# Start End Original Translated
1 00:00:00,960 00:00:02,337 Previously on Z Nation Previously on Z Nation
2 00:00:03,879 00:00:06,006 Tell me 10K is on that boat. Tell me 10K is on that boat.
3 00:00:06,048 00:00:09,051 The warning shot. The Ender. That had to be 10K, right? The warning shot. The Ender. That had to be 10K, right?
4 00:00:09,468 00:00:12,554 This is where the New World Order stakes its claim. This is where the New World Order stakes its claim.
5 00:00:12,596 00:00:14,057 You're insane. You're insane.
6 00:00:18,059 00:00:19,603 These injectors are our boosters. These injectors are our boosters.
7 00:00:19,644 00:00:22,315 Without them, we will slowly slip back under his control. Without them, we will slowly slip back under his control.
8 00:00:22,356 00:00:23,022 What's the matter? What's the matter?
9 00:00:23,065 00:00:25,234 You're not one of those anti-vaxxers, are you? You're not one of those anti-vaxxers, are you?
10 00:00:35,578 00:00:38,622 Warren! Warren!
11 00:00:43,210 00:00:45,546 Warren! Addy! Warren! Addy!
12 00:00:45,796 00:00:47,256 Anybody! Anybody!
13 00:00:48,591 00:00:50,176 Where'd everybody go? Where'd everybody go?
14 00:00:50,759 00:00:52,262 Hector! Hector!
15 00:00:52,887 00:00:55,682 It's me, Doc! It's me, Doc!
16 00:00:56,892 00:00:58,976 Oh, come on guys! Oh, come on guys!
17 00:01:00,895 00:01:01,979 Sure, keep ol' Doc around Sure, keep ol' Doc around
18 00:01:02,021 00:01:04,689 when you need something stronger than a baby aspirin. when you need something stronger than a baby aspirin.
19 00:01:04,731 00:01:07,067 But I take five minutes to take care of business and... But I take five minutes to take care of business and...
20 00:01:08,944 00:01:10,112 Warren! Warren!
21 00:01:14,075 00:01:15,242 Elvis? Elvis?
22 00:01:18,078 00:01:19,954 He's still standing. He's still standing.
23 00:01:21,081 00:01:22,542 Hit him again. Hit him again.
24 00:01:22,875 00:01:23,834 Harder. Harder.
25 00:01:27,962 00:01:29,340 Man, Man,
26 00:01:30,466 00:01:31,382 my head. my head.
27 00:01:32,927 00:01:36,680 Wow, what a weird dream. It was like me and Elvis. But Wow, what a weird dream. It was like me and Elvis. But
28 00:01:37,057 00:01:40,727 it wasn't a regular Elvis. It was like... it wasn't a regular Elvis. It was like...
29 00:01:42,769 00:01:44,147 You. You.
30 00:01:47,650 00:01:48,902 Where am I? Where am I?
31 00:01:49,277 00:01:54,156 Welcome to the Serenity Falls Institution Welcome to the Serenity Falls Institution
32 00:01:54,197 00:01:58,034 for the Criminally Insane. for the Criminally Insane.
33 00:02:01,579 00:02:03,040 Shit. Shit.
34 00:02:09,087 00:02:10,840 ♪ Have mercy ♪ ♪ Have mercy ♪
35 00:02:12,758 00:02:18,556 ♪ Oh, have mercy ♪ ♪ Oh, have mercy ♪
36 00:02:48,669 00:02:55,676 Everyday, in every way, I'm getting better and better. Everyday, in every way, I'm getting better and better.
37 00:02:56,301 00:02:57,594 Mr. Liddy? Mr. Liddy?
38 00:02:58,387 00:03:01,098 You have an issue you'd like to discuss with the group? You have an issue you'd like to discuss with the group?
39 00:03:01,139 00:03:01,806 Yeah, yeah. Yeah, yeah.
40 00:03:01,848 00:03:05,937 How do we know he's not infected? He looks infected. How do we know he's not infected? He looks infected.
41 00:03:05,978 00:03:09,731 Or worse, he was sent here by the government to infect us. Or worse, he was sent here by the government to infect us.
42 00:03:09,772 00:03:12,485 There's no more government, man. It's all zombies. There's no more government, man. It's all zombies.
43 00:03:12,526 00:03:15,027 That is exactly what I would say if I were the government. That is exactly what I would say if I were the government.
44 00:03:15,069 00:03:16,112 Mr. Liddy! Mr. Liddy!
45 00:03:17,823 00:03:21,451 Please give our guest some space. Please give our guest some space.
46 00:03:21,492 00:03:23,412 I'm sorry, nurse. Sorry. I'm sorry, nurse. Sorry.
47 00:03:24,705 00:03:26,497 You'll have to excuse the group. You'll have to excuse the group.
48 00:03:26,539 00:03:29,752 Having a new face is cause for excitement. Having a new face is cause for excitement.
49 00:03:30,002 00:03:30,919 So, So,
50 00:03:31,336 00:03:33,129 this is an asylum? this is an asylum?
51 00:03:33,462 00:03:34,923 An antiquated term. An antiquated term.
52 00:03:34,965 00:03:39,094 We prefer extended care facility. We prefer extended care facility.
53 00:03:41,013 00:03:43,056 And how extended are you thinking? And how extended are you thinking?
54 00:03:43,098 00:03:45,643 Cuz those zombies sound pretty close. Cuz those zombies sound pretty close.
55 00:03:59,990 00:04:04,120 Serenity Falls has been patient run and self-sufficient Serenity Falls has been patient run and self-sufficient
56 00:04:04,162 00:04:06,872 since its founding in 1905. since its founding in 1905.
57 00:04:06,913 00:04:13,127 We will continue to maintain a high level of personalized care We will continue to maintain a high level of personalized care
58 00:04:13,169 00:04:16,423 for the rest of their natural lives. for the rest of their natural lives.
59 00:04:16,839 00:04:18,843 Be honest, I've been in worse places. Be honest, I've been in worse places.
60 00:04:19,468 00:04:20,927 So how did I get here? So how did I get here?
61 00:04:20,970 00:04:22,887 We were hunting for mushrooms We were hunting for mushrooms
62 00:04:22,930 00:04:25,641 when we heard you say you were a doctor. when we heard you say you were a doctor.
63 00:04:25,975 00:04:30,187 Just so we're clear, you are a doctor, correct? Just so we're clear, you are a doctor, correct?
64 00:04:30,980 00:04:36,067 Uh, absolutely. Yeah, I got a PhD in clinical psychology, Uh, absolutely. Yeah, I got a PhD in clinical psychology,
65 00:04:36,110 00:04:38,822 and a little side of pharmacology. and a little side of pharmacology.
66 00:04:38,862 00:04:41,531 Just a little something I picked up along the way. Just a little something I picked up along the way.
67 00:04:41,572 00:04:43,867 Prove it. Prove you're a doctor. Prove it! Prove it. Prove you're a doctor. Prove it!
68 00:04:43,910 00:04:47,163 I'm sure the doctor can I'm sure the doctor can
69 00:04:47,204 00:04:49,997 demonstrate his medical knowledge. demonstrate his medical knowledge.
70 00:04:50,040 00:04:54,586 This is our regularly scheduled group therapy time, This is our regularly scheduled group therapy time,
71 00:04:54,627 00:04:59,050 where we all try to help one another with our issues. where we all try to help one another with our issues.
72 00:04:59,550 00:05:01,509 Convince me you're really a doctor, Convince me you're really a doctor,
73 00:05:01,552 00:05:03,427 I'll let you out of the jacket. I'll let you out of the jacket.
74 00:05:03,470 00:05:06,014 Well how do you expect me to do that? Well how do you expect me to do that?
75 00:05:06,057 00:05:08,475 With a background in clinical psychology, With a background in clinical psychology,
76 00:05:09,017 00:05:12,730 a quick diagnosis of everyone here shouldn't be too difficult. a quick diagnosis of everyone here shouldn't be too difficult.
77 00:05:13,562 00:05:15,148 Right? Right?
78 00:05:15,189 00:05:17,192 Okay. Sure. Okay. Sure.
79 00:05:19,194 00:05:20,447 Paranoid delusional. Paranoid delusional.
80 00:05:20,947 00:05:22,156 Correct. Correct.
81 00:05:22,197 00:05:23,867 I mean of course he is. I mean of course he is.
82 00:05:23,908 00:05:27,911 I mean they probably briefed him on our bios before he got here. I mean they probably briefed him on our bios before he got here.
83 00:05:30,122 00:05:33,166 Oh. That one's tough. Can you give me a hint? Oh. That one's tough. Can you give me a hint?
