 00:00:14,320 --> 00:00:16,880 "القصّة، الأسماء، الشّخصيّات، والأحداث 3 00:00:16,960 --> 00:00:19,560 المُصوّرة في هذا العمل، كلّها خياليّة" 4 00:00:25,120 --> 00:00:27,200 "كم عدد الأرواح الّتي يُمكن أن يحملها الفناء؟" 5 00:01:25,320 --> 00:01:28,880 الفناء. طريق طويل معبّد بالطّوب. 6 00:01:29,800 --> 00:01:35,040 يحتوي على ست زوايا. حتّى الطّريق محكوم. 7 00:01:35,120 --> 00:01:36,640 ممتد على طول 100 خطوة. 8 00:01:36,720 --> 00:01:38,720 هذا القصر متواجد منذ 1000 عام. 9 00:01:38,800 --> 00:01:41,320 لا يُمكن أن تواكبه أيّ أقدام أو أظافر.
1 00:00:11,196 --> 00:00:14,196 ترجمة أصلية من نتفليكس icnghn@ 2 00:00:14,320 --> 00:00:16,880 "القصّة، الأسماء، الشخصيّات، والأحداث 3 00:00:16,960 --> 00:00:19,560 المُصوّرة في هذا العمل، كلّها خياليّة" 4 00:00:25,120 --> 00:00:27,320 "كم عدد الأرواح التي يمكن أن يحملها الفناء؟" 5 00:01:25,320 --> 00:01:28,880 الفناء. طريق طويل معبّد بالطوب. 6 00:01:29,800 --> 00:01:34,960 يحتوي على ست زوايا. حتّى الطريق محكوم. 7 00:01:35,120 --> 00:01:36,640 ممتد على طول 100 خطوة. 8 00:01:36,720 --> 00:01:38,720 هذا القصر متواجد منذ 1000 عام. 9 00:01:38,800 --> 00:01:41,320 لا يمكن أن تواكبه أيّ أقدام أو أظافر.
1 00:00:11,296 --> 00:00:14,296 ترجمة أصلية من نتفليكس icnghn@ 2 00:00:14,320 --> 00:00:16,880 "القصة، الأسماء، الشخصيّات، والأحداث 3 00:00:16,960 --> 00:00:19,560 المُصوّرة في هذا العمل، كلّها خيالية" 4 00:00:24,200 --> 00:00:26,320 "كم عدد الأرواح التي يمكن أن يحملها الفناء؟" 5 00:01:25,320 --> 00:01:28,800 الفناء. طريق طويل معبّد بالطوب. 6 00:01:29,800 --> 00:01:34,960 يحتوي على ست زوايا. حتّى الطريق محكوم. 7 00:01:35,120 --> 00:01:36,640 ممتد على طول 100 خطوة. 8 00:01:36,720 --> 00:01:38,720 هذا القصر متواجد منذ 1000 عام. 9 00:01:38,800 --> 00:01:41,320 لا يمكن أن تواكبه أيّ أقدام أو أظافر.
1 00:00:11,296 --> 00:00:14,296 ترجمة أصلية من نتفليكس icnghn@ 2 00:00:14,320 --> 00:00:16,880 "القصّة، الأسماء، الشخصيّات، والأحداث 3 00:00:16,960 --> 00:00:19,560 المُصوّرة في هذا العمل، كلّها خياليّة" 4 00:00:24,200 --> 00:00:26,280 "كم عدد الأرواح التي يمكن أن يحملها الفناء؟" 5 00:01:25,240 --> 00:01:28,800 الفناء. طريق طويل معبّد بالطوب. 6 00:01:29,800 --> 00:01:35,040 يحتوي على ست زوايا. حتّى الطريق محكوم. 7 00:01:35,120 --> 00:01:36,640 ممتد على طول 100 خطوة. 8 00:01:36,720 --> 00:01:38,720 هذا القصر متواجد منذ 1000 عام. 9 00:01:38,800 --> 00:01:41,320 لا يمكن أن تواكبه أيّ أقدام أو أظافر.
