# Start End Original Translated
1 00:00:00,000 00:00:10,000 [Rancangan ini disediakan dengan sari kata BM] [Rancangan ini disediakan dengan sari kata BM]
2 00:00:40,370 --> 00:00:42,000 Tuan Xiu Luo Mu 00:00:40,370 --> 00:00:42,000 Tuan Xiu Luo Mu
3 00:00:42,000 --> 00:00:43,500 memerintah dunia 00:00:42,000 --> 00:00:43,500 memerintah dunia
4 00:00:43,750 --> 00:00:45,250 mendapat ubat ajaib daripada Tuhan 00:00:43,750 --> 00:00:45,250 mendapat ubat ajaib daripada Tuhan
5 00:00:45,500 --> 00:00:47,000 akan berpanjang umur 00:00:45,500 --> 00:00:47,000 akan berpanjang umur
6 00:00:50,500 --> 00:00:52,000 Setiap orang akan mati 00:00:50,500 --> 00:00:52,000 Setiap orang akan mati
7 00:00:52,620 --> 00:00:54,000 pada suatu hari nanti 00:00:52,620 --> 00:00:54,000 pada suatu hari nanti
8 00:00:55,000 --> 00:00:56,120 Kini 00:00:55,000 --> 00:00:56,120 Kini
9 00:00:58,500 --> 00:00:59,500 Tuhan 00:00:58,500 --> 00:00:59,500 Tuhan
10 00:01:00,120 --> 00:01:01,620 Tuhan memberkati kumpulan kita 00:01:00,120 --> 00:01:01,620 Tuhan memberkati kumpulan kita
11 00:01:03,120 --> 00:01:05,500 Kita telah mendapat rahsia Kotak Ajaib Ba Ji 00:01:03,120 --> 00:01:05,500 Kita telah mendapat rahsia Kotak Ajaib Ba Ji
12 00:01:07,370 --> 00:01:08,500 iaitu 00:01:07,370 --> 00:01:08,500 iaitu
13 00:01:08,870 --> 00:01:10,910 Ubat Ajaib Asura 00:01:08,870 --> 00:01:10,910 Ubat Ajaib Asura
14 00:01:16,750 --> 00:01:17,620 Marilah 00:01:16,750 --> 00:01:17,620 Marilah
15 00:01:18,750 --> 00:01:20,500 agihkan ubat ini kepada semua orang 00:01:18,750 --> 00:01:20,500 agihkan ubat ini kepada semua orang
16 00:01:26,500 --> 00:01:28,250 Hari ini saya ingin 00:01:26,500 --> 00:01:28,250 Hari ini saya ingin
17 00:01:29,000 --> 00:01:31,000 memerintah dunia 00:01:29,000 --> 00:01:31,000 memerintah dunia
18 00:01:31,620 --> 00:01:33,620 dan berkongsi kuasa yang tidak terhad 00:01:31,620 --> 00:01:33,620 dan berkongsi kuasa yang tidak terhad
19 00:01:34,620 --> 00:01:36,750 dengan kalian 00:01:34,620 --> 00:01:36,750 dengan kalian
20 00:01:36,750 --> 00:01:37,370 Minumlah 00:01:36,750 --> 00:01:37,370 Minumlah
21 00:01:37,620 --> 00:01:38,750 Minumlah 00:01:37,620 --> 00:01:38,750 Minumlah
22 00:01:45,750 --> 00:01:47,000 Kata-kata Tuan memang betul 00:01:45,750 --> 00:01:47,000 Kata-kata Tuan memang betul
23 00:01:47,370 --> 00:01:49,370 Xiu Luo Mu bukan orang baik 00:01:47,370 --> 00:01:49,370 Xiu Luo Mu bukan orang baik
24 00:01:52,120 --> 00:01:53,370 Ahli-ahli Wulin ini 00:01:52,120 --> 00:01:53,370 Ahli-ahli Wulin ini
25 00:01:53,370 --> 00:01:54,120 mungkin telah 00:01:53,370 --> 00:01:54,120 mungkin telah
26 00:01:54,370 --> 00:01:55,750 dikawal oleh ubat ajaib ini 00:01:54,370 --> 00:01:55,750 dikawal oleh ubat ajaib ini
27 00:01:55,870 --> 00:01:57,370 Tuan Xiu Luo Mu 00:01:55,870 --> 00:01:57,370 Tuan Xiu Luo Mu
28 00:01:57,750 --> 00:01:59,120 memerintah dunia 00:01:57,750 --> 00:01:59,120 memerintah dunia
29 00:01:59,500 --> 00:02:00,870 mendapat ubat ajaib daripada Tuhan 00:01:59,500 --> 00:02:00,870 mendapat ubat ajaib daripada Tuhan
30 00:02:01,120 --> 00:02:02,620 akan berpanjang umur 00:02:01,120 --> 00:02:02,620 akan berpanjang umur
31 00:02:02,750 --> 00:02:03,250 Baiklah 00:02:02,750 --> 00:02:03,250 Baiklah
32 00:02:03,620 --> 00:02:04,750 Saya nak mendedahkan niat jahat mereka 00:02:03,620 --> 00:02:04,750 Saya nak mendedahkan niat jahat mereka
33 00:02:13,870 --> 00:02:15,500 Siapa 00:02:13,870 --> 00:02:15,500 Siapa
34 00:02:17,500 --> 00:02:18,500 Zhang Sanfeng 00:02:17,500 --> 00:02:18,500 Zhang Sanfeng
35 00:02:23,620 --> 00:02:25,620 Zhang Sanfeng 00:02:23,620 --> 00:02:25,620 Zhang Sanfeng
36 00:02:26,500 --> 00:02:27,750 Kenapa 00:02:26,500 --> 00:02:27,750 Kenapa
37 00:02:29,120 --> 00:02:31,250 Kamu juga ingin mendapatkan ubat ajaib 00:02:29,120 --> 00:02:31,250 Kamu juga ingin mendapatkan ubat ajaib
38 00:02:32,120 --> 00:02:34,120 Dunia ini tiada ubat ajaib 00:02:32,120 --> 00:02:34,120 Dunia ini tiada ubat ajaib
39 00:02:34,620 --> 00:02:36,750 Jangan tipu orang 00:02:34,620 --> 00:02:36,750 Jangan tipu orang
40 00:02:43,250 --> 00:02:47,000 Kamu ingin bermusuh-musuhan dengan saya 00:02:43,250 --> 00:02:47,000 Kamu ingin bermusuh-musuhan dengan saya
41 00:02:48,000 --> 00:02:49,120 Ya, macam mana 00:02:48,000 --> 00:02:49,120 Ya, macam mana
42 00:03:00,620 --> 00:03:01,620 Saya nak lihat 00:03:00,620 --> 00:03:01,620 Saya nak lihat
43 00:03:02,000 --> 00:03:03,250 apakah yang tersimpan 00:03:02,000 --> 00:03:03,250 apakah yang tersimpan
44 00:03:03,750 --> 00:03:04,620 dalam Kotak Ajaib Ba Ji ini 00:03:03,750 --> 00:03:04,620 dalam Kotak Ajaib Ba Ji ini
45 00:04:03,120 --> 00:04:03,870 Yan Er 00:04:03,120 --> 00:04:03,870 Yan Er
46 00:04:06,870 --> 00:04:09,250 cepat pergi memberitahu tuan kamu, Huo Long Zhen Ren 00:04:06,870 --> 00:04:09,250 cepat pergi memberitahu tuan kamu, Huo Long Zhen Ren
47 00:04:09,620 --> 00:04:10,750 Beritahulah dia bahawa Wulin sedang menghadapi kesusahan 00:04:09,620 --> 00:04:10,750 Beritahulah dia bahawa Wulin sedang menghadapi kesusahan
48 00:04:11,000 --> 00:04:12,250 Mempersilakan dia hulurkan bantuan 00:04:11,000 --> 00:04:12,250 Mempersilakan dia hulurkan bantuan
49 00:04:14,000 --> 00:04:15,000 Bagaimanakah dengan kamu 00:04:14,000 --> 00:04:15,000 Bagaimanakah dengan kamu
50 00:04:16,370 --> 00:04:17,750 Saya nak lihat 00:04:16,370 --> 00:04:17,750 Saya nak lihat
51 00:04:17,750 --> 00:04:20,620 perkara yang boleh dilakukannya 00:04:17,750 --> 00:04:20,620 perkara yang boleh dilakukannya
52 00:04:20,750 --> 00:04:21,120 Cepat balik 00:04:20,750 --> 00:04:21,120 Cepat balik
53 00:04:21,120 --> 00:04:21,750 Baik 00:04:21,120 --> 00:04:21,750 Baik
54 00:04:31,620 --> 00:04:33,250 Zhang Sanfeng 00:04:31,620 --> 00:04:33,250 Zhang Sanfeng
55 00:04:34,000 --> 00:04:36,370 Hari ini ialah hari kematian kamu 00:04:34,000 --> 00:04:36,370 Hari ini ialah hari kematian kamu
56 00:05:41,680 --> 00:05:47,310 Thai Chi Hero 00:05:41,680 --> 00:05:47,310 Thai Chi Hero
57 00:05:51,000 --> 00:05:52,620 Rakan-rakan sekalian 00:05:51,000 --> 00:05:52,620 Rakan-rakan sekalian
58 00:05:53,370 --> 00:05:54,830 hari ini saya hendak bercakap 00:05:53,370 --> 00:05:54,830 hari ini saya hendak bercakap
59 00:05:55,200 --> 00:05:57,200 dengan kamu 00:05:55,200 --> 00:05:57,200 dengan kamu
60 00:05:58,250 --> 00:06:00,000 bahawa setiap orang di sini 00:05:58,250 --> 00:06:00,000 bahawa setiap orang di sini
61 00:06:00,160 --> 00:06:02,250 adalah berkedudukan sama 00:06:00,160 --> 00:06:02,250 adalah berkedudukan sama
62 00:06:02,500 --> 00:06:04,120 Sebab 00:06:02,500 --> 00:06:04,120 Sebab
63 00:06:04,120 --> 00:06:05,120 Tok guru 00:06:04,120 --> 00:06:05,120 Tok guru
64 00:06:05,120 --> 00:06:07,120 Orang yang berkedudukan sama 00:06:05,120 --> 00:06:07,120 Orang yang berkedudukan sama
65 00:06:08,250 --> 00:06:08,620 Tok guru 00:06:08,250 --> 00:06:08,620 Tok guru
66 00:06:08,620 --> 00:06:09,370 Yan Er 00:06:08,620 --> 00:06:09,370 Yan Er
67 00:06:09,620 --> 00:06:11,370 Kenapa kamu balik seorang diri 00:06:09,620 --> 00:06:11,370 Kenapa kamu balik seorang diri
68 00:06:11,620 --> 00:06:12,370 Bagaimanakah dengan Sanfeng 00:06:11,620 --> 00:06:12,370 Bagaimanakah dengan Sanfeng
69 00:06:12,750 --> 00:06:13,620 Tok guru 00:06:12,750 --> 00:06:13,620 Tok guru
70 00:06:13,870 --> 00:06:15,120 Persidangan Wulin ialah rancangan jahat 00:06:13,870 --> 00:06:15,120 Persidangan Wulin ialah rancangan jahat
71 00:06:15,120 --> 00:06:16,370 Sanfeng biarkan saya balik dengan segera 00:06:15,120 --> 00:06:16,370 Sanfeng biarkan saya balik dengan segera
72 00:06:16,370 --> 00:06:17,500 untuk menyerahkan benda ini kepada tuan 00:06:16,370 --> 00:06:17,500 untuk menyerahkan benda ini kepada tuan
73 00:06:17,620 --> 00:06:18,750 Untuk mempersilakan tuan supaya menghulurkan bantuan 00:06:17,620 --> 00:06:18,750 Untuk mempersilakan tuan supaya menghulurkan bantuan
74 00:06:23,250 --> 00:06:24,870 Kotak Ajaib Ba Ji 00:06:23,250 --> 00:06:24,870 Kotak Ajaib Ba Ji
75 00:06:26,870 --> 00:06:28,000 Tak mungkin 00:06:26,870 --> 00:06:28,000 Tak mungkin
76 00:06:30,620 --> 00:06:31,370 Alamak 00:06:30,620 --> 00:06:31,370 Alamak
77 00:06:33,120 --> 00:06:34,250 Kamu tertipu 00:06:33,120 --> 00:06:34,250 Kamu tertipu
78 00:06:36,870 --> 00:06:37,750 Rakan-rakan sekalian 00:06:36,870 --> 00:06:37,750 Rakan-rakan sekalian
79 00:06:38,250 --> 00:06:40,620 malam ini kita akan ditimpa kemalangan 00:06:38,250 --> 00:06:40,620 malam ini kita akan ditimpa kemalangan
80 00:06:40,750 --> 00:06:43,000 Kalian cepat meninggalkan Kampung Fuxi 00:06:40,750 --> 00:06:43,000 Kalian cepat meninggalkan Kampung Fuxi
81 00:06:43,120 --> 00:06:43,870 Cepat pergi 00:06:43,120 --> 00:06:43,870 Cepat pergi
82 00:06:50,500 --> 00:06:51,370 Cepat 00:06:50,500 --> 00:06:51,370 Cepat
83 00:06:51,750 --> 00:06:52,250 Tuan 00:06:51,750 --> 00:06:52,250 Tuan
84 00:06:52,250 --> 00:06:53,870 Kenapa ini 00:06:52,250 --> 00:06:53,870 Kenapa ini
85 00:06:54,250 --> 00:06:55,620 Mereka biarkan kamu balik dengan sengaja 00:06:54,250 --> 00:06:55,620 Mereka biarkan kamu balik dengan sengaja
86 00:06:55,870 --> 00:06:57,370 supaya dapat cari Kampung Fuxi 00:06:55,870 --> 00:06:57,370 supaya dapat cari Kampung Fuxi
87 00:06:57,620 --> 00:06:59,370 untuk merampas Kotak Ajaib Ba Ji yang sebenar 00:06:57,620 --> 00:06:59,370 untuk merampas Kotak Ajaib Ba Ji yang sebenar
88 00:06:59,750 --> 00:07:00,750 Palsu 00:06:59,750 --> 00:07:00,750 Palsu
89 00:07:02,250 --> 00:07:03,000 Tuan 00:07:02,250 --> 00:07:03,000 Tuan
90 00:07:03,250 --> 00:07:04,500 mungkin kita 00:07:03,250 --> 00:07:04,500 mungkin kita
91 00:07:04,870 --> 00:07:08,000 Hal ini kesalahan saya kerana tidak beritahu kamu tentang kotak ajaib 00:07:04,870 --> 00:07:08,000 Hal ini kesalahan saya kerana tidak beritahu kamu tentang kotak ajaib
92 00:07:37,620 --> 00:07:39,500 Adakah 00:07:37,620 --> 00:07:39,500 Adakah
93 00:07:41,000 --> 00:07:43,120 kamu Huo Long Zhen Ren 00:07:41,000 --> 00:07:43,120 kamu Huo Long Zhen Ren
94 00:07:43,870 --> 00:07:45,370 Xiu Luo Mu 00:07:43,870 --> 00:07:45,370 Xiu Luo Mu
95 00:07:48,120 --> 00:07:49,870 Untuk mencari kamu 00:07:48,120 --> 00:07:49,870 Untuk mencari kamu
96 00:07:50,750 --> 00:07:54,250 kami telah mengalami kesusahan dan kepahitan 00:07:50,750 --> 00:07:54,250 kami telah mengalami kesusahan dan kepahitan
97 00:07:54,250 --> 00:07:55,620 Dah menyusahkan kamu 00:07:54,250 --> 00:07:55,620 Dah menyusahkan kamu
98 00:07:56,500 --> 00:07:57,620 Memanglah 00:07:56,500 --> 00:07:57,620 Memanglah
99 00:07:58,750 --> 00:08:01,250 Cepatlah serahkan kotak itu kepada saya 00:07:58,750 --> 00:08:01,250 Cepatlah serahkan kotak itu kepada saya
100 00:08:03,870 --> 00:08:05,500 Jangan mimpi 00:08:03,870 --> 00:08:05,500 Jangan mimpi
101 00:08:12,870 --> 00:08:15,250 Jadi janganlah salahkan saya atas tindakan biadab saya 00:08:12,870 --> 00:08:15,250 Jadi janganlah salahkan saya atas tindakan biadab saya
102 00:08:17,620 --> 00:08:18,500 Bunuh 00:08:17,620 --> 00:08:18,500 Bunuh
103 00:09:54,250 --> 00:09:54,620 Jom 00:09:54,250 --> 00:09:54,620 Jom
104 00:09:54,620 --> 00:09:55,120 Tok guru 00:09:54,620 --> 00:09:55,120 Tok guru
105 00:09:55,120 --> 00:09:55,750 Yan Er 00:09:55,120 --> 00:09:55,750 Yan Er
106 00:09:55,750 --> 00:09:56,120 Jom 00:09:55,750 --> 00:09:56,120 Jom
107 00:10:09,870 --> 00:10:10,870 Tuan 00:10:09,870 --> 00:10:10,870 Tuan
108 00:10:11,250 --> 00:10:14,500 Apakah momok di luar itu 00:10:11,250 --> 00:10:14,500 Apakah momok di luar itu
109 00:10:15,250 --> 00:10:16,250 Xue Luo Cha 00:10:15,250 --> 00:10:16,250 Xue Luo Cha
110 00:10:16,500 --> 00:10:17,620 Xue Luo Cha 00:10:16,500 --> 00:10:17,620 Xue Luo Cha
111 00:10:18,620 --> 00:10:19,500 Betul 00:10:18,620 --> 00:10:19,500 Betul
112 00:10:20,750 --> 00:10:22,120 Pada seratus tahun yang lalu 00:10:20,750 --> 00:10:22,120 Pada seratus tahun yang lalu
113 00:10:22,370 --> 00:10:24,250 Bandar Bai Xie Lian wujud di dunia ini 00:10:22,370 --> 00:10:24,250 Bandar Bai Xie Lian wujud di dunia ini
114 00:10:25,120 --> 00:10:27,250 Ketua bandar dah menguasai Wan Shou Wu Jiang Gong 00:10:25,120 --> 00:10:27,250 Ketua bandar dah menguasai Wan Shou Wu Jiang Gong
115 00:10:27,750 --> 00:10:29,370 dan berjaya menghasilkan Xue Luo Cha 00:10:27,750 --> 00:10:29,370 dan berjaya menghasilkan Xue Luo Cha
116 00:10:30,120 --> 00:10:31,370 Wulin dicelakakan 00:10:30,120 --> 00:10:31,370 Wulin dicelakakan
117 00:10:32,120 --> 00:10:33,620 Xue Luo Cha muncul 00:10:32,120 --> 00:10:33,620 Xue Luo Cha muncul
118 00:10:35,870 --> 00:10:38,500 Takkan ada ahli Xiu Luo Mu dah berjaya menguasai Wan Shou Gong 00:10:35,870 --> 00:10:38,500 Takkan ada ahli Xiu Luo Mu dah berjaya menguasai Wan Shou Gong
119 00:10:41,120 --> 00:10:44,370 Pada masa itu, tiga orang handalan bekerjasama untuk menghapuskan punca kecelakaan 00:10:41,120 --> 00:10:44,370 Pada masa itu, tiga orang handalan bekerjasama untuk menghapuskan punca kecelakaan
120 00:10:45,370 --> 00:10:47,750 Bandar Bai Xie Lian hilang dalam sekelip mata 00:10:45,370 --> 00:10:47,750 Bandar Bai Xie Lian hilang dalam sekelip mata
121 00:10:48,750 --> 00:10:51,870 Kitab suci dibahagikan kepada dua bahagian dalam peperangan 00:10:48,750 --> 00:10:51,870 Kitab suci dibahagikan kepada dua bahagian dalam peperangan
122 00:10:52,750 --> 00:10:56,250 Si Tu Wang, ketua bandar Tian Ji Ge berniat jahat 00:10:52,750 --> 00:10:56,250 Si Tu Wang, ketua bandar Tian Ji Ge berniat jahat
123 00:10:56,750 --> 00:10:59,120 dan menguasai Wan Shou Shen Gong secara diri sendiri 00:10:56,750 --> 00:10:59,120 dan menguasai Wan Shou Shen Gong secara diri sendiri
124 00:11:00,000 --> 00:11:02,000 Bahagian kitab suci yang lain 00:11:00,000 --> 00:11:02,000 Bahagian kitab suci yang lain
125 00:11:02,000 --> 00:11:05,370 iaitu Wu Jiang Xin Fa telah disimpan di dalam Kotak Ajaib Ba Ji 00:11:02,000 --> 00:11:05,370 iaitu Wu Jiang Xin Fa telah disimpan di dalam Kotak Ajaib Ba Ji
126 00:11:05,620 --> 00:11:08,250 dan dijaga oleh Fu Xi Zhen Ren, iaitu nenek moyang tok guru saya 00:11:05,620 --> 00:11:08,250 dan dijaga oleh Fu Xi Zhen Ren, iaitu nenek moyang tok guru saya
127 00:11:08,620 --> 00:11:11,750 Cikgu Kong Chan menguasai cara untuk membuka kotak 00:11:08,620 --> 00:11:11,750 Cikgu Kong Chan menguasai cara untuk membuka kotak
128 00:11:17,500 --> 00:11:18,250 Yan Er 00:11:17,500 --> 00:11:18,250 Yan Er
129 00:11:19,120 --> 00:11:21,370 cepatlah hantar kotak ajaib ini kepada Puak Long Men 00:11:19,120 --> 00:11:21,370 cepatlah hantar kotak ajaib ini kepada Puak Long Men
130 00:11:21,370 --> 00:11:22,500 Tok guru 00:11:21,370 --> 00:11:22,500 Tok guru
131 00:11:23,500 --> 00:11:24,250 Cepat 00:11:23,500 --> 00:11:24,250 Cepat
132 00:11:24,250 --> 00:11:26,000 Jika tidak lari, semua orang pun tidak dapat melarikan diri 00:11:24,250 --> 00:11:26,000 Jika tidak lari, semua orang pun tidak dapat melarikan diri
133 00:11:26,000 --> 00:11:26,620 Cepat 00:11:26,000 --> 00:11:26,620 Cepat
134 00:11:29,870 --> 00:11:30,620 Tok guru 00:11:29,870 --> 00:11:30,620 Tok guru
135 00:11:30,620 --> 00:11:31,250 Cepat lari 00:11:30,620 --> 00:11:31,250 Cepat lari
136 00:11:31,250 --> 00:11:32,000 Tok guru 00:11:31,250 --> 00:11:32,000 Tok guru
137 00:11:32,620 --> 00:11:33,370 Tok guru 00:11:32,620 --> 00:11:33,370 Tok guru
138 00:11:34,750 --> 00:11:35,500 Tok guru 00:11:34,750 --> 00:11:35,500 Tok guru
139 00:11:35,500 --> 00:11:36,120 Cepat pergi 00:11:35,500 --> 00:11:36,120 Cepat pergi
140 00:11:36,120 --> 00:11:37,500 Tok guru 00:11:36,120 --> 00:11:37,500 Tok guru
141 00:11:37,500 --> 00:11:38,370 Cepat pergi 00:11:37,500 --> 00:11:38,370 Cepat pergi
142 00:11:38,500 --> 00:11:41,120 Jangan biarkan Xiu Luo Mu mendapat kotak ajaib 00:11:38,500 --> 00:11:41,120 Jangan biarkan Xiu Luo Mu mendapat kotak ajaib
143 00:11:41,120 --> 00:11:42,120 Tok guru 00:11:41,120 --> 00:11:42,120 Tok guru
144 00:11:42,120 --> 00:11:43,370 Cepat pergi 00:11:42,120 --> 00:11:43,370 Cepat pergi
145 00:11:56,120 --> 00:11:57,250 Di manakah kotak ajaib 00:11:56,120 --> 00:11:57,250 Di manakah kotak ajaib
146 00:12:00,500 --> 00:12:02,370 Jangan mimpi 00:12:00,500 --> 00:12:02,370 Jangan mimpi
147 00:12:06,120 --> 00:12:08,620 Bunuh 00:12:06,120 --> 00:12:08,620 Bunuh
148 00:13:08,620 --> 00:13:09,620 Salam sejahtera bapa angkat 00:13:08,620 --> 00:13:09,620 Salam sejahtera bapa angkat
