This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:01,042 | 00:00:02,628 | Previously on Z Nation | Previously on Z Nation |
2 | 00:00:02,669 | 00:00:05,298 | Lieutenant Roberta Warren. Missouri National Guard. | Lieutenant Roberta Warren. Missouri National Guard. |
3 | 00:00:05,339 | 00:00:06,589 | We have the package here. | We have the package here. |
4 | 00:00:06,631 | 00:00:08,551 | Lot of people been looking for you, Mr. Murphy. | Lot of people been looking for you, Mr. Murphy. |
5 | 00:00:08,593 | 00:00:10,262 | Maybe I'll actually enjoy doing some good. | Maybe I'll actually enjoy doing some good. |
6 | 00:00:10,720 | 00:00:11,721 | I'm counting on you. | I'm counting on you. |
7 | 00:00:11,929 | 00:00:12,679 | 10K? | 10K? |
8 | 00:00:12,846 | 00:00:13,598 | Oh shoot. | Oh shoot. |
9 | 00:00:13,640 | 00:00:14,348 | I've been shot. | I've been shot. |
10 | 00:00:14,390 | 00:00:16,307 | It's gonna be okay, kid. They've got a real surgeon. | It's gonna be okay, kid. They've got a real surgeon. |
11 | 00:00:16,350 | 00:00:17,727 | A new world is rising. | A new world is rising. |
12 | 00:00:17,768 | 00:00:18,687 | Zona. | Zona. |
13 | 00:00:18,769 | 00:00:21,187 | Where the seeds of the next human race have been planted. | Where the seeds of the next human race have been planted. |
14 | 00:00:21,396 | 00:00:23,483 | I did not spend three years | I did not spend three years |
15 | 00:00:23,524 | 00:00:25,777 | fighting my way across 10,000 miles | fighting my way across 10,000 miles |
16 | 00:00:25,818 | 00:00:28,821 | just so I could be a human blood bag for a few billionaires. | just so I could be a human blood bag for a few billionaires. |
17 | 00:00:32,533 | 00:00:33,409 | Need a ride? | Need a ride? |
18 | 00:00:33,451 | 00:00:35,328 | I got enough food, ammo, and z weed for a month. | I got enough food, ammo, and z weed for a month. |
19 | 00:00:36,036 | 00:00:36,912 | I'm in. | I'm in. |
20 | 00:00:36,954 | 00:00:37,579 | It's Murphy. | It's Murphy. |
21 | 00:00:39,539 | 00:00:41,542 | Tell me 10K is on that boat. | Tell me 10K is on that boat. |
22 | 00:00:48,048 | 00:00:49,424 | What do you suppose they want? | What do you suppose they want? |
23 | 00:00:49,466 | 00:00:50,676 | What do you think? | What do you think? |
24 | 00:00:51,468 | 00:00:52,512 | Say goodbye, pup. | Say goodbye, pup. |
25 | 00:00:52,552 | 00:00:54,097 | Cuz we ain't coming back. | Cuz we ain't coming back. |
26 | 00:01:45,731 | 00:01:46,858 | You okay? | You okay? |
27 | 00:01:47,566 | 00:01:48,400 | Good. | Good. |
28 | 00:01:48,527 | 00:01:50,653 | Shoot me or get that damn thing out of my face. | Shoot me or get that damn thing out of my face. |
29 | 00:01:51,569 | 00:01:52,405 | Careful. | Careful. |
30 | 00:01:56,951 | 00:01:59,787 | Roberta Warren... | Roberta Warren... |
31 | 00:01:59,828 | 00:02:01,454 | Well look who's world famous. | Well look who's world famous. |
32 | 00:02:01,662 | 00:02:02,581 | You in charge? | You in charge? |
33 | 00:02:02,623 | 00:02:05,584 | Murphina... | Murphina... |
34 | 00:02:05,626 | 00:02:08,712 | That's Murphy for you. Causing trouble when he's not even here. | That's Murphy for you. Causing trouble when he's not even here. |
35 | 00:02:18,681 | 00:02:20,891 | Murphy... | Murphy... |
36 | 00:02:23,562 | 00:02:25,687 | English. Do you speak it? | English. Do you speak it? |
37 | 00:02:25,729 | 00:02:27,231 | I don't think she understands you. | I don't think she understands you. |
38 | 00:02:30,150 | 00:02:33,069 | You'd better take me out quick because I'm real good with faces | You'd better take me out quick because I'm real good with faces |
