Back to subtitle list

Ugly Beauty (Pi Nang Zhi Xia / Pinang Zhi Xia / 皮囊之下) Indonesian Subtitles

Jun 13, 2021 10:11:22 JinHan_27 Indonesian 65

Release Name:

UGLY BEAUTY EPISODE 01 - 19 VIU

Release Info:

Video singkron dengan YoYo Channel & Viki 
Download Subtitles
Jun 13, 2021 03:04:58 31.98KB
View more View less
1
00:01:27,200 --> 00:01:29,760
"Episode 1"

2
00:01:55,760 --> 00:01:56,799
Lihat Liu Xue Fei ini.

3
00:01:56,799 --> 00:01:58,120
Dia sangat cantik di usia 20-an.

4
00:01:58,239 --> 00:01:59,799
Dahulu, semua selebritas wanita salah paham.

5
00:02:00,079 --> 00:02:01,079
dan bersikeras menikahi pria kaya.

6
00:02:01,319 --> 00:02:02,480
Dia pensiun dari industri ini di usia yang sangat muda,

7
00:02:02,760 --> 00:02:03,840
tapi lihat apa yang terjadi kini.

8
00:02:03,840 --> 00:02:04,879
Kariernya tamat.

9
00:02:04,879 --> 00:02:06,000
Suaminya bahkan berselingkuh.

10
00:02:06,439 --> 00:02:07,680
Jika dia sudah tidak muncul di layar selama 20 tahun,


Jun 13, 2021 03:04:58 59.44KB
View more View less
1
00:01:27,480 --> 00:01:29,840
"Episode 2"

2
00:01:38,799 --> 00:01:40,560
- Halo? - Hei, di mana kamu?

3
00:01:41,359 --> 00:01:42,640
Tenanglah dahulu.

4
00:01:43,079 --> 00:01:44,239
Ada yang ingin kukatakan kepadamu.

5
00:01:44,480 --> 00:01:45,480
Aku tidak bisa tenang.

6
00:01:45,640 --> 00:01:47,000
Ada rumor yang beredar dalam komunitas kita

7
00:01:47,000 --> 00:01:48,120
bahwa Li Dai Xuan jatuh dari gedung dan tewas.

8
00:02:18,960 --> 00:02:21,280
Lagi pula, kamu bertekad membunuhku.

9
00:02:26,319 --> 00:02:27,680
Ada rumor yang beredar dalam komunitas kita

10
00:02:27,680 --> 00:02:28,919
bahwa Li Dai Xuan jatuh dari gedung dan tewas.


Jun 13, 2021 03:04:58 56.82KB
View more View less
1
00:01:27,400 --> 00:01:29,879
"Episode 3"

2
00:01:34,159 --> 00:01:35,959
"Pemakaman Abadi Orang Tionghoa Perantauan Mirs Bay"

3
00:01:43,480 --> 00:01:45,640
"Makam putri tercinta Li Dai Xuan"

4
00:02:05,879 --> 00:02:06,879
Dahulu,

5
00:02:07,519 --> 00:02:09,370
kupikir mereka bodoh.

6
00:02:10,879 --> 00:02:12,719
Selebritas mengiklankan merek

7
00:02:13,280 --> 00:02:15,639
dan merek itu mendorong penggemar untuk bersaing tingkatkan penjualan.

8
00:02:15,919 --> 00:02:17,319
Semua penggemar dieksploitasi,

9
00:02:17,599 --> 00:02:19,120
tapi mereka merasa bahagia dan terhormat.

10
00:02:21,280 --> 00:02:23,719
Tapi pada akhirnya, orang yang tulus mengunjungi mereka


Jun 13, 2021 03:04:58 54.35KB
View more View less
1
00:01:27,599 --> 00:01:29,840
"Episode 4"

2
00:01:31,000 --> 00:01:32,000
Berhenti!

3
00:01:32,879 --> 00:01:35,480
Li Rong Jing, jangan takut kamera.

4
00:01:35,840 --> 00:01:37,840
Kamera di sini untuk melayanimu.

5
00:01:38,079 --> 00:01:39,319
Kamu harus belajar mengabaikannya.

6
00:01:39,519 --> 00:01:41,599
Li Rong Jing tidak boleh melihat kamera.

7
00:01:41,760 --> 00:01:43,400
Hanya Yao Meng Gui yang boleh melihatnya. Mengerti?

8
00:01:44,599 --> 00:01:45,599
Lagi.

9
00:01:47,959 --> 00:01:50,079
"Di Bawah Salju Pertama", adegan 3, rekaman pertama, pengambilan ke-23.

10
00:01:51,560 --> 00:01:52,560
Baik, mulai.


