Back to subtitle list

Forever and Ever (Sweet on Series / Love Your Bones Forever / Yisheng Yishi / 一生一世) Indonesian Subtitles

Sep 15, 2021 20:18:28 JinHan_27 Indonesian 105

Release Name:

FOREVER AND EVER EPISODE 01 - 26

Release Info:

Untuk singkron video iQIYI, kalian bisa buka chrome lalu cari drama https://www.iq.com/play/204eogfk5ol?&lang=id_id&sh_pltf=4 (sesuai ep 1, 2, 3, ...) ➡️ putar 5 menit tekan agak lama ➡️ download beri nama (sesuai ep) selesai ☑️ untuk versi gratis 
Download Subtitles
Sep 15, 2021 13:12:16 52.15KB
View more View less
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
[Tersedia subtitle Bahasa Indonesia]

2
00:01:36,320 --> 00:01:37,800
Alis panjang dan melengkung.

3
00:01:39,320 --> 00:01:40,920
Mata yang jernih.

4
00:01:42,600 --> 00:01:44,560
Saling jatuh hati di saat bertatapan.

5
00:01:45,320 --> 00:01:47,360
Kecantikan yang sungguh menggugah hati.

6
00:01:50,840 --> 00:01:52,240
Zhousheng Chen.

7
00:01:53,760 --> 00:01:55,320
Pangeran Nanchen Kecil.

8
00:01:59,400 --> 00:02:01,160
Bertempur seumur hidup demi negara.

9
00:02:02,680 --> 00:02:04,320
Sungguh setia.

10
00:02:05,560 --> 00:02:07,520
Namun, malah terjebak


Sep 15, 2021 13:12:16 52.15KB
View more View less
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
[Tersedia subtitle Bahasa Indonesia]

2
00:01:36,320 --> 00:01:37,800
Alis panjang dan melengkung.

3
00:01:39,320 --> 00:01:40,920
Mata yang jernih.

4
00:01:42,600 --> 00:01:44,560
Saling jatuh hati di saat bertatapan.

5
00:01:45,320 --> 00:01:47,360
Kecantikan yang sungguh menggugah hati.

6
00:01:50,840 --> 00:01:52,240
Zhousheng Chen.

7
00:01:53,760 --> 00:01:55,320
Pangeran Nanchen Kecil.

8
00:01:59,400 --> 00:02:01,160
Bertempur seumur hidup demi negara.

9
00:02:02,680 --> 00:02:04,320
Sungguh setia.

10
00:02:05,560 --> 00:02:07,520
Namun, malah terjebak


Sep 15, 2021 13:12:18 46.95KB
View more View less
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
[Tersedia subtitle Bahasa Indonesia]

2
00:02:01,320 --> 00:02:02,360
Semalaman ini

3
00:02:02,880 --> 00:02:03,960
kau terus menatap laptopmu,

4
00:02:04,240 --> 00:02:05,160
tapi, tak mengirim satu huruf pun.

5
00:02:07,079 --> 00:02:08,360
Masalah penting seperti apa?

6
00:02:11,079 --> 00:02:11,680
Membuat profesor terkenal ini

7
00:02:11,720 --> 00:02:12,600
begitu teliti.

8
00:02:14,120 --> 00:02:16,520
Seorang gadis yang baru kukenal.

9
00:02:18,079 --> 00:02:18,760
Di sampingmu ada

10
00:02:18,840 --> 00:02:20,040
gadis tak tak kukenal?


Sep 15, 2021 13:12:18 46.95KB
View more View less
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
[Tersedia subtitle Bahasa Indonesia]

2
00:02:01,320 --> 00:02:02,360
Semalaman ini

3
00:02:02,880 --> 00:02:03,960
kau terus menatap laptopmu,

4
00:02:04,240 --> 00:02:05,160
tapi, tak mengirim satu huruf pun.

5
00:02:07,079 --> 00:02:08,360
Masalah penting seperti apa?

6
00:02:11,079 --> 00:02:11,680
Membuat profesor terkenal ini

7
00:02:11,720 --> 00:02:12,600
begitu teliti.

8
00:02:14,120 --> 00:02:16,520
Seorang gadis yang baru kukenal.