84 00:05:33,375 00:05:37,547 Mr. Morgasteros experiences feelings of detachment, Mr. Morgasteros experiences feelings of detachment,
85 00:05:37,588 00:05:43,052 has social anxiety issues, and feels a lack of true identity. has social anxiety issues, and feels a lack of true identity.
86 00:05:43,093 00:05:45,721 Well welcome to the apocalypse, man. Well welcome to the apocalypse, man.
87 00:05:45,762 00:05:49,100 You could pass for normal these days. Seriously. You could pass for normal these days. Seriously.
88 00:05:49,391 00:05:51,101 I'm gonna say depression. I'm gonna say depression.
89 00:05:51,226 00:05:55,230 Possible brain damage? Maybe a little blunt force trauma? Possible brain damage? Maybe a little blunt force trauma?
90 00:05:55,773 00:05:59,610 Welcome to the... Heartbreak Hotel. Welcome to the... Heartbreak Hotel.
91 00:06:00,026 00:06:01,069 Hippie. Hippie.
92 00:06:01,903 00:06:04,072 Dissociative disorder? Dissociative disorder?
93 00:06:05,783 00:06:06,658 Time warp? Time warp?
94 00:06:06,992 00:06:07,826 I like him. I like him.
95 00:06:07,867 00:06:10,202 He's a real doctor as far as the King is concerned. He's a real doctor as far as the King is concerned.
96 00:06:10,245 00:06:13,290 Oh, oh, well then, that just settles it. That just settles it Oh, oh, well then, that just settles it. That just settles it
97 00:06:13,331 00:06:15,250 If the King thinks he's a real doctor, If the King thinks he's a real doctor,
98 00:06:15,291 00:06:18,711 then by all means please let the brain surgery begin. then by all means please let the brain surgery begin.
99 00:06:18,754 00:06:22,925 Please! I'll just go prep the OR's! Sorry. Sorry. Please! I'll just go prep the OR's! Sorry. Sorry.
100 00:06:26,262 00:06:30,600 Might as well say hello. There's no point in waiting for Re-Pete. Might as well say hello. There's no point in waiting for Re-Pete.
101 00:06:31,016 00:06:32,057 He'll never sit down. He'll never sit down.
102 00:06:32,101 00:06:35,980 I told you! Don't call me that! I told you! Don't call me that!
103 00:06:37,982 00:06:41,567 I'm Winona. Pleasure to meet you, Doctor. I'm Winona. Pleasure to meet you, Doctor.
104 00:06:42,026 00:06:43,237 Oh, just Doc. Oh, just Doc.
105 00:06:43,278 00:06:45,865 I'd shake your hand, but under the circumstances I'd shake your hand, but under the circumstances
106 00:06:45,906 00:06:46,906 Oh, I get it. Oh, I get it.
107 00:06:46,947 00:06:48,449 How about a hug instead? How about a hug instead?
108 00:06:48,492 00:06:49,951 Oh, okay. Oh, okay.
109 00:06:50,117 00:06:52,913 I'd hug you back, but that's all I got. I'd hug you back, but that's all I got.
110 00:06:55,081 00:06:56,583 Ms. Sims. Ms. Sims.
111 00:07:01,422 00:07:03,589 Hey! That's my stash! Hey! That's my stash!
112 00:07:04,925 00:07:09,305 Sorry. I can't help it. It's in my nature. Sorry. I can't help it. It's in my nature.
113 00:07:09,555 00:07:11,473 Wow, that is impressive. Wow, that is impressive.
114 00:07:12,141 00:07:13,682 Kleptomania? Kleptomania?
115 00:07:14,060 00:07:15,185 Correct. Correct.
116 00:07:17,187 00:07:20,817 Oh, now that is strictly for medicinal use only. Oh, now that is strictly for medicinal use only.
117 00:07:24,653 00:07:25,697 OCD. OCD.
118 00:07:25,737 00:07:27,781 Maybe a little germophobia. Maybe a little germophobia.
119 00:07:29,283 00:07:29,949 Hey, man. Hey, man.
120 00:07:29,992 00:07:32,745 Did you ever stop to think that maybe your chair is the only one Did you ever stop to think that maybe your chair is the only one
121 00:07:32,786 00:07:35,497 that's straight and everybody else's is crooked? that's straight and everybody else's is crooked?
122 00:07:35,540 00:07:37,416 That's what I've been saying all along! That's what I've been saying all along!
123 00:07:37,458 00:07:40,209 Do you wanna trade? My chair's perfectly straight. Do you wanna trade? My chair's perfectly straight.
124 00:07:42,463 00:07:45,339 It's okay. I'll keep my chair. Thank you. It's okay. I'll keep my chair. Thank you.
125 00:07:46,675 00:07:47,968 Okay. Okay.
126 00:07:48,218 00:07:49,970 Impressive, Doctor. Impressive, Doctor.
127 00:07:50,012 00:07:52,598 You've more than proven yourself. You've more than proven yourself.
128 00:07:55,266 00:07:57,101 Oh, thank you. Oh, thank you.
129 00:07:57,312 00:08:02,358 There's just one last patient I'd like you to take a look at. There's just one last patient I'd like you to take a look at.
130 00:08:02,399 00:08:04,485 Our newest patient. Our newest patient.
131 00:08:04,942 00:08:07,028 A special case. A special case.
132 00:08:07,947 00:08:09,990 A foundling. A foundling.
133 00:08:10,240 00:08:13,995 He's too insane to be let in with the other patients. He's too insane to be let in with the other patients.
134 00:08:14,702 00:08:15,622 Follow me. Follow me.
135 00:08:19,583 00:08:23,170 Normally, I don't feel the need to ask for a second opinion. Normally, I don't feel the need to ask for a second opinion.
136 00:08:23,211 00:08:26,048 But this one has exceeded my level of knowledge. But this one has exceeded my level of knowledge.
137 00:08:26,089 00:08:28,300 I'll be curious to hear your thoughts. I'll be curious to hear your thoughts.
138 00:08:28,466 00:08:29,634 Well, what are his symptoms? Well, what are his symptoms?
139 00:08:30,009 00:08:34,472 Hallucinations. Psychosis. Delusions of grandeur. Hallucinations. Psychosis. Delusions of grandeur.
140 00:08:37,684 00:08:40,980 He's been slipping in and out of consciousness since we found him He's been slipping in and out of consciousness since we found him
141 00:08:41,022 00:08:44,149 He keeps mumbling to himself about blue men He keeps mumbling to himself about blue men
142 00:08:44,192 00:08:47,320 and a mission to the planet Zona. and a mission to the planet Zona.
143 00:08:52,533 00:08:53,700 10K? 10K?
144 00:09:14,846 00:09:16,722 I can't believe what I'm seeing. I can't believe what I'm seeing.
145 00:09:16,764 00:09:18,892 10K? You're alive. 10K? You're alive.
146 00:09:18,934 00:09:21,352 10K? You know this patient? 10K? You know this patient?
147 00:09:21,394 00:09:24,815 No. Not 10K as in a name. 10K as a diagnosis. No. Not 10K as in a name. 10K as a diagnosis.
148 00:09:24,856 00:09:27,067 I'm just shocked to find a patient with such advanced I'm just shocked to find a patient with such advanced
149 00:09:27,107 00:09:29,986 symptoms of 10K fever is still alive. symptoms of 10K fever is still alive.
150 00:09:30,111 00:09:31,779 I've never heard of 10K fever. I've never heard of 10K fever.
151 00:09:31,822 00:09:36,326 It's a relatively new diagnosis. It just came out in the DSM-5. It's a relatively new diagnosis. It just came out in the DSM-5.
152 00:09:36,368 00:09:38,702 But he doesn't have a fever. But he doesn't have a fever.
153 00:09:38,745 00:09:41,206 That is exactly why it's so hard to diagnose. That is exactly why it's so hard to diagnose.
154 00:09:41,248 00:09:43,582 Tell me, have you noticed the patient counting at all? Tell me, have you noticed the patient counting at all?
155 00:09:43,625 00:09:44,460 Yes. Yes.
156 00:09:44,501 00:09:48,047 When he first came in, he kept rattling off strange numbers. When he first came in, he kept rattling off strange numbers.
157 00:09:48,087 00:09:49,423 10K fever, all right. 10K fever, all right.
158 00:09:49,465 00:09:52,133 The victims exhibit an obsession with counting, The victims exhibit an obsession with counting,
159 00:09:52,174 00:09:54,595 coupled with delusions. coupled with delusions.
160 00:10:01,018 00:10:02,937 Well, you're pretty beat up. Well, you're pretty beat up.