Jun 13, 2021 03:04:58 61.65KB
View more View less
1
00:01:27,359 --> 00:01:29,959
"Episode 5"

2
00:01:34,920 --> 00:01:36,719
- Mari beristirahat sebentar. - Baiklah.

3
00:01:40,879 --> 00:01:41,959
Ini

4
00:01:42,079 --> 00:01:43,760
kali pertamamu mengajakku berkencan.

5
00:01:46,519 --> 00:01:47,599
Begitukah?

6
00:01:48,319 --> 00:01:49,319
Di sekolah,

7
00:01:49,560 --> 00:01:51,439
kamu pikir penggemarku akan mengganggumu,

8
00:01:51,439 --> 00:01:52,599
jadi, kamu selalu menghindariku.

9
00:01:53,319 --> 00:01:55,040
Karena kita akan syuting film bersama,

10
00:01:55,040 --> 00:01:56,760
kamu berinisiatif meringankan ketegangan di antara kita.


Jun 13, 2021 03:04:58 48.77KB
View more View less
1
00:01:27,200 --> 00:01:29,879
"Episode 6"

2
00:01:35,439 --> 00:01:36,680
Nona Yao.

3
00:01:37,239 --> 00:01:39,200
Kamu sedang tidak berusaha

4
00:01:39,799 --> 00:01:41,239
memanfaatkanku, bukan?

5
00:02:10,639 --> 00:02:13,000
Ini.

6
00:02:20,090 --> 00:02:21,240
"Salad rebung belut dengan telur ikan pollock, 388 yuan"

7
00:02:21,370 --> 00:02:22,560
Mereka mau merampok kita?

8
00:02:22,759 --> 00:02:24,039
"Boga bahari ala Jepang, 638 yuan"

9
00:02:24,039 --> 00:02:25,120
"Es krim madu, 58 yuan"

10
00:02:36,960 --> 00:02:37,960
Ya.


Jun 13, 2021 03:04:58 47.02KB
View more View less
1
00:01:27,599 --> 00:01:29,599
"Episode 7"

2
00:02:00,599 --> 00:02:01,799
Chen Mo, kamu mau ke mana?

3
00:02:02,319 --> 00:02:03,439
Aku mau mandi air dingin.

4
00:02:06,560 --> 00:02:08,199
Perusahaan harus memonitor dua hal saat ini.

5
00:02:08,370 --> 00:02:10,639
Kemarin, produser acara ragam memberitahuku

6
00:02:10,810 --> 00:02:11,879
dia akan memberikan videonya.

7
00:02:11,879 --> 00:02:13,090
Aku juga memberinya informasi kontak Xiao Wen.

8
00:02:13,090 --> 00:02:14,090
Baiklah.

9
00:02:14,319 --> 00:02:15,319
Selamat pagi, Nona Yao.

10
00:02:15,319 --> 00:02:16,370
Selamat pagi.


Jun 13, 2021 03:04:58 56.13KB
View more View less
1
00:01:27,200 --> 00:01:29,879
"Episode 8"

2
00:01:37,640 --> 00:01:39,439
Tunggu sebentar. Dr. Pan akan segera tiba.

3
00:01:40,200 --> 00:01:41,680
- Kamu boleh pergi. - Baiklah.

4
00:01:47,799 --> 00:01:48,799
Halo, Nona Yao.

5
00:01:48,799 --> 00:01:49,799
Kamu...

6
00:01:50,599 --> 00:01:51,680
Meng Meng?

7
00:01:53,239 --> 00:01:55,599
Sedang apa kamu?

8
00:01:57,480 --> 00:01:58,560
Aku...

9
00:01:58,560 --> 00:02:00,519
Kamu mengenaliku meski pakaianku begini.

10
00:02:02,079 --> 00:02:03,200
Aku hanya bercanda.


Jun 13, 2021 03:04:58 46.55KB
View more View less
1
00:01:27,239 --> 00:01:29,719
"Episode 9"

2
00:01:36,200 --> 00:01:37,200
Song Ci datang.

3
00:01:37,200 --> 00:01:38,200
- Hei. - Song Ci.

4
00:01:41,280 --> 00:01:42,680
- Hei, Song Ci. - Hei.

5
00:01:42,680 --> 00:01:43,920
- Meng Meng. - Lama tidak bertemu.

6
00:01:46,200 --> 00:01:47,760
Sayang, aku sangat merindukanmu.

7
00:01:48,200 --> 00:01:49,480
Setelah acara sebelumnya,

8
00:01:49,480 --> 00:01:50,480
sudah berapa lama kita tidak bertemu?

9
00:01:50,719 --> 00:01:51,719
Meng Gui.

10
00:01:51,840 --> 00:01:53,400
Siapa dia?


