pingbot.me
Back to subtitle list

Smallville - Tenth Season Swedish Subtitles

 Smallville - Tenth Season
May 03, 2021 03:03:45 PombZor Swedish 6

Release Name:

[720pMkv.Com]_smallville.s10e01.480p.BluRay.x264-GAnGSteR

Release Info:

Translated and ReSynced 
Download Subtitles
May 02, 2021 16:30:10 26.62KB Download Translate

1 00:00:02,140 --> 00:00:03,699 Detta här hänt i Smallville: 2 00:00:03,932 --> 00:00:06,970 Släktsymbolen påminner mig om mitt öde. 3 00:00:07,266 --> 00:00:10,862 Som jag har väntat på din bördbekännelse. 4 00:00:11,559 --> 00:00:13,551 Min jordfar varnade mig för att spela gud. 5 00:00:13,810 --> 00:00:16,530 Jag utmanade ödet, och därför dog han. 6 00:00:16,811 --> 00:00:18,404 Hur såg min framtid ut? 7 00:00:18,644 --> 00:00:20,840 Lex Luthor Må vara din ultimata fiende,... 8 00:00:21,103 --> 00:00:22,219 ...men du kommer att besegra honom. 9 00:00:23,771 --> 00:00:25,683 Vi går samma öde till mötes, Chloe Sullivan.

May 02, 2021 16:30:10 36.71KB Download Translate

1 00:00:02,160 --> 00:00:03,514 Detta har hänt i Smallville: 2 00:00:03,746 --> 00:00:05,942 - Jag skulle stanna för din skull? 3 00:00:06,207 --> 00:00:07,197 Clark. 4 00:00:07,417 --> 00:00:10,455 Det som hände dig förstörde inte gänget, utan det var det som hände henne. 5 00:00:10,796 --> 00:00:12,594 - Vad va hon? din partner? - Hon var min fru. 6 00:00:12,881 --> 00:00:14,759 Shayera och jag blev förbannade av våra fiender. 7 00:00:15,008 --> 00:00:17,728 Vi förbannades att bli kära, bara för att se varandra dö.. 8 00:00:18,053 --> 00:00:20,852 - Jag ska hitta dig. 9 00:00:21,183 --> 00:00:23,459 - Förstår du? - Du vet inte ens vem jag är.

May 02, 2021 16:30:10 29.08KB Download Translate

1 00:00:02,600 --> 00:00:06,607 TRE VECKOR TIDIGARE 2 00:00:28,012 --> 00:00:37,259 Det måste ni förstå. Illegala invandrare tar våra arbeten. De betalar inte skatt. 3 00:00:37,409 --> 00:00:45,525 De respekterar inte sanningen, rättvisan och det amerikanska sättet. 4 00:00:51,040 --> 00:00:56,806 Det är dags att sluta nu, men ett stort tack till mina trogna lyssnare. 5 00:00:56,957 --> 00:01:03,358 Vi är små, men högljudda. Gordon Godfrey önskar er en godnatt. 6 00:01:03,508 --> 00:01:07,015 Stå upp för den amerikanska drömmen. 7 00:01:32,372 --> 00:01:38,740 Ni kommer inte att bli räddade. Lita inte på hjälteplågan. 8 00:01:38,891 --> 00:01:43,651 Jag skrev den här boken för att jag fruktar för vårt land. 9 00:01:43,801 --> 00:01:49,431

May 02, 2021 16:30:10 37.21KB Download Translate

1 00:00:02,160 --> 00:00:03,230 Detta har hänt Smallville: 2 00:00:03,452 --> 00:00:04,852 Mörkret är här. 3 00:00:05,118 --> 00:00:06,791 Det är inte din kamp. 4 00:00:07,077 --> 00:00:08,909 - Jag tänker inte stå och titta på. 5 00:00:09,244 --> 00:00:12,123 - Efter all tid kan du inte ens flyga. 6 00:00:13,327 --> 00:00:18,038 Kvinnan som jag älskar offrade allt för att skydda mig. 7 00:00:18,412 --> 00:00:22,088 Jag äter, ömsar skinn och parar mig. 8 00:00:23,620 --> 00:00:27,899 Jag är Brainiac. Underskatta inte mig. 9 00:00:32,329 --> 00:00:35,128 - Det är säkrast för dig i skuggan. 10