161 00:10:03,269 00:10:07,482 But you're not bitten. Man, I'm glad to see you. But you're not bitten. Man, I'm glad to see you.
162 00:10:09,192 00:10:10,027 Red? Red?
163 00:10:10,067 00:10:11,611 Hmm? Hmm?
164 00:10:11,653 00:10:14,447 Red. I saw her, but she wasn't really there. Red. I saw her, but she wasn't really there.
165 00:10:14,490 00:10:17,033 And so was 5K and Murphy. He's always there. And so was 5K and Murphy. He's always there.
166 00:10:17,075 00:10:18,909 I can't get away from him. I can't get away from him.
167 00:10:19,787 00:10:21,330 It's okay though. It's okay though.
168 00:10:22,456 00:10:24,207 He makes everything okay. He makes everything okay.
169 00:10:24,875 00:10:26,876 Where's Warren? I need to tell her something. Where's Warren? I need to tell her something.
170 00:10:26,918 00:10:29,297 Something important. I don't want to be blue. Something important. I don't want to be blue.
171 00:10:29,337 00:10:32,256 Okay, kid. You just hang tight, okay? You rest now. Okay, kid. You just hang tight, okay? You rest now.
172 00:10:32,466 00:10:34,259 I'm gonna get us both out of here. I'm gonna get us both out of here.
173 00:10:34,927 00:10:37,846 So you say he's been this out of it the whole time? So you say he's been this out of it the whole time?
174 00:10:37,888 00:10:40,264 At first, we thought he was a junkie At first, we thought he was a junkie
175 00:10:40,307 00:10:43,351 coming down from some strange new drug. coming down from some strange new drug.
176 00:10:43,393 00:10:47,648 The mutterings, the hallucinations, the cold sweats. The mutterings, the hallucinations, the cold sweats.
177 00:10:47,690 00:10:51,777 And he was carrying these with him. And he was carrying these with him.
178 00:10:53,653 00:10:54,822 God only knows what God only knows what
179 00:10:54,863 00:10:58,158 home-brew concoction that poor wretch is addicted to. home-brew concoction that poor wretch is addicted to.
180 00:10:58,825 00:11:00,952 It is our mission to save him. It is our mission to save him.
181 00:11:00,995 00:11:03,663 You say he was carrying this? You say he was carrying this?
182 00:11:04,706 00:11:06,207 So this 10K fever. So this 10K fever.
183 00:11:06,707 00:11:08,293 Is it contagious? Is it contagious?
184 00:11:09,001 00:11:11,962 No. But I'd like to do a more thorough examination No. But I'd like to do a more thorough examination
185 00:11:12,004 00:11:12,881 of the patient. of the patient.
186 00:11:12,923 00:11:15,884 I'm not sure we have the time for that, Doctor. I'm not sure we have the time for that, Doctor.
187 00:11:15,927 00:11:18,386 As a potential threat to himself and others, As a potential threat to himself and others,
188 00:11:18,427 00:11:22,347 I had no choice but to schedule an emergency Leukotomy. I had no choice but to schedule an emergency Leukotomy.
189 00:11:22,807 00:11:24,893 Leukotomy? You mean Lobotomy? Leukotomy? You mean Lobotomy?
190 00:11:25,184 00:11:26,187 Don't worry. Don't worry.
191 00:11:26,687 00:11:29,065 I've had a lot of experience with this sort of thing. I've had a lot of experience with this sort of thing.
192 00:11:29,106 00:11:33,067 He'll be fine. There should be few side effects. He'll be fine. There should be few side effects.
193 00:11:33,110 00:11:34,403 Side effects? Side effects?
194 00:11:34,486 00:11:35,863 When Bob got here, When Bob got here,
195 00:11:35,904 00:11:38,697 he was just like that poor kid with 10K fever. he was just like that poor kid with 10K fever.
196 00:11:38,740 00:11:41,951 A mess beyond hope. And now look at him. A mess beyond hope. And now look at him.
197 00:11:49,126 00:11:51,003 Medication time. Medication time.
198 00:11:52,128 00:11:54,215 All right, now we're talking. All right, now we're talking.
199 00:12:12,942 00:12:14,777 You run a tight ship, Nurse. You run a tight ship, Nurse.
200 00:12:15,067 00:12:19,072 Rituals are the formula by which harmony is restored. Rituals are the formula by which harmony is restored.
201 00:12:23,451 00:12:25,037 What is that anyway? What is that anyway?
202 00:12:25,537 00:12:26,580 Trail mix? Trail mix?
203 00:12:27,080 00:12:28,998 Placebos. Placebos.
204 00:12:31,543 00:12:33,419 Our patients might be Our patients might be
205 00:12:34,797 00:12:35,923 unbalanced, unbalanced,
206 00:12:36,673 00:12:37,924 but they're not stupid. but they're not stupid.
207 00:12:37,966 00:12:41,595 They know what they're eating is not really medication. They know what they're eating is not really medication.
208 00:12:41,636 00:12:45,097 Sometimes the illusion of normalcy is all we really have. Sometimes the illusion of normalcy is all we really have.
209 00:12:46,100 00:12:47,017 Doctor! Doctor!
210 00:12:47,057 00:12:49,352 Doctor! Come quick! Doctor! Come quick!
211 00:12:49,394 00:12:51,022 The kid with 10K is seizing! The kid with 10K is seizing!
212 00:12:53,856 00:12:55,024 Come on, kid. Come on. Come on, kid. Come on.
213 00:12:55,067 00:12:56,902 You're not checking out on me now. You're not checking out on me now.
214 00:12:56,942 00:12:57,820 Is he gonna be okay? Is he gonna be okay?
215 00:12:57,861 00:12:59,447 Bring me my surgical tools. Bring me my surgical tools.
216 00:12:59,488 00:13:03,658 A lobotomy is not gonna fix him. He needs medication. A lobotomy is not gonna fix him. He needs medication.
217 00:13:04,033 00:13:05,368 Real medication! Real medication!
218 00:13:05,618 00:13:08,038 Are you telling me that an institution of this size Are you telling me that an institution of this size
219 00:13:08,080 00:13:10,748 with only a half a dozen patients in it with only a half a dozen patients in it
220 00:13:10,789 00:13:13,918 has absolutely no medication at all? has absolutely no medication at all?
221 00:13:14,126 00:13:16,922 There is a fully stocked pharmacy There is a fully stocked pharmacy
222 00:13:17,254 00:13:19,258 in the Z ward. in the Z ward.
223 00:13:24,971 00:13:27,097 What's the big deal with the Z ward? What's the big deal with the Z ward?
224 00:13:33,980 00:13:35,565 That's the big deal. That's the big deal.
225 00:13:36,149 00:13:39,027 Shocker zombies. Patients who turned during shock treatment. Shocker zombies. Patients who turned during shock treatment.
226 00:13:39,067 00:13:41,697 This is where they kept the worst of the worst This is where they kept the worst of the worst
227 00:13:41,738 00:13:42,740 of the criminally insane. of the criminally insane.
228 00:13:42,782 00:13:43,740 And? And?
229 00:13:43,782 00:13:48,245 And you have to go through the Z Ward to get to the pharmacy. And you have to go through the Z Ward to get to the pharmacy.
230 00:13:49,580 00:13:51,081 Of course. Of course.
231 00:13:58,172 00:14:00,548 The doors are controlled by a series of locks. The doors are controlled by a series of locks.
232 00:14:00,590 00:14:03,177 Takes a sequence of three to open them. Takes a sequence of three to open them.
233 00:14:03,552 00:14:04,386 Are you ready? Are you ready?
234 00:14:04,427 00:14:06,471 Ready as I'll ever be. Ready as I'll ever be.
235 00:14:07,221 00:14:08,682 On the count of three. On the count of three.
236 00:14:09,267 00:14:10,307 One. One.
237 00:14:11,934 00:14:13,187 Two. Two. Two. Two.
238 00:14:13,977 00:14:14,855 Wait. Wait.
239 00:14:16,273 00:14:20,277 ♪ Only fools rush in ♪ ♪ Only fools rush in ♪
240 00:14:20,777 00:14:21,861 Without some help. Without some help.
241 00:14:21,945 00:14:23,322 All right. All right.
242 00:14:23,779 00:14:24,782 Thanks, man. Thanks, man.
243 00:14:24,822 00:14:25,615 Mmm-hmm. Mmm-hmm.
244 00:14:25,657 00:14:27,826 Okay, let's do this. Let's do it. Okay, let's do this. Let's do it.
245 00:14:27,993 00:14:29,159 Three. Three.
