pingbot.me
Back to subtitle list

Innocent (Masum) - First Season French Subtitles

 Innocent (Masum) - First Season

Series Info:

Released: 27 Jan 2017
Runtime: 60 min
Genre: Crime, Drama, Mystery
Director: N/A
Actors: Haluk Bilginer, Nur Sürer, Ali Atay, Okan Yalabik
Country: Turkey
Rating: 8.5

Overview:

Cevdet (Haluk Bilginer), a retired commissioner, and his wife spend their pensions in peace on a farm away from the city. Suddenly the life of the family is destroyed by the sudden arrival of a terrible news from the little son.

Jan 09, 2021 21:56:00 -ITA- French 7

Release Name:

-ITA-

Release Info:

Netflix Version 
Download Subtitles
Jan 09, 2021 14:51:32 47.2KB Download Translate

1 00:00:29,079 --> 00:00:30,640 D'accord, Maman ! 2 00:00:36,679 --> 00:00:38,200 Allez, Elif ! 3 00:00:38,479 --> 00:00:39,719 D'accord ! 4 00:00:59,640 --> 00:01:01,159 Allez, monte. 5 00:02:52,919 --> 00:02:54,080 Arrête ! 6 00:02:54,639 --> 00:02:55,520 Pourquoi, chérie ? 7 00:02:55,919 --> 00:02:57,680 Arrête ! On doit y retourner. 8 00:02:57,800 --> 00:02:59,000 Pas question, Elif. 9 00:02:59,639 --> 00:03:01,479 Maman ! Dis quelque chose ! 10 00:03:01,639 --> 00:03:03,400 Qu'as-tu oublié ?

Jan 09, 2021 14:51:34 35.47KB Download Translate

1 00:04:22,040 --> 00:04:23,079 Tu devrais y aller aussi. 2 00:04:23,480 --> 00:04:24,600 Oui, bien sûr. 3 00:04:24,800 --> 00:04:26,439 Tu donnes les ballons au marié ? 4 00:04:26,519 --> 00:04:28,240 Va chérie, tu seras sur la photo. 5 00:04:28,319 --> 00:04:29,839 Allez, venez. 6 00:04:30,360 --> 00:04:31,519 Oui. 7 00:04:33,600 --> 00:04:35,439 Un sourire. Plus prêt. 8 00:04:37,920 --> 00:04:39,639 Tourne la lumière de ce côté. 9 00:05:03,519 --> 00:05:05,480 J'étais avec cette nana l'autre soir... 10 00:05:05,600 --> 00:05:07,600 - On traînait chez moi. - N'importe quoi !

Jan 09, 2021 14:51:34 44.79KB Download Translate

1 00:00:27,160 --> 00:00:29,359 S'il te plaît, regarde-moi 2 00:00:29,679 --> 00:00:32,039 Regarde 3 00:00:32,439 --> 00:00:37,079 Suis-je un enfant ? 4 00:00:37,679 --> 00:00:42,280 Tu es un bébé magnifique et fragile 5 00:00:43,039 --> 00:00:48,119 Si c'est vrai, comment savoir aimer ? 6 00:00:49,359 --> 00:00:54,359 Non, tu es trop jeune 7 00:00:54,439 --> 00:00:58,880 Ton cœur est jeune et plein d'espoir 8 00:01:00,320 --> 00:01:05,239 Je n'attends que ça 9 00:01:05,359 --> 00:01:10,760 Peut-être pourrions-nous être heureux 10 00:01:11,879 --> 00:01:15,120 Je suis follement amoureux

Jan 09, 2021 14:51:34 45.34KB Download Translate

1 00:01:41,359 --> 00:01:43,400 Il y a ce resto où l'on commande. 2 00:01:44,359 --> 00:01:46,239 C'est le même type qui nous livre. 3 00:01:48,079 --> 00:01:51,239 L'autre jour je l'ai vu , je l'ai salué, il a tourné la tête. 4 00:01:51,640 --> 00:01:53,680 J'ai pas compris, j'ai laissé tomber. 5 00:01:55,040 --> 00:01:57,319 On a voulu commander du même resto. 6 00:02:00,120 --> 00:02:01,719 Une commande en ligne. 7 00:02:02,400 --> 00:02:04,200 Une heure après, encore rien. 8 00:02:05,120 --> 00:02:08,400 J'ai téléphoné, une femme a répondu. 9 00:02:09,400 --> 00:02:12,080 Furieuse, elle m'a dit qu'ils ne prendraient plus nos commandes.