May 02, 2021 16:30:10 29.07KB Download Translate

1 00:00:01,484 --> 00:00:05,608 - Detta har hänt: - Lois Lane? 2 00:00:05,759 --> 00:00:09,892 Hon fick väktarna att kallas för hjältar. 3 00:00:10,043 --> 00:00:15,917 - Ett väldigt skrikigt halsband. - Säg det till ägaren - gudinnan Isis. 4 00:00:16,067 --> 00:00:20,001 Hon tillbringade evigheter med att samla ihop sin makes styckade kropp. 5 00:00:20,151 --> 00:00:25,657 - Är vi kompanjoner igen? - Ja, om du nu inte vill ha en blondin? 6 00:00:25,807 --> 00:00:29,071 Cat. Hon är ingen Lois Lane. 7 00:00:29,221 --> 00:00:33,757 Folk har fel uppfattning om väktarna. Jag är Gröna Pilen. 8 00:00:33,907 --> 00:00:39,563 - Förlåt för alla svek. - Du bedrog mig, Tess. 9

May 02, 2021 16:30:10 39.24KB Download Translate

1 00:00:03,997 --> 00:00:07,535 Vår Twilight Zone syra resa till Phantom Prison... 2 00:00:07,711 --> 00:00:09,456 - den platsen var... 3 00:00:09,631 --> 00:00:11,506 Kryptonisk. 4 00:00:14,972 --> 00:00:18,889 Det som såg ut som en kåt padda som förstörde Chloes bröllop? 5 00:00:19,061 --> 00:00:20,723 Kryptonisk. 6 00:00:23,610 --> 00:00:26,447 Och rymdskeppet jag hittade i skogen nära dammen. 7 00:00:27,115 --> 00:00:30,700 Också kryptonisk. Det var inte mitt. Det tillhörde min kusin. 8 00:00:32,373 --> 00:00:36,290 Ledsen för förhöret. Det är sällsynt att en tjej lär sig att hennes pojkvän är... 9 00:00:36,462 --> 00:00:38,041 Utomjordisk?

May 02, 2021 16:30:10 38.25KB Download Translate

1 00:00:11,216 --> 00:00:14,881 Våra ögon på marken rapporterar att målet är i Smallville. 2 00:00:16,595 --> 00:00:19,301 rätt enligt schemat. 3 00:01:07,261 --> 00:01:09,219 så vad är du på för humör? 4 00:01:11,681 --> 00:01:13,721 Åh, jag är på humör. 5 00:01:16,310 --> 00:01:18,599 Bara inte på frukost. 6 00:01:25,859 --> 00:01:27,651 Lois. 7 00:01:28,737 --> 00:01:30,694 Sovrummet ligger på övervåningen. 8 00:01:32,698 --> 00:01:36,743 Men hammocken är där ute. 9 00:01:47,835 --> 00:01:48,915 Målet är i rörelse. 10 00:01:50,838 --> 00:01:52,463 Han är på väg till Kents Farm.

May 02, 2021 16:30:10 29.32KB Download Translate

1 00:01:42,694 --> 00:01:46,111 Nej, nej, nej. Hjälp mig. 2 00:01:52,536 --> 00:01:54,659 Nej! 3 00:03:56,433 --> 00:03:59,434 Om du erkänner att du flyttade in, behöver du inte smyga ner... 4 00:03:59,602 --> 00:04:01,595 - mitt på natten och packa upp. 5 00:04:01,771 --> 00:04:03,230 Det här är inte mina saker. 6 00:04:03,397 --> 00:04:06,517 Det är mina saker, tekniskt sett. 7 00:04:06,691 --> 00:04:08,352 Vad är det? 8 00:04:10,611 --> 00:04:13,529 Något jag har undvikit i 15 år. 9 00:04:19,077 --> 00:04:21,533 Generalen skickade det efter att han gick. 10 00:04:21,704 --> 00:04:25,239 Det var längst bak i garderoben när

