# Start End Original Translated
1 00:00:02,225 00:00:06,811 ‫♪ أنت ضعيف ومتعب ♪ ‫♪ أنت ضعيف ومتعب ♪
2 00:00:07,100 00:00:08,725 ‫♪ من عيش الحياة ♪ ‫♪ من عيش الحياة ♪
3 00:00:08,750 00:00:12,686 ‫♪ تدور في دوائر ♪ ‫♪ تدور في دوائر ♪
4 00:00:12,973 00:00:16,374 ‫♪ ولا تجد المقاتل داخلك ♪ ‫♪ ولا تجد المقاتل داخلك ♪
5 00:00:16,568 00:00:18,389 ‫♪ لكنني أراه فيك ♪ ‫♪ لكنني أراه فيك ♪
6 00:00:18,414 00:00:21,209 ‫♪ لذا سنسير حتى يزول الهمّ ♪ ‫♪ لذا سنسير حتى يزول الهمّ ♪
7 00:00:21,310 00:00:26,967 ‫♪ وسنحرّك ♪ ‫♪ وسنحرّك ♪
8 00:00:27,186 00:00:28,693 ‫♪ الجبال ♪ ‫♪ الجبال ♪
9 00:00:28,718 00:00:30,585 ‫♪ سنسير حتى يزول الهمّ ♪ ‫♪ سنسير حتى يزول الهمّ ♪
10 00:00:30,610 00:00:35,337 ‫♪ وسنحرّك ♪ ‫♪ وسنحرّك ♪
11 00:00:35,581 00:00:38,129 ‫♪ الجبال ♪ ‫♪ الجبال ♪
12 00:00:38,308 00:00:41,284 ‫"مو"، هل يمكنك ربما أن... ‫"مو"، هل يمكنك ربما أن...
13 00:00:42,075 00:00:43,267 ‫حسنًا. ‫حسنًا.
14 00:00:43,292 00:00:45,470 ‫♪ وسأشرق ♪ ‫♪ وسأشرق ♪
15 00:00:45,505 00:00:47,338 ‫♪ سأشرق كطلوع النهار ♪ ‫♪ سأشرق كطلوع النهار ♪
16 00:00:47,374 00:00:49,322 ‫♪ سأشرق ♪ ‫♪ سأشرق ♪
17 00:00:49,347 00:00:51,142 ‫♪ سأشرق دون خوف ♪ ‫♪ سأشرق دون خوف ♪
18 00:00:51,167 00:00:53,267 ‫♪ سأشرق ♪ ‫♪ سأشرق ♪
19 00:00:53,292 00:00:55,992 ‫♪ وسأفعل ذلك ألف مرة ♪ ‫♪ وسأفعل ذلك ألف مرة ♪
20 00:00:56,017 00:01:01,382 ‫♪ أخرى ♪ ‫♪ أخرى ♪
21 00:01:02,253 00:01:03,773 ‫لماذا تفعلين هذا بي؟ ‫لماذا تفعلين هذا بي؟
22 00:01:03,798 00:01:06,435 ‫لأنه يومك الأول في العودة إلى العمل ‫لأنه يومك الأول في العودة إلى العمل
23 00:01:06,460 00:01:08,493 ‫وأنا أكبر داعمة ومشجعة لك ‫وأنا أكبر داعمة ومشجعة لك
24 00:01:08,518 00:01:10,218 ‫لذا هيا انهضي يا فتاة! ‫لذا هيا انهضي يا فتاة!
25 00:01:11,367 00:01:13,175 ‫بربك يا "زوي". ‫بربك يا "زوي".
26 00:01:13,200 00:01:14,832 ‫من الأفضل أن تنهضي يا فتاة. ‫من الأفضل أن تنهضي يا فتاة.
27 00:01:16,484 00:01:19,398 ‫حسنًا. يمكننا فعل هذا. ‫حسنًا. يمكننا فعل هذا.
28 00:01:20,671 00:01:23,152 ‫هل يمكنني فعل هذا؟ ‫هل يمكنني فعل هذا؟
29 00:01:23,177 00:01:25,779 ‫أتمزحين معي؟ بالطبع يمكنك فعل هذا. ‫أتمزحين معي؟ بالطبع يمكنك فعل هذا.
30 00:01:25,804 00:01:27,137 ‫ستتولّين هذا. ‫ستتولّين هذا.
31 00:01:27,272 00:01:28,701 ‫هيا. ‫هيا.
32 00:01:28,726 00:01:31,750 ‫حسنًا، الآن، ارتدي ثوبًا ساطعًا ومبهجًا ‫حسنًا، الآن، ارتدي ثوبًا ساطعًا ومبهجًا
33 00:01:31,775 00:01:33,453 ‫لأن الأسود... ‫لأن الأسود...
34 00:01:33,478 00:01:35,244 ‫- لا يليق بي، صحيح؟ ‫- لا يا عزيزتي. ‫- لا يليق بي، صحيح؟ ‫- لا يا عزيزتي.
35 00:01:35,269 00:01:38,467 ‫تبدين كـ"إيما ستون" ‫في زيّ هالوينيّ حزين. ‫تبدين كـ"إيما ستون" ‫في زيّ هالوينيّ حزين.
36 00:01:41,337 00:01:42,803
37 00:01:42,828 00:01:45,976 ‫إليك الأخبار الجيدة. ‫قامت من الفراش دون شجار ‫إليك الأخبار الجيدة. ‫قامت من الفراش دون شجار
38 00:01:46,001 00:01:48,945 ‫وترتدي ملابسها الآن بينما نتحدث. ‫وترتدي ملابسها الآن بينما نتحدث.
39 00:01:49,158 00:01:51,375 ‫ألا تعتقدين أن هذا سابق لأوانه؟ ‫ألا تعتقدين أن هذا سابق لأوانه؟
40 00:01:51,400 00:01:53,482 ‫لقد مرّت 6 أسابيع يا عزيزتي "ماغ". ‫لقد مرّت 6 أسابيع يا عزيزتي "ماغ".
41 00:01:53,507 00:01:57,075 ‫أنا قلقة فحسب لأنها لا تغادر المنزل أبدًا ‫أنا قلقة فحسب لأنها لا تغادر المنزل أبدًا
42 00:01:57,110 00:01:59,562 ‫ولا تتفاعل مع أحد إلا قليلًا ‫ولا تتفاعل مع أحد إلا قليلًا
43 00:01:59,587 00:02:02,390 ‫رغم محاولة سيّدان فاضلان في حياتها ‫رغم محاولة سيّدان فاضلان في حياتها
44 00:02:02,415 00:02:05,054 ‫لكن بارك الله في "سايمون" و"ماكس" ‫لكن بارك الله في "سايمون" و"ماكس"
45 00:02:05,079 00:02:07,342 ‫للاعتناء بها، وكذلك أنت. ‫للاعتناء بها، وكذلك أنت.
46 00:02:07,367 00:02:09,921 ‫أنت خير صديقة يا "مو". ‫أنت خير صديقة يا "مو".
47 00:02:10,073 00:02:11,233
48 00:02:13,212 00:02:15,304 ‫- صباح الخير. ‫- هل حلّ الصباح؟ ‫- صباح الخير. ‫- هل حلّ الصباح؟
49 00:02:15,329 00:02:18,061 ‫لأننا ما عدنا نفهم مفهوم الوقت الآن. ‫لأننا ما عدنا نفهم مفهوم الوقت الآن.
50 00:02:18,086 00:02:21,443 ‫لكننا نعتاد على مفهوم "البصق". ‫لكننا نعتاد على مفهوم "البصق".
51 00:02:21,686 00:02:23,420 ‫إنهما أبوان جديدان. ‫إنهما أبوان جديدان.
52 00:02:23,445 00:02:25,537 ‫لماذا تهزّ الطفل لأعلى وأسفل هكذا؟ ‫لماذا تهزّ الطفل لأعلى وأسفل هكذا؟
53 00:02:25,572 00:02:27,739 ‫أفعل ذلك لأنها الطريقة الوحيدة ‫أفعل ذلك لأنها الطريقة الوحيدة
54 00:02:27,764 00:02:29,921 ‫لجعل "مايلز" ينام. تودين المحاولة؟ ‫لجعل "مايلز" ينام. تودين المحاولة؟
55 00:02:29,946 00:02:31,937 ‫لا، لا أريد. شكرًا. ‫لا، لا أريد. شكرًا.
56 00:02:33,190 00:02:36,024 ‫انظروا من ارتدَت ملابسها ‫ونهضت من فراشها. ‫انظروا من ارتدَت ملابسها ‫ونهضت من فراشها.
57 00:02:36,049 00:02:37,382 ‫- "دايفيد". ‫- لا، ماذا؟ ‫- "دايفيد". ‫- لا، ماذا؟
58 00:02:37,407 00:02:38,844 ‫أقصد ذلك بنيّة طيّبة. ‫أقصد ذلك بنيّة طيّبة.
59 00:02:38,869 00:02:40,302 ‫كيف أبدو إذن؟ ‫كيف أبدو إذن؟
60 00:02:42,460 00:02:44,070 ‫- ودودة. ‫- سعيدة. ‫- ودودة. ‫- سعيدة.
61 00:02:44,772 00:02:46,038 ‫انظري إلى هذا. ‫انظري إلى هذا.
62 00:02:46,063 00:02:48,117 ‫مرحبًا يا "ماي ماي". ‫مرحبًا يا "ماي ماي".
63 00:02:48,628 00:02:50,164 ‫مرحبًا. ‫مرحبًا.
64 00:02:50,189 00:02:52,240 ‫مرحبًا. ‫مرحبًا.
65 00:02:52,265 00:02:54,499 ‫حسنًا. تمنّوا لي التوفيق. ‫حسنًا. تمنّوا لي التوفيق.
66 00:02:54,681 00:02:56,145 ‫بالتوفيق يا "زوي". ستبلين حسنًا. ‫بالتوفيق يا "زوي". ستبلين حسنًا.
67 00:02:56,169 00:02:57,484 ‫أرسلي سلاماتي للعمل. ‫أرسلي سلاماتي للعمل.
68 00:02:57,509 00:02:59,296 ‫مهلًا، اسمعي. ‫مهلًا، اسمعي.
69 00:03:00,674 00:03:03,208 ‫كل شيء سيكون كما يرام اليوم. ‫كل شيء سيكون كما يرام اليوم.
70 00:03:03,243 00:03:05,510 ‫أنت قوية وقادرة ‫أنت قوية وقادرة
71 00:03:05,535 00:03:08,023 ‫وسريعة التكيّف ‫وسريعة التكيّف
72 00:03:08,048 00:03:10,281 ‫وأنا فخورة جدًا بك. ‫وأنا فخورة جدًا بك.
73 00:03:10,421 00:03:11,726 ‫أتسمعيني؟ ‫أتسمعيني؟
74 00:03:11,751 00:03:12,984 ‫حسنًا. ‫حسنًا.
75 00:03:16,002 00:03:17,546
76 00:03:17,571 00:03:20,302 ‫أخبرت "ماكس" أنني سأقابله ‫لتناول القهوة قبل دوام العمل. ‫أخبرت "ماكس" أنني سأقابله ‫لتناول القهوة قبل دوام العمل.
77 00:03:20,327 00:03:24,771 ‫مرّت أسابيع منذ زارني فجأة آخر مرة. ‫مرّت أسابيع منذ زارني فجأة آخر مرة.
78 00:03:24,796 00:03:26,437 ‫هل من جديد بينكما؟ ‫هل من جديد بينكما؟
79 00:03:27,334 00:03:30,059 ‫لا، كان تجنّب الناس شيئًا مجيدًا. ‫لا، كان تجنّب الناس شيئًا مجيدًا.
80 00:03:30,084 00:03:32,505 ‫جعلني لا أتعامل مع أي شخص أو أي شيء. ‫جعلني لا أتعامل مع أي شخص أو أي شيء.
81 00:03:32,530 00:03:34,019 ‫بما في ذلك قواك؟ ‫بما في ذلك قواك؟
82 00:03:34,044 00:03:38,966 ‫تعلمين أنني لم أسمع ‫"أغنية قلب" واحدة منذ... ‫تعلمين أنني لم أسمع ‫"أغنية قلب" واحدة منذ...
83 00:03:40,380 00:03:42,146 ‫- وفاة والدي. ‫- أعلم هذا ‫- وفاة والدي. ‫- أعلم هذا
84 00:03:42,171 00:03:45,950 ‫لكنني في أمسّ الحاجة لعودة قواك ‫قبل أن أفقد اهتمامي بك. ‫لكنني في أمسّ الحاجة لعودة قواك ‫قبل أن أفقد اهتمامي بك.
85 00:03:46,186 00:03:48,905 ‫لكن أخبريني بصراحة، ‫تفتقدينها ولو قليلًا، صحيح؟ ‫لكن أخبريني بصراحة، ‫تفتقدينها ولو قليلًا، صحيح؟
86 00:03:48,929 00:03:51,329 ‫بصراحة، ‫بصراحة،
87 00:03:51,354 00:03:55,168 ‫كان العالم فوضويًا منذ أمد طويل ‫ولا أريد سوى شعور طبيعي ‫كان العالم فوضويًا منذ أمد طويل ‫ولا أريد سوى شعور طبيعي
88 00:03:55,193 00:03:58,472 ‫لذا إن غابت القوى للأبد ‫فهذا يشعرني بالراحة. ‫لذا إن غابت القوى للأبد ‫فهذا يشعرني بالراحة.
89 00:03:58,497 00:03:59,998 ‫سيارة جميلة. ‫سيارة جميلة.
90 00:04:03,044 00:04:05,208 ‫بما أنه أول يوم لك في العودة إلى العمل ‫بما أنه أول يوم لك في العودة إلى العمل
91 00:04:05,233 00:04:06,548 ‫أحضرت لك هدية. ‫أحضرت لك هدية.
92 00:04:06,810 00:04:09,574 ‫"ماكس"، أنا... ‫"ماكس"، أنا...
93 00:04:09,599 00:04:11,576 ‫اهدئي أيتها المنفعلة، أنا لا أطلب يدك. ‫اهدئي أيتها المنفعلة، أنا لا أطلب يدك.
94 00:04:11,601 00:04:12,967 ‫افتحيه فقط. ‫افتحيه فقط.
95 00:04:15,872 00:04:18,535 ‫إنه درع عليه نغمة موسيقية. ‫إنه درع عليه نغمة موسيقية.
96 00:04:18,560 00:04:22,599 ‫طلبت منهم عكسها لتبدو كحرف "زي". ‫طلبت منهم عكسها لتبدو كحرف "زي".
97 00:04:23,090 00:04:27,292 ‫رأيت أنه بعد كل ما حدث ‫فأنت بحاجة إلى قوة إضافية ‫رأيت أنه بعد كل ما حدث ‫فأنت بحاجة إلى قوة إضافية
98 00:04:27,317 00:04:30,238 ‫لتحميك من العالم حين الحاجة إليها. ‫لتحميك من العالم حين الحاجة إليها.
99 00:04:30,263 00:04:31,263 ‫أخبرني رجاءً ‫أخبرني رجاءً
100 00:04:31,288 00:04:33,509 ‫أنك ابتعته من تاجر تحف سحريّ ‫من الحيّ الصينيّ. ‫أنك ابتعته من تاجر تحف سحريّ ‫من الحيّ الصينيّ.
101 00:04:33,533 00:04:36,087 ‫فعلت ذلك فعلًا، لذا مهما فعلت ‫فعلت ذلك فعلًا، لذا مهما فعلت
102 00:04:36,112 00:04:37,545 ‫فلا تبلّليه. ‫فلا تبلّليه.
103 00:04:37,570 00:04:38,995 ‫- أنا جاد. ‫- لن أفعل. ‫- أنا جاد. ‫- لن أفعل.
104 00:04:39,020 00:04:40,086 ‫حسنًا. ‫حسنًا.
105 00:04:45,655 00:04:47,621 ‫هل صرت غير مرئية الآن؟ ‫هل صرت غير مرئية الآن؟
106 00:04:49,077 00:04:50,779 ‫- لا؟ ‫- لا. ‫- لا؟ ‫- لا.