149 00:13:10,250 --> 00:13:11,370 Barang itu di mana 00:13:10,250 --> 00:13:11,370 Barang itu di mana
150 00:13:12,620 --> 00:13:14,120 Huo Long Zhen Ren dah berjaga-jaga dan mengawasi sejak awal lagi 00:13:12,620 --> 00:13:14,120 Huo Long Zhen Ren dah berjaga-jaga dan mengawasi sejak awal lagi
151 00:13:14,500 --> 00:13:16,250 saya hampir mendapatnya 00:13:14,500 --> 00:13:16,250 saya hampir mendapatnya
152 00:13:16,870 --> 00:13:18,620 Dah membunuh begitu ramai orang 00:13:16,870 --> 00:13:18,620 Dah membunuh begitu ramai orang
153 00:13:19,000 --> 00:13:20,120 tapi kamu kata hampir saja 00:13:19,000 --> 00:13:20,120 tapi kamu kata hampir saja
154 00:13:21,750 --> 00:13:23,620 Adakah kamu tidak berguna 00:13:21,750 --> 00:13:23,620 Adakah kamu tidak berguna
155 00:13:24,500 --> 00:13:25,500 Bapa angkat, jangan marah 00:13:24,500 --> 00:13:25,500 Bapa angkat, jangan marah
156 00:13:25,870 --> 00:13:27,000 Ini kecuaian anak 00:13:25,870 --> 00:13:27,000 Ini kecuaian anak
157 00:13:28,500 --> 00:13:29,370 Tetapi 00:13:28,500 --> 00:13:29,370 Tetapi
158 00:13:30,000 --> 00:13:30,870 saya tahu 00:13:30,000 --> 00:13:30,870 saya tahu
159 00:13:31,250 --> 00:13:32,370 tempat yang boleh kita dapatkan kotak ajaib 00:13:31,250 --> 00:13:32,370 tempat yang boleh kita dapatkan kotak ajaib
160 00:13:38,870 --> 00:13:39,870 Master 00:13:38,870 --> 00:13:39,870 Master
161 00:13:41,620 --> 00:13:42,250 Jom 00:13:41,620 --> 00:13:42,250 Jom
162 00:13:46,000 --> 00:13:47,620 Adakah Puak Long Men 00:13:46,000 --> 00:13:47,620 Adakah Puak Long Men
163 00:13:48,750 --> 00:13:50,250 Huo Long Zhen Ren 00:13:48,750 --> 00:13:50,250 Huo Long Zhen Ren
164 00:13:50,870 --> 00:13:52,870 tidak boleh dapat bantuan lagi daripada orang lain 00:13:50,870 --> 00:13:52,870 tidak boleh dapat bantuan lagi daripada orang lain
165 00:13:53,250 --> 00:13:54,250 Bapa angkat sangat bijaksana 00:13:53,250 --> 00:13:54,250 Bapa angkat sangat bijaksana
166 00:13:54,750 --> 00:13:56,500 Saya mesti akan mendapatkan Kotak Ajaib Ba Ji 00:13:54,750 --> 00:13:56,500 Saya mesti akan mendapatkan Kotak Ajaib Ba Ji
167 00:13:56,500 --> 00:13:57,750 dengan sedaya upaya 00:13:56,500 --> 00:13:57,750 dengan sedaya upaya
168 00:14:13,870 --> 00:14:14,870 Sanfeng 00:14:13,870 --> 00:14:14,870 Sanfeng
169 00:14:16,000 --> 00:14:16,870 Sanfeng 00:14:16,000 --> 00:14:16,870 Sanfeng
170 00:14:26,120 --> 00:14:27,620 Bagaimanakah dengan keadaan Sanfeng 00:14:26,120 --> 00:14:27,620 Bagaimanakah dengan keadaan Sanfeng
171 00:14:28,000 --> 00:14:29,250 Tiada masalah besar untuk sementara ini 00:14:28,000 --> 00:14:29,250 Tiada masalah besar untuk sementara ini
172 00:14:30,370 --> 00:14:31,250 Tetapi 00:14:30,370 --> 00:14:31,250 Tetapi
173 00:14:32,120 --> 00:14:33,250 Sanfeng 00:14:32,120 --> 00:14:33,250 Sanfeng
174 00:14:33,250 --> 00:14:35,000 terkena racun yang ajaib 00:14:33,250 --> 00:14:35,000 terkena racun yang ajaib
175 00:14:35,870 --> 00:14:36,870 Saya 00:14:35,870 --> 00:14:36,870 Saya
176 00:14:37,370 --> 00:14:38,750 tidak berkeupayaan 00:14:37,370 --> 00:14:38,750 tidak berkeupayaan
177 00:14:53,250 --> 00:14:55,000 Saya sudah memujuk dia 00:14:53,250 --> 00:14:55,000 Saya sudah memujuk dia
178 00:14:55,000 --> 00:14:56,500 supaya berundur dari Jianghu bersama dengan saya 00:14:55,000 --> 00:14:56,500 supaya berundur dari Jianghu bersama dengan saya
179 00:14:59,370 --> 00:15:00,370 Tak tersangka 00:14:59,370 --> 00:15:00,370 Tak tersangka
180 00:15:02,250 --> 00:15:03,870 bahawa masih dah berlaku kemalangan 00:15:02,250 --> 00:15:03,870 bahawa masih dah berlaku kemalangan
181 00:15:05,250 --> 00:15:06,370 Cik Qingqing 00:15:05,250 --> 00:15:06,370 Cik Qingqing
182 00:15:07,000 --> 00:15:08,790 Sanfeng juga ingin mengundurkan diri dari Jianghu 00:15:07,000 --> 00:15:08,790 Sanfeng juga ingin mengundurkan diri dari Jianghu
183 00:15:08,790 --> 00:15:10,250 bersama kamu 00:15:08,790 --> 00:15:10,250 bersama kamu
184 00:15:10,620 --> 00:15:11,620 Tetapi 00:15:10,620 --> 00:15:11,620 Tetapi
185 00:15:12,370 --> 00:15:13,580 dunia ini 00:15:12,370 --> 00:15:13,580 dunia ini
186 00:15:13,580 --> 00:15:15,000 berubah-ubah 00:15:13,580 --> 00:15:15,000 berubah-ubah
187 00:15:16,540 --> 00:15:17,330 Kita tidak boleh berundur 00:15:16,540 --> 00:15:17,330 Kita tidak boleh berundur
188 00:15:17,870 --> 00:15:20,250 mengikut fikiran diri sendiri 00:15:17,870 --> 00:15:20,250 mengikut fikiran diri sendiri
189 00:15:25,250 --> 00:15:26,120 Cik Mo Yan 00:15:25,250 --> 00:15:26,120 Cik Mo Yan
190 00:15:26,370 --> 00:15:27,000 Master Qiu 00:15:26,370 --> 00:15:27,000 Master Qiu
191 00:15:28,000 --> 00:15:29,000 Sanfeng 00:15:28,000 --> 00:15:29,000 Sanfeng
192 00:15:29,120 --> 00:15:30,000 Bagaimanakah dengan keadaan Sanfeng 00:15:29,120 --> 00:15:30,000 Bagaimanakah dengan keadaan Sanfeng
193 00:15:30,120 --> 00:15:31,120 Tidak apa 00:15:30,120 --> 00:15:31,120 Tidak apa
194 00:15:31,370 --> 00:15:32,500 Apa dah berlaku 00:15:31,370 --> 00:15:32,500 Apa dah berlaku
195 00:15:34,620 --> 00:15:35,750 Master Qiu 00:15:34,620 --> 00:15:35,750 Master Qiu
196 00:15:37,120 --> 00:15:38,750 Kampung Fuxi dah tiada 00:15:37,120 --> 00:15:38,750 Kampung Fuxi dah tiada
197 00:15:41,750 --> 00:15:44,000 Tok guru mungkin 00:15:41,750 --> 00:15:44,000 Tok guru mungkin
198 00:15:50,120 --> 00:15:52,000 Tujuan Tok guru menyelamatkan saya dengan sedaya upaya 00:15:50,120 --> 00:15:52,000 Tujuan Tok guru menyelamatkan saya dengan sedaya upaya
199 00:15:52,250 --> 00:15:53,250 adalah untuk mengelakkan kotak ini 00:15:52,250 --> 00:15:53,250 adalah untuk mengelakkan kotak ini
200 00:15:53,620 --> 00:15:55,370 daripada dimiliki oleh Xiu Luo Mu 00:15:53,620 --> 00:15:55,370 daripada dimiliki oleh Xiu Luo Mu
201 00:15:58,870 --> 00:16:00,370 Kotak Ajaib Ba Ji 00:15:58,870 --> 00:16:00,370 Kotak Ajaib Ba Ji
202 00:16:03,250 --> 00:16:04,370 Sanfeng 00:16:03,250 --> 00:16:04,370 Sanfeng
203 00:16:05,370 --> 00:16:06,120 Sanfeng 00:16:05,370 --> 00:16:06,120 Sanfeng
204 00:16:06,500 --> 00:16:07,500 Sanfeng 00:16:06,500 --> 00:16:07,500 Sanfeng
205 00:16:12,120 --> 00:16:13,620 Dendam Kampung Fuxi 00:16:12,120 --> 00:16:13,620 Dendam Kampung Fuxi
206 00:16:14,250 --> 00:16:15,370 pasti akan saya balas 00:16:14,250 --> 00:16:15,370 pasti akan saya balas
207 00:16:16,000 --> 00:16:18,000 Kenapa tidak merosakkan Kitab Suci Wu Jiang pada tahun itu 00:16:16,000 --> 00:16:18,000 Kenapa tidak merosakkan Kitab Suci Wu Jiang pada tahun itu
208 00:16:18,120 --> 00:16:19,370 biarkan ia menjadi pembawa bencana selama seratus tahun 00:16:18,120 --> 00:16:19,370 biarkan ia menjadi pembawa bencana selama seratus tahun
209 00:16:21,000 --> 00:16:22,410 Wu Jiang Xin Fa ini ialah 00:16:21,000 --> 00:16:22,410 Wu Jiang Xin Fa ini ialah
210 00:16:22,790 --> 00:16:24,370 inti pati seni silat 00:16:22,790 --> 00:16:24,370 inti pati seni silat
211 00:16:24,500 --> 00:16:25,750 agak bazir jika dirosakkan 00:16:24,500 --> 00:16:25,750 agak bazir jika dirosakkan
212 00:16:27,000 --> 00:16:27,750 Oleh itu 00:16:27,000 --> 00:16:27,750 Oleh itu
213 00:16:28,120 --> 00:16:30,450 barulah ia disimpan di dalam kotak ajaib ini 00:16:28,120 --> 00:16:30,450 barulah ia disimpan di dalam kotak ajaib ini
214 00:16:30,870 --> 00:16:32,120 Tetapi tak tersangka 00:16:30,870 --> 00:16:32,120 Tetapi tak tersangka
215 00:16:32,120 --> 00:16:34,000 bahawa Si Tu Wang berniat jahat 00:16:32,120 --> 00:16:34,000 bahawa Si Tu Wang berniat jahat
216 00:16:34,000 --> 00:16:36,120 dia tidak merosakkan Wan Shou Shen Gong 00:16:34,000 --> 00:16:36,120 dia tidak merosakkan Wan Shou Shen Gong
217 00:16:36,620 --> 00:16:37,620 Sekarang 00:16:36,620 --> 00:16:37,620 Sekarang
218 00:16:38,500 --> 00:16:41,120 Xiu Luo Mu juga ingin merampas kotak ajaib ini 00:16:38,500 --> 00:16:41,120 Xiu Luo Mu juga ingin merampas kotak ajaib ini
219 00:16:41,870 --> 00:16:43,250 Jika dia mendapat kotak ini 00:16:41,870 --> 00:16:43,250 Jika dia mendapat kotak ini
220 00:16:44,870 --> 00:16:46,620 dia akan cari irama nemonik 00:16:44,870 --> 00:16:46,620 dia akan cari irama nemonik
221 00:16:46,870 --> 00:16:47,870 Irama nemonik 00:16:46,870 --> 00:16:47,870 Irama nemonik
222 00:16:48,750 --> 00:16:50,000 Apakah irama nemonik 00:16:48,750 --> 00:16:50,000 Apakah irama nemonik
223 00:16:50,750 --> 00:16:51,870 Kotak ajaib ini 00:16:50,750 --> 00:16:51,870 Kotak ajaib ini
224 00:16:52,370 --> 00:16:54,370 dibuat daripada meteorit 00:16:52,370 --> 00:16:54,370 dibuat daripada meteorit
225 00:16:54,620 --> 00:16:55,750 Sangat kukuh 00:16:54,620 --> 00:16:55,750 Sangat kukuh
226 00:16:56,120 --> 00:16:57,290 Selepas mendapat irama nemonik 00:16:56,120 --> 00:16:57,290 Selepas mendapat irama nemonik
227 00:16:57,580 --> 00:16:59,120 barulah boleh membuka kotak ajaib ini 00:16:57,580 --> 00:16:59,120 barulah boleh membuka kotak ajaib ini
228 00:16:59,500 --> 00:17:01,620 dan merosakkan Wu Jiang Xin Fa yang disimpan di dalamnya 00:16:59,500 --> 00:17:01,620 dan merosakkan Wu Jiang Xin Fa yang disimpan di dalamnya
229 00:17:02,000 --> 00:17:03,370 Setahu saya 00:17:02,000 --> 00:17:03,370 Setahu saya
230 00:17:04,250 --> 00:17:06,250 orang yang tahu irama nemonik 00:17:04,250 --> 00:17:06,250 orang yang tahu irama nemonik
231 00:17:06,750 --> 00:17:08,619 hanyalah senior Jia Luo Sha Di 00:17:06,750 --> 00:17:08,619 hanyalah senior Jia Luo Sha Di
232 00:17:09,119 --> 00:17:10,750 Senior Jia Luo Sha Di 00:17:09,119 --> 00:17:10,750 Senior Jia Luo Sha Di
233 00:17:11,369 --> 00:17:12,119 Di manakah beliau 00:17:11,369 --> 00:17:12,119 Di manakah beliau
234 00:17:13,000 --> 00:17:15,369 Beliau dah hilang diri bertahun-tahun 00:17:13,000 --> 00:17:15,369 Beliau dah hilang diri bertahun-tahun
235 00:17:16,000 --> 00:17:18,000 Mungkin tidak dapat cari beliau dalam masa yang singkat 00:17:16,000 --> 00:17:18,000 Mungkin tidak dapat cari beliau dalam masa yang singkat
236 00:17:22,500 --> 00:17:23,369 Sanfeng 00:17:22,500 --> 00:17:23,369 Sanfeng
237 00:17:23,540 --> 00:17:24,869 Perkara yang paling penting bagi kamu pada masa ini 00:17:23,540 --> 00:17:24,869 Perkara yang paling penting bagi kamu pada masa ini
238 00:17:25,000 --> 00:17:27,290 adalah menghilangkan racun ajaib di dalam badan anda 00:17:25,000 --> 00:17:27,290 adalah menghilangkan racun ajaib di dalam badan anda
239 00:17:29,750 --> 00:17:30,500 Tetapi 00:17:29,750 --> 00:17:30,500 Tetapi
240 00:17:31,500 --> 00:17:32,120 racun ini 00:17:31,500 --> 00:17:32,120 racun ini
241 00:17:32,450 --> 00:17:33,120 biar master pun tidak dapat selesai 00:17:32,450 --> 00:17:33,120 biar master pun tidak dapat selesai
242 00:17:33,750 --> 00:17:35,000 Pada waktu malam semalam 00:17:33,750 --> 00:17:35,000 Pada waktu malam semalam
243 00:17:35,620 --> 00:17:38,870 saya lihat Bai Gu Qian Du Wan Gu Liu di situ 00:17:35,620 --> 00:17:38,870 saya lihat Bai Gu Qian Du Wan Gu Liu di situ
244 00:17:40,250 --> 00:17:41,870 Jika racun itu dibubuhkan olehnya 00:17:40,250 --> 00:17:41,870 Jika racun itu dibubuhkan olehnya
245 00:17:42,620 --> 00:17:43,700 maka orang yang dapat menghapuskan racun ini di dunia ini 00:17:42,620 --> 00:17:43,700 maka orang yang dapat menghapuskan racun ini di dunia ini
246 00:17:44,540 --> 00:17:45,950 hanya 00:17:44,540 --> 00:17:45,950 hanya
247 00:17:46,250 --> 00:17:47,120 Hanya siapa 00:17:46,250 --> 00:17:47,120 Hanya siapa
248 00:17:47,370 --> 00:17:48,750 Orang yang handal 00:17:47,370 --> 00:17:48,750 Orang yang handal
249 00:17:49,250 --> 00:17:50,370 Hu Tie Gu 00:17:49,250 --> 00:17:50,370 Hu Tie Gu
250 00:17:52,370 --> 00:17:53,500 Hu Tie Gu 00:17:52,370 --> 00:17:53,500 Hu Tie Gu
251 00:17:54,250 --> 00:17:54,950 Hu Tie Gu 00:17:54,250 --> 00:17:54,950 Hu Tie Gu
252 00:17:55,500 --> 00:17:57,370 Walaupun keluarga beliau telah dibunuh oleh Wan Gu Liu 00:17:55,500 --> 00:17:57,370 Walaupun keluarga beliau telah dibunuh oleh Wan Gu Liu
253 00:17:57,660 --> 00:17:59,250 khabarnya, beliau masih hidup 00:17:57,660 --> 00:17:59,250 khabarnya, beliau masih hidup
254 00:17:59,370 --> 00:18:00,250 Sekarang 00:17:59,370 --> 00:18:00,250 Sekarang
255 00:18:00,700 --> 00:18:02,870 beliau menyembunyikan diri di kawasan sekitar Lurah Rama-rama 00:18:00,700 --> 00:18:02,870 beliau menyembunyikan diri di kawasan sekitar Lurah Rama-rama
256 00:18:04,370 --> 00:18:05,250 Abang 00:18:04,370 --> 00:18:05,250 Abang
257 00:18:05,250 --> 00:18:07,000 Daun yang gugur pada hari ini sangat banyak 00:18:05,250 --> 00:18:07,000 Daun yang gugur pada hari ini sangat banyak
258 00:18:07,250 --> 00:18:08,500 Memanglah, angin begitu kencang 00:18:07,250 --> 00:18:08,500 Memanglah, angin begitu kencang
259 00:18:10,120 --> 00:18:12,000 Pergi tengok sama ada api dalam pedupaan masih bakar tak 00:18:10,120 --> 00:18:12,000 Pergi tengok sama ada api dalam pedupaan masih bakar tak
260 00:18:51,370 --> 00:18:54,500 Bunuh 00:18:51,370 --> 00:18:54,500 Bunuh
261 00:19:00,750 --> 00:19:01,750 Semuanya masih berada di sini 00:19:00,750 --> 00:19:01,750 Semuanya masih berada di sini
262 00:19:03,620 --> 00:19:05,000 Serahkan kotak ajaib 00:19:03,620 --> 00:19:05,000 Serahkan kotak ajaib
263 00:19:05,500 --> 00:19:07,120 Saya akan lepaskan kamu hari ini 00:19:05,500 --> 00:19:07,120 Saya akan lepaskan kamu hari ini
264 00:19:08,250 --> 00:19:08,870 Sanfeng 00:19:08,250 --> 00:19:08,870 Sanfeng
265 00:19:09,370 --> 00:19:10,500 ambil kotak ajaib 00:19:09,370 --> 00:19:10,500 ambil kotak ajaib
266 00:19:11,370 --> 00:19:12,120 Cepat pergi 00:19:11,370 --> 00:19:12,120 Cepat pergi
267 00:19:13,620 --> 00:19:14,500 Zhen Ren 00:19:13,620 --> 00:19:14,500 Zhen Ren
268 00:19:15,120 --> 00:19:16,000 Bagaimanakah dengan kamu 00:19:15,120 --> 00:19:16,000 Bagaimanakah dengan kamu
269 00:19:16,250 --> 00:19:17,120 Jangan peduli saya 00:19:16,250 --> 00:19:17,120 Jangan peduli saya
270 00:19:17,500 --> 00:19:18,250 Cepat pergi 00:19:17,500 --> 00:19:18,250 Cepat pergi
271 00:19:22,750 --> 00:19:24,000 Nak pergikah 00:19:22,750 --> 00:19:24,000 Nak pergikah
272 00:19:24,370 --> 00:19:26,000 Tidak begitu mudah pada hari ini 00:19:24,370 --> 00:19:26,000 Tidak begitu mudah pada hari ini
273 00:19:29,000 --> 00:19:29,870 Cepat pergi 00:19:29,000 --> 00:19:29,870 Cepat pergi
274 00:19:30,250 --> 00:19:30,870 Pergi 00:19:30,250 --> 00:19:30,870 Pergi
275 00:19:31,370 --> 00:19:32,370 Kejar 00:19:31,370 --> 00:19:32,370 Kejar
276 00:19:32,370 --> 00:19:33,370 Baik 00:19:32,370 --> 00:19:33,370 Baik
277 00:19:33,370 --> 00:19:34,000 Jangan lari 00:19:33,370 --> 00:19:34,000 Jangan lari
278 00:19:34,370 --> 00:19:35,120 Berhenti 00:19:34,370 --> 00:19:35,120 Berhenti
279 00:20:10,620 --> 00:20:11,250 Tangkap dia 00:20:10,620 --> 00:20:11,250 Tangkap dia
280 00:20:11,250 --> 00:20:12,120 Jangan lepaskan dia 00:20:11,250 --> 00:20:12,120 Jangan lepaskan dia
281 00:20:12,620 --> 00:20:13,120 Ikut 00:20:12,620 --> 00:20:13,120 Ikut
282 00:20:13,870 --> 00:20:14,500 Cepat 00:20:13,870 --> 00:20:14,500 Cepat
283 00:20:20,120 --> 00:20:21,000 Tidak boleh lari lagikah 00:20:20,120 --> 00:20:21,000 Tidak boleh lari lagikah
284 00:20:39,870 --> 00:20:41,500 Kamu ini 00:20:39,870 --> 00:20:41,500 Kamu ini
285 00:20:41,870 --> 00:20:43,870 berani membunuh ahli Puak Long Men saya 00:20:41,870 --> 00:20:43,870 berani membunuh ahli Puak Long Men saya
286 00:20:44,500 --> 00:20:46,870 Inilah kesalahan kamu kerana kamu terlalu suka jaga tepi kain orang lain 00:20:44,500 --> 00:20:46,870 Inilah kesalahan kamu kerana kamu terlalu suka jaga tepi kain orang lain
287 00:21:50,750 --> 00:21:52,250 Biadab 00:21:50,750 --> 00:21:52,250 Biadab
288 00:21:52,620 --> 00:21:54,870 Saya nak bunuh kamu, Xiu Luo Mu hari ini 00:21:52,620 --> 00:21:54,870 Saya nak bunuh kamu, Xiu Luo Mu hari ini
289 00:21:55,370 --> 00:21:56,500 Takutnya 00:21:55,370 --> 00:21:56,500 Takutnya
290 00:22:09,870 --> 00:22:10,750 Zhang Sanfeng 00:22:09,870 --> 00:22:10,750 Zhang Sanfeng
291 00:22:10,750 --> 00:22:11,870 Serahkan kotak ajaib 00:22:10,750 --> 00:22:11,870 Serahkan kotak ajaib
292 00:22:12,000 --> 00:22:13,000 Saya boleh lepaskan kamu 00:22:12,000 --> 00:22:13,000 Saya boleh lepaskan kamu
293 00:22:13,120 --> 00:22:14,000 Jangan mimpi 00:22:13,120 --> 00:22:14,000 Jangan mimpi
294 00:22:14,500 --> 00:22:16,250 Bunuh 00:22:14,500 --> 00:22:16,250 Bunuh
295 00:22:31,750 --> 00:22:32,750 Hati-hati, Sanfeng 00:22:31,750 --> 00:22:32,750 Hati-hati, Sanfeng
296 00:22:56,500 --> 00:22:58,120 Qingqing 00:22:56,500 --> 00:22:58,120 Qingqing