Jun 13, 2021 03:04:58 54.62KB
View more View less
1
00:01:27,200 --> 00:01:29,879
"Episode 10"

2
00:01:41,319 --> 00:01:42,319
Bagaimana perasaanmu?

3
00:01:42,879 --> 00:01:43,879
Jangan khawatir.

4
00:01:44,000 --> 00:01:46,799
Dia baru saja memuntahkan yang dia minum.

5
00:01:46,799 --> 00:01:48,760
Dan kami sudah pergi ke dokter di rumah sakit terdekat.

6
00:01:48,760 --> 00:01:49,760
Dia baik-baik saja.

7
00:01:51,760 --> 00:01:52,799
Maafkan aku, Chen Mo.

8
00:01:54,079 --> 00:01:56,040
Ini salahku karena tidak menjaga Nona Yao dengan baik.

9
00:02:01,000 --> 00:02:02,040
Kamu sungguh baik-baik saja?

10
00:02:03,560 --> 00:02:04,719
Aku baik-baik saja.


Jun 13, 2021 03:04:58 58.34KB
View more View less
1
00:01:27,200 --> 00:01:29,879
"Episode 11"

2
00:01:38,680 --> 00:01:39,680
Kamu tidak boleh menonton di sini.

3
00:01:39,680 --> 00:01:40,680
Cepat pergi. Kamu tidak boleh menonton di sini.

4
00:01:40,680 --> 00:01:41,719
Apa?

5
00:01:41,719 --> 00:01:43,280
Tapi mereka semua menonton di sini.

6
00:01:43,280 --> 00:01:44,280
Mereka penggemar yang mengunjungi lokasi syuting.

7
00:01:44,280 --> 00:01:45,840
Lagi pula, seseorang membawa mereka ke sini.

8
00:01:45,840 --> 00:01:47,319
Seseorang juga membawaku ke sini.

9
00:01:47,319 --> 00:01:48,480
- Siapa? - Itu...

10
00:01:48,480 --> 00:01:49,519
Baiklah.


Jun 13, 2021 03:04:58 47.91KB
View more View less
1
00:01:27,439 --> 00:01:29,480
"Episode 12"

2
00:01:38,359 --> 00:01:39,359
Hati-hati.

3
00:01:44,920 --> 00:01:46,159
Beraninya dia datang ke sini.

4
00:01:46,159 --> 00:01:47,519
Peng Fei, usir dia.

5
00:01:49,319 --> 00:01:50,319
Kamu saja.

6
00:01:51,159 --> 00:01:52,719
Kenapa harus aku?

7
00:01:53,400 --> 00:01:54,719
Kamu tidak bisa membiarkanku mengusir dia.

8
00:01:54,719 --> 00:01:56,239
Mana mungkin aku bisa mengusir dia?

9
00:01:56,879 --> 00:01:58,000
Lihat ototnya.

10
00:02:00,120 --> 00:02:01,159
Tidak apa-apa.


Jun 13, 2021 03:04:58 59.28KB
View more View less
1
00:01:27,200 --> 00:01:29,879
"Episode 13"

2
00:01:32,400 --> 00:01:33,400
Dia berbaur dengan reporter?

3
00:02:12,199 --> 00:02:13,199
Lepaskan dia!

4
00:02:35,370 --> 00:02:36,370
Jangan sentuh adikku.

5
00:02:39,840 --> 00:02:41,240
"Pesta Penutupan 'Di Bawah Salju Pertama'"

6
00:02:44,680 --> 00:02:45,759
Tidak apa-apa.

7
00:02:46,319 --> 00:02:47,319
Turunkan tanganmu.

8
00:03:08,319 --> 00:03:09,319
Semuanya.

9
00:03:11,199 --> 00:03:13,120
Hari ini, aku ingin perkenalkan secara formal kepada kalian.

10
00:03:13,879 --> 00:03:14,879
Dia


Jun 13, 2021 03:04:58 55.89KB
View more View less
1
00:01:27,200 --> 00:01:29,879
"Episode 14"

2
00:01:41,480 --> 00:01:42,480
Xiao Mu.

3
00:01:48,920 --> 00:01:49,920
Chang Ming.

4
00:01:51,439 --> 00:01:52,439
Terima kasih.

5
00:01:52,439 --> 00:01:53,480
Silakan mengobrol.

6
00:01:57,000 --> 00:01:58,120
Apa itu ayahmu?

7
00:02:00,079 --> 00:02:01,560
Dia terlihat lebih tampan secara langsung daripada di foto.

8
00:02:01,560 --> 00:02:02,640
Dia energik.

9
00:02:03,560 --> 00:02:04,560
Foto?