1 00:00:11,196 --> 00:00:14,196 ترجمة أصلية من نتفليكس icnghn@ 2 00:00:14,320 --> 00:00:16,880 "القصّة، الأسماء، الشخصيّات، والأحداث 3 00:00:16,960 --> 00:00:19,560 المُصوّرة في هذا العمل، كلّها خياليّة" 4 00:00:24,680 --> 00:00:26,960 "كم عدد الأرواح التي يمكن أن يحملها الفناء؟" 5 00:01:25,320 --> 00:01:28,800 الفناء. طريق طويل معبّد بالطوب. 6 00:01:29,800 --> 00:01:34,960 يحتوي على ست زوايا. حتّى الطريق محكوم 7 00:01:35,120 --> 00:01:36,640 ممتد على طول 100 خطوة. 8 00:01:36,720 --> 00:01:38,720 هذا القصر متواجد منذ 1000 عام. 9 00:01:38,800 --> 00:01:41,320 لا يمكن أن تواكبه أيّ أقدام أو أظافر.
1 00:00:11,296 --> 00:00:14,296 ترجمة أصلية من نتفليكس icnghn@ 2 00:00:14,320 --> 00:00:16,880 "القصّة، الأسماء، الشّخصيّات، والأحداث 3 00:00:16,960 --> 00:00:19,560 المُصوّرة في هذا العمل، كلّها خياليّة" 4 00:00:25,120 --> 00:00:27,120 "كم عدد الأرواح الّتي يُمكن أن يحملها الفناء؟" 5 00:01:25,320 --> 00:01:28,800 الفناء. طريق طويل معبّد بالطّوب. 6 00:01:29,800 --> 00:01:34,960 يحتوي على ست زوايا. حتى الطّريق محكوم. 7 00:01:35,120 --> 00:01:36,640 ممتد على طول 100 خطوة. 8 00:01:36,720 --> 00:01:38,720 هذا القصر متواجد منذ 1000 عام. 9 00:01:38,800 --> 00:01:41,320 لا يُمكن أن تواكبه أيّ أقدام أو أظافر.
1 00:00:11,296 --> 00:00:14,296 ترجمة أصلية من نتفليكس icnghn@ 2 00:00:14,320 --> 00:00:16,880 "القصّة، الأسماء، الشّخصيّات، والأحداث 3 00:00:16,960 --> 00:00:19,560 المُصوّرة في هذا العمل، كلّها خياليّة" 4 00:00:25,120 --> 00:00:27,120 "كم عدد الأرواح الّتي يُمكن أن يحملها الفناء؟" 5 00:01:25,320 --> 00:01:28,800 الفناء. طريق طويل معبّد بالطّوب. 6 00:01:29,800 --> 00:01:34,960 يحتوي على ست زوايا. حتّى الطّريق محكوم. 7 00:01:35,120 --> 00:01:36,640 ممتد على طول 100 خطوة. 8 00:01:36,720 --> 00:01:38,720 هذا القصر متواجد منذ 1000 عام. 9 00:01:38,800 --> 00:01:41,320 لا يُمكن أن تواكبه أيّ أقدام أو أظافر.
1 00:00:11,296 --> 00:00:14,296 ترجمة أصلية من نتفليكس icnghn@ 2 00:00:14,320 --> 00:00:16,880 "القصّة، الأسماء، الشّخصيّات، والأحداث 3 00:00:16,960 --> 00:00:19,560 المُصوّرة في هذا العمل، كلّها خياليّة" 4 00:00:25,120 --> 00:00:27,280 "كم عدد الأرواح الّتي يُمكن أن يحملها الفناء؟" 5 00:01:25,320 --> 00:01:28,800 الفناء. طريق طويل معبّد بالطّوب. 6 00:01:29,800 --> 00:01:34,960 يحتوي على ست زوايا. حتّى الطّريق محكوم. 7 00:01:35,120 --> 00:01:36,640 ممتد على طول 100 خطوة. 8 00:01:36,720 --> 00:01:38,720 هذا القصر متواجد منذ 1000 عام. 9 00:01:38,800 --> 00:01:41,320 لا يُمكن أن تواكبه أيّ أقدام أو أظافر.