May 02, 2021 16:30:10 48.04KB Download Translate

1 00:00:02,403 --> 00:00:05,273 - Tidigare Smallville: - Han kommer aldrig att berätta det, va? 2 00:00:05,446 --> 00:00:08,697 - Jag är Fläcken. Är det fortfarande ok för dig? - Skojar du? 3 00:00:08,866 --> 00:00:09,898 Varför tog du sån tid? 4 00:00:10,700 --> 00:00:12,361 - Pappa. - General Lane. 5 00:00:12,535 --> 00:00:16,367 Nej, jag är rådgivare för en ny militär lag: Superhjälte Registrerings Akten. 6 00:00:16,538 --> 00:00:19,206 Du letar efter fiender på platser de inte finns några. 7 00:00:20,249 --> 00:00:23,914 Så fort du hotas kastas alla andras rättigheter ut genom fönstret? 8 00:00:24,251 --> 00:00:26,458 Det är signalen för självmordsgruppen de leddes av Rick Flag. 9

May 02, 2021 16:30:10 37.26KB Download Translate

1 00:00:10,658 --> 00:00:14,409 Inte för att jag har sovit så mycket på senaste, så det här måste vara viktigt. 2 00:00:14,580 --> 00:00:18,830 Din fars testamente säger att vissa saker ska levereras till hans arving. 3 00:00:19,003 --> 00:00:22,838 Denna artikel upptäcktes inte förrän efter Lex död. 4 00:00:26,890 --> 00:00:31,105 Vi blev förvånade när det visade sig att du är Lionels arving. 5 00:01:01,108 --> 00:01:03,897 Clark. Ringer du en annan kvinna just nu? 6 00:01:04,071 --> 00:01:06,398 Vad säger Lois Lane? 7 00:01:06,574 --> 00:01:10,076 Vi har en ledtråd. Möt mig på Cadmus Labs. 8 00:01:13,460 --> 00:01:14,659 Jag kommer. 9 00:01:39,540 --> 00:01:41,333

May 02, 2021 16:30:10 36.6KB Download Translate

1 00:00:10,456 --> 00:00:12,580 Förlåt. Jag är ledsen. 2 00:00:12,750 --> 00:00:15,787 Jag pratade med borgmästaren, sen skjöt Tess upp deadlinen. 3 00:00:15,961 --> 00:00:17,242 Jag vet vi sa kl.20 så... 4 00:00:17,420 --> 00:00:20,089 Precis i tid för dig. 5 00:00:21,632 --> 00:00:24,254 Slår vad om att du inte kan springa snabbare i högklackade skor. 6 00:00:24,426 --> 00:00:26,918 Jag skulle inte se så bra ut. 7 00:00:27,179 --> 00:00:30,798 Vad säger du om vi tar dina skor och min kavaj och äter en trevlig middag? 8 00:00:30,974 --> 00:00:33,347 Smallville, du bär inte en kavaj. 9 00:00:37,646 --> 00:00:38,975 Skrytmåns. 10

May 02, 2021 16:30:10 37.27KB Download Translate

1 00:00:03,285 --> 00:00:05,441 Tidigare i Smallville: 2 00:00:05,783 --> 00:00:07,939 Det är inte lätt att ställa dig en enkel fråga. 3 00:00:08,115 --> 00:00:09,608 - Vill du Gifta dig med mig? - Ja. 4 00:00:10,280 --> 00:00:11,938 Vad är det som händer med VRA? 5 00:00:12,112 --> 00:00:15,558 Civila protektionister representerar inte folket. 6 00:00:16,067 --> 00:00:20,769 Snart skapar superhjältar celler och tar lagen i egna händer. 7 00:00:20,981 --> 00:00:25,055 Det är dags för oss att ta dessa "hjältar" under kontroll. 8 00:00:26,268 --> 00:00:27,596 Var är civilskyddet? 9 00:00:27,767 --> 00:00:30,255 Vi måste gå under jorden. Jag stänger ner Vakttornet.