39 | 00:02:33,111 | 00:02:34,612 | if you know what I mean. | if you know what I mean. |
40 | 00:02:35,990 | 00:02:37,991 | I don't see any blood under those fingernails. | I don't see any blood under those fingernails. |
41 | 00:02:38,366 | 00:02:39,576 | You sure about this? | You sure about this? |
42 | 00:02:50,879 | 00:02:53,758 | We could still talk about this. | We could still talk about this. |
43 | 00:02:54,592 | 00:02:56,176 | I hate this part. | I hate this part. |
44 | 00:02:56,217 | 00:02:57,387 | Now! | Now! |
45 | 00:03:23,245 | 00:03:25,622 | Thought that was gonna go a different way. | Thought that was gonna go a different way. |
46 | 00:03:37,634 | 00:03:38,637 | You and me are gonna have some words. | You and me are gonna have some words. |
47 | 00:04:07,997 | 00:04:10,585 | That's it, Captain. Put your back into it. | That's it, Captain. Put your back into it. |
48 | 00:04:12,002 | 00:04:15,548 | In two minutes, I want this place in my rearview mirror. | In two minutes, I want this place in my rearview mirror. |
49 | 00:04:15,590 | 00:04:16,757 | Exploding submarines | Exploding submarines |
50 | 00:04:16,798 | 00:04:19,968 | tend to attract the wrong kind of attention. | tend to attract the wrong kind of attention. |
51 | 00:04:33,273 | 00:04:34,817 | Better. | Better. |
52 | 00:04:36,860 | 00:04:38,069 | Captain? | Captain? |
53 | 00:04:42,992 | 00:04:44,410 | Captain. | Captain. |
54 | 00:04:51,375 | 00:04:52,459 | It'll heal. | It'll heal. |
55 | 00:04:54,961 | 00:04:56,088 | Clock hates us, people. | Clock hates us, people. |
56 | 00:04:56,129 | 00:04:58,132 | Let's move! | Let's move! |
57 | 00:05:17,860 | 00:05:18,944 | What happened? | What happened? |
58 | 00:05:19,278 | 00:05:20,069 | Where is everybody? | Where is everybody? |
59 | 00:05:20,278 | 00:05:21,862 | This way, kid. | This way, kid. |
60 | 00:05:22,031 | 00:05:23,115 | Let's go. | Let's go. |
61 | 00:05:26,160 | 00:05:28,704 | We gotta find Doc and Addy and Warren. | We gotta find Doc and Addy and Warren. |
62 | 00:05:28,913 | 00:05:30,915 | I already said thanks. | I already said thanks. |
63 | 00:05:30,997 | 00:05:32,416 | We're going our own way now. | We're going our own way now. |
64 | 00:05:32,458 | 00:05:34,709 | We kept you alive all the way to California. | We kept you alive all the way to California. |
65 | 00:05:34,752 | 00:05:37,088 | Where are you going? | Where are you going? |
66 | 00:05:37,172 | 00:05:39,089 | To start a new world. | To start a new world. |
67 | 00:05:45,430 | 00:05:47,514 | ♪ Have mercy ♪ | ♪ Have mercy ♪ |
68 | 00:05:49,225 | 00:05:54,812 | ♪ Oh, have mercy ♪ | ♪ Oh, have mercy ♪ |
69 | 00:06:02,529 | 00:06:04,906 | I'm not going anywhere with you, Murphy. | I'm not going anywhere with you, Murphy. |
70 | 00:06:16,709 | 00:06:18,086 | Hold still. | Hold still. |
71 | 00:06:18,127 | 00:06:20,047 | So you do speak English. | So you do speak English. |
72 | 00:06:21,007 | 00:06:22,382 | Lieutenant Roberta Warren. | Lieutenant Roberta Warren. |
73 | 00:06:22,425 | 00:06:24,052 | And who the hell are you? | And who the hell are you? |
74 | 00:06:27,137 | 00:06:29,139 | There's no cure in that blood. | There's no cure in that blood. |
75 | 00:06:29,182 | 00:06:29,932 | Addison Carver. | Addison Carver. |
76 | 00:06:29,973 | 00:06:32,810 | Does it mention that I don't play well with others? | Does it mention that I don't play well with others? |
77 | 00:06:32,851 | 00:06:33,978 | Cuz I don't. | Cuz I don't. |
78 | 00:06:35,103 | 00:06:35,937 | Steven Beck. | Steven Beck. |