1 00:00:11,296 --> 00:00:14,296 ترجمة أصلية من نتفليكس icnghn@ 2 00:00:14,320 --> 00:00:16,880 "القصّة، الأسماء، الشّخصيّات والأحداث 3 00:00:16,960 --> 00:00:19,560 المُصوّرة في هذا العمل، كلّها خياليّة" 4 00:00:25,280 --> 00:00:27,320 "كم عدد الأرواح الّتي يُمكن أن يحملها الفناء؟" 5 00:01:25,320 --> 00:01:28,880 الفناء. طريق طويل معبّد بالطّوب. 6 00:01:29,800 --> 00:01:34,400 يحتوي على ست زوايا. حتّى الطّريق محكوم. 7 00:01:35,120 --> 00:01:36,640 ممتد على طول 100 خطوة. 8 00:01:36,720 --> 00:01:38,720 هذا القصر متواجد منذ 1000 عام. 9 00:01:38,800 --> 00:01:41,320 لا يُمكن أن تواكبه أيّ أقدام أو أظافر.
1 00:00:11,296 --> 00:00:14,296 ترجمة أصلية من نتفليكس icnghn@ 2 00:00:14,320 --> 00:00:16,880 "القصّة، الأسماء، الشّخصيّات، والأحداث 3 00:00:16,960 --> 00:00:19,560 المُصوّرة في هذا العمل، كلّها خياليّة" 4 00:00:25,120 --> 00:00:27,200 "كم عدد الأرواح الّتي يُمكن أن يحملها الفناء؟" 5 00:01:25,320 --> 00:01:28,800 الفناء. طريق طويل معبّد بالطّوب. 6 00:01:29,800 --> 00:01:34,960 يحتوي على ست زوايا. حتّى الطّريق محكوم. 7 00:01:35,120 --> 00:01:36,640 ممتد على طول 100 خطوة. 8 00:01:36,720 --> 00:01:38,720 هذا القصر متواجد منذ 1000 عام. 9 00:01:38,800 --> 00:01:41,320 لا يُمكن أن تواكبه أيّ أقدام أو أظافر.
1 00:00:11,196 --> 00:00:14,196 ترجمة أصلية من نتفليكس icnghn@ 2 00:00:14,320 --> 00:00:16,880 "القصّة، الأسماء، الشخصيّات، والأحداث 3 00:00:16,960 --> 00:00:19,560 المُصوّرة في هذا العمل، كلّها خياليّة" 4 00:00:25,120 --> 00:00:27,120 "كم عدد الأرواح الّتي يُمكن أن يحملها الفناء؟" 5 00:01:25,320 --> 00:01:28,800 الفناء. طريق طويل معبّد بالطوب. 6 00:01:29,800 --> 00:01:34,960 يحتوي على ست زوايا. حتّى الطّريق محكوم. 7 00:01:35,120 --> 00:01:36,640 ممتد على طول 100 خطوة. 8 00:01:36,720 --> 00:01:38,720 هذا القصر متواجد منذ 1000 عام. 9 00:01:38,800 --> 00:01:41,320 لا يُمكن أن تواكبه أيّ أقدام أو أظافر.
1 00:00:11,296 --> 00:00:14,296 ترجمة أصلية من نتفليكس icnghn@ 2 00:00:14,320 --> 00:00:16,880 "القصّة، الأسماء، الشّخصيّات، والأحداث 3 00:00:16,960 --> 00:00:19,560 المُصوّرة في هذا العمل، كلّها خياليّة" 4 00:00:25,120 --> 00:00:27,160 "كم عدد الأرواح الّتي يُمكن أن يحملها الفناء؟" 5 00:01:25,320 --> 00:01:28,800 الفناء. طريق طويل معبّد بالطّوب. 6 00:01:29,800 --> 00:01:34,960 يحتوي على ست زوايا. حتّى الطّريق محكوم. 7 00:01:35,040 --> 00:01:36,640 ممتد على طول 100 خطوة. 8 00:01:36,720 --> 00:01:38,720 هذا القصر متواجد منذ 1000 عام. 9 00:01:38,800 --> 00:01:41,760 لا يُمكن أن تواكبه أيّ أقدام أو أظافر.
