This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:00,000 | 00:00:10,000 | [Rancangan ini disediakan dengan sari kata BM] | [Rancangan ini disediakan dengan sari kata BM] |
2 | 00:00:40,370 --> 00:00:42,000 Tuan Xiu Luo Mu | 00:00:40,370 --> 00:00:42,000 Tuan Xiu Luo Mu | ||
3 | 00:00:42,000 --> 00:00:43,500 memerintah dunia | 00:00:42,000 --> 00:00:43,500 memerintah dunia | ||
4 | 00:00:43,750 --> 00:00:45,250 mendapat ubat ajaib daripada Tuhan | 00:00:43,750 --> 00:00:45,250 mendapat ubat ajaib daripada Tuhan | ||
5 | 00:00:45,500 --> 00:00:47,000 akan berpanjang umur | 00:00:45,500 --> 00:00:47,000 akan berpanjang umur | ||
6 | 00:00:50,500 --> 00:00:52,000 Setiap orang akan mati | 00:00:50,500 --> 00:00:52,000 Setiap orang akan mati | ||
7 | 00:00:52,620 --> 00:00:54,000 pada suatu hari nanti | 00:00:52,620 --> 00:00:54,000 pada suatu hari nanti | ||
8 | 00:00:55,000 --> 00:00:56,120 Kini | 00:00:55,000 --> 00:00:56,120 Kini | ||
9 | 00:00:58,500 --> 00:00:59,500 Tuhan | 00:00:58,500 --> 00:00:59,500 Tuhan | ||
10 | 00:01:00,120 --> 00:01:01,620 Tuhan memberkati kumpulan kita | 00:01:00,120 --> 00:01:01,620 Tuhan memberkati kumpulan kita | ||
11 | 00:01:03,120 --> 00:01:05,500 Kita telah mendapat rahsia Kotak Ajaib Ba Ji | 00:01:03,120 --> 00:01:05,500 Kita telah mendapat rahsia Kotak Ajaib Ba Ji | ||
12 | 00:01:07,370 --> 00:01:08,500 iaitu | 00:01:07,370 --> 00:01:08,500 iaitu | ||
13 | 00:01:08,870 --> 00:01:10,910 Ubat Ajaib Asura | 00:01:08,870 --> 00:01:10,910 Ubat Ajaib Asura | ||
14 | 00:01:16,750 --> 00:01:17,620 Marilah | 00:01:16,750 --> 00:01:17,620 Marilah | ||
15 | 00:01:18,750 --> 00:01:20,500 agihkan ubat ini kepada semua orang | 00:01:18,750 --> 00:01:20,500 agihkan ubat ini kepada semua orang | ||
16 | 00:01:26,500 --> 00:01:28,250 Hari ini saya ingin | 00:01:26,500 --> 00:01:28,250 Hari ini saya ingin | ||
17 | 00:01:29,000 --> 00:01:31,000 memerintah dunia | 00:01:29,000 --> 00:01:31,000 memerintah dunia | ||
18 | 00:01:31,620 --> 00:01:33,620 dan berkongsi kuasa yang tidak terhad | 00:01:31,620 --> 00:01:33,620 dan berkongsi kuasa yang tidak terhad | ||
19 | 00:01:34,620 --> 00:01:36,750 dengan kalian | 00:01:34,620 --> 00:01:36,750 dengan kalian | ||
20 | 00:01:36,750 --> 00:01:37,370 Minumlah | 00:01:36,750 --> 00:01:37,370 Minumlah | ||
21 | 00:01:37,620 --> 00:01:38,750 Minumlah | 00:01:37,620 --> 00:01:38,750 Minumlah | ||
22 | 00:01:45,750 --> 00:01:47,000 Kata-kata Tuan memang betul | 00:01:45,750 --> 00:01:47,000 Kata-kata Tuan memang betul | ||
23 | 00:01:47,370 --> 00:01:49,370 Xiu Luo Mu bukan orang baik | 00:01:47,370 --> 00:01:49,370 Xiu Luo Mu bukan orang baik | ||
24 | 00:01:52,120 --> 00:01:53,370 Ahli-ahli Wulin ini | 00:01:52,120 --> 00:01:53,370 Ahli-ahli Wulin ini | ||
25 | 00:01:53,370 --> 00:01:54,120 mungkin telah | 00:01:53,370 --> 00:01:54,120 mungkin telah | ||
26 | 00:01:54,370 --> 00:01:55,750 dikawal oleh ubat ajaib ini | 00:01:54,370 --> 00:01:55,750 dikawal oleh ubat ajaib ini | ||
27 | 00:01:55,870 --> 00:01:57,370 Tuan Xiu Luo Mu | 00:01:55,870 --> 00:01:57,370 Tuan Xiu Luo Mu | ||
28 | 00:01:57,750 --> 00:01:59,120 memerintah dunia | 00:01:57,750 --> 00:01:59,120 memerintah dunia | ||
29 | 00:01:59,500 --> 00:02:00,870 mendapat ubat ajaib daripada Tuhan | 00:01:59,500 --> 00:02:00,870 mendapat ubat ajaib daripada Tuhan | ||
30 | 00:02:01,120 --> 00:02:02,620 akan berpanjang umur | 00:02:01,120 --> 00:02:02,620 akan berpanjang umur | ||
31 | 00:02:02,750 --> 00:02:03,250 Baiklah | 00:02:02,750 --> 00:02:03,250 Baiklah | ||
32 | 00:02:03,620 --> 00:02:04,750 Saya nak mendedahkan niat jahat mereka | 00:02:03,620 --> 00:02:04,750 Saya nak mendedahkan niat jahat mereka | ||
33 | 00:02:13,870 --> 00:02:15,500 Siapa | 00:02:13,870 --> 00:02:15,500 Siapa | ||
34 | 00:02:17,500 --> 00:02:18,500 Zhang Sanfeng | 00:02:17,500 --> 00:02:18,500 Zhang Sanfeng | ||
35 | 00:02:23,620 --> 00:02:25,620 Zhang Sanfeng | 00:02:23,620 --> 00:02:25,620 Zhang Sanfeng | ||
36 | 00:02:26,500 --> 00:02:27,750 Kenapa | 00:02:26,500 --> 00:02:27,750 Kenapa | ||
37 | 00:02:29,120 --> 00:02:31,250 Kamu juga ingin mendapatkan ubat ajaib | 00:02:29,120 --> 00:02:31,250 Kamu juga ingin mendapatkan ubat ajaib | ||
38 | 00:02:32,120 --> 00:02:34,120 Dunia ini tiada ubat ajaib | 00:02:32,120 --> 00:02:34,120 Dunia ini tiada ubat ajaib | ||
39 | 00:02:34,620 --> 00:02:36,750 Jangan tipu orang | 00:02:34,620 --> 00:02:36,750 Jangan tipu orang | ||
40 | 00:02:43,250 --> 00:02:47,000 Kamu ingin bermusuh-musuhan dengan saya | 00:02:43,250 --> 00:02:47,000 Kamu ingin bermusuh-musuhan dengan saya | ||
41 | 00:02:48,000 --> 00:02:49,120 Ya, macam mana | 00:02:48,000 --> 00:02:49,120 Ya, macam mana | ||
42 | 00:03:00,620 --> 00:03:01,620 Saya nak lihat | 00:03:00,620 --> 00:03:01,620 Saya nak lihat | ||
43 | 00:03:02,000 --> 00:03:03,250 apakah yang tersimpan | 00:03:02,000 --> 00:03:03,250 apakah yang tersimpan | ||
44 | 00:03:03,750 --> 00:03:04,620 dalam Kotak Ajaib Ba Ji ini | 00:03:03,750 --> 00:03:04,620 dalam Kotak Ajaib Ba Ji ini | ||
45 | 00:04:03,120 --> 00:04:03,870 Yan Er | 00:04:03,120 --> 00:04:03,870 Yan Er | ||
46 | 00:04:06,870 --> 00:04:09,250 cepat pergi memberitahu tuan kamu, Huo Long Zhen Ren | 00:04:06,870 --> 00:04:09,250 cepat pergi memberitahu tuan kamu, Huo Long Zhen Ren | ||
47 | 00:04:09,620 --> 00:04:10,750 Beritahulah dia bahawa Wulin sedang menghadapi kesusahan | 00:04:09,620 --> 00:04:10,750 Beritahulah dia bahawa Wulin sedang menghadapi kesusahan | ||
48 | 00:04:11,000 --> 00:04:12,250 Mempersilakan dia hulurkan bantuan | 00:04:11,000 --> 00:04:12,250 Mempersilakan dia hulurkan bantuan | ||
49 | 00:04:14,000 --> 00:04:15,000 Bagaimanakah dengan kamu | 00:04:14,000 --> 00:04:15,000 Bagaimanakah dengan kamu | ||
50 | 00:04:16,370 --> 00:04:17,750 Saya nak lihat | 00:04:16,370 --> 00:04:17,750 Saya nak lihat | ||
51 | 00:04:17,750 --> 00:04:20,620 perkara yang boleh dilakukannya | 00:04:17,750 --> 00:04:20,620 perkara yang boleh dilakukannya | ||
52 | 00:04:20,750 --> 00:04:21,120 Cepat balik | 00:04:20,750 --> 00:04:21,120 Cepat balik | ||
53 | 00:04:21,120 --> 00:04:21,750 Baik | 00:04:21,120 --> 00:04:21,750 Baik | ||
54 | 00:04:31,620 --> 00:04:33,250 Zhang Sanfeng | 00:04:31,620 --> 00:04:33,250 Zhang Sanfeng | ||
55 | 00:04:34,000 --> 00:04:36,370 Hari ini ialah hari kematian kamu | 00:04:34,000 --> 00:04:36,370 Hari ini ialah hari kematian kamu | ||
56 | 00:05:41,680 --> 00:05:47,310 Thai Chi Hero | 00:05:41,680 --> 00:05:47,310 Thai Chi Hero | ||
57 | 00:05:51,000 --> 00:05:52,620 Rakan-rakan sekalian | 00:05:51,000 --> 00:05:52,620 Rakan-rakan sekalian | ||
58 | 00:05:53,370 --> 00:05:54,830 hari ini saya hendak bercakap | 00:05:53,370 --> 00:05:54,830 hari ini saya hendak bercakap | ||
59 | 00:05:55,200 --> 00:05:57,200 dengan kamu | 00:05:55,200 --> 00:05:57,200 dengan kamu | ||
60 | 00:05:58,250 --> 00:06:00,000 bahawa setiap orang di sini | 00:05:58,250 --> 00:06:00,000 bahawa setiap orang di sini | ||
61 | 00:06:00,160 --> 00:06:02,250 adalah berkedudukan sama | 00:06:00,160 --> 00:06:02,250 adalah berkedudukan sama | ||
62 | 00:06:02,500 --> 00:06:04,120 Sebab | 00:06:02,500 --> 00:06:04,120 Sebab | ||
63 | 00:06:04,120 --> 00:06:05,120 Tok guru | 00:06:04,120 --> 00:06:05,120 Tok guru | ||
64 | 00:06:05,120 --> 00:06:07,120 Orang yang berkedudukan sama | 00:06:05,120 --> 00:06:07,120 Orang yang berkedudukan sama | ||
65 | 00:06:08,250 --> 00:06:08,620 Tok guru | 00:06:08,250 --> 00:06:08,620 Tok guru | ||
66 | 00:06:08,620 --> 00:06:09,370 Yan Er | 00:06:08,620 --> 00:06:09,370 Yan Er | ||
67 | 00:06:09,620 --> 00:06:11,370 Kenapa kamu balik seorang diri | 00:06:09,620 --> 00:06:11,370 Kenapa kamu balik seorang diri | ||
68 | 00:06:11,620 --> 00:06:12,370 Bagaimanakah dengan Sanfeng | 00:06:11,620 --> 00:06:12,370 Bagaimanakah dengan Sanfeng | ||
69 | 00:06:12,750 --> 00:06:13,620 Tok guru | 00:06:12,750 --> 00:06:13,620 Tok guru | ||
70 | 00:06:13,870 --> 00:06:15,120 Persidangan Wulin ialah rancangan jahat | 00:06:13,870 --> 00:06:15,120 Persidangan Wulin ialah rancangan jahat | ||
71 | 00:06:15,120 --> 00:06:16,370 Sanfeng biarkan saya balik dengan segera | 00:06:15,120 --> 00:06:16,370 Sanfeng biarkan saya balik dengan segera | ||
72 | 00:06:16,370 --> 00:06:17,500 untuk menyerahkan benda ini kepada tuan | 00:06:16,370 --> 00:06:17,500 untuk menyerahkan benda ini kepada tuan | ||
73 | 00:06:17,620 --> 00:06:18,750 Untuk mempersilakan tuan supaya menghulurkan bantuan | 00:06:17,620 --> 00:06:18,750 Untuk mempersilakan tuan supaya menghulurkan bantuan | ||
74 | 00:06:23,250 --> 00:06:24,870 Kotak Ajaib Ba Ji | 00:06:23,250 --> 00:06:24,870 Kotak Ajaib Ba Ji | ||
75 | 00:06:26,870 --> 00:06:28,000 Tak mungkin | 00:06:26,870 --> 00:06:28,000 Tak mungkin | ||
76 | 00:06:30,620 --> 00:06:31,370 Alamak | 00:06:30,620 --> 00:06:31,370 Alamak | ||
77 | 00:06:33,120 --> 00:06:34,250 Kamu tertipu | 00:06:33,120 --> 00:06:34,250 Kamu tertipu | ||
78 | 00:06:36,870 --> 00:06:37,750 Rakan-rakan sekalian | 00:06:36,870 --> 00:06:37,750 Rakan-rakan sekalian | ||
79 | 00:06:38,250 --> 00:06:40,620 malam ini kita akan ditimpa kemalangan | 00:06:38,250 --> 00:06:40,620 malam ini kita akan ditimpa kemalangan | ||
80 | 00:06:40,750 --> 00:06:43,000 Kalian cepat meninggalkan Kampung Fuxi | 00:06:40,750 --> 00:06:43,000 Kalian cepat meninggalkan Kampung Fuxi | ||
81 | 00:06:43,120 --> 00:06:43,870 Cepat pergi | 00:06:43,120 --> 00:06:43,870 Cepat pergi | ||
82 | 00:06:50,500 --> 00:06:51,370 Cepat | 00:06:50,500 --> 00:06:51,370 Cepat | ||
83 | 00:06:51,750 --> 00:06:52,250 Tuan | 00:06:51,750 --> 00:06:52,250 Tuan | ||
84 | 00:06:52,250 --> 00:06:53,870 Kenapa ini | 00:06:52,250 --> 00:06:53,870 Kenapa ini | ||
85 | 00:06:54,250 --> 00:06:55,620 Mereka biarkan kamu balik dengan sengaja | 00:06:54,250 --> 00:06:55,620 Mereka biarkan kamu balik dengan sengaja | ||
86 | 00:06:55,870 --> 00:06:57,370 supaya dapat cari Kampung Fuxi | 00:06:55,870 --> 00:06:57,370 supaya dapat cari Kampung Fuxi | ||
87 | 00:06:57,620 --> 00:06:59,370 untuk merampas Kotak Ajaib Ba Ji yang sebenar | 00:06:57,620 --> 00:06:59,370 untuk merampas Kotak Ajaib Ba Ji yang sebenar | ||
88 | 00:06:59,750 --> 00:07:00,750 Palsu | 00:06:59,750 --> 00:07:00,750 Palsu | ||
89 | 00:07:02,250 --> 00:07:03,000 Tuan | 00:07:02,250 --> 00:07:03,000 Tuan | ||
90 | 00:07:03,250 --> 00:07:04,500 mungkin kita | 00:07:03,250 --> 00:07:04,500 mungkin kita | ||
91 | 00:07:04,870 --> 00:07:08,000 Hal ini kesalahan saya kerana tidak beritahu kamu tentang kotak ajaib | 00:07:04,870 --> 00:07:08,000 Hal ini kesalahan saya kerana tidak beritahu kamu tentang kotak ajaib | ||
92 | 00:07:37,620 --> 00:07:39,500 Adakah | 00:07:37,620 --> 00:07:39,500 Adakah | ||
93 | 00:07:41,000 --> 00:07:43,120 kamu Huo Long Zhen Ren | 00:07:41,000 --> 00:07:43,120 kamu Huo Long Zhen Ren | ||
94 | 00:07:43,870 --> 00:07:45,370 Xiu Luo Mu | 00:07:43,870 --> 00:07:45,370 Xiu Luo Mu | ||
95 | 00:07:48,120 --> 00:07:49,870 Untuk mencari kamu | 00:07:48,120 --> 00:07:49,870 Untuk mencari kamu | ||
96 | 00:07:50,750 --> 00:07:54,250 kami telah mengalami kesusahan dan kepahitan | 00:07:50,750 --> 00:07:54,250 kami telah mengalami kesusahan dan kepahitan | ||
97 | 00:07:54,250 --> 00:07:55,620 Dah menyusahkan kamu | 00:07:54,250 --> 00:07:55,620 Dah menyusahkan kamu | ||
98 | 00:07:56,500 --> 00:07:57,620 Memanglah | 00:07:56,500 --> 00:07:57,620 Memanglah | ||
99 | 00:07:58,750 --> 00:08:01,250 Cepatlah serahkan kotak itu kepada saya | 00:07:58,750 --> 00:08:01,250 Cepatlah serahkan kotak itu kepada saya | ||
100 | 00:08:03,870 --> 00:08:05,500 Jangan mimpi | 00:08:03,870 --> 00:08:05,500 Jangan mimpi | ||
101 | 00:08:12,870 --> 00:08:15,250 Jadi janganlah salahkan saya atas tindakan biadab saya | 00:08:12,870 --> 00:08:15,250 Jadi janganlah salahkan saya atas tindakan biadab saya | ||
102 | 00:08:17,620 --> 00:08:18,500 Bunuh | 00:08:17,620 --> 00:08:18,500 Bunuh | ||
103 | 00:09:54,250 --> 00:09:54,620 Jom | 00:09:54,250 --> 00:09:54,620 Jom | ||
104 | 00:09:54,620 --> 00:09:55,120 Tok guru | 00:09:54,620 --> 00:09:55,120 Tok guru | ||
105 | 00:09:55,120 --> 00:09:55,750 Yan Er | 00:09:55,120 --> 00:09:55,750 Yan Er | ||
106 | 00:09:55,750 --> 00:09:56,120 Jom | 00:09:55,750 --> 00:09:56,120 Jom | ||
107 | 00:10:09,870 --> 00:10:10,870 Tuan | 00:10:09,870 --> 00:10:10,870 Tuan | ||
108 | 00:10:11,250 --> 00:10:14,500 Apakah momok di luar itu | 00:10:11,250 --> 00:10:14,500 Apakah momok di luar itu | ||
109 | 00:10:15,250 --> 00:10:16,250 Xue Luo Cha | 00:10:15,250 --> 00:10:16,250 Xue Luo Cha | ||
110 | 00:10:16,500 --> 00:10:17,620 Xue Luo Cha | 00:10:16,500 --> 00:10:17,620 Xue Luo Cha | ||
111 | 00:10:18,620 --> 00:10:19,500 Betul | 00:10:18,620 --> 00:10:19,500 Betul | ||
112 | 00:10:20,750 --> 00:10:22,120 Pada seratus tahun yang lalu | 00:10:20,750 --> 00:10:22,120 Pada seratus tahun yang lalu | ||
113 | 00:10:22,370 --> 00:10:24,250 Bandar Bai Xie Lian wujud di dunia ini | 00:10:22,370 --> 00:10:24,250 Bandar Bai Xie Lian wujud di dunia ini | ||
114 | 00:10:25,120 --> 00:10:27,250 Ketua bandar dah menguasai Wan Shou Wu Jiang Gong | 00:10:25,120 --> 00:10:27,250 Ketua bandar dah menguasai Wan Shou Wu Jiang Gong | ||
115 | 00:10:27,750 --> 00:10:29,370 dan berjaya menghasilkan Xue Luo Cha | 00:10:27,750 --> 00:10:29,370 dan berjaya menghasilkan Xue Luo Cha | ||
116 | 00:10:30,120 --> 00:10:31,370 Wulin dicelakakan | 00:10:30,120 --> 00:10:31,370 Wulin dicelakakan | ||
117 | 00:10:32,120 --> 00:10:33,620 Xue Luo Cha muncul | 00:10:32,120 --> 00:10:33,620 Xue Luo Cha muncul | ||
118 | 00:10:35,870 --> 00:10:38,500 Takkan ada ahli Xiu Luo Mu dah berjaya menguasai Wan Shou Gong | 00:10:35,870 --> 00:10:38,500 Takkan ada ahli Xiu Luo Mu dah berjaya menguasai Wan Shou Gong | ||
119 | 00:10:41,120 --> 00:10:44,370 Pada masa itu, tiga orang handalan bekerjasama untuk menghapuskan punca kecelakaan | 00:10:41,120 --> 00:10:44,370 Pada masa itu, tiga orang handalan bekerjasama untuk menghapuskan punca kecelakaan | ||
120 | 00:10:45,370 --> 00:10:47,750 Bandar Bai Xie Lian hilang dalam sekelip mata | 00:10:45,370 --> 00:10:47,750 Bandar Bai Xie Lian hilang dalam sekelip mata | ||
121 | 00:10:48,750 --> 00:10:51,870 Kitab suci dibahagikan kepada dua bahagian dalam peperangan | 00:10:48,750 --> 00:10:51,870 Kitab suci dibahagikan kepada dua bahagian dalam peperangan | ||
122 | 00:10:52,750 --> 00:10:56,250 Si Tu Wang, ketua bandar Tian Ji Ge berniat jahat | 00:10:52,750 --> 00:10:56,250 Si Tu Wang, ketua bandar Tian Ji Ge berniat jahat | ||
123 | 00:10:56,750 --> 00:10:59,120 dan menguasai Wan Shou Shen Gong secara diri sendiri | 00:10:56,750 --> 00:10:59,120 dan menguasai Wan Shou Shen Gong secara diri sendiri | ||
124 | 00:11:00,000 --> 00:11:02,000 Bahagian kitab suci yang lain | 00:11:00,000 --> 00:11:02,000 Bahagian kitab suci yang lain | ||
125 | 00:11:02,000 --> 00:11:05,370 iaitu Wu Jiang Xin Fa telah disimpan di dalam Kotak Ajaib Ba Ji | 00:11:02,000 --> 00:11:05,370 iaitu Wu Jiang Xin Fa telah disimpan di dalam Kotak Ajaib Ba Ji | ||
126 | 00:11:05,620 --> 00:11:08,250 dan dijaga oleh Fu Xi Zhen Ren, iaitu nenek moyang tok guru saya | 00:11:05,620 --> 00:11:08,250 dan dijaga oleh Fu Xi Zhen Ren, iaitu nenek moyang tok guru saya | ||
127 | 00:11:08,620 --> 00:11:11,750 Cikgu Kong Chan menguasai cara untuk membuka kotak | 00:11:08,620 --> 00:11:11,750 Cikgu Kong Chan menguasai cara untuk membuka kotak | ||
128 | 00:11:17,500 --> 00:11:18,250 Yan Er | 00:11:17,500 --> 00:11:18,250 Yan Er | ||
129 | 00:11:19,120 --> 00:11:21,370 cepatlah hantar kotak ajaib ini kepada Puak Long Men | 00:11:19,120 --> 00:11:21,370 cepatlah hantar kotak ajaib ini kepada Puak Long Men | ||
130 | 00:11:21,370 --> 00:11:22,500 Tok guru | 00:11:21,370 --> 00:11:22,500 Tok guru | ||
131 | 00:11:23,500 --> 00:11:24,250 Cepat | 00:11:23,500 --> 00:11:24,250 Cepat | ||
132 | 00:11:24,250 --> 00:11:26,000 Jika tidak lari, semua orang pun tidak dapat melarikan diri | 00:11:24,250 --> 00:11:26,000 Jika tidak lari, semua orang pun tidak dapat melarikan diri | ||
133 | 00:11:26,000 --> 00:11:26,620 Cepat | 00:11:26,000 --> 00:11:26,620 Cepat | ||
134 | 00:11:29,870 --> 00:11:30,620 Tok guru | 00:11:29,870 --> 00:11:30,620 Tok guru | ||
135 | 00:11:30,620 --> 00:11:31,250 Cepat lari | 00:11:30,620 --> 00:11:31,250 Cepat lari | ||
136 | 00:11:31,250 --> 00:11:32,000 Tok guru | 00:11:31,250 --> 00:11:32,000 Tok guru | ||
137 | 00:11:32,620 --> 00:11:33,370 Tok guru | 00:11:32,620 --> 00:11:33,370 Tok guru | ||
138 | 00:11:34,750 --> 00:11:35,500 Tok guru | 00:11:34,750 --> 00:11:35,500 Tok guru | ||
139 | 00:11:35,500 --> 00:11:36,120 Cepat pergi | 00:11:35,500 --> 00:11:36,120 Cepat pergi | ||
140 | 00:11:36,120 --> 00:11:37,500 Tok guru | 00:11:36,120 --> 00:11:37,500 Tok guru | ||
141 | 00:11:37,500 --> 00:11:38,370 Cepat pergi | 00:11:37,500 --> 00:11:38,370 Cepat pergi | ||
142 | 00:11:38,500 --> 00:11:41,120 Jangan biarkan Xiu Luo Mu mendapat kotak ajaib | 00:11:38,500 --> 00:11:41,120 Jangan biarkan Xiu Luo Mu mendapat kotak ajaib | ||
143 | 00:11:41,120 --> 00:11:42,120 Tok guru | 00:11:41,120 --> 00:11:42,120 Tok guru | ||
144 | 00:11:42,120 --> 00:11:43,370 Cepat pergi | 00:11:42,120 --> 00:11:43,370 Cepat pergi | ||
145 | 00:11:56,120 --> 00:11:57,250 Di manakah kotak ajaib | 00:11:56,120 --> 00:11:57,250 Di manakah kotak ajaib | ||
146 | 00:12:00,500 --> 00:12:02,370 Jangan mimpi | 00:12:00,500 --> 00:12:02,370 Jangan mimpi | ||
147 | 00:12:06,120 --> 00:12:08,620 Bunuh | 00:12:06,120 --> 00:12:08,620 Bunuh | ||
148 | 00:13:08,620 --> 00:13:09,620 Salam sejahtera bapa angkat | 00:13:08,620 --> 00:13:09,620 Salam sejahtera bapa angkat | ||
