# Start End Original Translated
1 00:00:56,400 00:00:57,799 �Mam�! �Mam�!
2 00:01:02,480 00:01:07,838 "ACERCAMIENTO" "ACERCAMIENTO"
3 00:01:42,080 00:01:43,559 �Qu� has hecho? �Qu� has hecho?
4 00:01:43,760 00:01:45,432 �Qu� has hecho? �Qu� has hecho?
5 00:01:46,240 00:01:49,437 - Es mi problema. - �No debes destruir tu trabajo! - Es mi problema. - �No debes destruir tu trabajo!
6 00:01:49,760 00:01:51,910 - Es basura. - �No! �No lo es! - Es basura. - �No! �No lo es!
7 00:01:52,520 00:01:54,875 - Yo tengo una opini�n diferente. - �Como siempre! - Yo tengo una opini�n diferente. - �Como siempre!
8 00:01:55,320 00:01:58,676 �Sigues encima de m�, pero no tengo talento! �No lo tengo! �Sigues encima de m�, pero no tengo talento! �No lo tengo!
9 00:02:01,080 00:02:02,149 Cari�o... Cari�o...
10 00:02:03,680 00:02:05,750 �Por qu� te subestimas? �Por qu� te subestimas?
11 00:02:07,360 00:02:08,713 Eres talentosa. Eres talentosa.
12 00:02:09,560 00:02:10,993 Trabajadora. Trabajadora.
13 00:02:15,720 00:02:17,551 Pero tambi�n muy impaciente. Pero tambi�n muy impaciente.
14 00:02:40,040 00:02:41,439 �Qu� te parece? �Qu� te parece?
15 00:02:42,120 00:02:44,270 - Hola, profesor. - Hola. - Hola, profesor. - Hola.
16 00:02:44,800 00:02:46,119 �Te gusta? �Te gusta?
17 00:02:47,440 00:02:50,477 Me temo que el arte moderno est� fuera de mi alcance. Me temo que el arte moderno est� fuera de mi alcance.
18 00:02:51,560 00:02:53,152 Debes estar bromeando. Debes estar bromeando.
19 00:02:59,000 00:03:00,479 �Qu� est� haciendo? �Qu� est� haciendo?
20 00:03:02,960 00:03:04,313 Aliment�ndome del arte. Aliment�ndome del arte.
21 00:03:04,680 00:03:08,150 Las manzanas frescas son el �nico valor de este trabajo. Las manzanas frescas son el �nico valor de este trabajo.
22 00:03:08,640 00:03:09,868 S�rvete. S�rvete.
23 00:03:17,000 00:03:18,638 Estudiantes de cuarto a�o. Estudiantes de cuarto a�o.
24 00:03:19,480 00:03:21,391 Tu clase ten�a m�s que ofrecer. Tu clase ten�a m�s que ofrecer.
25 00:03:22,360 00:03:24,237 �En qu� est�s trabajando? �En qu� est�s trabajando?
26 00:03:25,000 00:03:27,195 Es pronto para decir, no mucho. Es pronto para decir, no mucho.
27 00:03:29,160 00:03:33,836 - �Cu�ndo puedo verlo? - Disculpe, me tengo que ir. - �Cu�ndo puedo verlo? - Disculpe, me tengo que ir.
28 00:04:12,237 00:04:14,437 Quiero presentarles a mi hija. Quiero presentarles a mi hija.
29 00:04:15,360 00:04:16,749 �Marta, cari�o! �Marta, cari�o!
30 00:04:21,350 00:04:24,250 - Queremos saludar a la bella... - Queremos saludar a la bella se�ora. - Queremos saludar a la bella... - Queremos saludar a la bella se�ora.
31 00:04:26,440 00:04:27,634 Cari�o. Cari�o.
32 00:04:28,000 00:04:29,194 Saluda. Saluda.
33 00:04:30,600 00:04:31,749 Buenas tardes. Buenas tardes.
34 00:04:36,040 00:04:37,678 Disc�lpenme un momento. Disc�lpenme un momento.
35 00:04:44,920 00:04:48,595 - Si�ntate, yo te servir�. - �En cu�l? �En este? - Si�ntate, yo te servir�. - �En cu�l? �En este?
36 00:04:48,960 00:04:50,996 Nada est� limpio aqu�. Nada est� limpio aqu�.
37 00:04:51,320 00:04:53,276 - �En serio? Ens��ame. - Mira. - �En serio? Ens��ame. - Mira.
38 00:04:55,040 00:04:56,996 �Tienes problemas de la vista? �Tienes problemas de la vista?
39 00:04:58,400 00:05:00,994 �Y qui�n es la torpe? �Y qui�n es la torpe?
40 00:05:01,280 00:05:02,599 Eres muy descuidada. Eres muy descuidada.
41 00:05:03,120 00:05:06,396 No respetas a los estudiantes. M�rate las u�as. No respetas a los estudiantes. M�rate las u�as.
42 00:05:06,880 00:05:08,677 Es de lavar platos. Es de lavar platos.
43 00:05:08,960 00:05:10,518 Luzco como luzco. Luzco como luzco.
44 00:05:10,800 00:05:14,110 �T� eres quien deber�as ocuparte de m�, no yo de ti! �T� eres quien deber�as ocuparte de m�, no yo de ti!
45 00:05:14,480 00:05:17,233 - Creo que mejor nos vamos. - �No, no! �A�n no! - Creo que mejor nos vamos. - �No, no! �A�n no!
46 00:05:17,840 00:05:19,876 No hemos terminado. No hemos terminado.
47 00:05:39,600 00:05:43,970 �Feliz cumplea�os! �Feliz cumplea�os! �Feliz cumplea�os! �Feliz cumplea�os!
48 00:05:48,120 00:05:50,634 �Feliz cumplea�os, Marta! �Feliz cumplea�os, Marta!
49 00:06:00,200 00:06:01,235 �Mam�! �Mam�!
50 00:06:04,280 00:06:06,032 He invitado a mi novio. He invitado a mi novio.
51 00:06:06,280 00:06:07,156 �A qui�n? �A qui�n?
52 00:06:07,680 00:06:10,956 Tengo un novio y quiero que lo conozcas. Tengo un novio y quiero que lo conozcas.
53 00:06:12,120 00:06:15,271 - �D�nde lo conociste? - En Internet. - �D�nde lo conociste? - En Internet.
54 00:06:15,680 00:06:18,319 Hemos estado intercambiando emails hace ya seis meses. Hemos estado intercambiando emails hace ya seis meses.
55 00:06:18,520 00:06:19,953 �Otro intelectual? �Otro intelectual?
56 00:06:20,960 00:06:21,870 �Mam�! �Mam�!
57 00:06:22,280 00:06:24,953 - De buena apariencia. - Eso no lo s�. - De buena apariencia. - Eso no lo s�.
58 00:06:26,120 00:06:29,635 Ma�ana nos veremos los dos por primera vez. Ma�ana nos veremos los dos por primera vez.
