Back to subtitle list

Love and Destiny (Chen Xi Yuan / 宸汐缘) English Subtitles

 Love and Destiny (Chen Xi Yuan / 宸汐缘)
Aug 19, 2020 01:28:21 MK916 English 139

Release Name:

Love.and.Destiny.31-60.2019.HD1080P.X264.AAC.Mandarin.CHS.Mp4Ba

Release Info:

Subtitles from Viki 
Download Subtitles
Aug 18, 2020 20:24:02 30.73KB Download Translate

1 00:00:01,000 --> 00:00:08,000 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki.com 2 00:00:20,100 --> 00:00:26,480 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,480 --> 00:00:32,700 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,700 --> 00:00:38,910 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,910 --> 00:00:44,210 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,400 --> 00:00:51,970 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:51,970 --> 00:00:57,020 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:58,000 --> 00:01:03,910 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:03,910 --> 00:01:09,800 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,800 --> 00:01:16,120 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫

Aug 18, 2020 20:24:02 33.28KB Download Translate

1 00:00:00,140 --> 00:00:10,090 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki.com 2 00:00:20,080 --> 00:00:26,410 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,410 --> 00:00:32,750 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,750 --> 00:00:38,840 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,840 --> 00:00:43,870 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,350 --> 00:00:51,940 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:51,940 --> 00:00:56,470 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:57,910 --> 00:01:03,910 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:03,910 --> 00:01:09,790 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,790 --> 00:01:16,080 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫

Aug 18, 2020 20:24:02 41.08KB Download Translate

1 00:00:05,100 --> 00:00:12,900 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki.com 2 00:00:20,100 --> 00:00:26,420 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,420 --> 00:00:32,700 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,700 --> 00:00:38,900 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,900 --> 00:00:44,070 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,340 --> 00:00:52,000 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:52,000 --> 00:00:56,550 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:57,960 --> 00:01:04,000 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:04,000 --> 00:01:09,830 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,830 --> 00:01:16,110 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫

Aug 18, 2020 20:24:02 50.06KB Download Translate

1 00:00:02,830 --> 00:00:11,060 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki.com 2 00:00:20,040 --> 00:00:26,350 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,350 --> 00:00:32,680 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,680 --> 00:00:38,880 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,880 --> 00:00:43,930 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,340 --> 00:00:51,970 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:51,970 --> 00:00:56,490 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:57,940 --> 00:01:03,890 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:03,890 --> 00:01:09,770 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,770 --> 00:01:16,100 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫

Aug 18, 2020 20:24:02 44.19KB Download Translate

1 00:00:05,000 --> 00:00:13,000 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki.com 2 00:00:20,100 --> 00:00:26,370 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,370 --> 00:00:32,700 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,700 --> 00:00:38,920 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,920 --> 00:00:44,060 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,290 --> 00:00:57,970 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:57,970 --> 00:01:03,900 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 8 00:01:03,900 --> 00:01:09,670 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 9 00:01:09,670 --> 00:01:16,120 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫ 10 00:01:16,120 --> 00:01:23,300 ♫ This love is destined to be. ♫

Aug 18, 2020 20:24:02 40.6KB Download Translate

1 00:00:00,080 --> 00:00:10,080 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki 2 00:00:20,200 --> 00:00:26,440 ♫ Every frown and smile, every word and action are in a dream. ♫ 3 00:00:26,440 --> 00:00:32,720 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,720 --> 00:00:38,880 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,880 --> 00:00:43,780 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,320 --> 00:00:56,700 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:57,890 --> 00:01:03,940 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 8 00:01:03,940 --> 00:01:09,780 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 9 00:01:09,780 --> 00:01:16,120 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫ 10 00:01:16,120 --> 00:01:23,210 ♫ This love is destined to be. ♫