149 | 00:13:10,250 --> 00:13:11,370 Barang itu di mana | 00:13:10,250 --> 00:13:11,370 Barang itu di mana | ||
150 | 00:13:12,620 --> 00:13:14,120 Huo Long Zhen Ren dah berjaga-jaga dan mengawasi sejak awal lagi | 00:13:12,620 --> 00:13:14,120 Huo Long Zhen Ren dah berjaga-jaga dan mengawasi sejak awal lagi | ||
151 | 00:13:14,500 --> 00:13:16,250 saya hampir mendapatnya | 00:13:14,500 --> 00:13:16,250 saya hampir mendapatnya | ||
152 | 00:13:16,870 --> 00:13:18,620 Dah membunuh begitu ramai orang | 00:13:16,870 --> 00:13:18,620 Dah membunuh begitu ramai orang | ||
153 | 00:13:19,000 --> 00:13:20,120 tapi kamu kata hampir saja | 00:13:19,000 --> 00:13:20,120 tapi kamu kata hampir saja | ||
154 | 00:13:21,750 --> 00:13:23,620 Adakah kamu tidak berguna | 00:13:21,750 --> 00:13:23,620 Adakah kamu tidak berguna | ||
155 | 00:13:24,500 --> 00:13:25,500 Bapa angkat, jangan marah | 00:13:24,500 --> 00:13:25,500 Bapa angkat, jangan marah | ||
156 | 00:13:25,870 --> 00:13:27,000 Ini kecuaian anak | 00:13:25,870 --> 00:13:27,000 Ini kecuaian anak | ||
157 | 00:13:28,500 --> 00:13:29,370 Tetapi | 00:13:28,500 --> 00:13:29,370 Tetapi | ||
158 | 00:13:30,000 --> 00:13:30,870 saya tahu | 00:13:30,000 --> 00:13:30,870 saya tahu | ||
159 | 00:13:31,250 --> 00:13:32,370 tempat yang boleh kita dapatkan kotak ajaib | 00:13:31,250 --> 00:13:32,370 tempat yang boleh kita dapatkan kotak ajaib | ||
160 | 00:13:38,870 --> 00:13:39,870 Master | 00:13:38,870 --> 00:13:39,870 Master | ||
161 | 00:13:41,620 --> 00:13:42,250 Jom | 00:13:41,620 --> 00:13:42,250 Jom | ||
162 | 00:13:46,000 --> 00:13:47,620 Adakah Puak Long Men | 00:13:46,000 --> 00:13:47,620 Adakah Puak Long Men | ||
163 | 00:13:48,750 --> 00:13:50,250 Huo Long Zhen Ren | 00:13:48,750 --> 00:13:50,250 Huo Long Zhen Ren | ||
164 | 00:13:50,870 --> 00:13:52,870 tidak boleh dapat bantuan lagi daripada orang lain | 00:13:50,870 --> 00:13:52,870 tidak boleh dapat bantuan lagi daripada orang lain | ||
165 | 00:13:53,250 --> 00:13:54,250 Bapa angkat sangat bijaksana | 00:13:53,250 --> 00:13:54,250 Bapa angkat sangat bijaksana | ||
166 | 00:13:54,750 --> 00:13:56,500 Saya mesti akan mendapatkan Kotak Ajaib Ba Ji | 00:13:54,750 --> 00:13:56,500 Saya mesti akan mendapatkan Kotak Ajaib Ba Ji | ||
167 | 00:13:56,500 --> 00:13:57,750 dengan sedaya upaya | 00:13:56,500 --> 00:13:57,750 dengan sedaya upaya | ||
168 | 00:14:13,870 --> 00:14:14,870 Sanfeng | 00:14:13,870 --> 00:14:14,870 Sanfeng | ||
169 | 00:14:16,000 --> 00:14:16,870 Sanfeng | 00:14:16,000 --> 00:14:16,870 Sanfeng | ||
170 | 00:14:26,120 --> 00:14:27,620 Bagaimanakah dengan keadaan Sanfeng | 00:14:26,120 --> 00:14:27,620 Bagaimanakah dengan keadaan Sanfeng | ||
171 | 00:14:28,000 --> 00:14:29,250 Tiada masalah besar untuk sementara ini | 00:14:28,000 --> 00:14:29,250 Tiada masalah besar untuk sementara ini | ||
172 | 00:14:30,370 --> 00:14:31,250 Tetapi | 00:14:30,370 --> 00:14:31,250 Tetapi | ||
173 | 00:14:32,120 --> 00:14:33,250 Sanfeng | 00:14:32,120 --> 00:14:33,250 Sanfeng | ||
174 | 00:14:33,250 --> 00:14:35,000 terkena racun yang ajaib | 00:14:33,250 --> 00:14:35,000 terkena racun yang ajaib | ||
175 | 00:14:35,870 --> 00:14:36,870 Saya | 00:14:35,870 --> 00:14:36,870 Saya | ||
176 | 00:14:37,370 --> 00:14:38,750 tidak berkeupayaan | 00:14:37,370 --> 00:14:38,750 tidak berkeupayaan | ||
177 | 00:14:53,250 --> 00:14:55,000 Saya sudah memujuk dia | 00:14:53,250 --> 00:14:55,000 Saya sudah memujuk dia | ||
178 | 00:14:55,000 --> 00:14:56,500 supaya berundur dari Jianghu bersama dengan saya | 00:14:55,000 --> 00:14:56,500 supaya berundur dari Jianghu bersama dengan saya | ||
179 | 00:14:59,370 --> 00:15:00,370 Tak tersangka | 00:14:59,370 --> 00:15:00,370 Tak tersangka | ||
180 | 00:15:02,250 --> 00:15:03,870 bahawa masih dah berlaku kemalangan | 00:15:02,250 --> 00:15:03,870 bahawa masih dah berlaku kemalangan | ||
181 | 00:15:05,250 --> 00:15:06,370 Cik Qingqing | 00:15:05,250 --> 00:15:06,370 Cik Qingqing | ||
182 | 00:15:07,000 --> 00:15:08,790 Sanfeng juga ingin mengundurkan diri dari Jianghu | 00:15:07,000 --> 00:15:08,790 Sanfeng juga ingin mengundurkan diri dari Jianghu | ||
183 | 00:15:08,790 --> 00:15:10,250 bersama kamu | 00:15:08,790 --> 00:15:10,250 bersama kamu | ||
184 | 00:15:10,620 --> 00:15:11,620 Tetapi | 00:15:10,620 --> 00:15:11,620 Tetapi | ||
185 | 00:15:12,370 --> 00:15:13,580 dunia ini | 00:15:12,370 --> 00:15:13,580 dunia ini | ||
186 | 00:15:13,580 --> 00:15:15,000 berubah-ubah | 00:15:13,580 --> 00:15:15,000 berubah-ubah | ||
187 | 00:15:16,540 --> 00:15:17,330 Kita tidak boleh berundur | 00:15:16,540 --> 00:15:17,330 Kita tidak boleh berundur | ||
188 | 00:15:17,870 --> 00:15:20,250 mengikut fikiran diri sendiri | 00:15:17,870 --> 00:15:20,250 mengikut fikiran diri sendiri | ||
189 | 00:15:25,250 --> 00:15:26,120 Cik Mo Yan | 00:15:25,250 --> 00:15:26,120 Cik Mo Yan | ||
190 | 00:15:26,370 --> 00:15:27,000 Master Qiu | 00:15:26,370 --> 00:15:27,000 Master Qiu | ||
191 | 00:15:28,000 --> 00:15:29,000 Sanfeng | 00:15:28,000 --> 00:15:29,000 Sanfeng | ||
192 | 00:15:29,120 --> 00:15:30,000 Bagaimanakah dengan keadaan Sanfeng | 00:15:29,120 --> 00:15:30,000 Bagaimanakah dengan keadaan Sanfeng | ||
193 | 00:15:30,120 --> 00:15:31,120 Tidak apa | 00:15:30,120 --> 00:15:31,120 Tidak apa | ||
194 | 00:15:31,370 --> 00:15:32,500 Apa dah berlaku | 00:15:31,370 --> 00:15:32,500 Apa dah berlaku | ||
195 | 00:15:34,620 --> 00:15:35,750 Master Qiu | 00:15:34,620 --> 00:15:35,750 Master Qiu | ||
196 | 00:15:37,120 --> 00:15:38,750 Kampung Fuxi dah tiada | 00:15:37,120 --> 00:15:38,750 Kampung Fuxi dah tiada | ||
197 | 00:15:41,750 --> 00:15:44,000 Tok guru mungkin | 00:15:41,750 --> 00:15:44,000 Tok guru mungkin | ||
198 | 00:15:50,120 --> 00:15:52,000 Tujuan Tok guru menyelamatkan saya dengan sedaya upaya | 00:15:50,120 --> 00:15:52,000 Tujuan Tok guru menyelamatkan saya dengan sedaya upaya | ||
199 | 00:15:52,250 --> 00:15:53,250 adalah untuk mengelakkan kotak ini | 00:15:52,250 --> 00:15:53,250 adalah untuk mengelakkan kotak ini | ||
200 | 00:15:53,620 --> 00:15:55,370 daripada dimiliki oleh Xiu Luo Mu | 00:15:53,620 --> 00:15:55,370 daripada dimiliki oleh Xiu Luo Mu | ||
201 | 00:15:58,870 --> 00:16:00,370 Kotak Ajaib Ba Ji | 00:15:58,870 --> 00:16:00,370 Kotak Ajaib Ba Ji | ||
202 | 00:16:03,250 --> 00:16:04,370 Sanfeng | 00:16:03,250 --> 00:16:04,370 Sanfeng | ||
203 | 00:16:05,370 --> 00:16:06,120 Sanfeng | 00:16:05,370 --> 00:16:06,120 Sanfeng | ||
204 | 00:16:06,500 --> 00:16:07,500 Sanfeng | 00:16:06,500 --> 00:16:07,500 Sanfeng | ||
205 | 00:16:12,120 --> 00:16:13,620 Dendam Kampung Fuxi | 00:16:12,120 --> 00:16:13,620 Dendam Kampung Fuxi | ||
206 | 00:16:14,250 --> 00:16:15,370 pasti akan saya balas | 00:16:14,250 --> 00:16:15,370 pasti akan saya balas | ||
207 | 00:16:16,000 --> 00:16:18,000 Kenapa tidak merosakkan Kitab Suci Wu Jiang pada tahun itu | 00:16:16,000 --> 00:16:18,000 Kenapa tidak merosakkan Kitab Suci Wu Jiang pada tahun itu | ||
208 | 00:16:18,120 --> 00:16:19,370 biarkan ia menjadi pembawa bencana selama seratus tahun | 00:16:18,120 --> 00:16:19,370 biarkan ia menjadi pembawa bencana selama seratus tahun | ||
209 | 00:16:21,000 --> 00:16:22,410 Wu Jiang Xin Fa ini ialah | 00:16:21,000 --> 00:16:22,410 Wu Jiang Xin Fa ini ialah | ||
210 | 00:16:22,790 --> 00:16:24,370 inti pati seni silat | 00:16:22,790 --> 00:16:24,370 inti pati seni silat | ||
211 | 00:16:24,500 --> 00:16:25,750 agak bazir jika dirosakkan | 00:16:24,500 --> 00:16:25,750 agak bazir jika dirosakkan | ||
212 | 00:16:27,000 --> 00:16:27,750 Oleh itu | 00:16:27,000 --> 00:16:27,750 Oleh itu | ||
213 | 00:16:28,120 --> 00:16:30,450 barulah ia disimpan di dalam kotak ajaib ini | 00:16:28,120 --> 00:16:30,450 barulah ia disimpan di dalam kotak ajaib ini | ||
214 | 00:16:30,870 --> 00:16:32,120 Tetapi tak tersangka | 00:16:30,870 --> 00:16:32,120 Tetapi tak tersangka | ||
215 | 00:16:32,120 --> 00:16:34,000 bahawa Si Tu Wang berniat jahat | 00:16:32,120 --> 00:16:34,000 bahawa Si Tu Wang berniat jahat | ||
216 | 00:16:34,000 --> 00:16:36,120 dia tidak merosakkan Wan Shou Shen Gong | 00:16:34,000 --> 00:16:36,120 dia tidak merosakkan Wan Shou Shen Gong | ||
217 | 00:16:36,620 --> 00:16:37,620 Sekarang | 00:16:36,620 --> 00:16:37,620 Sekarang | ||
218 | 00:16:38,500 --> 00:16:41,120 Xiu Luo Mu juga ingin merampas kotak ajaib ini | 00:16:38,500 --> 00:16:41,120 Xiu Luo Mu juga ingin merampas kotak ajaib ini | ||
219 | 00:16:41,870 --> 00:16:43,250 Jika dia mendapat kotak ini | 00:16:41,870 --> 00:16:43,250 Jika dia mendapat kotak ini | ||
220 | 00:16:44,870 --> 00:16:46,620 dia akan cari irama nemonik | 00:16:44,870 --> 00:16:46,620 dia akan cari irama nemonik | ||
221 | 00:16:46,870 --> 00:16:47,870 Irama nemonik | 00:16:46,870 --> 00:16:47,870 Irama nemonik | ||
222 | 00:16:48,750 --> 00:16:50,000 Apakah irama nemonik | 00:16:48,750 --> 00:16:50,000 Apakah irama nemonik | ||
223 | 00:16:50,750 --> 00:16:51,870 Kotak ajaib ini | 00:16:50,750 --> 00:16:51,870 Kotak ajaib ini | ||
224 | 00:16:52,370 --> 00:16:54,370 dibuat daripada meteorit | 00:16:52,370 --> 00:16:54,370 dibuat daripada meteorit | ||
225 | 00:16:54,620 --> 00:16:55,750 Sangat kukuh | 00:16:54,620 --> 00:16:55,750 Sangat kukuh | ||
226 | 00:16:56,120 --> 00:16:57,290 Selepas mendapat irama nemonik | 00:16:56,120 --> 00:16:57,290 Selepas mendapat irama nemonik | ||
227 | 00:16:57,580 --> 00:16:59,120 barulah boleh membuka kotak ajaib ini | 00:16:57,580 --> 00:16:59,120 barulah boleh membuka kotak ajaib ini | ||
228 | 00:16:59,500 --> 00:17:01,620 dan merosakkan Wu Jiang Xin Fa yang disimpan di dalamnya | 00:16:59,500 --> 00:17:01,620 dan merosakkan Wu Jiang Xin Fa yang disimpan di dalamnya | ||
229 | 00:17:02,000 --> 00:17:03,370 Setahu saya | 00:17:02,000 --> 00:17:03,370 Setahu saya | ||
230 | 00:17:04,250 --> 00:17:06,250 orang yang tahu irama nemonik | 00:17:04,250 --> 00:17:06,250 orang yang tahu irama nemonik | ||
231 | 00:17:06,750 --> 00:17:08,619 hanyalah senior Jia Luo Sha Di | 00:17:06,750 --> 00:17:08,619 hanyalah senior Jia Luo Sha Di | ||
232 | 00:17:09,119 --> 00:17:10,750 Senior Jia Luo Sha Di | 00:17:09,119 --> 00:17:10,750 Senior Jia Luo Sha Di | ||
233 | 00:17:11,369 --> 00:17:12,119 Di manakah beliau | 00:17:11,369 --> 00:17:12,119 Di manakah beliau | ||
234 | 00:17:13,000 --> 00:17:15,369 Beliau dah hilang diri bertahun-tahun | 00:17:13,000 --> 00:17:15,369 Beliau dah hilang diri bertahun-tahun | ||
235 | 00:17:16,000 --> 00:17:18,000 Mungkin tidak dapat cari beliau dalam masa yang singkat | 00:17:16,000 --> 00:17:18,000 Mungkin tidak dapat cari beliau dalam masa yang singkat | ||
236 | 00:17:22,500 --> 00:17:23,369 Sanfeng | 00:17:22,500 --> 00:17:23,369 Sanfeng | ||
237 | 00:17:23,540 --> 00:17:24,869 Perkara yang paling penting bagi kamu pada masa ini | 00:17:23,540 --> 00:17:24,869 Perkara yang paling penting bagi kamu pada masa ini | ||
238 | 00:17:25,000 --> 00:17:27,290 adalah menghilangkan racun ajaib di dalam badan anda | 00:17:25,000 --> 00:17:27,290 adalah menghilangkan racun ajaib di dalam badan anda | ||
239 | 00:17:29,750 --> 00:17:30,500 Tetapi | 00:17:29,750 --> 00:17:30,500 Tetapi | ||
240 | 00:17:31,500 --> 00:17:32,120 racun ini | 00:17:31,500 --> 00:17:32,120 racun ini | ||
241 | 00:17:32,450 --> 00:17:33,120 biar master pun tidak dapat selesai | 00:17:32,450 --> 00:17:33,120 biar master pun tidak dapat selesai | ||
242 | 00:17:33,750 --> 00:17:35,000 Pada waktu malam semalam | 00:17:33,750 --> 00:17:35,000 Pada waktu malam semalam | ||
243 | 00:17:35,620 --> 00:17:38,870 saya lihat Bai Gu Qian Du Wan Gu Liu di situ | 00:17:35,620 --> 00:17:38,870 saya lihat Bai Gu Qian Du Wan Gu Liu di situ | ||
244 | 00:17:40,250 --> 00:17:41,870 Jika racun itu dibubuhkan olehnya | 00:17:40,250 --> 00:17:41,870 Jika racun itu dibubuhkan olehnya | ||
245 | 00:17:42,620 --> 00:17:43,700 maka orang yang dapat menghapuskan racun ini di dunia ini | 00:17:42,620 --> 00:17:43,700 maka orang yang dapat menghapuskan racun ini di dunia ini | ||
246 | 00:17:44,540 --> 00:17:45,950 hanya | 00:17:44,540 --> 00:17:45,950 hanya | ||
247 | 00:17:46,250 --> 00:17:47,120 Hanya siapa | 00:17:46,250 --> 00:17:47,120 Hanya siapa | ||
248 | 00:17:47,370 --> 00:17:48,750 Orang yang handal | 00:17:47,370 --> 00:17:48,750 Orang yang handal | ||
249 | 00:17:49,250 --> 00:17:50,370 Hu Tie Gu | 00:17:49,250 --> 00:17:50,370 Hu Tie Gu | ||
250 | 00:17:52,370 --> 00:17:53,500 Hu Tie Gu | 00:17:52,370 --> 00:17:53,500 Hu Tie Gu | ||
251 | 00:17:54,250 --> 00:17:54,950 Hu Tie Gu | 00:17:54,250 --> 00:17:54,950 Hu Tie Gu | ||
252 | 00:17:55,500 --> 00:17:57,370 Walaupun keluarga beliau telah dibunuh oleh Wan Gu Liu | 00:17:55,500 --> 00:17:57,370 Walaupun keluarga beliau telah dibunuh oleh Wan Gu Liu | ||
253 | 00:17:57,660 --> 00:17:59,250 khabarnya, beliau masih hidup | 00:17:57,660 --> 00:17:59,250 khabarnya, beliau masih hidup | ||
254 | 00:17:59,370 --> 00:18:00,250 Sekarang | 00:17:59,370 --> 00:18:00,250 Sekarang | ||
255 | 00:18:00,700 --> 00:18:02,870 beliau menyembunyikan diri di kawasan sekitar Lurah Rama-rama | 00:18:00,700 --> 00:18:02,870 beliau menyembunyikan diri di kawasan sekitar Lurah Rama-rama | ||
256 | 00:18:04,370 --> 00:18:05,250 Abang | 00:18:04,370 --> 00:18:05,250 Abang | ||
257 | 00:18:05,250 --> 00:18:07,000 Daun yang gugur pada hari ini sangat banyak | 00:18:05,250 --> 00:18:07,000 Daun yang gugur pada hari ini sangat banyak | ||
258 | 00:18:07,250 --> 00:18:08,500 Memanglah, angin begitu kencang | 00:18:07,250 --> 00:18:08,500 Memanglah, angin begitu kencang | ||
259 | 00:18:10,120 --> 00:18:12,000 Pergi tengok sama ada api dalam pedupaan masih bakar tak | 00:18:10,120 --> 00:18:12,000 Pergi tengok sama ada api dalam pedupaan masih bakar tak | ||
260 | 00:18:51,370 --> 00:18:54,500 Bunuh | 00:18:51,370 --> 00:18:54,500 Bunuh | ||
261 | 00:19:00,750 --> 00:19:01,750 Semuanya masih berada di sini | 00:19:00,750 --> 00:19:01,750 Semuanya masih berada di sini | ||
262 | 00:19:03,620 --> 00:19:05,000 Serahkan kotak ajaib | 00:19:03,620 --> 00:19:05,000 Serahkan kotak ajaib | ||
263 | 00:19:05,500 --> 00:19:07,120 Saya akan lepaskan kamu hari ini | 00:19:05,500 --> 00:19:07,120 Saya akan lepaskan kamu hari ini | ||
264 | 00:19:08,250 --> 00:19:08,870 Sanfeng | 00:19:08,250 --> 00:19:08,870 Sanfeng | ||
265 | 00:19:09,370 --> 00:19:10,500 ambil kotak ajaib | 00:19:09,370 --> 00:19:10,500 ambil kotak ajaib | ||
266 | 00:19:11,370 --> 00:19:12,120 Cepat pergi | 00:19:11,370 --> 00:19:12,120 Cepat pergi | ||
267 | 00:19:13,620 --> 00:19:14,500 Zhen Ren | 00:19:13,620 --> 00:19:14,500 Zhen Ren | ||
268 | 00:19:15,120 --> 00:19:16,000 Bagaimanakah dengan kamu | 00:19:15,120 --> 00:19:16,000 Bagaimanakah dengan kamu | ||
269 | 00:19:16,250 --> 00:19:17,120 Jangan peduli saya | 00:19:16,250 --> 00:19:17,120 Jangan peduli saya | ||
270 | 00:19:17,500 --> 00:19:18,250 Cepat pergi | 00:19:17,500 --> 00:19:18,250 Cepat pergi | ||
271 | 00:19:22,750 --> 00:19:24,000 Nak pergikah | 00:19:22,750 --> 00:19:24,000 Nak pergikah | ||
272 | 00:19:24,370 --> 00:19:26,000 Tidak begitu mudah pada hari ini | 00:19:24,370 --> 00:19:26,000 Tidak begitu mudah pada hari ini | ||
273 | 00:19:29,000 --> 00:19:29,870 Cepat pergi | 00:19:29,000 --> 00:19:29,870 Cepat pergi | ||
274 | 00:19:30,250 --> 00:19:30,870 Pergi | 00:19:30,250 --> 00:19:30,870 Pergi | ||
275 | 00:19:31,370 --> 00:19:32,370 Kejar | 00:19:31,370 --> 00:19:32,370 Kejar | ||
276 | 00:19:32,370 --> 00:19:33,370 Baik | 00:19:32,370 --> 00:19:33,370 Baik | ||
277 | 00:19:33,370 --> 00:19:34,000 Jangan lari | 00:19:33,370 --> 00:19:34,000 Jangan lari | ||
278 | 00:19:34,370 --> 00:19:35,120 Berhenti | 00:19:34,370 --> 00:19:35,120 Berhenti | ||
279 | 00:20:10,620 --> 00:20:11,250 Tangkap dia | 00:20:10,620 --> 00:20:11,250 Tangkap dia | ||
280 | 00:20:11,250 --> 00:20:12,120 Jangan lepaskan dia | 00:20:11,250 --> 00:20:12,120 Jangan lepaskan dia | ||
281 | 00:20:12,620 --> 00:20:13,120 Ikut | 00:20:12,620 --> 00:20:13,120 Ikut | ||
282 | 00:20:13,870 --> 00:20:14,500 Cepat | 00:20:13,870 --> 00:20:14,500 Cepat | ||
283 | 00:20:20,120 --> 00:20:21,000 Tidak boleh lari lagikah | 00:20:20,120 --> 00:20:21,000 Tidak boleh lari lagikah | ||
284 | 00:20:39,870 --> 00:20:41,500 Kamu ini | 00:20:39,870 --> 00:20:41,500 Kamu ini | ||
285 | 00:20:41,870 --> 00:20:43,870 berani membunuh ahli Puak Long Men saya | 00:20:41,870 --> 00:20:43,870 berani membunuh ahli Puak Long Men saya | ||
286 | 00:20:44,500 --> 00:20:46,870 Inilah kesalahan kamu kerana kamu terlalu suka jaga tepi kain orang lain | 00:20:44,500 --> 00:20:46,870 Inilah kesalahan kamu kerana kamu terlalu suka jaga tepi kain orang lain | ||
287 | 00:21:50,750 --> 00:21:52,250 Biadab | 00:21:50,750 --> 00:21:52,250 Biadab | ||
288 | 00:21:52,620 --> 00:21:54,870 Saya nak bunuh kamu, Xiu Luo Mu hari ini | 00:21:52,620 --> 00:21:54,870 Saya nak bunuh kamu, Xiu Luo Mu hari ini | ||
289 | 00:21:55,370 --> 00:21:56,500 Takutnya | 00:21:55,370 --> 00:21:56,500 Takutnya | ||
290 | 00:22:09,870 --> 00:22:10,750 Zhang Sanfeng | 00:22:09,870 --> 00:22:10,750 Zhang Sanfeng | ||
291 | 00:22:10,750 --> 00:22:11,870 Serahkan kotak ajaib | 00:22:10,750 --> 00:22:11,870 Serahkan kotak ajaib | ||
292 | 00:22:12,000 --> 00:22:13,000 Saya boleh lepaskan kamu | 00:22:12,000 --> 00:22:13,000 Saya boleh lepaskan kamu | ||
293 | 00:22:13,120 --> 00:22:14,000 Jangan mimpi | 00:22:13,120 --> 00:22:14,000 Jangan mimpi | ||
294 | 00:22:14,500 --> 00:22:16,250 Bunuh | 00:22:14,500 --> 00:22:16,250 Bunuh | ||
295 | 00:22:31,750 --> 00:22:32,750 Hati-hati, Sanfeng | 00:22:31,750 --> 00:22:32,750 Hati-hati, Sanfeng | ||