59 00:06:30,760 00:06:32,876 �Por qu� no se conocieron primero? �Por qu� no se conocieron primero?
60 00:06:34,720 00:06:38,235 Y luego dir�s otra vez que nunca cuento contigo para estas cosas. Y luego dir�s otra vez que nunca cuento contigo para estas cosas.
61 00:06:41,160 00:06:45,073 Dices que te gusta viajar. Dices que te gusta viajar.
62 00:06:45,560 00:06:48,120 El truco es conseguir el paquete. El truco es conseguir el paquete.
63 00:06:48,680 00:06:52,389 Es un poco caro, pero es todo incluido. Es un poco caro, pero es todo incluido.
64 00:06:53,080 00:06:55,310 �Bebidas gratis todo el d�a! �Bebidas gratis todo el d�a!
65 00:06:55,720 00:06:59,633 Playas con lindas arenas para tumbarse, una piscina para nadar. Playas con lindas arenas para tumbarse, una piscina para nadar.
66 00:07:00,400 00:07:02,795 Pero debe dejar de comer por dos semanas antes de ir. Pero debe dejar de comer por dos semanas antes de ir.
67 00:07:02,840 00:07:07,152 - Dios m�o, �por qu�? - Por el espacio en su est�mago. - Dios m�o, �por qu�? - Por el espacio en su est�mago.
68 00:07:07,600 00:07:09,352 Porque se dar� un gran atrac�n. Porque se dar� un gran atrac�n.
69 00:07:09,640 00:07:14,395 Pero con un paquete extra de spa, har�n un masaje y todo se ir�. Pero con un paquete extra de spa, har�n un masaje y todo se ir�.
70 00:07:17,296 00:07:18,396 Ahora... Ahora...
71 00:07:18,600 00:07:21,990 - Dile a mam� qu� tipo de m�sica te gusta. - La cl�sica. - Dile a mam� qu� tipo de m�sica te gusta. - La cl�sica.
72 00:07:22,640 00:07:25,029 Compositores polacos. Compositores polacos.
73 00:07:25,840 00:07:27,956 Gorecki, Penderewski... Gorecki, Penderewski...
74 00:07:29,200 00:07:30,235 Ya veo. Ya veo.
75 00:07:31,440 00:07:32,793 Disc�lpenme un momento. Disc�lpenme un momento.
76 00:07:37,520 00:07:40,398 Escucha, Paprocki o como sea tu nombre. Escucha, Paprocki o como sea tu nombre.
77 00:07:41,920 00:07:43,911 Me importa un carajo qui�n seas. Me importa un carajo qui�n seas.
78 00:07:44,160 00:07:45,991 Yo quiero conocer al que escribe los emails. Yo quiero conocer al que escribe los emails.
79 00:07:46,240 00:07:48,754 �Por qu�? Soy yo. �Por qu�? Soy yo.
80 00:07:50,840 00:07:55,436 Me dices el nombre del escritor fantasma o te voy a lastimar. Me dices el nombre del escritor fantasma o te voy a lastimar.
81 00:08:08,000 00:08:09,592 �Tiene una cita? �Tiene una cita?
82 00:08:13,280 00:08:15,555 �Qui�n es el escritor fantasma Paprocki? �Qui�n es el escritor fantasma Paprocki?
83 00:08:19,400 00:08:21,994 Debe abandonar esta oficina, se�orita. Debe abandonar esta oficina, se�orita.
84 00:08:22,320 00:08:24,117 No me ir� a ning�n lado. No me ir� a ning�n lado.
85 00:08:26,920 00:08:28,319 Esperar� afuera. Esperar� afuera.
86 00:09:08,000 00:09:09,319 El famoso escritor. El famoso escritor.
87 00:09:12,240 00:09:14,435 Prometo que no volver� a escribir. Prometo que no volver� a escribir.
88 00:09:17,840 00:09:18,750 Mam�... Mam�...
89 00:09:20,240 00:09:21,468 �Mami! �Mami!
90 00:09:28,000 00:09:29,228 �Est�s ah�, mam�? �Est�s ah�, mam�?
91 00:09:30,760 00:09:31,909 S�, aqu� estoy. S�, aqu� estoy.
92 00:09:33,040 00:09:36,157 - Los invitados ya se van. - Ya voy. - Los invitados ya se van. - Ya voy.
93 00:09:47,000 00:09:49,514 No quieres que se quede aqu�. No quieres que se quede aqu�.
94 00:09:53,240 00:09:54,559 La fiesta se termin�. La fiesta se termin�.
95 00:09:58,080 00:09:58,990 V�monos. V�monos.
96 00:10:00,720 00:10:02,995 - Gracias por venir. - Dios te bendiga. - Gracias por venir. - Dios te bendiga.
97 00:10:04,120 00:10:05,348 Gracias. Gracias.
98 00:10:16,249 00:10:17,849 - �Est�s bien? - S�. - �Est�s bien? - S�.
99 00:10:32,040 00:10:34,679 Para mi querida suegra. Para mi querida suegra.
100 00:10:35,200 00:10:38,272 Deje eso, nosotros lo limpiaremos ma�ana. Deje eso, nosotros lo limpiaremos ma�ana.
101 00:10:39,160 00:10:40,878 �Me permite esta pieza? �Me permite esta pieza?
102 00:10:47,880 00:10:51,509 Es muy buena bailando. Deber�a salir, divertirse. Es muy buena bailando. Deber�a salir, divertirse.
103 00:10:52,160 00:10:53,878 Ya no me apetece. Ya no me apetece.
104 00:10:56,000 00:10:57,718 Estoy muy vieja. Estoy muy vieja.
105 00:11:04,520 00:11:06,192 Nosotros nos iremos tambi�n. Nosotros nos iremos tambi�n.
106 00:11:06,400 00:11:08,755 �No! �A�n no! �No! �A�n no!
107 00:11:09,756 00:11:10,756 Mam�... Mam�...
108 00:11:11,400 00:11:13,197 Es nuestra noche de bodas. Es nuestra noche de bodas.
109 00:11:31,720 00:11:33,073 Gracias. Gracias.
110 00:12:50,200 00:12:51,874 �Hace cu�nto que est�s ah�? �Hace cu�nto que est�s ah�?
111 00:13:08,160 00:13:09,479 Te extra��. Te extra��.
112 00:13:23,360 00:13:25,555 Marta, cari�o, es mam�. Marta, cari�o, es mam�.
113 00:13:27,600 00:13:29,716 Marta, cari�o, es mam�. Marta, cari�o, es mam�.
114 00:13:31,880 00:13:33,632 Marta, cari�o, es mam�. Marta, cari�o, es mam�.
115 00:13:58,240 00:14:00,037 Aqu� tienes, llama a tu madre. Aqu� tienes, llama a tu madre.
116 00:14:36,440 00:14:38,237 No hay que pensarlo dos veces. No hay que pensarlo dos veces.
117 00:14:40,040 00:14:41,075 �Te gusta? �Te gusta?
