Back to subtitle list

Dragon Day, You're Dead Season 3 (Long Ri Yi, Ni Si Ding Le 3 / 龙日一,你要怎样) English Subtitles

 Dragon Day, You're Dead Season 3 (Long Ri Yi, Ni Si Ding Le 3 / 龙日一,你要怎样)
Aug 06, 2022 04:14:10 Song_Hye-Min English 25

Release Name:

Dragon Day, Youre Dead Season 3 Episodes 25 - 36
Download Subtitles
Aug 05, 2022 21:14:08 28.84KB Download Translate

1 00:02:17,639 --> 00:02:19,199 This is for Mrs. Long. 2 00:02:19,599 --> 00:02:21,080 You must be careful. 3 00:02:21,080 --> 00:02:21,680 Okay? 4 00:02:22,080 --> 00:02:22,800 Can you do that? 5 00:02:22,800 --> 00:02:23,199 All right. 6 00:02:29,159 --> 00:02:30,919 You know it's a wedding gift. 7 00:02:31,560 --> 00:02:32,680 It's very precious. 8 00:02:36,080 --> 00:02:37,800 Why didn't you answer the phone again? 9 00:02:39,280 --> 00:02:40,240 I spent a lot of money. 10 00:02:47,719 --> 00:02:48,120 director

Aug 05, 2022 21:14:08 25.73KB Download Translate

1 00:02:16,960 --> 00:02:18,120 What's wrong with Zhang Jingmei? 2 00:02:18,800 --> 00:02:20,639 You're not Zhang Yiyi. 3 00:02:21,280 --> 00:02:23,800 You have connections, ability and family. 4 00:02:24,199 --> 00:02:25,080 This is the truth. 5 00:02:25,759 --> 00:02:27,479 How many people want to be Zhang Jingmei? 6 00:02:27,479 --> 00:02:28,560 She still can't be 7 00:02:30,039 --> 00:02:31,719 But if I call Zhang Jingmei, 8 00:02:32,199 --> 00:02:33,800 I can't be the assistant director. 9 00:02:35,120 --> 00:02:36,879 Why are you staring at the assistant director? 10 00:02:37,719 --> 00:02:38,759 With your ability,

Aug 05, 2022 21:14:08 17.75KB Download Translate

1 00:02:31,039 --> 00:02:31,560 Sister Jing Mei. 2 00:02:32,039 --> 00:02:32,360 sister 3 00:02:32,639 --> 00:02:33,439 You're finally here. 4 00:02:33,680 --> 00:02:34,520 Hurry and take my place. 5 00:02:34,520 --> 00:02:35,280 I have to play games. 6 00:02:35,280 --> 00:02:36,240 Others are waiting for me. 7 00:02:36,240 --> 00:02:37,280 Stop playing games. 8 00:02:37,280 --> 00:02:38,280 Make me two cups of milk tea. 9 00:02:38,280 --> 00:02:39,599 Your brother-in-law hasn't answered my calls all morning. 10 00:02:39,599 --> 00:02:40,280 I'll send it to him.

Aug 05, 2022 21:14:08 17.8KB Download Translate

1 00:03:09,360 --> 00:03:10,199 Little brother. 2 00:03:10,360 --> 00:03:11,840 Can you help me take a photo? 3 00:03:12,639 --> 00:03:13,439 good 4 00:03:21,360 --> 00:03:23,520 One, two, three. 5 00:03:24,240 --> 00:03:25,879 Thank you, President Su. 6 00:03:26,719 --> 00:03:27,319 Take care. 7 00:03:34,520 --> 00:03:35,960 It's finally over. 8 00:03:36,960 --> 00:03:37,919 I'm exhausted. 9 00:03:41,919 --> 00:03:43,719 Jialin, thank you. 10 00:03:43,800 --> 00:03:44,960 If you weren't there,

Aug 05, 2022 21:14:08 28.68KB Download Translate

1 00:02:20,319 --> 00:02:20,759 Chen Xuanyi 2 00:02:22,520 --> 00:02:22,960 Chen Xuanyi 3 00:02:23,639 --> 00:02:24,159 Chen Xuanyi 4 00:02:29,960 --> 00:02:30,919 Chen Xuan Yi, what do you mean? 5 00:02:31,039 --> 00:02:32,000 Let's have dinner together tonight. 6 00:02:32,360 --> 00:02:32,800 Find a place. 7 00:02:33,080 --> 00:02:33,319 what 8 00:02:39,520 --> 00:02:40,199 You think too much. 9 00:02:45,199 --> 00:02:45,759 Zhang Dong Shuai 10 00:02:45,759 --> 00:02:46,719 Young lady, you're here.