9
00:02:18,079 --> 00:02:18,760
Di sampingmu ada

10
00:02:18,840 --> 00:02:20,040
gadis tak tak kukenal?


Sep 15, 2021 13:12:16 47.04KB
View more View less
1
00:01:41,400 --> 00:01:43,520
Tiba-tiba datang ke sini di tengah malam.

2
00:01:43,640 --> 00:01:45,440
Rasanya seperti datang ke dunia ilusi.

3
00:01:47,240 --> 00:01:49,600
Kau pernah bilang kau suka “Kumpulan Lima Novel Dinasti Ming”.

4
00:01:49,759 --> 00:01:51,320
Jadi, kurasa

5
00:01:51,560 --> 00:01:53,320
seharusnya kau menyukai  tempat seperti ini.

6
00:01:54,480 --> 00:01:55,520
Aku memang suka.

7
00:01:55,720 --> 00:01:57,320
Namun, aku membaca “Kumpulan Lima Novel Dinasti Ming”,

8
00:01:57,440 --> 00:01:58,880
kuanggap sebagai kumpulan novel.

9
00:01:59,160 --> 00:02:00,600
Ada orang suka membaca sastra modern,

10
00:02:00,720 --> 00:02:02,160
ada yang suka membaca sastra kuno.


Sep 15, 2021 13:12:16 47.04KB
View more View less
1
00:01:41,400 --> 00:01:43,520
Tiba-tiba datang ke sini di tengah malam.

2
00:01:43,640 --> 00:01:45,440
Rasanya seperti datang ke dunia ilusi.

3
00:01:47,240 --> 00:01:49,600
Kau pernah bilang kau suka “Kumpulan Lima Novel Dinasti Ming”.

4
00:01:49,759 --> 00:01:51,320
Jadi, kurasa

5
00:01:51,560 --> 00:01:53,320
seharusnya kau menyukai  tempat seperti ini.

6
00:01:54,480 --> 00:01:55,520
Aku memang suka.

7
00:01:55,720 --> 00:01:57,320
Namun, aku membaca “Kumpulan Lima Novel Dinasti Ming”,

8
00:01:57,440 --> 00:01:58,880
kuanggap sebagai kumpulan novel.

9
00:01:59,160 --> 00:02:00,600
Ada orang suka membaca sastra modern,

10
00:02:00,720 --> 00:02:02,160
ada yang suka membaca sastra kuno.


Sep 15, 2021 13:12:18 49.17KB
View more View less
1
00:01:24,780 --> 00:01:30,020
[Forever and Ever]

2
00:01:30,020 --> 00:01:33,020
[Episode 4]

3
00:01:52,320 --> 00:01:54,440
Kak, kau tak bisa tidur?

4
00:01:56,640 --> 00:01:57,680
Tidak bisa tidur,

5
00:01:58,400 --> 00:01:59,639
tapi, tak boleh tidak tidur.

6
00:02:01,039 --> 00:02:01,720
Benar juga.

7
00:02:01,920 --> 00:02:03,280
Besok harus bertemu orang tua.

8
00:02:03,440 --> 00:02:04,600
Aneh jika kau bisa tidur.

9
00:02:05,080 --> 00:02:06,600
Jangan keras-keras!

10
00:02:08,720 --> 00:02:09,360
Begitu terpikir


Sep 15, 2021 13:12:18 49.17KB
View more View less
1
00:01:24,780 --> 00:01:30,020
[Forever and Ever]

2
00:01:30,020 --> 00:01:33,020
[Episode 4]

3
00:01:52,320 --> 00:01:54,440
Kak, kau tak bisa tidur?

4
00:01:56,640 --> 00:01:57,680
Tidak bisa tidur,

5
00:01:58,400 --> 00:01:59,639
tapi, tak boleh tidak tidur.

6
00:02:01,039 --> 00:02:01,720
Benar juga.

7
00:02:01,920 --> 00:02:03,280
Besok harus bertemu orang tua.

8
00:02:03,440 --> 00:02:04,600
Aneh jika kau bisa tidur.

9
00:02:05,080 --> 00:02:06,600
Jangan keras-keras!