297 00:23:10,000 --> 00:23:12,500 Sanfeng 00:23:10,000 --> 00:23:12,500 Sanfeng
298 00:23:12,500 --> 00:23:13,750 Qingqing 00:23:12,500 --> 00:23:13,750 Qingqing
299 00:23:14,500 --> 00:23:16,870 Qingqing 00:23:14,500 --> 00:23:16,870 Qingqing
300 00:23:17,500 --> 00:23:19,250 Jangan 00:23:17,500 --> 00:23:19,250 Jangan
301 00:23:19,870 --> 00:23:21,870 Jangan 00:23:19,870 --> 00:23:21,870 Jangan
302 00:23:21,870 --> 00:23:23,620 Qingqing 00:23:21,870 --> 00:23:23,620 Qingqing
303 00:23:24,370 --> 00:23:27,750 Tolong 00:23:24,370 --> 00:23:27,750 Tolong
304 00:23:35,750 --> 00:23:37,500 Qingqing 00:23:35,750 --> 00:23:37,500 Qingqing
305 00:24:28,000 --> 00:24:30,250 Yan Er 00:24:28,000 --> 00:24:30,250 Yan Er
306 00:24:40,620 --> 00:24:41,750 Zhang Sanfeng 00:24:40,620 --> 00:24:41,750 Zhang Sanfeng
307 00:24:43,120 --> 00:24:45,370 cepat serahkan kotak ajaib kepada saya 00:24:43,120 --> 00:24:45,370 cepat serahkan kotak ajaib kepada saya
308 00:24:46,370 --> 00:24:49,500 Saya akan bunuh kamu dengan meninggalkan mayat kamu yang sempurna 00:24:46,370 --> 00:24:49,500 Saya akan bunuh kamu dengan meninggalkan mayat kamu yang sempurna
309 00:25:10,000 --> 00:25:12,000 Kamu celaka 00:25:10,000 --> 00:25:12,000 Kamu celaka
310 00:25:14,750 --> 00:25:16,250 Jika nak kotak ajaib 00:25:14,750 --> 00:25:16,250 Jika nak kotak ajaib
311 00:25:19,750 --> 00:25:21,620 turunlah ke bawah untuk ambil 00:25:19,750 --> 00:25:21,620 turunlah ke bawah untuk ambil
312 00:25:34,870 --> 00:25:36,500 Saya telah memujuk dia sejak awal-awal lagi 00:25:34,870 --> 00:25:36,500 Saya telah memujuk dia sejak awal-awal lagi
313 00:25:36,750 --> 00:25:38,500 supaya berundur dari Jianghu dengan saya 00:25:36,750 --> 00:25:38,500 supaya berundur dari Jianghu dengan saya
314 00:25:41,250 --> 00:25:42,620 Tidak tersangka 00:25:41,250 --> 00:25:42,620 Tidak tersangka
315 00:25:44,250 --> 00:25:45,750 masih berlaku kemalangan 00:25:44,250 --> 00:25:45,750 masih berlaku kemalangan
316 00:25:48,750 --> 00:25:49,870 Qingqing 00:25:48,750 --> 00:25:49,870 Qingqing
317 00:25:51,000 --> 00:25:52,370 saya akan berundur dari Jianghu bersama kamu pada hayat depan 00:25:51,000 --> 00:25:52,370 saya akan berundur dari Jianghu bersama kamu pada hayat depan
318 00:25:52,500 --> 00:25:53,870 Cepat turun cari 00:25:52,500 --> 00:25:53,870 Cepat turun cari
319 00:25:54,120 --> 00:25:56,000 Jika tidak dapat cari, janganlah balik 00:25:54,120 --> 00:25:56,000 Jika tidak dapat cari, janganlah balik
320 00:26:11,500 --> 00:26:12,500 Salam sejahtera bapa angkat 00:26:11,500 --> 00:26:12,500 Salam sejahtera bapa angkat
321 00:26:13,370 --> 00:26:14,370 Zhang Sanfeng 00:26:13,370 --> 00:26:14,370 Zhang Sanfeng
322 00:26:15,250 --> 00:26:16,250 membawa kotak ajaib 00:26:15,250 --> 00:26:16,250 membawa kotak ajaib
323 00:26:16,750 --> 00:26:17,370 dan terjun ke bawah terjal 00:26:16,750 --> 00:26:17,370 dan terjun ke bawah terjal
324 00:26:28,750 --> 00:26:29,620 Bapa angkat, jangan marah 00:26:28,750 --> 00:26:29,620 Bapa angkat, jangan marah
325 00:26:29,620 --> 00:26:33,370 Saya berjaya menguasai Wan Shou Gong dengan sedaya upaya 00:26:29,620 --> 00:26:33,370 Saya berjaya menguasai Wan Shou Gong dengan sedaya upaya
326 00:26:33,500 --> 00:26:34,370 tetapi kamu 00:26:33,500 --> 00:26:34,370 tetapi kamu
327 00:26:34,750 --> 00:26:36,000 Gagal untuk banyak kali 00:26:34,750 --> 00:26:36,000 Gagal untuk banyak kali
328 00:26:37,370 --> 00:26:38,750 Takkan ingin saya mati 00:26:37,370 --> 00:26:38,750 Takkan ingin saya mati
329 00:26:39,120 --> 00:26:40,250 Saya tidak berani 00:26:39,120 --> 00:26:40,250 Saya tidak berani
330 00:26:41,000 --> 00:26:42,370 Ketua, jangan marah 00:26:41,000 --> 00:26:42,370 Ketua, jangan marah
331 00:26:43,250 --> 00:26:46,000 Tuan muda Yun memukul Zhang Sanfeng sampai dia terjatuh ke bawah terjal 00:26:43,250 --> 00:26:46,000 Tuan muda Yun memukul Zhang Sanfeng sampai dia terjatuh ke bawah terjal
332 00:26:46,000 --> 00:26:47,250 sekiranya tidak mati, dia juga akan tercedera 00:26:46,000 --> 00:26:47,250 sekiranya tidak mati, dia juga akan tercedera
333 00:26:48,000 --> 00:26:49,370 Ambil balik kotak ajaib 00:26:48,000 --> 00:26:49,370 Ambil balik kotak ajaib
334 00:26:50,120 --> 00:26:51,620 sangat mudah 00:26:50,120 --> 00:26:51,620 sangat mudah
335 00:27:03,500 --> 00:27:04,620 Ketua 00:27:03,500 --> 00:27:04,620 Ketua
336 00:27:04,870 --> 00:27:07,500 Sekarang orang yang dapat menguasai irama nemonik 00:27:04,870 --> 00:27:07,500 Sekarang orang yang dapat menguasai irama nemonik
337 00:27:08,120 --> 00:27:11,290 hanyalah Jia Luo Sha Di seorang saja 00:27:08,120 --> 00:27:11,290 hanyalah Jia Luo Sha Di seorang saja
338 00:27:11,500 --> 00:27:15,370 Orang ini sudah hilang diri bertahun-tahun 00:27:11,500 --> 00:27:15,370 Orang ini sudah hilang diri bertahun-tahun
339 00:27:16,500 --> 00:27:17,620 Urusan yang paling penting sekarang adalah 00:27:16,500 --> 00:27:17,620 Urusan yang paling penting sekarang adalah
340 00:27:19,120 --> 00:27:21,370 cari irama nemonik dulu 00:27:19,120 --> 00:27:21,370 cari irama nemonik dulu
341 00:27:25,000 --> 00:27:26,750 Kebanyakan bintang dan bulan di langit 00:27:25,000 --> 00:27:26,750 Kebanyakan bintang dan bulan di langit
342 00:27:27,410 --> 00:27:29,790 Sami menyanyi lagu di hadapan pintu 00:27:27,410 --> 00:27:29,790 Sami menyanyi lagu di hadapan pintu
343 00:27:30,410 --> 00:27:33,250 Lagu menceritakan pelbagai perkara 00:27:30,410 --> 00:27:33,250 Lagu menceritakan pelbagai perkara
344 00:27:33,620 --> 00:27:36,620 Sangat gembira selepas turun dari gunung dan pulih identiti sebagai orang biasa 00:27:33,620 --> 00:27:36,620 Sangat gembira selepas turun dari gunung dan pulih identiti sebagai orang biasa
345 00:27:52,620 --> 00:27:54,160 Tempat ini terpencil 00:27:52,620 --> 00:27:54,160 Tempat ini terpencil
346 00:27:55,000 --> 00:27:56,500 Kenapa ada orang yang berbaring di sini 00:27:55,000 --> 00:27:56,500 Kenapa ada orang yang berbaring di sini
347 00:27:58,750 --> 00:27:59,620 Dah mati 00:27:58,750 --> 00:27:59,620 Dah mati
348 00:28:08,500 --> 00:28:09,500 Masih hidup 00:28:08,500 --> 00:28:09,500 Masih hidup
349 00:28:09,660 --> 00:28:11,160 Amitabha 00:28:09,660 --> 00:28:11,160 Amitabha
350 00:28:11,910 --> 00:28:12,910 Tok guru selalu cakap 00:28:11,910 --> 00:28:12,910 Tok guru selalu cakap
351 00:28:13,500 --> 00:28:15,500 bahawa menyelamatkan satu nyawa lebih baik daripada membina sebuah pagoda bertingkat tujuh 00:28:13,500 --> 00:28:15,500 bahawa menyelamatkan satu nyawa lebih baik daripada membina sebuah pagoda bertingkat tujuh
352 00:28:15,870 --> 00:28:17,000 Kamu dan saya berjodoh 00:28:15,870 --> 00:28:17,000 Kamu dan saya berjodoh
353 00:28:50,620 --> 00:28:51,620 Dong Jun Bu Ke 00:28:50,620 --> 00:28:51,620 Dong Jun Bu Ke
354 00:28:51,750 --> 00:28:52,290 Hari ini 00:28:51,750 --> 00:28:52,290 Hari ini
355 00:28:52,500 --> 00:28:53,410 ambil kepala kamu 00:28:52,500 --> 00:28:53,410 ambil kepala kamu
356 00:28:53,540 --> 00:28:54,500 untuk sembahyang tok guru kami 00:28:53,540 --> 00:28:54,500 untuk sembahyang tok guru kami
357 00:28:56,120 --> 00:28:57,000 Bertarung kungfu 00:28:56,120 --> 00:28:57,000 Bertarung kungfu
358 00:28:57,370 --> 00:28:58,750 mestilah akan menyebabkan kecederaan dan kematian 00:28:57,370 --> 00:28:58,750 mestilah akan menyebabkan kecederaan dan kematian
359 00:28:59,750 --> 00:29:01,500 Tok guru kamu tidak pernah mengajar kamu bahawa 00:28:59,750 --> 00:29:01,500 Tok guru kamu tidak pernah mengajar kamu bahawa
360 00:29:02,120 --> 00:29:03,450 ganggu orang lain makan 00:29:02,120 --> 00:29:03,450 ganggu orang lain makan
361 00:29:04,120 --> 00:29:05,750 ialah perbuatan yang tidak sopan 00:29:04,120 --> 00:29:05,750 ialah perbuatan yang tidak sopan
362 00:29:06,250 --> 00:29:07,120 Biadab 00:29:06,250 --> 00:29:07,120 Biadab
363 00:29:10,870 --> 00:29:12,290 Sekiranya ganggu saya makan lagi 00:29:10,870 --> 00:29:12,290 Sekiranya ganggu saya makan lagi
364 00:29:12,290 --> 00:29:13,790 benda yang akan dipotong bukan hanya tali pinggang saja 00:29:12,290 --> 00:29:13,790 benda yang akan dipotong bukan hanya tali pinggang saja
365 00:29:17,500 --> 00:29:17,870 Keluar dari sini 00:29:17,500 --> 00:29:17,870 Keluar dari sini
366 00:29:18,000 --> 00:29:18,750 Cepat lari 00:29:18,000 --> 00:29:18,750 Cepat lari
367 00:29:18,750 --> 00:29:19,370 Pergi 00:29:18,750 --> 00:29:19,370 Pergi
368 00:29:19,500 --> 00:29:20,370 Cepat pergi 00:29:19,500 --> 00:29:20,370 Cepat pergi
369 00:29:40,750 --> 00:29:41,870 Begitu bahaya 00:29:40,750 --> 00:29:41,870 Begitu bahaya
370 00:29:41,870 --> 00:29:43,120 Begitu menakutkan 00:29:41,870 --> 00:29:43,120 Begitu menakutkan
371 00:29:44,870 --> 00:29:46,000 Tetapi 00:29:44,870 --> 00:29:46,000 Tetapi
372 00:29:46,620 --> 00:29:48,000 kamu jatuh dari tempat yang begitu tinggi 00:29:46,620 --> 00:29:48,000 kamu jatuh dari tempat yang begitu tinggi
373 00:29:48,370 --> 00:29:49,250 dan masih hidup 00:29:48,370 --> 00:29:49,250 dan masih hidup
374 00:29:49,500 --> 00:29:51,120 Dah kira bernasib baikl 00:29:49,500 --> 00:29:51,120 Dah kira bernasib baikl
375 00:29:51,620 --> 00:29:52,370 Maka 00:29:51,620 --> 00:29:52,370 Maka
376 00:29:52,370 --> 00:29:53,870 Cik Qingqing itu 00:29:52,370 --> 00:29:53,870 Cik Qingqing itu
377 00:29:55,500 --> 00:29:56,370 Qingqing 00:29:55,500 --> 00:29:56,370 Qingqing
378 00:29:57,750 --> 00:29:59,120 tidak akan ada apa-apa 00:29:57,750 --> 00:29:59,120 tidak akan ada apa-apa
379 00:30:01,040 --> 00:30:02,250 Keyakinan kamu ini 00:30:01,040 --> 00:30:02,250 Keyakinan kamu ini
380 00:30:02,290 --> 00:30:03,750 memang patut dipuji 00:30:02,290 --> 00:30:03,750 memang patut dipuji
381 00:30:05,370 --> 00:30:05,870 Ya 00:30:05,370 --> 00:30:05,870 Ya
382 00:30:06,370 --> 00:30:06,870 Master 00:30:06,370 --> 00:30:06,870 Master
383 00:30:08,120 --> 00:30:09,620 Tahukah kamu di manakah Lurah Rama-rama 00:30:08,120 --> 00:30:09,620 Tahukah kamu di manakah Lurah Rama-rama
384 00:30:10,120 --> 00:30:11,000 Lurah Rama-rama 00:30:10,120 --> 00:30:11,000 Lurah Rama-rama
385 00:30:12,500 --> 00:30:13,160 Tahu 00:30:12,500 --> 00:30:13,160 Tahu
386 00:30:13,500 --> 00:30:14,160 Memanglah tahu 00:30:13,500 --> 00:30:14,160 Memanglah tahu
387 00:30:14,750 --> 00:30:16,620 Bukankah tempat yang mempunyai banyak rama-rama 00:30:14,750 --> 00:30:16,620 Bukankah tempat yang mempunyai banyak rama-rama
388 00:30:41,250 --> 00:30:42,370 Hebatnya 00:30:41,250 --> 00:30:42,370 Hebatnya
389 00:30:46,250 --> 00:30:47,370 Xiu Luo Mu 00:30:46,250 --> 00:30:47,370 Xiu Luo Mu
390 00:30:49,120 --> 00:30:50,370 Kamu juga ahli Xiu Luo Mu 00:30:49,120 --> 00:30:50,370 Kamu juga ahli Xiu Luo Mu
391 00:30:53,750 --> 00:30:55,000 Pemburu mereka akan tiba tidak lama lagi 00:30:53,750 --> 00:30:55,000 Pemburu mereka akan tiba tidak lama lagi
392 00:30:55,250 --> 00:30:56,370 Tempat ini tidak selamat 00:30:55,250 --> 00:30:56,370 Tempat ini tidak selamat
393 00:31:27,620 --> 00:31:28,370 Cik 00:31:27,620 --> 00:31:28,370 Cik
394 00:31:28,370 --> 00:31:29,120 Kamu sudah bangun 00:31:28,370 --> 00:31:29,120 Kamu sudah bangun
395 00:31:38,000 --> 00:31:39,000 Cik, jangan salah faham 00:31:38,000 --> 00:31:39,000 Cik, jangan salah faham
396 00:31:39,370 --> 00:31:40,500 Saya menyelamatkan kamu dari tepi sungai 00:31:39,370 --> 00:31:40,500 Saya menyelamatkan kamu dari tepi sungai
397 00:31:41,120 --> 00:31:42,120 dan pakaian kamu sudah kotor 00:31:41,120 --> 00:31:42,120 dan pakaian kamu sudah kotor
398 00:31:43,370 --> 00:31:44,750 Kamu koma untuk sehari 00:31:43,370 --> 00:31:44,750 Kamu koma untuk sehari
399 00:31:48,870 --> 00:31:49,750 Tukar pakaian 00:31:48,870 --> 00:31:49,750 Tukar pakaian
400 00:31:50,040 --> 00:31:50,620 Baliklah rumah 00:31:50,040 --> 00:31:50,620 Baliklah rumah
401 00:31:54,370 --> 00:31:55,250 Balik rumah 00:31:54,370 --> 00:31:55,250 Balik rumah
402 00:31:59,750 --> 00:32:00,620 Siapakah saya 00:31:59,750 --> 00:32:00,620 Siapakah saya
403 00:32:06,870 --> 00:32:08,000 Siapakah saya 00:32:06,870 --> 00:32:08,000 Siapakah saya
404 00:32:15,870 --> 00:32:17,000 Siapakah saya 00:32:15,870 --> 00:32:17,000 Siapakah saya
405 00:32:22,750 --> 00:32:24,120 Siapakah saya 00:32:22,750 --> 00:32:24,120 Siapakah saya
406 00:32:25,750 --> 00:32:27,000 Siapakah saya 00:32:25,750 --> 00:32:27,000 Siapakah saya
407 00:32:29,370 --> 00:32:30,620 Siapakah saya 00:32:29,370 --> 00:32:30,620 Siapakah saya
408 00:32:31,500 --> 00:32:32,750 Siapakah saya 00:32:31,500 --> 00:32:32,750 Siapakah saya
409 00:33:01,750 --> 00:33:02,870 Sinilah Lurah Rama-rama 00:33:01,750 --> 00:33:02,870 Sinilah Lurah Rama-rama
410 00:33:03,250 --> 00:33:04,500 Tiada rama-rama 00:33:03,250 --> 00:33:04,500 Tiada rama-rama
411 00:33:04,750 --> 00:33:06,250 tetapi masih dinamakan sebagai Lurah Rama-rama 00:33:04,750 --> 00:33:06,250 tetapi masih dinamakan sebagai Lurah Rama-rama
412 00:33:08,750 --> 00:33:10,250 Terima kasih Cik Long kerana membawa saya datang ke sini 00:33:08,750 --> 00:33:10,250 Terima kasih Cik Long kerana membawa saya datang ke sini
413 00:33:10,870 --> 00:33:12,120 Saya dah lama tidak datang 00:33:10,870 --> 00:33:12,120 Saya dah lama tidak datang
414 00:33:12,120 --> 00:33:13,250 dah sesat jalan 00:33:12,120 --> 00:33:13,250 dah sesat jalan
415 00:33:14,000 --> 00:33:15,000 Adui 00:33:14,000 --> 00:33:15,000 Adui
416 00:33:16,620 --> 00:33:17,290 Ya, Cik Long 00:33:16,620 --> 00:33:17,290 Ya, Cik Long
417 00:33:18,250 --> 00:33:19,370 Kenapa kamu 00:33:18,250 --> 00:33:19,370 Kenapa kamu
418 00:33:19,620 --> 00:33:21,250 bertarung dengan ahli Xiu Luo Mu 00:33:19,620 --> 00:33:21,250 bertarung dengan ahli Xiu Luo Mu
419 00:33:23,370 --> 00:33:24,660 Ayah saya menerima budi daripada Senior Hu 00:33:23,370 --> 00:33:24,660 Ayah saya menerima budi daripada Senior Hu
420 00:33:25,250 --> 00:33:27,120 sebelum meninggal dunia 00:33:25,250 --> 00:33:27,120 sebelum meninggal dunia
421 00:33:27,620 --> 00:33:28,910 Selepas Hu Tie Gu dan semua ahli keluarganya dibunuh 00:33:27,620 --> 00:33:28,910 Selepas Hu Tie Gu dan semua ahli keluarganya dibunuh
422 00:33:29,250 --> 00:33:30,750 saya asyik mencari Wan Gu Liu untuk membalas dendam 00:33:29,250 --> 00:33:30,750 saya asyik mencari Wan Gu Liu untuk membalas dendam
423 00:33:32,000 --> 00:33:34,000 Selepas tahu bahawa dia menjadi ahli Xiu Luo Mu 00:33:32,000 --> 00:33:34,000 Selepas tahu bahawa dia menjadi ahli Xiu Luo Mu
424 00:33:34,750 --> 00:33:35,750 saya baru 00:33:34,750 --> 00:33:35,750 saya baru
425 00:33:37,500 --> 00:33:38,540 Oh, begitu 00:33:37,500 --> 00:33:38,540 Oh, begitu
426 00:33:40,000 --> 00:33:40,580 Ya 00:33:40,000 --> 00:33:40,580 Ya
427 00:33:41,370 --> 00:33:43,370 Leteran dan Lurah Rama-rama 00:33:41,370 --> 00:33:43,370 Leteran dan Lurah Rama-rama
428 00:33:43,750 --> 00:33:45,450 Jaga orang dan roh sampai pukul 3 hingga 5 00:33:43,750 --> 00:33:45,450 Jaga orang dan roh sampai pukul 3 hingga 5
429 00:33:46,250 --> 00:33:46,950 Tetapi 00:33:46,250 --> 00:33:46,950 Tetapi
430 00:33:47,750 --> 00:33:49,250 bukankah Senior Hu sudah 00:33:47,750 --> 00:33:49,250 bukankah Senior Hu sudah
431 00:33:49,370 --> 00:33:50,250 Meninggal dunia 00:33:49,370 --> 00:33:50,250 Meninggal dunia
432 00:33:51,750 --> 00:33:53,370 Takkan kita datang sini dari tempat jauh 00:33:51,750 --> 00:33:53,370 Takkan kita datang sini dari tempat jauh
433 00:33:53,660 --> 00:33:55,370 untuk cari seorang yang telah mati 00:33:53,660 --> 00:33:55,370 untuk cari seorang yang telah mati
434 00:33:59,870 --> 00:34:00,790 Senior Hu 00:33:59,870 --> 00:34:00,790 Senior Hu
435 00:34:02,410 --> 00:34:03,750 Maafkan saya 00:34:02,410 --> 00:34:03,750 Maafkan saya
436 00:34:05,040 --> 00:34:06,250 Saya Zhang Sanfeng 00:34:05,040 --> 00:34:06,250 Saya Zhang Sanfeng
437 00:34:07,120 --> 00:34:08,330 ingin minta bantuan daripada anda 00:34:07,120 --> 00:34:08,330 ingin minta bantuan daripada anda
438 00:34:09,370 --> 00:34:10,330 Jangan bersuara 00:34:09,370 --> 00:34:10,330 Jangan bersuara
439 00:34:10,370 --> 00:34:11,620 Cik Long dah cakap bahawa beliau sudah meninggal dunia 00:34:10,370 --> 00:34:11,620 Cik Long dah cakap bahawa beliau sudah meninggal dunia
440 00:34:11,699 --> 00:34:12,620 Kenapa kamu masih bersuara 00:34:11,699 --> 00:34:12,620 Kenapa kamu masih bersuara
441 00:34:13,120 --> 00:34:14,000 Kamu panggil hantukah 00:34:13,120 --> 00:34:14,000 Kamu panggil hantukah
