Back to subtitle list

Swagger - First Season Indonesian Subtitles

 Swagger - First Season
Nov 18, 2021 15:24:05 DD_Movie Indonesian 68

Release Name:

ㅡSwagger.S01E01.RT-00:59:27
ㅡSwagger.S01E02.RT-00:53:14
ㅡSwagger.S01E03.RT-00:58:12
ㅡSwagger.S01E04.RT-00:52:52
ㅡSwagger.S01E05.RT-00:45:12

Release Info:

Mix Source | https://t.me/ddmoviechannel 
Download Subtitles
Nov 18, 2021 08:17:52 62.81KB Download Translate

0 00:00:01,000 --> 00:00:18,000 https://t.me/nontonseriesgratishd Channel Streaming Series 1 00:00:19,561 --> 00:00:21,355 FINIS 2 00:00:23,357 --> 00:00:24,483 Mudah. 3 00:00:24,566 --> 00:00:25,943 Tidak dengan yang ini. 4 00:00:26,527 --> 00:00:27,528 Ini akan sulit. 5 00:00:27,611 --> 00:00:30,239 Ketika ayah kembali ke kota, kau pasti sudah selesai. 6 00:00:37,079 --> 00:00:39,498 - Kau omong kosong, Grant. - Aku akan menghubungimu. 7 00:00:42,584 --> 00:00:45,337 MULAI 8 00:02:05,042 --> 00:02:06,168 Push-up. 9

Nov 18, 2021 08:17:52 56.92KB Download Translate

0 00:00:01,000 --> 00:00:58,000 https://t.me/nontonseriesgratishd Channel Streaming Series 1 00:00:59,101 --> 00:01:00,727 Tidak sebagus itu. 2 00:01:03,063 --> 00:01:05,107 Tidak sebagus itu! 3 00:01:10,821 --> 00:01:12,114 Kau baik-baik saja. 4 00:01:15,200 --> 00:01:16,451 Ya. 5 00:01:17,536 --> 00:01:18,537 Tidak, Nak. 6 00:01:20,455 --> 00:01:22,124 Maksud ibu, kau baik-baik saja. 7 00:01:41,810 --> 00:01:42,936 Edwards. 8 00:01:44,229 --> 00:01:45,272 Kau boleh pergi. 9 00:02:02,956 --> 00:02:04,917 KANTOR POLISI

Nov 18, 2021 08:17:52 59.87KB Download Translate

0 00:00:01,000 --> 00:01:11,000 https://t.me/nontonseriesgratishd Channel Streaming Series 1 00:01:18,453 --> 00:01:19,663 Apa yang kau pikirkan, Ike? 2 00:01:19,746 --> 00:01:23,208 Hormati aku! Bagaimana aku bisa menghormatimu jika kau tidak? 3 00:01:23,292 --> 00:01:24,543 Bagaimana aku bisa... 4 00:01:24,626 --> 00:01:26,628 Tolong dengarkan aku. Bisakah Ayah mendengarkanku? 5 00:01:26,712 --> 00:01:29,298 Karena di lehermu ada medali? 6 00:03:23,412 --> 00:03:24,621 - Hei, Les. - Ada apa, Barry? 7 00:03:25,330 --> 00:03:26,456 Hei, kau harus melihat ini, Kawan. 8 00:03:31,044 --> 00:03:33,046 Sial. Siapa itu?

Nov 18, 2021 08:17:52 64.08KB Download Translate

0 00:00:01,000 --> 00:00:13,000 https://t.me/nontonseriesgratishd Channel Streaming Series1 00:00:14,932 --> 00:00:17,142 Itu tak terlihat seperti yang ada di kotak. 2 00:00:18,060 --> 00:00:20,854 Memang tak seharusnya begitu, Bodoh. Itu buatan rumah. 3 00:00:22,856 --> 00:00:25,776 - Crystal, tidak perlu. Tenang. Crys. - Berhenti bermain. Coba saja. 4 00:00:25,859 --> 00:00:26,985 Aku serius. Jace. 5 00:00:30,781 --> 00:00:34,701 Ini menjijikan. Ini tidak enak. Rasanya seperti tanah. 6 00:00:37,913 --> 00:00:39,540 Aku tak tahu apa yang salah. 7 00:00:39,623 --> 00:00:43,377 Aku juga tidak. Biar kucoba yang lain. Mungkin aku hanya mendapat yang tak enak. 8 00:00:45,295 --> 00:00:49,299

Nov 18, 2021 08:17:52 46.03KB Download Translate

0 00:00:01,000 --> 00:00:11,000 https://t.me/nontonseriesgratishd Channel Streaming Series1 00:00:12,638 --> 00:00:14,389 Crystal, aku hanya ingin memberitahumu 2 00:00:14,473 --> 00:00:16,015 bahwa kau telah berlatih dengan baik hari ini. 3 00:00:16,099 --> 00:00:17,100 Terima kasih. 4 00:00:17,184 --> 00:00:19,811 Kekuatan penuhmu akhirnya kembali. 5 00:00:19,895 --> 00:00:21,897 - Bagaimana perasaanmu? - Baik. 6 00:00:21,980 --> 00:00:24,775 - Aku bangga padamu. - Aku harus pergi. 7 00:00:24,858 --> 00:00:26,485 Kemarilah sebentar. 8 00:00:26,568 --> 00:00:27,569 Aku... Jangan.