296 | 00:22:56,500 --> 00:22:58,120 Qingqing | 00:22:56,500 --> 00:22:58,120 Qingqing | ||
297 | 00:23:10,000 --> 00:23:12,500 Sanfeng | 00:23:10,000 --> 00:23:12,500 Sanfeng | ||
298 | 00:23:12,500 --> 00:23:13,750 Qingqing | 00:23:12,500 --> 00:23:13,750 Qingqing | ||
299 | 00:23:14,500 --> 00:23:16,870 Qingqing | 00:23:14,500 --> 00:23:16,870 Qingqing | ||
300 | 00:23:17,500 --> 00:23:19,250 Jangan | 00:23:17,500 --> 00:23:19,250 Jangan | ||
301 | 00:23:19,870 --> 00:23:21,870 Jangan | 00:23:19,870 --> 00:23:21,870 Jangan | ||
302 | 00:23:21,870 --> 00:23:23,620 Qingqing | 00:23:21,870 --> 00:23:23,620 Qingqing | ||
303 | 00:23:24,370 --> 00:23:27,750 Tolong | 00:23:24,370 --> 00:23:27,750 Tolong | ||
304 | 00:23:35,750 --> 00:23:37,500 Qingqing | 00:23:35,750 --> 00:23:37,500 Qingqing | ||
305 | 00:24:28,000 --> 00:24:30,250 Yan Er | 00:24:28,000 --> 00:24:30,250 Yan Er | ||
306 | 00:24:40,620 --> 00:24:41,750 Zhang Sanfeng | 00:24:40,620 --> 00:24:41,750 Zhang Sanfeng | ||
307 | 00:24:43,120 --> 00:24:45,370 cepat serahkan kotak ajaib kepada saya | 00:24:43,120 --> 00:24:45,370 cepat serahkan kotak ajaib kepada saya | ||
308 | 00:24:46,370 --> 00:24:49,500 Saya akan bunuh kamu dengan meninggalkan mayat kamu yang sempurna | 00:24:46,370 --> 00:24:49,500 Saya akan bunuh kamu dengan meninggalkan mayat kamu yang sempurna | ||
309 | 00:25:10,000 --> 00:25:12,000 Kamu celaka | 00:25:10,000 --> 00:25:12,000 Kamu celaka | ||
310 | 00:25:14,750 --> 00:25:16,250 Jika nak kotak ajaib | 00:25:14,750 --> 00:25:16,250 Jika nak kotak ajaib | ||
311 | 00:25:19,750 --> 00:25:21,620 turunlah ke bawah untuk ambil | 00:25:19,750 --> 00:25:21,620 turunlah ke bawah untuk ambil | ||
312 | 00:25:34,870 --> 00:25:36,500 Saya telah memujuk dia sejak awal-awal lagi | 00:25:34,870 --> 00:25:36,500 Saya telah memujuk dia sejak awal-awal lagi | ||
313 | 00:25:36,750 --> 00:25:38,500 supaya berundur dari Jianghu dengan saya | 00:25:36,750 --> 00:25:38,500 supaya berundur dari Jianghu dengan saya | ||
314 | 00:25:41,250 --> 00:25:42,620 Tidak tersangka | 00:25:41,250 --> 00:25:42,620 Tidak tersangka | ||
315 | 00:25:44,250 --> 00:25:45,750 masih berlaku kemalangan | 00:25:44,250 --> 00:25:45,750 masih berlaku kemalangan | ||
316 | 00:25:48,750 --> 00:25:49,870 Qingqing | 00:25:48,750 --> 00:25:49,870 Qingqing | ||
317 | 00:25:51,000 --> 00:25:52,370 saya akan berundur dari Jianghu bersama kamu pada hayat depan | 00:25:51,000 --> 00:25:52,370 saya akan berundur dari Jianghu bersama kamu pada hayat depan | ||
318 | 00:25:52,500 --> 00:25:53,870 Cepat turun cari | 00:25:52,500 --> 00:25:53,870 Cepat turun cari | ||
319 | 00:25:54,120 --> 00:25:56,000 Jika tidak dapat cari, janganlah balik | 00:25:54,120 --> 00:25:56,000 Jika tidak dapat cari, janganlah balik | ||
320 | 00:26:11,500 --> 00:26:12,500 Salam sejahtera bapa angkat | 00:26:11,500 --> 00:26:12,500 Salam sejahtera bapa angkat | ||
321 | 00:26:13,370 --> 00:26:14,370 Zhang Sanfeng | 00:26:13,370 --> 00:26:14,370 Zhang Sanfeng | ||
322 | 00:26:15,250 --> 00:26:16,250 membawa kotak ajaib | 00:26:15,250 --> 00:26:16,250 membawa kotak ajaib | ||
323 | 00:26:16,750 --> 00:26:17,370 dan terjun ke bawah terjal | 00:26:16,750 --> 00:26:17,370 dan terjun ke bawah terjal | ||
324 | 00:26:28,750 --> 00:26:29,620 Bapa angkat, jangan marah | 00:26:28,750 --> 00:26:29,620 Bapa angkat, jangan marah | ||
325 | 00:26:29,620 --> 00:26:33,370 Saya berjaya menguasai Wan Shou Gong dengan sedaya upaya | 00:26:29,620 --> 00:26:33,370 Saya berjaya menguasai Wan Shou Gong dengan sedaya upaya | ||
326 | 00:26:33,500 --> 00:26:34,370 tetapi kamu | 00:26:33,500 --> 00:26:34,370 tetapi kamu | ||
327 | 00:26:34,750 --> 00:26:36,000 Gagal untuk banyak kali | 00:26:34,750 --> 00:26:36,000 Gagal untuk banyak kali | ||
328 | 00:26:37,370 --> 00:26:38,750 Takkan ingin saya mati | 00:26:37,370 --> 00:26:38,750 Takkan ingin saya mati | ||
329 | 00:26:39,120 --> 00:26:40,250 Saya tidak berani | 00:26:39,120 --> 00:26:40,250 Saya tidak berani | ||
330 | 00:26:41,000 --> 00:26:42,370 Ketua, jangan marah | 00:26:41,000 --> 00:26:42,370 Ketua, jangan marah | ||
331 | 00:26:43,250 --> 00:26:46,000 Tuan muda Yun memukul Zhang Sanfeng sampai dia terjatuh ke bawah terjal | 00:26:43,250 --> 00:26:46,000 Tuan muda Yun memukul Zhang Sanfeng sampai dia terjatuh ke bawah terjal | ||
332 | 00:26:46,000 --> 00:26:47,250 sekiranya tidak mati, dia juga akan tercedera | 00:26:46,000 --> 00:26:47,250 sekiranya tidak mati, dia juga akan tercedera | ||
333 | 00:26:48,000 --> 00:26:49,370 Ambil balik kotak ajaib | 00:26:48,000 --> 00:26:49,370 Ambil balik kotak ajaib | ||
334 | 00:26:50,120 --> 00:26:51,620 sangat mudah | 00:26:50,120 --> 00:26:51,620 sangat mudah | ||
335 | 00:27:03,500 --> 00:27:04,620 Ketua | 00:27:03,500 --> 00:27:04,620 Ketua | ||
336 | 00:27:04,870 --> 00:27:07,500 Sekarang orang yang dapat menguasai irama nemonik | 00:27:04,870 --> 00:27:07,500 Sekarang orang yang dapat menguasai irama nemonik | ||
337 | 00:27:08,120 --> 00:27:11,290 hanyalah Jia Luo Sha Di seorang saja | 00:27:08,120 --> 00:27:11,290 hanyalah Jia Luo Sha Di seorang saja | ||
338 | 00:27:11,500 --> 00:27:15,370 Orang ini sudah hilang diri bertahun-tahun | 00:27:11,500 --> 00:27:15,370 Orang ini sudah hilang diri bertahun-tahun | ||
339 | 00:27:16,500 --> 00:27:17,620 Urusan yang paling penting sekarang adalah | 00:27:16,500 --> 00:27:17,620 Urusan yang paling penting sekarang adalah | ||
340 | 00:27:19,120 --> 00:27:21,370 cari irama nemonik dulu | 00:27:19,120 --> 00:27:21,370 cari irama nemonik dulu | ||
341 | 00:27:25,000 --> 00:27:26,750 Kebanyakan bintang dan bulan di langit | 00:27:25,000 --> 00:27:26,750 Kebanyakan bintang dan bulan di langit | ||
342 | 00:27:27,410 --> 00:27:29,790 Sami menyanyi lagu di hadapan pintu | 00:27:27,410 --> 00:27:29,790 Sami menyanyi lagu di hadapan pintu | ||
343 | 00:27:30,410 --> 00:27:33,250 Lagu menceritakan pelbagai perkara | 00:27:30,410 --> 00:27:33,250 Lagu menceritakan pelbagai perkara | ||
344 | 00:27:33,620 --> 00:27:36,620 Sangat gembira selepas turun dari gunung dan pulih identiti sebagai orang biasa | 00:27:33,620 --> 00:27:36,620 Sangat gembira selepas turun dari gunung dan pulih identiti sebagai orang biasa | ||
345 | 00:27:52,620 --> 00:27:54,160 Tempat ini terpencil | 00:27:52,620 --> 00:27:54,160 Tempat ini terpencil | ||
346 | 00:27:55,000 --> 00:27:56,500 Kenapa ada orang yang berbaring di sini | 00:27:55,000 --> 00:27:56,500 Kenapa ada orang yang berbaring di sini | ||
347 | 00:27:58,750 --> 00:27:59,620 Dah mati | 00:27:58,750 --> 00:27:59,620 Dah mati | ||
348 | 00:28:08,500 --> 00:28:09,500 Masih hidup | 00:28:08,500 --> 00:28:09,500 Masih hidup | ||
349 | 00:28:09,660 --> 00:28:11,160 Amitabha | 00:28:09,660 --> 00:28:11,160 Amitabha | ||
350 | 00:28:11,910 --> 00:28:12,910 Tok guru selalu cakap | 00:28:11,910 --> 00:28:12,910 Tok guru selalu cakap | ||
351 | 00:28:13,500 --> 00:28:15,500 bahawa menyelamatkan satu nyawa lebih baik daripada membina sebuah pagoda bertingkat tujuh | 00:28:13,500 --> 00:28:15,500 bahawa menyelamatkan satu nyawa lebih baik daripada membina sebuah pagoda bertingkat tujuh | ||
352 | 00:28:15,870 --> 00:28:17,000 Kamu dan saya berjodoh | 00:28:15,870 --> 00:28:17,000 Kamu dan saya berjodoh | ||
353 | 00:28:50,620 --> 00:28:51,620 Dong Jun Bu Ke | 00:28:50,620 --> 00:28:51,620 Dong Jun Bu Ke | ||
354 | 00:28:51,750 --> 00:28:52,290 Hari ini | 00:28:51,750 --> 00:28:52,290 Hari ini | ||
355 | 00:28:52,500 --> 00:28:53,410 ambil kepala kamu | 00:28:52,500 --> 00:28:53,410 ambil kepala kamu | ||
356 | 00:28:53,540 --> 00:28:54,500 untuk sembahyang tok guru kami | 00:28:53,540 --> 00:28:54,500 untuk sembahyang tok guru kami | ||
357 | 00:28:56,120 --> 00:28:57,000 Bertarung kungfu | 00:28:56,120 --> 00:28:57,000 Bertarung kungfu | ||
358 | 00:28:57,370 --> 00:28:58,750 mestilah akan menyebabkan kecederaan dan kematian | 00:28:57,370 --> 00:28:58,750 mestilah akan menyebabkan kecederaan dan kematian | ||
359 | 00:28:59,750 --> 00:29:01,500 Tok guru kamu tidak pernah mengajar kamu bahawa | 00:28:59,750 --> 00:29:01,500 Tok guru kamu tidak pernah mengajar kamu bahawa | ||
360 | 00:29:02,120 --> 00:29:03,450 ganggu orang lain makan | 00:29:02,120 --> 00:29:03,450 ganggu orang lain makan | ||
361 | 00:29:04,120 --> 00:29:05,750 ialah perbuatan yang tidak sopan | 00:29:04,120 --> 00:29:05,750 ialah perbuatan yang tidak sopan | ||
362 | 00:29:06,250 --> 00:29:07,120 Biadab | 00:29:06,250 --> 00:29:07,120 Biadab | ||
363 | 00:29:10,870 --> 00:29:12,290 Sekiranya ganggu saya makan lagi | 00:29:10,870 --> 00:29:12,290 Sekiranya ganggu saya makan lagi | ||
364 | 00:29:12,290 --> 00:29:13,790 benda yang akan dipotong bukan hanya tali pinggang saja | 00:29:12,290 --> 00:29:13,790 benda yang akan dipotong bukan hanya tali pinggang saja | ||
365 | 00:29:17,500 --> 00:29:17,870 Keluar dari sini | 00:29:17,500 --> 00:29:17,870 Keluar dari sini | ||
366 | 00:29:18,000 --> 00:29:18,750 Cepat lari | 00:29:18,000 --> 00:29:18,750 Cepat lari | ||
367 | 00:29:18,750 --> 00:29:19,370 Pergi | 00:29:18,750 --> 00:29:19,370 Pergi | ||
368 | 00:29:19,500 --> 00:29:20,370 Cepat pergi | 00:29:19,500 --> 00:29:20,370 Cepat pergi | ||
369 | 00:29:40,750 --> 00:29:41,870 Begitu bahaya | 00:29:40,750 --> 00:29:41,870 Begitu bahaya | ||
370 | 00:29:41,870 --> 00:29:43,120 Begitu menakutkan | 00:29:41,870 --> 00:29:43,120 Begitu menakutkan | ||
371 | 00:29:44,870 --> 00:29:46,000 Tetapi | 00:29:44,870 --> 00:29:46,000 Tetapi | ||
372 | 00:29:46,620 --> 00:29:48,000 kamu jatuh dari tempat yang begitu tinggi | 00:29:46,620 --> 00:29:48,000 kamu jatuh dari tempat yang begitu tinggi | ||
373 | 00:29:48,370 --> 00:29:49,250 dan masih hidup | 00:29:48,370 --> 00:29:49,250 dan masih hidup | ||
374 | 00:29:49,500 --> 00:29:51,120 Dah kira bernasib baikl | 00:29:49,500 --> 00:29:51,120 Dah kira bernasib baikl | ||
375 | 00:29:51,620 --> 00:29:52,370 Maka | 00:29:51,620 --> 00:29:52,370 Maka | ||
376 | 00:29:52,370 --> 00:29:53,870 Cik Qingqing itu | 00:29:52,370 --> 00:29:53,870 Cik Qingqing itu | ||
377 | 00:29:55,500 --> 00:29:56,370 Qingqing | 00:29:55,500 --> 00:29:56,370 Qingqing | ||
378 | 00:29:57,750 --> 00:29:59,120 tidak akan ada apa-apa | 00:29:57,750 --> 00:29:59,120 tidak akan ada apa-apa | ||
379 | 00:30:01,040 --> 00:30:02,250 Keyakinan kamu ini | 00:30:01,040 --> 00:30:02,250 Keyakinan kamu ini | ||
380 | 00:30:02,290 --> 00:30:03,750 memang patut dipuji | 00:30:02,290 --> 00:30:03,750 memang patut dipuji | ||
381 | 00:30:05,370 --> 00:30:05,870 Ya | 00:30:05,370 --> 00:30:05,870 Ya | ||
382 | 00:30:06,370 --> 00:30:06,870 Master | 00:30:06,370 --> 00:30:06,870 Master | ||
383 | 00:30:08,120 --> 00:30:09,620 Tahukah kamu di manakah Lurah Rama-rama | 00:30:08,120 --> 00:30:09,620 Tahukah kamu di manakah Lurah Rama-rama | ||
384 | 00:30:10,120 --> 00:30:11,000 Lurah Rama-rama | 00:30:10,120 --> 00:30:11,000 Lurah Rama-rama | ||
385 | 00:30:12,500 --> 00:30:13,160 Tahu | 00:30:12,500 --> 00:30:13,160 Tahu | ||
386 | 00:30:13,500 --> 00:30:14,160 Memanglah tahu | 00:30:13,500 --> 00:30:14,160 Memanglah tahu | ||
387 | 00:30:14,750 --> 00:30:16,620 Bukankah tempat yang mempunyai banyak rama-rama | 00:30:14,750 --> 00:30:16,620 Bukankah tempat yang mempunyai banyak rama-rama | ||
388 | 00:30:41,250 --> 00:30:42,370 Hebatnya | 00:30:41,250 --> 00:30:42,370 Hebatnya | ||
389 | 00:30:46,250 --> 00:30:47,370 Xiu Luo Mu | 00:30:46,250 --> 00:30:47,370 Xiu Luo Mu | ||
390 | 00:30:49,120 --> 00:30:50,370 Kamu juga ahli Xiu Luo Mu | 00:30:49,120 --> 00:30:50,370 Kamu juga ahli Xiu Luo Mu | ||
391 | 00:30:53,750 --> 00:30:55,000 Pemburu mereka akan tiba tidak lama lagi | 00:30:53,750 --> 00:30:55,000 Pemburu mereka akan tiba tidak lama lagi | ||
392 | 00:30:55,250 --> 00:30:56,370 Tempat ini tidak selamat | 00:30:55,250 --> 00:30:56,370 Tempat ini tidak selamat | ||
393 | 00:31:27,620 --> 00:31:28,370 Cik | 00:31:27,620 --> 00:31:28,370 Cik | ||
394 | 00:31:28,370 --> 00:31:29,120 Kamu sudah bangun | 00:31:28,370 --> 00:31:29,120 Kamu sudah bangun | ||
395 | 00:31:38,000 --> 00:31:39,000 Cik, jangan salah faham | 00:31:38,000 --> 00:31:39,000 Cik, jangan salah faham | ||
396 | 00:31:39,370 --> 00:31:40,500 Saya menyelamatkan kamu dari tepi sungai | 00:31:39,370 --> 00:31:40,500 Saya menyelamatkan kamu dari tepi sungai | ||
397 | 00:31:41,120 --> 00:31:42,120 dan pakaian kamu sudah kotor | 00:31:41,120 --> 00:31:42,120 dan pakaian kamu sudah kotor | ||
398 | 00:31:43,370 --> 00:31:44,750 Kamu koma untuk sehari | 00:31:43,370 --> 00:31:44,750 Kamu koma untuk sehari | ||
399 | 00:31:48,870 --> 00:31:49,750 Tukar pakaian | 00:31:48,870 --> 00:31:49,750 Tukar pakaian | ||
400 | 00:31:50,040 --> 00:31:50,620 Baliklah rumah | 00:31:50,040 --> 00:31:50,620 Baliklah rumah | ||
401 | 00:31:54,370 --> 00:31:55,250 Balik rumah | 00:31:54,370 --> 00:31:55,250 Balik rumah | ||
402 | 00:31:59,750 --> 00:32:00,620 Siapakah saya | 00:31:59,750 --> 00:32:00,620 Siapakah saya | ||
403 | 00:32:06,870 --> 00:32:08,000 Siapakah saya | 00:32:06,870 --> 00:32:08,000 Siapakah saya | ||
404 | 00:32:15,870 --> 00:32:17,000 Siapakah saya | 00:32:15,870 --> 00:32:17,000 Siapakah saya | ||
405 | 00:32:22,750 --> 00:32:24,120 Siapakah saya | 00:32:22,750 --> 00:32:24,120 Siapakah saya | ||
406 | 00:32:25,750 --> 00:32:27,000 Siapakah saya | 00:32:25,750 --> 00:32:27,000 Siapakah saya | ||
407 | 00:32:29,370 --> 00:32:30,620 Siapakah saya | 00:32:29,370 --> 00:32:30,620 Siapakah saya | ||
408 | 00:32:31,500 --> 00:32:32,750 Siapakah saya | 00:32:31,500 --> 00:32:32,750 Siapakah saya | ||
409 | 00:33:01,750 --> 00:33:02,870 Sinilah Lurah Rama-rama | 00:33:01,750 --> 00:33:02,870 Sinilah Lurah Rama-rama | ||
410 | 00:33:03,250 --> 00:33:04,500 Tiada rama-rama | 00:33:03,250 --> 00:33:04,500 Tiada rama-rama | ||
411 | 00:33:04,750 --> 00:33:06,250 tetapi masih dinamakan sebagai Lurah Rama-rama | 00:33:04,750 --> 00:33:06,250 tetapi masih dinamakan sebagai Lurah Rama-rama | ||
412 | 00:33:08,750 --> 00:33:10,250 Terima kasih Cik Long kerana membawa saya datang ke sini | 00:33:08,750 --> 00:33:10,250 Terima kasih Cik Long kerana membawa saya datang ke sini | ||
413 | 00:33:10,870 --> 00:33:12,120 Saya dah lama tidak datang | 00:33:10,870 --> 00:33:12,120 Saya dah lama tidak datang | ||
414 | 00:33:12,120 --> 00:33:13,250 dah sesat jalan | 00:33:12,120 --> 00:33:13,250 dah sesat jalan | ||
415 | 00:33:14,000 --> 00:33:15,000 Adui | 00:33:14,000 --> 00:33:15,000 Adui | ||
416 | 00:33:16,620 --> 00:33:17,290 Ya, Cik Long | 00:33:16,620 --> 00:33:17,290 Ya, Cik Long | ||
417 | 00:33:18,250 --> 00:33:19,370 Kenapa kamu | 00:33:18,250 --> 00:33:19,370 Kenapa kamu | ||
418 | 00:33:19,620 --> 00:33:21,250 bertarung dengan ahli Xiu Luo Mu | 00:33:19,620 --> 00:33:21,250 bertarung dengan ahli Xiu Luo Mu | ||
419 | 00:33:23,370 --> 00:33:24,660 Ayah saya menerima budi daripada Senior Hu | 00:33:23,370 --> 00:33:24,660 Ayah saya menerima budi daripada Senior Hu | ||
420 | 00:33:25,250 --> 00:33:27,120 sebelum meninggal dunia | 00:33:25,250 --> 00:33:27,120 sebelum meninggal dunia | ||
421 | 00:33:27,620 --> 00:33:28,910 Selepas Hu Tie Gu dan semua ahli keluarganya dibunuh | 00:33:27,620 --> 00:33:28,910 Selepas Hu Tie Gu dan semua ahli keluarganya dibunuh | ||
422 | 00:33:29,250 --> 00:33:30,750 saya asyik mencari Wan Gu Liu untuk membalas dendam | 00:33:29,250 --> 00:33:30,750 saya asyik mencari Wan Gu Liu untuk membalas dendam | ||
423 | 00:33:32,000 --> 00:33:34,000 Selepas tahu bahawa dia menjadi ahli Xiu Luo Mu | 00:33:32,000 --> 00:33:34,000 Selepas tahu bahawa dia menjadi ahli Xiu Luo Mu | ||
424 | 00:33:34,750 --> 00:33:35,750 saya baru | 00:33:34,750 --> 00:33:35,750 saya baru | ||
425 | 00:33:37,500 --> 00:33:38,540 Oh, begitu | 00:33:37,500 --> 00:33:38,540 Oh, begitu | ||
426 | 00:33:40,000 --> 00:33:40,580 Ya | 00:33:40,000 --> 00:33:40,580 Ya | ||
427 | 00:33:41,370 --> 00:33:43,370 Leteran dan Lurah Rama-rama | 00:33:41,370 --> 00:33:43,370 Leteran dan Lurah Rama-rama | ||
428 | 00:33:43,750 --> 00:33:45,450 Jaga orang dan roh sampai pukul 3 hingga 5 | 00:33:43,750 --> 00:33:45,450 Jaga orang dan roh sampai pukul 3 hingga 5 | ||
429 | 00:33:46,250 --> 00:33:46,950 Tetapi | 00:33:46,250 --> 00:33:46,950 Tetapi | ||
430 | 00:33:47,750 --> 00:33:49,250 bukankah Senior Hu sudah | 00:33:47,750 --> 00:33:49,250 bukankah Senior Hu sudah | ||
431 | 00:33:49,370 --> 00:33:50,250 Meninggal dunia | 00:33:49,370 --> 00:33:50,250 Meninggal dunia | ||
432 | 00:33:51,750 --> 00:33:53,370 Takkan kita datang sini dari tempat jauh | 00:33:51,750 --> 00:33:53,370 Takkan kita datang sini dari tempat jauh | ||
433 | 00:33:53,660 --> 00:33:55,370 untuk cari seorang yang telah mati | 00:33:53,660 --> 00:33:55,370 untuk cari seorang yang telah mati | ||
434 | 00:33:59,870 --> 00:34:00,790 Senior Hu | 00:33:59,870 --> 00:34:00,790 Senior Hu | ||
435 | 00:34:02,410 --> 00:34:03,750 Maafkan saya | 00:34:02,410 --> 00:34:03,750 Maafkan saya | ||
436 | 00:34:05,040 --> 00:34:06,250 Saya Zhang Sanfeng | 00:34:05,040 --> 00:34:06,250 Saya Zhang Sanfeng | ||
437 | 00:34:07,120 --> 00:34:08,330 ingin minta bantuan daripada anda | 00:34:07,120 --> 00:34:08,330 ingin minta bantuan daripada anda | ||
438 | 00:34:09,370 --> 00:34:10,330 Jangan bersuara | 00:34:09,370 --> 00:34:10,330 Jangan bersuara | ||
439 | 00:34:10,370 --> 00:34:11,620 Cik Long dah cakap bahawa beliau sudah meninggal dunia | 00:34:10,370 --> 00:34:11,620 Cik Long dah cakap bahawa beliau sudah meninggal dunia | ||
440 | 00:34:11,699 --> 00:34:12,620 Kenapa kamu masih bersuara | 00:34:11,699 --> 00:34:12,620 Kenapa kamu masih bersuara | ||
441 | 00:34:13,120 --> 00:34:14,000 Kamu panggil hantukah | 00:34:13,120 --> 00:34:14,000 Kamu panggil hantukah | ||