May 02, 2021 16:30:10 41.65KB Download Translate

1 00:00:16,679 --> 00:00:18,640 - Tess. - Ja. 2 00:00:18,809 --> 00:00:21,185 Du har tagit spinning klasser, och inte varit i gymmet. 3 00:00:21,357 --> 00:00:24,980 - Vad pratar du om, Lois? - Granskning. 4 00:00:25,157 --> 00:00:29,493 Jag skrev en artikel mot VRA, och du ändrade hela innehållet. 5 00:00:33,050 --> 00:00:35,627 Jag godkände inte den här artikeln. 6 00:00:36,724 --> 00:00:38,685 Jag har inte godkänt någon av dessa artiklar. 7 00:00:38,854 --> 00:00:42,561 Om du inte gjorde det, vem gjorde det då? 8 00:00:42,738 --> 00:00:46,362 Jag har bättre saker att göra än att rensa upp efter din röra. 9

May 02, 2021 16:30:10 43.71KB Download Translate

1 00:00:02,993 --> 00:00:04,654 Tidigare i Smallville: 2 00:00:04,828 --> 00:00:09,406 Lois du har haft många frågor om fläcken. Det är jag, jag är fläcken. 3 00:00:11,541 --> 00:00:15,491 - Lois Lane, Vill du gifta dig med mig? - Ja. 4 00:00:16,253 --> 00:00:17,748 Jag är Green Arrow. 5 00:00:19,338 --> 00:00:21,877 Jag tror att vår publik vill ha några svar. 6 00:00:22,049 --> 00:00:24,717 Jag förlorade någon. Hon betydde allt för mig. 7 00:00:25,343 --> 00:00:26,886 Jag slutade leta efter dig. 8 00:00:28,137 --> 00:00:30,805 Kanske är det vad du ville. Du kunde ha ringt mig... 9 00:00:31,014 --> 00:00:34,264 Ja, jag ville det, men ödets hjälm

May 02, 2021 16:30:10 40.27KB Download Translate

1 00:00:22,812 --> 00:00:23,892 Du ser fantastisk ut. 2 00:00:24,897 --> 00:00:28,349 Tack. En liten förändring skadar aldrig. 3 00:00:28,526 --> 00:00:29,772 Förutom ringen. 4 00:00:29,944 --> 00:00:34,191 Jag kommer aldrig ta av den. 5 00:00:35,240 --> 00:00:37,530 Några andra tankar angående tjejkvällen? 6 00:00:37,701 --> 00:00:40,786 Clark, mina singel dagar är borta för gott. 7 00:00:40,954 --> 00:00:43,446 Det är bara att allt detta bröllops sakerna är så bröllopsliknande. 8 00:00:43,623 --> 00:00:45,166 Jag trodde aldrig att jag skulle bli en sådan tjej. 9 00:00:45,834 --> 00:00:49,535 - Lois? - Jag tror att det är något som saknas.

May 02, 2021 16:30:10 39.89KB Download Translate

1 00:00:08,076 --> 00:00:09,109 Tess. 2 00:00:12,999 --> 00:00:16,121 Du hade inte behövt komma hit. Det finns koffein i Metropolis. 3 00:00:18,674 --> 00:00:21,961 Jag bara... jag känner att du och jag fick inte chansen... 4 00:00:22,137 --> 00:00:23,632 - att prata med varandra nyligen. 5 00:00:25,433 --> 00:00:27,094 Ok. 6 00:00:28,896 --> 00:00:31,471 - Så hur mår du? - Bra. 7 00:00:31,649 --> 00:00:35,566 - Och du? - Bara bra tack. 8 00:00:38,200 --> 00:00:39,744 Okej, uh 9 00:00:43,248 --> 00:00:47,414 Det är bara så att något har hänt med vårt lilla projekt.

May 02, 2021 16:30:10 37.15KB Download Translate

1 00:00:02,455 --> 00:00:03,700 Tidigare i Smallville: 2 00:00:04,038 --> 00:00:07,122 - Vad mer döljer du, Tess? - Det är en relik från Krypton. 3 00:00:07,581 --> 00:00:11,198 - Är det här en tidsresa? - Det är som en parallell verklighet. 4 00:00:12,875 --> 00:00:14,702 Du kan erövra universum. 5 00:00:14,876 --> 00:00:17,034 Morgondagens man: Clark Luthor. 6 00:00:17,835 --> 00:00:18,867 Vem är du? 7 00:00:19,044 --> 00:00:20,835 Jag kan inte bo i en värld där du inte älskar mig. 8 00:00:21,003 --> 00:00:24,501 - Medans jag är strandad här, är han... - Fast i ditt liv där. 9 00:00:27,589 --> 00:00:30,790 - Ditt ärr. - Inget kommer tillbaka när det handlar om Guld K.