246 00:14:50,682 00:14:54,937 No, no, no, no, no, no. Don't be going all ten thousand on me. No, no, no, no, no, no. Don't be going all ten thousand on me.
247 00:14:55,980 00:14:56,937 Doctor! Doctor!
248 00:15:22,129 00:15:23,465 You okay there, Elvis? You okay there, Elvis?
249 00:15:23,840 00:15:26,009 Yeah. Easy come, easy go. Yeah. Easy come, easy go.
250 00:15:35,393 00:15:37,897 The ten thousand fever dude is foaming at the mouth. The ten thousand fever dude is foaming at the mouth.
251 00:15:37,937 00:15:39,856 We can't wait any longer. We can't wait any longer.
252 00:15:39,898 00:15:43,110 You stay here in the unlikely event they return. You stay here in the unlikely event they return.
253 00:15:47,907 00:15:49,825 He just, he's choking on it. He just, he's choking on it.
254 00:16:07,842 00:16:09,009 Hey, Sparky! Hey, Sparky!
255 00:16:20,147 00:16:22,190 Oh, mercy. Oh, mercy.
256 00:16:33,034 00:16:36,288 Oh, it's a damn smorgasbord. Oh, it's a damn smorgasbord.
257 00:16:54,597 00:16:57,851 Oh. I'm sorry, you'll have to stay out of here. Oh. I'm sorry, you'll have to stay out of here.
258 00:17:06,025 00:17:09,821 Mesoridazine, thioridazine, lemotrigine. Mesoridazine, thioridazine, lemotrigine.
259 00:17:13,325 00:17:16,827 You got anything for a Hunk-a Hunk-a Burning Love? You got anything for a Hunk-a Hunk-a Burning Love?
260 00:17:18,038 00:17:18,997 Use as directed. Use as directed.
261 00:17:19,789 00:17:20,957 Thanks, Doctor Hippie. Thanks, Doctor Hippie.
262 00:17:32,886 00:17:34,930 I wonder what's got her all shook up. I wonder what's got her all shook up.
263 00:17:37,892 00:17:40,102 Hey, Doc. We better shake, rattle, and roll. Hey, Doc. We better shake, rattle, and roll.
264 00:17:44,856 00:17:47,777 Make sure he's strapped down tight. Make sure he's strapped down tight.
265 00:17:47,817 00:17:49,027 Remember last time? Remember last time?
266 00:17:49,277 00:17:51,779 We should pull his molars while we're at it. We should pull his molars while we're at it.
267 00:17:51,821 00:17:53,615 Just in case the government's implanted them Just in case the government's implanted them
268 00:17:53,656 00:17:54,907 with listening devices. with listening devices.
269 00:17:55,825 00:17:58,702 Just make sure he's immobilized. Just make sure he's immobilized.
270 00:17:59,077 00:18:02,748 Ah-ha. Okay. And just... Ah-ha. Okay. And just...
271 00:18:02,791 00:18:06,042 There and there. Good. There and there. Good.
272 00:18:07,880 00:18:09,172 Hurry! Hurry!
273 00:18:11,883 00:18:13,593 Get ready to unlock the door. Get ready to unlock the door.
274 00:18:13,801 00:18:14,970 I have to go in order. I have to go in order.
275 00:18:16,095 00:18:16,971 One. One.
276 00:18:17,012 00:18:18,015 Two. Two.
277 00:18:19,140 00:18:21,684 Oh, for the love of Freud open the damn door! Oh, for the love of Freud open the damn door!
278 00:18:21,727 00:18:22,684 Don't rush me! Don't rush me!
279 00:18:22,727 00:18:24,521 When you rush me, you mess me up! When you rush me, you mess me up!
280 00:18:24,688 00:18:27,857 Now I got to start all over. The light switch resets it. Now I got to start all over. The light switch resets it.
281 00:18:27,900 00:18:29,984 One. Two. Three. One. Two. Three.
282 00:18:30,359 00:18:31,237 One. One.
283 00:18:32,194 00:18:34,865 Two. Two.
284 00:18:34,906 00:18:36,073 Hurry. Hurry.
285 00:18:36,991 00:18:39,035 One. Two. Three. One. Two. Three.
286 00:18:41,119 00:18:43,039 One. Two. One. Two.
287 00:18:44,039 00:18:45,000 Re-Pete! Hurry up! Re-Pete! Hurry up!
288 00:18:45,041 00:18:46,917 I told you! Don't call me that! I told you! Don't call me that!
289 00:18:48,711 00:18:50,712 Open the damn door! Open the damn door!
290 00:18:52,548 00:18:56,261 I'm thinking trans-orbital. I'm thinking trans-orbital.
291 00:18:56,386 00:19:00,182 Sure, whatever. That's great. Yeah, let's do that. Sure, whatever. That's great. Yeah, let's do that.
292 00:19:00,222 00:19:03,393 Pity we don't have any anesthesia. Pity we don't have any anesthesia.
293 00:19:06,188 00:19:07,230 One. One.
294 00:19:08,440 00:19:10,317 Two. Two.
295 00:19:10,357 00:19:11,567 Behind you! Behind you!
296 00:19:16,948 00:19:19,366 This might sting a little. This might sting a little.
297 00:19:22,037 00:19:24,372 One, two, three. One, two, three.
298 00:19:26,250 00:19:28,251 Oh, for the love of Pete! Oh, for the love of Pete!
299 00:19:28,460 00:19:29,292 Pete. Pete.
300 00:19:41,390 00:19:43,224 Damn. You are the King. Damn. You are the King.
301 00:19:43,267 00:19:44,142 Thank you. Thank you.
302 00:19:44,182 00:19:45,434 Thank you very much. Thank you very much.
303 00:19:45,477 00:19:47,478 Dick Nixon taught me that. Dick Nixon taught me that.
304 00:19:49,731 00:19:50,690 Three. Three.
305 00:19:54,944 00:19:55,819 Lock the door. Lock the door.
306 00:19:59,531 00:20:01,285 Your patient had another seizure. Your patient had another seizure.
307 00:20:01,326 00:20:02,912 Nurse Ratched is operating. Nurse Ratched is operating.
308 00:20:02,952 00:20:03,912 10K. 10K.
309 00:20:06,914 00:20:11,586 Make a note in the patient's chart. He's a bleeder. Make a note in the patient's chart. He's a bleeder.
310 00:20:14,422 00:20:16,258 What the hell have you done?! What the hell have you done?!
311 00:20:25,807 00:20:27,477 What the hell have you done?! What the hell have you done?!
312 00:20:27,518 00:20:29,561 You're here just in time, Doctor. You're here just in time, Doctor.
313 00:20:30,021 00:20:31,021 10K? 10K?
314 00:20:31,731 00:20:34,067 No lobotomy. I don't understand. No lobotomy. I don't understand.
315 00:20:34,107 00:20:36,152 Now that we have the technique perfected, Now that we have the technique perfected,
316 00:20:36,192 00:20:37,946 this next one should be much easier. this next one should be much easier.
317 00:20:39,865 00:20:40,948 Prep the patient for a bi-cranial Prep the patient for a bi-cranial
318 00:20:40,990 00:20:43,285 trans-orbital resection and lobotomy. trans-orbital resection and lobotomy.
319 00:20:43,326 00:20:44,535 Now hold on! Now hold on!
320 00:20:44,827 00:20:49,039 This is my patient. And I accept full responsibility for him. This is my patient. And I accept full responsibility for him.
321 00:20:49,082 00:20:51,376 He can't just do that, can he? Can he? He can't just do that, can he? Can he?
322 00:20:51,417 00:20:54,045 Yeah, well I have the cure for 10K fever right here. Yeah, well I have the cure for 10K fever right here.
323 00:20:55,922 00:20:58,842 Well then, if you have this under control Well then, if you have this under control
324 00:20:58,883 00:20:59,884 I do. I do.
325 00:21:00,593 00:21:03,887 I'll just go check on the others. I'll just go check on the others.
326 00:21:04,555 00:21:06,807 Uh, uh, Nurse, Uh, uh, Nurse,
327 00:21:06,849 00:21:09,018 he can't just do that. he can't just do that.
328 00:21:09,059 00:21:10,061 Bob? Bob?
329 00:21:10,519 00:21:12,813 You okay to travel? You okay to travel?
330 00:21:19,863 00:21:22,198 Don't worry, kid. I got your back. Don't worry, kid. I got your back.
331 00:21:22,906 00:21:24,491 Okay, we got Clobozam, Okay, we got Clobozam,
332 00:21:24,532 00:21:27,452 Divalproex, and Diazepam for seizures. Divalproex, and Diazepam for seizures.
