House of Cards - Fourth Season Arabic Subtitles
Release Name:
House.Of.Cards.2013.S04.1080p.BluRay.x264-ROVERS[rartv]
Download Subtitles
[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.74,0:00:05.71,Default,,0,0,0,,أدخلت "ميدا" إصبعها Dialogue: 0,0:00:05.84,0:00:09.61,Default,,0,0,0,,حتى وصلت إلى--\Nإلى خاتم زواجها Dialogue: 0,0:00:09.88,0:00:14.75,Default,,0,0,0,,دفعتك على ظهرك ومالت فوقك Dialogue: 0,0:00:15.82,0:00:19.86,Default,,0,0,0,,وضعت أصابعها في فمك حتى تتمكن من تذوقهم Dialogue: 0,0:00:21.59,0:00:24.06,Default,,0,0,0,,طعم الخاتم الذهبي Dialogue: 0,0:00:27.53,0:00:30.93,Default,,0,0,0,,تستطيع تذوق مذاق المعدن على لسانك Dialogue: 0,0:00:32.54,0:00:36.81,Default,,0,0,0,,ممزوجة برائحة جسدها Dialogue: 0,0:00:37.67,0:00:40.71,Default,,0,0,0,,اقتربت منك وهمست في أذنك Dialogue: 0,0:00:40.84,0:00:45.05,Default,,0,0,0,,"أحبك يا (غاجيك). وسأبقى دائماً أحبك" Dialogue: 0,0:00:45.38,0:00:48.32,Default,,0,0,0,,- أنا على وشك الانتهاء يا رجل\N- نامت بقربك وضمتك إليها Dialogue: 0,0:00:48.89,0:00:51.79,Default,,0,0,0,,وبدأت تحرك وركها ذهاباً وإياباً،\Nذهاباً وإياباً Dialogue: 0,0:00:51.92,0:00:53.96,Default,,0,0,0,,ذهاباً وإياباً Dialogue: 0,0:01:03.83,0:01:07.00,Default,,0,0,0,,تباً، أنت تجيد التعبير Dialogue: 0,0:02:34.66,0:02:36.86,Default,,0,0,0,,"هاوس أوف كاردز" Dialogue: 0,0:02:47.60,0:02:50.44,Default,,0,0,0,,"نيو هامبشير" لأكثر من 200 عام Dialogue: 0,0:02:50.57,0:02:55.68,Default,,0,0,0,,خلال ذلك واجهنا الكثير من النجاح والفشل\Nمثل "ايموسكيغ" الكبير Dialogue: 0,0:02:55.81,0:02:59.15,Default,,0,0,0,,ايم-- ايموس-- هل تحدثت إليها؟ Dialogue: 0,0:03:02.02,0:03:04.92,Default,,0,0,0,,- لم ترد على الهاتف\N- إذاً إعرف التفاصيل على الهاتف Dialogue: 0,0:03:05.05,0:03:06.56,Default,,0,0,0,,فعلت ذلك Dialogue: 0,0:03:07.02,0:03:09.03,Default,,0,0,0,,لا يستطيعون إجبارها على التحدث إليك،\Nيا سيدي Dialogue: 0,0:03:11.06,0:03:13.56,Default,,0,0,0,,ينبغي أن نفكر فيما يجب أن أقول\Nعندما سأظهر Dialogue: 0,0:03:13.70,0:03:17.17,Default,,0,0,0,,وهي ليست معي. لا أريد أن أزيد الطين بلة\Nعندما أخطئ في تلفظ هذه Dialogue: 0,0:03:17.50,0:03:20.87,Default,,0,0,0,,كيف تلفظ هذه؟ لم يضعوا طريقة اللفظ\Nاللعينة في هذا الخطاب Dialogue: 0,0:03:21.00,0:03:23.81,Default,,0,0,0,,ولا يمكن أن يتوقعوا أن أبحث عن هذا\Nالقرف بنفسي! Dialogue: 0,0:03:24.94,0:03:26.81,Default,,0,0,0,,سأعرف لك طريقة اللفظ يا سيدي Dialogue: 0,0:03:38.12,0:03:39.92,Default,,0,0,0,,- الكثير من النجاح والفشل.\N- الكثير من النجاح والفشل Dialogue: 0,0:03:40.09,0:03:44.06,Default,,0,0,0,,مثل إضراب "ايموسكيغ" الكبير في عام 1920\Nبسبب الأجور وساعات العمل
[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:27.96,0:01:30.26,Default,,0,0,0,,"هاوس أوف كاردز" Dialogue: 0,0:01:42.44,0:01:47.25,Default,,0,0,0,,"وتواجهت رجلاً ضد رجل\Nمع "بيتروف" لإتمام اتفاق الإنقاذ Dialogue: 0,0:01:47.38,0:01:49.38,Default,,0,0,0,,بينما "دورانت" كانت تعبث بأصابعها Dialogue: 0,0:01:49.52,0:01:52.19,Default,,0,0,0,,وهي تنتظر وقوفاً عند طاولة المفاوضات" Dialogue: 0,0:01:52.65,0:01:53.65,Default,,0,0,0,,أليس هذا جامحاً؟ Dialogue: 0,0:01:55.26,0:01:58.26,Default,,0,0,0,,- متى تم نشر هذا؟\N- الثالثة صباحاً Dialogue: 0,0:02:02.46,0:02:04.40,Default,,0,0,0,,عليك الذهاب Dialogue: 0,0:02:07.40,0:02:10.00,Default,,0,0,0,,- ألن تتركني حتى أتناول الإفطار؟\N- لدي عمل Dialogue: 0,0:02:10.27,0:02:12.37,Default,,0,0,0,,أهلاً بعودتكم، كان يوماً درامياً.\Nلنرَ آخر الأحداث Dialogue: 0,0:02:12.51,0:02:16.14,Default,,0,0,0,,"وولف"، يمكنك رؤية التغير المهم.