10
00:02:08,720 --> 00:02:09,360
Begitu terpikir


Sep 15, 2021 13:12:18 55.45KB
View more View less
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
[Tersedia subtitle Bahasa Indonesia]

2
00:01:24,780 --> 00:01:30,020
[Forever and Ever]

3
00:01:30,020 --> 00:01:33,020
[Episode 5]

4
00:01:33,060 --> 00:01:35,220
[Bremen]

5
00:01:43,820 --> 00:01:45,820
Jadwal kali ini sangat ketat.

6
00:01:45,970 --> 00:01:47,930
Kenapa tidak tinggal agak lama lagi?

7
00:01:48,030 --> 00:01:49,729
Ada urusan di rumah?

8
00:01:49,810 --> 00:01:51,120
Menemani tunangan.

9
00:01:51,920 --> 00:01:52,690
Tunangan?

10
00:01:54,770 --> 00:01:58,910
Kami semua berpikir bahwa kau mempersembahkan dirimu untuk sains.


Sep 15, 2021 13:12:18 55.45KB
View more View less
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
[Tersedia subtitle Bahasa Indonesia]

2
00:01:24,780 --> 00:01:30,020
[Forever and Ever]

3
00:01:30,020 --> 00:01:33,020
[Episode 5]

4
00:01:33,060 --> 00:01:35,220
[Bremen]

5
00:01:43,820 --> 00:01:45,820
Jadwal kali ini sangat ketat.

6
00:01:45,970 --> 00:01:47,930
Kenapa tidak tinggal agak lama lagi?

7
00:01:48,030 --> 00:01:49,729
Ada urusan di rumah?

8
00:01:49,810 --> 00:01:51,120
Menemani tunangan.

9
00:01:51,920 --> 00:01:52,690
Tunangan?

10
00:01:54,770 --> 00:01:58,910
Kami semua berpikir bahwa kau mempersembahkan dirimu untuk sains.


Sep 15, 2021 13:12:18 49.93KB
View more View less
1
00:01:24,780 --> 00:01:30,020
[Forever and Ever]

2
00:01:30,020 --> 00:01:33,020
[Episode 6]

3
00:01:33,360 --> 00:01:33,750
Ayo.

4
00:01:34,830 --> 00:01:35,240
Terima kasih.

5
00:01:36,890 --> 00:01:38,390
Kau kenal pihak sponsornya?

6
00:01:39,220 --> 00:01:40,920
Seorang teman lama.

7
00:01:42,920 --> 00:01:43,600
Shi Yi!

8
00:01:47,060 --> 00:01:47,780
Tadi terlalu banyak orang,

9
00:01:47,840 --> 00:01:49,080
tak bisa memperkenalkan diri.

10
00:01:49,620 --> 00:01:50,720
Aku manajer Shi Yi.


Sep 15, 2021 13:12:18 49.93KB
View more View less
1
00:01:24,780 --> 00:01:30,020
[Forever and Ever]

2
00:01:30,020 --> 00:01:33,020
[Episode 6]

3
00:01:33,360 --> 00:01:33,750
Ayo.

4
00:01:34,830 --> 00:01:35,240
Terima kasih.

5
00:01:36,890 --> 00:01:38,390
Kau kenal pihak sponsornya?

6
00:01:39,220 --> 00:01:40,920
Seorang teman lama.

7
00:01:42,920 --> 00:01:43,600
Shi Yi!

8
00:01:47,060 --> 00:01:47,780
Tadi terlalu banyak orang,

9
00:01:47,840 --> 00:01:49,080
tak bisa memperkenalkan diri.

10
00:01:49,620 --> 00:01:50,720
Aku manajer Shi Yi.


Sep 15, 2021 13:12:18 49.74KB
View more View less
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
[Tersedia subtitle Bahasa Indonesia]

2
00:01:24,780 --> 00:01:30,020
[Forever and Ever]

3
00:01:30,020 --> 00:01:33,020
[Episode 7]

4
00:01:33,020 --> 00:01:39,460
[Mewariskan Kebajikan]

5
00:01:36,020 --> 00:01:37,100
Aku lihat Liu

6
00:01:37,380 --> 00:01:38,740
bertahan sampai matanya memerah,

7
00:01:38,940 --> 00:01:39,700
bersikeras ingin bertemu denganmu.