Aug 05, 2022 21:14:08 25.12KB Download Translate

1 00:02:51,800 --> 00:02:52,759 Hello, Jia Lin. 2 00:02:52,840 --> 00:02:54,280 How is it, Director Zhang? 3 00:02:54,719 --> 00:02:55,879 Have you decided on the project with Ms. Xu? 4 00:02:56,879 --> 00:02:58,919 Three novels and five plays. 5 00:02:59,159 --> 00:03:01,280 I can't finish it in two weeks. 6 00:03:01,520 --> 00:03:03,039 Who told you to read the whole book? 7 00:03:03,680 --> 00:03:04,360 Didn't Miss Xu say 8 00:03:04,360 --> 00:03:05,599 Just read the synopsis? 9 00:03:06,479 --> 00:03:07,919 How can we just look at the outline? 10 00:03:08,520 --> 00:03:09,199 These are all

Aug 05, 2022 21:14:08 34.27KB Download Translate

1 00:02:17,719 --> 00:02:18,400 1008. 2 00:02:19,159 --> 00:02:19,800 aunt 3 00:02:19,879 --> 00:02:21,319 This is the discount price. 4 00:02:21,599 --> 00:02:23,120 If you want more discount, 5 00:02:23,159 --> 00:02:24,120 You can get a card. 6 00:02:24,439 --> 00:02:25,719 Isn't it free? 7 00:02:25,840 --> 00:02:27,039 And sent laundry powder. 8 00:02:28,000 --> 00:02:28,759 aunt 9 00:02:28,759 --> 00:02:30,960 It's a promotion for the opening. 10 00:02:31,240 --> 00:02:32,639 We don't have it anymore.

Aug 05, 2022 21:14:08 21.33KB Download Translate

1 00:02:22,360 --> 00:02:23,240 Long Yi. 2 00:02:25,159 --> 00:02:26,360 You're trapped. 3 00:02:31,000 --> 00:02:32,560 I trapped you. 4 00:02:40,639 --> 00:02:42,199 I should let you go. 5 00:02:49,159 --> 00:02:50,319 You want to break up? 6 00:02:55,759 --> 00:02:56,400 Zhang Jingmei 7 00:02:56,400 --> 00:02:58,719 I know you like that kind of independence and confidence. 8 00:02:58,919 --> 00:03:01,159 You like to be responsible. 9 00:03:01,360 --> 00:03:01,879 Have a goal. 10 00:03:02,680 --> 00:03:03,840 Who can work hard for their goals.

Aug 05, 2022 21:14:08 27.51KB Download Translate

1 00:02:24,520 --> 00:02:24,919 President Chen. 2 00:02:25,240 --> 00:02:25,879 I was wrong. 3 00:02:26,120 --> 00:02:26,759 I really know I was wrong. 4 00:02:26,960 --> 00:02:28,080 I know that 5 00:02:28,159 --> 00:02:28,879 There are many shortcomings. 6 00:02:29,039 --> 00:02:30,840 But I will definitely try my best. 7 00:02:30,840 --> 00:02:31,719 It has nothing to do with you. 8 00:02:31,879 --> 00:02:32,520 Stop thinking about it. 9 00:02:33,560 --> 00:02:35,759 President Long is now 10 00:02:40,560 --> 00:02:41,919 Let him do it if he wants to.

Aug 05, 2022 21:14:08 22.34KB Download Translate

1 00:02:48,030 --> 00:02:48,560 Mom, 2 00:02:49,800 --> 00:02:50,910 You even want to lie to me. 3 00:02:55,400 --> 00:02:56,360 Ever since you were little, 4 00:02:56,560 --> 00:02:58,710 you never sleep when you have something on your mind. 5 00:03:00,840 --> 00:03:01,560 Tell me, 6 00:03:03,280 --> 00:03:05,520 did you have a fight with Long Yi? 7 00:03:13,590 --> 00:03:15,870 You can move back without quarreling. 8 00:03:19,680 --> 00:03:20,360 You don't want to tell me, do you? 9 00:03:21,680 --> 00:03:23,800 Then I'll call Xiaoyi. 10 00:03:24,030 --> 00:03:24,910 Ask him to pick you up.

Aug 05, 2022 21:14:08 25.09KB Download Translate

1 00:02:56,800 --> 00:02:57,120 Thank you. 2 00:02:57,120 --> 00:02:57,840 Thank you for coming. 3 00:02:59,639 --> 00:02:59,919 Let's go. 4 00:03:04,840 --> 00:03:05,800 I don't want milk tea. 5 00:03:05,800 --> 00:03:06,639 I don't want chicken soup either. 6 00:03:07,120 --> 00:03:07,439 Order here. 7 00:03:07,439 --> 00:03:08,360 I'm here to sign Zhang Jingmei. 8 00:03:08,360 --> 00:03:09,199 This is our menu. 9 00:03:09,800 --> 00:03:11,280 Stop it, Jialin. 10 00:03:11,919 --> 00:03:12,960 Zhang Da cartoonist

Aug 05, 2022 21:14:08 23.34KB Download Translate

1 00:02:55,120 --> 00:02:56,639 Boss, you're here. 2 00:02:57,520 --> 00:02:58,759 Mr. Chen, 3 00:02:59,280 --> 00:02:59,960 where's Luo Beichen? 4 00:03:01,080 --> 00:03:02,039 He should be on his way. 5 00:03:02,360 --> 00:03:03,120 He'll be here soon. 6 00:03:06,599 --> 00:03:07,280 Oh. 7 00:03:10,520 --> 00:03:12,840 Master Kitano's daily attire is very abstract, 8 00:03:13,800 --> 00:03:14,479 why are you here? 9 00:03:15,240 --> 00:03:15,919 To apply for a job? 10 00:03:16,919 --> 00:03:19,599 Is your studio hiring someone?