Back to subtitle list

The Justice (光芒 ,Light , Guang Mang , Gwong Mong) Indonesian Subtitles

 The Justice (光芒 ,Light , Guang Mang , Gwong Mong)
Oct 05, 2021 00:20:11 JinHan_27 Indonesian 188

Release Name:

THE JUSTICE EPISODE 01 - 41

Release Info:

Steven Zhang | https://www.viki.com/tv/38064c-the-justice | https://www.iq.com/play/bthblvjact?&lang=id_id&sh_pltf=4 
Download Subtitles
Oct 04, 2021 17:19:56 64.78KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 ©Subtitles Indonesia oleh iQIYI *Ripped oleh JinHan_27* *Main cast oleh Steven Zhang & Elvira Cai * 2 00:01:31,000 --> 00:01:36,000 [The Justice] 3 00:01:36,090 --> 00:01:39,030 [Episode 01] ©Subtitles Indonesia oleh iQIYI *Ripped oleh JinHan_27* *Main cast oleh Steven Zhang & Elvira Cai * 4 00:01:39,300 --> 00:01:40,300 Aku Cheng Yizhi, 5 00:01:40,539 --> 00:01:42,100 zhi dari arti "aturan dunia yang hebat". 6 00:01:43,140 --> 00:01:44,610 Apakah kamu mengenal koin perak ini? 7 00:01:45,180 --> 00:01:46,860 Uang batangan Suzhou, perak batangan Hangzhou, 8 00:01:46,900 --> 00:01:47,570 perak Zhenjiang. 9 00:01:48,860 --> 00:01:49,940

Oct 04, 2021 17:19:56 60.55KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 ©Subtitles Indonesia oleh iQIYI *Ripped oleh JinHan_27* *Main cast oleh Steven Zhang & Elvira Cai * 2 00:01:31,000 --> 00:01:36,000 [The Justice] 3 00:01:36,130 --> 00:01:38,990 [Episode 02] ©Subtitles Indonesia oleh iQIYI *Ripped oleh JinHan_27* *Main cast oleh Steven Zhang & Elvira Cai * 4 00:01:39,380 --> 00:01:39,979 Kenapa tuan besar 5 00:01:39,979 --> 00:01:41,100 tiba-tiba datang ke cabang hari ini? 6 00:01:41,100 --> 00:01:41,890 Apakah karyawan Tan mengatakannya? 7 00:01:41,890 --> 00:01:43,060 Dia mana tahu. 8 00:01:43,140 --> 00:01:43,979 Intinya saat Tuan besar 9 00:01:43,979 --> 00:01:44,850 hendak pergi,

Oct 04, 2021 17:19:56 57.84KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 ©Subtitles Indonesia oleh iQIYI *Ripped oleh JinHan_27* *Main cast oleh Steven Zhang & Elvira Cai* 2 00:01:31,000 --> 00:01:36,000 [The Justice] 3 00:01:36,130 --> 00:01:38,990 [Episode 03] ©Subtitles Indonesia oleh iQIYI *Ripped oleh JinHan_27* *Main cast oleh Steven Zhang & Elvira Cai* 4 00:01:39,570 --> 00:01:40,620 Cemilan Si Ruchun. 5 00:01:40,620 --> 00:01:41,860 Anda sudah lama tidak makan. 6 00:01:42,509 --> 00:01:51,500 [Siruchun] 7 00:01:42,860 --> 00:01:43,979 Bukan, ini, ini, ini 8 00:01:44,140 --> 00:01:45,020 cemilan untuk orang lain, 9 00:01:45,020 --> 00:01:46,580 kenapa kamu membukanya?

Oct 04, 2021 17:19:56 50.18KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 ©Subtitles Indonesia oleh iQIYI *Ripped oleh JinHan_27* *Main cast oleh Steven Zhang & Elvira Cai* 2 00:01:31,000 --> 00:01:36,000 [The Justice] 3 00:01:36,130 --> 00:01:38,990 [Episode 04] ©Subtitles Indonesia oleh iQIYI *Ripped oleh JinHan_27* *Main cast oleh Steven Zhang & Elvira Cai* 4 00:01:39,030 --> 00:01:40,460 [Mulai, berhenti] 5 00:02:07,300 --> 00:02:07,900 Manajer pabrik. 6 00:02:07,980 --> 00:02:09,300 Mesinnya berhasil, mesinnya berhasil. 7 00:02:09,419 --> 00:02:12,060 Berhasil, benar-benar berhasil. 8 00:02:13,460 --> 00:02:14,580 Mesinnya berhasil. 9 00:02:15,580 --> 00:02:16,620 Mesinnya berhasil.