118 00:14:49,640 00:14:50,850 No. No.
119 00:14:51,520 00:14:52,809 �Por qu� no? �Por qu� no?
120 00:14:53,160 00:14:54,388 No es bueno. No es bueno.
121 00:14:54,960 00:14:56,552 Te queda perfecto. Te queda perfecto.
122 00:14:57,480 00:14:58,849 Pero no lo voy a comprar. Pero no lo voy a comprar.
123 00:15:20,880 00:15:22,029 Yo lo llevo. Yo lo llevo.
124 00:15:33,440 00:15:34,919 �Por qu� lo compraste? �Por qu� lo compraste?
125 00:15:35,520 00:15:40,674 - Te quedar� bien. Es tu color. - �D�nde voy a usarlo? - Te quedar� bien. Es tu color. - �D�nde voy a usarlo?
126 00:15:41,040 00:15:42,268 �Cu�nto cost�? �Cu�nto cost�?
127 00:15:43,200 00:15:45,509 Es mejor atender mis facturas de la electricidad. Es mejor atender mis facturas de la electricidad.
128 00:15:45,720 00:15:48,359 Quer�a complacerte pero parece imposible. Quer�a complacerte pero parece imposible.
129 00:15:50,520 00:15:52,192 �Por qu� no te quedas desnuda? �Por qu� no te quedas desnuda?
130 00:15:52,840 00:15:55,593 En lugar de usar tus viejos trapos. En lugar de usar tus viejos trapos.
131 00:15:55,800 00:15:58,360 Te gustaba tomarlos prestados hasta hace poco. Te gustaba tomarlos prestados hasta hace poco.
132 00:15:58,600 00:16:03,390 Luego te casaste y piensas que tienes a Dios por los cuernos. Luego te casaste y piensas que tienes a Dios por los cuernos.
133 00:16:04,080 00:16:06,992 - �Brillante! - Eso... no est�s bien de la cabeza. - �Brillante! - Eso... no est�s bien de la cabeza.
134 00:16:08,360 00:16:09,839 Una aguafiestas empedernida. Una aguafiestas empedernida.
135 00:16:11,040 00:16:13,713 Atrapada en este basurero, hallando faltas en todo el mundo. Atrapada en este basurero, hallando faltas en todo el mundo.
136 00:16:13,920 00:16:15,399 Ya ni puedo soportar verte. Ya ni puedo soportar verte.
137 00:16:15,600 00:16:16,715 No es necesario. No es necesario.
138 00:16:17,280 00:16:18,713 No te invit� a que vinieras. No te invit� a que vinieras.
139 00:16:18,920 00:16:21,354 - Har� un poco de caf�, �bien? - En nuestra casa. - Har� un poco de caf�, �bien? - En nuestra casa.
140 00:16:21,560 00:16:22,595 Marta... Marta...
141 00:16:23,360 00:16:24,475 �Marta, espera! �Marta, espera!
142 00:16:29,160 00:16:30,149 Lo siento. Lo siento.
143 00:16:50,120 00:16:53,749 - �Te sentar�s aqu� toda la noche? - Ella no contesta. - �Te sentar�s aqu� toda la noche? - Ella no contesta.
144 00:16:54,960 00:16:55,995 �Est�s sorprendida? �Est�s sorprendida?
145 00:16:58,440 00:17:01,591 - Por favor, ll�vame all�. - De ninguna manera. Me voy. - Por favor, ll�vame all�. - De ninguna manera. Me voy.
146 00:17:03,840 00:17:05,432 Es mi culpa, �no? Es mi culpa, �no?
147 00:17:07,560 00:17:08,993 Ven a la cama, �s�? Ven a la cama, �s�?
148 00:17:32,360 00:17:33,759 �Qu� est�s haciendo? �Qu� est�s haciendo?
149 00:17:39,000 00:17:40,911 No voy a dormir hasta disculparme. No voy a dormir hasta disculparme.
150 00:17:43,800 00:17:44,869 Mu�vete. Mu�vete.
151 00:17:55,640 00:17:56,675 Gracias. Gracias.
152 00:17:58,160 00:17:59,549 Es la �ltima vez. Es la �ltima vez.
153 00:18:13,040 00:18:16,077 �Recuerdas nuestra primera vez? �En el piso? �Recuerdas nuestra primera vez? �En el piso?
154 00:18:27,080 00:18:28,991 �Por qu� cambiaste el canal? �Por qu� cambiaste el canal?
155 00:18:30,880 00:18:32,518 Pens� que estabas dormida. Pens� que estabas dormida.
156 00:18:32,880 00:18:35,314 Estaba revisando los canales. Estaba revisando los canales.
157 00:18:37,240 00:18:38,958 D�jame tomar mis medicinas. D�jame tomar mis medicinas.
158 00:18:45,360 00:18:46,554 �Sabes qu�? �Sabes qu�?
159 00:18:47,800 00:18:50,075 Tomar� clases de manejo. Tomar� clases de manejo.
160 00:18:50,800 00:18:52,438 No es una buena idea, Marta. No es una buena idea, Marta.
161 00:18:52,960 00:18:54,632 Eres muy alocada. Eres muy alocada.
162 00:18:55,440 00:18:57,954 Manejar requiere una completa concentraci�n. Manejar requiere una completa concentraci�n.
163 00:18:58,760 00:19:02,469 Puedo enfocarme en m�s de una cosa. Compraremos otro auto. Puedo enfocarme en m�s de una cosa. Compraremos otro auto.
164 00:19:02,680 00:19:05,399 - Jacek no tendr� que llevarme. - �S�? - Jacek no tendr� que llevarme. - �S�?
165 00:19:05,840 00:19:09,230 - �Pelearon? - No, no es eso. - �Pelearon? - No, no es eso.
166 00:19:10,280 00:19:12,734 Incluso si eres razonable y prudente, Incluso si eres razonable y prudente,
167 00:19:12,735 00:19:15,435 una conductora alocada puede sellar su destino. una conductora alocada puede sellar su destino.
168 00:19:18,160 00:19:20,196 Jacek deber�a ser consciente de eso. Jacek deber�a ser consciente de eso.
169 00:19:58,440 00:19:59,919 �Pas� algo? �Pas� algo?
170 00:20:01,560 00:20:02,675 No, nada. No, nada.
171 00:20:06,240 00:20:07,355 Gracias. Gracias.
172 00:20:23,960 00:20:25,439 Disculpa, cari�o. Disculpa, cari�o.
173 00:20:27,440 00:20:29,192 �Me puedes ayudar con esto? �Me puedes ayudar con esto?
174 00:20:29,393 00:20:30,393 S�. S�.
175 00:20:40,280 00:20:42,396 �Qu� tal un trago para relajarnos? �Qu� tal un trago para relajarnos?
176 00:20:42,720 00:20:43,948 Detente. Detente.
177 00:21:06,960 00:21:09,349 No nos dejar�n entrar si llegamos tarde. No nos dejar�n entrar si llegamos tarde.