333 00:21:28,413 00:21:30,998 Risperidone and Haloperido for psychosis. Risperidone and Haloperido for psychosis.
334 00:21:31,833 00:21:35,045 Hydrocodone for pain and Alprazolam for anxiety. Hydrocodone for pain and Alprazolam for anxiety.
335 00:21:35,627 00:21:37,047 Two for him and Two for him and
336 00:21:37,672 00:21:39,589 a few for me. a few for me.
337 00:21:40,133 00:21:42,259 Oh, and Dextroamphetamine. Oh, and Dextroamphetamine.
338 00:21:42,301 00:21:44,846 Oh you'll like those, kid. Those are fun. Oh you'll like those, kid. Those are fun.
339 00:21:44,887 00:21:47,015 My Air Force buddies call them 'go pills.' My Air Force buddies call them 'go pills.'
340 00:21:47,057 00:21:48,267 Here, try these, hippie. Here, try these, hippie.
341 00:21:48,307 00:21:49,267 Progesterone? Progesterone?
342 00:21:49,307 00:21:50,227 Mmm-hmm. Mmm-hmm.
343 00:21:50,268 00:21:51,353 Why not? Why not?
344 00:21:57,400 00:21:58,152 Okay. Okay.
345 00:22:01,237 00:22:03,865 Hey, kid. You're not making this easy. Hey, kid. You're not making this easy.
346 00:22:04,198 00:22:06,617 We got to roll him over. We got to roll him over.
347 00:22:08,077 00:22:08,994 Here we go, kid. Here we go, kid.
348 00:22:09,162 00:22:12,707 Doc's kitchen-sink-anti- apocalypse-hangover-special. Doc's kitchen-sink-anti- apocalypse-hangover-special.
349 00:22:12,748 00:22:14,625 If it don't kill you, it'll cure you. If it don't kill you, it'll cure you.
350 00:22:23,718 00:22:25,303 Doc? Doc, you there? Doc? Doc, you there?
351 00:22:25,345 00:22:26,596 Kid, how you feeling? Kid, how you feeling?
352 00:22:28,057 00:22:30,307 I feel like I've been shot I feel like I've been shot
353 00:22:31,393 00:22:33,144 in the ass. in the ass.
354 00:22:36,021 00:22:37,565 Is he dead? Is he dead?
355 00:22:39,357 00:22:40,984 Apparently not. Apparently not.
356 00:22:49,492 00:22:51,413 Quiet, please. Quiet, please.
357 00:22:51,454 00:22:55,625 We have something special for you. Our resident Doctor, We have something special for you. Our resident Doctor,
358 00:22:55,666 00:22:56,333 Doctor... Doctor...
359 00:22:56,375 00:22:57,417 Just Doc. Just Doc.
360 00:22:59,336 00:23:03,549 Doc will be dispensing your new prescriptions today. Doc will be dispensing your new prescriptions today.
361 00:23:03,592 00:23:04,549 Okay. Okay.
362 00:23:04,592 00:23:06,134 So we got some So we got some
363 00:23:06,595 00:23:09,847 Paroxetine and Naloxone for you. Paroxetine and Naloxone for you.
364 00:23:09,890 00:23:11,432 Hello. Hello.
365 00:23:11,474 00:23:14,978 Give you some Lamotrigine. I think you're gonna like that. Give you some Lamotrigine. I think you're gonna like that.
366 00:23:15,228 00:23:20,025 Hey. I've got some Clamipramine for you and some Buspirone. Hey. I've got some Clamipramine for you and some Buspirone.
367 00:23:20,525 00:23:21,984 Hang in there. Hang in there.
368 00:23:23,362 00:23:26,906 I'm gonna try you on a dose of Dextroamphetamine. I'm gonna try you on a dose of Dextroamphetamine.
369 00:23:29,325 00:23:30,410 Or two. Or two.
370 00:23:32,244 00:23:33,913 Or six. Or six.
371 00:23:38,376 00:23:40,002 Wait, Doctor Hippie. Wait, Doctor Hippie.
372 00:23:40,045 00:23:42,047 We got one more. We got one more.
373 00:23:42,922 00:23:45,133 Hey, Doc. Hey, Doc.
374 00:23:47,009 00:23:48,428 Thanks, Elvis. Thanks, Elvis.
375 00:23:49,846 00:23:53,057 Just be cool, man. They don't know I know you. Just be cool, man. They don't know I know you.
376 00:23:56,561 00:23:57,686 How you feeling? How you feeling?
377 00:23:58,605 00:24:00,690 Like super mellow. Like super mellow.
378 00:24:01,440 00:24:03,152 You know, everybody thought you were dead. You know, everybody thought you were dead.
379 00:24:03,192 00:24:07,404 Not me. I knew you were alive, you little cockroach. I knew it. Not me. I knew you were alive, you little cockroach. I knew it.
380 00:24:07,446 00:24:08,698 But how'd you survive it? But how'd you survive it?
381 00:24:08,740 00:24:11,826 The last time I saw you, you were on that sinking submarine. The last time I saw you, you were on that sinking submarine.
382 00:24:11,867 00:24:14,037 Murphy saved me. Murphy saved me.
383 00:24:14,077 00:24:16,873 Murphy? Are you kidding? The Murphy? Murphy? Are you kidding? The Murphy?
384 00:24:16,914 00:24:18,875 Mr. "I am the chosen one" Mr. "I am the chosen one"
385 00:24:18,916 00:24:21,502 "so I get to act like a selfish pain in the ass" Murphy? "so I get to act like a selfish pain in the ass" Murphy?
386 00:24:21,545 00:24:23,922 He's not like that anymore. He's different. He's not like that anymore. He's different.
387 00:24:23,962 00:24:24,923 Did something happen? Did something happen?
388 00:24:25,298 00:24:26,464 No. Yes. No. Yes.
389 00:24:26,508 00:24:28,843 Huh? I dunno. Huh? I dunno.
390 00:24:28,884 00:24:31,721 Everything's so fuzzy. Everything's so fuzzy.
391 00:24:33,722 00:24:36,307 The harder I think about it, the further away it goes. The harder I think about it, the further away it goes.
392 00:24:36,349 00:24:38,059 Where's Warren? Addy? Where's Warren? Addy?
393 00:24:38,102 00:24:41,021 They're not here. And we shouldn't be either. They're not here. And we shouldn't be either.
394 00:24:41,355 00:24:42,481 We gotta get to Warren. We gotta get to Warren.
395 00:24:42,522 00:24:45,317 Murphy's taking over. She's got to stop him. Murphy's taking over. She's got to stop him.
396 00:24:45,359 00:24:46,694 Where is Murphy? Where is Murphy?
397 00:24:46,737 00:24:47,987 Spokane. Spokane.
398 00:24:48,028 00:24:50,073 Spokane, Washington? Spokane, Washington?
399 00:24:50,115 00:24:50,906 Of course. Of course.
400 00:24:50,948 00:24:52,825 He's starting a new world odor. He's starting a new world odor.
401 00:24:52,866 00:24:53,951 Hmm? Hmm?
402 00:24:53,992 00:24:56,037 New world older. New world older.
403 00:24:57,663 00:25:02,292 Nude... whole... under. Nude... whole... under.
404 00:25:02,335 00:25:04,880 Kid, you gotta hold it together. Kid, you gotta hold it together.
405 00:25:04,922 00:25:08,089 Look, man. We're gonna bust out of here. Okay? Look, man. We're gonna bust out of here. Okay?
406 00:25:09,008 00:25:11,218 And we stretch up and down. And we stretch up and down.
407 00:25:11,259 00:25:16,390 Bend your knees, and down. Stretch to the sky, and down. Bend your knees, and down. Stretch to the sky, and down.
408 00:25:16,892 00:25:20,894 And up. And down. Winona, you can do this. And down. And up. And down. Winona, you can do this. And down.
409 00:25:20,936 00:25:26,150 You're getting tubby. And down. Just stretch, and down. You're getting tubby. And down. Just stretch, and down.
410 00:25:26,192 00:25:30,738 Bend your knees, and down. Don't hurt your back, and down. Bend your knees, and down. Don't hurt your back, and down.
411 00:25:30,779 00:25:33,325 It feels good, and down... It feels good, and down...
412 00:25:33,907 00:25:35,701 No napping. No napping.
413 00:26:00,434 00:26:02,519 Oh. We can't go that way. Oh. We can't go that way.
414 00:26:02,561 00:26:03,438 Look. Look.
415 00:26:03,480 00:26:05,815 Yeah, I know. That barricade's not gonna hold much longer. Yeah, I know. That barricade's not gonna hold much longer.