8
00:01:39,940 --> 00:01:40,979
Ternyata sudah tak bisa merahasiakannya lagi.

9
00:01:40,979 --> 00:01:41,979
Ingin mencari penanggung jawab.

10
00:01:43,500 --> 00:01:44,620
Sebenarnya ayahku


Sep 15, 2021 13:12:18 49.74KB
View more View less
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
[Tersedia subtitle Bahasa Indonesia]

2
00:01:24,780 --> 00:01:30,020
[Forever and Ever]

3
00:01:30,020 --> 00:01:33,020
[Episode 7]

4
00:01:33,020 --> 00:01:39,460
[Mewariskan Kebajikan]

5
00:01:36,020 --> 00:01:37,100
Aku lihat Liu

6
00:01:37,380 --> 00:01:38,740
bertahan sampai matanya memerah,

7
00:01:38,940 --> 00:01:39,700
bersikeras ingin bertemu denganmu.

8
00:01:39,940 --> 00:01:40,979
Ternyata sudah tak bisa merahasiakannya lagi.

9
00:01:40,979 --> 00:01:41,979
Ingin mencari penanggung jawab.

10
00:01:43,500 --> 00:01:44,620
Sebenarnya ayahku


Sep 15, 2021 13:12:18 46.76KB
View more View less
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
[Tersedia subtitle Bahasa Indonesia]

2
00:01:24,780 --> 00:01:30,020
[Forever and Ever]

3
00:01:30,020 --> 00:01:33,020
[Episode 8]

4
00:01:33,259 --> 00:01:37,340
[Studio rekaman]

5
00:01:41,180 --> 00:01:42,039
Hari ini aku yang pantau saja.

6
00:01:42,200 --> 00:01:42,520
Baik.

7
00:01:43,240 --> 00:01:44,640
Hari ini Sutradara Wang pantau sendiri?

8
00:01:45,360 --> 00:01:46,240
Dia terburu-buru ingin pergi.

9
00:01:46,600 --> 00:01:47,400
Usahakan selesai dalam satu kali.

10
00:01:54,360 --> 00:01:54,920
Di mana naskahnya?


Sep 15, 2021 13:12:18 46.76KB
View more View less
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
[Tersedia subtitle Bahasa Indonesia]

2
00:01:24,780 --> 00:01:30,020
[Forever and Ever]

3
00:01:30,020 --> 00:01:33,020
[Episode 8]

4
00:01:33,259 --> 00:01:37,340
[Studio rekaman]

5
00:01:41,180 --> 00:01:42,039
Hari ini aku yang pantau saja.

6
00:01:42,200 --> 00:01:42,520
Baik.

7
00:01:43,240 --> 00:01:44,640
Hari ini Sutradara Wang pantau sendiri?

8
00:01:45,360 --> 00:01:46,240
Dia terburu-buru ingin pergi.

9
00:01:46,600 --> 00:01:47,400
Usahakan selesai dalam satu kali.

10
00:01:54,360 --> 00:01:54,920
Di mana naskahnya?


Sep 15, 2021 13:12:18 39.53KB
View more View less
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
[Tersedia subtitle Bahasa Indonesia]

2
00:01:24,780 --> 00:01:30,020
[Forever and Ever]

3
00:01:30,020 --> 00:01:33,020
[Episode 9]

4
00:01:38,640 --> 00:01:39,960
Ada buku yang kau sukai?

5
00:01:40,720 --> 00:01:42,560
Aku suka semua buku di sini.

6
00:01:43,440 --> 00:01:46,039
Wenxing bilang kau pergi mengurus sesuatu.

7
00:01:47,240 --> 00:01:48,320
Semuanya sudah selesai diurus.

8
00:01:48,479 --> 00:01:49,680
Sisanya

9
00:01:49,800 --> 00:01:51,200
seharusnya tak perlu campur tanganku lagi.

10
00:01:57,160 --> 00:01:57,520
Ayo.