178 00:21:31,200 00:21:33,509 Adel�ntate, necesito ir el ba�o. Adel�ntate, necesito ir el ba�o.
179 00:22:19,160 00:22:21,116 Marta, cari�o, es mam�. Marta, cari�o, es mam�.
180 00:22:23,080 00:22:24,638 Marta, cari�o, es mam�. Marta, cari�o, es mam�.
181 00:22:28,520 00:22:31,971 �Mam�? Estoy en un concierto. Te llamo luego. �Mam�? Estoy en un concierto. Te llamo luego.
182 00:22:36,240 00:22:38,356 Eso es demasiado. Eso es demasiado.
183 00:22:42,160 00:22:43,798 Voy a tirar ese tel�fono. Voy a tirar ese tel�fono.
184 00:22:45,840 00:22:47,592 C�lmate. Lo siento. C�lmate. Lo siento.
185 00:23:27,400 00:23:29,149 �Mam�? Al fin. �Mam�? Al fin.
186 00:23:30,520 00:23:32,238 �Est�s molesta conmigo? �Est�s molesta conmigo?
187 00:23:32,640 00:23:33,550 �No? �No?
188 00:23:34,400 00:23:35,549 Tambi�n te amo. Tambi�n te amo.
189 00:23:36,840 00:23:37,989 En la Academia. En la Academia.
190 00:23:38,240 00:23:39,389 S�, muy bien. S�, muy bien.
191 00:23:40,120 00:23:41,030 Excelente. Excelente.
192 00:23:41,520 00:23:42,748 �C�mo te sientes? �C�mo te sientes?
193 00:23:45,680 00:23:46,556 Bien. Bien.
194 00:23:47,000 00:23:48,115 Ve a la cama, �s�? Ve a la cama, �s�?
195 00:25:20,440 00:25:21,919 Mierda, no sirve. Mierda, no sirve.
196 00:25:23,160 00:25:25,720 Solo tu madre puede cambiar tu estado de �nimo. Solo tu madre puede cambiar tu estado de �nimo.
197 00:27:28,160 00:27:30,276 Aqu� est� su an�lisis seminal. Aqu� est� su an�lisis seminal.
198 00:27:33,560 00:27:35,471 �Cu�l es la conclusi�n? �Cu�l es la conclusi�n?
199 00:27:37,920 00:27:40,195 Usted est� perfectamente normal. Usted est� perfectamente normal.
200 00:27:43,440 00:27:46,273 M�s all� de toda duda, ambos son f�rtiles. M�s all� de toda duda, ambos son f�rtiles.
201 00:27:48,720 00:27:51,109 �Entonces por qu� ella no puede concebir? �Entonces por qu� ella no puede concebir?
202 00:27:58,520 00:28:00,033 Mam�... Mam�...
203 00:28:01,040 00:28:02,919 �Cu�nto tiempo t� y pap� estuvieron intent�ndolo conmigo? �Cu�nto tiempo t� y pap� estuvieron intent�ndolo conmigo?
204 00:28:03,220 00:28:04,920 �Por qu� preguntas? �Por qu� preguntas?
205 00:28:08,440 00:28:10,078 Queremos un beb�. Queremos un beb�.
206 00:28:11,320 00:28:13,390 Lo decidimos hace un tiempo. Lo decidimos hace un tiempo.
207 00:28:23,520 00:28:24,873 �Por qu� te molestas? �Por qu� te molestas?
208 00:28:25,960 00:28:29,555 - �Con qui�n m�s puedo hablar? - �Ya est� la cena? - �Con qui�n m�s puedo hablar? - �Ya est� la cena?
209 00:28:30,360 00:28:32,157 Dame cinco minutos para cambiarme. Dame cinco minutos para cambiarme.
210 00:28:34,640 00:28:39,191 Marta, tu carrera est� despegando. Deber�as preparar una exhibici�n. Marta, tu carrera est� despegando. Deber�as preparar una exhibici�n.
211 00:28:41,120 00:28:42,917 No desperdicies la oportunidad. No desperdicies la oportunidad.
212 00:28:43,720 00:28:44,930 Muy bien. Muy bien.
213 00:28:45,240 00:28:48,073 Un jarro de agua fr�a cuando necesito algo de �nimo. Un jarro de agua fr�a cuando necesito algo de �nimo.
214 00:28:50,480 00:28:51,469 Buen apetito. Buen apetito.
215 00:28:52,400 00:28:53,469 Gracias. Gracias.
216 00:29:04,360 00:29:08,539 Mam� no cree que deber�amos intentar tener un beb�. Mam� no cree que deber�amos intentar tener un beb�.
217 00:29:09,120 00:29:10,678 Nunca dije eso. Nunca dije eso.
218 00:29:11,520 00:29:13,317 Adelante, est� bien por m�. Adelante, est� bien por m�.
219 00:29:13,760 00:29:17,912 Pero, �ella estar� a la altura del desaf�o? Pero, �ella estar� a la altura del desaf�o?
220 00:29:17,913 00:29:18,913 Mam�... Mam�...
221 00:29:19,200 00:29:20,792 Marta tiene 37 a�os. Marta tiene 37 a�os.
222 00:29:22,080 00:29:25,277 - �Si no es ahora, entonces cu�ndo? - La edad no es un problema. - �Si no es ahora, entonces cu�ndo? - La edad no es un problema.
223 00:29:25,640 00:29:27,631 Marta no est� lista para eso todav�a. Marta no est� lista para eso todav�a.
224 00:29:28,320 00:29:31,437 Para ser una madre tendr�a que dejar de ser una ni�a. Para ser una madre tendr�a que dejar de ser una ni�a.
225 00:29:31,680 00:29:34,911 Adem�s, ella es una artista. Adem�s, ella es una artista.
226 00:29:36,000 00:29:38,070 Deber�a tener una mente libre. Deber�a tener una mente libre.
227 00:29:40,440 00:29:42,112 Por cierto... Por cierto...
228 00:29:42,520 00:29:45,513 Una vez una amiga de ella le pidi� mucho a Marta Una vez una amiga de ella le pidi� mucho a Marta
229 00:29:45,520 00:29:50,251 que le cuidara a su hija de cinco a�os por una tarde. que le cuidara a su hija de cinco a�os por una tarde.
230 00:29:51,120 00:29:54,669 Marta la llev� al teatro, a una obra de ni�os. Marta la llev� al teatro, a una obra de ni�os.
231 00:29:54,960 00:29:57,076 A la ni�a no le gust� la idea. A la ni�a no le gust� la idea.
232 00:29:57,600 00:30:00,797 Ella era inquieta y se quejaba mucho. Ella era inquieta y se quejaba mucho.
233 00:30:01,960 00:30:03,598 Adivina lo que hizo Marta. Adivina lo que hizo Marta.
234 00:30:04,360 00:30:05,873 �La abandon�! �La abandon�!
235 00:30:06,840 00:30:09,752 Se ofendi� por una ni�a de 5 a�os de edad. Se ofendi� por una ni�a de 5 a�os de edad.