107 00:04:50,804 00:04:53,802 ‫حسنًا، ربما سيحميني من الرصاص. ‫حسنًا، ربما سيحميني من الرصاص.
108 00:04:54,424 00:04:56,450
109 00:04:56,475 00:04:59,396 ‫حسنًا، كانت هدية مجازية. ‫يمكنني إرجاعها... ‫حسنًا، كانت هدية مجازية. ‫يمكنني إرجاعها...
110 00:04:59,421 00:05:02,185 ‫لا، لا! أحبها. صدقًا... ‫لا، لا! أحبها. صدقًا...
111 00:05:02,896 00:05:04,729 ‫آسفة. ‫آسفة.
112 00:05:06,098 00:05:10,583 ‫أعتذر على عدم توجدي في الآونة الأخيرة. ‫أعتذر على عدم توجدي في الآونة الأخيرة.
113 00:05:10,608 00:05:15,106 ‫كنت فقط بحاجة لوقت لمعالجة كل ما حدث ‫في العالم الماضي. ‫كنت فقط بحاجة لوقت لمعالجة كل ما حدث ‫في العالم الماضي.
114 00:05:15,715 00:05:18,583 ‫وهل وصلت إلى أي استنتاجات عميقة؟ ‫وهل وصلت إلى أي استنتاجات عميقة؟
115 00:05:18,611 00:05:19,949 ‫الحياة ليست منصفة. ‫الحياة ليست منصفة.
116 00:05:19,974 00:05:21,724 ‫لا شيء منطقيّ. ‫لا شيء منطقيّ.
117 00:05:22,181 00:05:24,659 ‫لا معنى لأي مما يحدث. ‫ماذا عنك؟ هل... ‫لا معنى لأي مما يحدث. ‫ماذا عنك؟ هل...
118 00:05:24,898 00:05:26,828 ‫منحتك البطالة وضوحًا في الرؤية؟ ‫منحتك البطالة وضوحًا في الرؤية؟
119 00:05:26,853 00:05:28,919 ‫حسنًا، أنا لست عاطلًا حقًا. ‫حسنًا، أنا لست عاطلًا حقًا.
120 00:05:28,944 00:05:30,432 ‫كنت منشغلًا ‫كنت منشغلًا
121 00:05:30,457 00:05:32,599 ‫في العمل على بعض المفاهيم ‫الكبيرة في التجارة ‫في العمل على بعض المفاهيم ‫الكبيرة في التجارة
122 00:05:32,624 00:05:35,277 ‫في محاولة إنشاء الشركة ‫أحادية القرن المطلقة. ‫في محاولة إنشاء الشركة ‫أحادية القرن المطلقة.
123 00:05:35,302 00:05:37,195 ‫الأمر يستغرق وقتًا. ‫الأمر يستغرق وقتًا.
124 00:05:37,468 00:05:39,130 ‫جيد. أتود التحدث عن ذلك؟ ‫جيد. أتود التحدث عن ذلك؟
125 00:05:39,155 00:05:40,490 ‫حسنًا، إنها قيد الإنشاء، ‫حسنًا، إنها قيد الإنشاء،
126 00:05:40,515 00:05:43,311 ‫لذا أفضّل الانتظار حتى ‫أعطيك عرضًا شاملًا... ‫لذا أفضّل الانتظار حتى ‫أعطيك عرضًا شاملًا...
127 00:05:43,336 00:05:44,336 ‫بالتأكيد. ‫بالتأكيد.
128 00:05:44,361 00:05:46,448 ‫حين أجهز، وسيكون ذلك في أي يوم. ‫حين أجهز، وسيكون ذلك في أي يوم.
129 00:05:46,919 00:05:48,306 ‫في أي يوم. ‫في أي يوم.
130 00:05:50,499 00:05:53,488 ‫من اللطيف حقًا أن أعود إلى العالم، ‫من اللطيف حقًا أن أعود إلى العالم،
131 00:05:53,513 00:05:55,544 ‫أتنفس الهواء المنعش. ‫أتنفس الهواء المنعش.
132 00:05:56,822 00:05:58,922 ‫أعتقد أنني لا يمكنني الاختباء للأبد. ‫أعتقد أنني لا يمكنني الاختباء للأبد.
133 00:06:00,911 00:06:04,372 ‫إلّا إذا... ‫إلّا إذا...
134 00:06:06,322 00:06:07,700 ‫"زوي"؟ ‫"زوي"؟
135 00:06:08,036 00:06:09,569 ‫"زوي"؟ ‫"زوي"؟
136 00:06:09,594 00:06:10,972 ‫مهلًا، أين ذهبَت؟ ‫مهلًا، أين ذهبَت؟
137 00:06:10,997 00:06:13,794 ‫إنه يعمل. ‫إنه يعمل.
138 00:06:13,818 00:06:15,818 ‫"(سبيرك بوينت)" ‫"(سبيرك بوينت)"
139 00:06:28,666 00:06:30,872 ‫مهلًا، أمسكي ذلك الباب. ‫مهلًا، أمسكي ذلك الباب.
140 00:06:31,410 00:06:33,888 ‫انظروا إلى هذا. إنها هنا. ‫انظروا إلى هذا. إنها هنا.
141 00:06:34,591 00:06:37,465 ‫كنت على وشك تقديم بلاغ ‫عن شخص مفقود. ‫كنت على وشك تقديم بلاغ ‫عن شخص مفقود.
142 00:06:37,490 00:06:40,347 ‫أعلم أنه كان عليّ الرد على رسائل أكثر. ‫أعلم أنه كان عليّ الرد على رسائل أكثر.
143 00:06:40,372 00:06:43,099 ‫اسمعي، أنا آخر من تودين الاعتذار له. ‫اسمعي، أنا آخر من تودين الاعتذار له.
144 00:06:43,530 00:06:45,394 ‫أنا سعيد أنك عدت بين الأحياء. ‫أنا سعيد أنك عدت بين الأحياء.
145 00:06:45,419 00:06:46,497 ‫اتفقنا؟ ‫اتفقنا؟
146 00:06:46,522 00:06:48,240 ‫وأعلم أنني قلت هذا مرارًا ‫وأعلم أنني قلت هذا مرارًا
147 00:06:48,265 00:06:49,927 ‫لكن أنا هنا إن احتجت مساعدة ‫لكن أنا هنا إن احتجت مساعدة
148 00:06:49,952 00:06:51,146 ‫كما ساعدتني. ‫كما ساعدتني.
149 00:06:51,171 00:06:52,881 ‫أيًا كان ما تمرين به... ‫أيًا كان ما تمرين به...
150 00:06:53,396 00:06:55,039 ‫أشكرك. ‫أشكرك.
151 00:06:55,349 00:06:58,918 ‫لكن اليوم، سأتوارى عن الأنظار ‫لكن اليوم، سأتوارى عن الأنظار
152 00:06:58,943 00:07:01,435 ‫وأكتم مشاعري دون جذب الانتباه... ‫وأكتم مشاعري دون جذب الانتباه...
153 00:07:01,460 00:07:04,359 ‫♪ مرحبًا يا "دولي" ♪ ‫♪ مرحبًا يا "دولي" ♪
154 00:07:04,384 00:07:08,083 ‫♪ حسنًا، مرحبًا يا "دولي" ♪ ‫♪ حسنًا، مرحبًا يا "دولي" ♪
155 00:07:08,108 00:07:10,825 ‫♪ من اللطيف عودتك ♪ ‫♪ من اللطيف عودتك ♪
156 00:07:10,850 00:07:15,126 ‫- ♪ إلى حيث تنتمين ♪ ‫- لا، لا، لا. ‫- ♪ إلى حيث تنتمين ♪ ‫- لا، لا، لا.
157 00:07:15,151 00:07:18,986 ‫♪ تبدين بصحة جيدة يا "دولي" ♪ ‫♪ تبدين بصحة جيدة يا "دولي" ♪
158 00:07:19,011 00:07:22,710 ‫♪ هذا واضح يا "دولي" ♪ ‫♪ هذا واضح يا "دولي" ♪
159 00:07:22,735 00:07:24,702 ‫♪ ما زلت تتوهجين ♪ ‫♪ ما زلت تتوهجين ♪
160 00:07:24,727 00:07:26,527 ‫♪ ما زلت عزيزة ♪ ‫♪ ما زلت عزيزة ♪
161 00:07:26,552 00:07:29,974 ‫♪ ما زلت تمضين قوية ♪ ‫♪ ما زلت تمضين قوية ♪
162 00:07:29,999 00:07:33,888 ‫♪ نشعر أن الغرفة تتأرجح ♪ ‫♪ نشعر أن الغرفة تتأرجح ♪
163 00:07:33,913 00:07:37,566 ‫♪ على ألحان الفرقة ♪ ‫♪ على ألحان الفرقة ♪
164 00:07:37,591 00:07:41,318 ‫♪ واحدة من أغانيك القديمة المفضلة ♪ ‫♪ واحدة من أغانيك القديمة المفضلة ♪
165 00:07:41,343 00:07:44,032 ‫♪ من غابر الدهر ♪ ‫♪ من غابر الدهر ♪
166 00:07:44,057 00:07:48,736 ‫♪ لذا رحّبوا بها ♪ ‫♪ لذا رحّبوا بها ♪
167 00:07:48,761 00:07:50,895 ‫- ♪ يا رفاق ♪ ‫- أنا بخير، شكرًا. ‫- ♪ يا رفاق ♪ ‫- أنا بخير، شكرًا.
168 00:07:51,411 00:07:54,799 ‫♪ جدوا لها حِجرًا متاحًا يا رفاق ♪ ‫♪ جدوا لها حِجرًا متاحًا يا رفاق ♪
169 00:07:54,824 00:07:56,622 ‫مجددًا، أنا بخير. ‫مجددًا، أنا بخير.
170 00:07:56,647 00:08:02,379 ‫♪ "دولي"، لن ترحلي عنا مجددًا ♪ ‫♪ "دولي"، لن ترحلي عنا مجددًا ♪
171 00:08:02,404 00:08:06,144
172 00:08:06,169 00:08:09,591 ‫♪ حسنًا، مرحبًا يا "دولي" ♪ ‫♪ حسنًا، مرحبًا يا "دولي" ♪
173 00:08:09,616 00:08:13,151 ‫♪ حسنًا، مرحبًا يا "دولي" ♪ ‫♪ حسنًا، مرحبًا يا "دولي" ♪
174 00:08:13,186 00:08:16,240 ‫♪ من الجيد عودتك ♪ ‫♪ من الجيد عودتك ♪
175 00:08:16,265 00:08:19,652 ‫♪ إلى حيث تنتمين ♪ ‫♪ إلى حيث تنتمين ♪
176 00:08:19,677 00:08:22,603 ‫♪ تبدين بصحة جيدة ♪ ‫♪ تبدين بصحة جيدة ♪
177 00:08:22,628 00:08:23,794 ‫♪ يا "دولي" ♪ ‫♪ يا "دولي" ♪
178 00:08:23,819 00:08:27,064 ‫♪ هذا واضح يا "دولي" ♪ ‫♪ هذا واضح يا "دولي" ♪
179 00:08:27,089 00:08:30,590 ‫♪ ما زلت متوهجة، ما زلت عزيزة ♪ ‫♪ ما زلت متوهجة، ما زلت عزيزة ♪
180 00:08:30,615 00:08:34,019 ‫♪ ما زلت تمضين قوية ♪ ‫♪ ما زلت تمضين قوية ♪
181 00:08:34,044 00:08:37,372 ‫♪ نشعر أن ♪ ‫♪ نشعر أن ♪
182 00:08:37,397 00:08:40,822 ‫♪ الغرفة تتأرجح ♪ ‫♪ الغرفة تتأرجح ♪
183 00:08:40,847 00:08:45,722 ‫♪ على ألحان الفرقة ♪ ‫♪ على ألحان الفرقة ♪
184 00:08:45,747 00:08:47,629 ‫♪ واحدة من ♪ ‫♪ واحدة من ♪
185 00:08:47,654 00:08:50,193 ‫♪ أغانيك القديمة المفضلة ♪ ‫♪ أغانيك القديمة المفضلة ♪
186 00:08:50,218 00:08:54,054 ‫♪ من غابر الدهر ♪ ‫♪ من غابر الدهر ♪
187 00:08:54,079 00:08:56,638 ‫♪ لذا ♪ ‫♪ لذا ♪
188 00:08:56,663 00:08:59,622 ‫♪ يا لمفاجئتنا يا رفاق ♪ ‫♪ يا لمفاجئتنا يا رفاق ♪
189 00:08:59,647 00:09:02,644 ‫♪ جدوا لها ركبة متاحة يا رفاق ♪ ‫♪ جدوا لها ركبة متاحة يا رفاق ♪
190 00:09:02,669 00:09:06,027 ‫♪ "دولي"، لن ترحلي أبدًا ♪ ‫♪ "دولي"، لن ترحلي أبدًا ♪
191 00:09:06,052 00:09:08,906 ‫♪ "دولي"، لن ترحلي أبدًا ♪ ‫♪ "دولي"، لن ترحلي أبدًا ♪
192 00:09:08,931 00:09:11,865 ‫♪ "دولي"، لن ترحلي أبدًا ♪ ‫♪ "دولي"، لن ترحلي أبدًا ♪
193 00:09:11,890 00:09:16,146 ‫♪ مجددًا ♪ ‫♪ مجددًا ♪
194 00:09:18,349 00:09:21,279 ‫عظيم. عادت قواي. ‫عظيم. عادت قواي.
195 00:09:21,669 00:09:23,075 ‫سأبقى إلى الأبد... ‫سأبقى إلى الأبد...
196 00:09:23,497 00:09:26,693 ‫"قائمة أغاني (زوي) الاستثنائية" ‫"قائمة أغاني (زوي) الاستثنائية"
197 00:09:31,407 00:09:41,407 ‫"ترجمة: أحمد عادل" ‫FB.com/TheWewy ‫"ترجمة: أحمد عادل" ‫FB.com/TheWewy
198 00:09:49,881 00:09:51,100 ‫مرحبًا. ‫مرحبًا.
199 00:09:51,125 00:09:52,848 ‫لا أصدق أنك هنا. ‫لا أصدق أنك هنا.
200 00:09:52,873 00:09:55,076 ‫أنا هنا. ‫أنا هنا.
201 00:09:55,320 00:09:58,193 ‫- من تكون؟ ‫- آسف، أنا "جورج". ‫- من تكون؟ ‫- آسف، أنا "جورج".
202 00:09:58,218 00:09:59,756 ‫- أنا بديل... ‫- "ماكس". ‫- أنا بديل... ‫- "ماكس".
203 00:09:59,781 00:10:02,068 ‫جوهريًا. لا يمكنني أبدًا أن أكون "ماكس". ‫جوهريًا. لا يمكنني أبدًا أن أكون "ماكس".
204 00:10:02,093 00:10:04,204 ‫أنا مثل النسخة الأصغر من "ماكس". ‫أنا مثل النسخة الأصغر من "ماكس".
205 00:10:04,229 00:10:06,818 ‫"ماكس" الأصغر. تعلمين، مهما كان ‫"ماكس" الأصغر. تعلمين، مهما كان
206 00:10:06,843 00:10:08,975 ‫فأنا أقل منه، أتعلمين؟ ‫فأنا أقل منه، أتعلمين؟
207 00:10:09,000 00:10:11,110 ‫ترك بصمة كبيرة. ‫ترك بصمة كبيرة.
208 00:10:11,135 00:10:13,881 ‫حزنّا جميعًا لرحيله. ‫حزنّا جميعًا لرحيله.
209 00:10:13,905 00:10:15,526 ‫أنا حزنت لرحيلك. ‫أنا حزنت لرحيلك.
210 00:10:15,551 00:10:17,695 ‫هذا غريب. لقد التقينا للتو. ‫هذا غريب. لقد التقينا للتو.
211 00:10:17,720 00:10:19,038 ‫أقصد أن أقول، ‫أقصد أن أقول،
212 00:10:19,062 00:10:20,663 ‫"من الجيد عودتك إلى (سبيرك بوينت)." ‫"من الجيد عودتك إلى (سبيرك بوينت)."