1 00:00:11,196 --> 00:00:14,196 ترجمة أصلية من نتفليكس icnghn@ 2 00:00:14,320 --> 00:00:16,880 "القصّة، الأسماء، الشّخصيّات، والأحداث 3 00:00:16,960 --> 00:00:19,560 المُصوّرة في هذا العمل، كلّها خياليّة" 4 00:00:25,120 --> 00:00:27,120 "كم عدد الأرواح الّتي يُمكن أن يحملها الفناء؟" 5 00:01:25,320 --> 00:01:28,800 الفناء. طريق طويل معبّد بالطّوب. 6 00:01:29,800 --> 00:01:34,960 يحتوي على ست زوايا. حتّى الطّريق محكوم. 7 00:01:35,120 --> 00:01:36,640 ممتد على طول 100 خطوة. 8 00:01:36,720 --> 00:01:38,720 هذا القصر متواجد منذ 1000 عام. 9 00:01:38,800 --> 00:01:41,320 لا يُمكن أن تواكبه أيّ أقدام أو أظافر.
1 00:00:11,196 --> 00:00:14,196 ترجمة أصلية من نتفليكس icnghn@ 2 00:00:14,320 --> 00:00:16,880 "القصّة، الأسماء، الشّخصيّات، والأحداث 3 00:00:16,960 --> 00:00:19,560 المُصوّرة في هذا العمل، كلّها خياليّة" 4 00:00:25,120 --> 00:00:27,040 "كم عدد الأرواح الّتي يُمكن أن يحملها الفناء؟" 5 00:01:25,320 --> 00:01:28,880 الفناء. طريق طويل معبّد بالطّوب. 6 00:01:29,800 --> 00:01:34,400 يحتوي على ست زوايا. حتّى الطّريق محكوم. 7 00:01:35,120 --> 00:01:36,640 ممتد على طول 100 خطوة. 8 00:01:36,720 --> 00:01:38,720 هذا القصر متواجد منذ 1000 عام. 9 00:01:38,800 --> 00:01:41,320 لا يُمكن أن تواكبه أيّ أقدام أو أظافر.
1 00:00:11,296 --> 00:00:14,296 ترجمة أصلية من نتفليكس icnghn@ 2 00:00:14,320 --> 00:00:16,880 "القصّة، الأسماء، الشّخصيّات، والأحداث 3 00:00:16,960 --> 00:00:19,560 المُصوّرة في هذا العمل، كلّها خياليّة" 4 00:00:25,120 --> 00:00:27,320 "كم عدد الأرواح الّتي يُمكن أن يحملها الفناء؟" 5 00:01:25,320 --> 00:01:28,880 الفناء. طريق طويل معبّد بالطّوب. 6 00:01:29,800 --> 00:01:34,680 يحتوي على ست زوايا. حتّى الطّريق محكوم. 7 00:01:35,120 --> 00:01:36,640 ممتد على طول 100 خطوة. 8 00:01:36,720 --> 00:01:38,720 هذا القصر متواجد منذ 1000 عام. 9 00:01:38,800 --> 00:01:41,320 لا يُمكن أن تواكبه أيّ أقدام أو أظافر.
1 00:00:11,196 --> 00:00:14,196 ترجمة أصلية من نتفليكس icnghn@ 2 00:00:14,320 --> 00:00:16,880 "القصّة، الأسماء، الشّخصيّات، والأحداث 3 00:00:16,960 --> 00:00:19,560 المُصوّرة في هذا العمل، كلّها خياليّة" 4 00:00:25,120 --> 00:00:27,320 "كم عدد الأرواح الّتي يُمكن أن يحملها الفناء؟" 5 00:01:25,320 --> 00:01:28,880 الفناء. طريق طويل معبّد بالطّوب. 6 00:01:29,800 --> 00:01:34,960 يحتوي على ست زوايا. حتّى الطّريق محكوم. 7 00:01:35,120 --> 00:01:36,640 ممتدّ على طول 100 خطوة. 8 00:01:36,720 --> 00:01:38,720 هذا القصر متواجد منذ 1000 عام. 9 00:01:38,800 --> 00:01:41,320 لا يُمكن أن تواكبه أيّ أقدام أو أظافر.