Oct 04, 2021 17:19:56 46.71KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 ©Subtitles Indonesia oleh iQIYI *Ripped oleh JinHan_27* *Main cast oleh Steven Zhang & Elvira Cai * 2 00:01:31,000 --> 00:01:36,000 [The Justice] 3 00:01:36,130 --> 00:01:38,990 [Episode 05] ©Subtitles Indonesia oleh iQIYI *Ripped oleh JinHan_27* *Main cast oleh Steven Zhang & Elvira Cai * 4 00:02:09,220 --> 00:02:10,490 Tuan, silakan duduk. 5 00:02:12,370 --> 00:02:14,220 Tuan apakah kamu hendak minum 6 00:02:14,620 --> 00:02:15,140 brandy, 7 00:02:15,140 --> 00:02:16,860 whiskey atau anggur? 8 00:02:17,780 --> 00:02:18,340 Aku... 9 00:02:20,940 --> 00:02:21,940 Kamu perlu apa?

Oct 04, 2021 17:19:56 55.52KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 ©Subtitles Indonesia oleh iQIYI *Ripped oleh JinHan_27* *Main cast oleh Steven Zhang & Elvira Cai * 2 00:01:31,000 --> 00:01:36,000 [The Justice] 3 00:01:36,130 --> 00:01:38,990 [Episode 06] ©Subtitles Indonesia oleh iQIYI *Ripped oleh JinHan_27* *Main cast oleh Steven Zhang & Elvira Cai * 4 00:01:39,140 --> 00:01:39,900 Aku... 5 00:01:40,780 --> 00:01:41,820 Aku ke sini, 6 00:01:42,979 --> 00:01:43,740 aku ke sini untuk bekerja. 7 00:01:43,820 --> 00:01:44,180 Benar. 8 00:01:44,180 --> 00:01:44,850 Toko uang Longying berencana 9 00:01:44,850 --> 00:01:46,289 meminjamkan uang pada Teater Xingguang.

Oct 04, 2021 17:19:56 58.58KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 ©Subtitles Indonesia oleh iQIYI *Ripped oleh JinHan_27* *Main cast oleh Steven Zhang & Elvira Cai* 2 00:01:31,000 --> 00:01:36,000 [The Justice] 3 00:01:36,130 --> 00:01:38,990 [Episode 07] ©Subtitles Indonesia oleh iQIYI *Ripped oleh JinHan_27* *Main cast oleh Steven Zhang & Elvira Cai* 4 00:01:39,539 --> 00:01:40,300 Tuan besar, 5 00:01:40,740 --> 00:01:41,620 begitu Leizi menyadari 6 00:01:41,620 --> 00:01:42,700 celah dari Jin Yishan, 7 00:01:42,740 --> 00:01:43,780 langsung bergerak. 8 00:01:43,820 --> 00:01:45,180 Tidak berani menundanya sedetik pun. 9 00:01:45,580 --> 00:01:46,580 Jin Yishan menjamin

Oct 04, 2021 17:19:56 55.96KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 ©Subtitles Indonesia oleh iQIYI *Ripped oleh JinHan_27* *Main cast oleh Steven Zhang & Elvira Cai* 2 00:01:31,000 --> 00:01:36,000 [The Justice] 3 00:01:36,130 --> 00:01:38,990 [Episode 08] ©Subtitles Indonesia oleh iQIYI *Ripped oleh JinHan_27* *Main cast oleh Steven Zhang & Elvira Cai* 4 00:01:53,009 --> 00:01:56,580 [Perusahaan Teknik Konstruksi Dingxin] 5 00:01:59,100 --> 00:02:00,360 Dingxin adalah milikku. 6 00:02:00,610 --> 00:02:02,590 Cari masalah dengan dia, berarti cari masalah denganku! 7 00:02:03,470 --> 00:02:04,690 Aku bertindak benar berperilaku baik. 8 00:02:04,940 --> 00:02:05,780 Aku mempromosikan profesor Xu, 9 00:02:05,950 --> 00:02:07,080