213 00:10:20,687 00:10:23,803 ‫كنت أعدّ الأيام في تقويم مكتبي ‫كنت أعدّ الأيام في تقويم مكتبي
214 00:10:23,828 00:10:26,037 ‫وأقول، "متى ستعود إلى هنا؟" ‫وأقول، "متى ستعود إلى هنا؟"
215 00:10:26,062 00:10:27,725 ‫"متى؟" ‫"متى؟"
216 00:10:27,992 00:10:29,606 ‫لا بد أن العودة صعبة عليك. ‫لا بد أن العودة صعبة عليك.
217 00:10:29,631 00:10:30,678 ‫بالتأكيد. ‫بالتأكيد.
218 00:10:30,703 00:10:33,842 ‫لهذا أردت أن أقول، إن سمحت لي، ‫لهذا أردت أن أقول، إن سمحت لي،
219 00:10:33,935 00:10:36,803 ‫سمعت ما حدث لأبيك ‫سمعت ما حدث لأبيك
220 00:10:36,828 00:10:39,082 ‫وإنه لأمر فظيع ‫وإنه لأمر فظيع
221 00:10:39,107 00:10:42,054 ‫ومأساة عائلية لا يمكن تصوّرها ‫ومأساة عائلية لا يمكن تصوّرها
222 00:10:42,079 00:10:44,911 ‫وهذا أسوأ شعور ‫وهذا أسوأ شعور
223 00:10:44,936 00:10:47,146 ‫في العالم ‫في العالم
224 00:10:47,171 00:10:49,748 ‫لكن إن احتجت إلى شخص تتحدثين معه ‫لكن إن احتجت إلى شخص تتحدثين معه
225 00:10:49,773 00:10:51,918 ‫أو كتف تبكين عليه ‫أو شخص تصرخين في وجهه، ‫أو كتف تبكين عليه ‫أو شخص تصرخين في وجهه،
226 00:10:51,943 00:10:54,221 ‫أنا معتاد على هذا إن أردت ذلك. ‫أنا معتاد على هذا إن أردت ذلك.
227 00:10:54,245 00:10:56,819 ‫سأفكر في عرضك يا "جورج". ‫سأتحدث إلى "ليف". ‫سأفكر في عرضك يا "جورج". ‫سأتحدث إلى "ليف".
228 00:10:56,843 00:10:58,176 ‫مرحبًا. ‫مرحبًا.
229 00:10:58,483 00:10:59,926 ‫مرحبًا. ‫مرحبًا.
230 00:10:59,951 00:11:02,279 ‫مرحبًا يا أنت. مرحبًا بعودتك. ‫مرحبًا يا أنت. مرحبًا بعودتك.
231 00:11:02,304 00:11:06,933 ‫شكرًا. لديّ أسئلة لا تُحصى. ‫شكرًا. لديّ أسئلة لا تُحصى.
232 00:11:06,958 00:11:09,728 ‫أول سؤال هو: ‫أول سؤال هو:
233 00:11:09,753 00:11:11,170 ‫ماذا يحدث هنا؟ ‫ماذا يحدث هنا؟
234 00:11:11,195 00:11:12,495 ‫منذ أن غادرت ‫منذ أن غادرت
235 00:11:12,520 00:11:16,406 ‫كان عليّ تولّي منصب المدير ‫كان عليّ تولّي منصب المدير
236 00:11:16,431 00:11:17,844 ‫على أساس مؤقت. ‫على أساس مؤقت.
237 00:11:17,869 00:11:19,501 ‫وهذا يفسّر المكاتب القائمة. ‫وهذا يفسّر المكاتب القائمة.
238 00:11:19,526 00:11:21,071 ‫وكما تعلمين، ‫وكما تعلمين،
239 00:11:21,096 00:11:24,078 ‫كنت بحاجة لتعيين شخص ليحل مكان "ماكس" ‫كنت بحاجة لتعيين شخص ليحل مكان "ماكس"
240 00:11:24,103 00:11:26,493 ‫وهذا يفسر وجود "جورج". ‫وهذا يفسر وجود "جورج".
241 00:11:26,971 00:11:29,856 ‫ووجود الكلب هو محاولة مني ‫لتخفيف الحدّة في مكان العمل. ‫ووجود الكلب هو محاولة مني ‫لتخفيف الحدّة في مكان العمل.
242 00:11:32,392 00:11:33,950 ‫علّمته هذا. ‫علّمته هذا.
243 00:11:33,975 00:11:37,095 ‫كيف الحال يا "زو". تبدين متأنقة. ‫تعجبني سترتك. ‫كيف الحال يا "زو". تبدين متأنقة. ‫تعجبني سترتك.
244 00:11:37,120 00:11:40,622 ‫لذا، ما قصة لافتة "لا بار"؟ ‫لذا، ما قصة لافتة "لا بار"؟
245 00:11:40,731 00:11:44,127 ‫إنها واحدة من إجراءات تخفيض ‫الميزانية القائمة. ‫إنها واحدة من إجراءات تخفيض ‫الميزانية القائمة.
246 00:11:44,152 00:11:45,952 ‫أجل، "سبيرك بوينت" مفلسة. ‫أجل، "سبيرك بوينت" مفلسة.
247 00:11:45,977 00:11:47,143 ‫لماذا نحن مفلسون؟ ‫لماذا نحن مفلسون؟
248 00:11:47,168 00:11:49,398 ‫"زوي"، أنت عدت. ‫"زوي"، أنت عدت.
249 00:11:52,182 00:11:54,919 ‫رباه، كم تسعدني رؤيتك. ‫لا أقصد إشعارك بالذنب. ‫رباه، كم تسعدني رؤيتك. ‫لا أقصد إشعارك بالذنب.
250 00:11:54,944 00:11:56,916 ‫آمل أنك أخذت ما تحتاجين من وقت. ‫آمل أنك أخذت ما تحتاجين من وقت.
251 00:11:56,941 00:11:59,817 ‫تبدين جميلة في هذا اللون ‫ولكنها كانت كارثة جسيمة ‫تبدين جميلة في هذا اللون ‫ولكنها كانت كارثة جسيمة
252 00:11:59,842 00:12:02,145 ‫منذ وُضع "داني مايكل ديفز" ‫تحت الإقامة الجبرية. ‫منذ وُضع "داني مايكل ديفز" ‫تحت الإقامة الجبرية.
253 00:12:02,170 00:12:04,653 ‫الأسهم تنخفض والمجلس يعتمد عليّ كليًا ‫الأسهم تنخفض والمجلس يعتمد عليّ كليًا
254 00:12:04,678 00:12:06,526 ‫وسماعة "تشيرب" وضعها سيئ ‫وسماعة "تشيرب" وضعها سيئ
255 00:12:06,551 00:12:08,851 ‫ولا تسأليني حتى عن "سروال سبارك". ‫ولا تسأليني حتى عن "سروال سبارك".
256 00:12:08,886 00:12:10,331 ‫- ما قصة... ‫- لا تسأليني حتى. ‫- ما قصة... ‫- لا تسأليني حتى.
257 00:12:10,355 00:12:11,365 ‫- حسنًا. ‫- سأخبرك، ‫- حسنًا. ‫- سأخبرك،
258 00:12:11,389 00:12:14,390 ‫كوني مديرة الشركة التنفيذية في ‫هذا الوقت المضطرب ‫كوني مديرة الشركة التنفيذية في ‫هذا الوقت المضطرب
259 00:12:14,415 00:12:16,067 ‫ليست وظيفة الأحلام التي تخيلتها ‫ليست وظيفة الأحلام التي تخيلتها
260 00:12:16,092 00:12:19,160 ‫لكن رغم ذلك أفعل تقريبًا كل ما أريده ‫لكن رغم ذلك أفعل تقريبًا كل ما أريده
261 00:12:19,185 00:12:21,574 ‫وهكذا، أود ترقيتك ‫وهكذا، أود ترقيتك
262 00:12:21,599 00:12:24,013 ‫إلى منصب المديرة التنفيذية للطابق الرابع. ‫إلى منصب المديرة التنفيذية للطابق الرابع.
263 00:12:25,570 00:12:27,622 ‫- آسفة، ماذا؟ ‫- الأوضاع جنونية هنا. ‫- آسفة، ماذا؟ ‫- الأوضاع جنونية هنا.
264 00:12:27,646 00:12:29,112 ‫تتغيّر كل يوم ‫تتغيّر كل يوم
265 00:12:29,137 00:12:30,695 ‫وأحتاج إلى شخص في موقع سلطة ‫وأحتاج إلى شخص في موقع سلطة
266 00:12:30,719 00:12:33,778 ‫يمكنني الوثوق به، وهذا الشخص ‫هو أنت يا عزيزتي. ‫يمكنني الوثوق به، وهذا الشخص ‫هو أنت يا عزيزتي.
267 00:12:33,803 00:12:37,690 ‫أشعر بالإطراء، ‫أشعر بالإطراء،
268 00:12:37,715 00:12:42,082 ‫صدقًا، لكنني كنت آمل أن... ‫صدقًا، لكنني كنت آمل أن...
269 00:12:42,808 00:12:45,504 ‫أشق طريق عودتي للعمل رويدًا. ‫أشق طريق عودتي للعمل رويدًا.
270 00:12:45,700 00:12:47,400 ‫هكذا لن يكون رويدًا. ‫هكذا لن يكون رويدًا.
271 00:12:47,425 00:12:50,621 ‫لا، هذا تغيير كبير خلال حريق مستعرّ ‫لا، هذا تغيير كبير خلال حريق مستعرّ
272 00:12:50,646 00:12:53,779 ‫بينما تحوم النسور حول رأسك ‫وتأملين أنك لن تغرقي ‫بينما تحوم النسور حول رأسك ‫وتأملين أنك لن تغرقي
273 00:12:53,803 00:12:56,253 ‫أو تحترقي أن تُنقر رأسك حتى الموت ‫أو تحترقي أن تُنقر رأسك حتى الموت
274 00:12:56,278 00:12:59,348 ‫لذا، فكّري في الأمر، وخذي استراحة ‫لذا، فكّري في الأمر، وخذي استراحة
275 00:12:59,373 00:13:01,047 ‫وأعلميني حين تتوصلين إلى قرار ‫وأعلميني حين تتوصلين إلى قرار
276 00:13:01,072 00:13:02,864 ‫وآمل أن يكون جوابك "نعم". وداعًا. ‫وآمل أن يكون جوابك "نعم". وداعًا.
277 00:13:03,266 00:13:05,628 ‫حسنًا، أعتقد أنني حُوّلت للتحدث معك ‫حسنًا، أعتقد أنني حُوّلت للتحدث معك
278 00:13:05,653 00:13:07,207 ‫بواسطة شخص آخر. ‫بواسطة شخص آخر.
279 00:13:07,232 00:13:10,928 ‫طلب مني المصرف تقديم شهادة زواجي. ‫طلب مني المصرف تقديم شهادة زواجي.
280 00:13:10,953 00:13:15,061 ‫المشكلة أن زوجي أخذ نسخة ‫من الشهادة على حاسوبه ‫المشكلة أن زوجي أخذ نسخة ‫من الشهادة على حاسوبه
281 00:13:15,086 00:13:16,832 ‫وهي في حسابه البريديّ ‫وهي في حسابه البريديّ
282 00:13:16,857 00:13:20,816 ‫لكنني لا أستطيع ولوجه ‫دون كلمة المرور خاصته ‫لكنني لا أستطيع ولوجه ‫دون كلمة المرور خاصته
283 00:13:20,841 00:13:23,536 ‫لذا هلا تكرّمت ربما ‫لذا هلا تكرّمت ربما
284 00:13:23,561 00:13:27,012 ‫وأعطيتني كلمة مرور زوجي الراحل؟ ‫وأعطيتني كلمة مرور زوجي الراحل؟
285 00:13:28,113 00:13:29,879 ‫أجل، سأنتظر. ‫أجل، سأنتظر.
286 00:13:30,421 00:13:31,978 ‫كيف تبلين يا عزيزتي؟ ‫كيف تبلين يا عزيزتي؟
287 00:13:32,003 00:13:35,589 ‫في هذه الثانية، أم على العموم؟ ‫في هذه الثانية، أم على العموم؟
288 00:13:35,614 00:13:37,575 ‫يبدو هذا سيئًا. ‫يبدو هذا سيئًا.
289 00:13:37,600 00:13:38,778 ‫ماذا يجري؟ ‫ماذا يجري؟
290 00:13:38,803 00:13:40,520 ‫أعتقد أنني أمرّ بلحظة عصيبة ‫أعتقد أنني أمرّ بلحظة عصيبة
291 00:13:40,545 00:13:44,358 ‫وأكره قول هذا بصوت مرتفع ‫مع كل ما تمرين به. ‫وأكره قول هذا بصوت مرتفع ‫مع كل ما تمرين به.
292 00:13:44,382 00:13:45,915 ‫لا تقلقي حيال هذا. ‫لا تقلقي حيال هذا.
293 00:13:45,950 00:13:48,084 ‫جميعنا نمرّ بلحظات عصيبة. ‫جميعنا نمرّ بلحظات عصيبة.
294 00:13:48,109 00:13:49,508 ‫يمكنك البوح. ‫يمكنك البوح.
295 00:13:50,028 00:13:52,089 ‫أنا معتادة على تولّي الأمور ‫أنا معتادة على تولّي الأمور
296 00:13:52,114 00:13:54,309 ‫في كل مسائل الحياة لكن ‫في كل مسائل الحياة لكن
297 00:13:55,246 00:13:57,504 ‫مؤخرًا صرت أشعر أن هذا الطفل يسحقني ‫مؤخرًا صرت أشعر أن هذا الطفل يسحقني
298 00:13:57,529 00:13:59,439 ‫وكل هذا يعتبر... ‫وكل هذا يعتبر...
299 00:13:59,464 00:14:00,949 ‫هل يساعدك "ديفيد"؟ ‫هل يساعدك "ديفيد"؟
300 00:14:00,974 00:14:04,311 ‫أجل، قدر استطاعته ‫لكنه يتولى شؤونه الشخصية أيضًا... ‫أجل، قدر استطاعته ‫لكنه يتولى شؤونه الشخصية أيضًا...
301 00:14:04,335 00:14:07,004 ‫مهلًا... أجل، سأحاول. ‫مهلًا... أجل، سأحاول.
302 00:14:07,029 00:14:09,113 ‫شارعه الأول كان "مابلوود". ‫شارعه الأول كان "مابلوود".
303 00:14:10,308 00:14:13,158 ‫حيوانه الأليف الأول كان اسمه "بافر". ‫حيوانه الأليف الأول كان اسمه "بافر".
304 00:14:14,579 00:14:17,854 ‫بربك! هل تعرفين اسم معلّم زوجك المفضل ‫بربك! هل تعرفين اسم معلّم زوجك المفضل
305 00:14:17,879 00:14:19,580 ‫في المدرسة الابتدائية؟ ‫في المدرسة الابتدائية؟
306 00:14:19,605 00:14:21,619 ‫نعم، سأنتظر مجددًا. ‫نعم، سأنتظر مجددًا.
307 00:14:22,098 00:14:24,494 ‫على كلٍ، هذا لا يُحتمل. ‫على كلٍ، هذا لا يُحتمل.
308 00:14:24,519 00:14:25,777 ‫بالطبع. ‫بالطبع.
309 00:14:25,802 00:14:28,905 ‫أعني، الأشهر الأولى ‫بعد الولادة تكون مستحيلة ‫أعني، الأشهر الأولى ‫بعد الولادة تكون مستحيلة
310 00:14:28,930 00:14:31,324 ‫وهذا بدون كل الأمور الإضافية ‫وهذا بدون كل الأمور الإضافية
311 00:14:31,349 00:14:33,439 ‫التي تتولّيانها. ‫التي تتولّيانها.
312 00:14:33,474 00:14:36,342 ‫أعتقد أننا جميعًا علينا أن نساعد بعضنا ‫أعتقد أننا جميعًا علينا أن نساعد بعضنا
313 00:14:36,367 00:14:38,301 ‫قدر المستطاع الآن. ‫قدر المستطاع الآن.
314 00:14:38,326 00:14:39,565 ‫أعلم. فقط... ‫أعلم. فقط...