442 00:34:17,750 --> 00:34:18,250 Sini 00:34:17,750 --> 00:34:18,250 Sini
443 00:34:18,250 --> 00:34:18,620 Cepat 00:34:18,250 --> 00:34:18,620 Cepat
444 00:34:23,370 --> 00:34:24,080 Zhang Sanfeng 00:34:23,370 --> 00:34:24,080 Zhang Sanfeng
445 00:34:24,250 --> 00:34:25,620 Ahli Xiu Luo Mu lagi 00:34:24,250 --> 00:34:25,620 Ahli Xiu Luo Mu lagi
446 00:34:26,250 --> 00:34:27,659 Kenapa roh kamu tidak hilang 00:34:26,250 --> 00:34:27,659 Kenapa roh kamu tidak hilang
447 00:34:50,620 --> 00:34:51,620 Encik, berhati-hati 00:34:50,620 --> 00:34:51,620 Encik, berhati-hati
448 00:35:01,250 --> 00:35:02,620 Master 00:35:01,250 --> 00:35:02,620 Master
449 00:35:04,000 --> 00:35:06,500 Master 00:35:04,000 --> 00:35:06,500 Master
450 00:35:15,620 --> 00:35:16,120 Kejar 00:35:15,620 --> 00:35:16,120 Kejar
451 00:35:16,120 --> 00:35:17,120 Jangan kejar lagi 00:35:16,120 --> 00:35:17,120 Jangan kejar lagi
452 00:35:52,870 --> 00:35:53,750 Master 00:35:52,870 --> 00:35:53,750 Master
453 00:35:54,370 --> 00:35:55,250 Master 00:35:54,370 --> 00:35:55,250 Master
454 00:35:55,370 --> 00:35:56,500 Master 00:35:55,370 --> 00:35:56,500 Master
455 00:35:57,370 --> 00:35:58,000 Master 00:35:57,370 --> 00:35:58,000 Master
456 00:35:58,000 --> 00:35:58,620 Bangun 00:35:58,000 --> 00:35:58,620 Bangun
457 00:35:58,620 --> 00:35:59,250 Master 00:35:58,620 --> 00:35:59,250 Master
458 00:35:59,750 --> 00:36:00,750 Bangun 00:35:59,750 --> 00:36:00,750 Bangun
459 00:36:01,500 --> 00:36:02,370 Master 00:36:01,500 --> 00:36:02,370 Master
460 00:36:04,250 --> 00:36:05,120 Sudah bangun 00:36:04,250 --> 00:36:05,120 Sudah bangun
461 00:36:08,870 --> 00:36:09,750 Master 00:36:08,870 --> 00:36:09,750 Master
462 00:36:10,000 --> 00:36:10,620 Tak apa-apakah 00:36:10,000 --> 00:36:10,620 Tak apa-apakah
463 00:36:10,620 --> 00:36:11,250 Di manakah tempat ini 00:36:10,620 --> 00:36:11,250 Di manakah tempat ini
464 00:36:15,750 --> 00:36:17,000 Di manakah kita sekarang 00:36:15,750 --> 00:36:17,000 Di manakah kita sekarang
465 00:36:18,000 --> 00:36:18,750 Ini 00:36:18,000 --> 00:36:18,750 Ini
466 00:36:19,370 --> 00:36:21,000 adakah kita dah mati 00:36:19,370 --> 00:36:21,000 adakah kita dah mati
467 00:36:22,370 --> 00:36:23,250 Sinilah neraka 00:36:22,370 --> 00:36:23,250 Sinilah neraka
468 00:36:23,620 --> 00:36:24,500 Sinilah neraka 00:36:23,620 --> 00:36:24,500 Sinilah neraka
469 00:36:24,750 --> 00:36:25,870 Kita sudah mati 00:36:24,750 --> 00:36:25,870 Kita sudah mati
470 00:36:26,870 --> 00:36:27,870 Kita sudah mati 00:36:26,870 --> 00:36:27,870 Kita sudah mati
471 00:36:27,870 --> 00:36:28,620 Bukan, master 00:36:27,870 --> 00:36:28,620 Bukan, master
472 00:36:29,000 --> 00:36:29,750 Sudah mati 00:36:29,000 --> 00:36:29,750 Sudah mati
473 00:36:33,500 --> 00:36:34,750 Kenapa kamu pukul saya 00:36:33,500 --> 00:36:34,750 Kenapa kamu pukul saya
474 00:36:35,120 --> 00:36:36,120 Sakit tak 00:36:35,120 --> 00:36:36,120 Sakit tak
475 00:36:38,250 --> 00:36:39,120 Sakit 00:36:38,250 --> 00:36:39,120 Sakit
476 00:36:39,370 --> 00:36:40,750 Jika berasa sakit, maksudnya kamu belum mati 00:36:39,370 --> 00:36:40,750 Jika berasa sakit, maksudnya kamu belum mati
477 00:36:44,120 --> 00:36:45,000 Betul juga 00:36:44,120 --> 00:36:45,000 Betul juga
478 00:36:45,620 --> 00:36:46,870 Belum mati 00:36:45,620 --> 00:36:46,870 Belum mati
479 00:36:47,120 --> 00:36:48,000 Belum mati 00:36:47,120 --> 00:36:48,000 Belum mati
480 00:36:48,370 --> 00:36:50,120 Sekiranya belum mati, macam mana kita keluar dari sini 00:36:48,370 --> 00:36:50,120 Sekiranya belum mati, macam mana kita keluar dari sini
481 00:36:50,750 --> 00:36:51,750 Begitu dalam 00:36:50,750 --> 00:36:51,750 Begitu dalam
482 00:36:52,250 --> 00:36:53,290 Jika kita keluar 00:36:52,250 --> 00:36:53,290 Jika kita keluar
483 00:36:53,290 --> 00:36:54,870 ahli Xiu Luo Mu pasti sedang tunggu kita di atas 00:36:53,290 --> 00:36:54,870 ahli Xiu Luo Mu pasti sedang tunggu kita di atas
484 00:36:55,120 --> 00:36:55,950 Alamak 00:36:55,120 --> 00:36:55,950 Alamak
485 00:36:56,250 --> 00:36:57,370 Kita akan mati di sini 00:36:56,250 --> 00:36:57,370 Kita akan mati di sini
486 00:36:57,750 --> 00:36:59,000 Kita akan mati di sini 00:36:57,750 --> 00:36:59,000 Kita akan mati di sini
487 00:36:59,000 --> 00:36:59,750 Master 00:36:59,000 --> 00:36:59,750 Master
488 00:36:59,870 --> 00:37:00,870 tenangkan hati 00:36:59,870 --> 00:37:00,870 tenangkan hati
489 00:37:01,620 --> 00:37:02,410 Memandangkan ada ruang tersembunyi 00:37:01,620 --> 00:37:02,410 Memandangkan ada ruang tersembunyi
490 00:37:02,410 --> 00:37:03,620 di bawah perigi ini 00:37:02,410 --> 00:37:03,620 di bawah perigi ini
491 00:37:04,120 --> 00:37:04,620 saya berpendapat bahawa 00:37:04,120 --> 00:37:04,620 saya berpendapat bahawa
492 00:37:05,000 --> 00:37:06,000 jalan keluar bukan hanya satu sahaja 00:37:05,000 --> 00:37:06,000 jalan keluar bukan hanya satu sahaja
493 00:37:37,870 --> 00:37:38,750 Baiknya racun ini 00:37:37,870 --> 00:37:38,750 Baiknya racun ini
494 00:37:41,000 --> 00:37:42,370 Racun yang sangat sedap 00:37:41,000 --> 00:37:42,370 Racun yang sangat sedap
495 00:37:47,120 --> 00:37:49,120 Adakah orang gila ini ialah Hu Tie Gu 00:37:47,120 --> 00:37:49,120 Adakah orang gila ini ialah Hu Tie Gu
496 00:37:49,370 --> 00:37:50,120 Si sami 00:37:49,370 --> 00:37:50,120 Si sami
497 00:37:50,250 --> 00:37:51,000 Kurang ajar 00:37:50,250 --> 00:37:51,000 Kurang ajar
498 00:37:56,370 --> 00:37:57,500 Bau yang begitu biasa 00:37:56,370 --> 00:37:57,500 Bau yang begitu biasa
499 00:37:57,500 --> 00:37:58,250 Si budak 00:37:57,500 --> 00:37:58,250 Si budak
500 00:37:58,870 --> 00:38:00,250 Apakah hubungan antara kamu dengan Wan Gu Liu 00:37:58,870 --> 00:38:00,250 Apakah hubungan antara kamu dengan Wan Gu Liu
501 00:38:01,870 --> 00:38:03,120 Saya fikir bahawa senior 00:38:01,870 --> 00:38:03,120 Saya fikir bahawa senior
502 00:38:03,870 --> 00:38:05,250 ialah orang handal 00:38:03,870 --> 00:38:05,250 ialah orang handal
503 00:38:05,620 --> 00:38:07,120 Hu Tie Gu 00:38:05,620 --> 00:38:07,120 Hu Tie Gu
504 00:38:08,500 --> 00:38:09,330 Racun dalam tubuh badan kamu 00:38:08,500 --> 00:38:09,330 Racun dalam tubuh badan kamu
505 00:38:09,830 --> 00:38:11,370 akan sampai ke jantung kamu dengan segera 00:38:09,830 --> 00:38:11,370 akan sampai ke jantung kamu dengan segera
506 00:38:12,000 --> 00:38:13,000 Jika kamu tidak beritahu saya 00:38:12,000 --> 00:38:13,000 Jika kamu tidak beritahu saya
507 00:38:13,370 --> 00:38:14,250 maka tunggulah mati 00:38:13,370 --> 00:38:14,250 maka tunggulah mati
508 00:38:15,750 --> 00:38:16,750 Tidak payah tanyalah 00:38:15,750 --> 00:38:16,750 Tidak payah tanyalah
509 00:38:17,250 --> 00:38:18,410 Mestilah perbuatan musuh 00:38:17,250 --> 00:38:18,410 Mestilah perbuatan musuh
510 00:38:19,500 --> 00:38:20,870 takkan kawan 00:38:19,500 --> 00:38:20,870 takkan kawan
511 00:38:21,250 --> 00:38:22,250 Kawan 00:38:21,250 --> 00:38:22,250 Kawan
512 00:38:23,750 --> 00:38:24,500 Kawan 00:38:23,750 --> 00:38:24,500 Kawan
513 00:38:25,750 --> 00:38:27,500 Pada tahun itu, saya berkawan dengan dia 00:38:25,750 --> 00:38:27,500 Pada tahun itu, saya berkawan dengan dia
514 00:38:27,750 --> 00:38:28,870 saling berkongsi ilmu racun 00:38:27,750 --> 00:38:28,870 saling berkongsi ilmu racun
515 00:38:29,250 --> 00:38:30,290 barulah dianiayai oleh dia 00:38:29,250 --> 00:38:30,290 barulah dianiayai oleh dia
516 00:38:30,580 --> 00:38:31,370 keluarga ditimpa kemalangan 00:38:30,580 --> 00:38:31,370 keluarga ditimpa kemalangan
517 00:38:31,620 --> 00:38:32,660 dan tidak berumah 00:38:31,620 --> 00:38:32,660 dan tidak berumah
518 00:38:33,500 --> 00:38:34,200 Senior 00:38:33,500 --> 00:38:34,200 Senior
519 00:38:35,120 --> 00:38:35,750 Wan Gu Liu 00:38:35,120 --> 00:38:35,750 Wan Gu Liu
520 00:38:36,250 --> 00:38:37,500 sudah patuh pada Xiu Luo Mu 00:38:36,250 --> 00:38:37,500 sudah patuh pada Xiu Luo Mu
521 00:38:38,000 --> 00:38:38,830 dan berbuat jahat 00:38:38,000 --> 00:38:38,830 dan berbuat jahat
522 00:38:39,870 --> 00:38:41,000 Saya berdendam dengan 00:38:39,870 --> 00:38:41,000 Saya berdendam dengan
523 00:38:41,620 --> 00:38:42,620 Xiu Luo Mu 00:38:41,620 --> 00:38:42,620 Xiu Luo Mu
524 00:38:43,120 --> 00:38:44,660 dan Wan Gu Liu 00:38:43,120 --> 00:38:44,660 dan Wan Gu Liu
525 00:38:45,500 --> 00:38:46,870 Xiu Luo Mu 00:38:45,500 --> 00:38:46,870 Xiu Luo Mu
526 00:38:47,250 --> 00:38:48,250 bukan orang baik 00:38:47,250 --> 00:38:48,250 bukan orang baik
527 00:38:49,750 --> 00:38:50,370 Senior 00:38:49,750 --> 00:38:50,370 Senior
528 00:38:50,870 --> 00:38:52,410 jika kamu tidak boleh mengeluarkan racun ini 00:38:50,870 --> 00:38:52,410 jika kamu tidak boleh mengeluarkan racun ini
529 00:38:52,410 --> 00:38:54,910 beritahulah kami di manakah jalan keluar 00:38:52,410 --> 00:38:54,910 beritahulah kami di manakah jalan keluar
530 00:38:55,290 --> 00:38:56,370 Nampaknya kamu sangat sibuk 00:38:55,290 --> 00:38:56,370 Nampaknya kamu sangat sibuk
531 00:38:56,790 --> 00:38:57,370 Kami tidak 00:38:56,790 --> 00:38:57,370 Kami tidak
532 00:38:57,370 --> 00:38:58,370 tidak ganggu kamu 00:38:57,370 --> 00:38:58,370 tidak ganggu kamu
533 00:38:58,370 --> 00:38:59,250 Tidak boleh mengeluarkan racun ini 00:38:58,370 --> 00:38:59,250 Tidak boleh mengeluarkan racun ini
534 00:38:59,950 --> 00:39:01,450 Dia tidak hebat 00:38:59,950 --> 00:39:01,450 Dia tidak hebat
535 00:39:04,370 --> 00:39:05,120 Si budak 00:39:04,370 --> 00:39:05,120 Si budak
536 00:39:06,120 --> 00:39:08,120 nampaknya kamu pandai bersilat 00:39:06,120 --> 00:39:08,120 nampaknya kamu pandai bersilat
537 00:39:09,370 --> 00:39:10,500 Saya boleh mengeluarkan racun untuk kamu 00:39:09,370 --> 00:39:10,500 Saya boleh mengeluarkan racun untuk kamu
538 00:39:10,750 --> 00:39:11,250 Tetapi 00:39:10,750 --> 00:39:11,250 Tetapi
539 00:39:11,620 --> 00:39:12,950 kamu perlu menjanjikan saya satu perkara 00:39:11,620 --> 00:39:12,950 kamu perlu menjanjikan saya satu perkara
540 00:39:15,250 --> 00:39:16,370 Sila cakap 00:39:15,250 --> 00:39:16,370 Sila cakap
541 00:39:16,870 --> 00:39:17,580 Saya 00:39:16,870 --> 00:39:17,580 Saya
542 00:39:18,080 --> 00:39:19,250 mesti akan ikuti permintaan kamu dan 00:39:18,080 --> 00:39:19,250 mesti akan ikuti permintaan kamu dan
543 00:39:19,620 --> 00:39:20,450 melakukannya dengan sebaik mungkin 00:39:19,620 --> 00:39:20,450 melakukannya dengan sebaik mungkin
544 00:39:21,200 --> 00:39:22,790 Bunuhlah Wan Gu Liu 00:39:21,200 --> 00:39:22,790 Bunuhlah Wan Gu Liu
545 00:39:22,870 --> 00:39:24,000 Kamu membahagikan tubuh badan dia kepada beberapa serpihan 00:39:22,870 --> 00:39:24,000 Kamu membahagikan tubuh badan dia kepada beberapa serpihan
546 00:39:24,120 --> 00:39:24,950 dan jumpa saya dengan kepala dia 00:39:24,120 --> 00:39:24,950 dan jumpa saya dengan kepala dia
547 00:39:25,200 --> 00:39:26,700 Bukankah kamu hebat 00:39:25,200 --> 00:39:26,700 Bukankah kamu hebat
548 00:39:26,870 --> 00:39:28,120 Kenapa kamu tidak bunuh dia 00:39:26,870 --> 00:39:28,120 Kenapa kamu tidak bunuh dia
549 00:39:28,370 --> 00:39:29,290 Sekiranya saya dapat menewaskan dia 00:39:28,370 --> 00:39:29,290 Sekiranya saya dapat menewaskan dia
550 00:39:29,370 --> 00:39:30,450 tidak payahlah saya menyembunyikan diri di sini 00:39:29,370 --> 00:39:30,450 tidak payahlah saya menyembunyikan diri di sini
551 00:39:31,870 --> 00:39:32,700 Betul juga 00:39:31,870 --> 00:39:32,700 Betul juga
552 00:39:35,750 --> 00:39:36,580 Selepas diracuni oleh 00:39:35,750 --> 00:39:36,580 Selepas diracuni oleh
553 00:39:37,750 --> 00:39:39,250 penjahat itu 00:39:37,750 --> 00:39:39,250 penjahat itu
554 00:39:40,040 --> 00:39:41,040 saya menyembunyikan diri di bawah perigi ini 00:39:40,040 --> 00:39:41,040 saya menyembunyikan diri di bawah perigi ini
555 00:39:41,620 --> 00:39:42,370 Tiada ubat yang boleh digunakan 00:39:41,620 --> 00:39:42,370 Tiada ubat yang boleh digunakan
556 00:39:43,000 --> 00:39:45,120 saya merawati diri dengan kuasa dalaman dan ubat 00:39:43,000 --> 00:39:45,120 saya merawati diri dengan kuasa dalaman dan ubat
557 00:39:45,500 --> 00:39:46,410 baru boleh 00:39:45,500 --> 00:39:46,410 baru boleh
558 00:39:47,120 --> 00:39:48,370 terus hidup di dunia ini 00:39:47,120 --> 00:39:48,370 terus hidup di dunia ini
559 00:39:48,870 --> 00:39:49,790 kungfu hilang 00:39:48,870 --> 00:39:49,790 kungfu hilang
560 00:39:50,620 --> 00:39:51,330 Senior 00:39:50,620 --> 00:39:51,330 Senior
561 00:39:52,000 --> 00:39:53,750 menghapuskan penjahat 00:39:52,000 --> 00:39:53,750 menghapuskan penjahat
562 00:39:54,370 --> 00:39:55,500 untuk rakyat adalah tanggungjawab kami 00:39:54,370 --> 00:39:55,500 untuk rakyat adalah tanggungjawab kami
563 00:39:57,000 --> 00:39:57,700 Bagus 00:39:57,000 --> 00:39:57,700 Bagus
564 00:39:58,500 --> 00:39:59,250 Budak 00:39:58,500 --> 00:39:59,250 Budak
565 00:40:00,250 --> 00:40:02,290 kamu tunduk untuk tiga kali di depan saya 00:40:00,250 --> 00:40:02,290 kamu tunduk untuk tiga kali di depan saya
566 00:40:04,500 --> 00:40:05,370 Saya… ini 00:40:04,500 --> 00:40:05,370 Saya… ini
567 00:40:06,750 --> 00:40:08,080 Selepas tunduk untuk tiga kali 00:40:06,750 --> 00:40:08,080 Selepas tunduk untuk tiga kali
568 00:40:08,370 --> 00:40:08,870 kamulah 00:40:08,370 --> 00:40:08,870 kamulah
569 00:40:09,250 --> 00:40:10,870 anak murid saya 00:40:09,250 --> 00:40:10,870 anak murid saya
570 00:40:11,620 --> 00:40:12,370 Nanti 00:40:11,620 --> 00:40:12,370 Nanti
571 00:40:12,500 --> 00:40:13,750 kamu bunuh dia 00:40:12,500 --> 00:40:13,750 kamu bunuh dia
572 00:40:14,120 --> 00:40:15,120 biarlah dia tahu 00:40:14,120 --> 00:40:15,120 biarlah dia tahu
573 00:40:15,290 --> 00:40:16,120 dan jelas akan 00:40:15,290 --> 00:40:16,120 dan jelas akan
574 00:40:16,500 --> 00:40:17,500 sebab dia dibunuh 00:40:16,500 --> 00:40:17,500 sebab dia dibunuh
575 00:40:35,000 --> 00:40:35,750 Baik 00:40:35,000 --> 00:40:35,750 Baik
576 00:40:36,000 --> 00:40:37,620 dah tunduk tiga kali 00:40:36,000 --> 00:40:37,620 dah tunduk tiga kali
577 00:40:38,000 --> 00:40:39,250 Mulai hari ini 00:40:38,000 --> 00:40:39,250 Mulai hari ini
578 00:40:39,250 --> 00:40:39,750 kamulah 00:40:39,250 --> 00:40:39,750 kamulah
579 00:40:39,870 --> 00:40:41,250 anak murid saya 00:40:39,870 --> 00:40:41,250 anak murid saya
580 00:41:05,120 --> 00:41:06,370 Ketua 00:41:05,120 --> 00:41:06,370 Ketua
581 00:41:07,330 --> 00:41:09,450 ini ubat baru yang saya cipta 00:41:07,330 --> 00:41:09,450 ini ubat baru yang saya cipta
582 00:41:10,500 --> 00:41:12,160 Maafkan saya kerana tidak berguna 00:41:10,500 --> 00:41:12,160 Maafkan saya kerana tidak berguna
583 00:41:12,870 --> 00:41:13,500 Hanya dapat 00:41:12,870 --> 00:41:13,500 Hanya dapat
584 00:41:13,830 --> 00:41:15,700 melambatkan gejala-gejala penyakit kamu 00:41:13,830 --> 00:41:15,700 melambatkan gejala-gejala penyakit kamu
585 00:41:15,870 --> 00:41:17,700 tetapi tidak dapat memulihkan badan kamu dengan sepenuhnya 00:41:15,870 --> 00:41:17,700 tetapi tidak dapat memulihkan badan kamu dengan sepenuhnya
586 00:41:24,120 --> 00:41:25,250 Salam sejahtera bapa angkat 00:41:24,120 --> 00:41:25,250 Salam sejahtera bapa angkat
587 00:41:30,250 --> 00:41:33,500 Saya berdedikasi untuk melatih kamu dan Xiu Luo Mu 00:41:30,250 --> 00:41:33,500 Saya berdedikasi untuk melatih kamu dan Xiu Luo Mu
588 00:41:33,500 --> 00:41:35,370 tetapi kamu tidak dapat menangkap Zhang Sanfeng 00:41:33,500 --> 00:41:35,370 tetapi kamu tidak dapat menangkap Zhang Sanfeng
589 00:41:39,370 --> 00:41:41,200 Nanti menjadi pemimpin Tian Ji Ge 00:41:39,370 --> 00:41:41,200 Nanti menjadi pemimpin Tian Ji Ge
590 00:41:43,000 --> 00:41:44,120 macam mana nak menyakinkan ahli kamu 00:41:43,000 --> 00:41:44,120 macam mana nak menyakinkan ahli kamu
591 00:41:44,620 --> 00:41:45,450 Saya tidak berguna 00:41:44,620 --> 00:41:45,450 Saya tidak berguna
592 00:41:48,620 --> 00:41:51,000 Minta Tian Ji Ge bertindak 00:41:48,620 --> 00:41:51,000 Minta Tian Ji Ge bertindak
593 00:41:52,250 --> 00:41:53,370 keluarkan perintah bunuh 00:41:52,250 --> 00:41:53,370 keluarkan perintah bunuh
594 00:41:55,000 --> 00:41:56,870 supaya dia tidak boleh melarikan diri di mana-mana 00:41:55,000 --> 00:41:56,870 supaya dia tidak boleh melarikan diri di mana-mana
595 00:41:57,750 --> 00:42:00,120 Saya telah mengeluarkan racun 00:41:57,750 --> 00:42:00,120 Saya telah mengeluarkan racun