Oct 04, 2021 17:19:56 60.48KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 ©Subtitles Indonesia oleh iQIYI *Ripped oleh JinHan_27* *Main cast oleh Steven Zhang & Elvira Cai* 2 00:01:31,000 --> 00:01:36,000 [The Justice] 3 00:01:36,130 --> 00:01:38,990 [Episode 09] ©Subtitles Indonesia oleh iQIYI *Ripped oleh JinHan_27* *Main cast oleh Steven Zhang & Elvira Cai* 4 00:01:39,300 --> 00:01:40,300 Kenapa setiap kali mengungkit investasi, 5 00:01:40,300 --> 00:01:41,740 Profesor Xu begitu sensitif? 6 00:01:42,020 --> 00:01:43,259 Uang kalian, 7 00:01:43,570 --> 00:01:45,020 aku tidak menganggapnya sebagai apa-apa. 8 00:01:47,820 --> 00:01:49,500 Jika Profesor Xu berpikir begitu, 9 00:01:51,060 --> 00:01:52,259 kalau begitu semoga kamu beruntung.

Oct 04, 2021 17:19:56 52.01KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 ©Subtitles Indonesia oleh iQIYI *Ripped oleh JinHan_27* *Main cast oleh Steven Zhang & Elvira Cai* 2 00:01:30,760 --> 00:01:35,970 [The Justice] 3 00:01:36,050 --> 00:01:39,039 [Episode 10] ©Subtitles Indonesia oleh iQIYI *Ripped oleh JinHan_27* *Main cast oleh Steven Zhang & Elvira Cai* 4 00:01:40,180 --> 00:01:41,580 Karena rakyat yang mengelola, 5 00:01:41,820 --> 00:01:43,780 maka permukaan toko dibagi menjadi 4 area, 6 00:01:43,850 --> 00:01:45,140 besar, sedang, kecil dan ekstra kecil. 7 00:01:46,660 --> 00:01:48,580 Yang besar setiap lantai dua ruang, 8 00:01:48,820 --> 00:01:50,060 yang sedang setiap lantai tiga ruang, 9 00:01:50,570 --> 00:01:51,979 sedangkan kecil dan ekstra kecil,

Oct 04, 2021 17:19:56 52.79KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:01:31,000 --> 00:01:36,000 [The Justice] 3 00:01:36,130 --> 00:01:38,990 [Episode 11] 4 00:01:39,300 --> 00:01:42,259 Sejak kecil dia selalu saja bermain di sini. 5 00:01:44,900 --> 00:01:47,420 Aku juga ingin memintamu agar menetap lebih lama. 6 00:01:47,820 --> 00:01:49,380 Hanya saja hal yang ingin aku katakan 7 00:01:49,660 --> 00:01:51,220 mungkin kamu tidak ingin mendengarnya 8 00:01:52,340 --> 00:01:55,020 Profesor Lu, silakan katakan. 9 00:01:56,940 --> 00:01:59,259 Pemilihan Dewan Direksi Perkumpulan Bisnis kali ini 10 00:01:59,660 --> 00:02:00,300

Oct 04, 2021 17:19:56 65.99KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:01:31,000 --> 00:01:36,000 [The Justice] 3 00:01:36,130 --> 00:01:38,990 [Episode 12] 4 00:01:40,580 --> 00:01:41,060 Sayangku, 5 00:01:41,580 --> 00:01:43,860 piano yang dimainkan hari ini sangat bagus. 6 00:01:43,940 --> 00:01:45,020 Ayah, kamu sudah pulang? 7 00:01:45,380 --> 00:01:46,420 Masalah apa yang membuatmu senang? 8 00:01:46,620 --> 00:01:47,300 Senang sekali. 9 00:01:47,300 --> 00:01:48,140 Kami sedang bermain piano. 10 00:01:48,140 --> 00:01:49,460 Kamu ke sini, cepat ke sini.

Oct 04, 2021 17:19:56 54.3KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:01:31,000 --> 00:01:36,000 [The Justice] 3 00:01:36,130 --> 00:01:38,990 [Episode 13] 4 00:01:39,030 --> 00:01:40,009 Manajer umum Zhou, 5 00:01:40,539 --> 00:01:41,539 coba Anda lihat 6 00:01:41,979 --> 00:01:43,900 wanita yang terus menari 7 00:01:43,900 --> 00:01:45,100 dengan suamiku. 8 00:01:45,180 --> 00:01:46,100 Siapa dia? 9 00:01:46,620 --> 00:01:47,060 Nona Wu, 10 00:01:47,060 --> 00:01:48,539 kamu sekarang semakin cantik saja.