Sep 15, 2021 13:12:18 39.53KB
View more View less
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
[Tersedia subtitle Bahasa Indonesia]

2
00:01:24,780 --> 00:01:30,020
[Forever and Ever]

3
00:01:30,020 --> 00:01:33,020
[Episode 9]

4
00:01:38,640 --> 00:01:39,960
Ada buku yang kau sukai?

5
00:01:40,720 --> 00:01:42,560
Aku suka semua buku di sini.

6
00:01:43,440 --> 00:01:46,039
Wenxing bilang kau pergi mengurus sesuatu.

7
00:01:47,240 --> 00:01:48,320
Semuanya sudah selesai diurus.

8
00:01:48,479 --> 00:01:49,680
Sisanya

9
00:01:49,800 --> 00:01:51,200
seharusnya tak perlu campur tanganku lagi.

10
00:01:57,160 --> 00:01:57,520
Ayo.


Sep 15, 2021 13:12:18 52.19KB
View more View less
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
©Subtitle oleh iQIYI
*Ripped oleh JinHan_27*
*Main cast oleh Allen Ren & Bai Lu*

2
00:01:46,320 --> 00:01:47,800
Alis panjang dan melengkung.

3
00:01:49,320 --> 00:01:50,920
Mata yang jernih.

4
00:01:52,600 --> 00:01:54,560
Saling jatuh hati di saat bertatapan.

5
00:01:55,320 --> 00:01:57,360
Kecantikan yang sungguh menggugah hati.

6
00:02:00,840 --> 00:02:02,240
Zhousheng Chen.

7
00:02:03,760 --> 00:02:05,320
Pangeran Nanchen Kecil.

8
00:02:09,400 --> 00:02:11,160
Bertempur seumur hidup demi negara.

9
00:02:12,680 --> 00:02:14,320
Sungguh setia.

10
00:02:15,560 --> 00:02:17,520

Sep 15, 2021 13:12:18 46.99KB
View more View less
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
©Subtitle oleh iQIYI
*Ripped oleh JinHan_27*
*Main cast oleh Allen Ren & Bai Lu*

2
00:02:11,320 --> 00:02:12,360
Semalaman ini

3
00:02:12,880 --> 00:02:13,960
kau terus menatap laptopmu,

4
00:02:14,240 --> 00:02:15,160
tapi, tak mengirim satu huruf pun.

5
00:02:17,079 --> 00:02:18,360
Masalah penting seperti apa?

6
00:02:21,079 --> 00:02:21,680
Membuat profesor terkenal ini

7
00:02:21,720 --> 00:02:22,600
begitu teliti.

8
00:02:24,120 --> 00:02:26,520
Seorang gadis yang baru kukenal.

9
00:02:28,079 --> 00:02:28,760
Di sampingmu ada

10
00:02:28,840 --> 00:02:30,040

Sep 15, 2021 13:12:18 47.15KB
View more View less
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
©Subtitle oleh iQIYI
*Ripped oleh JinHan_27*
*Main cast oleh Allen Ren & Bai Lu*

2
00:01:51,400 --> 00:01:53,520
Tiba-tiba datang ke sini di tengah malam.

3
00:01:53,640 --> 00:01:55,440
Rasanya seperti datang ke dunia ilusi.

4
00:01:57,240 --> 00:01:59,600
Kau pernah bilang kau suka “Kumpulan Lima Novel Dinasti Ming”.

5
00:01:59,759 --> 00:02:01,320
Jadi, kurasa

6
00:02:01,560 --> 00:02:03,320
seharusnya kau menyukai  tempat seperti ini.

7
00:02:04,480 --> 00:02:05,520
Aku memang suka.

8
00:02:05,720 --> 00:02:07,320
Namun, aku membaca “Kumpulan Lima Novel Dinasti Ming”,

9
00:02:07,440 --> 00:02:08,880
kuanggap sebagai kumpulan novel.

10
00:02:09,160 --> 00:02:10,600

Sep 15, 2021 13:12:18 48.58KB
View more View less
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
©Subtitle oleh iQIYI
*Ripped oleh JinHan_27*
*Main cast oleh Allen Ren & Bai Lu*

2
00:02:02,320 --> 00:02:04,440
Kak, kau tak bisa tidur?