442 | 00:34:17,750 --> 00:34:18,250 Sini | 00:34:17,750 --> 00:34:18,250 Sini | ||
443 | 00:34:18,250 --> 00:34:18,620 Cepat | 00:34:18,250 --> 00:34:18,620 Cepat | ||
444 | 00:34:23,370 --> 00:34:24,080 Zhang Sanfeng | 00:34:23,370 --> 00:34:24,080 Zhang Sanfeng | ||
445 | 00:34:24,250 --> 00:34:25,620 Ahli Xiu Luo Mu lagi | 00:34:24,250 --> 00:34:25,620 Ahli Xiu Luo Mu lagi | ||
446 | 00:34:26,250 --> 00:34:27,659 Kenapa roh kamu tidak hilang | 00:34:26,250 --> 00:34:27,659 Kenapa roh kamu tidak hilang | ||
447 | 00:34:50,620 --> 00:34:51,620 Encik, berhati-hati | 00:34:50,620 --> 00:34:51,620 Encik, berhati-hati | ||
448 | 00:35:01,250 --> 00:35:02,620 Master | 00:35:01,250 --> 00:35:02,620 Master | ||
449 | 00:35:04,000 --> 00:35:06,500 Master | 00:35:04,000 --> 00:35:06,500 Master | ||
450 | 00:35:15,620 --> 00:35:16,120 Kejar | 00:35:15,620 --> 00:35:16,120 Kejar | ||
451 | 00:35:16,120 --> 00:35:17,120 Jangan kejar lagi | 00:35:16,120 --> 00:35:17,120 Jangan kejar lagi | ||
452 | 00:35:52,870 --> 00:35:53,750 Master | 00:35:52,870 --> 00:35:53,750 Master | ||
453 | 00:35:54,370 --> 00:35:55,250 Master | 00:35:54,370 --> 00:35:55,250 Master | ||
454 | 00:35:55,370 --> 00:35:56,500 Master | 00:35:55,370 --> 00:35:56,500 Master | ||
455 | 00:35:57,370 --> 00:35:58,000 Master | 00:35:57,370 --> 00:35:58,000 Master | ||
456 | 00:35:58,000 --> 00:35:58,620 Bangun | 00:35:58,000 --> 00:35:58,620 Bangun | ||
457 | 00:35:58,620 --> 00:35:59,250 Master | 00:35:58,620 --> 00:35:59,250 Master | ||
458 | 00:35:59,750 --> 00:36:00,750 Bangun | 00:35:59,750 --> 00:36:00,750 Bangun | ||
459 | 00:36:01,500 --> 00:36:02,370 Master | 00:36:01,500 --> 00:36:02,370 Master | ||
460 | 00:36:04,250 --> 00:36:05,120 Sudah bangun | 00:36:04,250 --> 00:36:05,120 Sudah bangun | ||
461 | 00:36:08,870 --> 00:36:09,750 Master | 00:36:08,870 --> 00:36:09,750 Master | ||
462 | 00:36:10,000 --> 00:36:10,620 Tak apa-apakah | 00:36:10,000 --> 00:36:10,620 Tak apa-apakah | ||
463 | 00:36:10,620 --> 00:36:11,250 Di manakah tempat ini | 00:36:10,620 --> 00:36:11,250 Di manakah tempat ini | ||
464 | 00:36:15,750 --> 00:36:17,000 Di manakah kita sekarang | 00:36:15,750 --> 00:36:17,000 Di manakah kita sekarang | ||
465 | 00:36:18,000 --> 00:36:18,750 Ini | 00:36:18,000 --> 00:36:18,750 Ini | ||
466 | 00:36:19,370 --> 00:36:21,000 adakah kita dah mati | 00:36:19,370 --> 00:36:21,000 adakah kita dah mati | ||
467 | 00:36:22,370 --> 00:36:23,250 Sinilah neraka | 00:36:22,370 --> 00:36:23,250 Sinilah neraka | ||
468 | 00:36:23,620 --> 00:36:24,500 Sinilah neraka | 00:36:23,620 --> 00:36:24,500 Sinilah neraka | ||
469 | 00:36:24,750 --> 00:36:25,870 Kita sudah mati | 00:36:24,750 --> 00:36:25,870 Kita sudah mati | ||
470 | 00:36:26,870 --> 00:36:27,870 Kita sudah mati | 00:36:26,870 --> 00:36:27,870 Kita sudah mati | ||
471 | 00:36:27,870 --> 00:36:28,620 Bukan, master | 00:36:27,870 --> 00:36:28,620 Bukan, master | ||
472 | 00:36:29,000 --> 00:36:29,750 Sudah mati | 00:36:29,000 --> 00:36:29,750 Sudah mati | ||
473 | 00:36:33,500 --> 00:36:34,750 Kenapa kamu pukul saya | 00:36:33,500 --> 00:36:34,750 Kenapa kamu pukul saya | ||
474 | 00:36:35,120 --> 00:36:36,120 Sakit tak | 00:36:35,120 --> 00:36:36,120 Sakit tak | ||
475 | 00:36:38,250 --> 00:36:39,120 Sakit | 00:36:38,250 --> 00:36:39,120 Sakit | ||
476 | 00:36:39,370 --> 00:36:40,750 Jika berasa sakit, maksudnya kamu belum mati | 00:36:39,370 --> 00:36:40,750 Jika berasa sakit, maksudnya kamu belum mati | ||
477 | 00:36:44,120 --> 00:36:45,000 Betul juga | 00:36:44,120 --> 00:36:45,000 Betul juga | ||
478 | 00:36:45,620 --> 00:36:46,870 Belum mati | 00:36:45,620 --> 00:36:46,870 Belum mati | ||
479 | 00:36:47,120 --> 00:36:48,000 Belum mati | 00:36:47,120 --> 00:36:48,000 Belum mati | ||
480 | 00:36:48,370 --> 00:36:50,120 Sekiranya belum mati, macam mana kita keluar dari sini | 00:36:48,370 --> 00:36:50,120 Sekiranya belum mati, macam mana kita keluar dari sini | ||
481 | 00:36:50,750 --> 00:36:51,750 Begitu dalam | 00:36:50,750 --> 00:36:51,750 Begitu dalam | ||
482 | 00:36:52,250 --> 00:36:53,290 Jika kita keluar | 00:36:52,250 --> 00:36:53,290 Jika kita keluar | ||
483 | 00:36:53,290 --> 00:36:54,870 ahli Xiu Luo Mu pasti sedang tunggu kita di atas | 00:36:53,290 --> 00:36:54,870 ahli Xiu Luo Mu pasti sedang tunggu kita di atas | ||
484 | 00:36:55,120 --> 00:36:55,950 Alamak | 00:36:55,120 --> 00:36:55,950 Alamak | ||
485 | 00:36:56,250 --> 00:36:57,370 Kita akan mati di sini | 00:36:56,250 --> 00:36:57,370 Kita akan mati di sini | ||
486 | 00:36:57,750 --> 00:36:59,000 Kita akan mati di sini | 00:36:57,750 --> 00:36:59,000 Kita akan mati di sini | ||
487 | 00:36:59,000 --> 00:36:59,750 Master | 00:36:59,000 --> 00:36:59,750 Master | ||
488 | 00:36:59,870 --> 00:37:00,870 tenangkan hati | 00:36:59,870 --> 00:37:00,870 tenangkan hati | ||
489 | 00:37:01,620 --> 00:37:02,410 Memandangkan ada ruang tersembunyi | 00:37:01,620 --> 00:37:02,410 Memandangkan ada ruang tersembunyi | ||
490 | 00:37:02,410 --> 00:37:03,620 di bawah perigi ini | 00:37:02,410 --> 00:37:03,620 di bawah perigi ini | ||
491 | 00:37:04,120 --> 00:37:04,620 saya berpendapat bahawa | 00:37:04,120 --> 00:37:04,620 saya berpendapat bahawa | ||
492 | 00:37:05,000 --> 00:37:06,000 jalan keluar bukan hanya satu sahaja | 00:37:05,000 --> 00:37:06,000 jalan keluar bukan hanya satu sahaja | ||
493 | 00:37:37,870 --> 00:37:38,750 Baiknya racun ini | 00:37:37,870 --> 00:37:38,750 Baiknya racun ini | ||
494 | 00:37:41,000 --> 00:37:42,370 Racun yang sangat sedap | 00:37:41,000 --> 00:37:42,370 Racun yang sangat sedap | ||
495 | 00:37:47,120 --> 00:37:49,120 Adakah orang gila ini ialah Hu Tie Gu | 00:37:47,120 --> 00:37:49,120 Adakah orang gila ini ialah Hu Tie Gu | ||
496 | 00:37:49,370 --> 00:37:50,120 Si sami | 00:37:49,370 --> 00:37:50,120 Si sami | ||
497 | 00:37:50,250 --> 00:37:51,000 Kurang ajar | 00:37:50,250 --> 00:37:51,000 Kurang ajar | ||
498 | 00:37:56,370 --> 00:37:57,500 Bau yang begitu biasa | 00:37:56,370 --> 00:37:57,500 Bau yang begitu biasa | ||
499 | 00:37:57,500 --> 00:37:58,250 Si budak | 00:37:57,500 --> 00:37:58,250 Si budak | ||
500 | 00:37:58,870 --> 00:38:00,250 Apakah hubungan antara kamu dengan Wan Gu Liu | 00:37:58,870 --> 00:38:00,250 Apakah hubungan antara kamu dengan Wan Gu Liu | ||
501 | 00:38:01,870 --> 00:38:03,120 Saya fikir bahawa senior | 00:38:01,870 --> 00:38:03,120 Saya fikir bahawa senior | ||
502 | 00:38:03,870 --> 00:38:05,250 ialah orang handal | 00:38:03,870 --> 00:38:05,250 ialah orang handal | ||
503 | 00:38:05,620 --> 00:38:07,120 Hu Tie Gu | 00:38:05,620 --> 00:38:07,120 Hu Tie Gu | ||
504 | 00:38:08,500 --> 00:38:09,330 Racun dalam tubuh badan kamu | 00:38:08,500 --> 00:38:09,330 Racun dalam tubuh badan kamu | ||
505 | 00:38:09,830 --> 00:38:11,370 akan sampai ke jantung kamu dengan segera | 00:38:09,830 --> 00:38:11,370 akan sampai ke jantung kamu dengan segera | ||
506 | 00:38:12,000 --> 00:38:13,000 Jika kamu tidak beritahu saya | 00:38:12,000 --> 00:38:13,000 Jika kamu tidak beritahu saya | ||
507 | 00:38:13,370 --> 00:38:14,250 maka tunggulah mati | 00:38:13,370 --> 00:38:14,250 maka tunggulah mati | ||
508 | 00:38:15,750 --> 00:38:16,750 Tidak payah tanyalah | 00:38:15,750 --> 00:38:16,750 Tidak payah tanyalah | ||
509 | 00:38:17,250 --> 00:38:18,410 Mestilah perbuatan musuh | 00:38:17,250 --> 00:38:18,410 Mestilah perbuatan musuh | ||
510 | 00:38:19,500 --> 00:38:20,870 takkan kawan | 00:38:19,500 --> 00:38:20,870 takkan kawan | ||
511 | 00:38:21,250 --> 00:38:22,250 Kawan | 00:38:21,250 --> 00:38:22,250 Kawan | ||
512 | 00:38:23,750 --> 00:38:24,500 Kawan | 00:38:23,750 --> 00:38:24,500 Kawan | ||
513 | 00:38:25,750 --> 00:38:27,500 Pada tahun itu, saya berkawan dengan dia | 00:38:25,750 --> 00:38:27,500 Pada tahun itu, saya berkawan dengan dia | ||
514 | 00:38:27,750 --> 00:38:28,870 saling berkongsi ilmu racun | 00:38:27,750 --> 00:38:28,870 saling berkongsi ilmu racun | ||
515 | 00:38:29,250 --> 00:38:30,290 barulah dianiayai oleh dia | 00:38:29,250 --> 00:38:30,290 barulah dianiayai oleh dia | ||
516 | 00:38:30,580 --> 00:38:31,370 keluarga ditimpa kemalangan | 00:38:30,580 --> 00:38:31,370 keluarga ditimpa kemalangan | ||
517 | 00:38:31,620 --> 00:38:32,660 dan tidak berumah | 00:38:31,620 --> 00:38:32,660 dan tidak berumah | ||
518 | 00:38:33,500 --> 00:38:34,200 Senior | 00:38:33,500 --> 00:38:34,200 Senior | ||
519 | 00:38:35,120 --> 00:38:35,750 Wan Gu Liu | 00:38:35,120 --> 00:38:35,750 Wan Gu Liu | ||
520 | 00:38:36,250 --> 00:38:37,500 sudah patuh pada Xiu Luo Mu | 00:38:36,250 --> 00:38:37,500 sudah patuh pada Xiu Luo Mu | ||
521 | 00:38:38,000 --> 00:38:38,830 dan berbuat jahat | 00:38:38,000 --> 00:38:38,830 dan berbuat jahat | ||
522 | 00:38:39,870 --> 00:38:41,000 Saya berdendam dengan | 00:38:39,870 --> 00:38:41,000 Saya berdendam dengan | ||
523 | 00:38:41,620 --> 00:38:42,620 Xiu Luo Mu | 00:38:41,620 --> 00:38:42,620 Xiu Luo Mu | ||
524 | 00:38:43,120 --> 00:38:44,660 dan Wan Gu Liu | 00:38:43,120 --> 00:38:44,660 dan Wan Gu Liu | ||
525 | 00:38:45,500 --> 00:38:46,870 Xiu Luo Mu | 00:38:45,500 --> 00:38:46,870 Xiu Luo Mu | ||
526 | 00:38:47,250 --> 00:38:48,250 bukan orang baik | 00:38:47,250 --> 00:38:48,250 bukan orang baik | ||
527 | 00:38:49,750 --> 00:38:50,370 Senior | 00:38:49,750 --> 00:38:50,370 Senior | ||
528 | 00:38:50,870 --> 00:38:52,410 jika kamu tidak boleh mengeluarkan racun ini | 00:38:50,870 --> 00:38:52,410 jika kamu tidak boleh mengeluarkan racun ini | ||
529 | 00:38:52,410 --> 00:38:54,910 beritahulah kami di manakah jalan keluar | 00:38:52,410 --> 00:38:54,910 beritahulah kami di manakah jalan keluar | ||
530 | 00:38:55,290 --> 00:38:56,370 Nampaknya kamu sangat sibuk | 00:38:55,290 --> 00:38:56,370 Nampaknya kamu sangat sibuk | ||
531 | 00:38:56,790 --> 00:38:57,370 Kami tidak | 00:38:56,790 --> 00:38:57,370 Kami tidak | ||
532 | 00:38:57,370 --> 00:38:58,370 tidak ganggu kamu | 00:38:57,370 --> 00:38:58,370 tidak ganggu kamu | ||
533 | 00:38:58,370 --> 00:38:59,250 Tidak boleh mengeluarkan racun ini | 00:38:58,370 --> 00:38:59,250 Tidak boleh mengeluarkan racun ini | ||
534 | 00:38:59,950 --> 00:39:01,450 Dia tidak hebat | 00:38:59,950 --> 00:39:01,450 Dia tidak hebat | ||
535 | 00:39:04,370 --> 00:39:05,120 Si budak | 00:39:04,370 --> 00:39:05,120 Si budak | ||
536 | 00:39:06,120 --> 00:39:08,120 nampaknya kamu pandai bersilat | 00:39:06,120 --> 00:39:08,120 nampaknya kamu pandai bersilat | ||
537 | 00:39:09,370 --> 00:39:10,500 Saya boleh mengeluarkan racun untuk kamu | 00:39:09,370 --> 00:39:10,500 Saya boleh mengeluarkan racun untuk kamu | ||
538 | 00:39:10,750 --> 00:39:11,250 Tetapi | 00:39:10,750 --> 00:39:11,250 Tetapi | ||
539 | 00:39:11,620 --> 00:39:12,950 kamu perlu menjanjikan saya satu perkara | 00:39:11,620 --> 00:39:12,950 kamu perlu menjanjikan saya satu perkara | ||
540 | 00:39:15,250 --> 00:39:16,370 Sila cakap | 00:39:15,250 --> 00:39:16,370 Sila cakap | ||
541 | 00:39:16,870 --> 00:39:17,580 Saya | 00:39:16,870 --> 00:39:17,580 Saya | ||
542 | 00:39:18,080 --> 00:39:19,250 mesti akan ikuti permintaan kamu dan | 00:39:18,080 --> 00:39:19,250 mesti akan ikuti permintaan kamu dan | ||
543 | 00:39:19,620 --> 00:39:20,450 melakukannya dengan sebaik mungkin | 00:39:19,620 --> 00:39:20,450 melakukannya dengan sebaik mungkin | ||
544 | 00:39:21,200 --> 00:39:22,790 Bunuhlah Wan Gu Liu | 00:39:21,200 --> 00:39:22,790 Bunuhlah Wan Gu Liu | ||
545 | 00:39:22,870 --> 00:39:24,000 Kamu membahagikan tubuh badan dia kepada beberapa serpihan | 00:39:22,870 --> 00:39:24,000 Kamu membahagikan tubuh badan dia kepada beberapa serpihan | ||
546 | 00:39:24,120 --> 00:39:24,950 dan jumpa saya dengan kepala dia | 00:39:24,120 --> 00:39:24,950 dan jumpa saya dengan kepala dia | ||
547 | 00:39:25,200 --> 00:39:26,700 Bukankah kamu hebat | 00:39:25,200 --> 00:39:26,700 Bukankah kamu hebat | ||
548 | 00:39:26,870 --> 00:39:28,120 Kenapa kamu tidak bunuh dia | 00:39:26,870 --> 00:39:28,120 Kenapa kamu tidak bunuh dia | ||
549 | 00:39:28,370 --> 00:39:29,290 Sekiranya saya dapat menewaskan dia | 00:39:28,370 --> 00:39:29,290 Sekiranya saya dapat menewaskan dia | ||
550 | 00:39:29,370 --> 00:39:30,450 tidak payahlah saya menyembunyikan diri di sini | 00:39:29,370 --> 00:39:30,450 tidak payahlah saya menyembunyikan diri di sini | ||
551 | 00:39:31,870 --> 00:39:32,700 Betul juga | 00:39:31,870 --> 00:39:32,700 Betul juga | ||
552 | 00:39:35,750 --> 00:39:36,580 Selepas diracuni oleh | 00:39:35,750 --> 00:39:36,580 Selepas diracuni oleh | ||
553 | 00:39:37,750 --> 00:39:39,250 penjahat itu | 00:39:37,750 --> 00:39:39,250 penjahat itu | ||
554 | 00:39:40,040 --> 00:39:41,040 saya menyembunyikan diri di bawah perigi ini | 00:39:40,040 --> 00:39:41,040 saya menyembunyikan diri di bawah perigi ini | ||
555 | 00:39:41,620 --> 00:39:42,370 Tiada ubat yang boleh digunakan | 00:39:41,620 --> 00:39:42,370 Tiada ubat yang boleh digunakan | ||
556 | 00:39:43,000 --> 00:39:45,120 saya merawati diri dengan kuasa dalaman dan ubat | 00:39:43,000 --> 00:39:45,120 saya merawati diri dengan kuasa dalaman dan ubat | ||
557 | 00:39:45,500 --> 00:39:46,410 baru boleh | 00:39:45,500 --> 00:39:46,410 baru boleh | ||
558 | 00:39:47,120 --> 00:39:48,370 terus hidup di dunia ini | 00:39:47,120 --> 00:39:48,370 terus hidup di dunia ini | ||
559 | 00:39:48,870 --> 00:39:49,790 kungfu hilang | 00:39:48,870 --> 00:39:49,790 kungfu hilang | ||
560 | 00:39:50,620 --> 00:39:51,330 Senior | 00:39:50,620 --> 00:39:51,330 Senior | ||
561 | 00:39:52,000 --> 00:39:53,750 menghapuskan penjahat | 00:39:52,000 --> 00:39:53,750 menghapuskan penjahat | ||
562 | 00:39:54,370 --> 00:39:55,500 untuk rakyat adalah tanggungjawab kami | 00:39:54,370 --> 00:39:55,500 untuk rakyat adalah tanggungjawab kami | ||
563 | 00:39:57,000 --> 00:39:57,700 Bagus | 00:39:57,000 --> 00:39:57,700 Bagus | ||
564 | 00:39:58,500 --> 00:39:59,250 Budak | 00:39:58,500 --> 00:39:59,250 Budak | ||
565 | 00:40:00,250 --> 00:40:02,290 kamu tunduk untuk tiga kali di depan saya | 00:40:00,250 --> 00:40:02,290 kamu tunduk untuk tiga kali di depan saya | ||
566 | 00:40:04,500 --> 00:40:05,370 Saya… ini | 00:40:04,500 --> 00:40:05,370 Saya… ini | ||
567 | 00:40:06,750 --> 00:40:08,080 Selepas tunduk untuk tiga kali | 00:40:06,750 --> 00:40:08,080 Selepas tunduk untuk tiga kali | ||
568 | 00:40:08,370 --> 00:40:08,870 kamulah | 00:40:08,370 --> 00:40:08,870 kamulah | ||
569 | 00:40:09,250 --> 00:40:10,870 anak murid saya | 00:40:09,250 --> 00:40:10,870 anak murid saya | ||
570 | 00:40:11,620 --> 00:40:12,370 Nanti | 00:40:11,620 --> 00:40:12,370 Nanti | ||
571 | 00:40:12,500 --> 00:40:13,750 kamu bunuh dia | 00:40:12,500 --> 00:40:13,750 kamu bunuh dia | ||
572 | 00:40:14,120 --> 00:40:15,120 biarlah dia tahu | 00:40:14,120 --> 00:40:15,120 biarlah dia tahu | ||
573 | 00:40:15,290 --> 00:40:16,120 dan jelas akan | 00:40:15,290 --> 00:40:16,120 dan jelas akan | ||
574 | 00:40:16,500 --> 00:40:17,500 sebab dia dibunuh | 00:40:16,500 --> 00:40:17,500 sebab dia dibunuh | ||
575 | 00:40:35,000 --> 00:40:35,750 Baik | 00:40:35,000 --> 00:40:35,750 Baik | ||
576 | 00:40:36,000 --> 00:40:37,620 dah tunduk tiga kali | 00:40:36,000 --> 00:40:37,620 dah tunduk tiga kali | ||
577 | 00:40:38,000 --> 00:40:39,250 Mulai hari ini | 00:40:38,000 --> 00:40:39,250 Mulai hari ini | ||
578 | 00:40:39,250 --> 00:40:39,750 kamulah | 00:40:39,250 --> 00:40:39,750 kamulah | ||
579 | 00:40:39,870 --> 00:40:41,250 anak murid saya | 00:40:39,870 --> 00:40:41,250 anak murid saya | ||
580 | 00:41:05,120 --> 00:41:06,370 Ketua | 00:41:05,120 --> 00:41:06,370 Ketua | ||
581 | 00:41:07,330 --> 00:41:09,450 ini ubat baru yang saya cipta | 00:41:07,330 --> 00:41:09,450 ini ubat baru yang saya cipta | ||
582 | 00:41:10,500 --> 00:41:12,160 Maafkan saya kerana tidak berguna | 00:41:10,500 --> 00:41:12,160 Maafkan saya kerana tidak berguna | ||
583 | 00:41:12,870 --> 00:41:13,500 Hanya dapat | 00:41:12,870 --> 00:41:13,500 Hanya dapat | ||
584 | 00:41:13,830 --> 00:41:15,700 melambatkan gejala-gejala penyakit kamu | 00:41:13,830 --> 00:41:15,700 melambatkan gejala-gejala penyakit kamu | ||
585 | 00:41:15,870 --> 00:41:17,700 tetapi tidak dapat memulihkan badan kamu dengan sepenuhnya | 00:41:15,870 --> 00:41:17,700 tetapi tidak dapat memulihkan badan kamu dengan sepenuhnya | ||
586 | 00:41:24,120 --> 00:41:25,250 Salam sejahtera bapa angkat | 00:41:24,120 --> 00:41:25,250 Salam sejahtera bapa angkat | ||
587 | 00:41:30,250 --> 00:41:33,500 Saya berdedikasi untuk melatih kamu dan Xiu Luo Mu | 00:41:30,250 --> 00:41:33,500 Saya berdedikasi untuk melatih kamu dan Xiu Luo Mu | ||
588 | 00:41:33,500 --> 00:41:35,370 tetapi kamu tidak dapat menangkap Zhang Sanfeng | 00:41:33,500 --> 00:41:35,370 tetapi kamu tidak dapat menangkap Zhang Sanfeng | ||
589 | 00:41:39,370 --> 00:41:41,200 Nanti menjadi pemimpin Tian Ji Ge | 00:41:39,370 --> 00:41:41,200 Nanti menjadi pemimpin Tian Ji Ge | ||
590 | 00:41:43,000 --> 00:41:44,120 macam mana nak menyakinkan ahli kamu | 00:41:43,000 --> 00:41:44,120 macam mana nak menyakinkan ahli kamu | ||
591 | 00:41:44,620 --> 00:41:45,450 Saya tidak berguna | 00:41:44,620 --> 00:41:45,450 Saya tidak berguna | ||
592 | 00:41:48,620 --> 00:41:51,000 Minta Tian Ji Ge bertindak | 00:41:48,620 --> 00:41:51,000 Minta Tian Ji Ge bertindak | ||
593 | 00:41:52,250 --> 00:41:53,370 keluarkan perintah bunuh | 00:41:52,250 --> 00:41:53,370 keluarkan perintah bunuh | ||
594 | 00:41:55,000 --> 00:41:56,870 supaya dia tidak boleh melarikan diri di mana-mana | 00:41:55,000 --> 00:41:56,870 supaya dia tidak boleh melarikan diri di mana-mana | ||
