Back to subtitle list

The Journey Across the Night (Wo Zai Xiang Gang Yu Jian Ta / 我在香港遇见他) English Subtitles

 The Journey Across the Night (Wo Zai Xiang Gang Yu Jian Ta / 我在香港遇见他)
Oct 24, 2020 23:42:23 JinHan_27 English 124

Release Name:

The Journey Across The Night 01-15
Download Subtitles
Oct 24, 2020 18:34:00 30.63KB Download Translate

1 00:02:55,720 --> 00:02:56,880 From birth 2 00:02:57,280 --> 00:02:58,720 My life seems destined to be 3 00:02:58,720 --> 00:03:00,720 Countdown to a race against time 4 00:03:01,680 --> 00:03:02,360 Two years ago 5 00:03:02,840 --> 00:03:05,000 Not long after my brother's 24th birthday 6 00:03:05,400 --> 00:03:06,160 Went to the hospital 7 00:03:06,800 --> 00:03:08,520 Like my mother who has passed away 8 00:03:09,160 --> 00:03:10,360 Are all at the age of 24 9 00:03:10,800 --> 00:03:12,720 Suffering from familial schizophrenia 10 00:03:13,760 --> 00:03:14,840 Less than half a year left

Oct 24, 2020 18:34:00 32.03KB Download Translate

1 00:02:27,360 --> 00:02:28,640 Are you new? 2 00:02:51,440 --> 00:02:52,040 do not move 3 00:03:10,640 --> 00:03:11,480 Move away quickly 4 00:03:16,400 --> 00:03:16,800 how 5 00:03:17,720 --> 00:03:18,280 Did not understand 6 00:03:20,320 --> 00:03:21,080 Who are you 7 00:03:21,920 --> 00:03:22,280 I 8 00:03:23,160 --> 00:03:24,200 Is the administrator here 9 00:03:24,840 --> 00:03:25,880 My name is Liu Xueyang 10 00:03:28,200 --> 00:03:29,160 Why let me move

Oct 24, 2020 18:34:00 36.32KB Download Translate

1 00:01:59,720 --> 00:02:00,760 Hanging crazy woman 2 00:02:01,600 --> 00:02:02,360 you really 3 00:02:03,840 --> 00:02:05,000 know what to tell you 4 00:02:07,480 --> 00:02:08,560 a few days ago when 5 00:02:09,190 --> 00:02:10,520 I picked up a ball 6 00:02:12,040 --> 00:02:12,960 when I left I remember 7 00:02:12,960 --> 00:02:14,000 clearly placed on the windowsill 8 00:02:15,120 --> 00:02:15,880 can come back when 9 00:02:16,440 --> 00:02:17,840 they found it appeared on the stairs 10 00:02:18,640 --> 00:02:19,200 in my room

Oct 24, 2020 18:34:00 20.11KB Download Translate

1 00:02:42,360 --> 00:02:42,860 Who 2 00:02:48,320 --> 00:02:48,820 do 3 00:02:49,680 --> 00:02:50,200 I borrow a hammer 4 00:02:51,120 --> 00:02:51,720 stool 5 00:02:54,200 --> 00:02:54,700 do not forget the 6 00:02:57,840 --> 00:02:58,520 bad wait 7 00:06:12,440 --> 00:06:13,640 Axue coming 8 00:06:14,280 --> 00:06:15,480 Come 9 00:06:15,840 --> 00:06:17,560 ready to give you a good piece of fish you want 10 00:06:27,320 --> 00:06:27,800 good

Oct 24, 2020 18:34:00 26.76KB Download Translate

1 00:02:04,040 --> 00:02:05,440 2 00:02:06,880 --> 00:02:07,600 After the last meal ah 3 00:02:09,120 --> 00:02:10,960 you have to find their own food to eat 4 00:03:40,920 --> 00:03:41,640 pork on a skewer Zhang hey 5 00:03:45,080 --> 00:03:45,800 you how 6 00:03:47,880 --> 00:03:48,600 are you here 7 00:03:48,920 --> 00:03:49,720 why did you 8 00:03:50,440 --> 00:03:51,240 shut down the Li Ka ah 9 00:03:51,560 --> 00:03:52,320 you can not find him 10 00:03:52,680 --> 00:03:53,840 my cell phone registered mailbox

Oct 24, 2020 18:34:00 33.08KB Download Translate

1 00:01:49,480 --> 00:01:49,980 Get out of 2 00:01:52,440 --> 00:01:52,940 my timid 3 00:01:57,400 --> 00:01:58,120 forever friends 4 00:02:06,760 --> 00:02:08,360 who gave roughly painted nail polish ah 5 00:02:11,320 --> 00:02:12,200 not me not me 6 00:02:20,280 --> 00:02:21,000 this time 7 00:02:21,560 --> 00:02:23,360 dissecting room keys in my hands 8 00:02:24,000 --> 00:02:25,840 every time I would do all the finishing touches on 9 00:02:25,840 --> 00:02:26,640 the last one to leave 10 00:02:28,040 --> 00:02:28,680 I can guarantee that

Oct 24, 2020 18:34:00 35.49KB Download Translate

1 00:01:56,360 --> 00:01:57,000 Handsome 2 00:01:57,360 --> 00:01:58,720 met again 3 00:01:59,280 --> 00:02:00,360 and come to the customer 4 00:02:00,680 --> 00:02:01,200 ah right ah 5 00:02:01,400 --> 00:02:02,480 ah want to make money 6 00:02:05,240 --> 00:02:06,160 you send me that money 7 00:02:06,600 --> 00:02:07,760 is evil couple paragraph 8 00:02:08,080 --> 00:02:09,160 are in 9 00:02:11,280 --> 00:02:12,720 this world where so many evil 10 00:02:12,720 --> 00:02:14,480 that you are too naive ah