596 00:42:00,250 --> 00:42:01,250 di dalam badan kamu dengan sepenuhnya 00:42:00,250 --> 00:42:01,250 di dalam badan kamu dengan sepenuhnya
597 00:42:03,750 --> 00:42:04,700 Terima kasih Senior Hu 00:42:03,750 --> 00:42:04,700 Terima kasih Senior Hu
598 00:42:07,870 --> 00:42:08,750 Terima kasih tok guru 00:42:07,870 --> 00:42:08,750 Terima kasih tok guru
599 00:42:14,870 --> 00:42:17,250 Kamu boleh pergi sekarang 00:42:14,870 --> 00:42:17,250 Kamu boleh pergi sekarang
600 00:42:33,120 --> 00:42:34,450 Terima kasih tok guru 00:42:33,120 --> 00:42:34,450 Terima kasih tok guru
601 00:43:09,370 --> 00:43:10,250 Makanan ini kamu buat 00:43:09,370 --> 00:43:10,250 Makanan ini kamu buat
602 00:43:13,620 --> 00:43:15,620 Saya bimbang kamu tidak biasa dengan makanan tempatan ini 00:43:13,620 --> 00:43:15,620 Saya bimbang kamu tidak biasa dengan makanan tempatan ini
603 00:43:16,120 --> 00:43:18,000 Jadi saya cuba masak makanan Jepun 00:43:16,120 --> 00:43:18,000 Jadi saya cuba masak makanan Jepun
604 00:43:18,620 --> 00:43:19,620 Cepat duduk dan makan 00:43:18,620 --> 00:43:19,620 Cepat duduk dan makan
605 00:43:21,540 --> 00:43:21,870 Mari 00:43:21,540 --> 00:43:21,870 Mari
606 00:43:40,120 --> 00:43:41,250 Macam mana rasa ini 00:43:40,120 --> 00:43:41,250 Macam mana rasa ini
607 00:43:49,750 --> 00:43:50,500 Bagus 00:43:49,750 --> 00:43:50,500 Bagus
608 00:43:51,620 --> 00:43:52,370 Masih ada di dapur 00:43:51,620 --> 00:43:52,370 Masih ada di dapur
609 00:43:52,370 --> 00:43:53,120 Saya ambil lagi 00:43:52,370 --> 00:43:53,120 Saya ambil lagi
610 00:43:58,250 --> 00:43:58,870 Tidak payah 00:43:58,250 --> 00:43:58,870 Tidak payah
611 00:44:00,250 --> 00:44:00,870 Saya 00:44:00,250 --> 00:44:00,870 Saya
612 00:44:01,120 --> 00:44:02,000 ada perkara 00:44:01,120 --> 00:44:02,000 ada perkara
613 00:44:04,000 --> 00:44:05,870 Kamu baru makan sikit saja 00:44:04,000 --> 00:44:05,870 Kamu baru makan sikit saja
614 00:44:47,370 --> 00:44:48,870 Kita sudah cari di sepanjang tepi sungai 00:44:47,370 --> 00:44:48,870 Kita sudah cari di sepanjang tepi sungai
615 00:44:49,000 --> 00:44:49,870 tidak menemui apa-apa 00:44:49,000 --> 00:44:49,870 tidak menemui apa-apa
616 00:44:50,040 --> 00:44:51,080 Mungkin Cik Qingqing 00:44:50,040 --> 00:44:51,080 Mungkin Cik Qingqing
617 00:44:51,370 --> 00:44:52,830 sudah diselamatkan oleh orang lain 00:44:51,370 --> 00:44:52,830 sudah diselamatkan oleh orang lain
618 00:44:55,620 --> 00:44:56,500 Harap-harap begitu 00:44:55,620 --> 00:44:56,500 Harap-harap begitu
619 00:44:57,660 --> 00:44:58,250 Macam ini 00:44:57,660 --> 00:44:58,250 Macam ini
620 00:44:58,750 --> 00:44:59,580 Kita masing-masing pergi ke kota 00:44:58,750 --> 00:44:59,580 Kita masing-masing pergi ke kota
621 00:44:59,830 --> 00:45:01,250 untuk tanya 00:44:59,830 --> 00:45:01,250 untuk tanya
622 00:45:01,620 --> 00:45:02,250 Baiklah 00:45:01,620 --> 00:45:02,250 Baiklah
623 00:45:02,500 --> 00:45:03,250 Jom 00:45:02,500 --> 00:45:03,250 Jom
624 00:45:07,870 --> 00:45:08,950 Kenapa kamu 00:45:07,870 --> 00:45:08,950 Kenapa kamu
625 00:45:09,040 --> 00:45:10,290 mengembara dengan seorang diri di Zhong Yuan 00:45:09,040 --> 00:45:10,290 mengembara dengan seorang diri di Zhong Yuan
626 00:45:14,620 --> 00:45:15,700 Demi pisau ini 00:45:14,620 --> 00:45:15,700 Demi pisau ini
627 00:45:17,620 --> 00:45:18,200 Pisau 00:45:17,620 --> 00:45:18,200 Pisau
628 00:45:20,750 --> 00:45:22,080 Saya ingin menguasai teknik silat yang tertinggi 00:45:20,750 --> 00:45:22,080 Saya ingin menguasai teknik silat yang tertinggi
629 00:45:22,080 --> 00:45:23,000 sepanjang hidup saya 00:45:22,080 --> 00:45:23,000 sepanjang hidup saya
630 00:45:23,750 --> 00:45:25,160 Tiada orang yang dapat mengalahkan saya di Jepun 00:45:23,750 --> 00:45:25,160 Tiada orang yang dapat mengalahkan saya di Jepun
631 00:45:26,700 --> 00:45:28,500 Katanya, terdapat banyak orang handal yang pandai berkungfu di Zhong Yuan 00:45:26,700 --> 00:45:28,500 Katanya, terdapat banyak orang handal yang pandai berkungfu di Zhong Yuan
632 00:45:29,500 --> 00:45:31,620 khususnya seorang yang bernama Zhang Sanfeng 00:45:29,500 --> 00:45:31,620 khususnya seorang yang bernama Zhang Sanfeng
633 00:45:32,870 --> 00:45:34,620 Saya hendak bertanding dengan dia 00:45:32,870 --> 00:45:34,620 Saya hendak bertanding dengan dia
634 00:45:36,370 --> 00:45:37,620 Zhang Sanfeng 00:45:36,370 --> 00:45:37,620 Zhang Sanfeng
635 00:45:39,870 --> 00:45:40,750 Ya, cik 00:45:39,870 --> 00:45:40,750 Ya, cik
636 00:45:41,870 --> 00:45:43,000 Adakah kamu 00:45:41,870 --> 00:45:43,000 Adakah kamu
637 00:45:43,000 --> 00:45:43,910 tidak ingat akan nama sendiri juga 00:45:43,000 --> 00:45:43,910 tidak ingat akan nama sendiri juga
638 00:45:45,910 --> 00:45:46,750 Ya, tidak ingat 00:45:45,910 --> 00:45:46,750 Ya, tidak ingat
639 00:45:52,500 --> 00:45:53,330 Kalau macam ini 00:45:52,500 --> 00:45:53,330 Kalau macam ini
640 00:45:54,410 --> 00:45:55,160 saya panggil kamu sebagai Ying Luo 00:45:54,410 --> 00:45:55,160 saya panggil kamu sebagai Ying Luo
641 00:45:57,870 --> 00:45:58,620 Ying Luo 00:45:57,870 --> 00:45:58,620 Ying Luo
642 00:45:59,500 --> 00:46:00,660 Berjalan jauh 00:45:59,500 --> 00:46:00,660 Berjalan jauh
643 00:46:01,620 --> 00:46:02,950 Rindu akan seseorang dalam setiap langkah 00:46:01,620 --> 00:46:02,950 Rindu akan seseorang dalam setiap langkah
644 00:46:04,250 --> 00:46:05,250 Pada musim bunga depan 00:46:04,250 --> 00:46:05,250 Pada musim bunga depan
645 00:46:06,120 --> 00:46:06,950 apabila bunga sakura gugur 00:46:06,120 --> 00:46:06,950 apabila bunga sakura gugur
646 00:46:07,290 --> 00:46:08,660 masa itulah masa pulang 00:46:07,290 --> 00:46:08,660 masa itulah masa pulang
647 00:46:11,120 --> 00:46:12,370 Ying (bunga sakura) 00:46:11,120 --> 00:46:12,370 Ying (bunga sakura)
648 00:46:13,000 --> 00:46:14,120 Luo (gugur) 00:46:13,000 --> 00:46:14,120 Luo (gugur)
649 00:46:17,000 --> 00:46:18,250 Saya suka akan nama ini 00:46:17,000 --> 00:46:18,250 Saya suka akan nama ini
650 00:46:30,950 --> 00:46:31,120 Tengok apa 00:46:30,950 --> 00:46:31,120 Tengok apa
651 00:46:31,120 --> 00:46:31,910 Begitu riuh-rendah 00:46:31,120 --> 00:46:31,910 Begitu riuh-rendah
652 00:46:33,370 --> 00:46:34,500 Ke tepi, ke tepi 00:46:33,370 --> 00:46:34,500 Ke tepi, ke tepi
653 00:46:34,500 --> 00:46:35,120 Biarlah saya tengok 00:46:34,500 --> 00:46:35,120 Biarlah saya tengok
654 00:46:35,120 --> 00:46:35,870 Siapakah kamu 00:46:35,120 --> 00:46:35,870 Siapakah kamu
655 00:46:44,000 --> 00:46:44,580 Abang 00:46:44,000 --> 00:46:44,580 Abang
656 00:46:44,950 --> 00:46:45,870 pernahkah kamu dengar 00:46:44,950 --> 00:46:45,870 pernahkah kamu dengar
657 00:46:45,910 --> 00:46:47,040 bahawa sesiapa telah menyelamatkan seorang perempuan 00:46:45,910 --> 00:46:47,040 bahawa sesiapa telah menyelamatkan seorang perempuan
658 00:46:47,080 --> 00:46:48,450 ketinggiannya sebegini 00:46:47,080 --> 00:46:48,450 ketinggiannya sebegini
659 00:46:50,250 --> 00:46:51,120 Terima kasih 00:46:50,250 --> 00:46:51,120 Terima kasih
660 00:46:55,200 --> 00:46:55,660 Sana 00:46:55,200 --> 00:46:55,660 Sana
661 00:46:55,700 --> 00:46:56,750 tertampal notis tentang arahan bunuh 00:46:55,700 --> 00:46:56,750 tertampal notis tentang arahan bunuh
662 00:46:57,040 --> 00:46:57,540 yang mengatakan bahawa kamu 00:46:57,040 --> 00:46:57,540 yang mengatakan bahawa kamu
663 00:46:57,540 --> 00:46:58,330 menipu tok guru dan bersalah pada nenek moyang 00:46:57,540 --> 00:46:58,330 menipu tok guru dan bersalah pada nenek moyang
664 00:46:58,500 --> 00:46:59,250 dan menawarkan ganjaran sebanyak seratus liang emas untuk menangkap kamu 00:46:58,500 --> 00:46:59,250 dan menawarkan ganjaran sebanyak seratus liang emas untuk menangkap kamu
665 00:46:59,750 --> 00:47:00,870 Mengapakah kamu begitu berharga? 00:46:59,750 --> 00:47:00,870 Mengapakah kamu begitu berharga?
666 00:47:01,000 --> 00:47:02,370 Seratus liang emas 00:47:01,000 --> 00:47:02,370 Seratus liang emas
667 00:47:03,580 --> 00:47:04,410 Jika hendak mengenakan hukuman kepada seseorang 00:47:03,580 --> 00:47:04,410 Jika hendak mengenakan hukuman kepada seseorang
668 00:47:04,830 --> 00:47:05,750 mesti ada alasan 00:47:04,830 --> 00:47:05,750 mesti ada alasan
669 00:47:13,250 --> 00:47:14,120 Maaf ya 00:47:13,250 --> 00:47:14,120 Maaf ya
670 00:47:20,120 --> 00:47:22,370 Orang inilah Zhang Sanfeng 00:47:20,120 --> 00:47:22,370 Orang inilah Zhang Sanfeng
671 00:47:22,870 --> 00:47:24,620 Saya tidak pernah jumpa dia 00:47:22,870 --> 00:47:24,620 Saya tidak pernah jumpa dia
672 00:47:25,000 --> 00:47:27,120 tetapi katanya Zhang Sanfeng ialah seorang pahlawan 00:47:25,000 --> 00:47:27,120 tetapi katanya Zhang Sanfeng ialah seorang pahlawan
673 00:47:28,370 --> 00:47:30,620 Kenapa dia melakukan perbuatan jahat itu 00:47:28,370 --> 00:47:30,620 Kenapa dia melakukan perbuatan jahat itu
674 00:47:35,370 --> 00:47:36,000 Ke tepi 00:47:35,370 --> 00:47:36,000 Ke tepi
675 00:47:36,250 --> 00:47:37,120 Semua orang ke tepi 00:47:36,250 --> 00:47:37,120 Semua orang ke tepi
676 00:47:41,250 --> 00:47:41,870 Long Xiang 00:47:41,250 --> 00:47:41,870 Long Xiang
677 00:47:42,620 --> 00:47:43,620 Jaga master dengan baik-baik 00:47:42,620 --> 00:47:43,620 Jaga master dengan baik-baik
678 00:47:43,870 --> 00:47:44,830 Pergi tengok 00:47:43,870 --> 00:47:44,830 Pergi tengok
679 00:47:47,870 --> 00:47:48,660 Zhang Sanfeng 00:47:47,870 --> 00:47:48,660 Zhang Sanfeng
680 00:47:48,870 --> 00:47:49,750 Adakah kamu mengakui kesalahan diri 00:47:48,870 --> 00:47:49,750 Adakah kamu mengakui kesalahan diri
681 00:47:50,870 --> 00:47:52,000 Memang lucu 00:47:50,870 --> 00:47:52,000 Memang lucu
682 00:47:52,620 --> 00:47:53,330 Jangan berkarut 00:47:52,620 --> 00:47:53,330 Jangan berkarut
683 00:47:53,620 --> 00:47:54,790 Cepat menyerahkan diri 00:47:53,620 --> 00:47:54,790 Cepat menyerahkan diri
684 00:48:29,000 --> 00:48:29,500 Jom 00:48:29,000 --> 00:48:29,500 Jom
685 00:48:48,250 --> 00:48:49,580 Dialah Zhang Sanfeng 00:48:48,250 --> 00:48:49,580 Dialah Zhang Sanfeng
686 00:48:50,250 --> 00:48:51,370 Memang hebat 00:48:50,250 --> 00:48:51,370 Memang hebat
687 00:49:03,620 --> 00:49:04,330 Qingqing 00:49:03,620 --> 00:49:04,330 Qingqing
688 00:49:04,580 --> 00:49:05,370 Qingqing 00:49:04,580 --> 00:49:05,370 Qingqing
689 00:49:06,250 --> 00:49:06,870 Anak kapal 00:49:06,250 --> 00:49:06,870 Anak kapal
690 00:49:06,910 --> 00:49:07,870 berlabuh 00:49:06,910 --> 00:49:07,870 berlabuh
691 00:49:08,000 --> 00:49:08,700 Baik 00:49:08,000 --> 00:49:08,700 Baik
692 00:49:08,700 --> 00:49:09,250 Encik 00:49:08,700 --> 00:49:09,250 Encik
693 00:49:09,370 --> 00:49:10,250 Jangan cemas 00:49:09,370 --> 00:49:10,250 Jangan cemas
694 00:49:10,250 --> 00:49:12,120 kapal ini tidak boleh berlabuh dengan segera 00:49:10,250 --> 00:49:12,120 kapal ini tidak boleh berlabuh dengan segera
695 00:49:12,410 --> 00:49:13,250 Tunggu sekejap 00:49:12,410 --> 00:49:13,250 Tunggu sekejap
696 00:49:13,370 --> 00:49:14,330 Cepat 00:49:13,370 --> 00:49:14,330 Cepat
697 00:49:14,500 --> 00:49:15,500 berlabuh 00:49:14,500 --> 00:49:15,500 berlabuh
698 00:49:16,500 --> 00:49:17,660 Qingqing 00:49:16,500 --> 00:49:17,660 Qingqing
699 00:49:20,120 --> 00:49:21,250 Anak kapal 00:49:20,120 --> 00:49:21,250 Anak kapal
700 00:49:26,000 --> 00:49:26,870 Zhang Sanfeng 00:49:26,000 --> 00:49:26,870 Zhang Sanfeng
701 00:49:26,870 --> 00:49:28,120 Kamu dah gila 00:49:26,870 --> 00:49:28,120 Kamu dah gila
702 00:49:30,870 --> 00:49:31,950 Sekarang sangat bahaya 00:49:30,870 --> 00:49:31,950 Sekarang sangat bahaya
703 00:49:32,000 --> 00:49:33,250 Kami mengikuti kamu dan dikejar oleh musuh 00:49:32,000 --> 00:49:33,250 Kami mengikuti kamu dan dikejar oleh musuh
704 00:49:33,250 --> 00:49:34,500 tetapi kamu masih rindu akan perempuan 00:49:33,250 --> 00:49:34,500 tetapi kamu masih rindu akan perempuan
705 00:49:34,500 --> 00:49:35,750 Adakah kamu salah lihat 00:49:34,500 --> 00:49:35,750 Adakah kamu salah lihat
706 00:49:35,750 --> 00:49:37,910 Mana mungkin dia bersama dengan orang Jepun 00:49:35,750 --> 00:49:37,910 Mana mungkin dia bersama dengan orang Jepun
707 00:49:39,160 --> 00:49:39,830 Di mana 00:49:39,160 --> 00:49:39,830 Di mana
708 00:49:40,370 --> 00:49:41,370 Di mana 00:49:40,370 --> 00:49:41,370 Di mana
709 00:49:42,120 --> 00:49:42,790 Di mana 00:49:42,120 --> 00:49:42,790 Di mana
710 00:49:49,750 --> 00:49:50,500 Ying Luo 00:49:49,750 --> 00:49:50,500 Ying Luo
711 00:49:50,870 --> 00:49:51,750 Kamu balik rumah tumpangan dulu 00:49:50,870 --> 00:49:51,750 Kamu balik rumah tumpangan dulu
712 00:49:52,370 --> 00:49:53,620 Kamu hendak pergi cari Zhang Sanfeng 00:49:52,370 --> 00:49:53,620 Kamu hendak pergi cari Zhang Sanfeng
713 00:49:55,120 --> 00:49:56,120 Tunggu saya balik 00:49:55,120 --> 00:49:56,120 Tunggu saya balik
714 00:49:58,000 --> 00:49:58,750 Hati-hati 00:49:58,000 --> 00:49:58,750 Hati-hati
715 00:49:58,750 --> 00:49:59,620 Siapakah perempuan itu 00:49:58,750 --> 00:49:59,620 Siapakah perempuan itu
716 00:50:00,370 --> 00:50:02,250 Perempuan itu kekasih Zhang Sanfeng 00:50:00,370 --> 00:50:02,250 Perempuan itu kekasih Zhang Sanfeng
717 00:50:02,250 --> 00:50:02,870 Kamu pastikah 00:50:02,250 --> 00:50:02,870 Kamu pastikah
718 00:50:02,870 --> 00:50:04,000 Pasti 00:50:02,870 --> 00:50:04,000 Pasti
719 00:50:04,000 --> 00:50:05,120 Kamu mungkin betul 00:50:04,000 --> 00:50:05,120 Kamu mungkin betul
720 00:50:05,750 --> 00:50:07,790 Dia jatuh dari tebing di belakang Gunung Long Men pada hari itu 00:50:05,750 --> 00:50:07,790 Dia jatuh dari tebing di belakang Gunung Long Men pada hari itu
721 00:50:08,250 --> 00:50:10,000 sekarang bersama dengan orang Jepun itu 00:50:08,250 --> 00:50:10,000 sekarang bersama dengan orang Jepun itu
722 00:50:22,000 --> 00:50:22,870 Tian Ji Ge 00:50:22,000 --> 00:50:22,870 Tian Ji Ge
723 00:50:24,620 --> 00:50:25,540 Tian Ji Ge 00:50:24,620 --> 00:50:25,540 Tian Ji Ge
724 00:50:25,700 --> 00:50:27,540 Kenapa mengeluarkan arahan bunuh untuk tangkap saya 00:50:25,700 --> 00:50:27,540 Kenapa mengeluarkan arahan bunuh untuk tangkap saya
725 00:50:28,500 --> 00:50:30,870 Takkan Xiu Luo Mu campur tangan 00:50:28,500 --> 00:50:30,870 Takkan Xiu Luo Mu campur tangan
726 00:50:31,250 --> 00:50:32,250 Tetapi 00:50:31,250 --> 00:50:32,250 Tetapi
727 00:50:34,250 --> 00:50:35,040 sekejap ialah Xiu Luo Mu 00:50:34,250 --> 00:50:35,040 sekejap ialah Xiu Luo Mu
728 00:50:35,290 --> 00:50:36,200 sekejap lagi ialah Tian Ji Ge 00:50:35,290 --> 00:50:36,200 sekejap lagi ialah Tian Ji Ge
729 00:50:37,080 --> 00:50:38,120 Sangat bahaya 00:50:37,080 --> 00:50:38,120 Sangat bahaya
730 00:50:38,660 --> 00:50:39,620 bersama dengan kamu semua 00:50:38,660 --> 00:50:39,620 bersama dengan kamu semua
731 00:50:39,750 --> 00:50:40,500 Saya 00:50:39,750 --> 00:50:40,500 Saya
732 00:50:40,950 --> 00:50:41,870 minta diri dulu 00:50:40,950 --> 00:50:41,870 minta diri dulu
733 00:50:42,160 --> 00:50:42,790 Master Bu Dian 00:50:42,160 --> 00:50:42,790 Master Bu Dian
734 00:50:44,000 --> 00:50:45,290 Takkan saya tersilap cakap 00:50:44,000 --> 00:50:45,290 Takkan saya tersilap cakap
735 00:50:47,250 --> 00:50:47,870 Tuan 00:50:47,250 --> 00:50:47,870 Tuan
736 00:50:48,910 --> 00:50:50,040 tolonglah 00:50:48,910 --> 00:50:50,040 tolonglah
737 00:50:50,410 --> 00:50:51,870 lepaskan saya 00:50:50,410 --> 00:50:51,870 lepaskan saya
738 00:50:52,250 --> 00:50:53,000 Tidak 00:50:52,250 --> 00:50:53,000 Tidak
739 00:50:53,540 --> 00:50:54,620 saya hanya nak tanya 00:50:53,540 --> 00:50:54,620 saya hanya nak tanya
740 00:50:55,000 --> 00:50:56,080 adakah master tahu 00:50:55,000 --> 00:50:56,080 adakah master tahu
741 00:50:56,080 --> 00:50:57,410 di manakah senior Jia Luo Sha Di 00:50:56,080 --> 00:50:57,410 di manakah senior Jia Luo Sha Di
742 00:50:59,000 --> 00:50:59,410 Siapa 00:50:59,000 --> 00:50:59,410 Siapa
743 00:50:59,750 --> 00:51:00,870 Senior Jia Luo Sha Di 00:50:59,750 --> 00:51:00,870 Senior Jia Luo Sha Di
744 00:51:03,080 --> 00:51:03,700 Master 00:51:03,080 --> 00:51:03,700 Master
745 00:51:03,870 --> 00:51:04,750 kenapa kamu 00:51:03,870 --> 00:51:04,750 kenapa kamu
746 00:51:05,120 --> 00:51:05,830 Pahlawan Zhang 00:51:05,120 --> 00:51:05,830 Pahlawan Zhang
747 00:51:06,500 --> 00:51:07,500 jika kamu ingin bunuh seseorang 00:51:06,500 --> 00:51:07,500 jika kamu ingin bunuh seseorang