Oct 04, 2021 17:19:56 56.19KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:01:31,000 --> 00:01:36,000 [The Justice] 3 00:01:36,130 --> 00:01:38,990 [Episode 14] 4 00:01:39,030 --> 00:01:42,390 [Perusahaan Pangan Fumantang] 5 00:01:42,420 --> 00:01:43,020 Bos Lin. 6 00:01:43,539 --> 00:01:45,250 Menurutmu bagaimana tempat Fumantang ini? 7 00:01:45,620 --> 00:01:46,180 Bisnis mereka 8 00:01:46,180 --> 00:01:47,820 benar-benar bagus sampai semua terjual habis? 9 00:01:49,020 --> 00:01:50,620 Aku tidak mengira bisnis mereka bagus, 10 00:01:50,930 --> 00:01:51,900 tetapi merasa

Oct 04, 2021 17:19:56 45.77KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:01:31,000 --> 00:01:36,000 [The Justice] 3 00:01:36,130 --> 00:01:38,990 [Episode 15] 4 00:01:39,220 --> 00:01:40,460 Tuan dua hari ini 5 00:01:40,700 --> 00:01:42,060 sangat sibuk sekali, 6 00:01:42,580 --> 00:01:43,780 membeli begitu banyak bahan makanan, 7 00:01:43,780 --> 00:01:44,820 begitu banyak minyak. 8 00:01:45,220 --> 00:01:45,740 Semuanya untuk 9 00:01:45,740 --> 00:01:47,420 rakyat yang tidak mampu. 10 00:01:47,860 --> 00:01:48,860 Berpikir ingin

Oct 04, 2021 17:19:56 49.58KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:01:31,000 --> 00:01:36,000 [The Justice] 3 00:01:36,130 --> 00:01:38,990 [Episode 16] 4 00:01:39,570 --> 00:01:40,820 Dalam sementara waktu, 5 00:01:41,539 --> 00:01:43,140 salinan buku akun ini 6 00:01:43,780 --> 00:01:45,860 jatuh ke tangan ayahmu. 7 00:01:46,930 --> 00:01:48,460 Yang merupakan kotak film yang di tangan ayahku, 8 00:01:48,539 --> 00:01:49,890 yang tidak tahu keberadaannya. 9 00:01:51,500 --> 00:01:52,700 Ayahmu berpikir, 10 00:01:52,780 --> 00:01:53,820 bisnis gelap

Oct 04, 2021 17:19:56 48.88KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:01:31,000 --> 00:01:36,000 [The Justice] 3 00:01:36,130 --> 00:01:38,990 [Episode 17] 4 00:01:41,740 --> 00:01:43,020 Begitu banyak coraknya. 5 00:01:44,500 --> 00:01:47,370 Kak Lan, mari dicoba yang ini. 6 00:01:54,420 --> 00:01:56,100 Jika ini diletakkan di jamuan ulang tahun 7 00:01:56,140 --> 00:01:57,300 para menteri dari Departemen Ketenagakerjaan 8 00:01:57,300 --> 00:01:58,580 pasti sangat menyukainya. 9 00:01:59,770 --> 00:02:00,860 Ini lembut sekali. 10 00:02:03,020 --> 00:02:04,780 Ini adalah kue teh Jiujiang,

Oct 04, 2021 17:19:56 48.75KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:01:31,000 --> 00:01:36,000 [The Justice] 3 00:01:36,130 --> 00:01:38,990 [Episode 18] 4 00:01:53,850 --> 00:01:56,789 [Toko Uang Longyin Shanghai] 5 00:01:58,180 --> 00:02:00,490 [Properti Hatong] 6 00:02:01,750 --> 00:02:05,360 [Properti Hatong] 7 00:02:09,560 --> 00:02:16,450 [Ruang Penjaga Toko] 8 00:02:21,240 --> 00:02:31,990 [Ruang Penjaga Toko] 9 00:02:32,970 --> 00:02:33,780 Halo penjaga toko. 10 00:02:37,860 --> 00:02:38,500 Penjaga toko.