315 00:14:39,590 00:14:41,778 ‫ماذا؟ لا. ‫ماذا؟ لا.
316 00:14:41,803 00:14:44,504 ‫لن يتم تحويلي لشخص آخر. ‫لن يتم تحويلي لشخص آخر.
317 00:14:44,529 00:14:46,308 ‫انسي الأمر. سأعاود الاتصال لاحقًا. ‫انسي الأمر. سأعاود الاتصال لاحقًا.
318 00:14:46,553 00:14:48,410 ‫لا بد أن هذا محبط لك. ‫لا بد أن هذا محبط لك.
319 00:14:48,576 00:14:50,613 ‫هل تودين حمل "مايلز" قليلًا؟ ‫هل تودين حمل "مايلز" قليلًا؟
320 00:14:50,648 00:14:54,246 ‫يقولون إن رائحة المولود الجديد ‫تحسّن المزاج. ‫يقولون إن رائحة المولود الجديد ‫تحسّن المزاج.
321 00:14:54,271 00:14:55,628 ‫ليس بالنسبة لي ولكن للآخرين. ‫ليس بالنسبة لي ولكن للآخرين.
322 00:14:55,653 00:14:57,787 ‫سأفعل ذلك لاحقًا لكن الآن ‫سأفعل ذلك لاحقًا لكن الآن
323 00:14:57,822 00:15:00,889 ‫عليّ تولّي العديد من مسائل ‫"ميتش" المالية. ‫عليّ تولّي العديد من مسائل ‫"ميتش" المالية.
324 00:15:00,914 00:15:02,635 ‫إنها لا تنتهي. ‫إنها لا تنتهي.
325 00:15:05,273 00:15:06,810
326 00:15:07,225 00:15:09,575 ‫أمي، سأعود إلى المنزل قريبًا. ‫أمي، سأعود إلى المنزل قريبًا.
327 00:15:09,600 00:15:12,717 ‫أردت أن أعرج على "مو" ‫وأمضي معها لحظة طبيعية ‫أردت أن أعرج على "مو" ‫وأمضي معها لحظة طبيعية
328 00:15:12,742 00:15:15,639 ‫بعد يوم غريب وطويل جدًا. ‫بعد يوم غريب وطويل جدًا.
329 00:15:18,437 00:15:19,967 ‫أحبك. ‫أحبك.
330 00:15:20,187 00:15:21,381 ‫رباه! ‫رباه!
331 00:15:22,334 00:15:23,689 ‫انطلق! ‫انطلق!
332 00:15:23,714 00:15:25,948 ‫رباه! ‫رباه!
333 00:15:25,983 00:15:27,732 ‫أجل! ‫أجل!
334 00:15:27,757 00:15:29,061 ‫مرحبًا. ‫مرحبًا.
335 00:15:29,086 00:15:30,123 ‫مرحبًا يا "زوي". ‫مرحبًا يا "زوي".
336 00:15:30,148 00:15:32,415 ‫مرحبًا، نحن نشاهد المباراة فحسب. ‫مرحبًا، نحن نشاهد المباراة فحسب.
337 00:15:32,623 00:15:34,318 ‫النصر للرياضة. ‫النصر للرياضة.
338 00:15:34,343 00:15:35,902 ‫يمكنك الانضمام لنا ‫يمكنك الانضمام لنا
339 00:15:35,927 00:15:37,693 ‫لكن عليك اختيار فريق. ‫لكن عليك اختيار فريق.
340 00:15:40,711 00:15:43,245
341 00:15:47,352 00:15:51,077 ‫لذا صرتم تتسكعون معًا الآن؟ ‫لذا صرتم تتسكعون معًا الآن؟
342 00:15:51,102 00:15:52,102 ‫كيف حدث هذا؟ ‫كيف حدث هذا؟
343 00:15:52,127 00:15:55,343 ‫حسنًا، كنا قلقين جميعًا عليك ‫بعد وفاة أبيك. ‫حسنًا، كنا قلقين جميعًا عليك ‫بعد وفاة أبيك.
344 00:15:55,368 00:15:58,845 ‫وبما أنك لم تتحدثي كثيرًا مع أي منا ‫بدأنا نتراسل بكثرة ‫وبما أنك لم تتحدثي كثيرًا مع أي منا ‫بدأنا نتراسل بكثرة
345 00:15:58,870 00:16:00,829 ‫حتى نُطلع بعضنا على الأخبار ‫حتى نُطلع بعضنا على الأخبار
346 00:16:00,854 00:16:01,868 ‫إن تواصلت معنا. ‫إن تواصلت معنا.
347 00:16:01,893 00:16:04,337 ‫- صارت المراسلة عادة متكررة. ‫- مما قدانا إلى التسكع أكثر. ‫- صارت المراسلة عادة متكررة. ‫- مما قدانا إلى التسكع أكثر.
348 00:16:04,362 00:16:05,556 ‫ونلعب لعبة الأسئلة في ليالٍ. ‫ونلعب لعبة الأسئلة في ليالٍ.
349 00:16:05,580 00:16:07,755 ‫- عرجنا على الحانة مرة. ‫- لا أكثر. ‫- عرجنا على الحانة مرة. ‫- لا أكثر.
350 00:16:07,780 00:16:09,960 ‫ما لم تحسبي رحلة التزلج ‫إلى بحيرة "تاهو". ‫ما لم تحسبي رحلة التزلج ‫إلى بحيرة "تاهو".
351 00:16:09,985 00:16:12,103 ‫نقسم إننا لم نكن نحاول إخفاء شيء عنك. ‫نقسم إننا لم نكن نحاول إخفاء شيء عنك.
352 00:16:12,127 00:16:14,095 ‫حدث الأمر بلا تخطيط. ‫حدث الأمر بلا تخطيط.
353 00:16:14,120 00:16:15,486
354 00:16:15,954 00:16:17,666 ‫سأحضر لك بعض النبيذ. ‫سأحضر لك بعض النبيذ.
355 00:16:17,690 00:16:19,290 ‫يبدو أنك بحاجة للنبيذ. ‫يبدو أنك بحاجة للنبيذ.
356 00:16:22,733 00:16:25,743 ‫أنا سعيدة أن حزني جمعكم معًا. ‫أنا سعيدة أن حزني جمعكم معًا.
357 00:16:27,361 00:16:29,094 ‫أستغرب الأمر قليلًا. ‫أستغرب الأمر قليلًا.
358 00:16:29,119 00:16:30,119 ‫- ماذا؟ ‫- لماذا؟ ‫- ماذا؟ ‫- لماذا؟
359 00:16:30,144 00:16:31,181 ‫لماذا تشعرين بهذا؟ ‫لماذا تشعرين بهذا؟
360 00:16:31,205 00:16:33,071 ‫أجد من المقلق قليلًا ‫أجد من المقلق قليلًا
361 00:16:33,096 00:16:36,594 ‫أن الرجلين اللذين كنت أعرفهما ‫أن الرجلين اللذين كنت أعرفهما
362 00:16:36,619 00:16:38,719 ‫بشكل منفصل هما صديقان مقربان الآن. ‫بشكل منفصل هما صديقان مقربان الآن.
363 00:16:38,744 00:16:40,689 ‫- أفهم. ‫- رد فعل عادل ومقبول ‫- أفهم. ‫- رد فعل عادل ومقبول
364 00:16:40,713 00:16:42,446 ‫لكنني و"سايمون" تحدثنا ‫لكنني و"سايمون" تحدثنا
365 00:16:42,481 00:16:45,963 ‫حين كنت عند أمك واتفقنا ‫على أننا لن نتنافس. ‫حين كنت عند أمك واتفقنا ‫على أننا لن نتنافس.
366 00:16:45,987 00:16:47,361 ‫- أجل. ‫- أنت لست جائزة. ‫- أجل. ‫- أنت لست جائزة.
367 00:16:47,385 00:16:49,470 ‫- أو بضاعة تُربح. ‫- أنت إنسانة. ‫- أو بضاعة تُربح. ‫- أنت إنسانة.
368 00:16:49,495 00:16:52,954 ‫ونحن رجلان متحضران لن يشعلا حربًا عليك. ‫ونحن رجلان متحضران لن يشعلا حربًا عليك.
369 00:16:52,979 00:16:54,468 ‫وهذه هي الحقيقة المطلقة. ‫وهذه هي الحقيقة المطلقة.
370 00:16:57,080 00:16:58,344
371 00:16:58,711 00:16:59,738 ‫♪ لذا 1، 2، 3 ♪ ‫♪ لذا 1، 2، 3 ♪
372 00:16:59,763 00:17:00,884 ‫♪ أمسكي يدي وتعالي معي ♪ ‫♪ أمسكي يدي وتعالي معي ♪
373 00:17:00,908 00:17:02,094 ‫♪ لأنك جميلة جدًا ♪ ‫♪ لأنك جميلة جدًا ♪
374 00:17:02,119 00:17:03,921 ‫♪ وأود أن أجعلك حبيبتي ♪ ‫♪ وأود أن أجعلك حبيبتي ♪
375 00:17:03,946 00:17:05,430
376 00:17:05,455 00:17:06,755 ‫♪ أقول إنك تبدين جميلة ♪ ‫♪ أقول إنك تبدين جميلة ♪
377 00:17:06,780 00:17:09,337 ‫♪ وأود حقًا أن تكوني حبيبتي ♪ ‫♪ وأود حقًا أن تكوني حبيبتي ♪
378 00:17:10,148 00:17:12,438 ‫♪ 4، 5، 6، تعالي وتنعّمي ♪ ‫♪ 4، 5، 6، تعالي وتنعّمي ♪
379 00:17:12,463 00:17:14,384 ‫♪ لا تحتاجين المال ‫حين تكونين جميلة هكذا ♪ ‫♪ لا تحتاجين المال ‫حين تكونين جميلة هكذا ♪
380 00:17:14,408 00:17:15,618 ‫♪ صحيح يا عزيزتي؟ ♪ ‫♪ صحيح يا عزيزتي؟ ♪
381 00:17:19,761 00:17:21,662 ‫♪ حذاءان كبيران أسودان ♪ ‫♪ حذاءان كبيران أسودان ♪
382 00:17:21,969 00:17:24,198 ‫♪ شعر بنيّ طويل ♪ ‫♪ شعر بنيّ طويل ♪
383 00:17:24,223 00:17:25,856 ‫♪ تكون جميلة جدًا ♪ ‫♪ تكون جميلة جدًا ♪
384 00:17:25,881 00:17:28,976 ‫♪ حين تنظر في حَنق ♪ ‫♪ حين تنظر في حَنق ♪
385 00:17:29,001 00:17:31,228 ‫♪ يمكنني أن أراك ♪ ‫♪ يمكنني أن أراك ♪
386 00:17:31,263 00:17:33,243 ‫♪ في المنزل معي ♪ ‫♪ في المنزل معي ♪
387 00:17:33,268 00:17:34,575 ‫♪ لكنك كنت ♪ ‫♪ لكنك كنت ♪
388 00:17:34,600 00:17:38,102 ‫♪ مع رجل آخر، أجل ♪ ‫♪ مع رجل آخر، أجل ♪
389 00:17:38,127 00:17:40,337 ‫♪ أعلم أننا لم يكن لدينا ♪ ‫♪ أعلم أننا لم يكن لدينا ♪
390 00:17:40,362 00:17:42,629 ‫♪ الكثير لنقوله ♪ ‫♪ الكثير لنقوله ♪
391 00:17:42,654 00:17:45,719 ‫♪ قبل أن تركتك تغادرين ♪ ‫♪ قبل أن تركتك تغادرين ♪
392 00:17:45,744 00:17:47,399 ‫♪ أجل ♪ ‫♪ أجل ♪
393 00:17:51,050 00:17:53,884 ‫♪ قلت، هل ستكونين حبيبتي؟ ♪ ‫♪ قلت، هل ستكونين حبيبتي؟ ♪
394 00:17:54,747 00:17:57,141 ‫♪ 1، 2، 3، أمسكي يدي وتعالي معي ♪ ‫♪ 1، 2، 3، أمسكي يدي وتعالي معي ♪
395 00:17:57,166 00:18:00,532 ‫♪ لأنك تبدين جميلة وأريدك ‫أن تكوني حبيبتي ♪ ‫♪ لأنك تبدين جميلة وأريدك ‫أن تكوني حبيبتي ♪
396 00:18:02,294 00:18:04,171 ‫لذا تلخيصًا للأمر، نحن ندعمك. ‫لذا تلخيصًا للأمر، نحن ندعمك.
397 00:18:04,196 00:18:05,196 ‫ندعم بعضنا. ‫ندعم بعضنا.
398 00:18:05,221 00:18:07,430 ‫ونود إبقاء علاقتنا نزيهة. ‫ونود إبقاء علاقتنا نزيهة.
399 00:18:07,894 00:18:09,660 ‫هل تسمحان لي بالمغادرة؟ ‫هل تسمحان لي بالمغادرة؟
400 00:18:12,601 00:18:15,274 ‫"زوي"، إلى أين؟ سكبت لك النبيذ. ‫"زوي"، إلى أين؟ سكبت لك النبيذ.
401 00:18:15,592 00:18:17,547 ‫هاته. سأشربه الآن. ‫هاته. سأشربه الآن.
402 00:18:18,900 00:18:20,934 ‫هل ستخبريني ماذا حدث؟ ‫هل ستخبريني ماذا حدث؟
403 00:18:22,330 00:18:24,602 ‫سمعت "ماكس" و"سايمون" ‫يغنيان لي يا "مو". ‫سمعت "ماكس" و"سايمون" ‫يغنيان لي يا "مو".
404 00:18:24,627 00:18:26,493 ‫وكان هذا بعد سماع ‫وكان هذا بعد سماع
405 00:18:26,518 00:18:29,594 ‫عرض موسيقيّ كبير فب الصباح. ‫عرض موسيقيّ كبير فب الصباح.
406 00:18:29,619 00:18:31,719 ‫لذا عادت قواك ‫وصرت مثيرة للاهتمام مجددًا. ‫لذا عادت قواك ‫وصرت مثيرة للاهتمام مجددًا.
407 00:18:31,744 00:18:34,011 ‫عرضَت عليّ "جون" ترقية كبيرة. ‫عرضَت عليّ "جون" ترقية كبيرة.
408 00:18:34,036 00:18:36,868 ‫وفجأة أنت و"سايمون" و"ماكس" ‫أصدقاء مقربون. ‫وفجأة أنت و"سايمون" و"ماكس" ‫أصدقاء مقربون.
409 00:18:36,893 00:18:39,483 ‫كلاهما يلقيان بأنفسهما عليّ ‫كلاهما يلقيان بأنفسهما عليّ
410 00:18:39,508 00:18:41,408 ‫وأنا لست واثقة إن ما كنت... ‫وأنا لست واثقة إن ما كنت...
411 00:18:45,307 00:18:47,436 ‫إن ما كنت مستعدة لأي من هذا. ‫إن ما كنت مستعدة لأي من هذا.
412 00:18:48,144 00:18:50,551 ‫دعيني أعرض عليك منظوري. ‫دعيني أعرض عليك منظوري.
413 00:18:50,576 00:18:53,083 ‫بقدر ما يعتبر موت والدك عصيبًا، ‫بقدر ما يعتبر موت والدك عصيبًا،
414 00:18:53,108 00:18:55,547 ‫إلا أنك تمرين بما أسمّيه ‫"مشاكل الشمبانيا". ‫إلا أنك تمرين بما أسمّيه ‫"مشاكل الشمبانيا".
415 00:18:55,571 00:18:56,824 ‫"لا أعلم. ‫"لا أعلم.
416 00:18:56,849 00:18:58,239 ‫"هل أقبل الترقية الجديدة؟ ‫"هل أقبل الترقية الجديدة؟
417 00:18:58,264 00:19:00,319 ‫"لا أعلم مصدر راتبي القادم. ‫"لا أعلم مصدر راتبي القادم.