748 00:51:07,870 --> 00:51:08,950 bunuhlah saya 00:51:07,870 --> 00:51:08,950 bunuhlah saya
749 00:51:09,200 --> 00:51:10,540 Jangan bunuh tok guru saya 00:51:09,200 --> 00:51:10,540 Jangan bunuh tok guru saya
750 00:51:11,120 --> 00:51:12,790 Tok guru sudah tua 00:51:11,120 --> 00:51:12,790 Tok guru sudah tua
751 00:51:13,120 --> 00:51:14,500 tidak boleh tahan kesusahan 00:51:13,120 --> 00:51:14,500 tidak boleh tahan kesusahan
752 00:51:16,750 --> 00:51:17,500 Master 00:51:16,750 --> 00:51:17,500 Master
753 00:51:18,370 --> 00:51:19,620 senior Jia Luo Sha Di 00:51:18,370 --> 00:51:19,620 senior Jia Luo Sha Di
754 00:51:19,950 --> 00:51:21,000 ialah tok guru kamu 00:51:19,950 --> 00:51:21,000 ialah tok guru kamu
755 00:51:26,500 --> 00:51:27,120 Master 00:51:26,500 --> 00:51:27,120 Master
756 00:51:27,540 --> 00:51:28,080 Saya 00:51:27,540 --> 00:51:28,080 Saya
757 00:51:28,290 --> 00:51:29,250 ada perkara yang penting nak minta bantuan daripada anda 00:51:28,290 --> 00:51:29,250 ada perkara yang penting nak minta bantuan daripada anda
758 00:51:29,830 --> 00:51:30,080 Kamu 00:51:29,830 --> 00:51:30,080 Kamu
759 00:51:30,080 --> 00:51:30,660 Zhang Sanfeng 00:51:30,080 --> 00:51:30,660 Zhang Sanfeng
760 00:51:47,250 --> 00:51:48,620 Dialah orang Jepun yang di tepi sungai tadi 00:51:47,250 --> 00:51:48,620 Dialah orang Jepun yang di tepi sungai tadi
761 00:51:49,620 --> 00:51:51,080 Saya tidak pernah bertemu dengan encik 00:51:49,620 --> 00:51:51,080 Saya tidak pernah bertemu dengan encik
762 00:51:51,500 --> 00:51:52,370 tidak tahu tujuan encik 00:51:51,500 --> 00:51:52,370 tidak tahu tujuan encik
763 00:51:52,750 --> 00:51:53,620 cari saya 00:51:52,750 --> 00:51:53,620 cari saya
764 00:51:54,250 --> 00:51:56,000 Adakah kamu masih ingat Liu Sheng Bai Hui 00:51:54,250 --> 00:51:56,000 Adakah kamu masih ingat Liu Sheng Bai Hui
765 00:52:04,500 --> 00:52:05,410 Nampaknya 00:52:04,500 --> 00:52:05,410 Nampaknya
766 00:52:06,370 --> 00:52:08,000 encik datang untuk membalas dendam 00:52:06,370 --> 00:52:08,000 encik datang untuk membalas dendam
767 00:52:08,250 --> 00:52:08,750 Bukan 00:52:08,250 --> 00:52:08,750 Bukan
768 00:52:10,200 --> 00:52:11,410 Kamu sudah mengalahkan dia 00:52:10,200 --> 00:52:11,410 Kamu sudah mengalahkan dia
769 00:52:11,500 --> 00:52:13,330 saya perlu mengalahkan kamu untuk membuktikan 00:52:11,500 --> 00:52:13,330 saya perlu mengalahkan kamu untuk membuktikan
770 00:52:13,330 --> 00:52:14,870 kelebihan Tian Zong Shi San Dao 00:52:13,330 --> 00:52:14,870 kelebihan Tian Zong Shi San Dao
771 00:52:15,750 --> 00:52:16,620 Kalau begitu 00:52:15,750 --> 00:52:16,620 Kalau begitu
772 00:52:16,620 --> 00:52:17,950 saya tidak berdendam dan bermusuh dengan encik 00:52:16,620 --> 00:52:17,950 saya tidak berdendam dan bermusuh dengan encik
773 00:52:18,750 --> 00:52:20,250 Saya masih ada perkara penting 00:52:18,750 --> 00:52:20,250 Saya masih ada perkara penting
774 00:52:21,000 --> 00:52:21,750 Encik 00:52:21,000 --> 00:52:21,750 Encik
775 00:52:21,870 --> 00:52:22,750 sila balik dulu 00:52:21,870 --> 00:52:22,750 sila balik dulu
776 00:52:49,910 --> 00:52:51,250 Bentuk pertama Tian Zong Shi San Dao 00:52:49,910 --> 00:52:51,250 Bentuk pertama Tian Zong Shi San Dao
777 00:53:03,000 --> 00:53:03,870 Zhang Sanfeng 00:53:03,000 --> 00:53:03,870 Zhang Sanfeng
778 00:53:03,870 --> 00:53:05,120 Kenapa kamu hanya mempertahankan diri sahaja tetapi tidak menyerang 00:53:03,870 --> 00:53:05,120 Kenapa kamu hanya mempertahankan diri sahaja tetapi tidak menyerang
779 00:53:06,080 --> 00:53:07,250 Takkan pandang rendah terhadap saya 00:53:06,080 --> 00:53:07,250 Takkan pandang rendah terhadap saya
780 00:53:07,500 --> 00:53:08,290 Saya hanya 00:53:07,500 --> 00:53:08,290 Saya hanya
781 00:53:08,660 --> 00:53:09,620 menyerang penjahat 00:53:08,660 --> 00:53:09,620 menyerang penjahat
782 00:53:14,750 --> 00:53:17,000 Nampaknya kamu bukan orang yang menipu tok guru dan berkhianat pada nenek moyang 00:53:14,750 --> 00:53:17,000 Nampaknya kamu bukan orang yang menipu tok guru dan berkhianat pada nenek moyang
783 00:53:19,120 --> 00:53:19,750 Ya 00:53:19,120 --> 00:53:19,750 Ya
784 00:53:20,750 --> 00:53:21,620 Siapakah gadis yang bersama 00:53:20,750 --> 00:53:21,620 Siapakah gadis yang bersama
785 00:53:21,750 --> 00:53:23,370 dengan kamu 00:53:21,750 --> 00:53:23,370 dengan kamu
786 00:53:23,500 --> 00:53:24,370 di tepi sungai tadi 00:53:23,500 --> 00:53:24,370 di tepi sungai tadi
787 00:53:25,160 --> 00:53:26,330 Adakah kamu kata Ying Luo 00:53:25,160 --> 00:53:26,330 Adakah kamu kata Ying Luo
788 00:53:27,620 --> 00:53:28,620 Ying Luo 00:53:27,620 --> 00:53:28,620 Ying Luo
789 00:53:36,370 --> 00:53:38,330 Nampaknya saya dah salah lihat 00:53:36,370 --> 00:53:38,330 Nampaknya saya dah salah lihat
790 00:53:38,870 --> 00:53:39,750 Zhang Sanfeng 00:53:38,870 --> 00:53:39,750 Zhang Sanfeng
791 00:53:40,620 --> 00:53:42,370 saya mencabar kamu secara rasmi 00:53:40,620 --> 00:53:42,370 saya mencabar kamu secara rasmi
792 00:53:43,120 --> 00:53:44,620 Setakat ini untuk hari ini 00:53:43,120 --> 00:53:44,620 Setakat ini untuk hari ini
793 00:53:45,120 --> 00:53:46,500 Selepas kamu siap menguruskan hal 00:53:45,120 --> 00:53:46,500 Selepas kamu siap menguruskan hal
794 00:53:47,870 --> 00:53:49,000 kita bertarung dengan serius 00:53:47,870 --> 00:53:49,000 kita bertarung dengan serius
795 00:53:50,500 --> 00:53:51,120 Baik 00:53:50,500 --> 00:53:51,120 Baik
796 00:53:51,370 --> 00:53:52,120 saya berjanji dengan kamu 00:53:51,370 --> 00:53:52,120 saya berjanji dengan kamu
797 00:53:58,000 --> 00:53:59,120 Zhang Sanfeng 00:53:58,000 --> 00:53:59,120 Zhang Sanfeng
798 00:53:59,500 --> 00:54:01,250 orang yang ingin membunuh kamu terlalu banyak 00:53:59,500 --> 00:54:01,250 orang yang ingin membunuh kamu terlalu banyak
799 00:54:03,000 --> 00:54:04,000 Ying Luo 00:54:03,000 --> 00:54:04,000 Ying Luo
800 00:54:04,500 --> 00:54:05,620 Amitabha 00:54:04,500 --> 00:54:05,620 Amitabha
801 00:54:12,750 --> 00:54:13,370 Ying Luo 00:54:12,750 --> 00:54:13,370 Ying Luo
802 00:54:18,750 --> 00:54:19,370 Ying Luo 00:54:18,750 --> 00:54:19,370 Ying Luo
803 00:54:38,000 --> 00:54:38,750 Pergi 00:54:38,000 --> 00:54:38,750 Pergi
804 00:54:40,500 --> 00:54:41,250 Lepaskan saya 00:54:40,500 --> 00:54:41,250 Lepaskan saya
805 00:54:41,250 --> 00:54:41,870 Cepat 00:54:41,250 --> 00:54:41,870 Cepat
806 00:54:41,870 --> 00:54:42,870 Siapakah kamu 00:54:41,870 --> 00:54:42,870 Siapakah kamu
807 00:54:42,870 --> 00:54:43,870 Lepaskan saya 00:54:42,870 --> 00:54:43,870 Lepaskan saya
808 00:54:43,870 --> 00:54:45,000 Cakaplah 00:54:43,870 --> 00:54:45,000 Cakaplah
809 00:54:45,870 --> 00:54:46,620 Cepat pergi 00:54:45,870 --> 00:54:46,620 Cepat pergi
810 00:54:46,750 --> 00:54:47,750 Lepaskan saya 00:54:46,750 --> 00:54:47,750 Lepaskan saya
811 00:54:49,620 --> 00:54:50,750 Lepaskan saya 00:54:49,620 --> 00:54:50,750 Lepaskan saya
812 00:54:50,750 --> 00:54:51,500 Masuk 00:54:50,750 --> 00:54:51,500 Masuk
813 00:54:57,450 --> 00:55:01,330 Sanfeng 00:54:57,450 --> 00:55:01,330 Sanfeng
814 00:55:14,000 --> 00:55:16,620 Tok guru telah bersembunyi di dalam pergunungan untuk berpuluh-puluhan tahun 00:55:14,000 --> 00:55:16,620 Tok guru telah bersembunyi di dalam pergunungan untuk berpuluh-puluhan tahun
815 00:55:17,370 --> 00:55:19,750 dah lama tidak bertanya tentang hal Wulin 00:55:17,370 --> 00:55:19,750 dah lama tidak bertanya tentang hal Wulin
816 00:55:20,120 --> 00:55:22,370 Saya tidak bertujuan untuk minta senior keluar dari gunung 00:55:20,120 --> 00:55:22,370 Saya tidak bertujuan untuk minta senior keluar dari gunung
817 00:55:23,000 --> 00:55:24,000 tetapi hanya nak tanya tentang 00:55:23,000 --> 00:55:24,000 tetapi hanya nak tanya tentang
818 00:55:24,500 --> 00:55:26,120 irama nemonik tentang Kotak Ajaib Ba Ji 00:55:24,500 --> 00:55:26,120 irama nemonik tentang Kotak Ajaib Ba Ji
819 00:55:28,500 --> 00:55:29,250 Apa 00:55:28,500 --> 00:55:29,250 Apa
820 00:55:29,870 --> 00:55:30,870 Kotak Ajaib Ba Ji 00:55:29,870 --> 00:55:30,870 Kotak Ajaib Ba Ji
821 00:55:31,750 --> 00:55:33,370 Kotak itu sudah membunuh ramai orang 00:55:31,750 --> 00:55:33,370 Kotak itu sudah membunuh ramai orang
822 00:55:35,500 --> 00:55:37,000 saya tidak ingin menganiayai tuan 00:55:35,500 --> 00:55:37,000 saya tidak ingin menganiayai tuan
823 00:55:41,250 --> 00:55:42,000 Fu Xi 00:55:41,250 --> 00:55:42,000 Fu Xi
824 00:55:42,620 --> 00:55:43,250 Long Men 00:55:42,620 --> 00:55:43,250 Long Men
825 00:55:44,500 --> 00:55:45,750 Sekiranya saya tidak mendapat irama nemonik 00:55:44,500 --> 00:55:45,750 Sekiranya saya tidak mendapat irama nemonik
826 00:55:46,910 --> 00:55:48,120 mungkin lebih banyak orang akan mati 00:55:46,910 --> 00:55:48,120 mungkin lebih banyak orang akan mati
827 00:55:48,750 --> 00:55:49,870 disebabkan oleh kotak ini 00:55:48,750 --> 00:55:49,870 disebabkan oleh kotak ini
828 00:55:56,750 --> 00:55:58,370 Setiap orang ada kecemasan 00:55:56,750 --> 00:55:58,370 Setiap orang ada kecemasan
829 00:56:03,250 --> 00:56:04,750 Xiu Luo Mu melakukan kesalahan dengan sewenang-wenangnya 00:56:03,250 --> 00:56:04,750 Xiu Luo Mu melakukan kesalahan dengan sewenang-wenangnya
830 00:56:05,120 --> 00:56:06,040 Tian Ji Ge 00:56:05,120 --> 00:56:06,040 Tian Ji Ge
831 00:56:06,200 --> 00:56:07,620 dah mengeluarkan arahan bunuh lagi 00:56:06,200 --> 00:56:07,620 dah mengeluarkan arahan bunuh lagi
832 00:56:08,250 --> 00:56:09,620 Sekiranya kedua-dua kumpulan ini bersubahat 00:56:08,250 --> 00:56:09,620 Sekiranya kedua-dua kumpulan ini bersubahat
833 00:56:10,000 --> 00:56:11,160 Wulin pasti akan mengalami kesusahan 00:56:10,000 --> 00:56:11,160 Wulin pasti akan mengalami kesusahan
834 00:56:12,000 --> 00:56:12,500 Master 00:56:12,000 --> 00:56:12,500 Master
835 00:56:13,870 --> 00:56:15,250 demi kehidupan manusia 00:56:13,870 --> 00:56:15,250 demi kehidupan manusia
836 00:56:15,250 --> 00:56:16,370 di dunia ini 00:56:15,250 --> 00:56:16,370 di dunia ini
837 00:56:17,370 --> 00:56:18,250 saya fikir bahawa 00:56:17,370 --> 00:56:18,250 saya fikir bahawa
838 00:56:18,660 --> 00:56:20,000 senior mesti akan hulurkan bantuan 00:56:18,660 --> 00:56:20,000 senior mesti akan hulurkan bantuan
839 00:56:30,870 --> 00:56:33,250 Kenapa kamu begitu cemas 00:56:30,870 --> 00:56:33,250 Kenapa kamu begitu cemas
840 00:56:33,250 --> 00:56:34,660 Bukankah dah berjanji untuk bertarung pada hari lain 00:56:33,250 --> 00:56:34,660 Bukankah dah berjanji untuk bertarung pada hari lain
841 00:56:35,120 --> 00:56:36,000 Zhang Sanfeng 00:56:35,120 --> 00:56:36,000 Zhang Sanfeng
842 00:56:36,750 --> 00:56:38,500 serahkan Kotak Ajaib Ba Ji dan irama nemonik 00:56:36,750 --> 00:56:38,500 serahkan Kotak Ajaib Ba Ji dan irama nemonik
843 00:56:38,750 --> 00:56:40,120 Kenapa kamu nak mendapatkan Kotak Ajaib Ba Ji 00:56:38,750 --> 00:56:40,120 Kenapa kamu nak mendapatkan Kotak Ajaib Ba Ji
844 00:56:51,370 --> 00:56:53,000 Gadis yang serupa dengan Qingqing 00:56:51,370 --> 00:56:53,000 Gadis yang serupa dengan Qingqing
845 00:56:54,870 --> 00:56:55,620 Zhang Sanfeng 00:56:54,870 --> 00:56:55,620 Zhang Sanfeng
846 00:56:55,620 --> 00:56:56,500 kamu dah gila 00:56:55,620 --> 00:56:56,500 kamu dah gila
847 00:56:56,750 --> 00:56:58,000 Hanya serupa saja 00:56:56,750 --> 00:56:58,000 Hanya serupa saja
848 00:56:58,370 --> 00:56:59,370 Tadi kamu ambil berat terhadap 00:56:58,370 --> 00:56:59,370 Tadi kamu ambil berat terhadap
849 00:56:59,370 --> 00:57:00,370 rakyat 00:56:59,370 --> 00:57:00,370 rakyat
850 00:57:01,000 --> 00:57:02,000 takkan kamu nak ambil kotak ajaib ini 00:57:01,000 --> 00:57:02,000 takkan kamu nak ambil kotak ajaib ini
851 00:57:02,370 --> 00:57:03,700 untuk menyelamatkan seorang orang Jepun 00:57:02,370 --> 00:57:03,700 untuk menyelamatkan seorang orang Jepun
852 00:57:03,870 --> 00:57:05,120 Ying Luo bukan orang Jepun 00:57:03,870 --> 00:57:05,120 Ying Luo bukan orang Jepun
853 00:57:05,750 --> 00:57:07,120 Saya menyelamatkan dia di sungai pada hari itu 00:57:05,750 --> 00:57:07,120 Saya menyelamatkan dia di sungai pada hari itu
854 00:57:08,120 --> 00:57:09,870 Dia hilang ingatan selepas bangun 00:57:08,120 --> 00:57:09,870 Dia hilang ingatan selepas bangun
855 00:57:10,870 --> 00:57:11,620 Tepi sungai 00:57:10,870 --> 00:57:11,620 Tepi sungai
856 00:57:12,620 --> 00:57:13,370 Dialah Qingqing 00:57:12,620 --> 00:57:13,370 Dialah Qingqing
857 00:57:14,000 --> 00:57:14,750 Dia pastilah Qingqing 00:57:14,000 --> 00:57:14,750 Dia pastilah Qingqing
858 00:57:15,250 --> 00:57:16,120 Qingqing belum mati 00:57:15,250 --> 00:57:16,120 Qingqing belum mati
859 00:57:16,620 --> 00:57:18,250 Sekiranya kamu betul-betul ambil berat terhadap dia 00:57:16,620 --> 00:57:18,250 Sekiranya kamu betul-betul ambil berat terhadap dia
860 00:57:18,620 --> 00:57:20,620 ambillah kotak ajaib dan pergi ke Tian Ji Ge bersama saya untuk bertukar dengan Qingqing 00:57:18,620 --> 00:57:20,620 ambillah kotak ajaib dan pergi ke Tian Ji Ge bersama saya untuk bertukar dengan Qingqing
861 00:57:21,120 --> 00:57:22,370 Tetapi saya masih belum mendapat irama nemonik 00:57:21,120 --> 00:57:22,370 Tetapi saya masih belum mendapat irama nemonik
862 00:57:22,870 --> 00:57:23,500 Tunggu sekejap 00:57:22,870 --> 00:57:23,500 Tunggu sekejap
863 00:57:24,540 --> 00:57:25,910 Sekiranya si penjahat itu 00:57:24,540 --> 00:57:25,910 Sekiranya si penjahat itu
864 00:57:26,750 --> 00:57:27,870 mendapat kotak ajaib 00:57:26,750 --> 00:57:27,870 mendapat kotak ajaib
865 00:57:28,120 --> 00:57:29,000 tetapi belum dapat irama nemonik 00:57:28,120 --> 00:57:29,000 tetapi belum dapat irama nemonik
866 00:57:30,250 --> 00:57:31,750 mereka akan pergi cari tok guru saya 00:57:30,250 --> 00:57:31,750 mereka akan pergi cari tok guru saya
867 00:57:32,370 --> 00:57:33,250 Maka keadaan tok guru saya akan 00:57:32,370 --> 00:57:33,250 Maka keadaan tok guru saya akan
868 00:57:33,500 --> 00:57:34,250 sangat bahaya 00:57:33,500 --> 00:57:34,250 sangat bahaya
869 00:57:34,750 --> 00:57:35,250 Betul 00:57:34,750 --> 00:57:35,250 Betul
870 00:57:39,620 --> 00:57:40,250 Sekiranya 00:57:39,620 --> 00:57:40,250 Sekiranya
871 00:57:40,250 --> 00:57:41,870 saya nak bawa kamu pergi cari tok guru untuk mendapatkan irama nemonik 00:57:40,250 --> 00:57:41,870 saya nak bawa kamu pergi cari tok guru untuk mendapatkan irama nemonik
872 00:57:42,200 --> 00:57:43,830 maka mereka akan terus mengejar kamu 00:57:42,200 --> 00:57:43,830 maka mereka akan terus mengejar kamu
873 00:57:44,040 --> 00:57:45,040 jadi tok guru akan selamat 00:57:44,040 --> 00:57:45,040 jadi tok guru akan selamat
874 00:57:46,870 --> 00:57:47,620 Master memang bijaksana 00:57:46,870 --> 00:57:47,620 Master memang bijaksana
875 00:57:49,950 --> 00:57:51,000 Sistem kawalan Tian Ji Ge sangat ketat 00:57:49,950 --> 00:57:51,000 Sistem kawalan Tian Ji Ge sangat ketat
876 00:57:51,580 --> 00:57:52,370 Sekiranya ingin menyelamatkan Qingqing 00:57:51,580 --> 00:57:52,370 Sekiranya ingin menyelamatkan Qingqing
877 00:57:52,870 --> 00:57:53,660 tidak boleh bertindak terburu-buru 00:57:52,870 --> 00:57:53,660 tidak boleh bertindak terburu-buru
878 00:58:08,120 --> 00:58:09,750 Ketua 00:58:08,120 --> 00:58:09,750 Ketua
879 00:58:16,410 --> 00:58:17,790 tak tersangka 00:58:16,410 --> 00:58:17,790 tak tersangka
880 00:58:17,790 --> 00:58:19,660 begitu serius 00:58:17,790 --> 00:58:19,660 begitu serius
881 00:58:21,000 --> 00:58:22,580 Pada tahun itu, tok guru 00:58:21,000 --> 00:58:22,580 Pada tahun itu, tok guru
882 00:58:23,120 --> 00:58:25,620 tidak mendapat Wu Jiang Xin Fa 00:58:23,120 --> 00:58:25,620 tidak mendapat Wu Jiang Xin Fa
883 00:58:27,870 --> 00:58:29,750 barulah meninggal dunia 00:58:27,870 --> 00:58:29,750 barulah meninggal dunia
884 00:58:30,870 --> 00:58:32,750 Keadaan luka ketua 00:58:30,870 --> 00:58:32,750 Keadaan luka ketua
885 00:58:33,500 --> 00:58:34,620 semakin serius 00:58:33,500 --> 00:58:34,620 semakin serius
886 00:58:36,370 --> 00:58:38,870 Saya semestinya berusaha dengan sedaya upaya 00:58:36,370 --> 00:58:38,870 Saya semestinya berusaha dengan sedaya upaya
887 00:58:39,250 --> 00:58:40,370 untuk mencipta ubat baru 00:58:39,250 --> 00:58:40,370 untuk mencipta ubat baru
888 00:58:40,500 --> 00:58:41,500 tetapi 00:58:40,500 --> 00:58:41,500 tetapi
889 00:58:42,620 --> 00:58:44,620 perempuan itu dalam tangan kita 00:58:42,620 --> 00:58:44,620 perempuan itu dalam tangan kita