Oct 04, 2021 17:19:56 52.6KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:01:31,000 --> 00:01:36,000 [The Justice] 3 00:01:36,130 --> 00:01:38,990 [Episode 19] 4 00:01:39,740 --> 00:01:41,460 Berapa lagi kekurangan 5 00:01:43,300 --> 00:01:44,539 dana yang dikumpulkan Taman Wande? 6 00:01:47,660 --> 00:01:48,700 Masih ada 300,000 Yuan. 7 00:01:51,220 --> 00:01:53,220 Perlukah aku melakukan sesuatu? 8 00:01:57,740 --> 00:01:59,020 Kamu sebaiknya istirahat dengan baik saja. 9 00:02:00,060 --> 00:02:01,180 Cepat pulih. 10 00:02:11,900 --> 00:02:13,420 Aku ingin turun jalan-jalan.

Oct 04, 2021 17:19:56 67.19KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:01:31,000 --> 00:01:36,000 [The Justice] 3 00:01:36,130 --> 00:01:38,990 [Episode 20] 4 00:01:39,020 --> 00:01:40,850 Pertunjukan baru Waitan hadir. 5 00:01:40,900 --> 00:01:41,620 Beri aku satu koran. 6 00:01:41,620 --> 00:01:42,330 Baik. 7 00:01:43,100 --> 00:01:43,820 Terima kasih Tuan. 8 00:01:45,380 --> 00:01:46,530 Berita besar, berita besar. 9 00:01:46,700 --> 00:01:48,810 Pertunjukan baru Waitan hadir. 10 00:01:47,050 --> 00:01:48,650 [Pertunjukan baru Waitan hadir, Bank Libang debut]

Oct 04, 2021 17:19:56 51.23KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:01:31,000 --> 00:01:36,000 [The Justice] 3 00:01:36,130 --> 00:01:38,990 [Episode 21] 4 00:01:39,030 --> 00:01:41,880 [Bank Libang] 5 00:01:54,729 --> 00:01:55,700 Manajer umum Cheng, 6 00:01:59,100 --> 00:02:00,660 rekrutmen bagian penyelidikan informasi sudah berakhir. 7 00:02:00,810 --> 00:02:02,060 Aku ingin mempekerjakan empat orang. 8 00:02:02,740 --> 00:02:04,260 Ini merupakan biodata mereka. 9 00:02:04,260 --> 00:02:05,180 Silakan dilihat. 10 00:02:07,060 --> 00:02:07,780 Aku sudah tahu.

Oct 04, 2021 17:19:56 63.39KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:01:31,000 --> 00:01:36,000 [The Justice] 3 00:01:36,130 --> 00:01:38,990 [Episode 22] 4 00:01:39,860 --> 00:01:41,979 Manajer umum Cheng adalah kakakku. 5 00:01:42,420 --> 00:01:43,820 Dia juga adalah temanku. 6 00:01:44,979 --> 00:01:45,690 Benarkah? 7 00:01:45,860 --> 00:01:46,530 Benar. 8 00:01:46,979 --> 00:01:47,820 Kalau begitu, 9 00:01:49,020 --> 00:01:50,340 apa dia juga memanggilmu Tuan Da Feng? 10 00:01:51,340 --> 00:01:52,140 Tentu saja tidak.

Oct 04, 2021 17:19:56 67.07KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:01:31,000 --> 00:01:36,000 [The Justice] 3 00:01:36,130 --> 00:01:38,990 [Episode 23] 4 00:01:39,030 --> 00:01:44,820 [Bank Libang] 5 00:01:47,740 --> 00:01:48,210 Tidak ada tanda-tanda 6 00:01:48,210 --> 00:01:49,380 kuota pemasaran dengan usaha toko beras. 7 00:01:50,080 --> 00:01:50,920 Apakah jangan-jangan Huang Ruhong 8 00:01:50,920 --> 00:01:51,890 sedang menaikkan sahamnya? 9 00:01:52,400 --> 00:01:54,170 Dia ingin menghentikan kita membeli kembali sahamnya. 10 00:01:54,600 --> 00:01:55,650

Oct 04, 2021 17:19:56 63.23KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:01:31,000 --> 00:01:36,000 [The Justice] 3 00:01:36,130 --> 00:01:38,990 [Episode 24] 4 00:01:41,580 --> 00:01:43,820 Tuan Charlie, selamat malam. 5 00:01:47,100 --> 00:01:48,100 Aku perkenalkan dulu. 6 00:01:48,700 --> 00:01:50,490 Ini adalah Biro Dewan Direksi Kota, 7 00:01:50,490 --> 00:01:52,410 orang yang terpenting, Tuan Cane. 8 00:01:52,860 --> 00:01:53,500 Yang ini 9 00:01:53,539 --> 00:01:54,729 adalah Keluarga Liyuan, 10 00:01:54,729 --> 00:01:55,900 Guan Xiuyue, Bos Guan.