1 00:00:11,296 --> 00:00:14,296 ترجمة أصلية من نتفليكس icnghn@ 2 00:00:14,320 --> 00:00:16,880 "القصّة، الأسماء، الشّخصيّات، والأحداث 3 00:00:16,960 --> 00:00:19,560 المُصوّرة في هذا العمل، كلّها خياليّة" 4 00:00:25,120 --> 00:00:27,400 "كم عدد الأرواح الّتي يُمكن أن يحملها الفناء؟" 5 00:01:25,320 --> 00:01:28,880 الفناء. طريق طويل معبّد بالطّوب. 6 00:01:29,800 --> 00:01:34,400 يحتوي على ست زوايا. حتّى الطّريق محكوم. 7 00:01:35,120 --> 00:01:36,640 ممتد على طول 100 خطوة. 8 00:01:36,720 --> 00:01:38,720 هذا القصر متواجد منذ 1000 عام. 9 00:01:38,800 --> 00:01:41,320 لا يُمكن أن تواكبه أيّ أقدام أو أظافر.
1 00:00:11,296 --> 00:00:14,296 ترجمة أصلية من نتفليكس icnghn@ 2 00:00:14,320 --> 00:00:16,880 "القصّة، الأسماء، الشّخصيّات، والأحداث 3 00:00:16,960 --> 00:00:19,560 المُصوّرة في هذا العمل، كلّها خياليّة" 4 00:00:25,120 --> 00:00:27,480 "كم عدد الأرواح الّتي يُمكن أن يحملها الفناء؟" 5 00:01:25,320 --> 00:01:28,880 الفناء. طريق طويل معبّد بالطّوب. 6 00:01:29,800 --> 00:01:34,960 يحتوي على ست زوايا. حتّى الطّريق محكوم. 7 00:01:35,120 --> 00:01:36,640 ممتد على طول 100 خطوة. 8 00:01:36,720 --> 00:01:38,720 هذا القصر متواجد منذ 1000 عام. 9 00:01:38,800 --> 00:01:41,200 لا يُمكن أن تواكبه أيّ أقدام أو أظافر.
1 00:00:11,296 --> 00:00:14,296 ترجمة أصلية من نتفليكس icnghn@ 2 00:00:14,320 --> 00:00:16,880 "القصّة، الأسماء، الشّخصيّات، والأحداث 3 00:00:16,960 --> 00:00:19,560 المُصوّرة في هذا العمل، كلّها خياليّة" 4 00:00:25,120 --> 00:00:27,720 "كم عدد الأرواح الّتي يُمكن أن يحملها الفناء؟" 5 00:01:25,320 --> 00:01:28,880 الفناء. طريق طويل معبّد بالطّوب. 6 00:01:29,800 --> 00:01:34,960 يحتوي على ست زوايا. حتّى الطّريق محكوم. 7 00:01:35,120 --> 00:01:36,640 ممتد على طول 100 خطوة. 8 00:01:36,720 --> 00:01:38,720 هذا القصر متواجد منذ 1000 عام. 9 00:01:38,800 --> 00:01:41,320 لا يُمكن أن تواكبه أيّ أقدام أو أظافر.
1 00:00:11,296 --> 00:00:14,296 ترجمة أصلية من نتفليكس icnghn@ 2 00:00:14,320 --> 00:00:16,880 "القصّة، الأسماء، الشّخصيّات، والأحداث 3 00:00:16,960 --> 00:00:19,560 المُصوّرة في هذا العمل، كلّها خياليّة" 4 00:00:25,120 --> 00:00:27,720 "كم عدد الأرواح الّتي يُمكن أن يحملها الفناء؟" 5 00:01:25,320 --> 00:01:28,880 الفناء. طريق طويل معبّد بالطّوب. 6 00:01:29,800 --> 00:01:34,960 يحتوي على ست زوايا. حتّى الطّريق محكوم. 7 00:01:35,120 --> 00:01:36,640 ممتد على طول 100 خطوة. 8 00:01:36,720 --> 00:01:38,720 هذا القصر متواجد منذ 1000 عام. 9 00:01:38,800 --> 00:01:41,320 لا يُمكن أن تواكبه أيّ أقدام أو أظافر.