79 | 00:06:35,980 | 00:06:37,314 | You can call me Doc. | You can call me Doc. |
80 | 00:06:37,357 | 00:06:40,317 | I'm not actually a board certified physician. I just... | I'm not actually a board certified physician. I just... |
81 | 00:06:40,358 | 00:06:40,985 | Nevermind. | Nevermind. |
82 | 00:06:41,985 | 00:06:43,112 | Ow. | Ow. |
83 | 00:06:43,153 | 00:06:45,154 | Now I know how Murphy feels. | Now I know how Murphy feels. |
84 | 00:06:45,572 | 00:06:48,910 | Let me know what you find. I've been having some weird dreams. | Let me know what you find. I've been having some weird dreams. |
85 | 00:06:48,992 | 00:06:51,995 | Murder, kidnapping, battery, public indecency. | Murder, kidnapping, battery, public indecency. |
86 | 00:06:53,163 | 00:06:54,622 | Career opportunities in my neighborhood | Career opportunities in my neighborhood |
87 | 00:06:54,665 | 00:06:56,166 | were somewhat limited. | were somewhat limited. |
88 | 00:06:57,209 | 00:06:59,002 | We get the friends we deserve. | We get the friends we deserve. |
89 | 00:07:01,338 | 00:07:04,007 | Operation Bite Mark. Where is Murphy? | Operation Bite Mark. Where is Murphy? |
90 | 00:07:07,009 | 00:07:08,052 | Who wants to know? | Who wants to know? |
91 | 00:07:08,805 | 00:07:10,639 | Murphy's blood is our mission. | Murphy's blood is our mission. |
92 | 00:07:38,458 | 00:07:39,834 | Have you seen a kid with | Have you seen a kid with |
93 | 00:07:39,877 | 00:07:41,920 | black spiky hair and brooding good looks? | black spiky hair and brooding good looks? |
94 | 00:07:41,961 | 00:07:44,673 | He was on that submarine with Murphy. | He was on that submarine with Murphy. |
95 | 00:07:45,007 | 00:07:46,300 | Okay. | Okay. |
96 | 00:08:25,047 | 00:08:27,507 | Try to avoid the sharp stuff. | Try to avoid the sharp stuff. |
97 | 00:08:39,144 | 00:08:39,812 | There. | There. |
98 | 00:08:44,649 | 00:08:46,192 | Zombies carrying weapons? | Zombies carrying weapons? |
99 | 00:09:02,125 | 00:09:03,585 | Those aren't Zs. | Those aren't Zs. |
100 | 00:09:03,626 | 00:09:04,961 | Back in the vehicle. | Back in the vehicle. |
101 | 00:09:24,231 | 00:09:25,231 | Kill them. | Kill them. |
102 | 00:09:59,642 | 00:10:01,893 | You two will have to do better. | You two will have to do better. |
103 | 00:10:03,144 | 00:10:05,856 | The Apocalypse has gotten worse. | The Apocalypse has gotten worse. |
104 | 00:10:05,898 | 00:10:08,317 | Starvation and killing is all that's left. | Starvation and killing is all that's left. |
105 | 00:10:08,649 | 00:10:12,404 | Last stop for humanity. Everybody off. | Last stop for humanity. Everybody off. |
106 | 00:10:22,038 | 00:10:23,039 | Relax. | Relax. |
107 | 00:10:24,125 | 00:10:26,168 | We have work to do. | We have work to do. |
108 | 00:10:38,179 | 00:10:39,432 | That yours? | That yours? |
109 | 00:10:41,850 | 00:10:45,102 | Hurry. We must reach the supply drop before anyone or anything else. | Hurry. We must reach the supply drop before anyone or anything else. |
110 | 00:12:42,971 | 00:12:44,307 | Hey, pup. | Hey, pup. |
111 | 00:12:45,097 | 00:12:46,307 | You good? | You good? |
112 | 00:12:48,143 | 00:12:50,144 | Okay then. | Okay then. |
113 | 00:13:03,825 | 00:13:04,576 | Hey! | Hey! |
114 | 00:13:04,618 | 00:13:07,120 | It's not easy when your hands are zip-tied behind your back. | It's not easy when your hands are zip-tied behind your back. |
115 | 00:13:07,162 | 00:13:08,413 | Try it sometime. | Try it sometime. |
116 | 00:13:18,423 | 00:13:20,049 | You got silencers? | You got silencers? |
117 | 00:13:20,091 | 00:13:22,384 | Why are they wasting so many bullets? | Why are they wasting so many bullets? |