236 00:30:10,120 00:30:11,389 Basta, mam�. Basta, mam�.
237 00:30:11,440 00:30:13,670 Regres� llorando. Regres� llorando.
238 00:30:13,960 00:30:17,953 - �Recuerdas lo que dijiste? - Suficiente, mam�. - �Recuerdas lo que dijiste? - Suficiente, mam�.
239 00:30:18,440 00:30:21,477 Todo eso te superaba por completo. Todo eso te superaba por completo.
240 00:30:22,040 00:30:24,600 Mam� ten�a que abrazarte, consolarte. Mam� ten�a que abrazarte, consolarte.
241 00:30:26,800 00:30:28,631 Y eso jam�s cambiar�. Y eso jam�s cambiar�.
242 00:30:40,960 00:30:42,359 �Ah� lo tienes! �Ah� lo tienes!
243 00:30:43,040 00:30:44,155 Te odio. Te odio.
244 00:30:44,440 00:30:45,350 �Te odio! �Te odio!
245 00:30:45,560 00:30:46,879 �Te odio! �Te odio!
246 00:30:46,880 00:30:48,880 - �Te odio! - �Marta! - �Te odio! - �Marta!
247 00:31:03,600 00:31:06,068 �C�mo pudo decir algo as�? �C�mo pudo decir algo as�?
248 00:32:50,080 00:32:51,308 Felicidades. Felicidades.
249 00:32:54,920 00:32:56,478 �Qu� te parece, t�a? �Qu� te parece, t�a?
250 00:32:56,720 00:32:58,756 Es genial. �Fant�stico! Es genial. �Fant�stico!
251 00:32:59,240 00:33:01,071 D�jame hablar con tu madre. D�jame hablar con tu madre.
252 00:33:30,272 00:33:31,372 Jacek. Jacek.
253 00:33:31,520 00:33:32,555 �Jacek! �Jacek!
254 00:33:33,040 00:33:34,075 �Jacek! �Jacek!
255 00:34:07,960 00:34:09,359 Me est�s dejando. Me est�s dejando.
256 00:34:35,320 00:34:36,799 Me han dando un permiso. Me han dando un permiso.
257 00:34:37,680 00:34:39,272 Iremos a la costa. Iremos a la costa.
258 00:34:40,840 00:34:44,230 No se permiten tel�fonos. Lo tendr�s de vuelta cuando regresemos. No se permiten tel�fonos. Lo tendr�s de vuelta cuando regresemos.
259 00:34:49,360 00:34:50,988 �Qu� hay de mam�? �Qu� hay de mam�?
260 00:34:51,360 00:34:53,351 No te preocupes, se lo dir�. No te preocupes, se lo dir�.
261 00:35:07,160 00:35:08,149 �Buenos d�as! �Buenos d�as!
262 00:35:10,280 00:35:11,490 �Mam�! �Mam�!
263 00:35:17,440 00:35:18,509 �D�nde est� Marta? �D�nde est� Marta?
264 00:35:19,120 00:35:22,317 �Por qu� no cierra la puerta? Cualquiera puede entrar. �Por qu� no cierra la puerta? Cualquiera puede entrar.
265 00:35:27,600 00:35:29,556 Marta, cari�o, es mam�. Marta, cari�o, es mam�.
266 00:35:31,680 00:35:34,178 Jacek... �qu� sucede? Jacek... �qu� sucede?
267 00:35:34,720 00:35:36,039 Me qued� con su tel�fono. Me qued� con su tel�fono.
268 00:35:37,240 00:35:40,232 Vine aqu� en su nombre. Vine aqu� en su nombre.
269 00:35:40,880 00:35:44,077 Ustedes necesitan un descanso entre s�. Iremos a la costa. Ustedes necesitan un descanso entre s�. Iremos a la costa.
270 00:35:44,600 00:35:48,388 - Marta nunca se ha ido por tanto tiempo. - T�melo con calma. - Marta nunca se ha ido por tanto tiempo. - T�melo con calma.
271 00:35:49,320 00:35:51,675 No necesita verla todos los d�as. No necesita verla todos los d�as.
272 00:35:52,600 00:35:56,275 Le compr� algunos comestibles. Los pondr� en el refrigerador. Le compr� algunos comestibles. Los pondr� en el refrigerador.
273 00:35:56,640 00:35:58,596 Son suficientes para una semana. Son suficientes para una semana.
274 00:36:01,360 00:36:03,157 Si hay alg�n problema... Si hay alg�n problema...
275 00:36:05,720 00:36:07,472 S�lo ll�meme, �est� bien? S�lo ll�meme, �est� bien?
276 00:36:07,840 00:36:09,068 Cu�dese. Cu�dese.
277 00:37:03,480 00:37:07,029 Deja de pensar en ella o arruinar�s nuestras vacaciones. Deja de pensar en ella o arruinar�s nuestras vacaciones.
278 00:37:07,400 00:37:09,709 AGARRA AL TORO POR LOS CUERNOS AGARRA AL TORO POR LOS CUERNOS
279 00:37:15,760 00:37:17,239 Brillante eslogan. Brillante eslogan.
280 00:38:52,880 00:38:54,552 �Jacek! Mira esto. �Jacek! Mira esto.
281 00:39:07,560 00:39:09,755 �Dios m�o, son muchos! �Dios m�o, son muchos!
282 00:39:24,520 00:39:26,476 Por favor, querida, c�lmate. Por favor, querida, c�lmate.
283 00:39:32,520 00:39:34,556 Algo le pas� a mam�. Algo le pas� a mam�.
284 00:39:35,720 00:39:37,836 Est�s completamente irracional. Est�s completamente irracional.
285 00:39:38,040 00:39:40,793 Quiz�s, pero tengo un presentimiento. Quiz�s, pero tengo un presentimiento.
286 00:39:41,400 00:39:43,630 Hay algo malo con ella. Hay algo malo con ella.
287 00:39:47,880 00:39:49,438 Bien, la llamar�. Bien, la llamar�.
288 00:39:57,200 00:39:58,315 No responde. No responde.
289 00:40:12,360 00:40:13,554 �Mam�! �Mam�!
290 00:40:20,200 00:40:22,236 �Por qu� no contestas el tel�fono? �Por qu� no contestas el tel�fono?
291 00:40:23,840 00:40:25,114 Nunca suena. Nunca suena.
292 00:40:27,800 00:40:29,597 Porque est� en vibrador. Porque est� en vibrador.
293 00:40:33,280 00:40:35,111 Te lo he pedido muchas veces. Te lo he pedido muchas veces.
294 00:40:36,040 00:40:38,634 �No ha comido nada? El refrigerador est� lleno. �No ha comido nada? El refrigerador est� lleno.
295 00:40:38,920 00:40:41,309 No hay nada como una buena fumada. No hay nada como una buena fumada.
296 00:40:41,680 00:40:43,910 Te extra�� mucho, mi ni�a. Te extra�� mucho, mi ni�a.