Oct 24, 2020 18:34:00 38.17KB Download Translate

1 00:01:49,160 --> 00:01:50,360 You hit a dead eye 2 00:01:50,680 --> 00:01:52,760 exam so you 3 00:01:53,000 --> 00:01:54,320 hit your ear 4 00:01:54,760 --> 00:01:56,720 meal meals are a dead man choked 5 00:01:56,880 --> 00:01:58,440 hit you dead belly 6 00:01:58,840 --> 00:02:00,800 to eat every meal you do not hit your 7 00:02:01,120 --> 00:02:02,480 mouth to the head of a dead man 8 00:02:02,840 --> 00:02:04,800 is accused of doing bad things 9 00:02:05,120 --> 00:02:06,600 you hit a dead man 10 00:02:06,880 --> 00:02:08,910 I did not let you foot shoes to wear

Oct 24, 2020 18:34:00 33.54KB Download Translate

1 00:01:50,640 --> 00:01:51,140 Ah Cheng 2 00:01:51,360 --> 00:01:51,860 walked 3 00:01:53,480 --> 00:01:54,040 Ah Cheng 4 00:02:08,120 --> 00:02:08,620 Ah Cheng 5 00:02:10,160 --> 00:02:10,750 Ah Cheng 6 00:02:11,680 --> 00:02:12,240 do not stop me Ah Cheng 7 00:02:13,040 --> 00:02:13,880 Feng Shanshan just 8 00:02:14,040 --> 00:02:15,000 because you go 9 00:02:15,000 --> 00:02:15,760 none of your business ah 10 00:02:15,760 --> 00:02:16,200 do not fight

Oct 24, 2020 18:34:00 28.9KB Download Translate

1 00:01:56,040 --> 00:01:56,800 Feng Shanshan, 2 00:02:03,080 --> 00:02:03,880 how do you not go ah 3 00:02:06,240 --> 00:02:06,920 Is he all right 4 00:02:08,680 --> 00:02:09,630 mood quite stable 5 00:02:10,840 --> 00:02:11,340 it does not go 6 00:02:12,240 --> 00:02:12,740 well 7 00:02:13,160 --> 00:02:14,080 you can not 8 00:02:15,640 --> 00:02:16,140 see him please 9 00:02:16,640 --> 00:02:17,160 not to disturb 10 00:02:17,280 --> 00:02:18,120 you wait a bit

Oct 24, 2020 18:34:00 27.78KB Download Translate

1 00:02:02,120 --> 00:02:03,440 Halloween is particularly lively in 2 00:02:04,400 --> 00:02:05,560 Hong Kong a few days before Halloween 3 00:02:06,160 --> 00:02:07,320 we've been preparing 4 00:02:08,030 --> 00:02:09,800 filled with grotesque man 5 00:02:27,560 --> 00:02:28,060 Li Ka 6 00:02:28,760 --> 00:02:29,560 Come on 7 00:02:29,880 --> 00:02:30,560 Come come 8 00:02:33,400 --> 00:02:33,900 to 9 00:02:34,280 --> 00:02:34,780 your home 10 00:02:36,480 --> 00:02:37,240 to skewer

Oct 24, 2020 18:34:00 30.56KB Download Translate

1 00:01:53,080 --> 00:01:54,720 Awful Oh 2 00:01:55,120 --> 00:02:00,000 Congratulations Congratulations 3 00:02:05,000 --> 00:02:05,500 successfully pass through the 4 00:02:05,720 --> 00:02:06,600 checkpoints successfully 5 00:02:06,760 --> 00:02:07,920 brought tickets 6 00:02:35,960 --> 00:02:37,000 to welcome you to this 7 00:02:37,000 --> 00:02:40,760 missing person themed Halloween party 8 00:02:45,400 --> 00:02:45,900 Chia 9 00:02:46,720 --> 00:02:47,220 Cha 10 00:02:48,760 --> 00:02:49,260 Cha, etc. I

Oct 24, 2020 18:34:00 39.07KB Download Translate

1 00:02:12,360 --> 00:02:14,920 The truth desire to be bearing the weight 2 00:02:15,800 --> 00:02:19,040 of an idea back to shore without causal 3 00:02:25,000 --> 00:02:25,800 users who 4 00:02:25,800 --> 00:02:26,360 you think 5 00:02:26,760 --> 00:02:28,240 they closed the store 6 00:02:28,800 --> 00:02:29,800 you expect 7 00:02:29,800 --> 00:02:31,320 to face challenges in the twenty bowl of beef brisket 8 00:02:31,600 --> 00:02:32,960 postponed the 9 00:02:33,280 --> 00:02:35,440 hope that we can support 10 00:02:39,440 --> 00:02:40,760 you know where they go yet

Oct 24, 2020 18:34:00 36.24KB Download Translate

1 00:01:52,920 --> 00:01:53,560 Then we go first 2 00:01:53,720 --> 00:01:54,840 killed you 3 00:01:55,240 --> 00:01:56,200 killed her you're 4 00:01:56,760 --> 00:01:57,260 okay 5 00:01:57,720 --> 00:01:58,920 estimates has 6 00:02:05,160 --> 00:02:06,320 killed you 7 00:02:07,560 --> 00:02:08,320 killed 8 00:02:09,440 --> 00:02:10,470 the hell 9 00:02:10,520 --> 00:02:12,000 you all go away 10 00:02:12,760 --> 00:02:13,800 Miss Zhang anger