May 02, 2021 16:30:10 43.88KB Download Translate

1 00:00:06,352 --> 00:00:08,346 Lois, vi går emot trafiken. 2 00:00:08,521 --> 00:00:10,432 Det är poängen. Försök följa med. 3 00:00:10,608 --> 00:00:13,362 - Glasögonen gör mig galen. - Du säger det. 4 00:00:13,529 --> 00:00:15,523 Och jackan hjälper inte. 5 00:00:15,698 --> 00:00:19,615 Du valde att publicera hjältspelet. Antingen måste fläcken bära en mask... 6 00:00:19,787 --> 00:00:21,449 Clark Kent gör det, jag vet. 7 00:00:21,623 --> 00:00:23,499 Dina ord, inte mina. 8 00:00:23,793 --> 00:00:27,794 Efter allt hjältehat med VRA, om inte fläcken dyker upp snart... 9 00:00:28,007 --> 00:00:30,797 -Kommer folk sluta tro på mig igen. 10

May 02, 2021 16:30:10 34.14KB Download Translate

1 00:00:01,470 --> 00:00:03,097 Tidigare i Smallville: 2 00:00:03,265 --> 00:00:05,095 Välkommen till Phantom Zone. 3 00:00:05,269 --> 00:00:09,522 Jor-El skapade platsen för att hålla brottslingar från de 28 bebodda galaxerna. 4 00:00:12,284 --> 00:00:15,704 Omega-symbolen. Den utnyttjar den mörka sidan som vi alla redan har. 5 00:00:15,874 --> 00:00:18,084 Den drivs av våra tvivel och misstro. 6 00:00:19,673 --> 00:00:23,177 Den väntar på allas svagheter och sedan förstör vi oss själva. 7 00:00:23,348 --> 00:00:26,306 Detta är en symbol för hopp. 8 00:00:26,479 --> 00:00:29,899 Det här är Old Blue. Mamma brukade ha den i köksfönstret. 9 00:00:30,069 --> 00:00:31,650 Det här är kontraktet till gården.

May 02, 2021 16:30:10 36.77KB Download Translate

1 00:00:03,917 --> 00:00:06,530 - Tidigare i Smallville: - Ett mörker har kommit till jorden. 2 00:00:06,785 --> 00:00:09,185 Har försökt dra den till mig så att jag kan stoppa den. 3 00:00:09,362 --> 00:00:11,845 - Jor-El borde ha kommit till mig. - Du är inte redo. 4 00:00:12,021 --> 00:00:13,724 Omega är ett tecken på korruption... 5 00:00:13,892 --> 00:00:16,422 - ett tecken på att mörkret har tagit över någon. 6 00:00:16,593 --> 00:00:19,501 Varje gång världen omges av mörker... 7 00:00:19,669 --> 00:00:22,234 - skickade en annan avancerad styrka tillbaka den. 8 00:00:22,411 --> 00:00:24,363 Vad händer om någon av oss blir smittade? 9 00:00:24,531 --> 00:00:27,522

May 02, 2021 16:30:10 69.74KB Download Translate

1 00:00:02,658 --> 00:00:04,154 Tidigare i Smallville: 2 00:00:04,327 --> 00:00:06,821 Vi hittade inte honom, han hittade oss. 3 00:00:09,043 --> 00:00:10,374 Jag kan svära på att jag träffade dig. 4 00:00:10,546 --> 00:00:14,250 - Så vad är du? En man eller stålman? - Det har jag inte räknat ut än. 5 00:00:14,469 --> 00:00:17,045 Du är den sista sonen av Krypton. 6 00:00:17,557 --> 00:00:20,051 Vad försöker du säga pappa? Att jag är ifrån en annan planet? 7 00:00:20,228 --> 00:00:24,230 Jag vet inte hur jag ska bli den mannen han ville att jag skulle bli. 8 00:00:24,569 --> 00:00:26,231 - Vem är du? - Lois Lane. 9 00:00:26,405 --> 00:00:30,157 Jag har sett hur ni kollar på varandra. Lois och Clark hade passat bra ihop.