418 00:19:00,344 00:19:02,043 ‫"أي الرجلين أختار؟ ‫"أي الرجلين أختار؟
419 00:19:02,068 00:19:03,831 ‫"الوسيم أم الأكثر وسامة؟" ‫"الوسيم أم الأكثر وسامة؟"
420 00:19:03,856 00:19:05,015 ‫أيهما الأكثر وسامة؟ ‫أيهما الأكثر وسامة؟
421 00:19:05,039 00:19:06,358 ‫لن أخبرك أيهما. ‫لن أخبرك أيهما.
422 00:19:06,383 00:19:08,149 ‫أما الآن، حبيبي في البحر. ‫أما الآن، حبيبي في البحر.
423 00:19:08,174 00:19:09,970 ‫لم نتحدث منذ 11 يومًا ‫لم نتحدث منذ 11 يومًا
424 00:19:09,995 00:19:12,848 ‫ولست واثقة لكم ستستمر ‫علاقتنا بعيدة المدى. ‫ولست واثقة لكم ستستمر ‫علاقتنا بعيدة المدى.
425 00:19:12,872 00:19:14,999 ‫آسفة. لا أقصد أن أكون أنانية. ‫آسفة. لا أقصد أن أكون أنانية.
426 00:19:15,024 00:19:17,953 ‫وأنا لا أريد أن أقسو عليك في النصيحة ‫بينما ما زلت تمرّين بذلك. ‫وأنا لا أريد أن أقسو عليك في النصيحة ‫بينما ما زلت تمرّين بذلك.
427 00:19:17,977 00:19:19,655 ‫لكننا كلنا نمر بمشاكل يا "زوي" ‫لكننا كلنا نمر بمشاكل يا "زوي"
428 00:19:19,680 00:19:21,874 ‫وبينما تقوقعت ‫خلال الأسابيع الستة الماضية ‫وبينما تقوقعت ‫خلال الأسابيع الستة الماضية
429 00:19:21,899 00:19:23,585 ‫استمرت الحياة. ‫استمرت الحياة.
430 00:19:23,851 00:19:26,546 ‫لذا في النهاية سيكون عليك ‫التوقف عن الهرب ‫لذا في النهاية سيكون عليك ‫التوقف عن الهرب
431 00:19:26,571 00:19:28,355 ‫وإبعاد الناس عنك ‫وإبعاد الناس عنك
432 00:19:28,380 00:19:30,428 ‫وعدم اتخاذ القرارات. ‫وعدم اتخاذ القرارات.
433 00:19:30,453 00:19:32,760 ‫من الواضح أنّ الكون يتّفق معي. ‫من الواضح أنّ الكون يتّفق معي.
434 00:19:35,586 00:19:38,864
435 00:19:40,609 00:19:42,136 ‫مهلًا، هل هي بخير؟ ‫مهلًا، هل هي بخير؟
436 00:19:42,161 00:19:43,911 ‫إنها بخير لكنها متعبة قليلًا ‫إنها بخير لكنها متعبة قليلًا
437 00:19:43,936 00:19:45,755 ‫وقررت العودة إلى منزل أمها. ‫وقررت العودة إلى منزل أمها.
438 00:19:46,165 00:19:47,798 ‫جائعان؟ أين نذهب لنأكل؟ ‫جائعان؟ أين نذهب لنأكل؟
439 00:19:47,833 00:19:49,794 ‫ما رأيكما في الطعام الصينيّ؟ ‫ما رأيكما في الطعام الصينيّ؟
440 00:19:49,819 00:19:51,411 ‫كنت أشتهي المكسيكيّ. ‫كنت أشتهي المكسيكيّ.
441 00:19:51,436 00:19:53,778 ‫وأنا في مزاج لتناول الإيطاليّ. ‫وأنا في مزاج لتناول الإيطاليّ.
442 00:19:54,039 00:19:56,434 ‫مع وجود العديد من تطبيقات توصيل الطعام، ‫مع وجود العديد من تطبيقات توصيل الطعام،
443 00:19:56,459 00:19:58,964 ‫يمكننا البقاء وطلب الأنواع الثلاثة. ‫يمكننا البقاء وطلب الأنواع الثلاثة.
444 00:19:58,989 00:20:01,348 ‫- ويسعد الجميع؟ ‫- فكرة جيدة. ‫- ويسعد الجميع؟ ‫- فكرة جيدة.
445 00:20:01,373 00:20:04,302 ‫من المؤسف عدم وجود مطعم ‫حيث يمكن طلب طعام من مطاعم أخرى. ‫من المؤسف عدم وجود مطعم ‫حيث يمكن طلب طعام من مطاعم أخرى.
446 00:20:04,483 00:20:05,809 ‫أجل، لكان هذا رائعًا. ‫أجل، لكان هذا رائعًا.
447 00:20:05,834 00:20:08,162 ‫أجل، سأتناول الطعام مع ‫أصدقائي النباتيين مجددًا. ‫أجل، سأتناول الطعام مع ‫أصدقائي النباتيين مجددًا.
448 00:20:10,983 00:20:13,983
449 00:20:14,441 00:20:16,209 ‫مرحبًا، عدت إلى البيت. ‫مرحبًا، عدت إلى البيت.
450 00:20:16,234 00:20:17,403 ‫مرحبًا. ‫مرحبًا.
451 00:20:19,810 00:20:21,247
452 00:20:21,272 00:20:23,458 ‫أواجه وقتًا عصيبًا ‫أواجه وقتًا عصيبًا
453 00:20:23,486 00:20:25,661 ‫في التوصل إلى كلمة مرور أبيك ‫في التوصل إلى كلمة مرور أبيك
454 00:20:25,686 00:20:28,353 ‫وأنا أحتاجها وإلا لن أستطيع ‫إغلاق هذا الحساب. ‫وأنا أحتاجها وإلا لن أستطيع ‫إغلاق هذا الحساب.
455 00:20:28,378 00:20:31,075 ‫كان من المفترض أن يوضّح لي الأمر. ‫كان من المفترض أن يوضّح لي الأمر.
456 00:20:31,100 00:20:34,035 ‫لماذا لا أجد أي شيء إذن؟ ‫لماذا لا أجد أي شيء إذن؟
457 00:20:34,211 00:20:35,645 ‫إليك الأخبار الجيدة. ‫إليك الأخبار الجيدة.
458 00:20:35,670 00:20:37,630 ‫تريدين كلمة مرور الحساب؟ ‫تريدين كلمة مرور الحساب؟
459 00:20:38,183 00:20:40,794 ‫نسيت أن ابنتك مبرمجة محترفة؟ ‫نسيت أن ابنتك مبرمجة محترفة؟
460 00:20:42,955 00:20:45,998 ‫ولجناه. رأيت كم كان سهلًا؟ ‫ولجناه. رأيت كم كان سهلًا؟
461 00:20:46,604 00:20:49,038 ‫حسنًا، علام أبحث؟ ‫حسنًا، علام أبحث؟
462 00:20:49,063 00:20:53,081 ‫مجلّد بعنوان "ماليات". ‫مجلّد بعنوان "ماليات".
463 00:20:53,106 00:20:54,598 ‫وجدته. ‫وجدته.
464 00:20:56,927 00:20:58,723 ‫"رسالات توصية" ‫"رسالات توصية"
465 00:20:58,748 00:21:01,309 ‫أتعرفين عم يكون مجلد ‫"رسالات التوصية" هذا؟ ‫أتعرفين عم يكون مجلد ‫"رسالات التوصية" هذا؟
466 00:21:01,334 00:21:03,005
467 00:21:03,030 00:21:04,614 ‫لا. ‫لا.
468 00:21:04,639 00:21:07,442
469 00:21:10,887 00:21:12,441 ‫لذا... ‫لذا...
470 00:21:14,777 00:21:18,293 ‫وجدت أنا وأمي هذه الفيديوهات ‫على حاسوب أبي ليلة أمس. ‫وجدت أنا وأمي هذه الفيديوهات ‫على حاسوب أبي ليلة أمس.
471 00:21:19,136 00:21:20,764 ‫لم نشاهدها بعد. ‫لم نشاهدها بعد.
472 00:21:21,233 00:21:23,320 ‫رأينا أن علينا مشاهدتها معًا. ‫رأينا أن علينا مشاهدتها معًا.
473 00:21:23,754 00:21:25,112 ‫حسنًا. ‫حسنًا.
474 00:21:25,457 00:21:26,680 ‫رائع. ‫رائع.
475 00:21:26,705 00:21:28,168 ‫حسنًا. ‫حسنًا.
476 00:21:28,193 00:21:29,693 ‫ها نحن. ‫ها نحن.
477 00:21:32,615 00:21:35,738 ‫عزيزتي "زوي"، ‫عزيزتي "زوي"،
478 00:21:36,858 00:21:39,871 ‫صوّرت فيديو لك ‫صوّرت فيديو لك
479 00:21:39,896 00:21:41,582 ‫وأخيك ‫وأخيك
480 00:21:41,607 00:21:43,262 ‫وأمك. ‫وأمك.
481 00:21:44,597 00:21:47,957 ‫يقول الطبيب "هماره" ‫يقول الطبيب "هماره"
482 00:21:47,982 00:21:50,223 ‫أن صوتي ‫أن صوتي
483 00:21:51,335 00:21:53,150 ‫ربما أفقده... ‫ربما أفقده...
484 00:21:54,583 00:21:56,098 ‫قريبًا. ‫قريبًا.
485 00:21:56,463 00:21:59,090 ‫حتى ذلك الحين... ‫حتى ذلك الحين...
486 00:21:59,115 00:22:03,762 ‫إليك بعض النصائح الحكيمة... ‫إليك بعض النصائح الحكيمة...
487 00:22:03,800 00:22:05,496 ‫يا ابنتي. ‫يا ابنتي.
488 00:22:09,058 00:22:13,106 ‫أنا... لا أود أن أتذكر هذا الآن. ‫أنا... لا أود أن أتذكر هذا الآن.
489 00:22:13,131 00:22:14,791 ‫هذا لا يساعدني. ‫هذا لا يساعدني.
490 00:22:14,816 00:22:17,530 ‫ربما علينا مشاهدة الفيديوهات ‫الأخرى تحسبًا. ‫ربما علينا مشاهدة الفيديوهات ‫الأخرى تحسبًا.
491 00:22:17,555 00:22:18,887 ‫- حقًا؟ ‫- بدا أنها ‫- حقًا؟ ‫- بدا أنها
492 00:22:18,911 00:22:20,387 ‫بتواريخ مختلفة لذا ربما... ‫بتواريخ مختلفة لذا ربما...
493 00:22:20,411 00:22:21,411 ‫حسنًا. ‫حسنًا.
494 00:22:24,107 00:22:25,605 ‫"دايفيد". ‫"دايفيد".
495 00:22:27,419 00:22:29,019 ‫بما... ‫بما...
496 00:22:30,223 00:22:32,332 ‫أنك... ‫أنك...
497 00:22:34,238 00:22:36,660 ‫ستصبح... ‫ستصبح...
498 00:22:36,685 00:22:39,480
499 00:22:39,505 00:22:41,441 ‫أبًا... ‫أبًا...
500 00:22:47,917 00:22:49,894 ‫عليّ الذهاب إلى العمل. ‫عليّ الذهاب إلى العمل.
501 00:23:02,651 00:23:04,488 ‫"زوي"! ‫"زوي"!
502 00:23:05,972 00:23:07,606 ‫هل فكرت أكثر في عرضي؟ ‫هل فكرت أكثر في عرضي؟
503 00:23:07,630 00:23:09,488 ‫لم أتوصل إلى إجابة بعد. ‫لم أتوصل إلى إجابة بعد.
504 00:23:09,513 00:23:11,113 ‫آسفة حقًا يا "جون". ‫آسفة حقًا يا "جون".
505 00:23:11,138 00:23:15,254 ‫ما زلت أتأقلم ‫وأعتقد أنني أحتاج إلى مزيد من الوقت. ‫ما زلت أتأقلم ‫وأعتقد أنني أحتاج إلى مزيد من الوقت.
506 00:23:15,279 00:23:16,963 ‫حسنًا، سأحتاج جوابًا. ‫حسنًا، سأحتاج جوابًا.
507 00:23:16,988 00:23:18,221 ‫أعني، الوقت يمرّ. ‫أعني، الوقت يمرّ.
508 00:23:18,246 00:23:20,285 ‫أجل، سأخبرك بالجواب قريبًا. ‫أجل، سأخبرك بالجواب قريبًا.
509 00:23:20,310 00:23:21,509 ‫أعدك. ‫أعدك.
510 00:23:21,534 00:23:24,112 ‫تعجبني سترتك. من اللطيف أنك ‫تتسوّقين في "إتسي". ‫تعجبني سترتك. من اللطيف أنك ‫تتسوّقين في "إتسي".
511 00:23:31,822 00:23:34,757 ‫أمي. أأنت بخير؟ ‫أمي. أأنت بخير؟
512 00:23:36,119 00:23:38,070 ‫أعلم أنه كان من الصعب ‫أعلم أنه كان من الصعب
513 00:23:38,113 00:23:39,698 ‫رؤية أبي على هذه الحال سابقًا. ‫رؤية أبي على هذه الحال سابقًا.
514 00:23:40,572 00:23:42,139 ‫أجل. ‫أجل.
515 00:23:42,164 00:23:44,666 ‫كان من الغريب سماع صوته أيضًا ‫كان من الغريب سماع صوته أيضًا
516 00:23:44,691 00:23:48,190 ‫أو ما تبقى منه. ‫أو ما تبقى منه.
517 00:23:48,536 00:23:52,151 ‫كدت أنسى صوته. ‫كدت أنسى صوته.
518 00:23:52,471 00:23:54,961 ‫كنت متحمسًا شخصيًا لسماع نصيحته. ‫كنت متحمسًا شخصيًا لسماع نصيحته.
519 00:23:56,157 00:23:59,109 ‫أحتاج إلى بعض النصائح الحكيمة منه الآن. ‫أحتاج إلى بعض النصائح الحكيمة منه الآن.
520 00:23:59,134 00:24:02,573 ‫عن تغليف المستندات المتعلقة بحياة كاملة. ‫عن تغليف المستندات المتعلقة بحياة كاملة.
521 00:24:02,598 00:24:04,549 ‫أو عن كيفية تهدئة مولود. ‫أو عن كيفية تهدئة مولود.
522 00:24:04,747 00:24:07,221 ‫حسنًا، هذا سهل. ‫حسنًا، هذا سهل.
523 00:24:07,549 00:24:09,987 ‫عصارة العنب على اللثة. ‫عصارة العنب على اللثة.
524 00:24:10,012 00:24:11,993 ‫أتى ذلك بمفعوله معك جيدًا. ‫أتى ذلك بمفعوله معك جيدًا.
525 00:24:14,661 00:24:16,346 ‫اسمعي... ‫اسمعي...
526 00:24:16,371 00:24:19,502 ‫هل ربما يجب ألا نأتي هنا كثيرًا ‫مع الطفل؟ ‫هل ربما يجب ألا نأتي هنا كثيرًا ‫مع الطفل؟
527 00:24:19,527 00:24:22,195 ‫اعتقدت أن وجود "إيميلي" و"مايلز" ‫سيكون جيدًا لك ‫اعتقدت أن وجود "إيميلي" و"مايلز" ‫سيكون جيدًا لك
528 00:24:22,220 00:24:24,448 ‫لكن ربما لا. ‫لكن ربما لا.
529 00:24:25,481 00:24:27,214 ‫لماذا عساك تقول هذا؟ ‫لماذا عساك تقول هذا؟
530 00:24:27,239 00:24:30,316 ‫لا أريده أن يضايقك فقط. ‫لا أريده أن يضايقك فقط.
531 00:24:30,448 00:24:34,311 ‫ذكرت "إيميلي" ‫أنك لم تكوني تحملينه كثيرًا ‫ذكرت "إيميلي" ‫أنك لم تكوني تحملينه كثيرًا
532 00:24:34,336 00:24:37,472 ‫وهذا لا بأس به. ‫وهذا لا بأس به.
533 00:24:38,568 00:24:42,683 ‫لكنني أدركت للتو ‫أنه يمتلك جاجبَي أبي و... ‫لكنني أدركت للتو ‫أنه يمتلك جاجبَي أبي و...
534 00:24:43,120 00:24:44,511 ‫لا، غير صحيح. ‫لا، غير صحيح.