Oct 04, 2021 17:19:56 56.96KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:01:31,000 --> 00:01:36,000 [The Justice] 3 00:01:36,130 --> 00:01:38,990 [Episode 25] 4 00:01:39,020 --> 00:01:39,780 Aku berharap 5 00:01:40,140 --> 00:01:41,690 Manajer Cheng bisa membujuk 6 00:01:41,820 --> 00:01:42,660 Profesor Xu 7 00:01:42,660 --> 00:01:43,700 agar bisa merancang 8 00:01:43,700 --> 00:01:45,690 pembangunan gedung baru Bank Sanxin kita. 9 00:01:48,850 --> 00:01:49,420 Manajer Liang, 10 00:01:50,060 --> 00:01:51,780 Anda begitu mengagumi Profesor Xu Shu,

Oct 04, 2021 17:19:56 68.62KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:01:31,000 --> 00:01:36,000 [The Justice] 3 00:01:36,130 --> 00:01:38,990 [Episode 26] 4 00:01:42,020 --> 00:01:43,370 Membuat semua menunggu. 5 00:01:43,460 --> 00:01:44,500 - Bos Huang. - Maaf. 6 00:01:45,620 --> 00:01:46,259 Duduk. 7 00:01:50,979 --> 00:01:52,660 Hari ini aku Huang meminta semua 8 00:01:53,539 --> 00:01:54,729 minum teh di sini, 9 00:01:55,060 --> 00:01:57,450 bermaksud untuk minta maaf. 10 00:01:59,140 --> 00:02:00,540 Aku tidak mengenal orang dengan jelas,

Oct 04, 2021 17:19:56 65.34KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:01:31,000 --> 00:01:36,000 [The Justice] 3 00:01:36,130 --> 00:01:38,990 [Episode 27] 4 00:01:39,300 --> 00:01:39,780 Setiap kali 5 00:01:39,780 --> 00:01:40,979 jamuan para investor, 6 00:01:40,979 --> 00:01:42,300 semuanya akan mengungkit dirimu. 7 00:01:42,530 --> 00:01:43,979 Semuanya sedang menunggumu. 8 00:01:44,650 --> 00:01:45,900 Cheng Yizhi juga sama. 9 00:01:47,220 --> 00:01:48,210 Dia juga sedang menunggumu. 10 00:01:51,620 --> 00:01:54,460 Kembalilah, oke?

Oct 04, 2021 17:19:56 52.78KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:01:31,000 --> 00:01:36,000 [The Justice] 3 00:01:36,130 --> 00:01:38,990 [Episode 28] 4 00:01:39,070 --> 00:01:41,210 [Toko Baju Barat Xiao Lingdang] 5 00:01:45,940 --> 00:01:47,700 Xiao Lingdang, terima kasih. 6 00:01:48,660 --> 00:01:50,020 Aku sangat menyukai jas ini, 7 00:01:50,780 --> 00:01:51,460 juga hanya kamu 8 00:01:51,460 --> 00:01:52,210 yang dapat membuat 9 00:01:52,210 --> 00:01:53,220 jas yang begitu cocok. 10 00:02:05,270 --> 00:02:05,910 Shimazaki,

Oct 04, 2021 17:19:56 67.18KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:01:31,000 --> 00:01:36,000 [The Justice] 3 00:01:36,130 --> 00:01:38,990 [Episode 29] 4 00:01:39,860 --> 00:01:40,820 Ini... 5 00:01:41,979 --> 00:01:42,979 Bos Song dari Bank Tongtai 6 00:01:42,979 --> 00:01:44,900 hendak meminta bantuan kita secara finansial. 7 00:01:45,060 --> 00:01:46,500 Di tangannya ada tiga bidang tanah, 8 00:01:47,300 --> 00:01:49,250 hendak menjual salah satu di antaranya 9 00:01:49,250 --> 00:01:50,220 dengan harga ratusan ribu Yuan. 10 00:01:50,259 --> 00:01:51,300 Aku sudah melihat ketiga tanah ini,