416 00:26:05,856 00:26:08,692 We gotta tell Warren. Tell her. We gotta tell Warren. Tell her.
417 00:26:08,734 00:26:09,817 I know. I know. I know. I know.
418 00:26:09,859 00:26:12,404 Look. We can't just leave those folks back there. Look. We can't just leave those folks back there.
419 00:26:12,446 00:26:14,490 I know it's crazy, but we got to go warn them. I know it's crazy, but we got to go warn them.
420 00:26:14,531 00:26:16,742 Damn, I hate having scruples. Damn, I hate having scruples.
421 00:26:18,035 00:26:19,827 This area is out of bounds. This area is out of bounds.
422 00:26:19,869 00:26:21,413 Well this whole institution Well this whole institution
423 00:26:21,454 00:26:24,583 is gonna be out of bounds when them zombies bust through. is gonna be out of bounds when them zombies bust through.
424 00:26:24,625 00:26:26,460 Oh, come on, man. I thought we were friends. Oh, come on, man. I thought we were friends.
425 00:26:26,501 00:26:28,672 Don't be cruel. Don't be cruel.
426 00:26:45,563 00:26:49,732 I knew it would eventually come to this. I knew it would eventually come to this.
427 00:26:50,359 00:26:53,028 As you all know, hospital policy As you all know, hospital policy
428 00:26:53,069 00:26:56,741 is to let patients make as many decisions as possible is to let patients make as many decisions as possible
429 00:26:56,782 00:26:58,701 by democratic vote. by democratic vote.
430 00:26:58,742 00:27:01,327 In light of recent events, In light of recent events,
431 00:27:01,369 00:27:06,000 I move that we revoke all hospital privileges for this I move that we revoke all hospital privileges for this
432 00:27:06,041 00:27:08,836 Doctor, effective immediately. Doctor, effective immediately.
433 00:27:08,877 00:27:10,587 Who's in favor? Who's in favor?
434 00:27:11,047 00:27:13,467 Do I get a say in this decision making process? Do I get a say in this decision making process?
435 00:27:13,508 00:27:16,384 If they don't want to be here, we should let them go. If they don't want to be here, we should let them go.
436 00:27:16,426 00:27:18,346 We were doing fine before they got here. We were doing fine before they got here.
437 00:27:18,387 00:27:21,974 Releasing them isn't the answer. Both of these men Releasing them isn't the answer. Both of these men
438 00:27:22,017 00:27:25,811 pose continuing threats to themselves and others. pose continuing threats to themselves and others.
439 00:27:25,853 00:27:27,063 She means us. She means us. She means us. She means us.
440 00:27:27,105 00:27:29,856 I knew this. I knew it. I vote yes. I knew this. I knew it. I vote yes.
441 00:27:35,654 00:27:37,740 Don't do it, Winona. Don't do it, Winona.
442 00:27:38,115 00:27:39,700 It's unanimous. It's unanimous.
443 00:27:39,741 00:27:40,785 So now what? So now what?
444 00:27:40,826 00:27:42,662 You gonna feed us to the zombies? You gonna feed us to the zombies?
445 00:27:42,702 00:27:44,788 We were coming back to warn you. We were coming back to warn you.
446 00:27:44,829 00:27:45,498 Liar! Liar!
447 00:27:45,539 00:27:49,917 We're caregivers here at the Serenity Falls Institution, We're caregivers here at the Serenity Falls Institution,
448 00:27:49,960 00:27:51,420 not murderers. not murderers.
449 00:27:51,461 00:27:54,923 So we won't be feeding you to the zombies. So we won't be feeding you to the zombies.
450 00:27:54,964 00:27:56,049 Of course, Of course,
451 00:27:56,092 00:28:00,471 we can't let you stay among us without treating your we can't let you stay among us without treating your
452 00:28:00,512 00:28:04,017 aggression and delusions about this mission of yours. aggression and delusions about this mission of yours.
453 00:28:04,432 00:28:06,309 Let me guess. Lobotomy? Let me guess. Lobotomy?
454 00:28:06,559 00:28:08,688 I'm glad you concur with my diagnosis. I'm glad you concur with my diagnosis.
455 00:28:08,730 00:28:10,356 Well I want a second opinion. Well I want a second opinion.
456 00:28:10,397 00:28:11,942 I like your beard. I like your beard.
457 00:28:11,982 00:28:13,859 He means a medical opinion, sticky-fingers. He means a medical opinion, sticky-fingers.
458 00:28:13,902 00:28:16,988 Who are you calling sticky-fingers, Who are you calling sticky-fingers,
459 00:28:17,029 00:28:20,075 Mister I never met a conspiracy theory that I didn't believe. Mister I never met a conspiracy theory that I didn't believe.
460 00:28:20,116 00:28:22,867 At least I was prepared for this! At least I was prepared for this!
461 00:28:22,910 00:28:26,957 Hey, hey. Listen. If we keep sitting around here arguing, Hey, hey. Listen. If we keep sitting around here arguing,
462 00:28:26,998 00:28:28,791 we're all gonna be zombie chow. we're all gonna be zombie chow.
463 00:28:28,833 00:28:30,960 That barricade ain't gonna hold forever. That barricade ain't gonna hold forever.
464 00:28:31,001 00:28:32,836 We need to stop The Murphy. We need to stop The Murphy.
465 00:28:32,877 00:28:35,589 I can help you with those delusions. I can help you with those delusions.
466 00:28:35,632 00:28:36,842 He's not crazy. He's not crazy.
467 00:28:37,883 00:28:39,384 We are on a mission. We are on a mission.
468 00:28:39,676 00:28:41,720 A mission to save humanity. A mission to save humanity.
469 00:28:41,762 00:28:44,972 The blue man he talks about, it's a guy named Murphy. The blue man he talks about, it's a guy named Murphy.
470 00:28:45,015 00:28:46,349 Maybe you heard of him. Maybe you heard of him.
471 00:28:46,392 00:28:49,811 His blood contains the antibodies for a zombie vaccine. His blood contains the antibodies for a zombie vaccine.
472 00:28:49,853 00:28:50,730 And you see, And you see,
473 00:28:50,771 00:28:55,442 we're part of the team that's gonna get him back to the CDC. we're part of the team that's gonna get him back to the CDC.
474 00:29:06,577 00:29:09,664 You really are insane. You really are insane.
475 00:29:10,039 00:29:12,460 Well, there's your second opinion. Well, there's your second opinion.
476 00:29:12,876 00:29:15,422 I think we can keep them in their straight jackets for this. I think we can keep them in their straight jackets for this.
477 00:29:15,462 00:29:17,382 Please help me get them to the floor. Please help me get them to the floor.
478 00:29:17,423 00:29:18,842 Don't listen to her. Don't listen to her.
479 00:29:18,883 00:29:20,718 Those zombies are about to bust out of that barricade. Those zombies are about to bust out of that barricade.
480 00:29:20,759 00:29:22,845 She's gonna get you all killed. She's gonna get you all killed.
481 00:29:23,428 00:29:25,890 Do what I say. Now. Do what I say. Now.
482 00:29:27,142 00:29:29,102 The only one delusional around here is you The only one delusional around here is you
483 00:29:29,143 00:29:31,769 if you think you can stay here forever and be safe. if you think you can stay here forever and be safe.
484 00:29:37,984 00:29:39,653 We don't have much time. We don't have much time.
485 00:29:39,694 00:29:41,363 Mister Liddy. Mister Liddy.
486 00:29:41,404 00:29:42,823 Mister Washington. Mister Washington.
487 00:29:42,865 00:29:45,660 Please prep the Doctor for surgery. Please prep the Doctor for surgery.
488 00:29:48,497 00:29:50,079 Do what I say, now. Do what I say, now.
489 00:29:50,122 00:29:51,457 You talking to me? You talking to me?
490 00:29:51,498 00:29:52,666 Are you talking to me? Are you talking to me?
491 00:29:52,708 00:29:55,042 Cuz I'm the only one here, and the name's Cuz I'm the only one here, and the name's
492 00:29:55,877 00:29:56,922 Elvis. Elvis.
493 00:29:56,962 00:29:58,757 Was that Travis Bickle-Elvis? Was that Travis Bickle-Elvis?
494 00:29:58,798 00:30:01,049 Mister Washington. Mister Washington.
495 00:30:03,093 00:30:07,682 You stop this Elvis nonsense right now. You stop this Elvis nonsense right now.
496 00:30:08,015 00:30:10,227 And hold that man down! And hold that man down!
497 00:30:10,268 00:30:12,144 What if, what if, what if the doctor's right? What if, what if, what if the doctor's right?