3
00:02:06,640 --> 00:02:07,680
Tidak bisa tidur,

4
00:02:08,400 --> 00:02:09,639
tapi, tak boleh tidak tidur.

5
00:02:11,039 --> 00:02:11,720
Benar juga.

6
00:02:11,920 --> 00:02:13,280
Besok harus bertemu orang tua.

7
00:02:13,440 --> 00:02:14,600
Aneh jika kau bisa tidur.

8
00:02:15,080 --> 00:02:16,600
Jangan keras-keras!

9
00:02:18,720 --> 00:02:19,360
Begitu terpikir

10
00:02:19,400 --> 00:02:20,800

Sep 15, 2021 13:12:18 51.24KB
View more View less
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
©Subtitle oleh iQIYI
*Ripped oleh JinHan_27*
*Main cast oleh Allen Ren & Bai Lu*

2
00:01:53,600 --> 00:01:55,600
Jadwal kali ini sangat ketat.

3
00:01:55,600 --> 00:01:57,479
Kenapa tidak tinggal agak lama lagi?

4
00:01:57,479 --> 00:01:59,520
Ada urusan di rumah?

5
00:01:59,680 --> 00:02:01,040
Menemani tunangan.

6
00:02:01,600 --> 00:02:02,800
Tunangan?

7
00:02:04,720 --> 00:02:09,039
Kami semua berpikir bahwa kau mempersembahkan dirimu untuk sains.

8
00:02:27,600 --> 00:02:29,120
Kudengar studio rekaman

9
00:02:29,200 --> 00:02:30,600
ada camilan sore, makan malam

10
00:02:30,720 --> 00:02:31,800

Sep 15, 2021 13:12:18 42.5KB
View more View less
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
©Subtitle oleh iQIYI
*Ripped oleh JinHan_27*
*Main cast oleh Allen Ren & Bai Lu*

2
00:01:43,360 --> 00:01:43,759
Ayo.

3
00:01:44,600 --> 00:01:45,240
Terima kasih.

4
00:01:46,640 --> 00:01:48,200
Kau kenal pihak sponsornya?

5
00:01:49,080 --> 00:01:50,920
Seorang teman lama.

6
00:01:52,840 --> 00:01:53,600
Shi Yi!

7
00:01:56,920 --> 00:01:57,720
Tadi terlalu banyak orang,

8
00:01:57,840 --> 00:01:59,080
tak bisa memperkenalkan diri.

9
00:01:59,520 --> 00:02:00,720
Aku manajer Shi Yi.

10
00:02:00,840 --> 00:02:01,520

Sep 15, 2021 13:12:18 49.86KB
View more View less
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
©Subtitle oleh iQIYI
*Ripped oleh JinHan_27*
*Main cast oleh Allen Ren & Bai Lu*

2
00:01:34,780 --> 00:01:40,020
[Forever and Ever]

3
00:01:40,020 --> 00:01:43,020
[Episode 07]
©Subtitle oleh iQIYI
*Ripped oleh JinHan_27*
*Main cast oleh Allen Ren & Bai Lu*

4
00:01:43,020 --> 00:01:49,460
[Mewariskan Kebajikan]

5
00:01:46,020 --> 00:01:47,100
Aku lihat Liu

6
00:01:47,380 --> 00:01:48,740
bertahan sampai matanya memerah,

7
00:01:48,940 --> 00:01:49,700
bersikeras ingin bertemu denganmu.

8
00:01:49,940 --> 00:01:50,979
Ternyata sudah tak bisa merahasiakannya lagi.

9
00:01:50,979 --> 00:01:51,979
Ingin mencari penanggung jawab.

Sep 15, 2021 13:12:18 46.89KB
View more View less
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
©Subtitle oleh iQIYI
*Ripped oleh JinHan_27*
*Main cast oleh Allen Ren & Bai Lu*

2
00:01:34,780 --> 00:01:40,020
[Forever and Ever]

3
00:01:40,020 --> 00:01:43,020
[Episode 08]
©Subtitle oleh iQIYI
*Ripped oleh JinHan_27*
*Main cast oleh Allen Ren & Bai Lu*

4
00:01:43,259 --> 00:01:47,340
[Studio rekaman]

5
00:01:51,180 --> 00:01:52,039
Hari ini aku yang pantau saja.