118 | 00:13:22,427 | 00:13:24,429 | I guess they've never heard of a "kill shot." | I guess they've never heard of a "kill shot." |
119 | 00:13:24,471 | 00:13:26,057 | Well I'm happy to let somebody else | Well I'm happy to let somebody else |
120 | 00:13:26,097 | 00:13:28,057 | do the zombie slaying for a change. | do the zombie slaying for a change. |
121 | 00:13:28,100 | 00:13:30,977 | I'm getting a little tired of being somebody else's prisoner. | I'm getting a little tired of being somebody else's prisoner. |
122 | 00:13:36,357 | 00:13:38,485 | It would be super cool not to be hand-cuffed right now. | It would be super cool not to be hand-cuffed right now. |
123 | 00:13:40,947 | 00:13:42,947 | What are they waiting for? | What are they waiting for? |
124 | 00:13:43,115 | 00:13:43,947 | Wait. | Wait. |
125 | 00:13:58,047 | 00:13:59,756 | Zombie rave. | Zombie rave. |
126 | 00:14:00,006 | 00:14:01,758 | Pass the Z weed. | Pass the Z weed. |
127 | 00:14:45,634 | 00:14:47,888 | I give you mercy. | I give you mercy. |
128 | 00:14:48,638 | 00:14:51,557 | We're better when we can use our hands. | We're better when we can use our hands. |
129 | 00:14:51,600 | 00:14:53,559 | Can we get our weapons now? | Can we get our weapons now? |
130 | 00:14:58,023 | 00:15:00,942 | You have me at a disadvantage. | You have me at a disadvantage. |
131 | 00:15:00,985 | 00:15:03,361 | You know me, but I don't know you. | You know me, but I don't know you. |
132 | 00:15:03,403 | 00:15:08,366 | I am Dr. Sun, a virologist from Laos, trained in Beijing. | I am Dr. Sun, a virologist from Laos, trained in Beijing. |
133 | 00:15:09,409 | 00:15:10,743 | Beijing survived? | Beijing survived? |
134 | 00:15:10,784 | 00:15:13,955 | No. Only 200,000 citizens remain. | No. Only 200,000 citizens remain. |
135 | 00:15:13,996 | 00:15:16,082 | That's why they call it the Apocalypse. | That's why they call it the Apocalypse. |
136 | 00:15:16,125 | 00:15:18,460 | We fell back behind the walls of the Forbidden City. | We fell back behind the walls of the Forbidden City. |
137 | 00:15:18,501 | 00:15:21,629 | The best scientists and leaders from all over Asia. | The best scientists and leaders from all over Asia. |
138 | 00:15:22,129 | 00:15:28,011 | You have supplies, an aircraft, an army, but no cure. | You have supplies, an aircraft, an army, but no cure. |
139 | 00:15:28,970 | 00:15:31,847 | Our efforts to create a vaccine have failed. | Our efforts to create a vaccine have failed. |
140 | 00:15:32,057 | 00:15:34,976 | We must harvest anti-bodies and platelets from The Murphy. | We must harvest anti-bodies and platelets from The Murphy. |
141 | 00:15:45,153 | 00:15:46,779 | There he goes. | There he goes. |
142 | 00:15:59,918 | 00:16:03,047 | What's happening? I don't understand. | What's happening? I don't understand. |
143 | 00:16:04,047 | 00:16:05,423 | Get in. | Get in. |
144 | 00:16:07,508 | 00:16:09,009 | We need to keep moving. | We need to keep moving. |
145 | 00:16:09,134 | 00:16:11,596 | The further we get away from the humans, the better. | The further we get away from the humans, the better. |
146 | 00:16:17,434 | 00:16:18,687 | What is that? | What is that? |
147 | 00:16:18,769 | 00:16:19,937 | 10K. | 10K. |
148 | 00:16:27,611 | 00:16:29,113 | What is it? | What is it? |
149 | 00:16:31,408 | 00:16:32,701 | Zombies eating zombies. | Zombies eating zombies. |
150 | 00:16:37,038 | 00:16:38,248 | But why? | But why? |
151 | 00:16:39,123 | 00:16:40,082 | They're starving. | They're starving. |
