Back to subtitle list

Song of Youth (玉楼春 , Yu Lou Chun , Yu Lou and Chun , 玉樓春) English Subtitles

 Song of Youth (玉楼春 , Yu Lou Chun , Yu Lou and Chun , 玉樓春)
Sep 15, 2021 10:30:09 yelenasub English 79

Release Name:

Song of Youth episode 40 99%, 41 99%, 42 98%, 43

Release Info:

Credits to Viki Services 
Download Subtitles
Sep 15, 2021 03:20:48 41.46KB Download Translate

1 00:00:04,040 --> 00:00:13,970 Timing and Subtitles brought to you by the Serenade of Youth Team@Viki 2 00:00:27,980 --> 00:00:35,600 ♫ Apricot blossoms are floating around during a spring day ♫ 3 00:00:35,600 --> 00:00:43,260 ♫ The sunlight follow you unconsciously ♫ 4 00:00:43,260 --> 00:00:50,980 ♫ Our youth is like a small boat drifting to the current ♫ 5 00:00:50,980 --> 00:00:58,430 ♫ When the mist covers the rivers, worries among people begin to form ♫ 6 00:00:58,430 --> 00:01:02,430 ♫ The people of our past has gone towards the heavens ♫ 7 00:01:02,430 --> 00:01:06,630 ♫ When the (zither) string breaks, who will continue to play its song? ♫ 8 00:01:06,630 --> 00:01:14,030 ♫ Fate has been predetermined but does not help others. Life and death is just like a promise ♫ 9 00:01:14,030 --> 00:01:17,840 ♫ In my dreams, I'm always drifting towards you but when I'm awake I'm alone ♫ 10 00:01:17,840 --> 00:01:22,070 ♫ In my dreams, I'm always drifting towards you but when I'm awake I'm alone ♫

Sep 15, 2021 03:20:48 45.3KB Download Translate

1 00:00:03,960 --> 00:00:14,020 Timing and Subtitles brought to you by the Serenade of Youth Team@Viki 2 00:00:28,060 --> 00:00:35,610 ♫ Apricot blossoms are floating around during a spring day ♫ 3 00:00:35,610 --> 00:00:43,250 ♫ The sunlight follow you unconsciously ♫ 4 00:00:43,250 --> 00:00:51,060 ♫ Our youth is like a small boat drifting to the current ♫ 5 00:00:51,060 --> 00:00:58,510 ♫ When the mist covers the rivers, worries among people begin to form ♫ 6 00:00:58,510 --> 00:01:02,480 ♫ The people of our past has gone towards the heavens ♫ 7 00:01:02,480 --> 00:01:06,750 ♫ When the (zither) string breaks, who will continue to play its song? ♫ 8 00:01:06,750 --> 00:01:10,200 ♫ Fate has been predetermined but does not help others ♫ 9 00:01:10,200 --> 00:01:14,100 ♫ Life and death is just like a promise ♫ 10 00:01:14,100 --> 00:01:22,150 ♫ In my dreams, I'm always drifting towards you but when I'm awake I'm alone ♫

Sep 15, 2021 03:20:48 42.75KB Download Translate

1 00:00:03,890 --> 00:00:14,030 Timing and Subtitles brought to you by the Serenade of Youth Team@Viki 2 00:00:27,980 --> 00:00:35,660 ♫ Apricot blossoms are floating around during a spring day ♫ 3 00:00:35,660 --> 00:00:43,230 ♫ The sunlight follow you unconsciously ♫ 4 00:00:43,230 --> 00:00:51,070 ♫ Our youth is like a small boat drifting to the current ♫ 5 00:00:51,070 --> 00:00:58,480 ♫ When the mist covers the rivers, worries among people begin to form ♫ 6 00:00:58,480 --> 00:01:02,360 ♫ The people of our past has gone towards the heavens ♫ 7 00:01:02,360 --> 00:01:06,690 ♫ When the (zither) string breaks, who will continue to play its song? ♫ 8 00:01:06,690 --> 00:01:10,180 ♫ Fate has been predetermined but does not help others ♫ 9 00:01:10,180 --> 00:01:14,100 ♫ Life and death is just like a promise ♫ 10 00:01:14,100 --> 00:01:22,230 ♫ In my dreams, I'm always drifting towards you but when I'm awake I'm alone ♫

Sep 15, 2021 03:20:48 32.9KB Download Translate

1 00:00:03,880 --> 00:00:13,960 Timing and Subtitles brought to you by the Serenade of Youth Team@Viki 2 00:00:27,980 --> 00:00:35,690 ♫ Apricot blossoms are floating around during a spring day ♫ 3 00:00:35,690 --> 00:00:43,270 ♫ The sunlight follow you unconsciously ♫ 4 00:00:43,270 --> 00:00:50,920 ♫ Our youth is like a small boat drifting to the current ♫ 5 00:00:50,920 --> 00:00:58,460 ♫ When the mist covers the rivers, worries among people begin to form ♫ 6 00:00:58,460 --> 00:01:02,370 ♫ The people of our past has gone towards the heavens ♫ 7 00:01:02,370 --> 00:01:06,720 ♫ When the (zither) string breaks, who will continue to play its song? ♫ 8 00:01:06,720 --> 00:01:10,140 ♫ Fate has been predetermined but does not help others ♫ 9 00:01:10,140 --> 00:01:14,030 ♫ Life and death is just like a promise ♫ 10 00:01:14,030 --> 00:01:22,170 ♫ In my dreams, I'm always drifting towards you but when I'm awake I'm alone ♫