595 | 00:41:57,750 --> 00:42:00,120 Saya telah mengeluarkan racun | 00:41:57,750 --> 00:42:00,120 Saya telah mengeluarkan racun | ||
596 | 00:42:00,250 --> 00:42:01,250 di dalam badan kamu dengan sepenuhnya | 00:42:00,250 --> 00:42:01,250 di dalam badan kamu dengan sepenuhnya | ||
597 | 00:42:03,750 --> 00:42:04,700 Terima kasih Senior Hu | 00:42:03,750 --> 00:42:04,700 Terima kasih Senior Hu | ||
598 | 00:42:07,870 --> 00:42:08,750 Terima kasih tok guru | 00:42:07,870 --> 00:42:08,750 Terima kasih tok guru | ||
599 | 00:42:14,870 --> 00:42:17,250 Kamu boleh pergi sekarang | 00:42:14,870 --> 00:42:17,250 Kamu boleh pergi sekarang | ||
600 | 00:42:33,120 --> 00:42:34,450 Terima kasih tok guru | 00:42:33,120 --> 00:42:34,450 Terima kasih tok guru | ||
601 | 00:43:09,370 --> 00:43:10,250 Makanan ini kamu buat | 00:43:09,370 --> 00:43:10,250 Makanan ini kamu buat | ||
602 | 00:43:13,620 --> 00:43:15,620 Saya bimbang kamu tidak biasa dengan makanan tempatan ini | 00:43:13,620 --> 00:43:15,620 Saya bimbang kamu tidak biasa dengan makanan tempatan ini | ||
603 | 00:43:16,120 --> 00:43:18,000 Jadi saya cuba masak makanan Jepun | 00:43:16,120 --> 00:43:18,000 Jadi saya cuba masak makanan Jepun | ||
604 | 00:43:18,620 --> 00:43:19,620 Cepat duduk dan makan | 00:43:18,620 --> 00:43:19,620 Cepat duduk dan makan | ||
605 | 00:43:21,540 --> 00:43:21,870 Mari | 00:43:21,540 --> 00:43:21,870 Mari | ||
606 | 00:43:40,120 --> 00:43:41,250 Macam mana rasa ini | 00:43:40,120 --> 00:43:41,250 Macam mana rasa ini | ||
607 | 00:43:49,750 --> 00:43:50,500 Bagus | 00:43:49,750 --> 00:43:50,500 Bagus | ||
608 | 00:43:51,620 --> 00:43:52,370 Masih ada di dapur | 00:43:51,620 --> 00:43:52,370 Masih ada di dapur | ||
609 | 00:43:52,370 --> 00:43:53,120 Saya ambil lagi | 00:43:52,370 --> 00:43:53,120 Saya ambil lagi | ||
610 | 00:43:58,250 --> 00:43:58,870 Tidak payah | 00:43:58,250 --> 00:43:58,870 Tidak payah | ||
611 | 00:44:00,250 --> 00:44:00,870 Saya | 00:44:00,250 --> 00:44:00,870 Saya | ||
612 | 00:44:01,120 --> 00:44:02,000 ada perkara | 00:44:01,120 --> 00:44:02,000 ada perkara | ||
613 | 00:44:04,000 --> 00:44:05,870 Kamu baru makan sikit saja | 00:44:04,000 --> 00:44:05,870 Kamu baru makan sikit saja | ||
614 | 00:44:47,370 --> 00:44:48,870 Kita sudah cari di sepanjang tepi sungai | 00:44:47,370 --> 00:44:48,870 Kita sudah cari di sepanjang tepi sungai | ||
615 | 00:44:49,000 --> 00:44:49,870 tidak menemui apa-apa | 00:44:49,000 --> 00:44:49,870 tidak menemui apa-apa | ||
616 | 00:44:50,040 --> 00:44:51,080 Mungkin Cik Qingqing | 00:44:50,040 --> 00:44:51,080 Mungkin Cik Qingqing | ||
617 | 00:44:51,370 --> 00:44:52,830 sudah diselamatkan oleh orang lain | 00:44:51,370 --> 00:44:52,830 sudah diselamatkan oleh orang lain | ||
618 | 00:44:55,620 --> 00:44:56,500 Harap-harap begitu | 00:44:55,620 --> 00:44:56,500 Harap-harap begitu | ||
619 | 00:44:57,660 --> 00:44:58,250 Macam ini | 00:44:57,660 --> 00:44:58,250 Macam ini | ||
620 | 00:44:58,750 --> 00:44:59,580 Kita masing-masing pergi ke kota | 00:44:58,750 --> 00:44:59,580 Kita masing-masing pergi ke kota | ||
621 | 00:44:59,830 --> 00:45:01,250 untuk tanya | 00:44:59,830 --> 00:45:01,250 untuk tanya | ||
622 | 00:45:01,620 --> 00:45:02,250 Baiklah | 00:45:01,620 --> 00:45:02,250 Baiklah | ||
623 | 00:45:02,500 --> 00:45:03,250 Jom | 00:45:02,500 --> 00:45:03,250 Jom | ||
624 | 00:45:07,870 --> 00:45:08,950 Kenapa kamu | 00:45:07,870 --> 00:45:08,950 Kenapa kamu | ||
625 | 00:45:09,040 --> 00:45:10,290 mengembara dengan seorang diri di Zhong Yuan | 00:45:09,040 --> 00:45:10,290 mengembara dengan seorang diri di Zhong Yuan | ||
626 | 00:45:14,620 --> 00:45:15,700 Demi pisau ini | 00:45:14,620 --> 00:45:15,700 Demi pisau ini | ||
627 | 00:45:17,620 --> 00:45:18,200 Pisau | 00:45:17,620 --> 00:45:18,200 Pisau | ||
628 | 00:45:20,750 --> 00:45:22,080 Saya ingin menguasai teknik silat yang tertinggi | 00:45:20,750 --> 00:45:22,080 Saya ingin menguasai teknik silat yang tertinggi | ||
629 | 00:45:22,080 --> 00:45:23,000 sepanjang hidup saya | 00:45:22,080 --> 00:45:23,000 sepanjang hidup saya | ||
630 | 00:45:23,750 --> 00:45:25,160 Tiada orang yang dapat mengalahkan saya di Jepun | 00:45:23,750 --> 00:45:25,160 Tiada orang yang dapat mengalahkan saya di Jepun | ||
631 | 00:45:26,700 --> 00:45:28,500 Katanya, terdapat banyak orang handal yang pandai berkungfu di Zhong Yuan | 00:45:26,700 --> 00:45:28,500 Katanya, terdapat banyak orang handal yang pandai berkungfu di Zhong Yuan | ||
632 | 00:45:29,500 --> 00:45:31,620 khususnya seorang yang bernama Zhang Sanfeng | 00:45:29,500 --> 00:45:31,620 khususnya seorang yang bernama Zhang Sanfeng | ||
633 | 00:45:32,870 --> 00:45:34,620 Saya hendak bertanding dengan dia | 00:45:32,870 --> 00:45:34,620 Saya hendak bertanding dengan dia | ||
634 | 00:45:36,370 --> 00:45:37,620 Zhang Sanfeng | 00:45:36,370 --> 00:45:37,620 Zhang Sanfeng | ||
635 | 00:45:39,870 --> 00:45:40,750 Ya, cik | 00:45:39,870 --> 00:45:40,750 Ya, cik | ||
636 | 00:45:41,870 --> 00:45:43,000 Adakah kamu | 00:45:41,870 --> 00:45:43,000 Adakah kamu | ||
637 | 00:45:43,000 --> 00:45:43,910 tidak ingat akan nama sendiri juga | 00:45:43,000 --> 00:45:43,910 tidak ingat akan nama sendiri juga | ||
638 | 00:45:45,910 --> 00:45:46,750 Ya, tidak ingat | 00:45:45,910 --> 00:45:46,750 Ya, tidak ingat | ||
639 | 00:45:52,500 --> 00:45:53,330 Kalau macam ini | 00:45:52,500 --> 00:45:53,330 Kalau macam ini | ||
640 | 00:45:54,410 --> 00:45:55,160 saya panggil kamu sebagai Ying Luo | 00:45:54,410 --> 00:45:55,160 saya panggil kamu sebagai Ying Luo | ||
641 | 00:45:57,870 --> 00:45:58,620 Ying Luo | 00:45:57,870 --> 00:45:58,620 Ying Luo | ||
642 | 00:45:59,500 --> 00:46:00,660 Berjalan jauh | 00:45:59,500 --> 00:46:00,660 Berjalan jauh | ||
643 | 00:46:01,620 --> 00:46:02,950 Rindu akan seseorang dalam setiap langkah | 00:46:01,620 --> 00:46:02,950 Rindu akan seseorang dalam setiap langkah | ||
644 | 00:46:04,250 --> 00:46:05,250 Pada musim bunga depan | 00:46:04,250 --> 00:46:05,250 Pada musim bunga depan | ||
645 | 00:46:06,120 --> 00:46:06,950 apabila bunga sakura gugur | 00:46:06,120 --> 00:46:06,950 apabila bunga sakura gugur | ||
646 | 00:46:07,290 --> 00:46:08,660 masa itulah masa pulang | 00:46:07,290 --> 00:46:08,660 masa itulah masa pulang | ||
647 | 00:46:11,120 --> 00:46:12,370 Ying (bunga sakura) | 00:46:11,120 --> 00:46:12,370 Ying (bunga sakura) | ||
648 | 00:46:13,000 --> 00:46:14,120 Luo (gugur) | 00:46:13,000 --> 00:46:14,120 Luo (gugur) | ||
649 | 00:46:17,000 --> 00:46:18,250 Saya suka akan nama ini | 00:46:17,000 --> 00:46:18,250 Saya suka akan nama ini | ||
650 | 00:46:30,950 --> 00:46:31,120 Tengok apa | 00:46:30,950 --> 00:46:31,120 Tengok apa | ||
651 | 00:46:31,120 --> 00:46:31,910 Begitu riuh-rendah | 00:46:31,120 --> 00:46:31,910 Begitu riuh-rendah | ||
652 | 00:46:33,370 --> 00:46:34,500 Ke tepi, ke tepi | 00:46:33,370 --> 00:46:34,500 Ke tepi, ke tepi | ||
653 | 00:46:34,500 --> 00:46:35,120 Biarlah saya tengok | 00:46:34,500 --> 00:46:35,120 Biarlah saya tengok | ||
654 | 00:46:35,120 --> 00:46:35,870 Siapakah kamu | 00:46:35,120 --> 00:46:35,870 Siapakah kamu | ||
655 | 00:46:44,000 --> 00:46:44,580 Abang | 00:46:44,000 --> 00:46:44,580 Abang | ||
656 | 00:46:44,950 --> 00:46:45,870 pernahkah kamu dengar | 00:46:44,950 --> 00:46:45,870 pernahkah kamu dengar | ||
657 | 00:46:45,910 --> 00:46:47,040 bahawa sesiapa telah menyelamatkan seorang perempuan | 00:46:45,910 --> 00:46:47,040 bahawa sesiapa telah menyelamatkan seorang perempuan | ||
658 | 00:46:47,080 --> 00:46:48,450 ketinggiannya sebegini | 00:46:47,080 --> 00:46:48,450 ketinggiannya sebegini | ||
659 | 00:46:50,250 --> 00:46:51,120 Terima kasih | 00:46:50,250 --> 00:46:51,120 Terima kasih | ||
660 | 00:46:55,200 --> 00:46:55,660 Sana | 00:46:55,200 --> 00:46:55,660 Sana | ||
661 | 00:46:55,700 --> 00:46:56,750 tertampal notis tentang arahan bunuh | 00:46:55,700 --> 00:46:56,750 tertampal notis tentang arahan bunuh | ||
662 | 00:46:57,040 --> 00:46:57,540 yang mengatakan bahawa kamu | 00:46:57,040 --> 00:46:57,540 yang mengatakan bahawa kamu | ||
663 | 00:46:57,540 --> 00:46:58,330 menipu tok guru dan bersalah pada nenek moyang | 00:46:57,540 --> 00:46:58,330 menipu tok guru dan bersalah pada nenek moyang | ||
664 | 00:46:58,500 --> 00:46:59,250 dan menawarkan ganjaran sebanyak seratus liang emas untuk menangkap kamu | 00:46:58,500 --> 00:46:59,250 dan menawarkan ganjaran sebanyak seratus liang emas untuk menangkap kamu | ||
665 | 00:46:59,750 --> 00:47:00,870 Mengapakah kamu begitu berharga? | 00:46:59,750 --> 00:47:00,870 Mengapakah kamu begitu berharga? | ||
666 | 00:47:01,000 --> 00:47:02,370 Seratus liang emas | 00:47:01,000 --> 00:47:02,370 Seratus liang emas | ||
667 | 00:47:03,580 --> 00:47:04,410 Jika hendak mengenakan hukuman kepada seseorang | 00:47:03,580 --> 00:47:04,410 Jika hendak mengenakan hukuman kepada seseorang | ||
668 | 00:47:04,830 --> 00:47:05,750 mesti ada alasan | 00:47:04,830 --> 00:47:05,750 mesti ada alasan | ||
669 | 00:47:13,250 --> 00:47:14,120 Maaf ya | 00:47:13,250 --> 00:47:14,120 Maaf ya | ||
670 | 00:47:20,120 --> 00:47:22,370 Orang inilah Zhang Sanfeng | 00:47:20,120 --> 00:47:22,370 Orang inilah Zhang Sanfeng | ||
671 | 00:47:22,870 --> 00:47:24,620 Saya tidak pernah jumpa dia | 00:47:22,870 --> 00:47:24,620 Saya tidak pernah jumpa dia | ||
672 | 00:47:25,000 --> 00:47:27,120 tetapi katanya Zhang Sanfeng ialah seorang pahlawan | 00:47:25,000 --> 00:47:27,120 tetapi katanya Zhang Sanfeng ialah seorang pahlawan | ||
673 | 00:47:28,370 --> 00:47:30,620 Kenapa dia melakukan perbuatan jahat itu | 00:47:28,370 --> 00:47:30,620 Kenapa dia melakukan perbuatan jahat itu | ||
674 | 00:47:35,370 --> 00:47:36,000 Ke tepi | 00:47:35,370 --> 00:47:36,000 Ke tepi | ||
675 | 00:47:36,250 --> 00:47:37,120 Semua orang ke tepi | 00:47:36,250 --> 00:47:37,120 Semua orang ke tepi | ||
676 | 00:47:41,250 --> 00:47:41,870 Long Xiang | 00:47:41,250 --> 00:47:41,870 Long Xiang | ||
677 | 00:47:42,620 --> 00:47:43,620 Jaga master dengan baik-baik | 00:47:42,620 --> 00:47:43,620 Jaga master dengan baik-baik | ||
678 | 00:47:43,870 --> 00:47:44,830 Pergi tengok | 00:47:43,870 --> 00:47:44,830 Pergi tengok | ||
679 | 00:47:47,870 --> 00:47:48,660 Zhang Sanfeng | 00:47:47,870 --> 00:47:48,660 Zhang Sanfeng | ||
680 | 00:47:48,870 --> 00:47:49,750 Adakah kamu mengakui kesalahan diri | 00:47:48,870 --> 00:47:49,750 Adakah kamu mengakui kesalahan diri | ||
681 | 00:47:50,870 --> 00:47:52,000 Memang lucu | 00:47:50,870 --> 00:47:52,000 Memang lucu | ||
682 | 00:47:52,620 --> 00:47:53,330 Jangan berkarut | 00:47:52,620 --> 00:47:53,330 Jangan berkarut | ||
683 | 00:47:53,620 --> 00:47:54,790 Cepat menyerahkan diri | 00:47:53,620 --> 00:47:54,790 Cepat menyerahkan diri | ||
684 | 00:48:29,000 --> 00:48:29,500 Jom | 00:48:29,000 --> 00:48:29,500 Jom | ||
685 | 00:48:48,250 --> 00:48:49,580 Dialah Zhang Sanfeng | 00:48:48,250 --> 00:48:49,580 Dialah Zhang Sanfeng | ||
686 | 00:48:50,250 --> 00:48:51,370 Memang hebat | 00:48:50,250 --> 00:48:51,370 Memang hebat | ||
687 | 00:49:03,620 --> 00:49:04,330 Qingqing | 00:49:03,620 --> 00:49:04,330 Qingqing | ||
688 | 00:49:04,580 --> 00:49:05,370 Qingqing | 00:49:04,580 --> 00:49:05,370 Qingqing | ||
689 | 00:49:06,250 --> 00:49:06,870 Anak kapal | 00:49:06,250 --> 00:49:06,870 Anak kapal | ||
690 | 00:49:06,910 --> 00:49:07,870 berlabuh | 00:49:06,910 --> 00:49:07,870 berlabuh | ||
691 | 00:49:08,000 --> 00:49:08,700 Baik | 00:49:08,000 --> 00:49:08,700 Baik | ||
692 | 00:49:08,700 --> 00:49:09,250 Encik | 00:49:08,700 --> 00:49:09,250 Encik | ||
693 | 00:49:09,370 --> 00:49:10,250 Jangan cemas | 00:49:09,370 --> 00:49:10,250 Jangan cemas | ||
694 | 00:49:10,250 --> 00:49:12,120 kapal ini tidak boleh berlabuh dengan segera | 00:49:10,250 --> 00:49:12,120 kapal ini tidak boleh berlabuh dengan segera | ||
695 | 00:49:12,410 --> 00:49:13,250 Tunggu sekejap | 00:49:12,410 --> 00:49:13,250 Tunggu sekejap | ||
696 | 00:49:13,370 --> 00:49:14,330 Cepat | 00:49:13,370 --> 00:49:14,330 Cepat | ||
697 | 00:49:14,500 --> 00:49:15,500 berlabuh | 00:49:14,500 --> 00:49:15,500 berlabuh | ||
698 | 00:49:16,500 --> 00:49:17,660 Qingqing | 00:49:16,500 --> 00:49:17,660 Qingqing | ||
699 | 00:49:20,120 --> 00:49:21,250 Anak kapal | 00:49:20,120 --> 00:49:21,250 Anak kapal | ||
700 | 00:49:26,000 --> 00:49:26,870 Zhang Sanfeng | 00:49:26,000 --> 00:49:26,870 Zhang Sanfeng | ||
701 | 00:49:26,870 --> 00:49:28,120 Kamu dah gila | 00:49:26,870 --> 00:49:28,120 Kamu dah gila | ||
702 | 00:49:30,870 --> 00:49:31,950 Sekarang sangat bahaya | 00:49:30,870 --> 00:49:31,950 Sekarang sangat bahaya | ||
703 | 00:49:32,000 --> 00:49:33,250 Kami mengikuti kamu dan dikejar oleh musuh | 00:49:32,000 --> 00:49:33,250 Kami mengikuti kamu dan dikejar oleh musuh | ||
704 | 00:49:33,250 --> 00:49:34,500 tetapi kamu masih rindu akan perempuan | 00:49:33,250 --> 00:49:34,500 tetapi kamu masih rindu akan perempuan | ||
705 | 00:49:34,500 --> 00:49:35,750 Adakah kamu salah lihat | 00:49:34,500 --> 00:49:35,750 Adakah kamu salah lihat | ||
706 | 00:49:35,750 --> 00:49:37,910 Mana mungkin dia bersama dengan orang Jepun | 00:49:35,750 --> 00:49:37,910 Mana mungkin dia bersama dengan orang Jepun | ||
707 | 00:49:39,160 --> 00:49:39,830 Di mana | 00:49:39,160 --> 00:49:39,830 Di mana | ||
708 | 00:49:40,370 --> 00:49:41,370 Di mana | 00:49:40,370 --> 00:49:41,370 Di mana | ||
709 | 00:49:42,120 --> 00:49:42,790 Di mana | 00:49:42,120 --> 00:49:42,790 Di mana | ||
710 | 00:49:49,750 --> 00:49:50,500 Ying Luo | 00:49:49,750 --> 00:49:50,500 Ying Luo | ||
711 | 00:49:50,870 --> 00:49:51,750 Kamu balik rumah tumpangan dulu | 00:49:50,870 --> 00:49:51,750 Kamu balik rumah tumpangan dulu | ||
712 | 00:49:52,370 --> 00:49:53,620 Kamu hendak pergi cari Zhang Sanfeng | 00:49:52,370 --> 00:49:53,620 Kamu hendak pergi cari Zhang Sanfeng | ||
713 | 00:49:55,120 --> 00:49:56,120 Tunggu saya balik | 00:49:55,120 --> 00:49:56,120 Tunggu saya balik | ||
714 | 00:49:58,000 --> 00:49:58,750 Hati-hati | 00:49:58,000 --> 00:49:58,750 Hati-hati | ||
715 | 00:49:58,750 --> 00:49:59,620 Siapakah perempuan itu | 00:49:58,750 --> 00:49:59,620 Siapakah perempuan itu | ||
716 | 00:50:00,370 --> 00:50:02,250 Perempuan itu kekasih Zhang Sanfeng | 00:50:00,370 --> 00:50:02,250 Perempuan itu kekasih Zhang Sanfeng | ||
717 | 00:50:02,250 --> 00:50:02,870 Kamu pastikah | 00:50:02,250 --> 00:50:02,870 Kamu pastikah | ||
718 | 00:50:02,870 --> 00:50:04,000 Pasti | 00:50:02,870 --> 00:50:04,000 Pasti | ||
719 | 00:50:04,000 --> 00:50:05,120 Kamu mungkin betul | 00:50:04,000 --> 00:50:05,120 Kamu mungkin betul | ||
720 | 00:50:05,750 --> 00:50:07,790 Dia jatuh dari tebing di belakang Gunung Long Men pada hari itu | 00:50:05,750 --> 00:50:07,790 Dia jatuh dari tebing di belakang Gunung Long Men pada hari itu | ||
721 | 00:50:08,250 --> 00:50:10,000 sekarang bersama dengan orang Jepun itu | 00:50:08,250 --> 00:50:10,000 sekarang bersama dengan orang Jepun itu | ||
722 | 00:50:22,000 --> 00:50:22,870 Tian Ji Ge | 00:50:22,000 --> 00:50:22,870 Tian Ji Ge | ||
723 | 00:50:24,620 --> 00:50:25,540 Tian Ji Ge | 00:50:24,620 --> 00:50:25,540 Tian Ji Ge | ||
724 | 00:50:25,700 --> 00:50:27,540 Kenapa mengeluarkan arahan bunuh untuk tangkap saya | 00:50:25,700 --> 00:50:27,540 Kenapa mengeluarkan arahan bunuh untuk tangkap saya | ||
725 | 00:50:28,500 --> 00:50:30,870 Takkan Xiu Luo Mu campur tangan | 00:50:28,500 --> 00:50:30,870 Takkan Xiu Luo Mu campur tangan | ||
726 | 00:50:31,250 --> 00:50:32,250 Tetapi | 00:50:31,250 --> 00:50:32,250 Tetapi | ||
727 | 00:50:34,250 --> 00:50:35,040 sekejap ialah Xiu Luo Mu | 00:50:34,250 --> 00:50:35,040 sekejap ialah Xiu Luo Mu | ||
728 | 00:50:35,290 --> 00:50:36,200 sekejap lagi ialah Tian Ji Ge | 00:50:35,290 --> 00:50:36,200 sekejap lagi ialah Tian Ji Ge | ||
729 | 00:50:37,080 --> 00:50:38,120 Sangat bahaya | 00:50:37,080 --> 00:50:38,120 Sangat bahaya | ||
730 | 00:50:38,660 --> 00:50:39,620 bersama dengan kamu semua | 00:50:38,660 --> 00:50:39,620 bersama dengan kamu semua | ||
731 | 00:50:39,750 --> 00:50:40,500 Saya | 00:50:39,750 --> 00:50:40,500 Saya | ||
732 | 00:50:40,950 --> 00:50:41,870 minta diri dulu | 00:50:40,950 --> 00:50:41,870 minta diri dulu | ||
733 | 00:50:42,160 --> 00:50:42,790 Master Bu Dian | 00:50:42,160 --> 00:50:42,790 Master Bu Dian | ||
734 | 00:50:44,000 --> 00:50:45,290 Takkan saya tersilap cakap | 00:50:44,000 --> 00:50:45,290 Takkan saya tersilap cakap | ||
735 | 00:50:47,250 --> 00:50:47,870 Tuan | 00:50:47,250 --> 00:50:47,870 Tuan | ||
736 | 00:50:48,910 --> 00:50:50,040 tolonglah | 00:50:48,910 --> 00:50:50,040 tolonglah | ||
737 | 00:50:50,410 --> 00:50:51,870 lepaskan saya | 00:50:50,410 --> 00:50:51,870 lepaskan saya | ||
738 | 00:50:52,250 --> 00:50:53,000 Tidak | 00:50:52,250 --> 00:50:53,000 Tidak | ||
739 | 00:50:53,540 --> 00:50:54,620 saya hanya nak tanya | 00:50:53,540 --> 00:50:54,620 saya hanya nak tanya | ||
740 | 00:50:55,000 --> 00:50:56,080 adakah master tahu | 00:50:55,000 --> 00:50:56,080 adakah master tahu | ||
741 | 00:50:56,080 --> 00:50:57,410 di manakah senior Jia Luo Sha Di | 00:50:56,080 --> 00:50:57,410 di manakah senior Jia Luo Sha Di | ||
742 | 00:50:59,000 --> 00:50:59,410 Siapa | 00:50:59,000 --> 00:50:59,410 Siapa | ||
743 | 00:50:59,750 --> 00:51:00,870 Senior Jia Luo Sha Di | 00:50:59,750 --> 00:51:00,870 Senior Jia Luo Sha Di | ||
744 | 00:51:03,080 --> 00:51:03,700 Master | 00:51:03,080 --> 00:51:03,700 Master | ||
745 | 00:51:03,870 --> 00:51:04,750 kenapa kamu | 00:51:03,870 --> 00:51:04,750 kenapa kamu | ||
746 | 00:51:05,120 --> 00:51:05,830 Pahlawan Zhang | 00:51:05,120 --> 00:51:05,830 Pahlawan Zhang | ||