152 | 00:16:40,750 | 00:16:42,753 | Not enough humans left to eat. | Not enough humans left to eat. |
153 | 00:16:45,129 | 00:16:45,879 | I can't watch. | I can't watch. |
154 | 00:16:45,922 | 00:16:47,090 | Don't turn away. | Don't turn away. |
155 | 00:16:47,673 | 00:16:48,883 | Face the future. | Face the future. |
156 | 00:16:54,013 | 00:16:56,182 | Without me, this is how the world ends. | Without me, this is how the world ends. |
157 | 00:16:56,642 | 00:16:59,143 | No humans. Just starving Zs. | No humans. Just starving Zs. |
158 | 00:17:03,731 | 00:17:05,442 | What about Zona? | What about Zona? |
159 | 00:17:05,567 | 00:17:06,734 | Without my blood, | Without my blood, |
160 | 00:17:06,777 | 00:17:09,319 | the flatulent rich of Zona will meet a less dignified end | the flatulent rich of Zona will meet a less dignified end |
161 | 00:17:09,362 | 00:17:10,613 | than these poor bastards. | than these poor bastards. |
162 | 00:17:10,654 | 00:17:13,075 | They won't give up so easily. | They won't give up so easily. |
163 | 00:17:13,282 | 00:17:15,035 | Nor will I. | Nor will I. |
164 | 00:17:15,535 | 00:17:17,287 | What will you do with me? | What will you do with me? |
165 | 00:17:17,494 | 00:17:20,457 | Merch, my good doctor. | Merch, my good doctor. |
166 | 00:17:21,708 | 00:17:24,670 | You will help bring Murphy to the masses. | You will help bring Murphy to the masses. |
167 | 00:17:24,920 | 00:17:26,962 | You'll be part of history. | You'll be part of history. |
168 | 00:17:27,839 | 00:17:29,967 | The Age of Blends is inevitable. | The Age of Blends is inevitable. |
169 | 00:17:30,967 | 00:17:34,178 | My gift to this cesspool of a world. | My gift to this cesspool of a world. |
170 | 00:17:35,596 | 00:17:37,932 | Cheer up, 10K. | Cheer up, 10K. |
171 | 00:17:38,724 | 00:17:41,269 | Put our brothers out of my misery. | Put our brothers out of my misery. |
172 | 00:17:48,692 | 00:17:50,737 | I give you mercy. | I give you mercy. |
173 | 00:18:01,789 | 00:18:02,916 | What? | What? |
174 | 00:18:04,250 | 00:18:06,545 | You've stopped counting. | You've stopped counting. |
175 | 00:18:23,144 | 00:18:24,980 | What is mercy? | What is mercy? |
176 | 00:18:25,896 | 00:18:27,565 | You don't do that in Asia? | You don't do that in Asia? |
177 | 00:18:27,817 | 00:18:28,607 | No. | No. |
178 | 00:18:29,107 | 00:18:32,988 | It's a ritual that we do for the dead and the dying. | It's a ritual that we do for the dead and the dying. |
179 | 00:18:33,029 | 00:18:34,990 | But you mercy zombies. | But you mercy zombies. |
180 | 00:18:35,115 | 00:18:39,285 | Yeah, well we give them mercy for the life that came before, | Yeah, well we give them mercy for the life that came before, |
181 | 00:18:39,619 | 00:18:43,164 | as a reminder that they used to be human. | as a reminder that they used to be human. |
182 | 00:18:43,207 | 00:18:45,125 | And I used to be human too. | And I used to be human too. |
183 | 00:18:55,134 | 00:18:58,805 | Right on, brother. Man, I was parched. | Right on, brother. Man, I was parched. |
184 | 00:19:03,602 | 00:19:05,853 | I've decided to return your weapons. | I've decided to return your weapons. |
185 | 00:19:06,103 | 00:19:07,813 | Don't make me regret this decision. | Don't make me regret this decision. |
186 | 00:19:08,522 | 00:19:10,650 | We've learned many things from surveillance. | We've learned many things from surveillance. |
187 | 00:19:10,692 | 00:19:14,946 | We saw Ms. Carver's modified bat and designed one of our own. | We saw Ms. Carver's modified bat and designed one of our own. |
188 | 00:19:14,988 | 00:19:16,490 | What's this? | What's this? |