297 00:40:45,920 00:40:47,911 �Dios m�o, Jacek! �Jacek! �Dios m�o, Jacek! �Jacek!
298 00:40:49,240 00:40:50,550 �Mam�! �Mam�!
299 00:40:51,251 00:40:52,351 �Mam�! �Mam�!
300 00:40:59,080 00:41:00,559 Solamente es debilidad. Solamente es debilidad.
301 00:41:03,920 00:41:08,198 Ci�rrelo cuando termine y quite con cuidado la aguja. Ci�rrelo cuando termine y quite con cuidado la aguja.
302 00:41:12,720 00:41:14,756 No deber�a estar haciendo esto. No deber�a estar haciendo esto.
303 00:41:15,600 00:41:19,149 Mam� deber�a estar hospitalizada. Mam� deber�a estar hospitalizada.
304 00:41:19,440 00:41:22,079 Lo s�, doctor. Pero estar� mejor aqu�. Lo s�, doctor. Pero estar� mejor aqu�.
305 00:41:22,720 00:41:23,789 Es su decisi�n. Es su decisi�n.
306 00:41:25,120 00:41:27,509 Cuide que se tome su medicamento regularmente. Cuide que se tome su medicamento regularmente.
307 00:41:27,760 00:41:29,512 Lo har�. Muchas gracias. Lo har�. Muchas gracias.
308 00:41:30,040 00:41:31,359 Te ver� fuera. Te ver� fuera.
309 00:41:47,840 00:41:48,909 �Ya se durmi�? �Ya se durmi�?
310 00:41:56,320 00:41:58,276 �Podemos quedarnos aqu� toda la noche? �Podemos quedarnos aqu� toda la noche?
311 00:42:02,480 00:42:04,277 - Llave equivocada. - S�lo un segundo... - Llave equivocada. - S�lo un segundo...
312 00:42:28,360 00:42:29,509 Lindo estudio. Lindo estudio.
313 00:42:32,480 00:42:34,710 Debiste haber estado aqu� antes. Debiste haber estado aqu� antes.
314 00:42:36,080 00:42:39,550 Desde que pap� nos dej�, nadie ha estado aqu� dentro. Desde que pap� nos dej�, nadie ha estado aqu� dentro.
315 00:43:09,560 00:43:11,676 Me dijo que nunca hab�a escrito. Me dijo que nunca hab�a escrito.
316 00:43:56,560 00:43:57,788 �Qu� hora es? �Qu� hora es?
317 00:44:05,480 00:44:08,199 - �Vienes conmigo? - En un momento. - �Vienes conmigo? - En un momento.
318 00:44:18,960 00:44:20,029 Buenos d�as. Buenos d�as.
319 00:44:24,000 00:44:25,194 �Vino a ver a mam�? �Vino a ver a mam�?
320 00:44:31,680 00:44:32,949 Disculpe. Disculpe.
321 00:44:37,360 00:44:38,270 Porcelana. Porcelana.
322 00:44:39,240 00:44:40,809 �Qu� hay con eso? �Qu� hay con eso?
323 00:44:44,760 00:44:45,995 �Qui�n eres? �Qui�n eres?
324 00:44:47,240 00:44:48,150 �Jacek! �Jacek!
325 00:44:53,120 00:44:55,236 - �Puede irse, por favor? - �Alg�n problema? - �Puede irse, por favor? - �Alg�n problema?
326 00:44:55,920 00:44:56,909 Buenos d�as. Buenos d�as.
327 00:45:00,040 00:45:01,553 - �Qui�n es �l? - No tengo idea. - �Qui�n es �l? - No tengo idea.
328 00:45:02,800 00:45:04,210 Disculpe. Disculpe.
329 00:45:04,640 00:45:06,596 �Le importar�a presentarse? �Le importar�a presentarse?
330 00:45:09,320 00:45:11,959 Cuatro recordatorios y ninguna respuesta. Cuatro recordatorios y ninguna respuesta.
331 00:45:13,680 00:45:15,557 Mi nombre est� ah�, �no? Mi nombre est� ah�, �no?
332 00:45:16,520 00:45:18,238 No se moleste en hacerme un t�. No se moleste en hacerme un t�.
333 00:45:19,000 00:45:20,877 D�jeme decirlo francamente: D�jeme decirlo francamente:
334 00:45:21,480 00:45:26,156 Los art�culos para el hogar y muebles no cubren la mitad de su deuda. Los art�culos para el hogar y muebles no cubren la mitad de su deuda.
335 00:45:28,000 00:45:30,195 �Cu�ndo se mudar�n? �Cu�ndo se mudar�n?
336 00:45:51,960 00:45:53,518 Es mucho dinero. Es mucho dinero.
337 00:45:55,840 00:45:58,638 - No s� lo que van a hacer. - �Haremos? - No s� lo que van a hacer. - �Haremos?
338 00:45:59,600 00:46:01,479 �No perteneces a la familia? �No perteneces a la familia?
339 00:46:03,600 00:46:08,071 Ser tu esposo no significa que tengo que pagar las deudas de tu madre. Ser tu esposo no significa que tengo que pagar las deudas de tu madre.
340 00:46:10,280 00:46:12,510 Y estar� fuera de la ciudad por el seminario. Y estar� fuera de la ciudad por el seminario.
341 00:46:12,720 00:46:13,550 �Cu�l seminario? �Cu�l seminario?
342 00:46:13,760 00:46:15,955 - Te lo dije. - No lo hiciste. - Te lo dije. - No lo hiciste.
343 00:46:16,160 00:46:17,673 Es una buena excusa para zafarte, �no? Es una buena excusa para zafarte, �no?
344 00:46:17,880 00:46:20,348 Ustedes dos me siguen dando buenas razones de todos modos. Ustedes dos me siguen dando buenas razones de todos modos.
345 00:46:23,120 00:46:24,712 Eres tan condenadamente in�til. Eres tan condenadamente in�til.
346 00:46:25,440 00:46:26,350 �Jacek! �Jacek!
347 00:46:28,251 00:46:29,451 �Jacek! �Jacek!
348 00:46:30,520 00:46:31,430 �Suelta! �Suelta!
349 00:46:33,440 00:46:34,953 Se termin�, �lo entiendes? Se termin�, �lo entiendes?
350 00:46:35,160 00:46:37,515 Te quedas aqu� con tu madre y me dejas en paz. Te quedas aqu� con tu madre y me dejas en paz.
351 00:46:42,640 00:46:43,629 �Jacek! �Jacek!
352 00:46:50,400 00:46:52,072 �Puedes decirme lo que pas�? �Puedes decirme lo que pas�?
353 00:46:52,320 00:46:53,230 No. No.
354 00:47:13,640 00:47:14,709 Disculpe. Disculpe.
355 00:47:21,440 00:47:23,556 �Andrzej Milewski vive aqu�? �Andrzej Milewski vive aqu�?
356 00:47:24,760 00:47:26,079 Llamar� a mi madre. Llamar� a mi madre.