535 00:24:44,536 00:24:46,657 ‫حسنًا، ربما قريبًا. ‫حسنًا، ربما قريبًا.
536 00:24:46,682 00:24:50,355 ‫"دايفيد"، أحب وجودكم هنا، جميعكم ‫"دايفيد"، أحب وجودكم هنا، جميعكم
537 00:24:50,380 00:24:53,339 ‫لكنني فقط منهمكة جدًا ‫لكنني فقط منهمكة جدًا
538 00:24:53,364 00:24:55,999 ‫في التعامل مع شؤون والدك. ‫في التعامل مع شؤون والدك.
539 00:24:56,024 00:24:58,035 ‫الأمر مرهق جدًا. ‫الأمر مرهق جدًا.
540 00:24:58,060 00:24:59,526 ‫هذا كل شيء. ‫هذا كل شيء.
541 00:25:03,293 00:25:05,558 ‫اسمعوا يا رفاق. "داني مايكل دايفيز" ‫اسمعوا يا رفاق. "داني مايكل دايفيز"
542 00:25:05,583 00:25:07,238 ‫كان يراسل "جورج" منذ شهر ‫كان يراسل "جورج" منذ شهر
543 00:25:07,263 00:25:10,164 ‫وأخبره الليلة الماضية أن يشتري نمرًا ‫وأخبره الليلة الماضية أن يشتري نمرًا
544 00:25:10,189 00:25:12,168 ‫من مدرّب حيوانات أجنبي ‫من مدرّب حيوانات أجنبي
545 00:25:12,441 00:25:14,285 ‫ويسلّمه إلى شقة "توبين". ‫ويسلّمه إلى شقة "توبين".
546 00:25:14,575 00:25:16,488 ‫ولم تشكّ في الأمر إطلاقًا؟ ‫ولم تشكّ في الأمر إطلاقًا؟
547 00:25:16,513 00:25:19,449 ‫لا، أنا ساذج جدًا جدًا. ‫لا، أنا ساذج جدًا جدًا.
548 00:25:19,474 00:25:23,160 ‫لذا ذهب "جورج" واشترى صغير نمر ‫لذا ذهب "جورج" واشترى صغير نمر
549 00:25:23,185 00:25:24,855 ‫من رجل مريب للغاية. ‫من رجل مريب للغاية.
550 00:25:24,880 00:25:25,941 ‫صحيح! ‫صحيح!
551 00:25:25,966 00:25:27,933 ‫حتى أنني حصلت على ‫هذه الخدوش كإثبات. ‫حتى أنني حصلت على ‫هذه الخدوش كإثبات.
552 00:25:27,958 00:25:30,192 ‫لذا حين سلّمه إلى منزلي ‫لذا حين سلّمه إلى منزلي
553 00:25:30,217 00:25:32,603 ‫لم أستطع المواصلة وأخبرته. ‫لم أستطع المواصلة وأخبرته.
554 00:25:32,628 00:25:34,809 ‫كنت "داني" طوال هذا الوقت يا أخي. ‫كنت "داني" طوال هذا الوقت يا أخي.
555 00:25:34,834 00:25:37,341 ‫كان عليكم رؤية التعبير على وجهه. ‫كان عليكم رؤية التعبير على وجهه.
556 00:25:37,366 00:25:39,118 ‫التقطت بعض الصور مع النمر... ‫التقطت بعض الصور مع النمر...
557 00:25:40,168 00:25:42,519 ‫والآن سنجد له بيتًا مناسبًا... ‫والآن سنجد له بيتًا مناسبًا...
558 00:25:42,544 00:25:44,246 ‫"(ماكس): أطمئن عليك. هل أنت بخير؟" ‫"(ماكس): أطمئن عليك. هل أنت بخير؟"
559 00:25:44,330 00:25:46,199 ‫"غادرت سريعًا الليلة الماضية." ‫"غادرت سريعًا الليلة الماضية."
560 00:25:46,224 00:25:47,718 ‫أأنت بخير؟ ‫أأنت بخير؟
561 00:25:47,899 00:25:50,402 ‫لماذا يسألني الجميع هذا السؤال؟ ‫لماذا يسألني الجميع هذا السؤال؟
562 00:25:50,427 00:25:52,614 ‫أعلم أن تغيير البيئة فجأة ‫يكون مرهقًا جدًا. ‫أعلم أن تغيير البيئة فجأة ‫يكون مرهقًا جدًا.
563 00:25:52,638 00:25:53,902 ‫- لهذا أسأل. ‫- أجل، صحيح. ‫- لهذا أسأل. ‫- أجل، صحيح.
564 00:25:53,927 00:25:55,457 ‫تذكري فقط أنني هنا... ‫تذكري فقط أنني هنا...
565 00:25:55,482 00:25:56,847 ‫أجل، أعلم. ‫أجل، أعلم.
566 00:25:56,872 00:25:58,271 ‫حسنًا. ‫حسنًا.
567 00:25:59,754 00:26:01,053 ‫مرحبًا. ‫مرحبًا.
568 00:26:01,078 00:26:05,516 ‫هل فكرت في فكرة المدير المشترك ‫التي راسلتك بشأنها باكرًا؟ ‫هل فكرت في فكرة المدير المشترك ‫التي راسلتك بشأنها باكرًا؟
569 00:26:05,540 00:26:08,830 ‫كتبت بعض نقاط التحدث ‫وأود معاينتها إن كنت موافقة. ‫كتبت بعض نقاط التحدث ‫وأود معاينتها إن كنت موافقة.
570 00:26:08,855 00:26:10,113 ‫- حسنًا، هيا بنا. ‫- جيد. ‫- حسنًا، هيا بنا. ‫- جيد.
571 00:26:10,138 00:26:12,075 ‫هلا تتبعيني إلى غرفة المؤتمرات؟ ‫هلا تتبعيني إلى غرفة المؤتمرات؟
572 00:26:12,099 00:26:13,411 ‫سأحضر كأس ماء. ‫سأحضر كأس ماء.
573 00:26:13,435 00:26:15,235 ‫أشعر بقليل من الصداع. ‫أشعر بقليل من الصداع.
574 00:26:19,975 00:26:22,975
575 00:26:23,633 00:26:28,105 ‫♪ بكت الصغيرة يوم مجيء ‫السيرك إلى المدينة ♪ ‫♪ بكت الصغيرة يوم مجيء ‫السيرك إلى المدينة ♪
576 00:26:28,130 00:26:29,871 ‫لا شيء آخر الآن. ‫لا شيء آخر الآن.
577 00:26:29,896 00:26:32,128 ‫♪ لأنها لم ترد رؤية المواكب ♪ ‫♪ لأنها لم ترد رؤية المواكب ♪
578 00:26:32,153 00:26:34,887 ‫♪ تمرّ بها ♪ ‫♪ تمرّ بها ♪
579 00:26:34,912 00:26:36,160
580 00:26:36,185 00:26:37,894 ‫♪ لذا رسمَت ابتسامة ♪ ‫♪ لذا رسمَت ابتسامة ♪
581 00:26:37,919 00:26:41,847 ‫♪ وسايرت مهرجًا ما ♪ ‫♪ وسايرت مهرجًا ما ♪
582 00:26:42,635 00:26:45,075 ‫♪ بينما ترقص بدون شبكة ♪ ‫♪ بينما ترقص بدون شبكة ♪
583 00:26:45,100 00:26:47,746 ‫♪ على الحبل ♪ ‫♪ على الحبل ♪
584 00:26:48,925 00:26:51,371 ‫♪ أعلم الكثير عنها ♪ ‫♪ أعلم الكثير عنها ♪
585 00:26:51,843 00:26:54,135 ‫♪ لأنك كما ترى ♪ ‫♪ لأنك كما ترى ♪
586 00:26:55,651 00:26:58,394 ‫♪ الطفلة تشبهني ♪ ‫♪ الطفلة تشبهني ♪
587 00:26:58,419 00:27:00,933 ‫♪ إلى حد كبير ♪ ‫♪ إلى حد كبير ♪
588 00:27:00,958 00:27:02,511
589 00:27:02,536 00:27:07,097 ‫♪ لا تبكي بصوت عالٍ ♪ ‫♪ لا تبكي بصوت عالٍ ♪
590 00:27:07,387 00:27:09,753 ‫♪ اكتمي مشاعرك داخلك ♪ ‫♪ اكتمي مشاعرك داخلك ♪
591 00:27:10,708 00:27:14,621 ‫♪ وتعلمي كيف تخفينها ♪ ‫♪ وتعلمي كيف تخفينها ♪
592 00:27:15,331 00:27:16,988 ‫♪ طيري لأعلى ♪ ‫♪ طيري لأعلى ♪
593 00:27:17,013 00:27:20,210 ‫♪ وكوني فخورة ♪ ‫♪ وكوني فخورة ♪
594 00:27:20,235 00:27:22,980 ‫♪ وإن كان سقوطك مُقدّر ♪ ‫♪ وإن كان سقوطك مُقدّر ♪
595 00:27:23,378 00:27:25,649 ‫♪ تذكري أنك كدت ♪ ‫♪ تذكري أنك كدت ♪
596 00:27:25,674 00:27:27,207 ‫♪ تبلغين... ♪ ‫♪ تبلغين... ♪
597 00:27:27,232 00:27:28,488 ‫توقف! ‫توقف!
598 00:27:28,513 00:27:32,535 ‫لا أدري كيف تغيّرت الأمور بسرعة بالغة ‫لا أدري كيف تغيّرت الأمور بسرعة بالغة
599 00:27:32,560 00:27:34,861 ‫لكن لا أستطيع تحمل ذلك بعد الآن! ‫لكن لا أستطيع تحمل ذلك بعد الآن!
600 00:27:34,886 00:27:36,652 ‫لا أتحمل الكلب ‫لا أتحمل الكلب
601 00:27:36,677 00:27:38,097 ‫ولا المكاتب القائمة ‫ولا المكاتب القائمة
602 00:27:38,122 00:27:40,582 ‫ولا لافتة "لا بار"، حسنًا؟ ‫ولا لافتة "لا بار"، حسنًا؟
603 00:27:40,607 00:27:43,308 ‫كل هذه المضايقات الطفولية ‫كل هذه المضايقات الطفولية
604 00:27:43,333 00:27:46,230 ‫والقصف اللا متناهي ‫والقصف اللا متناهي
605 00:27:46,255 00:27:50,363 ‫من الناس الذين يريدون مني شيئًا ‫من الناس الذين يريدون مني شيئًا
606 00:27:50,388 00:27:52,378 ‫طوال الوقت! ‫طوال الوقت!
607 00:27:52,716 00:27:54,550 ‫هذا ليس طبيعيًا! ‫هذا ليس طبيعيًا!
608 00:27:57,852 00:28:00,285 ‫أخبرتكم أنها غير مستعدة للعودة. ‫أخبرتكم أنها غير مستعدة للعودة.
609 00:28:08,516 00:28:11,163 ‫عزيزتي، لديك زائر. ‫عزيزتي، لديك زائر.
610 00:28:11,188 00:28:15,173 ‫لا أرغب في رؤية أحد الآن، لذا... ‫لا أرغب في رؤية أحد الآن، لذا...
611 00:28:16,429 00:28:17,728 ‫إن كان "ماكس" أو "سايمون" ‫إن كان "ماكس" أو "سايمون"
612 00:28:17,753 00:28:20,680 ‫أخبريهما أن يرحلا. ‫أخبريهما أن يرحلا.
613 00:28:20,923 00:28:23,171 ‫قلت إنني... ‫قلت إنني...
614 00:28:23,196 00:28:24,477 ‫مرحبًا. ‫مرحبًا.
615 00:28:25,535 00:28:27,087
616 00:28:29,235 00:28:30,965 ‫مرحبًا. ‫مرحبًا.
617 00:28:32,875 00:28:36,577 ‫حسنًا، من اللطيف أن تزوريني هنا ‫حسنًا، من اللطيف أن تزوريني هنا
618 00:28:36,602 00:28:38,133 ‫لكن أليس لديك أمور أهم لتفعليها ‫لكن أليس لديك أمور أهم لتفعليها
619 00:28:38,157 00:28:41,984 ‫كإدارة شركة متعددة الجنسيات؟ ‫كإدارة شركة متعددة الجنسيات؟
620 00:28:42,009 00:28:43,510 ‫بلى. ‫بلى.
621 00:28:43,557 00:28:45,690 ‫لكن حين رأيتك تغادرين العمل ‫على هذا النحو ‫لكن حين رأيتك تغادرين العمل ‫على هذا النحو
622 00:28:45,715 00:28:47,673 ‫انتابني القلق. ‫انتابني القلق.
623 00:28:49,385 00:28:51,620 ‫أردتك أن تعلمي أنه ليس عليك ‫قبول الوظيفة. ‫أردتك أن تعلمي أنه ليس عليك ‫قبول الوظيفة.
624 00:28:51,645 00:28:53,111 ‫"جون"... ‫"جون"...
625 00:28:53,136 00:28:56,210 ‫كنت مخطئة في وضع هذا ‫الضغط الكبير عليك ‫كنت مخطئة في وضع هذا ‫الضغط الكبير عليك
626 00:28:56,235 00:28:57,658 ‫خلال وقت ‫خلال وقت
627 00:28:57,693 00:29:00,188 ‫ما زلت تنتحبين فيه. ‫ما زلت تنتحبين فيه.
628 00:29:00,619 00:29:02,165 ‫أنا فقط... ‫أنا فقط...
629 00:29:03,002 00:29:06,043 ‫أردت تعيين خليفتي ‫أردت تعيين خليفتي
630 00:29:06,391 00:29:08,095 ‫قبل أن أغادر. ‫قبل أن أغادر.
631 00:29:08,504 00:29:10,070 ‫إلى أين ستذهبين؟ ‫إلى أين ستذهبين؟
632 00:29:10,106 00:29:12,172 ‫حسنًا، سأذهب إلى "سنغافورة" ‫حسنًا، سأذهب إلى "سنغافورة"
633 00:29:12,208 00:29:15,101 ‫لأترأس القسم الأسيوي كله للشركة. ‫لأترأس القسم الأسيوي كله للشركة.
634 00:29:15,126 00:29:18,009 ‫إنها ترقية كبيرة ‫كانت قيد التخطيط منذ فترة طويلة. ‫إنها ترقية كبيرة ‫كانت قيد التخطيط منذ فترة طويلة.
635 00:29:18,034 00:29:19,621 ‫"سنغافورة"؟ ‫"سنغافورة"؟
636 00:29:20,001 00:29:21,984 ‫إنها خطوة كبيرة. ‫إنها خطوة كبيرة.
637 00:29:22,009 00:29:23,735 ‫أجل، إنه تغيير كبير ‫أجل، إنه تغيير كبير
638 00:29:23,760 00:29:27,498 ‫لكن ثمة أمور كثيرة تؤرقني ‫في هذه المدينة ‫لكن ثمة أمور كثيرة تؤرقني ‫في هذه المدينة
639 00:29:27,523 00:29:30,190 ‫وأنا مستعدة إلى شيء جديد. ‫وأنا مستعدة إلى شيء جديد.
640 00:29:30,540 00:29:32,280 ‫لا أخاف التغيير. ‫لا أخاف التغيير.
641 00:29:32,305 00:29:34,795 ‫ليس لديّ شيء يربطني بالمكان هنا. ‫ليس لديّ شيء يربطني بالمكان هنا.
642 00:29:38,868 00:29:43,298 ‫وأردتك فقط أن تعلمي أنه مهما كان قرارك ‫وأردتك فقط أن تعلمي أنه مهما كان قرارك
643 00:29:44,578 00:29:46,126 ‫فلا بأس به. ‫فلا بأس به.
644 00:29:47,128 00:29:49,415 ‫ما كنت لأتحمل لو كنت مكانك... ‫ما كنت لأتحمل لو كنت مكانك...
645 00:29:49,440 00:29:51,884 ‫هل هذه أحذيتك حين كنت طفلة؟ ‫هل هذه أحذيتك حين كنت طفلة؟
646 00:29:51,909 00:29:53,624 ‫لا أريد أن أعرف. ‫لا أريد أن أعرف.