\N"دورانت" من المرشحين للرئاسة Dialogue: 0,0:02:16.28,0:02:20.21,Default,,0,0,0,,وتحولت من مرشحة محتملة لنائب الرئيس\Nإلى مرشحة لمنصب الرئيس Dialogue: 0,0:02:20.35,0:02:22.68,Default,,0,0,0,,وترشيح "دورانت" قد يجذب الديمقراطيين Dialogue: 0,0:02:23.02,0:02:26.42,Default,,0,0,0,,الذين لا يروق لهم "أندروود" ولا "دانبار" Dialogue: 0,0:02:26.55,0:02:29.09,Default,,0,0,0,,تصوروا هذا السيناريو إذا حدث في هذا المؤتمر Dialogue: 0,0:02:29.22,0:02:32.39,Default,,0,0,0,,برزت "هيذر دانبار" بالانتخابات\Nالتمهيدية أيضاً مع نسبة 46 بالمئة Dialogue: 0,0:02:32.53,0:02:35.13,Default,,0,0,0,,هذا لا يكفي للفوز بالانتخابات ولكن حتى يفوز Dialogue: 0,0:02:35.26,0:02:37.46,Default,,0,0,0,,ما زال "أندروود" يحتاج إلى هذه الوفود Dialogue: 0,0:02:37.60,0:02:39.77,Default,,0,0,0,,فاز بتصويت الشعبية عندما انسحبت "دانبار" Dialogue: 0,0:02:40.10,0:02:42.64,Default,,0,0,0,,ولكنك تقول إنه لا يتمتع بالأغلبية الحقيقية Dialogue: 0,0:02:42.77,0:02:46.64,Default,,0,0,0,,659 وفد لم تقرر بعد، لذا انخفض "أندروود" Dialogue: 0,0:02:46.77,0:02:50.48,Default,,0,0,0,,إلى 48 بالمئة، ما زال بالصدارة\Nولكنه لا يكفي لنيل الترشيح Dialogue: 0,0:02:50.61,0:02:53.21,Default,,0,0,0,,أتحتاج إلى مزيد من التشويق؟\Nوكأن هذا لا يكفي Dialogue: 0,0:02:53.35,0:02:55.72,Default,,0,0,0,,24 ولاية.\Nهذه الولايات الـ24 المحددة Dialogue: 0,0:02:56.05,0:02:58.79,Default,,0,0,0,,لا تتمتع بما يسمى\N"خسارة الوفد المخالف" Dialogue: 0,0:02:59.12,0:03:01.09,Default,,0,0,0,,أي في هذه الولايات الـ24 Dialogue: 0,0:03:01.25,0:03:04.76,Default,,0,0,0,,ليست الوفود مضطرة\Nوليست ملزمة قانوناً بالتصويت Dialogue: 0,0:03:05.09,0:03:07.49,Default,,0,0,0,,للمرشح الذي يفوز بالانتخابات\Nالرئيسية أو مؤتمر الحزب للولاية
[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:40.84,0:01:43.74,Default,,0,0,0,,رجع الرئيس والسيدة "أندروود"\Nإلى "لويزيانا" اليوم... Dialogue: 0,0:01:43.88,0:01:46.14,Default,,0,0,0,,في محاولة لتحصيل الدعم الضروري... Dialogue: 0,0:01:46.28,0:01:47.81,Default,,0,0,0,,في "لاس فيغاس" اليوم... Dialogue: 0,0:01:47.95,0:01:51.25,Default,,0,0,0,,- يتظاهر "كونواي" بالجرأة...\N- الأصوات المترددة في "تشارلزتاون"... Dialogue: 0,0:01:51.38,0:01:54.25,Default,,0,0,0,,واجهت التحرش الجنسي في الجيش لأنه... Dialogue: 0,0:01:54.39,0:01:56.99,Default,,0,0,0,,...أجاب عن أسئلة في اجتماع\Nبقاعة البلدية في "كاسبر" Dialogue: 0,0:01:57.12,0:01:59.89,Default,,0,0,0,,دافعت "كلير أندروود" عن البيئة Dialogue: 0,0:02:00.03,0:02:03.66,Default,,0,0,0,,ما زالا خلف "كونواي" بـ12 إلى 14 نقطة\Nفي كل الاقتراعات القومية Dialogue: 0,0:02:03.80,0:02:06.03,Default,,0,0,0,,إذا أردتم التغيير وتحقيق نتائج... Dialogue: 0,0:02:06.16,0:02:09.40,Default,,0,0,0,,- انتظر المؤيدون في "بويزي" ساعتين...\N- انتخبوا "أندروود" في نوفمبر Dialogue: 0,0:02:09.74,0:02:11.87,Default,,0,0,0,,...جولة التوقف بلا طائل في "أوهايو" ستنتهي... Dialogue: 0,0:02:12.00,0:02:14.04,Default,,0,0,0,,"أندروود" ينافس في "بروفو" في ولاية "يوتاه"... Dialogue: 0,0:02:14.17,0:02:17.01,Default,,0,0,0,,...أسئلة من الناخبين المترددين في "تشارلزتاون"\Nفي هذا المساء Dialogue: 0,0:02:17.14,0:02:18.68,Default,,0,0,0,,الأول من ثلاثة.... Dialogue: 0,0:02:18.81,0:02:23.85,Default,,0,0,0,,رحبوا بأسلوب "بوسطن"\Nبالرئيس القادم للولايات المتحدة... Dialogue: 0,0:02:23.98,0:02:27.12,Default,,0,0,0,,كيف سيبدو البيت الأبيض\Nبوجود الزوجين "أندروود" بسدة الرئاسة؟ Dialogue: 0,0:02:27.25,0:02:29.39,Default,,0,0,0,,أثار كلا آل "أندروود" الجدل... Dialogue: 0,0:02:29.82,0:02:32.39,Default,,0,0,0,,"آريزونا" و"نيفادا" و"كاليفورنيا" يوم الاثنين Dialogue: 0,0:02:32.72,0:02:34.29,Default,,0,0,0,,ثم أعلى الغرب الأوسط يوم الثلاثاء Dialogue: 0,0:02:34.43,0:02:37.30,Default,,0,0,0,,هذا لا يكفي، يزور "كونواي"\Nولايات أكثر مما نفعل Dialogue: 0,0:02:37.43,0:02:40.20,Default,,0,0,0,,ليس رئيساً على رأس عمله\Nولديه وقت أطول منك Dialogue: 0,0:02:40.33,0:02:41.70,Default,,0,0,0,,علينا إيجاد الوقت Dialogue: 0,0:02:41.83,0:02:44.20,Default,,0,0,0,,علينا الخروج ومصافحة... Dialogue: 0,0:02:46.67,0:02:47.94,Default,,0,0,0,,"فرانسيس"، هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:02:49.27,0:02:50.91,Default,,0,0,0,,- أنا بخير\N- اجلس قليلاً Dialogue: 0,0:02:51.04,0:02:53.68,Default,,0,0,0,,لا، أنا بخير، لنواصل Dialogue: 0,0:02:53.85,0:02:55.71,Default,,0,0,0,,"الحملة الانتخابية لعام 2016\Nمحطات الحملة"