890 00:58:45,250 --> 00:58:47,250 Zhang Sanfeng 00:58:45,250 --> 00:58:47,250 Zhang Sanfeng
891 00:58:49,620 --> 00:58:51,250 tidak mungkin tak peduli 00:58:49,620 --> 00:58:51,250 tidak mungkin tak peduli
892 00:59:06,870 --> 00:59:07,870 Di hadapan itu 00:59:06,870 --> 00:59:07,870 Di hadapan itu
893 00:59:24,580 --> 00:59:25,250 Tok guru 00:59:24,580 --> 00:59:25,250 Tok guru
894 00:59:26,250 --> 00:59:28,500 kamu bawa tetamu balik juga 00:59:26,250 --> 00:59:28,500 kamu bawa tetamu balik juga
895 00:59:33,040 --> 00:59:34,120 Saya Zhang Sanfeng 00:59:33,040 --> 00:59:34,120 Saya Zhang Sanfeng
896 00:59:34,450 --> 00:59:35,200 Salam sejahtera senior 00:59:34,450 --> 00:59:35,200 Salam sejahtera senior
897 00:59:35,750 --> 00:59:36,750 Salam sejahtera senior 00:59:35,750 --> 00:59:36,750 Salam sejahtera senior
898 00:59:38,120 --> 00:59:41,000 Adakah kamu datang untuk bertanya tentang irama nemonik 00:59:38,120 --> 00:59:41,000 Adakah kamu datang untuk bertanya tentang irama nemonik
899 00:59:44,870 --> 00:59:46,120 Selain perkara ini 00:59:44,870 --> 00:59:46,120 Selain perkara ini
900 00:59:46,500 --> 00:59:49,120 tiada perkara lain yang 00:59:46,500 --> 00:59:49,120 tiada perkara lain yang
901 00:59:49,500 --> 00:59:51,370 boleh ganggu saya di dunia ini 00:59:49,500 --> 00:59:51,370 boleh ganggu saya di dunia ini
902 00:59:53,000 --> 00:59:53,750 Senior 00:59:53,000 --> 00:59:53,750 Senior
903 00:59:54,700 --> 00:59:55,580 Wulin sedang mengalami kesusahan 00:59:54,700 --> 00:59:55,580 Wulin sedang mengalami kesusahan
904 00:59:55,870 --> 00:59:56,700 Senior 00:59:55,870 --> 00:59:56,700 Senior
905 00:59:57,000 --> 00:59:57,870 tolong hulurkan bantuan 00:59:57,000 --> 00:59:57,870 tolong hulurkan bantuan
906 01:00:00,500 --> 01:00:01,000 Tok guru 01:00:00,500 --> 01:00:01,000 Tok guru
907 01:00:01,410 --> 01:00:02,160 anda hendak 01:00:01,410 --> 01:00:02,160 anda hendak
908 01:00:16,870 --> 01:00:19,700 Kuasa dalaman tuan tenang dan lembut 01:00:16,870 --> 01:00:19,700 Kuasa dalaman tuan tenang dan lembut
909 01:00:20,120 --> 01:00:22,120 Kamu sangat baik dan taat setia 01:00:20,120 --> 01:00:22,120 Kamu sangat baik dan taat setia
910 01:00:22,620 --> 01:00:25,370 bukanlah orang yang sombong dan kejam 01:00:22,620 --> 01:00:25,370 bukanlah orang yang sombong dan kejam
911 01:00:25,750 --> 01:00:26,870 Terima kasih atas nasihat senior 01:00:25,750 --> 01:00:26,870 Terima kasih atas nasihat senior
912 01:00:27,370 --> 01:00:28,370 Tuan 01:00:27,370 --> 01:00:28,370 Tuan
913 01:00:28,870 --> 01:00:31,120 bolehkah kamu tunjukkan tangan kamu kepada saya 01:00:28,870 --> 01:00:31,120 bolehkah kamu tunjukkan tangan kamu kepada saya
914 01:00:32,370 --> 01:00:33,370 Silakan 01:00:32,370 --> 01:00:33,370 Silakan
915 01:00:35,120 --> 01:00:36,620 Pada 40 tahun yang lalu 01:00:35,120 --> 01:00:36,620 Pada 40 tahun yang lalu
916 01:00:37,120 --> 01:00:38,620 anak murid Si Tu Wang 01:00:37,120 --> 01:00:38,620 anak murid Si Tu Wang
917 01:00:39,120 --> 01:00:41,120 Xia Zun Zhu dari Tian Ji Ge 01:00:39,120 --> 01:00:41,120 Xia Zun Zhu dari Tian Ji Ge
918 01:00:41,250 --> 01:00:43,410 melatih Wan Shou Shen Gong 01:00:41,250 --> 01:00:43,410 melatih Wan Shou Shen Gong
919 01:00:43,620 --> 01:00:47,250 Saya sudah menyedari bahawa senior Si Tu Wang 01:00:43,620 --> 01:00:47,250 Saya sudah menyedari bahawa senior Si Tu Wang
920 01:00:47,250 --> 01:00:49,870 tidak boleh memusnahkan kitab suci pada tahun itu 01:00:47,250 --> 01:00:49,870 tidak boleh memusnahkan kitab suci pada tahun itu
921 01:00:50,120 --> 01:00:51,000 maka saya 01:00:50,120 --> 01:00:51,000 maka saya
922 01:00:51,370 --> 01:00:53,120 menyembunyikan diri di pergunungan 01:00:51,370 --> 01:00:53,120 menyembunyikan diri di pergunungan
923 01:00:53,870 --> 01:00:54,620 Sampai sekarang 01:00:53,870 --> 01:00:54,620 Sampai sekarang
924 01:00:55,120 --> 01:00:56,870 dah lalu selama 40 tahun 01:00:55,120 --> 01:00:56,870 dah lalu selama 40 tahun
925 01:00:57,500 --> 01:00:58,370 Akhirnya 01:00:57,500 --> 01:00:58,370 Akhirnya
926 01:00:58,500 --> 01:01:00,750 Xia Zun Zhu tersesat dalam latihan Wan Shou Shen Gong 01:00:58,500 --> 01:01:00,750 Xia Zun Zhu tersesat dalam latihan Wan Shou Shen Gong
927 01:01:01,120 --> 01:01:02,370 lalu mati 01:01:01,120 --> 01:01:02,370 lalu mati
928 01:01:02,870 --> 01:01:03,870 Saya 01:01:02,870 --> 01:01:03,870 Saya
929 01:01:04,500 --> 01:01:06,250 rasa malu atas perkara ini 01:01:04,500 --> 01:01:06,250 rasa malu atas perkara ini
930 01:01:08,750 --> 01:01:10,500 Irama nemonik Kotak Ajaib Ba Ji 01:01:08,750 --> 01:01:10,500 Irama nemonik Kotak Ajaib Ba Ji
931 01:01:12,120 --> 01:01:14,250 Selepas menguasai Wu Jiang Xin Fa 01:01:12,120 --> 01:01:14,250 Selepas menguasai Wu Jiang Xin Fa
932 01:01:14,870 --> 01:01:16,750 latihan tentang apa-apa ilmu silat 01:01:14,870 --> 01:01:16,750 latihan tentang apa-apa ilmu silat
933 01:01:17,000 --> 01:01:19,000 akan jadi sangat senang 01:01:17,000 --> 01:01:19,000 akan jadi sangat senang
934 01:01:19,620 --> 01:01:22,500 seperti mencongklang di kawasan yang luas tanpa sempadan 01:01:19,620 --> 01:01:22,500 seperti mencongklang di kawasan yang luas tanpa sempadan
935 01:01:22,620 --> 01:01:24,250 mengikut fikiran diri 01:01:22,620 --> 01:01:24,250 mengikut fikiran diri
936 01:01:25,000 --> 01:01:28,370 Tuan sedia korban diri demi menyelamatkan orang 01:01:25,000 --> 01:01:28,370 Tuan sedia korban diri demi menyelamatkan orang
937 01:01:28,410 --> 01:01:31,160 atau memusnahkan Xin Fa 01:01:28,410 --> 01:01:31,160 atau memusnahkan Xin Fa
938 01:01:31,410 --> 01:01:32,410 Tuan 01:01:31,410 --> 01:01:32,410 Tuan
939 01:01:32,620 --> 01:01:34,120 fikirlah baik-baik 01:01:32,620 --> 01:01:34,120 fikirlah baik-baik
940 01:01:35,370 --> 01:01:36,000 Tok guru 01:01:35,370 --> 01:01:36,000 Tok guru
941 01:01:36,160 --> 01:01:37,620 kenapa kamu tahu bahawa dia ingin dapatkan ini untuk menyelamatkan orang 01:01:36,160 --> 01:01:37,620 kenapa kamu tahu bahawa dia ingin dapatkan ini untuk menyelamatkan orang
942 01:01:38,870 --> 01:01:41,250 Jika tuan tidak mahu mengambil risiko 01:01:38,870 --> 01:01:41,250 Jika tuan tidak mahu mengambil risiko
943 01:01:41,500 --> 01:01:43,250 kenapa tuan tidak memusnahkan Xin Fa ini 01:01:41,500 --> 01:01:43,250 kenapa tuan tidak memusnahkan Xin Fa ini
944 01:01:43,370 --> 01:01:45,830 di hadapan saya 01:01:43,370 --> 01:01:45,830 di hadapan saya
945 01:01:48,700 --> 01:01:49,450 Zhang Sanfeng 01:01:48,700 --> 01:01:49,450 Zhang Sanfeng
946 01:01:49,620 --> 01:01:50,370 yang mana lebih ringan dan yang mana lebih berat 01:01:49,620 --> 01:01:50,370 yang mana lebih ringan dan yang mana lebih berat
947 01:01:50,540 --> 01:01:51,500 kamu fikirlah dengan baik-baik 01:01:50,540 --> 01:01:51,500 kamu fikirlah dengan baik-baik
948 01:01:52,000 --> 01:01:52,870 Bu Dian 01:01:52,000 --> 01:01:52,870 Bu Dian
949 01:01:55,750 --> 01:01:58,620 Memandangkan tuan sudah membuat keputusan 01:01:55,750 --> 01:01:58,620 Memandangkan tuan sudah membuat keputusan
950 01:01:59,450 --> 01:02:01,580 kami tidak perlulah 01:01:59,450 --> 01:02:01,580 kami tidak perlulah
951 01:02:01,700 --> 01:02:03,160 Menentang fikiran dia 01:02:01,700 --> 01:02:03,160 Menentang fikiran dia
952 01:02:04,120 --> 01:02:05,120 Baik, tok guru 01:02:04,120 --> 01:02:05,120 Baik, tok guru
953 01:02:08,370 --> 01:02:09,500 Terima kasih atas kepercayaan senior 01:02:08,370 --> 01:02:09,500 Terima kasih atas kepercayaan senior
954 01:02:11,620 --> 01:02:12,500 Saya Zhang Sanfeng 01:02:11,620 --> 01:02:12,500 Saya Zhang Sanfeng
955 01:02:12,950 --> 01:02:14,080 pasti tidak akan biarkan 01:02:12,950 --> 01:02:14,080 pasti tidak akan biarkan
956 01:02:14,620 --> 01:02:15,790 Wulin ditimpa kesusahan lagi 01:02:14,620 --> 01:02:15,790 Wulin ditimpa kesusahan lagi
957 01:02:17,750 --> 01:02:20,250 Amitabha 01:02:17,750 --> 01:02:20,250 Amitabha
958 01:02:23,250 --> 01:02:24,120 Bu Dian 01:02:23,250 --> 01:02:24,120 Bu Dian
959 01:02:24,500 --> 01:02:25,200 Tok guru 01:02:24,500 --> 01:02:25,200 Tok guru
960 01:02:25,750 --> 01:02:27,450 kamu datang ke Gunung Xi Xia 01:02:25,750 --> 01:02:27,450 kamu datang ke Gunung Xi Xia
961 01:02:27,700 --> 01:02:29,200 dah selama 10 tahun 01:02:27,700 --> 01:02:29,200 dah selama 10 tahun
962 01:02:29,870 --> 01:02:31,000 Ya, sudah 10 tahun 01:02:29,870 --> 01:02:31,000 Ya, sudah 10 tahun
963 01:02:33,370 --> 01:02:36,370 Sekarang saya sudah melepaskan beban yang berat 01:02:33,370 --> 01:02:36,370 Sekarang saya sudah melepaskan beban yang berat
964 01:02:37,120 --> 01:02:38,000 Kita patut 01:02:37,120 --> 01:02:38,000 Kita patut
965 01:02:38,250 --> 01:02:40,700 keluar untuk lihat dunia ini 01:02:38,250 --> 01:02:40,700 keluar untuk lihat dunia ini
966 01:02:41,250 --> 01:02:42,040 Tok guru 01:02:41,250 --> 01:02:42,040 Tok guru
967 01:02:48,500 --> 01:02:49,540 Terima kasih, senior 01:02:48,500 --> 01:02:49,540 Terima kasih, senior
968 01:02:50,250 --> 01:02:52,330 Jaga diri baik-baik 01:02:50,250 --> 01:02:52,330 Jaga diri baik-baik
969 01:03:05,500 --> 01:03:06,250 Cik Long 01:03:05,500 --> 01:03:06,250 Cik Long
970 01:03:06,750 --> 01:03:08,370 perjalanan ke Tian Ji Ge sangat bahaya 01:03:06,750 --> 01:03:08,370 perjalanan ke Tian Ji Ge sangat bahaya
971 01:03:08,750 --> 01:03:10,000 Cik tidak payah mengambil risiko 01:03:08,750 --> 01:03:10,000 Cik tidak payah mengambil risiko
972 01:03:10,750 --> 01:03:12,330 Xiu Luo Mu bekerjasama dengan Tian Ji Ge 01:03:10,750 --> 01:03:12,330 Xiu Luo Mu bekerjasama dengan Tian Ji Ge
973 01:03:12,830 --> 01:03:13,830 kamu tidak takutkah 01:03:12,830 --> 01:03:13,830 kamu tidak takutkah
974 01:03:16,000 --> 01:03:16,750 Saya mesti 01:03:16,000 --> 01:03:16,750 Saya mesti
975 01:03:17,120 --> 01:03:18,620 pergi 01:03:17,120 --> 01:03:18,620 pergi
976 01:03:20,290 --> 01:03:21,370 Kotak ajaib itu 01:03:20,290 --> 01:03:21,370 Kotak ajaib itu
977 01:03:21,700 --> 01:03:22,950 betul-betul ada Wu Jiang Xin Fa 01:03:21,700 --> 01:03:22,950 betul-betul ada Wu Jiang Xin Fa
978 01:03:27,750 --> 01:03:28,910 Cik cakap dengan betul 01:03:27,750 --> 01:03:28,910 Cik cakap dengan betul
979 01:03:29,870 --> 01:03:30,750 Memang harus 01:03:29,870 --> 01:03:30,750 Memang harus
980 01:03:31,000 --> 01:03:32,250 membuka dan memeriksa kotak itu 01:03:31,000 --> 01:03:32,250 membuka dan memeriksa kotak itu
981 01:03:35,500 --> 01:03:37,700 #mantera untuk membuka kotak# 01:03:35,500 --> 01:03:37,700 #mantera untuk membuka kotak#
982 01:03:38,370 --> 01:03:40,500 Untuk membuka kotak 01:03:38,370 --> 01:03:40,500 Untuk membuka kotak
983 01:03:41,250 --> 01:03:43,620 Untuk membuka kotak 01:03:41,250 --> 01:03:43,620 Untuk membuka kotak
984 01:03:44,120 --> 01:03:46,250 Untuk membuka kotak 01:03:44,120 --> 01:03:46,250 Untuk membuka kotak
985 01:03:47,120 --> 01:03:47,910 Untuk membuka kotak 01:03:47,120 --> 01:03:47,910 Untuk membuka kotak
986 01:03:48,250 --> 01:03:50,250 Untuk membuka kotak 01:03:48,250 --> 01:03:50,250 Untuk membuka kotak
987 01:03:59,870 --> 01:04:01,500 Wu Jiang Xin Fa 01:03:59,870 --> 01:04:01,500 Wu Jiang Xin Fa
988 01:04:02,120 --> 01:04:05,040 Kamu sanggup ambil risiko demi Bai Qingqing 01:04:02,120 --> 01:04:05,040 Kamu sanggup ambil risiko demi Bai Qingqing
989 01:04:05,870 --> 01:04:07,120 berbaloikah 01:04:05,870 --> 01:04:07,120 berbaloikah
990 01:04:10,120 --> 01:04:10,750 Kenapa kamu tahu 01:04:10,120 --> 01:04:10,750 Kenapa kamu tahu
991 01:04:10,750 --> 01:04:12,370 Qingqing ditangkap dan dikurung di Tian Ji Ge 01:04:10,750 --> 01:04:12,370 Qingqing ditangkap dan dikurung di Tian Ji Ge
992 01:04:13,000 --> 01:04:14,250 Malam semalam, apabila Dong Jun Bu Ke datang 01:04:13,000 --> 01:04:14,250 Malam semalam, apabila Dong Jun Bu Ke datang
993 01:04:14,250 --> 01:04:15,370 kamu tidak hadir 01:04:14,250 --> 01:04:15,370 kamu tidak hadir
994 01:04:15,750 --> 01:04:17,000 Siapakah yang beritahu kamu 01:04:15,750 --> 01:04:17,000 Siapakah yang beritahu kamu
995 01:04:19,500 --> 01:04:20,870 Patutlah kamu cakap bahawa 01:04:19,500 --> 01:04:20,870 Patutlah kamu cakap bahawa
996 01:04:21,040 --> 01:04:22,750 ayah kamu mendapat budi daripada Senior Hu 01:04:21,040 --> 01:04:22,750 ayah kamu mendapat budi daripada Senior Hu
997 01:04:23,000 --> 01:04:24,160 tetapi kamu tidak sebut apa-apa 01:04:23,000 --> 01:04:24,160 tetapi kamu tidak sebut apa-apa
998 01:04:24,500 --> 01:04:25,580 semasa bertemu dengan senior 01:04:24,500 --> 01:04:25,580 semasa bertemu dengan senior
999 01:04:25,580 --> 01:04:26,410 Berpura-pura tidak berkenal dengan senior 01:04:25,580 --> 01:04:26,410 Berpura-pura tidak berkenal dengan senior
1000 01:04:26,450 --> 01:04:27,200 Nampaknya 01:04:26,450 --> 01:04:27,200 Nampaknya
1001 01:04:28,160 --> 01:04:28,870 kamu datang juga demi 01:04:28,160 --> 01:04:28,870 kamu datang juga demi
1002 01:04:29,000 --> 01:04:30,370 kotak ajaib ini 01:04:29,000 --> 01:04:30,370 kotak ajaib ini
1003 01:04:44,750 --> 01:04:46,500 Rupa-rupanya kamu ahli Tian Ji Ge 01:04:44,750 --> 01:04:46,500 Rupa-rupanya kamu ahli Tian Ji Ge
1004 01:04:47,750 --> 01:04:48,620 Patuh pada arahan tuan 01:04:47,750 --> 01:04:48,620 Patuh pada arahan tuan
1005 01:04:51,620 --> 01:04:52,750 Inilah muslihat 01:04:51,620 --> 01:04:52,750 Inilah muslihat
1006 01:04:53,120 --> 01:04:54,370 Inilah ksalahan kamu kerana terlalu cuai 01:04:53,120 --> 01:04:54,370 Inilah ksalahan kamu kerana terlalu cuai
1007 01:04:57,870 --> 01:04:59,620 Saya akan pergi ke Tian Ji Ge pada malam ini 01:04:57,870 --> 01:04:59,620 Saya akan pergi ke Tian Ji Ge pada malam ini
1008 01:05:00,250 --> 01:05:01,750 Kenapa kamu masih bersusah payah 01:05:00,250 --> 01:05:01,750 Kenapa kamu masih bersusah payah
1009 01:05:02,250 --> 01:05:03,250 Abang Sanfeng 01:05:02,250 --> 01:05:03,250 Abang Sanfeng
1010 01:05:04,120 --> 01:05:06,120 lebih baik kami ambil balik kotak ajaib dan irama nemonik 01:05:04,120 --> 01:05:06,120 lebih baik kami ambil balik kotak ajaib dan irama nemonik
1011 01:05:06,540 --> 01:05:08,750 daripada kamu pergi ke Tian Ji Ge seorang diri 01:05:06,540 --> 01:05:08,750 daripada kamu pergi ke Tian Ji Ge seorang diri
1012 01:05:09,250 --> 01:05:11,000 Dapat tunjuk ajar daripada ayah angkat 01:05:09,250 --> 01:05:11,000 Dapat tunjuk ajar daripada ayah angkat
1013 01:05:12,080 --> 01:05:13,080 Bunuh dia 01:05:12,080 --> 01:05:13,080 Bunuh dia
1014 01:05:14,250 --> 01:05:14,870 Adik Xiang 01:05:14,250 --> 01:05:14,870 Adik Xiang
1015 01:05:15,700 --> 01:05:16,580 Bagaimanakah dengan Irama nemonik 01:05:15,700 --> 01:05:16,580 Bagaimanakah dengan Irama nemonik
1016 01:05:17,410 --> 01:05:18,540 Saya sudah ingat irama nemonik 01:05:17,410 --> 01:05:18,540 Saya sudah ingat irama nemonik
1017 01:05:20,450 --> 01:05:21,870 Adik Xiang saya memang bijak 01:05:20,450 --> 01:05:21,870 Adik Xiang saya memang bijak
1018 01:05:24,500 --> 01:05:25,160 Bunuh dia 01:05:24,500 --> 01:05:25,160 Bunuh dia
1019 01:06:03,500 --> 01:06:04,750 Salam sejahtera bapa angkat 01:06:03,500 --> 01:06:04,750 Salam sejahtera bapa angkat
1020 01:06:22,250 --> 01:06:23,870 Wan Shou Shen Gong 01:06:22,250 --> 01:06:23,870 Wan Shou Shen Gong
1021 01:06:25,500 --> 01:06:26,870 Wu Jiang Xin Fa 01:06:25,500 --> 01:06:26,870 Wu Jiang Xin Fa
1022 01:06:34,620 --> 01:06:36,750 apabila berjaya 01:06:34,620 --> 01:06:36,750 apabila berjaya
1023 01:06:37,370 --> 01:06:39,250 saya akan menyerang ibu kota bersama dengan semua ahli Wulin 01:06:37,370 --> 01:06:39,250 saya akan menyerang ibu kota bersama dengan semua ahli Wulin
1024 01:06:39,250 --> 01:06:40,620 dan menakluki Zhong Yuan 01:06:39,250 --> 01:06:40,620 dan menakluki Zhong Yuan
1025 01:06:51,870 --> 01:06:53,160 Bapa angkat memerintah dunia ini 01:06:51,870 --> 01:06:53,160 Bapa angkat memerintah dunia ini
1026 01:06:53,160 --> 01:06:54,540 dan akan berpanjang umur 01:06:53,160 --> 01:06:54,540 dan akan berpanjang umur
1027 01:06:55,620 --> 01:06:56,370 Kali ini 01:06:55,620 --> 01:06:56,370 Kali ini
1028 01:06:57,250 --> 01:06:58,040 kamu berdua 01:06:57,250 --> 01:06:58,040 kamu berdua
1029 01:06:58,200 --> 01:06:59,250 tidak mengecewakan saya 01:06:58,200 --> 01:06:59,250 tidak mengecewakan saya
1030 01:07:00,370 --> 01:07:01,040 Bangunlah 01:07:00,370 --> 01:07:01,040 Bangunlah
1031 01:07:01,750 --> 01:07:02,500 Terima kasih, bapa angkat 01:07:01,750 --> 01:07:02,500 Terima kasih, bapa angkat
1032 01:07:05,750 --> 01:07:06,410 Ya 01:07:05,750 --> 01:07:06,410 Ya