Oct 04, 2021 17:19:56 49.84KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:01:30,800 --> 00:01:36,009 [The Justice] 3 00:01:36,050 --> 00:01:39,039 [Episode 30] 4 00:01:39,620 --> 00:01:41,220 Tetapi bank mana pun 5 00:01:41,860 --> 00:01:42,570 harusnya bertanggung jawab 6 00:01:42,570 --> 00:01:44,100 terhadap masyarakat, 7 00:01:46,300 --> 00:01:47,380 setidaknya Bank Libang, 8 00:01:48,500 --> 00:01:49,289 setidaknya aku, 9 00:01:49,660 --> 00:01:51,660 tidak akan menyerah atas tanggung jawab 10 00:01:51,660 --> 00:01:53,220 sebagai sebuah bank atau bankir

Oct 04, 2021 17:19:56 50.48KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:01:30,720 --> 00:01:35,970 [The Justice] 3 00:01:36,220 --> 00:01:38,990 [Episode 31] 4 00:01:40,220 --> 00:01:41,259 Tuan Cheng. 5 00:01:55,700 --> 00:01:56,420 Apa ini? 6 00:01:56,700 --> 00:01:58,300 Ini obat yang disuruh dokter Zhang tambahkan. 7 00:01:58,500 --> 00:01:59,300 Dibutuhkan darurat. 8 00:01:59,660 --> 00:02:01,220 Pasien sudah terlepas dari kondisi kritis, 9 00:02:01,860 --> 00:02:02,940 obat darurat apalagi? 10 00:02:03,060 --> 00:02:04,210 Ini harus tanyakan pada dokter Zhang.

Oct 04, 2021 17:19:56 56.89KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:01:30,720 --> 00:01:35,970 [The Justice] 3 00:01:36,220 --> 00:01:38,990 [Episode 32] 4 00:01:39,740 --> 00:01:40,740 Manajer umum Cheng. 5 00:01:45,700 --> 00:01:46,660 Ayahmu bilang beberapa bulan ini kamu 6 00:01:46,660 --> 00:01:47,700 tidak pergi ke sekolah, 7 00:01:48,580 --> 00:01:49,820 terus menetap di rumah. 8 00:01:50,100 --> 00:01:52,020 Ayahku takut aku pergi main lima kartu stud lagi, 9 00:01:53,420 --> 00:01:54,900 menambah kekacauan di Bank Libangmu lagi. 10 00:01:54,900 --> 00:01:56,420 Ayahmu ini meremehkanmu.

Oct 04, 2021 17:19:56 58.38KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:01:30,720 --> 00:01:35,970 [The Justice] 3 00:01:36,220 --> 00:01:38,990 [Episode 33] 4 00:01:41,220 --> 00:01:42,300 Nyalakan mobilnya! 5 00:01:42,570 --> 00:01:43,380 Cepat nyalakan mobilnya! 6 00:01:43,380 --> 00:01:43,979 Keparat. 7 00:01:43,979 --> 00:01:44,780 Cepat nyalakan mobilnya! 8 00:02:06,700 --> 00:02:07,500 Keparat. 9 00:02:07,860 --> 00:02:08,620 Ayo mundur! 10 00:02:21,890 --> 00:02:22,660 Komisaris Feng.

Oct 04, 2021 17:19:56 58.58KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:01:30,720 --> 00:01:35,970 [The Justice] 3 00:01:36,220 --> 00:01:38,990 [Episode 34] 4 00:01:39,789 --> 00:01:40,880 Gelas pertama ini 5 00:01:41,810 --> 00:01:43,610 Huang beri selamat pada mayor jenderal Liu. 6 00:01:44,410 --> 00:01:45,250 Selamat pada Anda 7 00:01:45,710 --> 00:01:47,440 diangkat sebagai kepala departemen kedua 8 00:01:47,560 --> 00:01:48,440 markas besar staf Korps, 9 00:01:48,610 --> 00:01:51,130 mendapat lebih banyak ruang untuk melayani kaisar, 10 00:01:51,340 --> 00:01:52,770 merealisasi rencana dan impian.