647 00:29:57,927 00:29:59,660 ‫سأشتاق إليك. ‫سأشتاق إليك.
648 00:30:02,679 00:30:04,415 ‫سأشتاق إليك أيضًا. ‫سأشتاق إليك أيضًا.
649 00:30:11,537 00:30:13,304 ‫الوقت ليس مناسبًا الآن. ‫الوقت ليس مناسبًا الآن.
650 00:30:13,329 00:30:14,632 ‫هل تلحمين؟ ‫هل تلحمين؟
651 00:30:14,657 00:30:16,664 ‫لا، أعدّ الحلوى ‫لا، أعدّ الحلوى
652 00:30:16,689 00:30:17,967 ‫من أجل حفل ترحيب متواضع بصديق ‫من أجل حفل ترحيب متواضع بصديق
653 00:30:17,991 00:30:20,689 ‫ووقتي حرج ‫وإما أبدأ بالإعداد وإلا فسد كل شيء. ‫ووقتي حرج ‫وإما أبدأ بالإعداد وإلا فسد كل شيء.
654 00:30:20,713 00:30:22,258 ‫حسنًا، لن أستغرق الكثير من وقتك. ‫حسنًا، لن أستغرق الكثير من وقتك.
655 00:30:22,282 00:30:24,720 ‫أردت فقط التحدث عن الفكرة ‫التي طرحتها في تلك الليلة. ‫أردت فقط التحدث عن الفكرة ‫التي طرحتها في تلك الليلة.
656 00:30:24,745 00:30:26,329 ‫وهي؟ أطرح آلاف الأفكار. ‫وهي؟ أطرح آلاف الأفكار.
657 00:30:26,354 00:30:28,777 ‫فكرتك عن المطعم وطلب الطعام ‫من مطاعم أخرى. ‫فكرتك عن المطعم وطلب الطعام ‫من مطاعم أخرى.
658 00:30:28,801 00:30:30,063 ‫قد يمكن تنفيذها في رأيي. ‫قد يمكن تنفيذها في رأيي.
659 00:30:30,088 00:30:31,620 ‫وستكون مميّزة. ‫وستكون مميّزة.
660 00:30:31,645 00:30:34,022 ‫وبخلفيتي في التقنية ورؤيتك الإبداعية، ‫وبخلفيتي في التقنية ورؤيتك الإبداعية،
661 00:30:34,047 00:30:35,938 ‫قد تكون شراكة مثالية. ‫قد تكون شراكة مثالية.
662 00:30:35,963 00:30:39,305 ‫وماذا عن مشروعك أحادي القرن الرائع؟ ‫وماذا عن مشروعك أحادي القرن الرائع؟
663 00:30:39,423 00:30:41,899 ‫اسمه أحادي القرن لأنه لا وجود له. ‫اسمه أحادي القرن لأنه لا وجود له.
664 00:30:41,924 00:30:44,493 ‫لا، اسمه أحادي القرن لأنه ذو قرن واحد. ‫لا، اسمه أحادي القرن لأنه ذو قرن واحد.
665 00:30:44,518 00:30:45,595 ‫هذا ليس المغزى. ‫هذا ليس المغزى.
666 00:30:45,620 00:30:47,466 ‫هل يمكننا عصف التفكير قليلًا ‫هل يمكننا عصف التفكير قليلًا
667 00:30:47,490 00:30:49,657 ‫وإن كرهت الفكرة، فلن نذكرها مجددًا. ‫وإن كرهت الفكرة، فلن نذكرها مجددًا.
668 00:30:49,682 00:30:51,882 ‫حسنًا، يمكننا مناقشتها ‫لكن بعد أن أنتهي. ‫حسنًا، يمكننا مناقشتها ‫لكن بعد أن أنتهي.
669 00:30:51,907 00:30:53,291 ‫لا تقلقي، سأبتعد عن طريقك. ‫لا تقلقي، سأبتعد عن طريقك.
670 00:30:53,315 00:30:54,792 ‫تبتعد عن طريقي؟ ستساعدني. ‫تبتعد عن طريقي؟ ستساعدني.
671 00:30:54,817 00:30:56,720 ‫تعال. أعددت 200 منها. أحضر هذا. ‫تعال. أعددت 200 منها. أحضر هذا.
672 00:30:56,745 00:30:58,945 ‫200؟ هل لي بواحدة؟ ‫200؟ هل لي بواحدة؟
673 00:30:58,970 00:31:01,001 ‫- لا. ‫- حسنًا. ‫- لا. ‫- حسنًا.
674 00:31:01,431 00:31:02,688
675 00:31:03,168 00:31:06,368 ‫هذان الزوجان من شمال "كاليفورنيا" ‫يبحثان عن مغامرة جديدة. ‫هذان الزوجان من شمال "كاليفورنيا" ‫يبحثان عن مغامرة جديدة.
676 00:31:06,393 00:31:07,959 ‫لا يريدان شراء منزل فحسب ‫لا يريدان شراء منزل فحسب
677 00:31:07,984 00:31:10,017 ‫بل ملكية فيها مزرعة عنب. ‫بل ملكية فيها مزرعة عنب.
678 00:31:10,042 00:31:12,157 ‫أشعر أن ثمة خطب بي. ‫أشعر أن ثمة خطب بي.
679 00:31:12,847 00:31:14,376 ‫ونحن في جولة النبيذ. ‫ونحن في جولة النبيذ.
680 00:31:14,401 00:31:15,743 ‫هل هذه مزرعة عنب نافعة؟ ‫هل هذه مزرعة عنب نافعة؟
681 00:31:15,768 00:31:17,001 ‫إنها... ‫إنها...
682 00:31:17,279 00:31:18,907 ‫هذا تصريح كبير. ‫هذا تصريح كبير.
683 00:31:18,932 00:31:20,865 ‫هل ترغبين في التوضيح؟ ‫هل ترغبين في التوضيح؟
684 00:31:23,825 00:31:27,377 ‫لا أعلم كيف أعيش في العالم بعد الآن. ‫لا أعلم كيف أعيش في العالم بعد الآن.
685 00:31:27,402 00:31:28,901 ‫لا أعرف حقًا. ‫لا أعرف حقًا.
686 00:31:30,872 00:31:33,640 ‫لا شيء منطقيّ... ‫لا شيء منطقيّ...
687 00:31:36,500 00:31:39,141 ‫كل التفاصيل الصغيرة، كل قرار... ‫كل التفاصيل الصغيرة، كل قرار...
688 00:31:39,166 00:31:40,962 ‫هل أخبرك سرًا؟ ‫هل أخبرك سرًا؟
689 00:31:41,086 00:31:43,753 ‫لا أعرف الوسيلة أيضًا. ‫لا أعرف الوسيلة أيضًا.
690 00:31:47,696 00:31:50,962 ‫حتى أنا أواجه صعوبة في حمل الطفل. ‫حتى أنا أواجه صعوبة في حمل الطفل.
691 00:31:56,073 00:31:58,391 ‫كنت وأبوك متحمسين جدًا ‫كنت وأبوك متحمسين جدًا
692 00:31:58,416 00:32:00,313 ‫لأن نكون جدّين ‫لأن نكون جدّين
693 00:32:01,525 00:32:03,634 ‫والآن حين أقترب من "مايلز" ‫والآن حين أقترب من "مايلز"
694 00:32:03,659 00:32:05,220 ‫أشعر بالذنب. ‫أشعر بالذنب.
695 00:32:05,245 00:32:07,875 ‫أتساءل كيف ‫أتساءل كيف
696 00:32:07,900 00:32:12,001 ‫أختبر هذه السعادة ‫أختبر هذه السعادة
697 00:32:12,026 00:32:13,618 ‫وليس هو؟ ‫وليس هو؟
698 00:32:13,686 00:32:15,186 ‫كيف يكون هذا منصفًا؟ ‫كيف يكون هذا منصفًا؟
699 00:32:17,459 00:32:20,673 ‫فقط... أنا لا أعقل كيف أن ‫فقط... أنا لا أعقل كيف أن
700 00:32:20,698 00:32:22,664 ‫شخصًا كان مفعمًا بالحياة ‫شخصًا كان مفعمًا بالحياة
701 00:32:22,689 00:32:25,389 ‫ومفعمًا بالحيوية... ‫ومفعمًا بالحيوية...
702 00:32:29,663 00:32:30,946 ‫والآن قد رحل. ‫والآن قد رحل.
703 00:32:33,555 00:32:35,329 ‫هل هذا طبيعيّ؟ ‫هل هذا طبيعيّ؟
704 00:32:35,354 00:32:39,712 ‫أعتقد أننا تجاوزنا مرحلة الطبيعية ‫يوم وردتنا نتائج التشخيص. ‫أعتقد أننا تجاوزنا مرحلة الطبيعية ‫يوم وردتنا نتائج التشخيص.
705 00:32:41,834 00:32:43,766 ‫مرحبًا، هلا تأتيان هنا؟ ‫مرحبًا، هلا تأتيان هنا؟
706 00:32:47,594 00:32:49,524 ‫لا تغضبي. لم أستطع منع نفسي. ‫لا تغضبي. لم أستطع منع نفسي.
707 00:32:49,549 00:32:51,298 ‫رأيت أنك ربما سترغبين في رؤية هذا. ‫رأيت أنك ربما سترغبين في رؤية هذا.
708 00:32:52,274 00:32:54,511 ‫"دايفيد"، لا... أنا... ‫"دايفيد"، لا... أنا...
709 00:32:57,550 00:32:59,282 ‫"ماغي"... ‫"ماغي"...
710 00:32:59,307 00:33:01,695
711 00:33:01,720 00:33:03,468 ‫آمل أنك في هذه المرحلة ‫آمل أنك في هذه المرحلة
712 00:33:03,493 00:33:05,345 ‫تدركين شعوري تجاهك ‫تدركين شعوري تجاهك
713 00:33:05,370 00:33:09,899 ‫لكن في حال كنت بحاجة إلى تذكير... ‫لكن في حال كنت بحاجة إلى تذكير...
714 00:33:11,898 00:33:13,555 ‫أحبك. ‫أحبك.
715 00:33:14,257 00:33:15,813 ‫دائمًا. ‫دائمًا.
716 00:33:17,250 00:33:18,649 ‫إلى الأبد. ‫إلى الأبد.
717 00:33:18,674 00:33:20,329 ‫حسنًا، لا أفهم كيف يكون... ‫حسنًا، لا أفهم كيف يكون...
718 00:33:20,354 00:33:23,305 ‫ثمة أيام جيدة وأيام سيئة. ‫ثمة أيام جيدة وأيام سيئة.
719 00:33:24,504 00:33:26,743 ‫أعلم أنه لا توجد خارطة طريق ‫أعلم أنه لا توجد خارطة طريق
720 00:33:26,768 00:33:28,477 ‫توضح كيفية المضي قدمًا ‫توضح كيفية المضي قدمًا
721 00:33:28,606 00:33:30,473 ‫لكنني أعلم ‫لكنني أعلم
722 00:33:30,570 00:33:33,271 ‫أنه عليك أن تمضي قدمًا. ‫أنه عليك أن تمضي قدمًا.
723 00:33:34,165 00:33:36,524 ‫كانت هدية مجيدة ‫كانت هدية مجيدة
724 00:33:36,549 00:33:38,705 ‫أن استطعت قضاء حياتي ‫أن استطعت قضاء حياتي
725 00:33:38,730 00:33:41,939 ‫على هذا الكوكب مع أسرتي ‫على هذا الكوكب مع أسرتي
726 00:33:41,964 00:33:44,665 ‫ولهذا لا أريدك أو الولدين ‫ولهذا لا أريدك أو الولدين
727 00:33:44,690 00:33:47,283 ‫أن تبدّدا الوقت ‫أن تبدّدا الوقت
728 00:33:47,308 00:33:50,775 ‫بعد أن أموت، وتكتئبوا حيال ذلك. ‫بعد أن أموت، وتكتئبوا حيال ذلك.
729 00:33:51,733 00:33:54,700 ‫ثمة أشياء أفضل بكثير جديرة بوقتكم. ‫ثمة أشياء أفضل بكثير جديرة بوقتكم.
730 00:33:56,038 00:33:57,939 ‫بينما أجلس هنا، ‫بينما أجلس هنا،
731 00:33:57,964 00:34:00,688 ‫وأشعر أن جسدي يخونني، ‫وأشعر أن جسدي يخونني،
732 00:34:00,713 00:34:02,900 ‫لا يمكنني إلا التفكير ‫لا يمكنني إلا التفكير
733 00:34:02,925 00:34:05,463 ‫في بعض ذكرياتنا المفضلة. ‫في بعض ذكرياتنا المفضلة.
734 00:34:05,952 00:34:08,908 ‫كهذا الصيف في "إيطاليا". ‫كهذا الصيف في "إيطاليا".
735 00:34:09,318 00:34:11,494 ‫أنا وأنت فقط ‫أنا وأنت فقط
736 00:34:11,519 00:34:13,783 ‫في هذه الفيلا الصغيرة. ‫في هذه الفيلا الصغيرة.
737 00:34:13,925 00:34:15,877 ‫طوال الليل... ‫طوال الليل...
738 00:34:15,902 00:34:18,385 ‫- مهلًا. ‫- ألا تريدين رؤية البقية؟ ‫- مهلًا. ‫- ألا تريدين رؤية البقية؟
739 00:34:18,410 00:34:20,946 ‫لا، أعتقد أن هذه الذكرى... ‫لا، أعتقد أن هذه الذكرى...
740 00:34:20,971 00:34:23,077 ‫شخصية. ‫شخصية.
741 00:34:23,447 00:34:25,416 ‫سأشاهده بمفردي لاحقًا. ‫سأشاهده بمفردي لاحقًا.
742 00:34:27,783 00:34:29,049 ‫العشاء جاهز. ‫العشاء جاهز.
743 00:34:29,074 00:34:30,941 ‫ساعدوني في إعداد الطاولة. ‫ساعدوني في إعداد الطاولة.