[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:28.04,0:01:30.57,Default,,0,0,0,,"هاوس أوف كاردز" Dialogue: 0,0:01:46.42,0:01:49.79,Default,,0,0,0,,...فعلت شيئاً مختلفاً، لا بأس.\Nالطريقة التي موّلته بها Dialogue: 0,0:01:49.92,0:01:53.59,Default,,0,0,0,,وإلا كان ذلك مجرد "اشتراكية"،\Nوهي شيء محتوم بالفشل Dialogue: 0,0:01:53.73,0:01:56.10,Default,,0,0,0,,لا تحرز نقاطاً عبر الفشل، السيد الرئيس Dialogue: 0,0:01:56.63,0:01:59.10,Default,,0,0,0,,الناس لا يريدون الفشل، بل يريدون النجاح Dialogue: 0,0:02:00.13,0:02:02.90,Default,,0,0,0,,إذن دعنا نناقش النجاح الأخير... Dialogue: 0,0:02:03.07,0:02:06.84,Default,,0,0,0,,كنت ناقداً للرئيس لعدم مكافحته الإرهاب\Nبشكل كبير Dialogue: 0,0:02:06.97,0:02:11.65,Default,,0,0,0,,الأسبوع الماضي، اعتقلت القوات الأمريكية\Nالخاصة "يوسف الأحمدي" Dialogue: 0,0:02:11.85,0:02:13.48,Default,,0,0,0,,وألقوا به في السجن Dialogue: 0,0:02:13.65,0:02:17.18,Default,,0,0,0,,هل ستقول الآن أن نقدك للرئيس لا أساس له؟ Dialogue: 0,0:02:17.52,0:02:20.42,Default,,0,0,0,,القبض على "الأحمدي" هو خطوة إلى الأمام Dialogue: 0,0:02:20.55,0:02:23.72,Default,,0,0,0,,لكن القضية الحقيقية هنا هي الأمن المستدام Dialogue: 0,0:02:23.86,0:02:27.66,Default,,0,0,0,,أرسل الرئيس قوات أمريكية\Nمن دون استشارة السوريين Dialogue: 0,0:02:27.83,0:02:31.87,Default,,0,0,0,,هذا سيسبب ضرراً حقيقياً لقدرتنا\Nعلى العمل معهم في المستقبل Dialogue: 0,0:02:32.03,0:02:33.03,Default,,0,0,0,,مناظرة الرئيس ونائب الرئيس لعام 2016 Dialogue: 0,0:02:33.17,0:02:35.00,Default,,0,0,0,,نحن لا نتحدث عن إنجاز واحد Dialogue: 0,0:02:35.17,0:02:38.47,Default,,0,0,0,,بل عن عالم أكثر أمناً لأمتنا Dialogue: 0,0:02:38.67,0:02:41.61,Default,,0,0,0,,ومستقبل أفضل لأولادنا Dialogue: 0,0:02:41.74,0:02:45.88,Default,,0,0,0,,أيها الحاكم، أعرف أن كلمات مثل "الأمن"\Nو"الأولاد" لها وقع كبير Dialogue: 0,0:02:46.11,0:02:49.15,Default,,0,0,0,,لكن الأمن القومي هو مشهد معقد\Nومتغير باستمرار Dialogue: 0,0:02:49.52,0:02:53.62,Default,,0,0,0,,وهذا يتطلب ضبط النفس أحياناً، وإجراءات\Nحاسمة في أحيان أخرى Dialogue: 0,0:02:53.85,0:02:57.86,Default,,0,0,0,,لذلك أعتقد أننا ربما نريد أن نضع جانباً\Nما يبدو جيداً الآن Dialogue: 0,0:02:57.99,0:03:00.73,Default,,0,0,0,,ونكون قابلين للتكيف مع سياستنا\Nمن حيث الواقع Dialogue: 0,0:03:00.86,0:03:04.60,Default,,0,0,0,,لا أحتاج إلى محاضرة عن الواقع وكأنني تلميذ\Nيا سيدة "أندروود" Dialogue: 0,0:03:04.77,0:03:07.77,Default,,0,0,0,,لقد حاربت في الشرق الأوسط.\Nوكذلك الحال بالنسبة للجنرال Dialogue: 0,0:03:07.90,0:03:11.54,Default,,0,0,0,,وجهات نظرنا حول الدبلوماسية الدولية\Nليست مجرد كلمات جميلة Dialogue: 0,0:03:11.71,0:03:14.07,Default,,0,0,0,,يمكنك أن تناقش في السياسة كما يحلو لك
[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:02:09.38,0:02:11.81,Default,,0,0,0,,"هاوس أوف كاردز" Dialogue: 0,0:02:24.41,0:02:25.95,Default,,0,0,0,,الرئيس يتكلم Dialogue: 0,0:02:26.28,0:02:27.32,Default,,0,0,0,,أريد التحدث مع "كونواي" Dialogue: 0,0:02:27.51,0:02:30.88,Default,,0,0,0,,- ستتحدث معي أنا\N- لا، إما هو وإما سننهي المكالمة Dialogue: 0,0:02:31.34,0:02:34.95,Default,,0,0,0,,ألا تسمع أصوات المروحيات بعد؟\Nأو أصوات الكلاب؟ Dialogue: 0,0:02:35.11,0:02:37.55,Default,,0,0,0,,إننا نقترب أكثر، وسنعثر عليكم Dialogue: 0,0:02:37.68,0:02:41.45,Default,,0,0,0,,السؤال الوحيد هو\Nهل ستتعاونون معنا قبل أن نصل؟ Dialogue: 0,0:02:41.62,0:02:44.49,Default,,0,0,0,,لن نعطيكم المال، ولن ننسحب عسكرياً Dialogue: 0,0:02:44.62,0:02:48.36,Default,,0,0,0,,ولكنك ذكي بما يكفي لتعرف ذلك.\Nهدفنا هو "أحمدي" Dialogue: 0,0:02:48.49,0:02:51.03,Default,,0,0,0,,- وهذا ما أود مناقشته\N- الخيار لك Dialogue: 0,0:02:51.36,0:02:53.13,Default,,0,0,0,,إما أن تلبي مطالبنا أو لا تلبيها Dialogue: 0,0:02:56.90,0:02:59.50,Default,,0,0,0,,تكلمت طويلاً ليلة أمس مع الحاكم "كونواي" Dialogue: 0,0:03:00.44,0:03:02.87,Default,,0,0,0,,كنت أفكر بتجاهل مكالمتك صباح اليوم Dialogue: 0,0:03:03.01,0:03:05.58,Default,,0,0,0,,ولكنه أقنعني بأن علينا مواصلة التحدث Dialogue: 0,0:03:05.71,0:03:08.45,Default,,0,0,0,,أليس هذا صحيحاً أيها الحاكم؟ Dialogue: 0,0:03:08.75,0:03:11.65,Default,,0,0,0,,- لا أريد سوى حل سلمي\N- وأنا كذلك Dialogue: 0,0:03:11.78,0:03:14.82,Default,,0,0,0,,أردت إشراك الحاكم\Nوأنا أريد إشراك "أحمدي" Dialogue: 0,0:03:14.95,0:03:18.56,Default,,0,0,0,,- إنك تحاول المماطلة\N- هل ترفض التحدث إلى قائدك؟ Dialogue: 0,0:03:18.69,0:03:20.63,Default,,0,0,0,,- هل يسمعنا الآن؟\N- أطلق سراح آل "ميلر" Dialogue: 0,0:03:20.76,0:03:22.16,Default,,0,0,0,,ثم سنجعلك تتصل به Dialogue: 0,0:03:22.49,0:03:24.80,Default,,0,0,0,,لا، لن تملي شروطك علينا Dialogue: 0,0:03:24.93,0:03:28.60,Default,,0,0,0,,سنظهر حسن نوايانا عندما تفعل أنت Dialogue: 0,0:03:28.73,0:03:31.67,Default,,0,0,0,,سأمهلك عشرة ثوانٍ\Nلإعادة التفكير في موقفك Dialogue: 0,0:03:31.84,0:03:35.84,Default,,0,0,0,,- وبعدها، سننهى المكالمة\N- إن شاء الله، سنقتلهم Dialogue: 0,0:03:37.61,0:03:39.01,Default,,0,0,0,,عشرة ثوانٍ تبدأ الآن Dialogue: 0,0:03:44.48,0:03:46.02,Default,,0,0,0,,خمسة ثوانٍ Dialogue: 0,0:03:50.05,0:03:52.52,Default,,0,0,0,,- أنهوا المكالمة\N- رهينة واحدة
[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:40.29,0:01:45.29,Default,,0,0,0,,إنه بربري عديم الذوق وسمج، ولا يعرف الخجل Dialogue: 0,0:01:45.42,0:01:48.26,Default,,0,0,0,,ما فعله بك يا "إليزابيث" كان مقرفاً Dialogue: 0,0:01:48.39,0:01:52.03,Default,,0,0,0,,- وفظيع\N- وخسيس، هلا تمرري لي طبق...؟ Dialogue: 0,0:01:52.16,0:01:56.67,Default,,0,0,0,,ولكن لماذا لم تخبرينا؟\Nفكرة كفاحك وحيداً لسنوات طويلة Dialogue: 0,0:01:57.00,0:02:00.24,Default,,0,0,0,,- لم أرد شفقة من أحد\N- هل صحيح أنهما تجادلا؟ Dialogue: 0,0:02:00.37,0:02:03.54,Default,,0,0,0,,لا، جاءت إلى هنا لرعايتي Dialogue: 0,0:02:03.68,0:02:07.11,Default,,0,0,0,,وبالطبع، لم نحسب أن هذا\Nسيتحول إلى جلبة عامة Dialogue: 0,0:02:07.25,0:02:11.32,Default,,0,0,0,,وأظنه اعتقد أن هذه أفضل وسيلة لتبديد الشائعات Dialogue: 0,0:02:11.45,0:02:13.65,Default,,0,0,0,,لا يستحق ذلك الرجل أن يكون رئيساً للبلاد Dialogue: 0,0:02:13.99,0:02:16.66,Default,,0,0,0,,لم أرغب يوماً بالتحدث عنه بالسوء، "إليزابيث" Dialogue: 0,0:02:16.99,0:02:19.59,Default,,0,0,0,,ولكن عندما أفكر بطريقة معاملته لك ولـ"كلير" Dialogue: 0,0:02:19.93,0:02:22.13,Default,,0,0,0,,توقفي عن ذلك. يظلّ صهرها Dialogue: 0,0:02:22.29,0:02:27.47,Default,,0,0,0,,لا، "بار" محقة. لا يستحق أن يكون رئيساً Dialogue: 0,0:02:27.67,0:02:31.07,Default,,0,0,0,,بالواقع، يمكنكن جميعاً مساعدتي Dialogue: 0,0:02:31.24,0:02:33.34,Default,,0,0,0,,- سنفعل أي شيء\N- أخبرينا بما تريدين فحسب Dialogue: 0,0:02:34.34,0:02:37.08,Default,,0,0,0,,"هيذر دانبار" Dialogue: 0,0:02:37.24,0:02:39.64,Default,,0,0,0,,يجب أن نقدم لها الدعم Dialogue: 0,0:02:39.98,0:02:42.08,Default,,0,0,0,,بالتبرع لها بأموالنا Dialogue: 0,0:02:42.25,0:02:44.08,Default,,0,0,0,,هل تريدينه أن يخسر فعلاً؟ Dialogue: 0,0:02:44.38,0:02:45.98,Default,,0,0,0,,عندما يخسر Dialogue: 0,0:02:46.12,0:02:48.22,Default,,0,0,0,,ستتمكن "كلير" من بدء حياتها المهنية Dialogue: 0,0:02:48.95,0:02:51.56,Default,,0,0,0,,وهذا أهم كثيراً بالنسبة لي Dialogue: 0,0:02:52.59,0:02:55.19,Default,,0,0,0,,لا أعرف إن كان بوسعنا إحداث فارق Dialogue: 0,0:02:55.33,0:02:58.50,Default,,0,0,0,,ولكني أفضل فعل ما هو أكثر من الجلوس وشتمه Dialogue: 0,0:02:58.66,0:03:00.47,Default,,0,0,0,,هل علينا كتابة شيكات فحسب؟ Dialogue: 0,0:03:01.13,0:03:03.54,Default,,0,0,0,,ليس بوسع "فرانسيس" الآن Dialogue: 0,0:03:03.67,0:03:09.37,Default,,0,0,0,,علينا تقديم تبرعاتنا عن بُعد
[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:07.87,0:00:09.88,Default,,0,0,0,,منطقة تجهيز السيارة Dialogue: 0,0:00:42.31,0:00:45.58,Default,,0,0,0,,الرئيس يتوجه إلى مسقط رأسه قبل انتخابات\N"كارولينا الجنوبية" Dialogue: 0,0:00:59.93,0:01:02.60,Default,,0,0,0,,ستتوجه "دنبار" إلى "سوينغ" عبر "أوهايو"\Nالثلاثاء المقبل Dialogue: 0,0:01:02.80,0:01:06.40,Default,,0,0,0,,"جون". نحن ندفع لك لتنظيف السيارات.