357 00:47:52,760 00:47:54,159 �En qu� puedo ayudarla? �En qu� puedo ayudarla?
358 00:47:55,040 00:47:57,031 �Esta es la casa de Andrzej Milewski? �Esta es la casa de Andrzej Milewski?
359 00:47:58,360 00:48:00,237 �l no est� aqu�. �l no est� aqu�.
360 00:48:00,520 00:48:03,512 - �Qu� quiere? - Es personal. - �Qu� quiere? - Es personal.
361 00:48:07,240 00:48:10,073 Por favor, d�gale que me llame a este n�mero. Por favor, d�gale que me llame a este n�mero.
362 00:48:40,160 00:48:41,513 �Jacek, cari�o? �Jacek, cari�o?
363 00:48:47,280 00:48:49,157 S�, pap�. Soy yo. S�, pap�. Soy yo.
364 00:49:01,520 00:49:04,432 - Cari�o, estoy muy feliz de verte. - Basta. - Cari�o, estoy muy feliz de verte. - Basta.
365 00:49:09,280 00:49:10,869 Necesito dinero. Necesito dinero.
366 00:49:11,480 00:49:13,436 Me lo debes a m� y a mam�. Me lo debes a m� y a mam�.
367 00:49:15,000 00:49:16,479 He visto a tu esposa... He visto a tu esposa...
368 00:49:17,280 00:49:18,679 Y s� c�mo vives. Y s� c�mo vives.
369 00:49:18,920 00:49:21,150 No es lo que parece, cari�o. No es lo que parece, cari�o.
370 00:49:21,920 00:49:23,558 Me dej� sin un centavo. Me dej� sin un centavo.
371 00:49:24,480 00:49:25,879 Y la am� tanto. Y la am� tanto.
372 00:49:28,280 00:49:30,350 Incluso puse la casa a su nombre. Incluso puse la casa a su nombre.
373 00:49:31,480 00:49:32,959 Tengo mal los ri�ones. Tengo mal los ri�ones.
374 00:49:33,760 00:49:35,751 Y nada de dinero para el tratamiento. Y nada de dinero para el tratamiento.
375 00:49:37,480 00:49:39,675 Pens� que me ayudar�as. Pens� que me ayudar�as.
376 00:49:46,320 00:49:48,629 - Esto es todo lo que tengo. - Gracias. - Esto es todo lo que tengo. - Gracias.
377 00:49:53,480 00:49:55,611 Marta, probablemente no bebas. Marta, probablemente no bebas.
378 00:49:55,760 00:49:59,230 �Te importa si tomo un trago de vodka? Para relajarme. �Te importa si tomo un trago de vodka? Para relajarme.
379 00:50:12,200 00:50:15,510 - �Ninguna se�al de alerta? - Ninguna. - �Ninguna se�al de alerta? - Ninguna.
380 00:50:15,920 00:50:19,754 Corr� a abrazar a Marta y mi mente se qued� en blanco. Corr� a abrazar a Marta y mi mente se qued� en blanco.
381 00:50:22,120 00:50:23,872 - �Amnesia? - No... - �Amnesia? - No...
382 00:50:24,320 00:50:25,469 �Marta! �Marta!
383 00:50:25,920 00:50:28,115 Mam�, �podemos hablar? Mam�, �podemos hablar?
384 00:50:29,200 00:50:30,633 Ahora no, cari�o. Ahora no, cari�o.
385 00:50:31,000 00:50:33,070 Es por v�a intravenosa, esa es la rutina... Es por v�a intravenosa, esa es la rutina...
386 00:50:33,280 00:50:34,649 Tenemos que hablar. Tenemos que hablar.
387 00:50:36,080 00:50:40,631 Revisaste las cosas de tu padre. Tu t�a no necesita saber de eso. Revisaste las cosas de tu padre. Tu t�a no necesita saber de eso.
388 00:50:40,880 00:50:43,758 �Qu� hay de la carta que me escribi� y me ocultaste? �Qu� hay de la carta que me escribi� y me ocultaste?
389 00:50:44,240 00:50:47,232 - A menos que eso ya lo sepa ella. - No, no lo s�. - A menos que eso ya lo sepa ella. - No, no lo s�.
390 00:50:47,720 00:50:50,518 De acuerdo, trataba de protegerte. De acuerdo, trataba de protegerte.
391 00:50:52,560 00:50:54,471 - Tu padre... - No hemos reunido. - Tu padre... - No hemos reunido.
392 00:50:55,600 00:51:00,037 Quer�a pedirle dinero prestado para pagar tu misteriosa deuda. Quer�a pedirle dinero prestado para pagar tu misteriosa deuda.
393 00:51:01,040 00:51:02,314 Es un gran hombre. Es un gran hombre.
394 00:51:02,920 00:51:06,310 Tiene una esposa hermosa, hijos, una gran casa. Tiene una esposa hermosa, hijos, una gran casa.
395 00:51:06,600 00:51:07,989 Tiene mucho dinero. Tiene mucho dinero.
396 00:51:09,400 00:51:11,253 No me asombra que te haya dejado. No me asombra que te haya dejado.
397 00:51:33,520 00:51:35,158 �Qu� te trae aqu�? �Qu� te trae aqu�?
398 00:51:36,360 00:51:37,713 Es una p�rdida de tiempo. Es una p�rdida de tiempo.
399 00:51:37,920 00:51:40,389 - Necesito tu ayuda. - No. - Necesito tu ayuda. - No.
400 00:51:40,920 00:51:42,956 Tu deuda es tu problema. Tu deuda es tu problema.
401 00:51:43,160 00:51:45,355 No se trata de eso. No se trata de eso.
402 00:51:46,600 00:51:48,272 Se trata de Marta y yo. Se trata de Marta y yo.
403 00:51:53,800 00:51:55,210 Por favor... Por favor...
404 00:51:57,360 00:51:58,952 Haznos libres la una de la otra. Haznos libres la una de la otra.
405 00:52:16,880 00:52:18,677 Felicidades, Marta. Felicidades, Marta.
406 00:52:20,200 00:52:22,356 Vali� la pena esperar por esto. Vali� la pena esperar por esto.
407 00:52:30,680 00:52:32,636 No se necesitaron retoques finales. No se necesitaron retoques finales.
408 00:53:55,760 00:53:57,398 Hay una sola soluci�n. Hay una sola soluci�n.
409 00:53:58,640 00:54:01,029 Pedir� un pr�stamo y pagar� la deuda. Pedir� un pr�stamo y pagar� la deuda.
410 00:54:01,560 00:54:04,836 Rentaremos un apartamento para ti y nos mudaremos aqu�. Rentaremos un apartamento para ti y nos mudaremos aqu�.
411 00:54:05,160 00:54:08,299 �Eso est� fuera de discusi�n! �Eso est� fuera de discusi�n!
412 00:54:08,600 00:54:10,113 No me has entendido. No me has entendido.