498 00:30:12,186 00:30:13,980 What if those things get in here? What if those things get in here?
499 00:30:14,021 00:30:16,900 That's just another one of your conspiracy theories! That's just another one of your conspiracy theories!
500 00:30:16,942 00:30:19,777 Stop being such a bed wetter and do as I say! Stop being such a bed wetter and do as I say!
501 00:30:19,817 00:30:20,653 You know, You know,
502 00:30:20,694 00:30:23,196 your ego and stubbornness is gonna get us all killed! your ego and stubbornness is gonna get us all killed!
503 00:30:23,238 00:30:24,698 You're the crazy one! You're the crazy one!
504 00:30:25,950 00:30:27,867 That's enough! That's enough!
505 00:30:28,285 00:30:30,077 I will not be disrespected! I will not be disrespected!
506 00:30:34,333 00:30:37,086 I had hoped we would be colleagues, I had hoped we would be colleagues,
507 00:30:37,127 00:30:39,962 but you've given me no choice. but you've given me no choice.
508 00:30:40,964 00:30:41,839 Hold still. Hold still.
509 00:30:42,633 00:30:44,343 Hold still. Hold still.
510 00:30:45,511 00:30:46,887 Hold still. Hold still.
511 00:30:47,262 00:30:47,971 Hold... Hold...
512 00:31:19,045 00:31:20,672 Okay, I got the meds. Okay, I got the meds.
513 00:31:20,837 00:31:22,923 What's the fastest way out of here? What's the fastest way out of here?
514 00:31:22,964 00:31:24,717 There's a bus out back. There's a bus out back.
515 00:31:24,842 00:31:25,884 Well great. How do we get there? Well great. How do we get there?
516 00:31:25,926 00:31:28,303 You have to go through the Z Ward. You have to go through the Z Ward.
517 00:31:28,345 00:31:30,640 Of course. Okay, well come on. Let's go. Of course. Okay, well come on. Let's go.
518 00:31:30,682 00:31:33,307 Double time. Double time. Keep it tight. Double time. Double time. Keep it tight.
519 00:31:35,184 00:31:37,313 Hey, I wanna thank you for what you did for me. Hey, I wanna thank you for what you did for me.
520 00:31:37,355 00:31:39,315 Blink if you know what I'm saying. Blink if you know what I'm saying.
521 00:31:40,106 00:31:44,194 All right, I knew it. I knew it. Come on. Let's make haste. All right, I knew it. I knew it. Come on. Let's make haste.
522 00:32:06,383 00:32:07,593 All right. All right. All right. All right.
523 00:32:07,634 00:32:10,512 Listen up. Now I don't care what the doctors here or Listen up. Now I don't care what the doctors here or
524 00:32:10,555 00:32:13,015 Nurse Retched told you. But nobody Nurse Retched told you. But nobody
525 00:32:13,057 00:32:16,059 here is any crazier than the rest of the whole damn world. here is any crazier than the rest of the whole damn world.
526 00:32:16,727 00:32:21,272 You're not insane. You're survivors. All of you. You're not insane. You're survivors. All of you.
527 00:32:21,731 00:32:23,942 And the only way we're gonna get out of this alive And the only way we're gonna get out of this alive
528 00:32:23,984 00:32:26,778 is if we stick together and work as a team. is if we stick together and work as a team.
529 00:32:26,819 00:32:28,363 Now are you with me? Now are you with me?
530 00:32:29,406 00:32:32,451 Say we do get out of here alive, Say we do get out of here alive,
531 00:32:32,492 00:32:34,619 where... where do we plan on going? where... where do we plan on going?
532 00:32:36,163 00:32:37,414 Anywhere but here. Anywhere but here.
533 00:32:41,792 00:32:44,297 Thanks, Pete. Let's move out! Thanks, Pete. Let's move out!
534 00:32:44,797 00:32:47,049 Here we go. Nice and easy. Here we go. Nice and easy.
535 00:32:54,347 00:32:55,307 Murphy. Murphy.
536 00:32:55,349 00:32:57,143 You sure he's not the delusional one? You sure he's not the delusional one?
537 00:32:57,184 00:32:58,309 I'm sure. I'm sure.
538 00:32:58,477 00:32:59,519 Come on. Come on.
539 00:32:59,811 00:33:00,771 I know that guy. I know that guy.
540 00:33:00,813 00:33:02,772 Shut up, you fool. You'll wake him up. Shut up, you fool. You'll wake him up.
541 00:33:02,815 00:33:06,277 Come on, guys. Remember, we're a team. Now come on. Come on, guys. Remember, we're a team. Now come on.
542 00:33:06,317 00:33:07,778 Keep moving. Keep moving. Keep moving. Keep moving.
543 00:33:17,122 00:33:18,163 Shocker zombie. Shocker zombie.
544 00:33:18,789 00:33:20,207 Extra crispy. Extra crispy.
545 00:33:25,086 00:33:29,092 Look at that poor bastard. I know I've been there. Look at that poor bastard. I know I've been there.
546 00:33:29,467 00:33:31,509 Now tell me you don't believe in mind control. Now tell me you don't believe in mind control.
547 00:33:31,551 00:33:33,178 I don't believe in mind control. I don't believe in mind control.
548 00:33:33,220 00:33:36,515 Sometimes we forget how screwed up life was before zombies. Sometimes we forget how screwed up life was before zombies.
549 00:33:38,182 00:33:39,393 Zombies! Zombies!
550 00:33:40,102 00:33:41,394 Where's Winona? Where's Winona?
551 00:33:44,440 00:33:48,234 Winona, get up here! Quit playing with the Zs! Winona, get up here! Quit playing with the Zs!
552 00:33:49,278 00:33:51,321 I always wanted a Rolex. Now I've got three. I always wanted a Rolex. Now I've got three.
553 00:33:51,363 00:33:52,073 I'm happy for you, darlin'. I'm happy for you, darlin'.
554 00:33:52,115 00:33:54,616 Now let's get the hell out of Dodge! Now let's get the hell out of Dodge!
555 00:34:09,007 00:34:09,882 Bob? Bob?
556 00:34:10,340 00:34:11,300 Bob? Bob?
557 00:34:11,550 00:34:13,385 Bob, where you going? Bob, where you going?
558 00:34:15,219 00:34:17,931 Stay together, right there. Stay together, right there.
559 00:34:19,724 00:34:20,601 Bob? Bob?
560 00:34:21,351 00:34:22,603 Where you going? Where you going?
561 00:34:23,311 00:34:25,981 Bob, you're going the wrong way. We got to go to the bus. Bob, you're going the wrong way. We got to go to the bus.
562 00:34:26,023 00:34:28,400 We're gonna go for a ride. You wanna go for a ride? We're gonna go for a ride. You wanna go for a ride?
563 00:34:28,442 00:34:29,443 Yeah. Yeah.
564 00:34:30,612 00:34:31,320 Liddy! Liddy!
565 00:34:32,405 00:34:33,197 Liddy! Liddy!
566 00:34:33,237 00:34:37,032 Liddy! Liddy! Stop! Stop now! Stop! Liddy! Liddy! Stop! Stop now! Stop!
567 00:34:37,074 00:34:41,163 Liddy! Hey, it's dead, it's dead. You mercied him. Liddy! Hey, it's dead, it's dead. You mercied him.
568 00:34:41,204 00:34:42,748 Oh. You really did. Oh. You really did.
569 00:34:42,789 00:34:45,250 I knew this zombie once. I knew this zombie once.
570 00:34:46,418 00:34:48,295 He was my doctor. He was my doctor.
571 00:35:05,436 00:35:06,230 Somebody kill it! Somebody kill it!
572 00:35:06,271 00:35:07,105 Somebody already did. Somebody already did.
573 00:35:07,148 00:35:08,190 Well kill it again! Well kill it again!
574 00:35:11,027 00:35:13,402 Don't panic. I got this. Don't panic. I got this.
575 00:35:28,710 00:35:30,630 Everybody back! Back! Back! Back! Everybody back! Back! Back! Back!
576 00:36:01,367 00:36:03,161 I still got the touch. I still got the touch.
577 00:36:21,887 00:36:23,389 Hee-yahh. Hee-yahh.
578 00:36:24,474 00:36:26,268 What's the plan, Doctor Hippie? What's the plan, Doctor Hippie?
579 00:36:26,309 00:36:27,143 Once we're out those doors, Once we're out those doors,
580 00:36:27,184 00:36:29,396 just keep running till we're on the bus. Do you hear me? just keep running till we're on the bus. Do you hear me?
581 00:36:29,688 00:36:32,858 Come on. Now whatever you do, just keep going. Come on. Now whatever you do, just keep going.