\Nوليس لقراءة الصحف Dialogue: 0,0:01:06.93,0:01:10.44,Default,,0,0,0,,نعم، حسناً. آسف Dialogue: 0,0:03:47.89,0:03:53.63,Default,,0,0,0,,عندما أفكر في خير "اليسوع"،\Nوكل ما فعله من أجلي Dialogue: 0,0:03:53.77,0:03:56.17,Default,,0,0,0,,تهتف روحي "الشكر لله" Dialogue: 0,0:03:56.54,0:03:58.04,Default,,0,0,0,,- الشكر لله\N- آمين Dialogue: 0,0:03:59.84,0:04:02.17,Default,,0,0,0,,كان ذلك جميل بكل معنى الكلمة Dialogue: 0,0:04:03.14,0:04:08.98,Default,,0,0,0,,لقد أنشدتم بكل روحانية وبصوت عال كما\Nكنا نفعل في "دالاس". آمين! Dialogue: 0,0:04:13.62,0:04:18.16,Default,,0,0,0,,والدتي وأنا فخورتان لتقديم رجل ناضل\Nمن أجلكم في الكونغرس Dialogue: 0,0:04:18.52,0:04:21.09,Default,,0,0,0,,هو يناضل من أجلكم الآن في البيت الأبيض Dialogue: 0,0:04:21.23,0:04:22.96,Default,,0,0,0,,نريد أن نساعده ليبقى هنا Dialogue: 0,0:04:23.13,0:04:24.63,Default,,0,0,0,,- بالفعل\N- آمين Dialogue: 0,0:04:24.76,0:04:28.27,Default,,0,0,0,,- الرئيس "فرانك أندروود"\N- حسناً Dialogue: 0,0:04:39.28,0:04:41.55,Default,,0,0,0,,حسناً، يا سيد "أندروود" Dialogue: 0,0:04:42.82,0:04:44.58,Default,,0,0,0,,أنتم جميعاً رائعون Dialogue: 0,0:04:45.55,0:04:48.12,Default,,0,0,0,,شكراً لكم. الرجاء الجلوس Dialogue: 0,0:04:50.69,0:04:54.56,Default,,0,0,0,,كما تعلمون، في صباح كهذا وفي كنيسة\Nمثل كنيستكم Dialogue: 0,0:04:54.79,0:04:57.70,Default,,0,0,0,,أشعر بالفخر الشديد\Nكوني من "كارولينا الجنوبية" Dialogue: 0,0:05:02.77,0:05:07.01,Default,,0,0,0,,اسمحوا لي أن أبدأ بالقول، كم منكم توجه\Nإلى الكنيسة هذا الصباح؟ Dialogue: 0,0:05:07.17,0:05:10.11,Default,,0,0,0,,كم منكم قاد سيارته للوصول إلى الكنيسة هنا\Nهذا الصباح؟ Dialogue: 0,0:05:10.94,0:05:13.08,Default,,0,0,0,,وكم منكم استقل سيارة بشكل جماعي؟ Dialogue: 0,0:05:13.25,0:05:14.85,Default,,0,0,0,,حسناً، أستطيع أن أقدر ذلك Dialogue: 0,0:05:14.98,0:05:18.15,Default,,0,0,0,,أسعار الغاز في الوقت الراهن تشكل ضغطاً\Nعلى جيوب الجميع Dialogue: 0,0:05:18.28,0:05:19.92,Default,,0,0,0,,أليس ذلك صحيحاً؟ Dialogue: 0,0:05:20.05,0:05:21.75,Default,,0,0,0,,أعتقد ربما أكثر هنا في "جافني"
[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:39.32,0:01:42.89,Default,,0,0,0,,أقل من 20 بالمئة يشعرون بالارتياح\Nمع رئيس ونائب رئيس Dialogue: 0,0:01:43.02,0:01:44.09,Default,,0,0,0,,من عائلة واحدة Dialogue: 0,0:01:44.23,0:01:47.50,Default,,0,0,0,,وأقل من 10 بالمئة يوافقون على شخص\Nلم يتقلد منصب عام بالانتخاب Dialogue: 0,0:01:47.83,0:01:50.03,Default,,0,0,0,,- ولكن إذا رفعنا المستوى...\N- بأربعين نقطة؟ Dialogue: 0,0:01:50.57,0:01:53.43,Default,,0,0,0,,هكذا سندبر الأمر.\Nالتفضيلات لصالحها جيدة، وحتى أفضل مني Dialogue: 0,0:01:53.57,0:01:57.27,Default,,0,0,0,,في الفراغ، ولكنها تنحدر بشدة فيما\Nيتعلق بفترتها كسفيرة للأمم المتحدة Dialogue: 0,0:01:57.41,0:01:59.84,Default,,0,0,0,,الأداء والخبرة عاملان مهمان Dialogue: 0,0:01:59.97,0:02:02.81,Default,,0,0,0,,عليك التركيز على نقاط قوتها إذن\Nوليس نقاط ضعفها Dialogue: 0,0:02:02.94,0:02:05.95,Default,,0,0,0,,نبحث عن نائب رئيس يضيف لنا الفائدة\Nوتثبت الأبحاث أنها ليست كذلك Dialogue: 0,0:02:06.08,0:02:09.18,Default,,0,0,0,,عملك ليس تثبيط عزيمتي\Nبل إيجاد طريقة للترويج للأمر Dialogue: 0,0:02:09.32,0:02:11.55,Default,,0,0,0,,سيدي، ثمة مرشحين مناسبين كثر Dialogue: 0,0:02:11.89,0:02:14.19,Default,,0,0,0,,إذا كان هدفنا هو الفوز، وتراجعنا... Dialogue: 0,0:02:14.32,0:02:15.82,Default,,0,0,0,,"سيث" Dialogue: 0,0:02:16.22,0:02:19.36,Default,,0,0,0,,طلب الرئيس منا وضع خطة\Nوهذا ما سنفعله Dialogue: 0,0:02:22.20,0:02:23.83,Default,,0,0,0,,سألقاك في مكتبي Dialogue: 0,0:02:32.41,0:02:35.18,Default,,0,0,0,,- تعرف أنه محق\N- إنه محق بالطبع Dialogue: 0,0:02:36.14,0:02:38.28,Default,,0,0,0,,لنعرض عليها شيئاً آخر Dialogue: 0,0:02:39.01,0:02:41.18,Default,,0,0,0,,لن توافق Dialogue: 0,0:02:44.22,0:02:45.39,Default,,0,0,0,,ماذا عن "ليان"؟ Dialogue: 0,0:02:46.62,0:02:49.32,Default,,0,0,0,,نعم، كنت أفكر بذلك أيضاً Dialogue: 0,0:02:50.12,0:02:52.53,Default,,0,0,0,,السؤال هو كيف سنقنعها؟ Dialogue: 0,0:02:53.03,0:02:55.60,Default,,0,0,0,,- إنها تحب المال\N- لا، يجب أن نعرض أكثر من المال Dialogue: 0,0:02:55.93,0:02:57.07,Default,,0,0,0,,إنها تريد المشاركة Dialogue: 0,0:03:02.10,0:03:04.57,Default,,0,0,0,,سأحل محل "كلير" بالنسبة لها Dialogue: 0,0:03:04.91,0:03:07.98,Default,,0,0,0,,- هل ستعينها مديرة للحملة؟\N- نحتاج إلى دماء جديدة Dialogue: 0,0:03:08.11,0:03:11.61,Default,,0,0,0,,أتفق معك بهذا، ولكن "ليان"؟\Nلا يمكننا ضمان السيطرة عليها Dialogue: 0,0:03:11.95,0:03:15.62,Default,,0,0,0,,نعم، ولكن إذا أقنعت "كلير"\Nبتغيير رأيها، فهذا كل ما يلزمني