Aug 18, 2020 20:24:02 38.19KB Download Translate

1 00:00:01,110 --> 00:00:09,970 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki.com 2 00:00:20,080 --> 00:00:26,450 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,450 --> 00:00:32,700 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,700 --> 00:00:38,930 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,930 --> 00:00:44,130 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,310 --> 00:00:51,940 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:51,940 --> 00:00:57,090 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:57,900 --> 00:01:03,890 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:03,890 --> 00:01:09,760 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,760 --> 00:01:16,110 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫

Aug 18, 2020 20:24:02 46.24KB Download Translate

1 00:00:01,110 --> 00:00:09,440 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki.com 2 00:00:19,970 --> 00:00:26,400 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,400 --> 00:00:32,700 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,700 --> 00:00:38,870 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,870 --> 00:00:44,590 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,390 --> 00:00:51,950 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:51,950 --> 00:00:57,940 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:57,940 --> 00:01:03,920 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:03,920 --> 00:01:09,820 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,820 --> 00:01:16,110 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫

Aug 18, 2020 20:24:02 45.11KB Download Translate

1 00:00:00,230 --> 00:00:10,180 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki.com 2 00:00:20,070 --> 00:00:26,400 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,400 --> 00:00:32,720 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,720 --> 00:00:38,860 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,860 --> 00:00:43,510 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,340 --> 00:00:51,880 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:51,880 --> 00:00:57,950 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:57,950 --> 00:01:03,890 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:03,890 --> 00:01:09,710 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,710 --> 00:01:23,210 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫

Aug 18, 2020 20:24:02 50.11KB Download Translate

1 00:00:05,100 --> 00:00:12,900 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki.com 2 00:00:20,100 --> 00:00:26,400 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,400 --> 00:00:32,710 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,710 --> 00:00:38,900 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,900 --> 00:00:43,480 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,400 --> 00:00:51,940 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:51,940 --> 00:00:56,720 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:57,900 --> 00:01:03,900 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:03,900 --> 00:01:09,830 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,830 --> 00:01:16,100 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫

Aug 18, 2020 20:24:02 44.76KB Download Translate

1 00:00:00,180 --> 00:00:10,190 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki.com 2 00:00:20,040 --> 00:00:26,360 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,360 --> 00:00:32,730 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,730 --> 00:00:38,900 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,900 --> 00:00:43,930 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,360 --> 00:00:51,950 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:51,950 --> 00:00:56,690 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:57,890 --> 00:01:03,900 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:03,900 --> 00:01:09,790 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,790 --> 00:01:16,100 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫

Aug 18, 2020 20:24:02 50.33KB Download Translate

1 00:00:00,110 --> 00:00:10,270 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki 2 00:00:20,050 --> 00:00:26,390 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,390 --> 00:00:32,700 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,700 --> 00:00:38,850 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,850 --> 00:00:43,880 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,340 --> 00:00:51,930 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:51,930 --> 00:00:56,300 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:57,890 --> 00:01:03,880 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:03,880 --> 00:01:09,770 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,770 --> 00:01:16,080 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫

Aug 18, 2020 20:24:02 44.75KB Download Translate

1 00:00:05,000 --> 00:00:12,900 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki 2 00:00:20,100 --> 00:00:26,400 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,400 --> 00:00:32,750 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,750 --> 00:00:38,900 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,900 --> 00:00:45,400 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,400 --> 00:00:52,000 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:52,000 --> 00:00:58,000 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:58,000 --> 00:01:03,900 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:03,900 --> 00:01:09,800 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,800 --> 00:01:16,060 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫

Aug 18, 2020 20:24:02 48.14KB Download Translate

1 00:00:00,120 --> 00:00:10,070 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki 2 00:00:20,090 --> 00:00:26,450 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,450 --> 00:00:32,680 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,680 --> 00:00:38,880 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,880 --> 00:00:43,650 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,350 --> 00:00:52,000 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:52,000 --> 00:00:56,580 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:57,910 --> 00:01:03,900 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:03,900 --> 00:01:09,670 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,670 --> 00:01:16,140 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫

Aug 18, 2020 20:24:02 42.42KB Download Translate

1 00:00:05,000 --> 00:00:13,000 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki.com 2 00:00:20,100 --> 00:00:26,400 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,400 --> 00:00:32,710 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,710 --> 00:00:38,900 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,900 --> 00:00:45,400 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,400 --> 00:00:51,950 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:51,950 --> 00:00:57,900 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:57,900 --> 00:01:03,900 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:03,900 --> 00:01:09,690 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,690 --> 00:01:16,100 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫

Aug 18, 2020 20:24:02 31.02KB Download Translate

1 00:00:01,630 --> 00:00:11,820 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki.com 2 00:00:20,010 --> 00:00:26,410 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,410 --> 00:00:32,710 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,710 --> 00:00:38,830 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,830 --> 00:00:44,180 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,340 --> 00:00:51,930 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:51,930 --> 00:00:57,880 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:57,880 --> 00:01:03,990 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:03,990 --> 00:01:09,810 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,810 --> 00:01:16,120 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫

Aug 18, 2020 20:24:02 47.2KB Download Translate

1 00:00:05,100 --> 00:00:13,000 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki.com 2 00:00:20,100 --> 00:00:26,500 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,500 --> 00:00:32,640 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,640 --> 00:00:39,000 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:39,000 --> 00:00:45,300 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,300 --> 00:00:51,910 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:51,910 --> 00:00:58,000 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:58,000 --> 00:01:03,970 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:03,970 --> 00:01:09,700 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,700 --> 00:01:16,000 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫

Aug 18, 2020 20:24:02 40.35KB Download Translate

1 00:00:00,230 --> 00:00:10,500 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki.com 2 00:00:20,050 --> 00:00:26,420 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,420 --> 00:00:32,720 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,720 --> 00:00:38,890 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,890 --> 00:00:43,750 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,330 --> 00:00:51,930 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:51,930 --> 00:00:56,510 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:57,960 --> 00:01:03,900 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:03,900 --> 00:01:09,780 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,780 --> 00:01:16,110 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫

Aug 18, 2020 20:24:02 32.94KB Download Translate

1 00:00:06,000 --> 00:00:15,000 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki.com 2 00:00:20,100 --> 00:00:26,400 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,400 --> 00:00:32,740 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,740 --> 00:00:38,900 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,900 --> 00:00:44,130 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,280 --> 00:00:52,000 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:52,000 --> 00:00:57,970 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:57,970 --> 00:01:03,900 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:03,900 --> 00:01:09,700 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,700 --> 00:01:16,110 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫

Aug 18, 2020 20:24:02 37.53KB Download Translate

1 00:00:01,380 --> 00:00:10,650 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki.com 2 00:00:20,020 --> 00:00:26,370 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,370 --> 00:00:32,670 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,670 --> 00:00:38,800 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,800 --> 00:00:44,100 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,340 --> 00:00:51,800 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:51,800 --> 00:00:56,520 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:57,860 --> 00:01:03,930 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:03,930 --> 00:01:09,790 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,790 --> 00:01:16,070 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫

Aug 18, 2020 20:24:02 46.38KB Download Translate

1 00:00:05,100 --> 00:00:13,160 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki.com 2 00:00:20,100 --> 00:00:26,400 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,400 --> 00:00:32,700 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,700 --> 00:00:38,880 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,880 --> 00:00:43,910 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,300 --> 00:00:51,900 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:51,900 --> 00:00:56,780 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:57,880 --> 00:01:03,900 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:03,900 --> 00:01:09,800 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,800 --> 00:01:16,070 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫

Aug 18, 2020 20:24:02 47.55KB Download Translate

1 00:00:01,000 --> 00:00:08,000 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki.com 2 00:00:20,100 --> 00:00:26,400 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,400 --> 00:00:32,800 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,800 --> 00:00:38,900 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,900 --> 00:00:43,920 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,400 --> 00:00:52,000 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:52,000 --> 00:00:56,610 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:58,000 --> 00:01:03,900 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:03,900 --> 00:01:09,800 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,800 --> 00:01:16,100 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫

Aug 18, 2020 20:24:02 45.25KB Download Translate

1 00:00:05,100 --> 00:00:13,400 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki.com 2 00:00:20,200 --> 00:00:26,460 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,460 --> 00:00:32,700 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,700 --> 00:00:38,900 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,900 --> 00:00:44,030 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,360 --> 00:00:52,000 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:52,000 --> 00:00:56,580 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:57,900 --> 00:01:03,920 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:03,920 --> 00:01:09,800 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,800 --> 00:01:16,200 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫

Aug 18, 2020 20:24:02 41.34KB Download Translate

1 00:00:00,800 --> 00:00:08,970 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki.com 2 00:00:20,010 --> 00:00:26,440 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,440 --> 00:00:32,720 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,720 --> 00:00:38,880 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,880 --> 00:00:43,800 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,340 --> 00:00:52,010 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:52,010 --> 00:00:56,510 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:57,850 --> 00:01:03,930 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:03,930 --> 00:01:09,730 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,730 --> 00:01:16,190 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫

Aug 18, 2020 20:24:02 40.37KB Download Translate

1 00:00:05,000 --> 00:00:13,100 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki.com 2 00:00:20,100 --> 00:00:26,400 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,400 --> 00:00:32,770 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,770 --> 00:00:38,900 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,900 --> 00:00:44,040 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,300 --> 00:00:52,000 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:52,000 --> 00:00:56,760 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:57,900 --> 00:01:03,900 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:03,900 --> 00:01:09,800 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,800 --> 00:01:16,100 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫

Aug 18, 2020 20:24:02 41.77KB Download Translate

1 00:00:02,410 --> 00:00:13,180 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki.com 2 00:00:20,010 --> 00:00:26,380 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,380 --> 00:00:32,720 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,720 --> 00:00:38,900 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,900 --> 00:00:44,070 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,240 --> 00:00:52,000 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:52,000 --> 00:00:56,510 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:57,890 --> 00:01:03,950 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:03,950 --> 00:01:09,790 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,790 --> 00:01:16,160 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫

Aug 18, 2020 20:24:02 45.89KB Download Translate

1 00:00:05,100 --> 00:00:12,900 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki.com 2 00:00:20,100 --> 00:00:26,400 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,400 --> 00:00:32,730 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,730 --> 00:00:38,900 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,900 --> 00:00:44,070 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,310 --> 00:00:52,000 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:52,000 --> 00:00:56,630 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:57,900 --> 00:01:03,930 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:03,930 --> 00:01:09,700 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,700 --> 00:01:16,100 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫

Aug 18, 2020 20:24:02 44.67KB Download Translate

1 00:00:05,100 --> 00:00:11,900 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki.com 2 00:00:20,000 --> 00:00:26,400 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,400 --> 00:00:32,700 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,700 --> 00:00:38,900 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,900 --> 00:00:43,720 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,300 --> 00:00:52,000 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:52,000 --> 00:00:56,620 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:57,900 --> 00:01:03,900 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:03,900 --> 00:01:09,800 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,800 --> 00:01:16,000 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫

Aug 18, 2020 20:24:02 37.1KB Download Translate

1 00:00:05,100 --> 00:00:12,800 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki.com 2 00:00:20,100 --> 00:00:26,400 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,400 --> 00:00:32,700 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,700 --> 00:00:38,900 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,900 --> 00:00:43,560 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,300 --> 00:00:52,000 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:52,000 --> 00:00:56,500 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:58,000 --> 00:01:03,900 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:03,900 --> 00:01:09,790 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,790 --> 00:01:16,100 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫

Aug 18, 2020 20:24:02 38.95KB Download Translate

1 00:00:05,100 --> 00:00:12,900 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki.com 2 00:00:20,100 --> 00:00:26,400 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,400 --> 00:00:32,740 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,740 --> 00:00:38,900 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,900 --> 00:00:45,400 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,400 --> 00:00:52,020 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:52,020 --> 00:00:57,900 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:57,900 --> 00:01:03,900 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:03,900 --> 00:01:09,690 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,690 --> 00:01:16,100 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