6
00:01:52,200 --> 00:01:52,520
Baik.

7
00:01:53,240 --> 00:01:54,640
Hari ini Sutradara Wang pantau sendiri?

8
00:01:55,360 --> 00:01:56,240
Dia terburu-buru ingin pergi.

9
00:01:56,600 --> 00:01:57,400
Usahakan selesai dalam satu kali.

Sep 15, 2021 13:12:18 39.65KB
View more View less
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
©Subtitle oleh iQIYI
*Ripped oleh JinHan_27*
*Main cast oleh Allen Ren & Bai Lu*

2
00:01:34,780 --> 00:01:40,020
[Forever and Ever]

3
00:01:40,020 --> 00:01:43,020
[Episode 09]
©Subtitle oleh iQIYI
*Ripped oleh JinHan_27*
*Main cast oleh Allen Ren & Bai Lu*

4
00:01:48,640 --> 00:01:49,960
Ada buku yang kau sukai?

5
00:01:50,720 --> 00:01:52,560
Aku suka semua buku di sini.

6
00:01:53,440 --> 00:01:56,039
Wenxing bilang kau pergi mengurus sesuatu.

7
00:01:57,240 --> 00:01:58,320
Semuanya sudah selesai diurus.

8
00:01:58,479 --> 00:01:59,680
Sisanya

9
00:01:59,800 --> 00:02:01,200
seharusnya tak perlu campur tanganku lagi.

Sep 15, 2021 13:12:18 49.38KB
View more View less
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
©Subtitle oleh iQIYI
*Ripped oleh JinHan_27*
*Main cast oleh Allen Ren & Bai Lu*

2
00:01:34,780 --> 00:01:40,020
[Forever and Ever]

3
00:01:40,020 --> 00:01:43,020
[Episode 10]
©Subtitle oleh iQIYI
*Ripped oleh JinHan_27*
*Main cast oleh Allen Ren & Bai Lu*

4
00:01:51,259 --> 00:01:51,900
Halo, Ibu.

5
00:01:52,020 --> 00:01:53,620
Shi Yi, aku dan ayahmu

6
00:01:53,740 --> 00:01:55,380
datang ke Zhenjiang terlebih dahulu.

7
00:01:56,100 --> 00:01:57,340
Setelah kami berdiskusi,

8
00:01:57,500 --> 00:01:58,580
kami merasa

9
00:01:58,700 --> 00:01:59,820
jika baru bertemu

Sep 15, 2021 13:12:18 37.26KB
View more View less
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
©Subtitle oleh iQIYI
*Ripped oleh JinHan_27*
*Main cast oleh Allen Ren & Bai Lu*

2
00:01:34,780 --> 00:01:40,020
[Forever and Ever]

3
00:01:40,020 --> 00:01:43,020
[Episode 11]
©Subtitle oleh iQIYI
*Ripped oleh JinHan_27*
*Main cast oleh Allen Ren & Bai Lu*

4
00:02:00,740 --> 00:02:09,259
[Shi Yi]

5
00:02:03,920 --> 00:02:04,960
Jika kau tidur di ruang tamu,

6
00:02:05,000 --> 00:02:06,440
seperti bertengkar denganku.

7
00:02:06,680 --> 00:02:07,680
Nenek akan sembarang tebak.

8
00:02:11,540 --> 00:02:18,420
[Zhousheng Chen]

9
00:02:13,020 --> 00:02:13,880
Aku akan bilang

Sep 15, 2021 13:12:18 50.3KB
View more View less
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
©Subtitle oleh iQIYI
*Ripped oleh JinHan_27*
*Main cast oleh Allen Ren & Bai Lu*

2
00:01:34,780 --> 00:01:40,020
[Forever and Ever]

3
00:01:40,020 --> 00:01:43,020
[Episode 12]
©Subtitle oleh iQIYI
*Ripped oleh JinHan_27*
*Main cast oleh Allen Ren & Bai Lu*

4
00:02:26,800 --> 00:02:27,760
Tadi di dalam kuil,

5
00:02:27,880 --> 00:02:29,200
aku tidak melihatmu membakar dupa.