747 | 00:51:06,500 --> 00:51:07,500 jika kamu ingin bunuh seseorang | 00:51:06,500 --> 00:51:07,500 jika kamu ingin bunuh seseorang | ||
748 | 00:51:07,870 --> 00:51:08,950 bunuhlah saya | 00:51:07,870 --> 00:51:08,950 bunuhlah saya | ||
749 | 00:51:09,200 --> 00:51:10,540 Jangan bunuh tok guru saya | 00:51:09,200 --> 00:51:10,540 Jangan bunuh tok guru saya | ||
750 | 00:51:11,120 --> 00:51:12,790 Tok guru sudah tua | 00:51:11,120 --> 00:51:12,790 Tok guru sudah tua | ||
751 | 00:51:13,120 --> 00:51:14,500 tidak boleh tahan kesusahan | 00:51:13,120 --> 00:51:14,500 tidak boleh tahan kesusahan | ||
752 | 00:51:16,750 --> 00:51:17,500 Master | 00:51:16,750 --> 00:51:17,500 Master | ||
753 | 00:51:18,370 --> 00:51:19,620 senior Jia Luo Sha Di | 00:51:18,370 --> 00:51:19,620 senior Jia Luo Sha Di | ||
754 | 00:51:19,950 --> 00:51:21,000 ialah tok guru kamu | 00:51:19,950 --> 00:51:21,000 ialah tok guru kamu | ||
755 | 00:51:26,500 --> 00:51:27,120 Master | 00:51:26,500 --> 00:51:27,120 Master | ||
756 | 00:51:27,540 --> 00:51:28,080 Saya | 00:51:27,540 --> 00:51:28,080 Saya | ||
757 | 00:51:28,290 --> 00:51:29,250 ada perkara yang penting nak minta bantuan daripada anda | 00:51:28,290 --> 00:51:29,250 ada perkara yang penting nak minta bantuan daripada anda | ||
758 | 00:51:29,830 --> 00:51:30,080 Kamu | 00:51:29,830 --> 00:51:30,080 Kamu | ||
759 | 00:51:30,080 --> 00:51:30,660 Zhang Sanfeng | 00:51:30,080 --> 00:51:30,660 Zhang Sanfeng | ||
760 | 00:51:47,250 --> 00:51:48,620 Dialah orang Jepun yang di tepi sungai tadi | 00:51:47,250 --> 00:51:48,620 Dialah orang Jepun yang di tepi sungai tadi | ||
761 | 00:51:49,620 --> 00:51:51,080 Saya tidak pernah bertemu dengan encik | 00:51:49,620 --> 00:51:51,080 Saya tidak pernah bertemu dengan encik | ||
762 | 00:51:51,500 --> 00:51:52,370 tidak tahu tujuan encik | 00:51:51,500 --> 00:51:52,370 tidak tahu tujuan encik | ||
763 | 00:51:52,750 --> 00:51:53,620 cari saya | 00:51:52,750 --> 00:51:53,620 cari saya | ||
764 | 00:51:54,250 --> 00:51:56,000 Adakah kamu masih ingat Liu Sheng Bai Hui | 00:51:54,250 --> 00:51:56,000 Adakah kamu masih ingat Liu Sheng Bai Hui | ||
765 | 00:52:04,500 --> 00:52:05,410 Nampaknya | 00:52:04,500 --> 00:52:05,410 Nampaknya | ||
766 | 00:52:06,370 --> 00:52:08,000 encik datang untuk membalas dendam | 00:52:06,370 --> 00:52:08,000 encik datang untuk membalas dendam | ||
767 | 00:52:08,250 --> 00:52:08,750 Bukan | 00:52:08,250 --> 00:52:08,750 Bukan | ||
768 | 00:52:10,200 --> 00:52:11,410 Kamu sudah mengalahkan dia | 00:52:10,200 --> 00:52:11,410 Kamu sudah mengalahkan dia | ||
769 | 00:52:11,500 --> 00:52:13,330 saya perlu mengalahkan kamu untuk membuktikan | 00:52:11,500 --> 00:52:13,330 saya perlu mengalahkan kamu untuk membuktikan | ||
770 | 00:52:13,330 --> 00:52:14,870 kelebihan Tian Zong Shi San Dao | 00:52:13,330 --> 00:52:14,870 kelebihan Tian Zong Shi San Dao | ||
771 | 00:52:15,750 --> 00:52:16,620 Kalau begitu | 00:52:15,750 --> 00:52:16,620 Kalau begitu | ||
772 | 00:52:16,620 --> 00:52:17,950 saya tidak berdendam dan bermusuh dengan encik | 00:52:16,620 --> 00:52:17,950 saya tidak berdendam dan bermusuh dengan encik | ||
773 | 00:52:18,750 --> 00:52:20,250 Saya masih ada perkara penting | 00:52:18,750 --> 00:52:20,250 Saya masih ada perkara penting | ||
774 | 00:52:21,000 --> 00:52:21,750 Encik | 00:52:21,000 --> 00:52:21,750 Encik | ||
775 | 00:52:21,870 --> 00:52:22,750 sila balik dulu | 00:52:21,870 --> 00:52:22,750 sila balik dulu | ||
776 | 00:52:49,910 --> 00:52:51,250 Bentuk pertama Tian Zong Shi San Dao | 00:52:49,910 --> 00:52:51,250 Bentuk pertama Tian Zong Shi San Dao | ||
777 | 00:53:03,000 --> 00:53:03,870 Zhang Sanfeng | 00:53:03,000 --> 00:53:03,870 Zhang Sanfeng | ||
778 | 00:53:03,870 --> 00:53:05,120 Kenapa kamu hanya mempertahankan diri sahaja tetapi tidak menyerang | 00:53:03,870 --> 00:53:05,120 Kenapa kamu hanya mempertahankan diri sahaja tetapi tidak menyerang | ||
779 | 00:53:06,080 --> 00:53:07,250 Takkan pandang rendah terhadap saya | 00:53:06,080 --> 00:53:07,250 Takkan pandang rendah terhadap saya | ||
780 | 00:53:07,500 --> 00:53:08,290 Saya hanya | 00:53:07,500 --> 00:53:08,290 Saya hanya | ||
781 | 00:53:08,660 --> 00:53:09,620 menyerang penjahat | 00:53:08,660 --> 00:53:09,620 menyerang penjahat | ||
782 | 00:53:14,750 --> 00:53:17,000 Nampaknya kamu bukan orang yang menipu tok guru dan berkhianat pada nenek moyang | 00:53:14,750 --> 00:53:17,000 Nampaknya kamu bukan orang yang menipu tok guru dan berkhianat pada nenek moyang | ||
783 | 00:53:19,120 --> 00:53:19,750 Ya | 00:53:19,120 --> 00:53:19,750 Ya | ||
784 | 00:53:20,750 --> 00:53:21,620 Siapakah gadis yang bersama | 00:53:20,750 --> 00:53:21,620 Siapakah gadis yang bersama | ||
785 | 00:53:21,750 --> 00:53:23,370 dengan kamu | 00:53:21,750 --> 00:53:23,370 dengan kamu | ||
786 | 00:53:23,500 --> 00:53:24,370 di tepi sungai tadi | 00:53:23,500 --> 00:53:24,370 di tepi sungai tadi | ||
787 | 00:53:25,160 --> 00:53:26,330 Adakah kamu kata Ying Luo | 00:53:25,160 --> 00:53:26,330 Adakah kamu kata Ying Luo | ||
788 | 00:53:27,620 --> 00:53:28,620 Ying Luo | 00:53:27,620 --> 00:53:28,620 Ying Luo | ||
789 | 00:53:36,370 --> 00:53:38,330 Nampaknya saya dah salah lihat | 00:53:36,370 --> 00:53:38,330 Nampaknya saya dah salah lihat | ||
790 | 00:53:38,870 --> 00:53:39,750 Zhang Sanfeng | 00:53:38,870 --> 00:53:39,750 Zhang Sanfeng | ||
791 | 00:53:40,620 --> 00:53:42,370 saya mencabar kamu secara rasmi | 00:53:40,620 --> 00:53:42,370 saya mencabar kamu secara rasmi | ||
792 | 00:53:43,120 --> 00:53:44,620 Setakat ini untuk hari ini | 00:53:43,120 --> 00:53:44,620 Setakat ini untuk hari ini | ||
793 | 00:53:45,120 --> 00:53:46,500 Selepas kamu siap menguruskan hal | 00:53:45,120 --> 00:53:46,500 Selepas kamu siap menguruskan hal | ||
794 | 00:53:47,870 --> 00:53:49,000 kita bertarung dengan serius | 00:53:47,870 --> 00:53:49,000 kita bertarung dengan serius | ||
795 | 00:53:50,500 --> 00:53:51,120 Baik | 00:53:50,500 --> 00:53:51,120 Baik | ||
796 | 00:53:51,370 --> 00:53:52,120 saya berjanji dengan kamu | 00:53:51,370 --> 00:53:52,120 saya berjanji dengan kamu | ||
797 | 00:53:58,000 --> 00:53:59,120 Zhang Sanfeng | 00:53:58,000 --> 00:53:59,120 Zhang Sanfeng | ||
798 | 00:53:59,500 --> 00:54:01,250 orang yang ingin membunuh kamu terlalu banyak | 00:53:59,500 --> 00:54:01,250 orang yang ingin membunuh kamu terlalu banyak | ||
799 | 00:54:03,000 --> 00:54:04,000 Ying Luo | 00:54:03,000 --> 00:54:04,000 Ying Luo | ||
800 | 00:54:04,500 --> 00:54:05,620 Amitabha | 00:54:04,500 --> 00:54:05,620 Amitabha | ||
801 | 00:54:12,750 --> 00:54:13,370 Ying Luo | 00:54:12,750 --> 00:54:13,370 Ying Luo | ||
802 | 00:54:18,750 --> 00:54:19,370 Ying Luo | 00:54:18,750 --> 00:54:19,370 Ying Luo | ||
803 | 00:54:38,000 --> 00:54:38,750 Pergi | 00:54:38,000 --> 00:54:38,750 Pergi | ||
804 | 00:54:40,500 --> 00:54:41,250 Lepaskan saya | 00:54:40,500 --> 00:54:41,250 Lepaskan saya | ||
805 | 00:54:41,250 --> 00:54:41,870 Cepat | 00:54:41,250 --> 00:54:41,870 Cepat | ||
806 | 00:54:41,870 --> 00:54:42,870 Siapakah kamu | 00:54:41,870 --> 00:54:42,870 Siapakah kamu | ||
807 | 00:54:42,870 --> 00:54:43,870 Lepaskan saya | 00:54:42,870 --> 00:54:43,870 Lepaskan saya | ||
808 | 00:54:43,870 --> 00:54:45,000 Cakaplah | 00:54:43,870 --> 00:54:45,000 Cakaplah | ||
809 | 00:54:45,870 --> 00:54:46,620 Cepat pergi | 00:54:45,870 --> 00:54:46,620 Cepat pergi | ||
810 | 00:54:46,750 --> 00:54:47,750 Lepaskan saya | 00:54:46,750 --> 00:54:47,750 Lepaskan saya | ||
811 | 00:54:49,620 --> 00:54:50,750 Lepaskan saya | 00:54:49,620 --> 00:54:50,750 Lepaskan saya | ||
812 | 00:54:50,750 --> 00:54:51,500 Masuk | 00:54:50,750 --> 00:54:51,500 Masuk | ||
813 | 00:54:57,450 --> 00:55:01,330 Sanfeng | 00:54:57,450 --> 00:55:01,330 Sanfeng | ||
814 | 00:55:14,000 --> 00:55:16,620 Tok guru telah bersembunyi di dalam pergunungan untuk berpuluh-puluhan tahun | 00:55:14,000 --> 00:55:16,620 Tok guru telah bersembunyi di dalam pergunungan untuk berpuluh-puluhan tahun | ||
815 | 00:55:17,370 --> 00:55:19,750 dah lama tidak bertanya tentang hal Wulin | 00:55:17,370 --> 00:55:19,750 dah lama tidak bertanya tentang hal Wulin | ||
816 | 00:55:20,120 --> 00:55:22,370 Saya tidak bertujuan untuk minta senior keluar dari gunung | 00:55:20,120 --> 00:55:22,370 Saya tidak bertujuan untuk minta senior keluar dari gunung | ||
817 | 00:55:23,000 --> 00:55:24,000 tetapi hanya nak tanya tentang | 00:55:23,000 --> 00:55:24,000 tetapi hanya nak tanya tentang | ||
818 | 00:55:24,500 --> 00:55:26,120 irama nemonik tentang Kotak Ajaib Ba Ji | 00:55:24,500 --> 00:55:26,120 irama nemonik tentang Kotak Ajaib Ba Ji | ||
819 | 00:55:28,500 --> 00:55:29,250 Apa | 00:55:28,500 --> 00:55:29,250 Apa | ||
820 | 00:55:29,870 --> 00:55:30,870 Kotak Ajaib Ba Ji | 00:55:29,870 --> 00:55:30,870 Kotak Ajaib Ba Ji | ||
821 | 00:55:31,750 --> 00:55:33,370 Kotak itu sudah membunuh ramai orang | 00:55:31,750 --> 00:55:33,370 Kotak itu sudah membunuh ramai orang | ||
822 | 00:55:35,500 --> 00:55:37,000 saya tidak ingin menganiayai tuan | 00:55:35,500 --> 00:55:37,000 saya tidak ingin menganiayai tuan | ||
823 | 00:55:41,250 --> 00:55:42,000 Fu Xi | 00:55:41,250 --> 00:55:42,000 Fu Xi | ||
824 | 00:55:42,620 --> 00:55:43,250 Long Men | 00:55:42,620 --> 00:55:43,250 Long Men | ||
825 | 00:55:44,500 --> 00:55:45,750 Sekiranya saya tidak mendapat irama nemonik | 00:55:44,500 --> 00:55:45,750 Sekiranya saya tidak mendapat irama nemonik | ||
826 | 00:55:46,910 --> 00:55:48,120 mungkin lebih banyak orang akan mati | 00:55:46,910 --> 00:55:48,120 mungkin lebih banyak orang akan mati | ||
827 | 00:55:48,750 --> 00:55:49,870 disebabkan oleh kotak ini | 00:55:48,750 --> 00:55:49,870 disebabkan oleh kotak ini | ||
828 | 00:55:56,750 --> 00:55:58,370 Setiap orang ada kecemasan | 00:55:56,750 --> 00:55:58,370 Setiap orang ada kecemasan | ||
829 | 00:56:03,250 --> 00:56:04,750 Xiu Luo Mu melakukan kesalahan dengan sewenang-wenangnya | 00:56:03,250 --> 00:56:04,750 Xiu Luo Mu melakukan kesalahan dengan sewenang-wenangnya | ||
830 | 00:56:05,120 --> 00:56:06,040 Tian Ji Ge | 00:56:05,120 --> 00:56:06,040 Tian Ji Ge | ||
831 | 00:56:06,200 --> 00:56:07,620 dah mengeluarkan arahan bunuh lagi | 00:56:06,200 --> 00:56:07,620 dah mengeluarkan arahan bunuh lagi | ||
832 | 00:56:08,250 --> 00:56:09,620 Sekiranya kedua-dua kumpulan ini bersubahat | 00:56:08,250 --> 00:56:09,620 Sekiranya kedua-dua kumpulan ini bersubahat | ||
833 | 00:56:10,000 --> 00:56:11,160 Wulin pasti akan mengalami kesusahan | 00:56:10,000 --> 00:56:11,160 Wulin pasti akan mengalami kesusahan | ||
834 | 00:56:12,000 --> 00:56:12,500 Master | 00:56:12,000 --> 00:56:12,500 Master | ||
835 | 00:56:13,870 --> 00:56:15,250 demi kehidupan manusia | 00:56:13,870 --> 00:56:15,250 demi kehidupan manusia | ||
836 | 00:56:15,250 --> 00:56:16,370 di dunia ini | 00:56:15,250 --> 00:56:16,370 di dunia ini | ||
837 | 00:56:17,370 --> 00:56:18,250 saya fikir bahawa | 00:56:17,370 --> 00:56:18,250 saya fikir bahawa | ||
838 | 00:56:18,660 --> 00:56:20,000 senior mesti akan hulurkan bantuan | 00:56:18,660 --> 00:56:20,000 senior mesti akan hulurkan bantuan | ||
839 | 00:56:30,870 --> 00:56:33,250 Kenapa kamu begitu cemas | 00:56:30,870 --> 00:56:33,250 Kenapa kamu begitu cemas | ||
840 | 00:56:33,250 --> 00:56:34,660 Bukankah dah berjanji untuk bertarung pada hari lain | 00:56:33,250 --> 00:56:34,660 Bukankah dah berjanji untuk bertarung pada hari lain | ||
841 | 00:56:35,120 --> 00:56:36,000 Zhang Sanfeng | 00:56:35,120 --> 00:56:36,000 Zhang Sanfeng | ||
842 | 00:56:36,750 --> 00:56:38,500 serahkan Kotak Ajaib Ba Ji dan irama nemonik | 00:56:36,750 --> 00:56:38,500 serahkan Kotak Ajaib Ba Ji dan irama nemonik | ||
843 | 00:56:38,750 --> 00:56:40,120 Kenapa kamu nak mendapatkan Kotak Ajaib Ba Ji | 00:56:38,750 --> 00:56:40,120 Kenapa kamu nak mendapatkan Kotak Ajaib Ba Ji | ||
844 | 00:56:51,370 --> 00:56:53,000 Gadis yang serupa dengan Qingqing | 00:56:51,370 --> 00:56:53,000 Gadis yang serupa dengan Qingqing | ||
845 | 00:56:54,870 --> 00:56:55,620 Zhang Sanfeng | 00:56:54,870 --> 00:56:55,620 Zhang Sanfeng | ||
846 | 00:56:55,620 --> 00:56:56,500 kamu dah gila | 00:56:55,620 --> 00:56:56,500 kamu dah gila | ||
847 | 00:56:56,750 --> 00:56:58,000 Hanya serupa saja | 00:56:56,750 --> 00:56:58,000 Hanya serupa saja | ||
848 | 00:56:58,370 --> 00:56:59,370 Tadi kamu ambil berat terhadap | 00:56:58,370 --> 00:56:59,370 Tadi kamu ambil berat terhadap | ||
849 | 00:56:59,370 --> 00:57:00,370 rakyat | 00:56:59,370 --> 00:57:00,370 rakyat | ||
850 | 00:57:01,000 --> 00:57:02,000 takkan kamu nak ambil kotak ajaib ini | 00:57:01,000 --> 00:57:02,000 takkan kamu nak ambil kotak ajaib ini | ||
851 | 00:57:02,370 --> 00:57:03,700 untuk menyelamatkan seorang orang Jepun | 00:57:02,370 --> 00:57:03,700 untuk menyelamatkan seorang orang Jepun | ||
852 | 00:57:03,870 --> 00:57:05,120 Ying Luo bukan orang Jepun | 00:57:03,870 --> 00:57:05,120 Ying Luo bukan orang Jepun | ||
853 | 00:57:05,750 --> 00:57:07,120 Saya menyelamatkan dia di sungai pada hari itu | 00:57:05,750 --> 00:57:07,120 Saya menyelamatkan dia di sungai pada hari itu | ||
854 | 00:57:08,120 --> 00:57:09,870 Dia hilang ingatan selepas bangun | 00:57:08,120 --> 00:57:09,870 Dia hilang ingatan selepas bangun | ||
855 | 00:57:10,870 --> 00:57:11,620 Tepi sungai | 00:57:10,870 --> 00:57:11,620 Tepi sungai | ||
856 | 00:57:12,620 --> 00:57:13,370 Dialah Qingqing | 00:57:12,620 --> 00:57:13,370 Dialah Qingqing | ||
857 | 00:57:14,000 --> 00:57:14,750 Dia pastilah Qingqing | 00:57:14,000 --> 00:57:14,750 Dia pastilah Qingqing | ||
858 | 00:57:15,250 --> 00:57:16,120 Qingqing belum mati | 00:57:15,250 --> 00:57:16,120 Qingqing belum mati | ||
859 | 00:57:16,620 --> 00:57:18,250 Sekiranya kamu betul-betul ambil berat terhadap dia | 00:57:16,620 --> 00:57:18,250 Sekiranya kamu betul-betul ambil berat terhadap dia | ||
860 | 00:57:18,620 --> 00:57:20,620 ambillah kotak ajaib dan pergi ke Tian Ji Ge bersama saya untuk bertukar dengan Qingqing | 00:57:18,620 --> 00:57:20,620 ambillah kotak ajaib dan pergi ke Tian Ji Ge bersama saya untuk bertukar dengan Qingqing | ||
861 | 00:57:21,120 --> 00:57:22,370 Tetapi saya masih belum mendapat irama nemonik | 00:57:21,120 --> 00:57:22,370 Tetapi saya masih belum mendapat irama nemonik | ||
862 | 00:57:22,870 --> 00:57:23,500 Tunggu sekejap | 00:57:22,870 --> 00:57:23,500 Tunggu sekejap | ||
863 | 00:57:24,540 --> 00:57:25,910 Sekiranya si penjahat itu | 00:57:24,540 --> 00:57:25,910 Sekiranya si penjahat itu | ||
864 | 00:57:26,750 --> 00:57:27,870 mendapat kotak ajaib | 00:57:26,750 --> 00:57:27,870 mendapat kotak ajaib | ||
865 | 00:57:28,120 --> 00:57:29,000 tetapi belum dapat irama nemonik | 00:57:28,120 --> 00:57:29,000 tetapi belum dapat irama nemonik | ||
866 | 00:57:30,250 --> 00:57:31,750 mereka akan pergi cari tok guru saya | 00:57:30,250 --> 00:57:31,750 mereka akan pergi cari tok guru saya | ||
867 | 00:57:32,370 --> 00:57:33,250 Maka keadaan tok guru saya akan | 00:57:32,370 --> 00:57:33,250 Maka keadaan tok guru saya akan | ||
868 | 00:57:33,500 --> 00:57:34,250 sangat bahaya | 00:57:33,500 --> 00:57:34,250 sangat bahaya | ||
869 | 00:57:34,750 --> 00:57:35,250 Betul | 00:57:34,750 --> 00:57:35,250 Betul | ||
870 | 00:57:39,620 --> 00:57:40,250 Sekiranya | 00:57:39,620 --> 00:57:40,250 Sekiranya | ||
871 | 00:57:40,250 --> 00:57:41,870 saya nak bawa kamu pergi cari tok guru untuk mendapatkan irama nemonik | 00:57:40,250 --> 00:57:41,870 saya nak bawa kamu pergi cari tok guru untuk mendapatkan irama nemonik | ||
872 | 00:57:42,200 --> 00:57:43,830 maka mereka akan terus mengejar kamu | 00:57:42,200 --> 00:57:43,830 maka mereka akan terus mengejar kamu | ||
873 | 00:57:44,040 --> 00:57:45,040 jadi tok guru akan selamat | 00:57:44,040 --> 00:57:45,040 jadi tok guru akan selamat | ||
874 | 00:57:46,870 --> 00:57:47,620 Master memang bijaksana | 00:57:46,870 --> 00:57:47,620 Master memang bijaksana | ||
875 | 00:57:49,950 --> 00:57:51,000 Sistem kawalan Tian Ji Ge sangat ketat | 00:57:49,950 --> 00:57:51,000 Sistem kawalan Tian Ji Ge sangat ketat | ||
876 | 00:57:51,580 --> 00:57:52,370 Sekiranya ingin menyelamatkan Qingqing | 00:57:51,580 --> 00:57:52,370 Sekiranya ingin menyelamatkan Qingqing | ||
877 | 00:57:52,870 --> 00:57:53,660 tidak boleh bertindak terburu-buru | 00:57:52,870 --> 00:57:53,660 tidak boleh bertindak terburu-buru | ||
878 | 00:58:08,120 --> 00:58:09,750 Ketua | 00:58:08,120 --> 00:58:09,750 Ketua | ||
879 | 00:58:16,410 --> 00:58:17,790 tak tersangka | 00:58:16,410 --> 00:58:17,790 tak tersangka | ||
880 | 00:58:17,790 --> 00:58:19,660 begitu serius | 00:58:17,790 --> 00:58:19,660 begitu serius | ||
881 | 00:58:21,000 --> 00:58:22,580 Pada tahun itu, tok guru | 00:58:21,000 --> 00:58:22,580 Pada tahun itu, tok guru | ||
882 | 00:58:23,120 --> 00:58:25,620 tidak mendapat Wu Jiang Xin Fa | 00:58:23,120 --> 00:58:25,620 tidak mendapat Wu Jiang Xin Fa | ||
883 | 00:58:27,870 --> 00:58:29,750 barulah meninggal dunia | 00:58:27,870 --> 00:58:29,750 barulah meninggal dunia | ||
884 | 00:58:30,870 --> 00:58:32,750 Keadaan luka ketua | 00:58:30,870 --> 00:58:32,750 Keadaan luka ketua | ||
885 | 00:58:33,500 --> 00:58:34,620 semakin serius | 00:58:33,500 --> 00:58:34,620 semakin serius | ||
886 | 00:58:36,370 --> 00:58:38,870 Saya semestinya berusaha dengan sedaya upaya | 00:58:36,370 --> 00:58:38,870 Saya semestinya berusaha dengan sedaya upaya | ||
887 | 00:58:39,250 --> 00:58:40,370 untuk mencipta ubat baru | 00:58:39,250 --> 00:58:40,370 untuk mencipta ubat baru | ||
888 | 00:58:40,500 --> 00:58:41,500 tetapi | 00:58:40,500 --> 00:58:41,500 tetapi | ||