[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:02:57.76,0:03:00.66,Default,,0,0,0,,تم إطلاق سراح "لوكاس غودوين" من مركز\Nالاحتجاز الاتحادي Dialogue: 0,0:03:00.99,0:03:02.46,Default,,0,0,0,,في "تير هوت"، قبل شهرين Dialogue: 0,0:03:02.59,0:03:05.46,Default,,0,0,0,,بحث محققو مكتب التحقيقات الفدرالي إقامته\Nوفقاً لحماية الشهود Dialogue: 0,0:03:05.60,0:03:07.40,Default,,0,0,0,,في "دايتون"، "أوهايو" في وقت سابق اليوم Dialogue: 0,0:03:07.53,0:03:09.73,Default,,0,0,0,,- لماذا خرج من السجن؟\N- ساعد وزارة العدل Dialogue: 0,0:03:10.07,0:03:11.57,Default,,0,0,0,,في تحقيق جاري Dialogue: 0,0:03:11.70,0:03:13.60,Default,,0,0,0,,- كيف لم تعرف بذلك؟\N- نظام حماية الشهود Dialogue: 0,0:03:13.74,0:03:17.14,Default,,0,0,0,,يحب معرفة الأمر فقط لأسباب أمنية Dialogue: 0,0:03:17.27,0:03:19.24,Default,,0,0,0,,وجدنا هذه اليوم في منزله Dialogue: 0,0:03:19.38,0:03:21.78,Default,,0,0,0,,رسالة انتحار على ما أعتقد Dialogue: 0,0:03:36.13,0:03:39.03,Default,,0,0,0,,- لا يمكن أن ننشر هذه\N- لم نخبر الصحافة أي شيء Dialogue: 0,0:03:39.16,0:03:42.70,Default,,0,0,0,,لكن هذا دليل. ما إن يصدر التقرير Dialogue: 0,0:03:43.03,0:03:44.17,Default,,0,0,0,,"دوغ ستامبر" Dialogue: 0,0:03:46.07,0:03:48.41,Default,,0,0,0,,"راشيل بوسنر" Dialogue: 0,0:03:59.18,0:04:00.62,Default,,0,0,0,,أرسل هذه لي بالبريد الإلكتروني Dialogue: 0,0:04:12.20,0:04:14.50,Default,,0,0,0,,سيدة "أندروود"؟\Nالساعة الثانية صباحاً Dialogue: 0,0:04:14.63,0:04:17.54,Default,,0,0,0,,- هل تريدين الذهاب إلى البيت؟\N- أجل. سأخرج بعد لحظة Dialogue: 0,0:04:17.67,0:04:19.44,Default,,0,0,0,,نعم يا سيدتي Dialogue: 0,0:04:56.81,0:04:59.14,Default,,0,0,0,,كبده لا يتجدد بالسرعة الكافية Dialogue: 0,0:04:59.31,0:05:00.74,Default,,0,0,0,,ماذا يعني ذلك بالضبط؟ Dialogue: 0,0:05:00.88,0:05:04.32,Default,,0,0,0,,يحتاج إلى زراعة، أو سيموت Dialogue: 0,0:05:05.18,0:05:07.12,Default,,0,0,0,,- لديه متسع من الوقت؟\N- أيام Dialogue: 0,0:05:07.75,0:05:09.42,Default,,0,0,0,,وضعناه في أعلى القائمة Dialogue: 0,0:05:09.55,0:05:12.59,Default,,0,0,0,,أنا متفائل أننا سنجد له كبداً مناسب Dialogue: 0,0:05:12.72,0:05:14.39,Default,,0,0,0,,قائمة المستلمين سريّة للغاية Dialogue: 0,0:05:14.53,0:05:17.39,Default,,0,0,0,,أنتما الاثنان فقط في الإدارة تم إحاطتهما بالمسألة Dialogue: 0,0:05:17.53,0:05:19.43,Default,,0,0,0,,- هل تعرف السيدة الأولى؟\N- أجل
[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:42.68,0:01:45.05,Default,,0,0,0,,ستقدم "الصين" 40 بالمئة من أموال الإنقاذ Dialogue: 0,0:01:45.39,0:01:48.15,Default,,0,0,0,,وصندوق النقد الدولي سيقدم الـ40 بالمئة أخرى Dialogue: 0,0:01:48.49,0:01:52.76,Default,,0,0,0,,واتحاد من شركات الطاقة الأمريكية والصينية Dialogue: 0,0:01:52.89,0:01:54.39,Default,,0,0,0,,سيتقاسم الـ20 بالمئة المتبقية Dialogue: 0,0:01:54.53,0:01:57.63,Default,,0,0,0,,ومقابل ذلك، سيحصلون على حقوق التنقيب Dialogue: 0,0:01:57.76,0:02:01.53,Default,,0,0,0,,سيكون على الولايات المتحدة\Nالمساهمة بـ150 مليار من أصل 800 مليار Dialogue: 0,0:02:01.67,0:02:04.90,Default,,0,0,0,,ستشرف شركات روسية على الإنتاج\Nوتحصل على جزء من العوائد Dialogue: 0,0:02:05.04,0:02:07.51,Default,,0,0,0,,هذه هي مناطق التنقيب المقترحة Dialogue: 0,0:02:07.64,0:02:11.01,Default,,0,0,0,,- هل سنتقاسم حقوق التنقيب؟\N- نعم سيدي، ستدفع "الصين" مالاً أكثر Dialogue: 0,0:02:11.14,0:02:13.75,Default,,0,0,0,,ولكننا سنساهم بتكنولوجيا التنقيب Dialogue: 0,0:02:13.88,0:02:18.05,Default,,0,0,0,,- هل علينا المشاركة بهذا؟\N- يحاولون بالفعل خطفها منا Dialogue: 0,0:02:18.18,0:02:19.72,Default,,0,0,0,,هل وافق "بيتروف" على هذا؟ Dialogue: 0,0:02:19.85,0:02:23.02,Default,,0,0,0,,أنوي اقتراح هذا عليه في قمة السبعة الكبار\Nفي "براندينبيرغ" Dialogue: 0,0:02:23.16,0:02:26.99,Default,,0,0,0,,دعونا "روسيا" و"الصين" للمشاركة\Nولكننا لم نرغب بالمواصلة Dialogue: 0,0:02:27.13,0:02:29.83,Default,,0,0,0,,قبل نيل موافقة الكونغرس Dialogue: 0,0:02:30.06,0:02:33.07,Default,,0,0,0,,- "بوب"\N- علينا مناقشة هذا على انفراد Dialogue: 0,0:02:33.20,0:02:35.60,Default,,0,0,0,,هل ستذهب إلى "براندينبيرغ" بنفسك؟ Dialogue: 0,0:02:35.90,0:02:40.47,Default,,0,0,0,,- إذا ازدادت حالته الصحية سوءاً...\N- سنقيّم الموقف مع الوقت Dialogue: 0,0:02:40.61,0:02:42.51,Default,,0,0,0,,ولكن لا، سأبقى إذا بدا الوضع صعباً Dialogue: 0,0:02:42.81,0:02:45.04,Default,,0,0,0,,الأرجح أن علينا وضع مسودة\Nطلب مخصصات Dialogue: 0,0:02:45.18,0:02:47.85,Default,,0,0,0,,في حالة احتجنا إلى جنازة رسمية Dialogue: 0,0:03:23.62,0:03:26.12,Default,,0,0,0,,- "دوغ"\N- سيدتي الوزيرة Dialogue: 0,0:03:28.96,0:03:29.96,Default,,0,0,0,,كان بوسعي الحضور إلى البيت الأبيض Dialogue: 0,0:03:30.09,0:03:31.09,Default,,0,0,0,,"ميريديث لي"\Nوزيرة الصحة والخدمات الاجتماعية Dialogue: 0,0:03:33.13,0:03:36.63,Default,,0,0,0,,إنك المسؤولة عن شبكة التبرع بالأعضاء Dialogue: 0,0:03:36.76,0:03:40.60,Default,,0,0,0,,- نعم ولا، بصفة تشريعية...\N- وتمتلكين السلطة على تعديل Dialogue: 0,0:03:40.73,0:03:41.73,Default,,0,0,0,,لائحة متلقي التبرع
[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:28.51,0:01:30.68,Default,,0,0,0,,"هاوس أوف كاردز" Dialogue: 0,0:01:43.49,0:01:48.80,Default,,0,0,0,,...دعم جهودي لإصلاح الحزب الديمقراطي واستعادة Dialogue: 0,0:01:48.93,0:01:51.97,Default,,0,0,0,,نزاهة البيت البيضاوي Dialogue: 0,0:01:52.10,0:01:56.54,Default,,0,0,0,,للأسف، لن أكون قادرة على استكمال العمل\Nالذي خططت لتحقيقه Dialogue: 0,0:01:56.67,0:02:00.71,Default,,0,0,0,,بات واضحاً أن ترشحي أصبح إرباكاً Dialogue: 0,0:02:00.84,0:02:03.08,Default,,0,0,0,,أكثر منه حلاً Dialogue: 0,0:02:03.25,0:02:06.28,Default,,0,0,0,,غلب الجدل على القضايا Dialogue: 0,0:02:08.08,0:02:12.96,Default,,0,0,0,,لهذا السبب، أنهي محاولة أن أكون المرشح\Nالديمقراطي للرئاسة Dialogue: 0,0:02:13.09,0:02:16.26,Default,,0,0,0,,كانت تلك "هيذر دنبار" من مقر حملتها\Nالانتخابية في واشنطن Dialogue: 0,0:02:16.59,0:02:18.86,Default,,0,0,0,,بخروج "دنبار"، يكون الرئيس "أندروود" Dialogue: 0,0:02:19.00,0:02:20.66,Default,,0,0,0,,هو المرشح المفترض Dialogue: 0,0:02:20.80,0:02:23.90,Default,,0,0,0,,التركيز الآن على مرشح الرئيس "أندروود"... Dialogue: 0,0:02:32.36,0:02:33.62,Default,,0,0,0,,صباح الخير Dialogue: 0,0:02:33.76,0:02:35.06,Default,,0,0,0,,صباح الخير Dialogue: 0,0:02:39.63,0:02:41.60,Default,,0,0,0,,صباح الخير Dialogue: 0,0:03:34.82,0:03:36.09,Default,,0,0,0,,أمي؟ Dialogue: 0,0:03:47.86,0:03:49.07,Default,,0,0,0,,مرحباً يا عزيزي Dialogue: 0,0:03:49.40,0:03:51.87,Default,,0,0,0,,- أريد طعام الفطور\N- تريد الافطار؟ Dialogue: 0,0:03:52.00,0:03:54.84,Default,,0,0,0,,- أين أبي؟\N- إنه يستعد للعمل Dialogue: 0,0:03:54.97,0:03:56.77,Default,,0,0,0,,سأقص شعرك Dialogue: 0,0:03:56.91,0:04:00.11,Default,,0,0,0,,- لا. لا\N- سوف أقص شعرك Dialogue: 0,0:04:00.44,0:04:02.91,Default,,0,0,0,,لا. لا. لا Dialogue: 0,0:04:03.05,0:04:04.11,Default,,0,0,0,,ماذا تقصد بـ "لا"؟ Dialogue: 0,0:04:08.72,0:04:11.15,Default,,0,0,0,,سأجعل منك صبياً صغيراً أصلعاً Dialogue: 0,0:04:11.49,0:04:12.99,Default,,0,0,0,,لا، لا، احلق شعر أمي، لا شعري Dialogue: 0,0:04:13.12,0:04:15.73,Default,,0,0,0,,أحلق شعر أمك؟\Nحسناً. سأحلق رأس أمك Dialogue: 0,0:04:15.86,0:04:19.16,Default,,0,0,0,,- لا. لا\N- رأس أمي
[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.10,0:00:06.43,Default,,0,0,0,,تعجبني مؤلفاتك كثيراً "توم".\Nمنذ رواية "سكوربيو" Dialogue: 0,0:00:06.77,0:00:08.77,Default,,0,0,0,,أعتقد أنها تصبح أفضل فأفضل Dialogue: 0,0:00:08.94,0:00:11.91,Default,,0,0,0,,حقاً؟ ماذا قرأتِ أيضاً؟ Dialogue: 0,0:00:12.41,0:00:13.44,Default,,0,0,0,,جميع مؤلفاتك Dialogue: 0,0:00:13.57,0:00:16.71,Default,,0,0,0,,وآخر رواية كانت مذهلة برأيي، "مرجل الآلهة" Dialogue: 0,0:00:16.84,0:00:19.45,Default,,0,0,0,,- هل قرأتها؟\N- بجلسة واحدة Dialogue: 0,0:00:19.58,0:00:23.45,Default,,0,0,0,,ولكن ما نود قراءته بشدة\Nهو كتابك عن آل "أندروود" Dialogue: 0,0:00:23.58,0:00:25.92,Default,,0,0,0,,لقد تغير، وأصبح رواية أدبية Dialogue: 0,0:00:26.05,0:00:28.06,Default,,0,0,0,,ولكنها رواية مبنية على حياتهما Dialogue: 0,0:00:29.19,0:00:30.96,Default,,0,0,0,,قد يرى الناس أوجه شبه Dialogue: 0,0:00:31.09,0:00:33.06,Default,,0,0,0,,هل ستعجب آل "أندروود"؟ Dialogue: 0,0:00:33.19,0:00:37.06,Default,,0,0,0,,- لا أظنهما سيسران لها\N- كيف ستكون مبيعاتها برأيك؟ Dialogue: 0,0:00:38.60,0:00:41.54,Default,,0,0,0,,- مَن يدري؟\N- أفضل من "مرجل الآلهة" كما أرجو Dialogue: 0,0:00:41.67,0:00:44.07,Default,,0,0,0,,كانت مبيعاتها منخفضة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:00:44.21,0:00:46.04,Default,,0,0,0,,بالواقع، إنها مخيبة للآمال Dialogue: 0,0:00:46.17,0:00:48.61,Default,,0,0,0,,في كل كتاب ألفته في آخر عشرة سنوات Dialogue: 0,0:00:48.74,0:00:51.61,Default,,0,0,0,,يمكننا تغيير ذلك مع هذا الكتاب الجديد Dialogue: 0,0:00:51.91,0:00:53.61,Default,,0,0,0,,لست وسيلة ضغط سياسية Dialogue: 0,0:00:53.75,0:00:56.02,Default,,0,0,0,,لم نجلبك بالطائرة إلى هنا\Nلأن زوجتي معجبة بك Dialogue: 0,0:00:56.15,0:00:58.22,Default,,0,0,0,,مؤكد أنك كنت تعرف ما نريده Dialogue: 0,0:00:58.55,0:01:00.56,Default,,0,0,0,,لم يكن لدي أي فكرة Dialogue: 0,0:01:01.02,0:01:02.82,Default,,0,0,0,,جئت لأني أشعر بالفضول Dialogue: 0,0:01:02.85,0:01:05.92,Default,,0,0,0,,دعني أشبع فضولك إذن Dialogue: 0,0:01:06.05,0:01:08.45,Default,,0,0,0,,إذا كان كتابك سيضر بآل "أندروود" Dialogue: 0,0:01:08.95,0:01:11.46,Default,,0,0,0,,نريد نشره قبل الانتخابات Dialogue: 0,0:01:11.59,0:01:13.46,Default,,0,0,0,,ونريده أن ينتشر بشكل واسع Dialogue: 0,0:01:13.59,0:01:15.73,Default,,0,0,0,,هل تعرف "دانا تريستر"؟
[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:28.00,0:01:30.64,Default,,0,0,0,,"هاوس أوف كاردز" Dialogue: 0,0:01:42.82,0:01:48.45,Default,,0,0,0,,"كنتاكي"، لديكم 53 صوتاً، كيف أدليتم بها؟ Dialogue: 0,0:01:48.59,0:01:49.76,Default,,0,0,0,,السيدة الوزيرة Dialogue: 0,0:01:49.89,0:01:52.83,Default,,0,0,0,,كعضو في مجلس الشيوخ في رابطة\Nولاية "كنتاكي" Dialogue: 0,0:01:52.96,0:01:56.06,Default,,0,0,0,,أنا فخور بالتحدث نيابة عن الوفود Dialogue: 0,0:01:56.40,0:01:59.70,Default,,0,0,0,,رابطة ولاية "كنتاكي"، موطن "ديربي"،\Nالـ"وايلد كاتس" Dialogue: 0,0:01:59.83,0:02:03.47,Default,,0,0,0,,ومهد البوربون، لمنصب نائب رئيس الولايات\Nالمتحدة Dialogue: 0,0:02:03.60,0:02:06.94,Default,,0,0,0,,أعطت 13 صوتاً لوزيرة الخارجية\N"كاثرين دورانت" Dialogue: 0,0:02:07.07,0:02:10.44,Default,,0,0,0,,وأحد عشر صوتاً لـ "جوزيف بيكر" من "نيفادا" Dialogue: 0,0:02:10.58,0:02:12.98,Default,,0,0,0,,وتسعة أصوات للحاكم "راندال سميث"\Nمن غرب"فرجينيا" Dialogue: 0,0:02:13.11,0:02:15.78,Default,,0,0,0,,وسبعة لكل من الحاكم "جيل هالي" من "فلوريدا" Dialogue: 0,0:02:15.92,0:02:18.12,Default,,0,0,0,,وعضو الكونغرس "شارون بيرس" من "كاليفورنيا" Dialogue: 0,0:02:18.45,0:02:22.89,Default,,0,0,0,,خمسة أصوات لواحد منا،\Nالعمدة "لويزفيل جيل كارسون" Dialogue: 0,0:02:23.39,0:02:26.93,Default,,0,0,0,,وصوتاً واحداً للسيدة الأولى للولايات المتحدة Dialogue: 0,0:02:27.09,0:02:30.36,Default,,0,0,0,,السيدة "كلير أندروود" Dialogue: 0,0:02:30.50,0:02:31.60,Default,,0,0,0,,"دورانت" لمنصب نائب الرئيس Dialogue: 0,0:02:31.73,0:02:37.14,Default,,0,0,0,,"لويزيانا"، لديكم 61 صوتاً.\Nكيف جمعتم الأصوات؟ Dialogue: 0,0:02:37.47,0:02:40.47,Default,,0,0,0,,أليس هذا مثيراً؟\Nتستطيع أن تشعر بروح الإثارة Dialogue: 0,0:02:40.61,0:02:42.78,Default,,0,0,0,,مر وقت طويل على انعقاد تجمع مفتوح Dialogue: 0,0:02:42.91,0:02:45.14,Default,,0,0,0,,أنا مندهشة أنك لم تحصل على عدد قليل\Nمن الأصوات Dialogue: 0,0:02:45.51,0:02:47.01,Default,,0,0,0,,أنا لم أترشح لمنصب نائب الرئيس Dialogue: 0,0:02:47.15,0:02:49.42,Default,,0,0,0,,ولا حتى "كلير أندروود"، وحصلت على صوت واحد Dialogue: 0,0:02:49.55,0:02:50.55,Default,,0,0,0,,كان ذلك صوتي Dialogue: 0,0:02:50.68,0:02:52.55,Default,,0,0,0,,هل هذا وقت مناسب للهزل؟ Dialogue: 0,0:02:52.69,0:02:55.59,Default,,0,0,0,,لا. أعتقد أنها تصلح أن تكون\Nنائب رئيس رائع Dialogue: 0,0:03:06.03,0:03:11.70,Default,,0,0,0,,"دي إن سي أتلانتا" 2016 Dialogue: 0,0:03:11.84,0:03:13.77,Default,,0,0,0,,نريد طرح الأسئلة يا سيدة "أندروود".\Nهل لديك وقت؟