6
00:02:30,800 --> 00:02:32,120
Aku ateis.

7
00:02:33,360 --> 00:02:35,200
Aku agama Buddha. Bagaimana ini?

8
00:02:36,480 --> 00:02:37,920
Aku sepenuhnya menghargaimu.

9
00:02:41,560 --> 00:02:42,720
Jadi, di dalam matamu,

Sep 15, 2021 13:12:18 48.72KB
View more View less
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
[Tersedia subtitle Bahasa Indonesia]

2
00:01:34,780 --> 00:01:40,020
[Forever and Ever]

3
00:01:40,020 --> 00:01:43,020
[Episode 13]

4
00:01:47,960 --> 00:01:49,400
Xiaoyu membeli sebuah apartemen deluxe.

5
00:01:49,520 --> 00:01:50,759
Dia akan pindah ke rumah barunya akhir bulan ini.

6
00:01:50,880 --> 00:01:52,000
Setelah kau pulang,

7
00:01:52,120 --> 00:01:53,479
aku akan membereskan kamarnya,

8
00:01:53,600 --> 00:01:54,720
ganti jadi ruang buku.

9
00:01:55,160 --> 00:01:57,200
Kamar tidurnya masih sama.

10
00:01:58,400 --> 00:01:59,720
Tempatmu sana baru selesai renovasi.


Sep 15, 2021 13:12:18 41.6KB
View more View less
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
[Tersedia subtitle Bahasa Indonesia]

2
00:01:34,780 --> 00:01:40,020
[Forever and Ever]

3
00:01:40,020 --> 00:01:43,020
[Episode 14]

4
00:01:55,840 --> 00:01:56,720
Kau sudah memberitahunya?

5
00:01:58,240 --> 00:01:59,240
Jika memberitahunya lebih awal,

6
00:01:59,360 --> 00:02:00,560
aku akan khawatir lebih lama.

7
00:02:01,080 --> 00:02:02,800
Setelah dipastikan akan ditunda, baru bahas lagi.

8
00:02:04,640 --> 00:02:05,240
Bagaimana denganmu?

9
00:02:05,880 --> 00:02:06,800
Ada apa?

10
00:02:07,400 --> 00:02:08,199
Minum terlalu banyak lagi?


Sep 15, 2021 13:12:18 56.54KB
View more View less
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
[Tersedia subtitle Bahasa Indonesia]

2
00:01:34,780 --> 00:01:40,020
[Forever and Ever]

3
00:01:40,020 --> 00:01:43,020
[Episode 15]

4
00:01:56,280 --> 00:01:56,990
Tuan Mei.

5
00:02:00,920 --> 00:02:01,720
Masuklah.

6
00:02:34,620 --> 00:02:35,340
Ingin minum apa?

7
00:02:38,240 --> 00:02:39,160
Minta sedikit...

8
00:02:39,230 --> 00:02:40,160
- Wis... - Maaf.

9
00:02:41,400 --> 00:02:42,600
Alkoholnya dibawa pergi oleh asistenku.

10
00:02:42,960 --> 00:02:43,640
Hanya ada jus.


Sep 15, 2021 13:12:18 41.61KB
View more View less
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
[Tersedia subtitle Bahasa Indonesia]

2
00:01:34,780 --> 00:01:40,020
[Forever and Ever]

3
00:01:40,020 --> 00:01:43,020
[Episode 16]

4
00:01:46,140 --> 00:01:48,460
Ketika menghafal “Sejarah Musim Semi dan Gugur Master Lu” sewaktu kecil,

5
00:01:49,460 --> 00:01:51,180
para orang tua akan bilang,

6
00:01:51,820 --> 00:01:53,259
menginginkan wanita cantik

7
00:01:53,900 --> 00:01:55,259
dan musik hiburan.

8
00:01:55,700 --> 00:01:56,780
Mengejar kesenangan sendiri.

9
00:01:57,900 --> 00:01:59,500
Wanita cantik dan musik hiburan

10
00:01:59,660 --> 00:02:00,980
tidak layak disukai.