189 | 00:19:16,990 | 00:19:19,742 | We have made some modifications. | We have made some modifications. |
190 | 00:19:23,454 | 00:19:25,207 | Thank you. | Thank you. |
191 | 00:19:25,664 | 00:19:28,126 | Oh. | Oh. |
192 | 00:19:28,167 | 00:19:29,836 | Sensitive. | Sensitive. |
193 | 00:19:31,380 | 00:19:33,007 | I feel better already. | I feel better already. |
194 | 00:19:33,257 | 00:19:34,132 | Gracias. | Gracias. |
195 | 00:19:35,424 | 00:19:38,053 | High Noon at the O.K. Corral. | High Noon at the O.K. Corral. |
196 | 00:19:42,140 | 00:19:43,474 | Thank you. | Thank you. |
197 | 00:19:44,893 | 00:19:45,893 | Move out. | Move out. |
198 | 00:20:37,028 | 00:20:39,113 | I didn't see you there. | I didn't see you there. |
199 | 00:20:39,656 | 00:20:40,823 | Morning, sleepy head. | Morning, sleepy head. |
200 | 00:20:41,115 | 00:20:42,951 | Uh, hi? | Uh, hi? |
201 | 00:20:43,326 | 00:20:44,285 | You're up. | You're up. |
202 | 00:20:49,708 | 00:20:51,000 | Uh, yeah. | Uh, yeah. |
203 | 00:20:51,041 | 00:20:53,252 | It happens in the morning sometimes. | It happens in the morning sometimes. |
204 | 00:20:53,295 | 00:20:54,962 | Who are you? | Who are you? |
205 | 00:20:55,005 | 00:20:55,962 | Kaya. | Kaya. |
206 | 00:20:56,130 | 00:20:57,464 | Hi, I'm Simon. | Hi, I'm Simon. |
207 | 00:20:58,092 | 00:20:59,049 | I also go by... | I also go by... |
208 | 00:20:59,092 | 00:20:59,968 | Citizen Z. | Citizen Z. |
209 | 00:21:00,176 | 00:21:02,761 | I know. I'm a huge fan. | I know. I'm a huge fan. |
210 | 00:21:05,890 | 00:21:08,977 | Not in a Kathy Bates with a sledgehammer kind of way. | Not in a Kathy Bates with a sledgehammer kind of way. |
211 | 00:21:09,018 | 00:21:11,938 | Though I do love Misery. So scary. Do you? | Though I do love Misery. So scary. Do you? |
212 | 00:21:13,147 | 00:21:14,982 | Uh, yeah I guess. | Uh, yeah I guess. |
213 | 00:21:15,275 | 00:21:19,112 | Sorry. I'm pretty excited. How are you feeling? | Sorry. I'm pretty excited. How are you feeling? |
214 | 00:21:22,115 | 00:21:23,450 | Better. | Better. |
215 | 00:21:23,866 | 00:21:25,576 | How long was I out for? | How long was I out for? |
216 | 00:21:25,701 | 00:21:26,787 | Two days. | Two days. |
217 | 00:21:26,827 | 00:21:28,288 | Two days, wow. | Two days, wow. |
218 | 00:21:28,372 | 00:21:31,416 | I'm, I'm still a little hazy. | I'm, I'm still a little hazy. |
219 | 00:21:31,458 | 00:21:34,585 | But was that you... | But was that you... |
220 | 00:21:36,547 | 00:21:37,755 | I mean did we... | I mean did we... |
221 | 00:21:37,797 | 00:21:38,923 | Get naked? | Get naked? |
222 | 00:21:38,964 | 00:21:40,174 | Yep. | Yep. |
223 | 00:21:40,674 | 00:21:42,509 | You had hypothermia, dude. | You had hypothermia, dude. |
224 | 00:21:42,551 | 00:21:44,345 | Skin-on-skin contact is the best way | Skin-on-skin contact is the best way |
225 | 00:21:44,386 | 00:21:45,637 | to warm your core temperature. | to warm your core temperature. |
226 | 00:21:45,680 | 00:21:49,224 | It was either me or Nanna. Uncle Kaskae wasn't gonna do it. | It was either me or Nanna. Uncle Kaskae wasn't gonna do it. |
227 | 00:21:50,184 | 00:21:51,018 | Who? | Who? |
228 | 00:21:51,102 | 00:21:52,228 | I'm just playin'. | I'm just playin'. |
229 | 00:21:57,942 | 00:21:58,942 | Who are they? | Who are they? |
230 | 00:21:58,984 | 00:22:01,988 | Uncle Kaskae and my nanna. | Uncle Kaskae and my nanna. |
231 | 00:22:02,238 | 00:22:04,031 | This is Citizen Z. | This is Citizen Z. |
232 | 00:22:04,656 | 00:22:07,076 | Hi. Hi. | Hi. Hi. |
233 | 00:22:08,202 | 00:22:10,788 | How long have they been sitting there? | How long have they been sitting there? |