889 | 00:58:42,620 --> 00:58:44,620 perempuan itu dalam tangan kita | 00:58:42,620 --> 00:58:44,620 perempuan itu dalam tangan kita | ||
890 | 00:58:45,250 --> 00:58:47,250 Zhang Sanfeng | 00:58:45,250 --> 00:58:47,250 Zhang Sanfeng | ||
891 | 00:58:49,620 --> 00:58:51,250 tidak mungkin tak peduli | 00:58:49,620 --> 00:58:51,250 tidak mungkin tak peduli | ||
892 | 00:59:06,870 --> 00:59:07,870 Di hadapan itu | 00:59:06,870 --> 00:59:07,870 Di hadapan itu | ||
893 | 00:59:24,580 --> 00:59:25,250 Tok guru | 00:59:24,580 --> 00:59:25,250 Tok guru | ||
894 | 00:59:26,250 --> 00:59:28,500 kamu bawa tetamu balik juga | 00:59:26,250 --> 00:59:28,500 kamu bawa tetamu balik juga | ||
895 | 00:59:33,040 --> 00:59:34,120 Saya Zhang Sanfeng | 00:59:33,040 --> 00:59:34,120 Saya Zhang Sanfeng | ||
896 | 00:59:34,450 --> 00:59:35,200 Salam sejahtera senior | 00:59:34,450 --> 00:59:35,200 Salam sejahtera senior | ||
897 | 00:59:35,750 --> 00:59:36,750 Salam sejahtera senior | 00:59:35,750 --> 00:59:36,750 Salam sejahtera senior | ||
898 | 00:59:38,120 --> 00:59:41,000 Adakah kamu datang untuk bertanya tentang irama nemonik | 00:59:38,120 --> 00:59:41,000 Adakah kamu datang untuk bertanya tentang irama nemonik | ||
899 | 00:59:44,870 --> 00:59:46,120 Selain perkara ini | 00:59:44,870 --> 00:59:46,120 Selain perkara ini | ||
900 | 00:59:46,500 --> 00:59:49,120 tiada perkara lain yang | 00:59:46,500 --> 00:59:49,120 tiada perkara lain yang | ||
901 | 00:59:49,500 --> 00:59:51,370 boleh ganggu saya di dunia ini | 00:59:49,500 --> 00:59:51,370 boleh ganggu saya di dunia ini | ||
902 | 00:59:53,000 --> 00:59:53,750 Senior | 00:59:53,000 --> 00:59:53,750 Senior | ||
903 | 00:59:54,700 --> 00:59:55,580 Wulin sedang mengalami kesusahan | 00:59:54,700 --> 00:59:55,580 Wulin sedang mengalami kesusahan | ||
904 | 00:59:55,870 --> 00:59:56,700 Senior | 00:59:55,870 --> 00:59:56,700 Senior | ||
905 | 00:59:57,000 --> 00:59:57,870 tolong hulurkan bantuan | 00:59:57,000 --> 00:59:57,870 tolong hulurkan bantuan | ||
906 | 01:00:00,500 --> 01:00:01,000 Tok guru | 01:00:00,500 --> 01:00:01,000 Tok guru | ||
907 | 01:00:01,410 --> 01:00:02,160 anda hendak | 01:00:01,410 --> 01:00:02,160 anda hendak | ||
908 | 01:00:16,870 --> 01:00:19,700 Kuasa dalaman tuan tenang dan lembut | 01:00:16,870 --> 01:00:19,700 Kuasa dalaman tuan tenang dan lembut | ||
909 | 01:00:20,120 --> 01:00:22,120 Kamu sangat baik dan taat setia | 01:00:20,120 --> 01:00:22,120 Kamu sangat baik dan taat setia | ||
910 | 01:00:22,620 --> 01:00:25,370 bukanlah orang yang sombong dan kejam | 01:00:22,620 --> 01:00:25,370 bukanlah orang yang sombong dan kejam | ||
911 | 01:00:25,750 --> 01:00:26,870 Terima kasih atas nasihat senior | 01:00:25,750 --> 01:00:26,870 Terima kasih atas nasihat senior | ||
912 | 01:00:27,370 --> 01:00:28,370 Tuan | 01:00:27,370 --> 01:00:28,370 Tuan | ||
913 | 01:00:28,870 --> 01:00:31,120 bolehkah kamu tunjukkan tangan kamu kepada saya | 01:00:28,870 --> 01:00:31,120 bolehkah kamu tunjukkan tangan kamu kepada saya | ||
914 | 01:00:32,370 --> 01:00:33,370 Silakan | 01:00:32,370 --> 01:00:33,370 Silakan | ||
915 | 01:00:35,120 --> 01:00:36,620 Pada 40 tahun yang lalu | 01:00:35,120 --> 01:00:36,620 Pada 40 tahun yang lalu | ||
916 | 01:00:37,120 --> 01:00:38,620 anak murid Si Tu Wang | 01:00:37,120 --> 01:00:38,620 anak murid Si Tu Wang | ||
917 | 01:00:39,120 --> 01:00:41,120 Xia Zun Zhu dari Tian Ji Ge | 01:00:39,120 --> 01:00:41,120 Xia Zun Zhu dari Tian Ji Ge | ||
918 | 01:00:41,250 --> 01:00:43,410 melatih Wan Shou Shen Gong | 01:00:41,250 --> 01:00:43,410 melatih Wan Shou Shen Gong | ||
919 | 01:00:43,620 --> 01:00:47,250 Saya sudah menyedari bahawa senior Si Tu Wang | 01:00:43,620 --> 01:00:47,250 Saya sudah menyedari bahawa senior Si Tu Wang | ||
920 | 01:00:47,250 --> 01:00:49,870 tidak boleh memusnahkan kitab suci pada tahun itu | 01:00:47,250 --> 01:00:49,870 tidak boleh memusnahkan kitab suci pada tahun itu | ||
921 | 01:00:50,120 --> 01:00:51,000 maka saya | 01:00:50,120 --> 01:00:51,000 maka saya | ||
922 | 01:00:51,370 --> 01:00:53,120 menyembunyikan diri di pergunungan | 01:00:51,370 --> 01:00:53,120 menyembunyikan diri di pergunungan | ||
923 | 01:00:53,870 --> 01:00:54,620 Sampai sekarang | 01:00:53,870 --> 01:00:54,620 Sampai sekarang | ||
924 | 01:00:55,120 --> 01:00:56,870 dah lalu selama 40 tahun | 01:00:55,120 --> 01:00:56,870 dah lalu selama 40 tahun | ||
925 | 01:00:57,500 --> 01:00:58,370 Akhirnya | 01:00:57,500 --> 01:00:58,370 Akhirnya | ||
926 | 01:00:58,500 --> 01:01:00,750 Xia Zun Zhu tersesat dalam latihan Wan Shou Shen Gong | 01:00:58,500 --> 01:01:00,750 Xia Zun Zhu tersesat dalam latihan Wan Shou Shen Gong | ||
927 | 01:01:01,120 --> 01:01:02,370 lalu mati | 01:01:01,120 --> 01:01:02,370 lalu mati | ||
928 | 01:01:02,870 --> 01:01:03,870 Saya | 01:01:02,870 --> 01:01:03,870 Saya | ||
929 | 01:01:04,500 --> 01:01:06,250 rasa malu atas perkara ini | 01:01:04,500 --> 01:01:06,250 rasa malu atas perkara ini | ||
930 | 01:01:08,750 --> 01:01:10,500 Irama nemonik Kotak Ajaib Ba Ji | 01:01:08,750 --> 01:01:10,500 Irama nemonik Kotak Ajaib Ba Ji | ||
931 | 01:01:12,120 --> 01:01:14,250 Selepas menguasai Wu Jiang Xin Fa | 01:01:12,120 --> 01:01:14,250 Selepas menguasai Wu Jiang Xin Fa | ||
932 | 01:01:14,870 --> 01:01:16,750 latihan tentang apa-apa ilmu silat | 01:01:14,870 --> 01:01:16,750 latihan tentang apa-apa ilmu silat | ||
933 | 01:01:17,000 --> 01:01:19,000 akan jadi sangat senang | 01:01:17,000 --> 01:01:19,000 akan jadi sangat senang | ||
934 | 01:01:19,620 --> 01:01:22,500 seperti mencongklang di kawasan yang luas tanpa sempadan | 01:01:19,620 --> 01:01:22,500 seperti mencongklang di kawasan yang luas tanpa sempadan | ||
935 | 01:01:22,620 --> 01:01:24,250 mengikut fikiran diri | 01:01:22,620 --> 01:01:24,250 mengikut fikiran diri | ||
936 | 01:01:25,000 --> 01:01:28,370 Tuan sedia korban diri demi menyelamatkan orang | 01:01:25,000 --> 01:01:28,370 Tuan sedia korban diri demi menyelamatkan orang | ||
937 | 01:01:28,410 --> 01:01:31,160 atau memusnahkan Xin Fa | 01:01:28,410 --> 01:01:31,160 atau memusnahkan Xin Fa | ||
938 | 01:01:31,410 --> 01:01:32,410 Tuan | 01:01:31,410 --> 01:01:32,410 Tuan | ||
939 | 01:01:32,620 --> 01:01:34,120 fikirlah baik-baik | 01:01:32,620 --> 01:01:34,120 fikirlah baik-baik | ||
940 | 01:01:35,370 --> 01:01:36,000 Tok guru | 01:01:35,370 --> 01:01:36,000 Tok guru | ||
941 | 01:01:36,160 --> 01:01:37,620 kenapa kamu tahu bahawa dia ingin dapatkan ini untuk menyelamatkan orang | 01:01:36,160 --> 01:01:37,620 kenapa kamu tahu bahawa dia ingin dapatkan ini untuk menyelamatkan orang | ||
942 | 01:01:38,870 --> 01:01:41,250 Jika tuan tidak mahu mengambil risiko | 01:01:38,870 --> 01:01:41,250 Jika tuan tidak mahu mengambil risiko | ||
943 | 01:01:41,500 --> 01:01:43,250 kenapa tuan tidak memusnahkan Xin Fa ini | 01:01:41,500 --> 01:01:43,250 kenapa tuan tidak memusnahkan Xin Fa ini | ||
944 | 01:01:43,370 --> 01:01:45,830 di hadapan saya | 01:01:43,370 --> 01:01:45,830 di hadapan saya | ||
945 | 01:01:48,700 --> 01:01:49,450 Zhang Sanfeng | 01:01:48,700 --> 01:01:49,450 Zhang Sanfeng | ||
946 | 01:01:49,620 --> 01:01:50,370 yang mana lebih ringan dan yang mana lebih berat | 01:01:49,620 --> 01:01:50,370 yang mana lebih ringan dan yang mana lebih berat | ||
947 | 01:01:50,540 --> 01:01:51,500 kamu fikirlah dengan baik-baik | 01:01:50,540 --> 01:01:51,500 kamu fikirlah dengan baik-baik | ||
948 | 01:01:52,000 --> 01:01:52,870 Bu Dian | 01:01:52,000 --> 01:01:52,870 Bu Dian | ||
949 | 01:01:55,750 --> 01:01:58,620 Memandangkan tuan sudah membuat keputusan | 01:01:55,750 --> 01:01:58,620 Memandangkan tuan sudah membuat keputusan | ||
950 | 01:01:59,450 --> 01:02:01,580 kami tidak perlulah | 01:01:59,450 --> 01:02:01,580 kami tidak perlulah | ||
951 | 01:02:01,700 --> 01:02:03,160 Menentang fikiran dia | 01:02:01,700 --> 01:02:03,160 Menentang fikiran dia | ||
952 | 01:02:04,120 --> 01:02:05,120 Baik, tok guru | 01:02:04,120 --> 01:02:05,120 Baik, tok guru | ||
953 | 01:02:08,370 --> 01:02:09,500 Terima kasih atas kepercayaan senior | 01:02:08,370 --> 01:02:09,500 Terima kasih atas kepercayaan senior | ||
954 | 01:02:11,620 --> 01:02:12,500 Saya Zhang Sanfeng | 01:02:11,620 --> 01:02:12,500 Saya Zhang Sanfeng | ||
955 | 01:02:12,950 --> 01:02:14,080 pasti tidak akan biarkan | 01:02:12,950 --> 01:02:14,080 pasti tidak akan biarkan | ||
956 | 01:02:14,620 --> 01:02:15,790 Wulin ditimpa kesusahan lagi | 01:02:14,620 --> 01:02:15,790 Wulin ditimpa kesusahan lagi | ||
957 | 01:02:17,750 --> 01:02:20,250 Amitabha | 01:02:17,750 --> 01:02:20,250 Amitabha | ||
958 | 01:02:23,250 --> 01:02:24,120 Bu Dian | 01:02:23,250 --> 01:02:24,120 Bu Dian | ||
959 | 01:02:24,500 --> 01:02:25,200 Tok guru | 01:02:24,500 --> 01:02:25,200 Tok guru | ||
960 | 01:02:25,750 --> 01:02:27,450 kamu datang ke Gunung Xi Xia | 01:02:25,750 --> 01:02:27,450 kamu datang ke Gunung Xi Xia | ||
961 | 01:02:27,700 --> 01:02:29,200 dah selama 10 tahun | 01:02:27,700 --> 01:02:29,200 dah selama 10 tahun | ||
962 | 01:02:29,870 --> 01:02:31,000 Ya, sudah 10 tahun | 01:02:29,870 --> 01:02:31,000 Ya, sudah 10 tahun | ||
963 | 01:02:33,370 --> 01:02:36,370 Sekarang saya sudah melepaskan beban yang berat | 01:02:33,370 --> 01:02:36,370 Sekarang saya sudah melepaskan beban yang berat | ||
964 | 01:02:37,120 --> 01:02:38,000 Kita patut | 01:02:37,120 --> 01:02:38,000 Kita patut | ||
965 | 01:02:38,250 --> 01:02:40,700 keluar untuk lihat dunia ini | 01:02:38,250 --> 01:02:40,700 keluar untuk lihat dunia ini | ||
966 | 01:02:41,250 --> 01:02:42,040 Tok guru | 01:02:41,250 --> 01:02:42,040 Tok guru | ||
967 | 01:02:48,500 --> 01:02:49,540 Terima kasih, senior | 01:02:48,500 --> 01:02:49,540 Terima kasih, senior | ||
968 | 01:02:50,250 --> 01:02:52,330 Jaga diri baik-baik | 01:02:50,250 --> 01:02:52,330 Jaga diri baik-baik | ||
969 | 01:03:05,500 --> 01:03:06,250 Cik Long | 01:03:05,500 --> 01:03:06,250 Cik Long | ||
970 | 01:03:06,750 --> 01:03:08,370 perjalanan ke Tian Ji Ge sangat bahaya | 01:03:06,750 --> 01:03:08,370 perjalanan ke Tian Ji Ge sangat bahaya | ||
971 | 01:03:08,750 --> 01:03:10,000 Cik tidak payah mengambil risiko | 01:03:08,750 --> 01:03:10,000 Cik tidak payah mengambil risiko | ||
972 | 01:03:10,750 --> 01:03:12,330 Xiu Luo Mu bekerjasama dengan Tian Ji Ge | 01:03:10,750 --> 01:03:12,330 Xiu Luo Mu bekerjasama dengan Tian Ji Ge | ||
973 | 01:03:12,830 --> 01:03:13,830 kamu tidak takutkah | 01:03:12,830 --> 01:03:13,830 kamu tidak takutkah | ||
974 | 01:03:16,000 --> 01:03:16,750 Saya mesti | 01:03:16,000 --> 01:03:16,750 Saya mesti | ||
975 | 01:03:17,120 --> 01:03:18,620 pergi | 01:03:17,120 --> 01:03:18,620 pergi | ||
976 | 01:03:20,290 --> 01:03:21,370 Kotak ajaib itu | 01:03:20,290 --> 01:03:21,370 Kotak ajaib itu | ||
977 | 01:03:21,700 --> 01:03:22,950 betul-betul ada Wu Jiang Xin Fa | 01:03:21,700 --> 01:03:22,950 betul-betul ada Wu Jiang Xin Fa | ||
978 | 01:03:27,750 --> 01:03:28,910 Cik cakap dengan betul | 01:03:27,750 --> 01:03:28,910 Cik cakap dengan betul | ||
979 | 01:03:29,870 --> 01:03:30,750 Memang harus | 01:03:29,870 --> 01:03:30,750 Memang harus | ||
980 | 01:03:31,000 --> 01:03:32,250 membuka dan memeriksa kotak itu | 01:03:31,000 --> 01:03:32,250 membuka dan memeriksa kotak itu | ||
981 | 01:03:35,500 --> 01:03:37,700 #mantera untuk membuka kotak# | 01:03:35,500 --> 01:03:37,700 #mantera untuk membuka kotak# | ||
982 | 01:03:38,370 --> 01:03:40,500 Untuk membuka kotak | 01:03:38,370 --> 01:03:40,500 Untuk membuka kotak | ||
983 | 01:03:41,250 --> 01:03:43,620 Untuk membuka kotak | 01:03:41,250 --> 01:03:43,620 Untuk membuka kotak | ||
984 | 01:03:44,120 --> 01:03:46,250 Untuk membuka kotak | 01:03:44,120 --> 01:03:46,250 Untuk membuka kotak | ||
985 | 01:03:47,120 --> 01:03:47,910 Untuk membuka kotak | 01:03:47,120 --> 01:03:47,910 Untuk membuka kotak | ||
986 | 01:03:48,250 --> 01:03:50,250 Untuk membuka kotak | 01:03:48,250 --> 01:03:50,250 Untuk membuka kotak | ||
987 | 01:03:59,870 --> 01:04:01,500 Wu Jiang Xin Fa | 01:03:59,870 --> 01:04:01,500 Wu Jiang Xin Fa | ||
988 | 01:04:02,120 --> 01:04:05,040 Kamu sanggup ambil risiko demi Bai Qingqing | 01:04:02,120 --> 01:04:05,040 Kamu sanggup ambil risiko demi Bai Qingqing | ||
989 | 01:04:05,870 --> 01:04:07,120 berbaloikah | 01:04:05,870 --> 01:04:07,120 berbaloikah | ||
990 | 01:04:10,120 --> 01:04:10,750 Kenapa kamu tahu | 01:04:10,120 --> 01:04:10,750 Kenapa kamu tahu | ||
991 | 01:04:10,750 --> 01:04:12,370 Qingqing ditangkap dan dikurung di Tian Ji Ge | 01:04:10,750 --> 01:04:12,370 Qingqing ditangkap dan dikurung di Tian Ji Ge | ||
992 | 01:04:13,000 --> 01:04:14,250 Malam semalam, apabila Dong Jun Bu Ke datang | 01:04:13,000 --> 01:04:14,250 Malam semalam, apabila Dong Jun Bu Ke datang | ||
993 | 01:04:14,250 --> 01:04:15,370 kamu tidak hadir | 01:04:14,250 --> 01:04:15,370 kamu tidak hadir | ||
994 | 01:04:15,750 --> 01:04:17,000 Siapakah yang beritahu kamu | 01:04:15,750 --> 01:04:17,000 Siapakah yang beritahu kamu | ||
995 | 01:04:19,500 --> 01:04:20,870 Patutlah kamu cakap bahawa | 01:04:19,500 --> 01:04:20,870 Patutlah kamu cakap bahawa | ||
996 | 01:04:21,040 --> 01:04:22,750 ayah kamu mendapat budi daripada Senior Hu | 01:04:21,040 --> 01:04:22,750 ayah kamu mendapat budi daripada Senior Hu | ||
997 | 01:04:23,000 --> 01:04:24,160 tetapi kamu tidak sebut apa-apa | 01:04:23,000 --> 01:04:24,160 tetapi kamu tidak sebut apa-apa | ||
998 | 01:04:24,500 --> 01:04:25,580 semasa bertemu dengan senior | 01:04:24,500 --> 01:04:25,580 semasa bertemu dengan senior | ||
999 | 01:04:25,580 --> 01:04:26,410 Berpura-pura tidak berkenal dengan senior | 01:04:25,580 --> 01:04:26,410 Berpura-pura tidak berkenal dengan senior | ||
1000 | 01:04:26,450 --> 01:04:27,200 Nampaknya | 01:04:26,450 --> 01:04:27,200 Nampaknya | ||
1001 | 01:04:28,160 --> 01:04:28,870 kamu datang juga demi | 01:04:28,160 --> 01:04:28,870 kamu datang juga demi | ||
1002 | 01:04:29,000 --> 01:04:30,370 kotak ajaib ini | 01:04:29,000 --> 01:04:30,370 kotak ajaib ini | ||
1003 | 01:04:44,750 --> 01:04:46,500 Rupa-rupanya kamu ahli Tian Ji Ge | 01:04:44,750 --> 01:04:46,500 Rupa-rupanya kamu ahli Tian Ji Ge | ||
1004 | 01:04:47,750 --> 01:04:48,620 Patuh pada arahan tuan | 01:04:47,750 --> 01:04:48,620 Patuh pada arahan tuan | ||
1005 | 01:04:51,620 --> 01:04:52,750 Inilah muslihat | 01:04:51,620 --> 01:04:52,750 Inilah muslihat | ||
1006 | 01:04:53,120 --> 01:04:54,370 Inilah ksalahan kamu kerana terlalu cuai | 01:04:53,120 --> 01:04:54,370 Inilah ksalahan kamu kerana terlalu cuai | ||
1007 | 01:04:57,870 --> 01:04:59,620 Saya akan pergi ke Tian Ji Ge pada malam ini | 01:04:57,870 --> 01:04:59,620 Saya akan pergi ke Tian Ji Ge pada malam ini | ||
1008 | 01:05:00,250 --> 01:05:01,750 Kenapa kamu masih bersusah payah | 01:05:00,250 --> 01:05:01,750 Kenapa kamu masih bersusah payah | ||
1009 | 01:05:02,250 --> 01:05:03,250 Abang Sanfeng | 01:05:02,250 --> 01:05:03,250 Abang Sanfeng | ||
1010 | 01:05:04,120 --> 01:05:06,120 lebih baik kami ambil balik kotak ajaib dan irama nemonik | 01:05:04,120 --> 01:05:06,120 lebih baik kami ambil balik kotak ajaib dan irama nemonik | ||
1011 | 01:05:06,540 --> 01:05:08,750 daripada kamu pergi ke Tian Ji Ge seorang diri | 01:05:06,540 --> 01:05:08,750 daripada kamu pergi ke Tian Ji Ge seorang diri | ||
1012 | 01:05:09,250 --> 01:05:11,000 Dapat tunjuk ajar daripada ayah angkat | 01:05:09,250 --> 01:05:11,000 Dapat tunjuk ajar daripada ayah angkat | ||
1013 | 01:05:12,080 --> 01:05:13,080 Bunuh dia | 01:05:12,080 --> 01:05:13,080 Bunuh dia | ||
1014 | 01:05:14,250 --> 01:05:14,870 Adik Xiang | 01:05:14,250 --> 01:05:14,870 Adik Xiang | ||
1015 | 01:05:15,700 --> 01:05:16,580 Bagaimanakah dengan Irama nemonik | 01:05:15,700 --> 01:05:16,580 Bagaimanakah dengan Irama nemonik | ||
1016 | 01:05:17,410 --> 01:05:18,540 Saya sudah ingat irama nemonik | 01:05:17,410 --> 01:05:18,540 Saya sudah ingat irama nemonik | ||
1017 | 01:05:20,450 --> 01:05:21,870 Adik Xiang saya memang bijak | 01:05:20,450 --> 01:05:21,870 Adik Xiang saya memang bijak | ||
1018 | 01:05:24,500 --> 01:05:25,160 Bunuh dia | 01:05:24,500 --> 01:05:25,160 Bunuh dia | ||
1019 | 01:06:03,500 --> 01:06:04,750 Salam sejahtera bapa angkat | 01:06:03,500 --> 01:06:04,750 Salam sejahtera bapa angkat | ||
1020 | 01:06:22,250 --> 01:06:23,870 Wan Shou Shen Gong | 01:06:22,250 --> 01:06:23,870 Wan Shou Shen Gong | ||
1021 | 01:06:25,500 --> 01:06:26,870 Wu Jiang Xin Fa | 01:06:25,500 --> 01:06:26,870 Wu Jiang Xin Fa | ||
1022 | 01:06:34,620 --> 01:06:36,750 apabila berjaya | 01:06:34,620 --> 01:06:36,750 apabila berjaya | ||
1023 | 01:06:37,370 --> 01:06:39,250 saya akan menyerang ibu kota bersama dengan semua ahli Wulin | 01:06:37,370 --> 01:06:39,250 saya akan menyerang ibu kota bersama dengan semua ahli Wulin | ||
1024 | 01:06:39,250 --> 01:06:40,620 dan menakluki Zhong Yuan | 01:06:39,250 --> 01:06:40,620 dan menakluki Zhong Yuan | ||
1025 | 01:06:51,870 --> 01:06:53,160 Bapa angkat memerintah dunia ini | 01:06:51,870 --> 01:06:53,160 Bapa angkat memerintah dunia ini | ||
1026 | 01:06:53,160 --> 01:06:54,540 dan akan berpanjang umur | 01:06:53,160 --> 01:06:54,540 dan akan berpanjang umur | ||
1027 | 01:06:55,620 --> 01:06:56,370 Kali ini | 01:06:55,620 --> 01:06:56,370 Kali ini | ||
1028 | 01:06:57,250 --> 01:06:58,040 kamu berdua | 01:06:57,250 --> 01:06:58,040 kamu berdua | ||
1029 | 01:06:58,200 --> 01:06:59,250 tidak mengecewakan saya | 01:06:58,200 --> 01:06:59,250 tidak mengecewakan saya | ||
1030 | 01:07:00,370 --> 01:07:01,040 Bangunlah | 01:07:00,370 --> 01:07:01,040 Bangunlah | ||
1031 | 01:07:01,750 --> 01:07:02,500 Terima kasih, bapa angkat | 01:07:01,750 --> 01:07:02,500 Terima kasih, bapa angkat | ||