413 00:54:10,400 00:54:13,312 Me temo que no puedes quedarte m�s en esta casa. Me temo que no puedes quedarte m�s en esta casa.
414 00:54:15,000 00:54:16,911 No hay otra forma. No hay otra forma.
415 00:54:19,880 00:54:21,029 Marta est� embarazada. Marta est� embarazada.
416 00:54:24,800 00:54:26,119 �Cari�o! �Cari�o!
417 00:54:48,400 00:54:50,436 - Buenos d�as. - Buenos d�as. - Buenos d�as. - Buenos d�as.
418 00:54:53,160 00:54:54,912 �Qu� los trae aqu� hoy? �Qu� los trae aqu� hoy?
419 00:54:55,680 00:54:57,716 �Nos puede buscar dos t�s? �Nos puede buscar dos t�s?
420 00:55:00,600 00:55:02,511 Queremos pagar nuestra deuda. Queremos pagar nuestra deuda.
421 00:55:05,160 00:55:06,229 �N�mero de expediente? �N�mero de expediente?
422 00:55:37,120 00:55:39,554 �Qu� cantidad pagar� hoy? �Qu� cantidad pagar� hoy?
423 00:55:41,240 00:55:42,729 Todo. Todo.
424 00:55:57,160 00:55:58,513 Cuidado. Cuidado.
425 00:56:53,280 00:56:54,679 No nos tardaremos. No nos tardaremos.
426 00:57:07,600 00:57:08,510 �Y? �Y?
427 00:57:08,840 00:57:10,450 No hay rastro de ella. No hay rastro de ella.
428 00:57:10,520 00:57:13,080 D�gales que esperen. Debe estar cerca. D�gales que esperen. Debe estar cerca.
429 00:57:13,640 00:57:17,838 No, les dar� las llaves y la buscar� en el jard�n. No, les dar� las llaves y la buscar� en el jard�n.
430 00:58:05,000 00:58:07,560 Honestamente, �cu�l es la prisa? Honestamente, �cu�l es la prisa?
431 00:58:10,760 00:58:12,955 Mam�, tu cama sigue aqu�. Mam�, tu cama sigue aqu�.
432 00:58:14,240 00:58:17,038 Cambiaremos todo despu�s de mi exposici�n. Cambiaremos todo despu�s de mi exposici�n.
433 00:58:18,560 00:58:20,198 Mam� necesita m�s tiempo. Mam� necesita m�s tiempo.
434 00:58:24,120 00:58:27,112 �Te importa si nos vamos ahora? �Te importa si nos vamos ahora?
435 00:58:29,280 00:58:30,429 No, para nada. No, para nada.
436 00:58:30,920 00:58:32,239 Estar� bien. Estar� bien.
437 00:59:00,040 00:59:02,156 Que se quede no es una opci�n. Que se quede no es una opci�n.
438 00:59:43,160 00:59:44,195 Aqu� tienes. Aqu� tienes.
439 00:59:48,280 00:59:49,979 Ya la he pagado. Ya la he pagado.
440 01:00:05,040 01:00:06,075 �Lista? �Lista?
441 01:00:08,400 01:00:09,710 Eso creo. Eso creo.
442 01:00:11,200 01:00:12,758 Toma los cat�logos. Toma los cat�logos.
443 01:00:42,240 01:00:43,389 Lindo vestido. Lindo vestido.
444 01:00:49,160 01:00:50,639 �Est�s bien, mam�? �Est�s bien, mam�?
445 01:00:50,840 01:00:53,559 S�. �Vienen muchas personas? S�. �Vienen muchas personas?
446 01:00:55,720 01:00:57,676 El p�blico normal supongo. El p�blico normal supongo.
447 01:00:58,520 01:01:00,317 Un mont�n de vividores. Un mont�n de vividores.
448 01:01:09,640 01:01:12,518 Bien, nos vamos entonces. Bien, nos vamos entonces.
449 01:01:47,640 01:01:48,675 �Mam�! �Mam�!
450 01:02:09,800 01:02:13,190 Tuvo un derrame cerebral y est� en estado grave. Tuvo un derrame cerebral y est� en estado grave.
451 01:02:16,280 01:02:17,998 Todo lo que podemos hacer es esperar. Todo lo que podemos hacer es esperar.
452 01:02:20,320 01:02:21,469 Mantengan la fe. Mantengan la fe.
453 01:04:16,560 01:04:17,675 �Marta! �Marta!
454 01:04:27,400 01:04:28,435 �Son tuyos? �Son tuyos?
455 01:04:31,520 01:04:33,476 Ella es la que los compraba. Ella es la que los compraba.
456 01:04:52,160 01:04:54,230 Marta, cari�o, es mam�. Marta, cari�o, es mam�.
457 01:04:56,480 01:04:58,436 Marta, cari�o, es mam�. Marta, cari�o, es mam�.
458 01:05:42,600 01:05:44,477 �Qu� dijo el doctor? �Qu� dijo el doctor?
459 01:05:45,880 01:05:47,472 Tu rehabilitaci�n termin�. Tu rehabilitaci�n termin�.
460 01:05:48,760 01:05:50,557 En dos d�as te vas a casa. En dos d�as te vas a casa.
461 01:05:51,280 01:05:53,555 - �Necesitas algo? - No, estoy bien. - �Necesitas algo? - No, estoy bien.
462 01:05:53,840 01:05:54,875 Puedes irte. Puedes irte.
463 01:05:55,960 01:05:57,109 Adi�s, mam�. Adi�s, mam�.
464 01:05:58,280 01:05:59,474 Nos vemos, mam�. Nos vemos, mam�.
465 01:06:02,560 01:06:04,039 �Pasar�s ma�ana? �Pasar�s ma�ana?
466 01:06:04,240 01:06:06,800 Estar� lejos. En asuntos de mi pr�xima exhibici�n. Estar� lejos. En asuntos de mi pr�xima exhibici�n.
467 01:06:07,040 01:06:09,156 Nos vemos pasado ma�ana. Nos vemos pasado ma�ana.
468 01:06:10,760 01:06:11,829 Adi�s. Adi�s.
469 01:06:33,720 01:06:34,835 Sus pertenencias. Sus pertenencias.
470 01:06:37,080 01:06:38,957 �Qu� m�s puedo hacer por usted? �Qu� m�s puedo hacer por usted?
471 01:06:39,600 01:06:41,158 Ll�meme un taxi. Ll�meme un taxi.
472 01:06:42,240 01:06:43,650 Enseguida. Enseguida.
473 01:08:51,880 01:08:54,599 Saca el pastel del horno. Saca el pastel del horno.
474 01:08:54,920 01:08:57,718 Ponle al beb� el nombre de Marta. Ponle al beb� el nombre de Marta.
475 01:08:58,120 01:09:03,672 Has que Jacek corte el c�sped. Has que Jacek corte el c�sped.
476 01:09:28,973 01:10:45,673 -:-[Traducido por Axel7902]-:- -:-[Traducido por Axel7902]-:-