234 | 00:22:10,829 | 00:22:13,166 | A while. They live here. | A while. They live here. |
235 | 00:22:15,376 | 00:22:17,877 | Thank you so much for your hospitality. | Thank you so much for your hospitality. |
236 | 00:22:17,920 | 00:22:18,797 | Want your shorts? | Want your shorts? |
237 | 00:22:18,837 | 00:22:19,964 | Yes, please. | Yes, please. |
238 | 00:22:27,555 | 00:22:29,767 | Why don't you just toss them to me? | Why don't you just toss them to me? |
239 | 00:22:30,474 | 00:22:31,727 | Okay. | Okay. |
240 | 00:22:38,857 | 00:22:41,192 | I may be your biggest fan. | I may be your biggest fan. |
241 | 00:22:41,234 | 00:22:44,071 | I've listened to you since Day One. | I've listened to you since Day One. |
242 | 00:22:44,113 | 00:22:47,116 | You were our only connection to the world. | You were our only connection to the world. |
243 | 00:22:47,157 | 00:22:49,076 | And I love your taste in music. | And I love your taste in music. |
244 | 00:22:49,117 | 00:22:51,997 | Though I could do with more booty shaking hip-hop. | Though I could do with more booty shaking hip-hop. |
245 | 00:22:53,873 | 00:22:55,833 | So where are all the zombies? | So where are all the zombies? |
246 | 00:22:55,875 | 00:22:58,711 | The Tornaq hate the ice and snow. | The Tornaq hate the ice and snow. |
247 | 00:22:58,752 | 00:22:59,461 | Tornaq? | Tornaq? |
248 | 00:22:59,670 | 00:23:01,172 | The evil undead. | The evil undead. |
249 | 00:23:01,589 | 00:23:03,174 | The brain-eating freaks. | The brain-eating freaks. |
250 | 00:23:03,299 | 00:23:04,217 | The Zs. | The Zs. |
251 | 00:23:04,299 | 00:23:07,303 | Very few choose to make a living up here. | Very few choose to make a living up here. |
252 | 00:23:07,470 | 00:23:10,307 | That's why there were very few Tornaq to banish. | That's why there were very few Tornaq to banish. |
253 | 00:23:11,347 | 00:23:13,352 | Isolation has its benefits. | Isolation has its benefits. |
254 | 00:23:15,603 | 00:23:17,688 | So do friends. | So do friends. |
255 | 00:23:25,238 | 00:23:27,948 | You've been with Murphy since the beginning, haven't you? | You've been with Murphy since the beginning, haven't you? |
256 | 00:23:27,990 | 00:23:29,366 | Pretty much. | Pretty much. |
257 | 00:23:29,532 | 00:23:31,537 | You know him better than anyone. | You know him better than anyone. |
258 | 00:23:32,077 | 00:23:34,329 | I don't know if anybody knows the Murphy. | I don't know if anybody knows the Murphy. |
259 | 00:23:34,704 | 00:23:37,125 | But you will help us find him. | But you will help us find him. |
260 | 00:23:37,166 | 00:23:39,085 | When we find him, you'll make a vaccine? | When we find him, you'll make a vaccine? |
261 | 00:23:39,126 | 00:23:39,961 | Yes. | Yes. |
262 | 00:23:40,002 | 00:23:42,212 | I'll need to get Murphy's blood back to my lab on the ship | I'll need to get Murphy's blood back to my lab on the ship |
263 | 00:23:42,255 | 00:23:43,757 | so that I can do my... You have a ship? | so that I can do my... You have a ship? |
264 | 00:23:43,798 | 00:23:45,424 | An aircraft carrier. | An aircraft carrier. |
265 | 00:23:45,467 | 00:23:48,136 | We required all the available fuel in Pan Asia | We required all the available fuel in Pan Asia |
266 | 00:23:48,178 | 00:23:49,636 | for our journey here. | for our journey here. |
267 | 00:23:49,930 | 00:23:52,722 | My people sacrificed greatly for this chance at a cure. | My people sacrificed greatly for this chance at a cure. |
268 | 00:23:52,765 | 00:23:54,349 | And this supply drop we're chasing? | And this supply drop we're chasing? |