1032 | 01:07:05,750 --> 01:07:06,410 Ya | 01:07:05,750 --> 01:07:06,410 Ya | ||
1033 | 01:07:07,750 --> 01:07:08,870 Zhang Sanfeng itu | 01:07:07,750 --> 01:07:08,870 Zhang Sanfeng itu | ||
1034 | 01:07:12,120 --> 01:07:13,120 Jawab bapa angkat | 01:07:12,120 --> 01:07:13,120 Jawab bapa angkat | ||
1035 | 01:07:13,870 --> 01:07:15,250 Orang yang menghalang Zhang Sanfeng | 01:07:13,870 --> 01:07:15,250 Orang yang menghalang Zhang Sanfeng | ||
1036 | 01:07:16,500 --> 01:07:17,370 semuanya sudah berkorban | 01:07:16,500 --> 01:07:17,370 semuanya sudah berkorban | ||
1037 | 01:07:19,870 --> 01:07:21,750 Ketua jangan bimbang | 01:07:19,870 --> 01:07:21,750 Ketua jangan bimbang | ||
1038 | 01:07:22,370 --> 01:07:24,250 Bai Qingqing masih berada dalam tangan kita | 01:07:22,370 --> 01:07:24,250 Bai Qingqing masih berada dalam tangan kita | ||
1039 | 01:07:25,870 --> 01:07:28,000 Zhang Sanfeng pasti akan datang | 01:07:25,870 --> 01:07:28,000 Zhang Sanfeng pasti akan datang | ||
1040 | 01:07:30,620 --> 01:07:31,620 Baik | 01:07:30,620 --> 01:07:31,620 Baik | ||
1041 | 01:07:32,120 --> 01:07:33,500 Semasa saya berlatih | 01:07:32,120 --> 01:07:33,500 Semasa saya berlatih | ||
1042 | 01:07:33,500 --> 01:07:35,000 jangan ganggu saya | 01:07:33,500 --> 01:07:35,000 jangan ganggu saya | ||
1043 | 01:07:35,250 --> 01:07:36,250 Saya faham | 01:07:35,250 --> 01:07:36,250 Saya faham | ||
1044 | 01:07:36,370 --> 01:07:37,500 Bapa angkat tidak payah bimbang | 01:07:36,370 --> 01:07:37,500 Bapa angkat tidak payah bimbang | ||
1045 | 01:07:37,750 --> 01:07:39,290 saya pasti akan | 01:07:37,750 --> 01:07:39,290 saya pasti akan | ||
1046 | 01:07:39,290 --> 01:07:40,540 membunuh Zhang Sanfeng | 01:07:39,290 --> 01:07:40,540 membunuh Zhang Sanfeng | ||
1047 | 01:08:37,750 --> 01:08:38,370 Qingqing | 01:08:37,750 --> 01:08:38,370 Qingqing | ||
1048 | 01:08:38,870 --> 01:08:39,370 Sanfeng | 01:08:38,870 --> 01:08:39,370 Sanfeng | ||
1049 | 01:08:40,120 --> 01:08:40,950 Sanfeng | 01:08:40,120 --> 01:08:40,950 Sanfeng | ||
1050 | 01:08:45,250 --> 01:08:46,620 Benda yang kamu ingin | 01:08:45,250 --> 01:08:46,620 Benda yang kamu ingin | ||
1051 | 01:08:46,870 --> 01:08:48,080 dah dapat | 01:08:46,870 --> 01:08:48,080 dah dapat | ||
1052 | 01:08:49,080 --> 01:08:50,410 Lepaskan Qingqing | 01:08:49,080 --> 01:08:50,410 Lepaskan Qingqing | ||
1053 | 01:08:53,870 --> 01:08:54,750 Zhang Sanfeng | 01:08:53,870 --> 01:08:54,750 Zhang Sanfeng | ||
1054 | 01:08:55,620 --> 01:08:57,870 kamu tidak berlayak untuk berbincang syarat dengan kami | 01:08:55,620 --> 01:08:57,870 kamu tidak berlayak untuk berbincang syarat dengan kami | ||
1055 | 01:08:58,620 --> 01:09:00,750 Bagaimanakah jika bertukar dengan nyawa kamu | 01:08:58,620 --> 01:09:00,750 Bagaimanakah jika bertukar dengan nyawa kamu | ||
1056 | 01:09:03,620 --> 01:09:04,250 Jangan | 01:09:03,620 --> 01:09:04,250 Jangan | ||
1057 | 01:09:05,250 --> 01:09:06,120 Baik juga | 01:09:05,250 --> 01:09:06,120 Baik juga | ||
1058 | 01:09:06,870 --> 01:09:08,120 Kebetulan saya ingin menegakkan keadilan | 01:09:06,870 --> 01:09:08,120 Kebetulan saya ingin menegakkan keadilan | ||
1059 | 01:09:09,000 --> 01:09:10,000 untuk Kampung Fu Xi | 01:09:09,000 --> 01:09:10,000 untuk Kampung Fu Xi | ||
1060 | 01:09:10,870 --> 01:09:12,250 dan Puak Long Men | 01:09:10,870 --> 01:09:12,250 dan Puak Long Men | ||
1061 | 01:09:13,120 --> 01:09:13,950 Bunuh | 01:09:13,120 --> 01:09:13,950 Bunuh | ||
1062 | 01:09:14,000 --> 01:09:17,500 Bunuh | 01:09:14,000 --> 01:09:17,500 Bunuh | ||
1063 | 01:10:26,120 --> 01:10:27,000 Sanfeng | 01:10:26,120 --> 01:10:27,000 Sanfeng | ||
1064 | 01:10:27,000 --> 01:10:28,000 Berhati-hati | 01:10:27,000 --> 01:10:28,000 Berhati-hati | ||
1065 | 01:11:57,250 --> 01:11:58,580 Cik Bai | 01:11:57,250 --> 01:11:58,580 Cik Bai | ||
1066 | 01:11:58,870 --> 01:12:00,750 Lihat kekasih yang dicintai | 01:11:58,870 --> 01:12:00,750 Lihat kekasih yang dicintai | ||
1067 | 01:12:00,750 --> 01:12:03,120 akan mati di hadapan diri sendiri | 01:12:00,750 --> 01:12:03,120 akan mati di hadapan diri sendiri | ||
1068 | 01:12:05,250 --> 01:12:07,500 kamu mestilah sangat susah hati | 01:12:05,250 --> 01:12:07,500 kamu mestilah sangat susah hati | ||
1069 | 01:12:09,000 --> 01:12:11,000 Saya menaruh belas kasihan kepada perempuan | 01:12:09,000 --> 01:12:11,000 Saya menaruh belas kasihan kepada perempuan | ||
1070 | 01:12:12,120 --> 01:12:14,370 Saya akan membunuh kamu | 01:12:12,120 --> 01:12:14,370 Saya akan membunuh kamu | ||
1071 | 01:12:22,500 --> 01:12:23,830 Bunuh dia | 01:12:22,500 --> 01:12:23,830 Bunuh dia | ||
1072 | 01:12:34,870 --> 01:12:36,120 Bunuh mereka | 01:12:34,870 --> 01:12:36,120 Bunuh mereka | ||
1073 | 01:13:10,250 --> 01:13:11,370 Kamu sudah selamat sekarang | 01:13:10,250 --> 01:13:11,370 Kamu sudah selamat sekarang | ||
1074 | 01:13:12,000 --> 01:13:12,750 Terima kasih | 01:13:12,000 --> 01:13:12,750 Terima kasih | ||
1075 | 01:13:13,620 --> 01:13:14,870 Kamu kawan Sanfeng | 01:13:13,620 --> 01:13:14,870 Kamu kawan Sanfeng | ||
1076 | 01:13:24,450 --> 01:13:25,580 Saya kawan Ying Luo | 01:13:24,450 --> 01:13:25,580 Saya kawan Ying Luo | ||
1077 | 01:13:36,250 --> 01:13:37,370 Ying Luo | 01:13:36,250 --> 01:13:37,370 Ying Luo | ||
1078 | 01:14:39,000 --> 01:14:39,870 Ketua sudah mati | 01:14:39,000 --> 01:14:39,870 Ketua sudah mati | ||
1079 | 01:14:39,870 --> 01:14:41,000 Cepat lari | 01:14:39,870 --> 01:14:41,000 Cepat lari | ||
1080 | 01:14:41,000 --> 01:14:41,750 Cepat lari | 01:14:41,000 --> 01:14:41,750 Cepat lari | ||
1081 | 01:14:42,000 --> 01:14:42,500 Cepat lari | 01:14:42,000 --> 01:14:42,500 Cepat lari | ||
1082 | 01:14:42,500 --> 01:14:43,250 Cepat | 01:14:42,500 --> 01:14:43,250 Cepat | ||
1083 | 01:15:29,000 --> 01:15:31,500 Kamu memanglah seorang pahlawan yang muda | 01:15:29,000 --> 01:15:31,500 Kamu memanglah seorang pahlawan yang muda | ||
1084 | 01:15:32,750 --> 01:15:33,750 Zhang Sanfeng | 01:15:32,750 --> 01:15:33,750 Zhang Sanfeng | ||
1085 | 01:15:35,370 --> 01:15:37,250 Bagaimanakah jika ikut saya | 01:15:35,370 --> 01:15:37,250 Bagaimanakah jika ikut saya | ||
1086 | 01:15:37,870 --> 01:15:39,120 untuk menakluki ibu kota | 01:15:37,870 --> 01:15:39,120 untuk menakluki ibu kota | ||
1087 | 01:15:39,120 --> 01:15:40,120 dan memerintah Zhong Yuan | 01:15:39,120 --> 01:15:40,120 dan memerintah Zhong Yuan | ||
1088 | 01:15:41,000 --> 01:15:44,000 saya berjanji kepada kamu, kamu akan mempunyai kemewahan dan kekayaan yang tidak berhad | 01:15:41,000 --> 01:15:44,000 saya berjanji kepada kamu, kamu akan mempunyai kemewahan dan kekayaan yang tidak berhad | ||
1089 | 01:15:47,000 --> 01:15:48,870 Kemewahan dan kekayaan | 01:15:47,000 --> 01:15:48,870 Kemewahan dan kekayaan | ||
1090 | 01:15:49,500 --> 01:15:52,250 Bagaimanakah dengan rakan Wulin | 01:15:49,500 --> 01:15:52,250 Bagaimanakah dengan rakan Wulin | ||
1091 | 01:15:52,250 --> 01:15:53,250 Kampung Fu Xi | 01:15:52,250 --> 01:15:53,250 Kampung Fu Xi | ||
1092 | 01:15:53,370 --> 01:15:55,120 dan Puak Long Men | 01:15:53,370 --> 01:15:55,120 dan Puak Long Men | ||
1093 | 01:16:04,750 --> 01:16:05,620 Hari ini | 01:16:04,750 --> 01:16:05,620 Hari ini | ||
1094 | 01:16:06,120 --> 01:16:08,250 kamu perlu bayar hutang ini dengan darah kamu | 01:16:06,120 --> 01:16:08,250 kamu perlu bayar hutang ini dengan darah kamu | ||
1095 | 01:16:17,250 --> 01:16:18,500 Tidak tahu menghargai | 01:16:17,250 --> 01:16:18,500 Tidak tahu menghargai | ||
1096 | 01:16:31,370 --> 01:16:33,870 Biarlah kamu cuba | 01:16:31,370 --> 01:16:33,870 Biarlah kamu cuba | ||
1097 | 01:16:34,370 --> 01:16:35,870 Wu Jiang Xin Fa saya | 01:16:34,370 --> 01:16:35,870 Wu Jiang Xin Fa saya | ||
1098 | 01:16:52,870 --> 01:16:55,120 Memandangkan kamu tidak tahu menghargai | 01:16:52,870 --> 01:16:55,120 Memandangkan kamu tidak tahu menghargai | ||
1099 | 01:16:56,500 --> 01:16:58,870 jangan salahkan saya | 01:16:56,500 --> 01:16:58,870 jangan salahkan saya | ||
1100 | 01:17:12,370 --> 01:17:14,250 Nyawa Zhang Sanfeng adalah milikan saya | 01:17:12,370 --> 01:17:14,250 Nyawa Zhang Sanfeng adalah milikan saya | ||
1101 | 01:17:14,250 --> 01:17:15,620 Sesiapa pun tidak berlayak untuk ambil | 01:17:14,250 --> 01:17:15,620 Sesiapa pun tidak berlayak untuk ambil | ||
1102 | 01:18:04,000 --> 01:18:05,750 Taiji | 01:18:04,000 --> 01:18:05,750 Taiji | ||
1103 | 01:18:05,750 --> 01:18:07,500 agak menarik | 01:18:05,750 --> 01:18:07,500 agak menarik | ||
1104 | 01:18:07,500 --> 01:18:09,120 Yang menarik di bahagian belakang | 01:18:07,500 --> 01:18:09,120 Yang menarik di bahagian belakang | ||
1105 | 01:18:49,000 --> 01:18:51,120 Tian Zong Shi San Dao | 01:18:49,000 --> 01:18:51,120 Tian Zong Shi San Dao | ||
1106 | 01:18:51,120 --> 01:18:52,370 Bentuk ke-13 | 01:18:51,120 --> 01:18:52,370 Bentuk ke-13 | ||
1107 | 01:20:12,120 --> 01:20:14,370 Dunia ini milikan saya | 01:20:12,120 --> 01:20:14,370 Dunia ini milikan saya | ||
1108 | 01:20:18,500 --> 01:20:20,370 Saya ingin memerintah Zhong Yuan | 01:20:18,500 --> 01:20:20,370 Saya ingin memerintah Zhong Yuan | ||
1109 | 01:20:34,120 --> 01:20:36,120 Tadi saya menyentuh tapak tangan tuan | 01:20:34,120 --> 01:20:36,120 Tadi saya menyentuh tapak tangan tuan | ||
1110 | 01:20:36,500 --> 01:20:40,120 dan mendapati bahawa tuan telah menguasai ilmu silat yang ajaib | 01:20:36,500 --> 01:20:40,120 dan mendapati bahawa tuan telah menguasai ilmu silat yang ajaib | ||
1111 | 01:20:41,870 --> 01:20:42,370 Senior | 01:20:41,870 --> 01:20:42,370 Senior | ||
1112 | 01:20:42,870 --> 01:20:44,750 itulah taiji yang saya cipta | 01:20:42,870 --> 01:20:44,750 itulah taiji yang saya cipta | ||
1113 | 01:20:45,250 --> 01:20:47,370 Prinsipnya agak istimewa | 01:20:45,250 --> 01:20:47,370 Prinsipnya agak istimewa | ||
1114 | 01:20:47,870 --> 01:20:49,540 tetapi saya tidak pandai | 01:20:47,870 --> 01:20:49,540 tetapi saya tidak pandai | ||
1115 | 01:20:49,750 --> 01:20:51,080 dan tidak boleh maju lagi | 01:20:49,750 --> 01:20:51,080 dan tidak boleh maju lagi | ||
1116 | 01:20:52,370 --> 01:20:53,750 Alam semesta Tai Xu | 01:20:52,370 --> 01:20:53,750 Alam semesta Tai Xu | ||
1117 | 01:20:54,040 --> 01:20:55,370 Kutub Yin danYang | 01:20:54,040 --> 01:20:55,370 Kutub Yin danYang | ||
1118 | 01:20:55,750 --> 01:20:56,580 Ajaib | 01:20:55,750 --> 01:20:56,580 Ajaib | ||
1119 | 01:20:57,830 --> 01:20:59,040 memang ajaib | 01:20:57,830 --> 01:20:59,040 memang ajaib | ||
1120 | 01:20:59,750 --> 01:21:01,620 Sila tunjuk ajar, senior | 01:20:59,750 --> 01:21:01,620 Sila tunjuk ajar, senior | ||
1121 | 01:21:02,250 --> 01:21:03,700 Perkara atau barang akan berubah apabila sampai ke tahap tertinggi | 01:21:02,250 --> 01:21:03,700 Perkara atau barang akan berubah apabila sampai ke tahap tertinggi | ||
1122 | 01:21:04,040 --> 01:21:05,750 Jika berlaku perubahan, bentuk yang baru akan muncul | 01:21:04,040 --> 01:21:05,750 Jika berlaku perubahan, bentuk yang baru akan muncul | ||
1123 | 01:21:06,250 --> 01:21:07,410 Hal ini bermaksud jadi kosong | 01:21:06,250 --> 01:21:07,410 Hal ini bermaksud jadi kosong | ||
1124 | 01:21:07,620 --> 01:21:08,910 dan hidup semula | 01:21:07,620 --> 01:21:08,910 dan hidup semula | ||
1125 | 01:21:10,870 --> 01:21:12,080 Hidup semula | 01:21:10,870 --> 01:21:12,080 Hidup semula | ||
1126 | 01:21:12,750 --> 01:21:14,120 Sebelum dunia ini dibahagikan kepada dua bahagian | 01:21:12,750 --> 01:21:14,120 Sebelum dunia ini dibahagikan kepada dua bahagian | ||
1127 | 01:21:14,370 --> 01:21:16,250 seluruh dunia ini bersatu padu | 01:21:14,370 --> 01:21:16,250 seluruh dunia ini bersatu padu | ||
1128 | 01:21:16,620 --> 01:21:17,250 Dengar | 01:21:16,620 --> 01:21:17,250 Dengar | ||
1129 | 01:21:17,620 --> 01:21:19,540 Air terjun di belakang ini | 01:21:17,620 --> 01:21:19,540 Air terjun di belakang ini | ||
1130 | 01:21:27,120 --> 01:21:28,500 Daya taiji | 01:21:27,120 --> 01:21:28,500 Daya taiji | ||
1131 | 01:21:28,870 --> 01:21:30,120 tiada tempat untuk mengelilingi | 01:21:28,870 --> 01:21:30,120 tiada tempat untuk mengelilingi | ||
1132 | 01:21:30,870 --> 01:21:34,500 seperti daya air terjun yang kuat ini | 01:21:30,870 --> 01:21:34,500 seperti daya air terjun yang kuat ini | ||
1133 | 01:21:34,750 --> 01:21:36,790 tetapi tidak boleh dikeluarkan | 01:21:34,750 --> 01:21:36,790 tetapi tidak boleh dikeluarkan | ||
1134 | 01:21:37,040 --> 01:21:38,540 Daya air terjun ini jatuh ke dalam air | 01:21:37,040 --> 01:21:38,540 Daya air terjun ini jatuh ke dalam air | ||
1135 | 01:21:38,750 --> 01:21:41,250 dan bentuk semula perkara lain | 01:21:38,750 --> 01:21:41,250 dan bentuk semula perkara lain | ||
1136 | 01:21:41,750 --> 01:21:44,120 bentuk semula perkara lain | 01:21:41,750 --> 01:21:44,120 bentuk semula perkara lain | ||
1137 | 01:22:18,500 --> 01:22:19,870 Misteri taiji | 01:22:18,500 --> 01:22:19,870 Misteri taiji | ||
1138 | 01:22:20,500 --> 01:22:22,250 Misteri yang paling hebat | 01:22:20,500 --> 01:22:22,250 Misteri yang paling hebat | ||
1139 | 01:22:58,370 --> 01:23:00,700 Wu Jiang Xin Fa saya | 01:22:58,370 --> 01:23:00,700 Wu Jiang Xin Fa saya | ||
1140 | 01:23:02,370 --> 01:23:04,250 Barang yang lama | 01:23:02,370 --> 01:23:04,250 Barang yang lama | ||
1141 | 01:23:05,080 --> 01:23:06,120 sudah ketinggalan zaman | 01:23:05,080 --> 01:23:06,120 sudah ketinggalan zaman | ||
1142 | 01:23:07,370 --> 01:23:08,370 Tidak mungkin | 01:23:07,370 --> 01:23:08,370 Tidak mungkin | ||
1143 | 01:23:09,540 --> 01:23:10,700 Tidak mungkin | 01:23:09,540 --> 01:23:10,700 Tidak mungkin | ||
1144 | 01:23:12,120 --> 01:23:14,250 Saya panjang umur | 01:23:12,120 --> 01:23:14,250 Saya panjang umur | ||
1145 | 01:23:35,250 --> 01:23:36,870 Bai Gu Qian Du Wan Gu Liu | 01:23:35,250 --> 01:23:36,870 Bai Gu Qian Du Wan Gu Liu | ||
1146 | 01:23:36,870 --> 01:23:38,370 Siapa | 01:23:36,870 --> 01:23:38,370 Siapa | ||
1147 | 01:23:39,290 --> 01:23:40,080 Tok guru saya suruh saya | 01:23:39,290 --> 01:23:40,080 Tok guru saya suruh saya | ||
1148 | 01:23:40,950 --> 01:23:42,160 beritahu kamu bahawa | 01:23:40,950 --> 01:23:42,160 beritahu kamu bahawa | ||
1149 | 01:23:43,750 --> 01:23:45,750 Siapakah tok guru kamu | 01:23:43,750 --> 01:23:45,750 Siapakah tok guru kamu | ||
1150 | 01:23:46,500 --> 01:23:47,370 Hu Tie Gu | 01:23:46,500 --> 01:23:47,370 Hu Tie Gu | ||
1151 | 01:23:58,120 --> 01:24:01,870 Hu Tie Gu | 01:23:58,120 --> 01:24:01,870 Hu Tie Gu | ||
1152 | 01:25:21,700 --> 01:25:22,580 Qingqing | 01:25:21,700 --> 01:25:22,580 Qingqing | ||
1153 | 01:25:30,160 --> 01:25:30,750 Zhang Sanfeng | 01:25:30,160 --> 01:25:30,750 Zhang Sanfeng | ||
1154 | 01:25:31,410 --> 01:25:32,250 jumpa lagi di Gunung Tian Chi | 01:25:31,410 --> 01:25:32,250 jumpa lagi di Gunung Tian Chi | ||
1155 | 01:25:32,330 --> 01:25:33,750 sebulan kemudian | 01:25:32,330 --> 01:25:33,750 sebulan kemudian | ||
1156 | 01:26:44,870 --> 01:26:46,700 Jalan syurga | 01:26:44,870 --> 01:26:46,700 Jalan syurga | ||
1157 | 01:26:46,910 --> 01:26:48,750 masuk ke duniawi | 01:26:46,910 --> 01:26:48,750 masuk ke duniawi | ||
1158 | 01:26:48,870 --> 01:26:51,620 Orang biasa mempunyai kerisauan yang banyak | 01:26:48,870 --> 01:26:51,620 Orang biasa mempunyai kerisauan yang banyak | ||
1159 | 01:26:52,870 --> 01:26:54,450 Mengetawakan zaman ini | 01:26:52,870 --> 01:26:54,450 Mengetawakan zaman ini | ||
1160 | 01:26:54,830 --> 01:26:56,370 semuanya sudah mabuk | 01:26:54,830 --> 01:26:56,370 semuanya sudah mabuk | ||
1161 | 01:26:56,370 --> 01:26:59,910 Sejauh mana bermimpi dalam keadaan mabuk | 01:26:56,370 --> 01:26:59,910 Sejauh mana bermimpi dalam keadaan mabuk | ||
1162 | 01:27:00,830 --> 01:27:02,410 Jalan bumi | 01:27:00,830 --> 01:27:02,410 Jalan bumi | ||
1163 | 01:27:02,870 --> 01:27:04,410 agak sunyi | 01:27:02,870 --> 01:27:04,410 agak sunyi | ||
1164 | 01:27:04,950 --> 01:27:08,620 Hutang kasih sayang sedalam laut, susah untuk melarikan diri daripadanya | 01:27:04,950 --> 01:27:08,620 Hutang kasih sayang sedalam laut, susah untuk melarikan diri daripadanya | ||
1165 | 01:27:08,910 --> 01:27:10,830 Masuk ke duniawi | 01:27:08,910 --> 01:27:10,830 Masuk ke duniawi | ||
1166 | 01:27:10,830 --> 01:27:12,410 untuk membuktikan kebenaran | 01:27:10,830 --> 01:27:12,410 untuk membuktikan kebenaran | ||
1167 | 01:27:12,410 --> 01:27:17,620 Kemajuan setiap kali perlu mengalami kesusahan | 01:27:12,410 --> 01:27:17,620 Kemajuan setiap kali perlu mengalami kesusahan | ||
1168 | 01:27:18,910 --> 01:27:22,660 Jianghu tidak aman | 01:27:18,910 --> 01:27:22,660 Jianghu tidak aman | ||
1169 | 01:27:22,790 --> 01:27:26,330 Siapakah yang berani anggap diri sendiri sebagai orang yang paling hebat | 01:27:22,790 --> 01:27:26,330 Siapakah yang berani anggap diri sendiri sebagai orang yang paling hebat | ||
1170 | 01:27:26,370 --> 01:27:28,660 Jodoh pada zaman yang tidak tenteram seperti sebilah pisau | 01:27:26,370 --> 01:27:28,660 Jodoh pada zaman yang tidak tenteram seperti sebilah pisau | ||
1171 | 01:27:28,660 --> 01:27:30,330 Mengeluarkan sarung pedang | 01:27:28,660 --> 01:27:30,330 Mengeluarkan sarung pedang | ||
1172 | 01:27:30,370 --> 01:27:34,450 dan memotong senyuman kamu | 01:27:30,370 --> 01:27:34,450 dan memotong senyuman kamu | ||
1173 | 01:27:34,870 --> 01:27:38,830 Jianghu tidak aman | 01:27:34,870 --> 01:27:38,830 Jianghu tidak aman | ||
1174 | 01:27:38,870 --> 01:27:42,330 Saya memakai kelengkapan tentera dan menunggang kuda | 01:27:38,870 --> 01:27:42,330 Saya memakai kelengkapan tentera dan menunggang kuda | ||
1175 | 01:27:42,330 --> 01:27:46,700 memerintah tanah air | 01:27:42,330 --> 01:27:46,700 memerintah tanah air | ||
1176 | 01:27:46,700 --> 01:27:50,910 dengan kuat dan bertekad tinggi | 01:27:46,700 --> 01:27:50,910 dengan kuat dan bertekad tinggi |