582 00:36:34,360 00:36:35,485 Well there it is. Well there it is.
583 00:36:35,820 00:36:37,152 I hope she's running. I hope she's running.
584 00:36:40,742 00:36:41,824 Wait! Wait!
585 00:36:42,074 00:36:43,994 We have to synchronize our watches. We have to synchronize our watches.
586 00:36:44,744 00:36:46,829 I always wanted to say that. I always wanted to say that.
587 00:36:50,291 00:36:51,293 Here they come! Here they come!
588 00:36:51,335 00:36:52,628 Go, dog, go! Go, dog, go!
589 00:36:54,880 00:36:56,632 Hurry up! Hurry up!
590 00:37:01,052 00:37:03,179 Okay, guys. Come on. Okay, guys. Come on.
591 00:37:03,637 00:37:06,724 The bus, remember. Be careful. Careful. The bus, remember. Be careful. Careful.
592 00:37:09,936 00:37:11,813 Get on the bus. Get on the bus.
593 00:37:14,525 00:37:15,818 Get out there. There's the bus. Get out there. There's the bus.
594 00:37:15,860 00:37:18,445 Viva Las Vegas! Viva Las Vegas!
595 00:37:19,447 00:37:24,242 No! No! The bus! Come on, guys. See! The bus! No! No! The bus! Come on, guys. See! The bus!
596 00:37:24,784 00:37:26,786 Aw man, come on. Aw man, come on.
597 00:37:28,746 00:37:30,248 Bounds! Bounds!
598 00:37:30,289 00:37:32,835 One foot in front of the other. There you go. One foot in front of the other. There you go.
599 00:37:32,876 00:37:35,461 Just ten more yards and you can sleep on the bus. Just ten more yards and you can sleep on the bus.
600 00:37:35,503 00:37:36,963 Doc, I don't think I can make it. Doc, I don't think I can make it.
601 00:37:37,005 00:37:39,342 No, no, sure you can. Come on. Baby steps. Come on. No, no, sure you can. Come on. Baby steps. Come on.
602 00:37:39,382 00:37:40,217 No, I can't. No, I can't.
603 00:37:40,257 00:37:42,427 Oh, come on. Not now. Oh, come on. Not now.
604 00:37:42,887 00:37:45,472 All right, look.. You wait right here. All right, look.. You wait right here.
605 00:37:47,724 00:37:49,309 Hey, that a boy. Hey, that a boy.
606 00:37:49,351 00:37:50,978 Straight to the bus. Straight to the bus.
607 00:37:52,103 00:37:53,688 Bob, give me a boost! Bob, give me a boost!
608 00:37:53,730 00:37:56,775 Come on, Liddy. We got to go, man. Here. No, take it. Take it. Come on, Liddy. We got to go, man. Here. No, take it. Take it.
609 00:37:56,817 00:37:57,693 Straight to the bus. Straight to the bus.
610 00:37:57,735 00:38:00,362 All right. Come on, come on, come on. Your fans are waiting. All right. Come on, come on, come on. Your fans are waiting.
611 00:38:00,402 00:38:01,280 I'm coming back. I'm coming back.
612 00:38:01,405 00:38:02,947 Elvis has left the building. Elvis has left the building.
613 00:38:04,699 00:38:06,034 No. No.
614 00:38:06,077 00:38:06,827 Let me try. Let me try.
615 00:38:06,867 00:38:08,286 No, no, no, no, no. No, no, no, no, no.
616 00:38:12,289 00:38:13,583 It's locked. It's locked.
617 00:38:14,168 00:38:15,878 All right, we got to go. All right, we got to go.
618 00:38:16,253 00:38:17,380 How you feeling? How you feeling?
619 00:38:17,422 00:38:19,172 Come on. We got to get out of here. Right? Come on. We got to get out of here. Right?
620 00:38:22,385 00:38:23,635 Bob, it's locked. Bob, it's locked.
621 00:38:25,302 00:38:26,887 Bob. Bob.
622 00:38:26,929 00:38:28,597 It's locked, Bob. It's locked, Bob.
623 00:38:32,894 00:38:34,396 Thanks, Bob. Thanks, Bob.
624 00:38:36,231 00:38:38,275 Let's go. Let's go. Move it. Let's go. Let's go. Move it.
625 00:38:38,317 00:38:40,402 Come on! Come on! Come on! Come on!
626 00:38:44,407 00:38:46,282 Hurry up! They're coming closer! Hurry up! They're coming closer!
627 00:38:46,367 00:38:47,909 Let's go, kid. Come on. Let's go, kid. Come on.
628 00:38:50,286 00:38:51,913 No keys? No keys?
629 00:38:52,246 00:38:53,956 Anyone know how to hot-wire a bus? Anyone know how to hot-wire a bus?
630 00:38:53,998 00:38:55,666 Do you really have to ask? Do you really have to ask?
631 00:39:00,588 00:39:01,922 Hey, wait! Hey, wait!
632 00:39:03,425 00:39:05,342 They're stealing the freaking bus. They're stealing the freaking bus.
633 00:39:05,385 00:39:08,262 Oh guys, that's just great. Oh guys, that's just great.
634 00:39:09,306 00:39:11,516 Well there goes our ride. Well there goes our ride.
635 00:39:12,434 00:39:13,684 Come on, kid. Come on, kid.
636 00:39:14,728 00:39:16,021 Come on now. Come on now.
637 00:39:18,273 00:39:20,317 You've been bit. Murphy bit you! You've been bit. Murphy bit you!
638 00:39:21,318 00:39:22,612 That's what's wrong with you. That's what's wrong with you.
639 00:39:24,072 00:39:26,032 Goddamnit, Murphy. Goddamnit, Murphy.
640 00:39:26,407 00:39:27,949 I'm so sorry, kid. I'm so sorry, kid.
641 00:39:29,367 00:39:30,702 I'm gonna fix this. I'm gonna fix this.
642 00:39:30,744 00:39:32,538 If I have to track down that bastard If I have to track down that bastard
643 00:39:32,579 00:39:35,039 and make the damn vaccine myself. and make the damn vaccine myself.
644 00:39:35,081 00:39:36,083 Come on. Come on.
645 00:39:38,293 00:39:40,253 So what are these anyway? So what are these anyway?
646 00:39:40,295 00:39:41,255 Is that the cure? Is that the cure?
647 00:39:41,297 00:39:43,340 Or is that what's making you sick? Or is that what's making you sick?
648 00:39:44,382 00:39:46,342 We got to get you back to Warren and Sun Mei. We got to get you back to Warren and Sun Mei.
649 00:39:46,385 00:39:48,719 They'll know what to do. They'll know what to do.
650 00:39:48,762 00:39:52,056 You can't tell Warren about the bite. Not anybody. You can't tell Warren about the bite. Not anybody.
651 00:39:52,097 00:39:54,101 Well we have to, kid. Otherwise they can't help you. Well we have to, kid. Otherwise they can't help you.
652 00:39:54,143 00:39:55,476 Don't tell them. Don't tell them.
653 00:39:55,518 00:39:57,980 Please. I'm not like Cassandra. Please. I'm not like Cassandra.
654 00:39:58,021 00:39:59,815 I don't want them to think of me like that. I don't want them to think of me like that.
655 00:39:59,856 00:40:01,442 I'm not one of those... I'm not one of those...
656 00:40:01,858 00:40:03,027 Promise me. Promise me.
657 00:40:03,068 00:40:04,445 I don't know, kid. I don't know, kid.
658 00:40:04,820 00:40:06,237 Promise me. Promise me.
659 00:40:10,324 00:40:13,744 When I see Murphy, I am gonna punch his teeth in. When I see Murphy, I am gonna punch his teeth in.
660 00:40:25,382 00:40:26,257 Puppies and kittens. Puppies and kittens.
661 00:40:26,300 00:40:29,302 Come on. Come on, kid. Wake up. Come on. Come on, kid. Wake up.
662 00:40:31,262 00:40:32,972 Come on. Let's go. Come on. Let's go.
663 00:40:33,389 00:40:34,641 Hustle. Hustle.
664 00:40:58,373 00:41:02,795 ♪ 35 bottles of beer on the wall 35 bottles of beer ♪ ♪ 35 bottles of beer on the wall 35 bottles of beer ♪
665 00:41:02,836 00:41:05,713 ♪ You take one down, pass it around ♪ ♪ You take one down, pass it around ♪
666 00:41:05,755 00:41:07,047 Wait, wait, wait, wait. Wait, wait, wait, wait.
667 00:41:07,090 00:41:09,385 Shut up, Re-Pete! Shut up, Re-Pete!