10
00:02:06,480 --> 00:02:07,480
Maksudku


Jun 13, 2021 03:04:58 53.98KB
View more View less
1
00:01:27,239 --> 00:01:29,719
"Episode 15"

2
00:01:31,959 --> 00:01:33,840
"Rawat inap"

3
00:01:41,879 --> 00:01:42,879
Terima kasih.

4
00:01:44,560 --> 00:01:46,959
Aku akan mencari cara untuk melunasinya.

5
00:01:59,480 --> 00:02:00,519
Kamu kembali

6
00:02:00,640 --> 00:02:02,000
pada ayahmu, bukan?

7
00:02:05,680 --> 00:02:06,680
Ya.

8
00:02:08,370 --> 00:02:09,680
Jadi, ambillah uangnya.

9
00:02:09,840 --> 00:02:10,919
Uang sebanyak ini

10
00:02:11,280 --> 00:02:12,280
tidak berarti


Jun 13, 2021 03:04:58 47.91KB
View more View less
1
00:01:27,200 --> 00:01:29,640
"Episode 16"

2
00:01:30,920 --> 00:01:32,359
Ini putriku.

3
00:01:32,480 --> 00:01:34,000
Dia seorang aktris. Dia luar biasa.

4
00:01:34,200 --> 00:01:35,200
Kamu tahu, bukan?

5
00:01:35,200 --> 00:01:36,680
Ceritakan soal aktingmu.

6
00:01:36,680 --> 00:01:37,799
Ayah, hentikan.

7
00:01:37,799 --> 00:01:38,840
Takut apa?

8
00:01:38,840 --> 00:01:40,799
Syutingmu sudah selesai selama setengah bulan, bukan?

9
00:01:40,799 --> 00:01:41,799
Kenapa tidak boleh ayah bahas?

10
00:01:41,799 --> 00:01:42,920
Beri tahu mereka.


Jun 13, 2021 03:04:58 56.6KB
View more View less
1
00:01:27,200 --> 00:01:29,879
"Episode 17"

2
00:02:08,240 --> 00:02:09,240
Mu Mu.

3
00:02:09,370 --> 00:02:10,370
Halo, Chang Ming.

4
00:02:11,159 --> 00:02:12,919
Aku mengunggah soal cederaku di Weibo.

5
00:02:13,280 --> 00:02:14,840
Sepertinya penggemarku bertambah cukup banyak.

6
00:02:19,439 --> 00:02:20,439
Ada apa, Chang Ming?

7
00:02:20,560 --> 00:02:21,639
Apa terjadi sesuatu?

8
00:02:21,840 --> 00:02:22,919
Mu Mu.

9
00:02:23,370 --> 00:02:24,439
Jangan sedih.

10
00:02:24,599 --> 00:02:25,680
Dengarkan.


Jun 13, 2021 03:04:58 50.66KB
View more View less
1
00:01:27,359 --> 00:01:29,599
"Episode 18"

2
00:01:31,560 --> 00:01:32,640
Yao Meng Gui,

3
00:01:32,760 --> 00:01:34,319
ada apa denganmu?

4
00:01:35,120 --> 00:01:36,799
Kita sepakat untuk tampil sebagai kameo

5
00:01:36,799 --> 00:01:38,439
demi membantu perusahaan film,

6
00:01:38,680 --> 00:01:40,040
tapi aktingmu sangat buruk.

7
00:01:41,560 --> 00:01:43,400
Jangan membahas tenaga dan sumber daya yang kita kerahkan.

8
00:01:43,920 --> 00:01:46,000
Sekarang, aku yang berutang budi kepada mereka.

9
00:01:47,599 --> 00:01:48,719
Bukankah kamu bilang

10
00:01:48,719 --> 00:01:50,799
tertarik pada film baru Zhang Jun Zhuo?


Jun 13, 2021 03:04:58 57.5KB
View more View less
1
00:01:27,599 --> 00:01:29,599
"Episode 19"

2
00:01:38,040 --> 00:01:39,200
Kamu masih marah?

3
00:01:41,159 --> 00:01:42,159
Baiklah.

4
00:01:42,439 --> 00:01:43,439
Aku akan berhenti bertanya.

5
00:01:45,480 --> 00:01:46,640
Kenapa kamu mengajakku ke sini?

6
00:01:47,040 --> 00:01:48,120
Potong kayunya dahulu.

7
00:01:49,280 --> 00:01:51,000
Untuk apa aku datang ke sini untuk memotong kayu bakar?

8
00:01:51,120 --> 00:01:52,280
Potong dahulu.

9
00:01:52,280 --> 00:01:53,280
Aku akan pakai nanti.

10
00:02:05,920 --> 00:02:07,040
Aku menjaga jarak aman.