744 00:34:34,444 00:34:37,444
745 00:34:39,876 00:34:42,457 ‫♪ استيقظت على صوت الصمت ♪ ‫♪ استيقظت على صوت الصمت ♪
746 00:34:42,482 00:34:44,871 ‫♪ كانت السيارات تشق الطريق ‫كأنها سكاكين ♪ ‫♪ كانت السيارات تشق الطريق ‫كأنها سكاكين ♪
747 00:34:44,896 00:34:47,136 ‫♪ في شجار بالأيدي ♪ ‫♪ في شجار بالأيدي ♪
748 00:34:47,161 00:34:48,827
749 00:34:48,852 00:34:51,652 ‫♪ ورأيتك تحمل زجاجة نبيذ ♪ ‫♪ ورأيتك تحمل زجاجة نبيذ ♪
750 00:34:51,677 00:34:52,902 ‫♪ شاردًا ♪ ‫♪ شاردًا ♪
751 00:34:52,927 00:34:55,269 ‫♪ وقلبك مشتعل كعيد الاستقلال ♪ ‫♪ وقلبك مشتعل كعيد الاستقلال ♪
752 00:34:57,938 00:35:00,402 ‫♪ أقسمتَ وقلتَ إننا لسنا... ♪ ‫♪ أقسمتَ وقلتَ إننا لسنا... ♪
753 00:35:00,427 00:35:02,863 ‫♪ لسنا نجومًا لامعة ♪ ‫♪ لسنا نجومًا لامعة ♪
754 00:35:02,888 00:35:04,921 ‫♪ أعلم هذا ♪ ‫♪ أعلم هذا ♪
755 00:35:04,946 00:35:07,129 ‫♪ لم أقل أبدًا إننا كنا كذلك ♪ ‫♪ لم أقل أبدًا إننا كنا كذلك ♪
756 00:35:07,521 00:35:10,155 ‫♪ رغم أنني لم أمرّ بجحيم مثل هذا ♪ ‫♪ رغم أنني لم أمرّ بجحيم مثل هذا ♪
757 00:35:10,180 00:35:11,358 ‫♪ أغلقتُ نوافذ كافية ♪ ‫♪ أغلقتُ نوافذ كافية ♪
758 00:35:11,382 00:35:14,150 ‫♪ لأعلم أنك لا يمكنك ‫النظر للخلف أبدًا ♪ ‫♪ لأعلم أنك لا يمكنك ‫النظر للخلف أبدًا ♪
759 00:35:16,748 00:35:19,129 ‫♪ إن كنت تائهًا ووحيدًا ♪ ‫♪ إن كنت تائهًا ووحيدًا ♪
760 00:35:19,154 00:35:21,465 ‫♪ أو تغرق مثل الحجر ♪ ‫♪ أو تغرق مثل الحجر ♪
761 00:35:21,490 00:35:25,285 ‫♪ واصل المضيّ ♪ ‫♪ واصل المضيّ ♪
762 00:35:25,902 00:35:28,340 ‫♪ عسى أن يكون ماضيك هو صوت ♪ ‫♪ عسى أن يكون ماضيك هو صوت ♪
763 00:35:28,365 00:35:30,636 ‫♪ وقع قدميك على الأرض ♪ ‫♪ وقع قدميك على الأرض ♪
764 00:35:30,661 00:35:34,379 ‫♪ وواصل المضيّ ♪ ‫♪ وواصل المضيّ ♪
765 00:35:34,575 00:35:37,254 ‫♪ واصل المضيّ، واصل المضيّ ♪ ‫♪ واصل المضيّ، واصل المضيّ ♪
766 00:35:44,352 00:35:45,683 ‫♪ قابلت ♪ ‫♪ قابلت ♪
767 00:35:45,708 00:35:48,019 ‫♪ بعض الأصدقاء في حنج الليل ♪ ‫♪ بعض الأصدقاء في حنج الليل ♪
768 00:35:48,044 00:35:50,444 ‫♪ في حانة قبالة شارع 75 ♪ ‫♪ في حانة قبالة شارع 75 ♪
769 00:35:53,683 00:35:55,249 ‫♪ وتحدثنا طويلًا ♪ ‫♪ وتحدثنا طويلًا ♪
770 00:35:55,274 00:35:57,699 ‫♪ عن كيف سيموت آباؤنا ♪ ‫♪ عن كيف سيموت آباؤنا ♪
771 00:35:57,724 00:36:00,758 ‫♪ كل جيراننا وزوجاتنا ♪ ‫♪ كل جيراننا وزوجاتنا ♪
772 00:36:02,950 00:36:05,082 ‫♪ ومن اللطيف أن أعلم ♪ ‫♪ ومن اللطيف أن أعلم ♪
773 00:36:05,107 00:36:07,541 ‫♪ أنني حين تُركت لأموت ♪ ‫♪ أنني حين تُركت لأموت ♪
774 00:36:07,566 00:36:10,254 ‫♪ وُجِدت والآن لا أجوب هذه الشوارع ♪ ‫♪ وُجِدت والآن لا أجوب هذه الشوارع ♪
775 00:36:10,279 00:36:13,747 ‫♪ أنا لست الشبح الذي تريدني عليه ♪ ‫♪ أنا لست الشبح الذي تريدني عليه ♪
776 00:36:14,662 00:36:16,886 ‫♪ إن كنت تائهًا ووحيدًا ♪ ‫♪ إن كنت تائهًا ووحيدًا ♪
777 00:36:16,911 00:36:19,433 ‫♪ أو تغرق مثل الحجر ♪ ‫♪ أو تغرق مثل الحجر ♪
778 00:36:19,458 00:36:23,176 ‫♪ واصل المضيّ ♪ ‫♪ واصل المضيّ ♪
779 00:36:23,926 00:36:26,693 ‫♪ عسى أن يكون ماضيك هو صوت ♪ ‫♪ عسى أن يكون ماضيك هو صوت ♪
780 00:36:26,718 00:36:28,884 ‫♪ وقع قدميك على الأرض ♪ ‫♪ وقع قدميك على الأرض ♪
781 00:36:28,909 00:36:34,713 ‫♪ واصل المضيّ ♪ ‫♪ واصل المضيّ ♪
782 00:36:34,864 00:36:38,899 ‫♪ واصل المضيّ، واصل المضيّ ♪ ‫♪ واصل المضيّ، واصل المضيّ ♪
783 00:36:56,045 00:36:57,647 ‫حسمت قراري ‫حسمت قراري
784 00:36:57,672 00:36:59,444 ‫وقررت ‫وقررت
785 00:36:59,469 00:37:01,670 ‫أنني سأدير الطابق الرابع بأكمله. ‫أنني سأدير الطابق الرابع بأكمله.
786 00:37:01,958 00:37:06,006 ‫- لم أكن أعلم أنه كان خيارًا. ‫- كان كذلك، وما زال، لذا سأفعلها. ‫- لم أكن أعلم أنه كان خيارًا. ‫- كان كذلك، وما زال، لذا سأفعلها.
787 00:37:06,299 00:37:09,295 ‫مما يعني أنك ستكون مدير الهندسة ‫مما يعني أنك ستكون مدير الهندسة
788 00:37:09,320 00:37:11,334 ‫وحدك دون شراكة. ‫وحدك دون شراكة.
789 00:37:11,359 00:37:12,842 ‫هذا... هذا رائع. ‫هذا... هذا رائع.
790 00:37:12,867 00:37:14,647 ‫ويعني أيضًا أنني سأبقى رئيستك ‫ويعني أيضًا أنني سأبقى رئيستك
791 00:37:14,672 00:37:17,507 ‫لكن ذات صلاحيات أكبر وإشراف. ‫لكن ذات صلاحيات أكبر وإشراف.
792 00:37:17,906 00:37:19,459 ‫رائع أيضًا. ‫رائع أيضًا.
793 00:37:19,484 00:37:20,984 ‫أعتقد ذلك أيضًا. ‫أعتقد ذلك أيضًا.
794 00:37:23,927 00:37:25,178 ‫اعذرني، أنا فقط أحاول... ‫اعذرني، أنا فقط أحاول...
795 00:37:25,203 00:37:27,085 ‫هل يمكنني الحصول على... ‫كنت أحاول... ‫هل يمكنني الحصول على... ‫كنت أحاول...
796 00:37:27,109 00:37:29,241 ‫فقط... حسنًا. ‫فقط... حسنًا.
797 00:37:29,266 00:37:30,694
798 00:37:30,719 00:37:32,444 ‫وأنت، توقف عن مضايقاتك السخيفة ‫وأنت، توقف عن مضايقاتك السخيفة
799 00:37:32,469 00:37:34,772 ‫وكنت لطيفًا مع "جورج". هذا مكان عمل ‫وكنت لطيفًا مع "جورج". هذا مكان عمل
800 00:37:34,797 00:37:37,798 ‫وهذا ليس لطيفًا أو مقبولًا، تفهم؟ ‫وهذا ليس لطيفًا أو مقبولًا، تفهم؟
801 00:37:37,823 00:37:42,823
802 00:37:54,750 00:37:56,354 ‫أعلم. ‫أعلم.
803 00:37:57,151 00:37:58,573 ‫تعلم ماذا؟ ‫تعلم ماذا؟
804 00:37:59,438 00:38:01,870 ‫أعلم أنك قلت شيئًا لـ"توبين" سابقًا. ‫أعلم أنك قلت شيئًا لـ"توبين" سابقًا.
805 00:38:01,895 00:38:04,549 ‫رأيتِ أنه لم يكن يعاملني جيدًا ‫وتحدثتِ معه ‫رأيتِ أنه لم يكن يعاملني جيدًا ‫وتحدثتِ معه
806 00:38:04,574 00:38:07,737 ‫وليس كثيرون كانوا ليفعلوا هذا. ‫وليس كثيرون كانوا ليفعلوا هذا.
807 00:38:07,769 00:38:11,071 ‫رأيت فقط أن ذلك كان يزعجك، بشدة ‫رأيت فقط أن ذلك كان يزعجك، بشدة
808 00:38:11,096 00:38:14,178 ‫وهي وظيفتي كمديرة ‫وهي وظيفتي كمديرة
809 00:38:14,203 00:38:16,260 ‫أن أقول شيئًا حين يتألم زميل عمل. ‫أن أقول شيئًا حين يتألم زميل عمل.
810 00:38:16,285 00:38:17,980 ‫أولًا، شكرًا لاعتباري زميل عمل. ‫أولًا، شكرًا لاعتباري زميل عمل.
811 00:38:18,004 00:38:19,659 ‫هذا يعني الكثير. ‫هذا يعني الكثير.
812 00:38:19,684 00:38:22,166 ‫وثانيًا، مهما كان ما قلته له، ‫فقد أتى بثماره ‫وثانيًا، مهما كان ما قلته له، ‫فقد أتى بثماره
813 00:38:22,191 00:38:25,166 ‫لأنه صار إنسانًا مختلفًا. ‫لأنه صار إنسانًا مختلفًا.
814 00:38:25,191 00:38:26,490 ‫مرحبًا. ‫مرحبًا.
815 00:38:27,040 00:38:29,174 ‫وأردت فقط أن أقول أنك ‫وأردت فقط أن أقول أنك
816 00:38:29,199 00:38:30,565 ‫"زوي آن كلارك". ‫"زوي آن كلارك".
817 00:38:30,590 00:38:32,557 ‫- ليس اسمي الأوسط. ‫- ماذا؟ ‫- ليس اسمي الأوسط. ‫- ماذا؟
818 00:38:32,582 00:38:34,120 ‫لا أدري لماذا اعتقدت هذا. ‫لا أدري لماذا اعتقدت هذا.
819 00:38:34,145 00:38:35,612 ‫- حقًا؟ ‫- لا. ‫- حقًا؟ ‫- لا.
820 00:38:36,070 00:38:37,198 ‫حسنًا. ‫حسنًا.
821 00:38:37,223 00:38:38,389 ‫نتفق على أن نختلف. ‫نتفق على أن نختلف.
822 00:38:38,414 00:38:40,862 ‫أردت فقط أن أقول ‫أردت فقط أن أقول
823 00:38:40,887 00:38:44,495 ‫إنه من غير الشائع أن يجازف الناس ‫من أجل بعضهم ‫إنه من غير الشائع أن يجازف الناس ‫من أجل بعضهم
824 00:38:44,647 00:38:46,987 ‫وبخاصة من أجل شخص قابلوه للتو. ‫وبخاصة من أجل شخص قابلوه للتو.
825 00:38:50,234 00:38:52,034 ‫وبالنسبة لي، ‫وبالنسبة لي،
826 00:38:52,437 00:38:54,885 ‫أفعال الخير الصغيرة كهذه، ‫أفعال الخير الصغيرة كهذه،
827 00:38:56,801 00:38:58,534 ‫تعتبر عملاقة. ‫تعتبر عملاقة.
828 00:38:58,559 00:39:00,541
829 00:39:00,566 00:39:03,362 ‫في بالي، أعتبرك بطلة خارقة. ‫في بالي، أعتبرك بطلة خارقة.
830 00:39:03,922 00:39:08,922
831 00:39:09,369 00:39:11,277 ‫آسف، هل تعتقدين... ‫آسف، هل تعتقدين...
832 00:39:12,035 00:39:14,761 ‫هل تعتقدين أنه سيكون مقبولًا ‫لو عانقتك؟ ‫هل تعتقدين أنه سيكون مقبولًا ‫لو عانقتك؟
833 00:39:15,107 00:39:17,784 ‫أجل يا "جورج"، لا بأس بهذا. ‫أجل يا "جورج"، لا بأس بهذا.
834 00:39:19,848 00:39:21,261 ‫هذا... ‫هذا...
835 00:39:22,206 00:39:23,839 ‫عناقات طويلة. ‫عناقات طويلة.
836 00:39:24,921 00:39:26,409
837 00:39:35,910 00:39:40,910
838 00:39:59,342 00:40:04,342
839 00:40:47,768 00:40:49,667 ‫ادخل. ‫ادخل.
840 00:40:51,483 00:40:52,995 ‫مرحبًا. ‫مرحبًا.
841 00:40:53,020 00:40:55,206 ‫مرحبًا، آسف لزيارتي المفاجئة. ‫مرحبًا، آسف لزيارتي المفاجئة.
842 00:40:55,231 00:40:56,417 ‫أنا فقط... ‫أنا فقط...
843 00:40:56,442 00:40:58,308 ‫تحمّست بشدة حيال أمر ما ‫تحمّست بشدة حيال أمر ما
844 00:40:58,333 00:41:02,206 ‫وأردت إخبار شخص ما... ‫إخبارك به. ‫وأردت إخبار شخص ما... ‫إخبارك به.
845 00:41:02,231 00:41:03,449 ‫ما الأمر؟ ‫ما الأمر؟
846 00:41:03,474 00:41:06,042 ‫حسنًا، عن طريق الصدفة التامة، ‫حسنًا، عن طريق الصدفة التامة،
847 00:41:06,067 00:41:09,105 ‫توصلت مع "مو" إلى هذه الفكرة المجنونة ‫توصلت مع "مو" إلى هذه الفكرة المجنونة
848 00:41:09,130 00:41:10,909 ‫الرائعة الطموحة ‫الرائعة الطموحة
849 00:41:10,934 00:41:14,058 ‫التي أعتقد أنها مميّزة حقًا ‫التي أعتقد أنها مميّزة حقًا
850 00:41:14,083 00:41:17,378 ‫لكن "مو" كانت صديقتك قبلي ‫لكن "مو" كانت صديقتك قبلي
851 00:41:17,403 00:41:20,309 ‫وأرى أنك استغربت قليلًا ‫في ذلك اليوم حين أتيت ‫وأرى أنك استغربت قليلًا ‫في ذلك اليوم حين أتيت
852 00:41:20,333 00:41:21,543 ‫ورأيتنا نتسكع معًا ‫ورأيتنا نتسكع معًا
853 00:41:21,567 00:41:24,324 ‫لذا لن أشرع في تنفيذها ‫لو كنت غير مرتاحة. ‫لذا لن أشرع في تنفيذها ‫لو كنت غير مرتاحة.
854 00:41:24,349 00:41:26,550 ‫عليك بالتأكيد أن تشرع في تنفيذها ‫عليك بالتأكيد أن تشرع في تنفيذها
855 00:41:26,575 00:41:29,300 ‫إن كنت تؤمن بها، أتعلم؟ ‫إن كنت تؤمن بها، أتعلم؟
856 00:41:29,325 00:41:31,284 ‫عليك دائمًا أن تمضي للأمام. ‫عليك دائمًا أن تمضي للأمام.
857 00:41:32,329 00:41:33,777
858 00:41:33,802 00:41:35,464 ‫بالحديث عن هذا... ‫بالحديث عن هذا...
859 00:41:36,101 00:41:39,589 ‫أعلم تمامًا ‫أعلم تمامًا
860 00:41:39,817 00:41:43,941 ‫أننا لم نتحدث ‫أننا لم نتحدث
861 00:41:43,966 00:41:46,050 ‫عما حدث في تلك الليلة. ‫عما حدث في تلك الليلة.
862 00:41:46,075 00:41:47,292 ‫أجل. ‫أجل.
863 00:41:47,317 00:41:48,450 ‫"الليلة". ‫"الليلة".
864 00:41:48,475 00:41:51,745 ‫وكان لديّ كل الوقت للتفكير ‫في ذلك، لذا... ‫وكان لديّ كل الوقت للتفكير ‫في ذلك، لذا...
865 00:41:56,824 00:41:59,214 ‫أشعر أنني أنتظر قرع الطبول ‫أو شيء كهذا. ‫أشعر أنني أنتظر قرع الطبول ‫أو شيء كهذا.
866 00:41:59,239 00:42:00,433 ‫الأمر فقط، ‫الأمر فقط،
867 00:42:00,466 00:42:03,542 ‫تعلم، على المرء اتخاذ قرارات في الحياة ‫تعلم، على المرء اتخاذ قرارات في الحياة
868 00:42:04,519 00:42:07,081 ‫ويواصل، في الطريق الصحيح أو الخطأ, ‫ويواصل، في الطريق الصحيح أو الخطأ,
869 00:42:07,105 00:42:09,105 ‫لذا... ‫لذا...
870 00:42:11,229 00:42:19,229 ‫"ترجمة: أحمد عادل" ‫FB.com/TheWewy ‫"ترجمة: أحمد عادل" ‫FB.com/TheWewy