Oct 04, 2021 17:19:56 57.21KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:01:31,000 --> 00:01:36,000 [The Justice] 3 00:01:36,090 --> 00:01:38,990 [Episode 35] 4 00:01:39,110 --> 00:01:40,289 Apakah aku sudah boleh bayar? 5 00:01:40,460 --> 00:01:41,170 Tidak boleh. 6 00:01:42,430 --> 00:01:47,970 [Lima] 7 00:01:44,240 --> 00:01:45,539 Sebagai seorang pria sejati, 8 00:01:46,170 --> 00:01:47,720 bagaimana bisa membiarkan wanita yang bayar? 9 00:01:48,479 --> 00:01:49,860 Lalu bolehkah pria sejati mengembalikan 10 00:01:49,860 --> 00:01:50,750 ceknya kepada wanita?

Oct 04, 2021 17:19:56 54.01KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:01:31,000 --> 00:01:36,000 [The Justice] 3 00:01:36,090 --> 00:01:38,990 [Episode 36] 4 00:01:39,979 --> 00:01:41,220 Masalahnya bukan pada dia, 5 00:01:42,500 --> 00:01:43,300 tapi pada kamu. 6 00:01:44,850 --> 00:01:46,660 Pada kamu yang sama sekali tidak ada keberanian 7 00:01:46,660 --> 00:01:47,420 menunjukkan kamu yang 8 00:01:47,420 --> 00:01:48,780 sebenarnya di hadapannya.

Oct 04, 2021 17:19:56 53.19KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:01:31,000 --> 00:01:36,000 [The Justice] 3 00:01:36,090 --> 00:01:38,990 [Episode 37] 4 00:01:39,620 --> 00:01:40,460 Manajer Cheng, 5 00:01:40,940 --> 00:01:41,380 aku dengar 6 00:01:41,380 --> 00:01:42,820 unit dua kemiliteran darat Jepang 7 00:01:42,820 --> 00:01:44,210 menyerang pabrik obat Wenquan. 8 00:01:44,740 --> 00:01:45,180 Aku mencarimu

Oct 04, 2021 17:19:56 52.04KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:01:31,000 --> 00:01:36,000 [The Justice] 3 00:01:36,090 --> 00:01:38,990 [Episode 38] 4 00:01:48,740 --> 00:01:49,620 Kadang diproduksi, 5 00:01:49,620 --> 00:01:50,580 kadang berhenti, 6 00:01:50,930 --> 00:01:51,620 kadang berhenti, 7 00:01:51,620 --> 00:01:53,100 lalu kembali diproduksi. 8 00:01:53,620 --> 00:01:54,180 Ada apa? 9 00:01:55,820 --> 00:01:58,660 Apakah aku perlu menyuruh pihak akuntan militer 10 00:01:58,930 --> 00:02:00,100 untuk mendalaminya?

Oct 04, 2021 17:19:56 54.19KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:01:31,000 --> 00:01:36,000 [The Justice] 3 00:01:36,090 --> 00:01:38,990 [Episode 39] 4 00:01:46,330 --> 00:01:47,930 Rute pengiriman obat sudah diketahui. 5 00:01:49,060 --> 00:01:50,240 Wajah Kuaci yang mengurus. 6 00:01:52,259 --> 00:01:53,220 Wajah Kuaci? 7 00:01:53,729 --> 00:01:54,990 Wajah Kuaci yang membongkar. 8 00:01:55,490 --> 00:01:56,670 Xiaocong membantu.

Oct 04, 2021 17:19:56 30.67KB Download Translate

[Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] [The Justice] [Episode 40] Ning Ning. Dia sudah berkorban. Dia sudah ketahuan di area persembunyian. Divisi kemiliteran menyiksa dia setelah menangkapnya. Ning Ning selama ini peduli denganmu. Meskipun di antara kalian mungkin tidak begitu sesuai harapan. Namun di detik terakhir, dia sungguh tulus.

Oct 04, 2021 17:19:56 41.89KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:01:31,000 --> 00:01:36,000 [The Justice] 3 00:01:36,090 --> 00:01:38,990 [Episode 41] 4 00:01:39,460 --> 00:01:40,940 Sekarang kamu jadi penakut, 5 00:01:42,530 --> 00:01:43,700 karena di hatimu 6 00:01:44,100 --> 00:01:45,820 ada yang kamu pedulikan dan sayangi. 7 00:01:46,289 --> 00:01:47,700 Kamu menyayangi Libang 8 00:01:50,220 --> 00:01:51,340 juga diriku.