Jan 09, 2021 14:51:34 28.54KB Download Translate

1 00:04:56,000 --> 00:04:57,720 Ta femme revient quand ? 2 00:04:59,000 --> 00:05:00,560 Pourquoi t'es venu, Papa ? 3 00:05:01,560 --> 00:05:03,079 Pour te ramener. 4 00:05:03,639 --> 00:05:06,399 Reste avec nous jusqu'à ce que ta femme revienne. 5 00:05:07,360 --> 00:05:09,519 Il paraît que tu vas plus au travail. 6 00:05:10,319 --> 00:05:11,680 Mon frère a dit ça ? 7 00:05:12,360 --> 00:05:14,040 Il veut plus de moi là-bas. 8 00:05:15,160 --> 00:05:18,079 Il n'aime pas quand je viens, il se plaint quand je fais rien. 9 00:05:18,920 --> 00:05:21,199 Il m'engueule pour un rien devant les jeunes. 10

Jan 09, 2021 14:51:34 28.05KB Download Translate

1 00:00:52,280 --> 00:00:53,520 On mange quoi ? 2 00:00:54,000 --> 00:00:56,880 Des raviolis à la sauce tomate, comme tu aimes. 3 00:00:57,320 --> 00:00:58,640 Ça te va ? 4 00:01:00,960 --> 00:01:02,679 L'heureuse du jour dort. 5 00:01:03,159 --> 00:01:04,680 - Encore ? - Oui. 6 00:01:05,400 --> 00:01:07,200 Elle m'a dit de te réveiller quand t'arrives. 7 00:01:07,280 --> 00:01:08,680 Va la voir. 8 00:01:11,280 --> 00:01:13,920 Youssef, tu te sens mieux ? 9 00:01:15,000 --> 00:01:16,159 Oui. 10

Jan 09, 2021 14:51:34 35.86KB Download Translate

1 00:00:22,199 --> 00:00:24,359 Allez, apporte le gâteau. 2 00:00:30,719 --> 00:00:33,719 Joyeux anniversaire 3 00:00:34,320 --> 00:00:38,000 Joyeux anniversaire... 4 00:02:09,360 --> 00:02:10,639 Tarik ? 5 00:02:13,479 --> 00:02:15,400 Où es-tu, mon fils ? 6 00:02:22,280 --> 00:02:24,759 Il n'y aucune raison d'avoir peur. 7 00:02:25,039 --> 00:02:26,680 Tarik ? 8 00:03:17,840 --> 00:03:19,319 C'est ça, roule ta pâte. 9 00:03:19,439 --> 00:03:21,039 Tu veux du thé, aussi ? 10 00:03:21,159 --> 00:03:23,400 Tarik a disparu et tu prépares ta pâte.

Jan 09, 2021 14:51:34 31.55KB Download Translate

1 00:02:19,360 --> 00:02:23,120 Je suis allé en ville, j'ai posé des questions... 2 00:02:24,479 --> 00:02:26,719 Je n'ai pas trouvé Tarik au hangar à bateaux. 3 00:02:27,520 --> 00:02:28,520 Il est parti. 4 00:02:30,000 --> 00:02:31,960 Il m'a entendu parler à Selahattin. 5 00:02:33,840 --> 00:02:35,439 Il sait que son frère est vivant. 6 00:02:36,439 --> 00:02:39,560 Il a appris que sa femme a un amant. Ça a très mal tourné. 7 00:02:41,240 --> 00:02:44,240 Qui sait ce qui se passe dans sa tête. 8 00:02:45,120 --> 00:02:46,680 Des éléphants en folie. 9 00:02:55,719 --> 00:03:00,280 Je vais te dire quelque chose, mais ne te fâche pas.