1033 01:07:07,750 --> 01:07:08,870 Zhang Sanfeng itu 01:07:07,750 --> 01:07:08,870 Zhang Sanfeng itu
1034 01:07:12,120 --> 01:07:13,120 Jawab bapa angkat 01:07:12,120 --> 01:07:13,120 Jawab bapa angkat
1035 01:07:13,870 --> 01:07:15,250 Orang yang menghalang Zhang Sanfeng 01:07:13,870 --> 01:07:15,250 Orang yang menghalang Zhang Sanfeng
1036 01:07:16,500 --> 01:07:17,370 semuanya sudah berkorban 01:07:16,500 --> 01:07:17,370 semuanya sudah berkorban
1037 01:07:19,870 --> 01:07:21,750 Ketua jangan bimbang 01:07:19,870 --> 01:07:21,750 Ketua jangan bimbang
1038 01:07:22,370 --> 01:07:24,250 Bai Qingqing masih berada dalam tangan kita 01:07:22,370 --> 01:07:24,250 Bai Qingqing masih berada dalam tangan kita
1039 01:07:25,870 --> 01:07:28,000 Zhang Sanfeng pasti akan datang 01:07:25,870 --> 01:07:28,000 Zhang Sanfeng pasti akan datang
1040 01:07:30,620 --> 01:07:31,620 Baik 01:07:30,620 --> 01:07:31,620 Baik
1041 01:07:32,120 --> 01:07:33,500 Semasa saya berlatih 01:07:32,120 --> 01:07:33,500 Semasa saya berlatih
1042 01:07:33,500 --> 01:07:35,000 jangan ganggu saya 01:07:33,500 --> 01:07:35,000 jangan ganggu saya
1043 01:07:35,250 --> 01:07:36,250 Saya faham 01:07:35,250 --> 01:07:36,250 Saya faham
1044 01:07:36,370 --> 01:07:37,500 Bapa angkat tidak payah bimbang 01:07:36,370 --> 01:07:37,500 Bapa angkat tidak payah bimbang
1045 01:07:37,750 --> 01:07:39,290 saya pasti akan 01:07:37,750 --> 01:07:39,290 saya pasti akan
1046 01:07:39,290 --> 01:07:40,540 membunuh Zhang Sanfeng 01:07:39,290 --> 01:07:40,540 membunuh Zhang Sanfeng
1047 01:08:37,750 --> 01:08:38,370 Qingqing 01:08:37,750 --> 01:08:38,370 Qingqing
1048 01:08:38,870 --> 01:08:39,370 Sanfeng 01:08:38,870 --> 01:08:39,370 Sanfeng
1049 01:08:40,120 --> 01:08:40,950 Sanfeng 01:08:40,120 --> 01:08:40,950 Sanfeng
1050 01:08:45,250 --> 01:08:46,620 Benda yang kamu ingin 01:08:45,250 --> 01:08:46,620 Benda yang kamu ingin
1051 01:08:46,870 --> 01:08:48,080 dah dapat 01:08:46,870 --> 01:08:48,080 dah dapat
1052 01:08:49,080 --> 01:08:50,410 Lepaskan Qingqing 01:08:49,080 --> 01:08:50,410 Lepaskan Qingqing
1053 01:08:53,870 --> 01:08:54,750 Zhang Sanfeng 01:08:53,870 --> 01:08:54,750 Zhang Sanfeng
1054 01:08:55,620 --> 01:08:57,870 kamu tidak berlayak untuk berbincang syarat dengan kami 01:08:55,620 --> 01:08:57,870 kamu tidak berlayak untuk berbincang syarat dengan kami
1055 01:08:58,620 --> 01:09:00,750 Bagaimanakah jika bertukar dengan nyawa kamu 01:08:58,620 --> 01:09:00,750 Bagaimanakah jika bertukar dengan nyawa kamu
1056 01:09:03,620 --> 01:09:04,250 Jangan 01:09:03,620 --> 01:09:04,250 Jangan
1057 01:09:05,250 --> 01:09:06,120 Baik juga 01:09:05,250 --> 01:09:06,120 Baik juga
1058 01:09:06,870 --> 01:09:08,120 Kebetulan saya ingin menegakkan keadilan 01:09:06,870 --> 01:09:08,120 Kebetulan saya ingin menegakkan keadilan
1059 01:09:09,000 --> 01:09:10,000 untuk Kampung Fu Xi 01:09:09,000 --> 01:09:10,000 untuk Kampung Fu Xi
1060 01:09:10,870 --> 01:09:12,250 dan Puak Long Men 01:09:10,870 --> 01:09:12,250 dan Puak Long Men
1061 01:09:13,120 --> 01:09:13,950 Bunuh 01:09:13,120 --> 01:09:13,950 Bunuh
1062 01:09:14,000 --> 01:09:17,500 Bunuh 01:09:14,000 --> 01:09:17,500 Bunuh
1063 01:10:26,120 --> 01:10:27,000 Sanfeng 01:10:26,120 --> 01:10:27,000 Sanfeng
1064 01:10:27,000 --> 01:10:28,000 Berhati-hati 01:10:27,000 --> 01:10:28,000 Berhati-hati
1065 01:11:57,250 --> 01:11:58,580 Cik Bai 01:11:57,250 --> 01:11:58,580 Cik Bai
1066 01:11:58,870 --> 01:12:00,750 Lihat kekasih yang dicintai 01:11:58,870 --> 01:12:00,750 Lihat kekasih yang dicintai
1067 01:12:00,750 --> 01:12:03,120 akan mati di hadapan diri sendiri 01:12:00,750 --> 01:12:03,120 akan mati di hadapan diri sendiri
1068 01:12:05,250 --> 01:12:07,500 kamu mestilah sangat susah hati 01:12:05,250 --> 01:12:07,500 kamu mestilah sangat susah hati
1069 01:12:09,000 --> 01:12:11,000 Saya menaruh belas kasihan kepada perempuan 01:12:09,000 --> 01:12:11,000 Saya menaruh belas kasihan kepada perempuan
1070 01:12:12,120 --> 01:12:14,370 Saya akan membunuh kamu 01:12:12,120 --> 01:12:14,370 Saya akan membunuh kamu
1071 01:12:22,500 --> 01:12:23,830 Bunuh dia 01:12:22,500 --> 01:12:23,830 Bunuh dia
1072 01:12:34,870 --> 01:12:36,120 Bunuh mereka 01:12:34,870 --> 01:12:36,120 Bunuh mereka
1073 01:13:10,250 --> 01:13:11,370 Kamu sudah selamat sekarang 01:13:10,250 --> 01:13:11,370 Kamu sudah selamat sekarang
1074 01:13:12,000 --> 01:13:12,750 Terima kasih 01:13:12,000 --> 01:13:12,750 Terima kasih
1075 01:13:13,620 --> 01:13:14,870 Kamu kawan Sanfeng 01:13:13,620 --> 01:13:14,870 Kamu kawan Sanfeng
1076 01:13:24,450 --> 01:13:25,580 Saya kawan Ying Luo 01:13:24,450 --> 01:13:25,580 Saya kawan Ying Luo
1077 01:13:36,250 --> 01:13:37,370 Ying Luo 01:13:36,250 --> 01:13:37,370 Ying Luo
1078 01:14:39,000 --> 01:14:39,870 Ketua sudah mati 01:14:39,000 --> 01:14:39,870 Ketua sudah mati
1079 01:14:39,870 --> 01:14:41,000 Cepat lari 01:14:39,870 --> 01:14:41,000 Cepat lari
1080 01:14:41,000 --> 01:14:41,750 Cepat lari 01:14:41,000 --> 01:14:41,750 Cepat lari
1081 01:14:42,000 --> 01:14:42,500 Cepat lari 01:14:42,000 --> 01:14:42,500 Cepat lari
1082 01:14:42,500 --> 01:14:43,250 Cepat 01:14:42,500 --> 01:14:43,250 Cepat
1083 01:15:29,000 --> 01:15:31,500 Kamu memanglah seorang pahlawan yang muda 01:15:29,000 --> 01:15:31,500 Kamu memanglah seorang pahlawan yang muda
1084 01:15:32,750 --> 01:15:33,750 Zhang Sanfeng 01:15:32,750 --> 01:15:33,750 Zhang Sanfeng
1085 01:15:35,370 --> 01:15:37,250 Bagaimanakah jika ikut saya 01:15:35,370 --> 01:15:37,250 Bagaimanakah jika ikut saya
1086 01:15:37,870 --> 01:15:39,120 untuk menakluki ibu kota 01:15:37,870 --> 01:15:39,120 untuk menakluki ibu kota
1087 01:15:39,120 --> 01:15:40,120 dan memerintah Zhong Yuan 01:15:39,120 --> 01:15:40,120 dan memerintah Zhong Yuan
1088 01:15:41,000 --> 01:15:44,000 saya berjanji kepada kamu, kamu akan mempunyai kemewahan dan kekayaan yang tidak berhad 01:15:41,000 --> 01:15:44,000 saya berjanji kepada kamu, kamu akan mempunyai kemewahan dan kekayaan yang tidak berhad
1089 01:15:47,000 --> 01:15:48,870 Kemewahan dan kekayaan 01:15:47,000 --> 01:15:48,870 Kemewahan dan kekayaan
1090 01:15:49,500 --> 01:15:52,250 Bagaimanakah dengan rakan Wulin 01:15:49,500 --> 01:15:52,250 Bagaimanakah dengan rakan Wulin
1091 01:15:52,250 --> 01:15:53,250 Kampung Fu Xi 01:15:52,250 --> 01:15:53,250 Kampung Fu Xi
1092 01:15:53,370 --> 01:15:55,120 dan Puak Long Men 01:15:53,370 --> 01:15:55,120 dan Puak Long Men
1093 01:16:04,750 --> 01:16:05,620 Hari ini 01:16:04,750 --> 01:16:05,620 Hari ini
1094 01:16:06,120 --> 01:16:08,250 kamu perlu bayar hutang ini dengan darah kamu 01:16:06,120 --> 01:16:08,250 kamu perlu bayar hutang ini dengan darah kamu
1095 01:16:17,250 --> 01:16:18,500 Tidak tahu menghargai 01:16:17,250 --> 01:16:18,500 Tidak tahu menghargai
1096 01:16:31,370 --> 01:16:33,870 Biarlah kamu cuba 01:16:31,370 --> 01:16:33,870 Biarlah kamu cuba
1097 01:16:34,370 --> 01:16:35,870 Wu Jiang Xin Fa saya 01:16:34,370 --> 01:16:35,870 Wu Jiang Xin Fa saya
1098 01:16:52,870 --> 01:16:55,120 Memandangkan kamu tidak tahu menghargai 01:16:52,870 --> 01:16:55,120 Memandangkan kamu tidak tahu menghargai
1099 01:16:56,500 --> 01:16:58,870 jangan salahkan saya 01:16:56,500 --> 01:16:58,870 jangan salahkan saya
1100 01:17:12,370 --> 01:17:14,250 Nyawa Zhang Sanfeng adalah milikan saya 01:17:12,370 --> 01:17:14,250 Nyawa Zhang Sanfeng adalah milikan saya
1101 01:17:14,250 --> 01:17:15,620 Sesiapa pun tidak berlayak untuk ambil 01:17:14,250 --> 01:17:15,620 Sesiapa pun tidak berlayak untuk ambil
1102 01:18:04,000 --> 01:18:05,750 Taiji 01:18:04,000 --> 01:18:05,750 Taiji
1103 01:18:05,750 --> 01:18:07,500 agak menarik 01:18:05,750 --> 01:18:07,500 agak menarik
1104 01:18:07,500 --> 01:18:09,120 Yang menarik di bahagian belakang 01:18:07,500 --> 01:18:09,120 Yang menarik di bahagian belakang
1105 01:18:49,000 --> 01:18:51,120 Tian Zong Shi San Dao 01:18:49,000 --> 01:18:51,120 Tian Zong Shi San Dao
1106 01:18:51,120 --> 01:18:52,370 Bentuk ke-13 01:18:51,120 --> 01:18:52,370 Bentuk ke-13
1107 01:20:12,120 --> 01:20:14,370 Dunia ini milikan saya 01:20:12,120 --> 01:20:14,370 Dunia ini milikan saya
1108 01:20:18,500 --> 01:20:20,370 Saya ingin memerintah Zhong Yuan 01:20:18,500 --> 01:20:20,370 Saya ingin memerintah Zhong Yuan
1109 01:20:34,120 --> 01:20:36,120 Tadi saya menyentuh tapak tangan tuan 01:20:34,120 --> 01:20:36,120 Tadi saya menyentuh tapak tangan tuan
1110 01:20:36,500 --> 01:20:40,120 dan mendapati bahawa tuan telah menguasai ilmu silat yang ajaib 01:20:36,500 --> 01:20:40,120 dan mendapati bahawa tuan telah menguasai ilmu silat yang ajaib
1111 01:20:41,870 --> 01:20:42,370 Senior 01:20:41,870 --> 01:20:42,370 Senior
1112 01:20:42,870 --> 01:20:44,750 itulah taiji yang saya cipta 01:20:42,870 --> 01:20:44,750 itulah taiji yang saya cipta
1113 01:20:45,250 --> 01:20:47,370 Prinsipnya agak istimewa 01:20:45,250 --> 01:20:47,370 Prinsipnya agak istimewa
1114 01:20:47,870 --> 01:20:49,540 tetapi saya tidak pandai 01:20:47,870 --> 01:20:49,540 tetapi saya tidak pandai
1115 01:20:49,750 --> 01:20:51,080 dan tidak boleh maju lagi 01:20:49,750 --> 01:20:51,080 dan tidak boleh maju lagi
1116 01:20:52,370 --> 01:20:53,750 Alam semesta Tai Xu 01:20:52,370 --> 01:20:53,750 Alam semesta Tai Xu
1117 01:20:54,040 --> 01:20:55,370 Kutub Yin danYang 01:20:54,040 --> 01:20:55,370 Kutub Yin danYang
1118 01:20:55,750 --> 01:20:56,580 Ajaib 01:20:55,750 --> 01:20:56,580 Ajaib
1119 01:20:57,830 --> 01:20:59,040 memang ajaib 01:20:57,830 --> 01:20:59,040 memang ajaib
1120 01:20:59,750 --> 01:21:01,620 Sila tunjuk ajar, senior 01:20:59,750 --> 01:21:01,620 Sila tunjuk ajar, senior
1121 01:21:02,250 --> 01:21:03,700 Perkara atau barang akan berubah apabila sampai ke tahap tertinggi 01:21:02,250 --> 01:21:03,700 Perkara atau barang akan berubah apabila sampai ke tahap tertinggi
1122 01:21:04,040 --> 01:21:05,750 Jika berlaku perubahan, bentuk yang baru akan muncul 01:21:04,040 --> 01:21:05,750 Jika berlaku perubahan, bentuk yang baru akan muncul
1123 01:21:06,250 --> 01:21:07,410 Hal ini bermaksud jadi kosong 01:21:06,250 --> 01:21:07,410 Hal ini bermaksud jadi kosong
1124 01:21:07,620 --> 01:21:08,910 dan hidup semula 01:21:07,620 --> 01:21:08,910 dan hidup semula
1125 01:21:10,870 --> 01:21:12,080 Hidup semula 01:21:10,870 --> 01:21:12,080 Hidup semula
1126 01:21:12,750 --> 01:21:14,120 Sebelum dunia ini dibahagikan kepada dua bahagian 01:21:12,750 --> 01:21:14,120 Sebelum dunia ini dibahagikan kepada dua bahagian
1127 01:21:14,370 --> 01:21:16,250 seluruh dunia ini bersatu padu 01:21:14,370 --> 01:21:16,250 seluruh dunia ini bersatu padu
1128 01:21:16,620 --> 01:21:17,250 Dengar 01:21:16,620 --> 01:21:17,250 Dengar
1129 01:21:17,620 --> 01:21:19,540 Air terjun di belakang ini 01:21:17,620 --> 01:21:19,540 Air terjun di belakang ini
1130 01:21:27,120 --> 01:21:28,500 Daya taiji 01:21:27,120 --> 01:21:28,500 Daya taiji
1131 01:21:28,870 --> 01:21:30,120 tiada tempat untuk mengelilingi 01:21:28,870 --> 01:21:30,120 tiada tempat untuk mengelilingi
1132 01:21:30,870 --> 01:21:34,500 seperti daya air terjun yang kuat ini 01:21:30,870 --> 01:21:34,500 seperti daya air terjun yang kuat ini
1133 01:21:34,750 --> 01:21:36,790 tetapi tidak boleh dikeluarkan 01:21:34,750 --> 01:21:36,790 tetapi tidak boleh dikeluarkan
1134 01:21:37,040 --> 01:21:38,540 Daya air terjun ini jatuh ke dalam air 01:21:37,040 --> 01:21:38,540 Daya air terjun ini jatuh ke dalam air
1135 01:21:38,750 --> 01:21:41,250 dan bentuk semula perkara lain 01:21:38,750 --> 01:21:41,250 dan bentuk semula perkara lain
1136 01:21:41,750 --> 01:21:44,120 bentuk semula perkara lain 01:21:41,750 --> 01:21:44,120 bentuk semula perkara lain
1137 01:22:18,500 --> 01:22:19,870 Misteri taiji 01:22:18,500 --> 01:22:19,870 Misteri taiji
1138 01:22:20,500 --> 01:22:22,250 Misteri yang paling hebat 01:22:20,500 --> 01:22:22,250 Misteri yang paling hebat
1139 01:22:58,370 --> 01:23:00,700 Wu Jiang Xin Fa saya 01:22:58,370 --> 01:23:00,700 Wu Jiang Xin Fa saya
1140 01:23:02,370 --> 01:23:04,250 Barang yang lama 01:23:02,370 --> 01:23:04,250 Barang yang lama
1141 01:23:05,080 --> 01:23:06,120 sudah ketinggalan zaman 01:23:05,080 --> 01:23:06,120 sudah ketinggalan zaman
1142 01:23:07,370 --> 01:23:08,370 Tidak mungkin 01:23:07,370 --> 01:23:08,370 Tidak mungkin
1143 01:23:09,540 --> 01:23:10,700 Tidak mungkin 01:23:09,540 --> 01:23:10,700 Tidak mungkin
1144 01:23:12,120 --> 01:23:14,250 Saya panjang umur 01:23:12,120 --> 01:23:14,250 Saya panjang umur
1145 01:23:35,250 --> 01:23:36,870 Bai Gu Qian Du Wan Gu Liu 01:23:35,250 --> 01:23:36,870 Bai Gu Qian Du Wan Gu Liu
1146 01:23:36,870 --> 01:23:38,370 Siapa 01:23:36,870 --> 01:23:38,370 Siapa
1147 01:23:39,290 --> 01:23:40,080 Tok guru saya suruh saya 01:23:39,290 --> 01:23:40,080 Tok guru saya suruh saya
1148 01:23:40,950 --> 01:23:42,160 beritahu kamu bahawa 01:23:40,950 --> 01:23:42,160 beritahu kamu bahawa
1149 01:23:43,750 --> 01:23:45,750 Siapakah tok guru kamu 01:23:43,750 --> 01:23:45,750 Siapakah tok guru kamu
1150 01:23:46,500 --> 01:23:47,370 Hu Tie Gu 01:23:46,500 --> 01:23:47,370 Hu Tie Gu
1151 01:23:58,120 --> 01:24:01,870 Hu Tie Gu 01:23:58,120 --> 01:24:01,870 Hu Tie Gu
1152 01:25:21,700 --> 01:25:22,580 Qingqing 01:25:21,700 --> 01:25:22,580 Qingqing
1153 01:25:30,160 --> 01:25:30,750 Zhang Sanfeng 01:25:30,160 --> 01:25:30,750 Zhang Sanfeng
1154 01:25:31,410 --> 01:25:32,250 jumpa lagi di Gunung Tian Chi 01:25:31,410 --> 01:25:32,250 jumpa lagi di Gunung Tian Chi
1155 01:25:32,330 --> 01:25:33,750 sebulan kemudian 01:25:32,330 --> 01:25:33,750 sebulan kemudian
1156 01:26:44,870 --> 01:26:46,700 Jalan syurga 01:26:44,870 --> 01:26:46,700 Jalan syurga
1157 01:26:46,910 --> 01:26:48,750 masuk ke duniawi 01:26:46,910 --> 01:26:48,750 masuk ke duniawi
1158 01:26:48,870 --> 01:26:51,620 Orang biasa mempunyai kerisauan yang banyak 01:26:48,870 --> 01:26:51,620 Orang biasa mempunyai kerisauan yang banyak
1159 01:26:52,870 --> 01:26:54,450 Mengetawakan zaman ini 01:26:52,870 --> 01:26:54,450 Mengetawakan zaman ini
1160 01:26:54,830 --> 01:26:56,370 semuanya sudah mabuk 01:26:54,830 --> 01:26:56,370 semuanya sudah mabuk
1161 01:26:56,370 --> 01:26:59,910 Sejauh mana bermimpi dalam keadaan mabuk 01:26:56,370 --> 01:26:59,910 Sejauh mana bermimpi dalam keadaan mabuk
1162 01:27:00,830 --> 01:27:02,410 Jalan bumi 01:27:00,830 --> 01:27:02,410 Jalan bumi
1163 01:27:02,870 --> 01:27:04,410 agak sunyi 01:27:02,870 --> 01:27:04,410 agak sunyi
1164 01:27:04,950 --> 01:27:08,620 Hutang kasih sayang sedalam laut, susah untuk melarikan diri daripadanya 01:27:04,950 --> 01:27:08,620 Hutang kasih sayang sedalam laut, susah untuk melarikan diri daripadanya
1165 01:27:08,910 --> 01:27:10,830 Masuk ke duniawi 01:27:08,910 --> 01:27:10,830 Masuk ke duniawi
1166 01:27:10,830 --> 01:27:12,410 untuk membuktikan kebenaran 01:27:10,830 --> 01:27:12,410 untuk membuktikan kebenaran
1167 01:27:12,410 --> 01:27:17,620 Kemajuan setiap kali perlu mengalami kesusahan 01:27:12,410 --> 01:27:17,620 Kemajuan setiap kali perlu mengalami kesusahan
1168 01:27:18,910 --> 01:27:22,660 Jianghu tidak aman 01:27:18,910 --> 01:27:22,660 Jianghu tidak aman
1169 01:27:22,790 --> 01:27:26,330 Siapakah yang berani anggap diri sendiri sebagai orang yang paling hebat 01:27:22,790 --> 01:27:26,330 Siapakah yang berani anggap diri sendiri sebagai orang yang paling hebat
1170 01:27:26,370 --> 01:27:28,660 Jodoh pada zaman yang tidak tenteram seperti sebilah pisau 01:27:26,370 --> 01:27:28,660 Jodoh pada zaman yang tidak tenteram seperti sebilah pisau
1171 01:27:28,660 --> 01:27:30,330 Mengeluarkan sarung pedang 01:27:28,660 --> 01:27:30,330 Mengeluarkan sarung pedang
1172 01:27:30,370 --> 01:27:34,450 dan memotong senyuman kamu 01:27:30,370 --> 01:27:34,450 dan memotong senyuman kamu
1173 01:27:34,870 --> 01:27:38,830 Jianghu tidak aman 01:27:34,870 --> 01:27:38,830 Jianghu tidak aman
1174 01:27:38,870 --> 01:27:42,330 Saya memakai kelengkapan tentera dan menunggang kuda 01:27:38,870 --> 01:27:42,330 Saya memakai kelengkapan tentera dan menunggang kuda
1175 01:27:42,330 --> 01:27:46,700 memerintah tanah air 01:27:42,330 --> 01:27:46,700 memerintah tanah air
1176 01:27:46,700 --> 01:27:50,910 dengan kuat dan bertekad tinggi 01:27:46,700 --> 01:27:50,910 dengan kuat dan bertekad tinggi