269 | 00:23:54,392 | 00:23:56,853 | We will have what we need to complete the mission. | We will have what we need to complete the mission. |
270 | 00:23:57,061 | 00:23:58,355 | We cannot fail. | We cannot fail. |
271 | 00:23:59,063 | 00:24:00,815 | This is our last hope. | This is our last hope. |
272 | 00:24:01,190 | 00:24:03,025 | And the cure, | And the cure, |
273 | 00:24:03,067 | 00:24:04,734 | It's for everybody, right? | It's for everybody, right? |
274 | 00:24:06,153 | 00:24:07,821 | Of course. | Of course. |
275 | 00:24:35,932 | 00:24:39,311 | The drop was blown off course, but we are close. | The drop was blown off course, but we are close. |
276 | 00:24:41,856 | 00:24:43,147 | Hey, is that a piece of parachute? | Hey, is that a piece of parachute? |
277 | 00:24:43,192 | 00:24:45,484 | Did it get shot down? | Did it get shot down? |
278 | 00:24:45,652 | 00:24:47,444 | The supply drop must've crashed through the factory roof. | The supply drop must've crashed through the factory roof. |
279 | 00:24:47,487 | 00:24:49,738 | Let's hope my gear is intact. | Let's hope my gear is intact. |
280 | 00:25:02,667 | 00:25:04,252 | Warren. | Warren. |
281 | 00:25:04,586 | 00:25:07,089 | Those Zs are fast. Uh-huh. | Those Zs are fast. Uh-huh. |
282 | 00:25:07,423 | 00:25:09,133 | They sure don't look like Zs. | They sure don't look like Zs. |
283 | 00:25:10,009 | 00:25:11,509 | Damn. | Damn. |
284 | 00:25:11,720 | 00:25:12,636 | What? | What? |
285 | 00:25:12,886 | 00:25:13,930 | Enders. | Enders. |
286 | 00:25:15,847 | 00:25:19,059 | They some kind of hyper crackhead zombies? | They some kind of hyper crackhead zombies? |
287 | 00:25:19,102 | 00:25:20,061 | They're worse than zombies. | They're worse than zombies. |
288 | 00:25:20,103 | 00:25:22,146 | They're humans, but their brains are fried. | They're humans, but their brains are fried. |
289 | 00:25:27,984 | 00:25:30,571 | We're not the only ones that see the parachutes. | We're not the only ones that see the parachutes. |
290 | 00:25:30,613 | 00:25:32,656 | Put your dancing shoes on. | Put your dancing shoes on. |
291 | 00:25:32,698 | 00:25:34,450 | It's gonna be a party. | It's gonna be a party. |
292 | 00:25:51,843 | 00:25:52,968 | It's that way. | It's that way. |
293 | 00:25:58,267 | 00:26:00,602 | 800 meters. Be very cautious. | 800 meters. Be very cautious. |
294 | 00:26:02,269 | 00:26:03,896 | Lady runs a tight ship. | Lady runs a tight ship. |
295 | 00:26:03,938 | 00:26:06,900 | Nice to have a little muscle between us and whatever. | Nice to have a little muscle between us and whatever. |
296 | 00:26:21,413 | 00:26:22,539 | We miss all the fun? | We miss all the fun? |
297 | 00:26:22,582 | 00:26:25,085 | Some had more fun than others. | Some had more fun than others. |
298 | 00:26:33,426 | 00:26:35,011 | The zombies want brains, but... | The zombies want brains, but... |
299 | 00:26:35,053 | 00:26:37,471 | what do the enders want? | what do the enders want? |
300 | 00:26:37,887 | 00:26:39,682 | To put us out of our misery | To put us out of our misery |
301 | 00:26:39,722 | 00:26:41,182 | before we put them out of theirs. | before we put them out of theirs. |
302 | 00:26:44,519 | 00:26:46,063 | How much further? We close? | How much further? We close? |
303 | 00:26:46,105 | 00:26:47,397 | That way. | That way. |
304 | 00:26:47,565 | 00:26:51,152 | Which way? I don't see anything. | Which way? I don't see anything. |
305 | 00:27:37,990 | 00:27:38,866 | Enders! | Enders! |
306 | 00:27:54,964 | 00:27:57,134 | No. No. | No. No. |
307 | 00:27:58,093 | 00:27:59,095 | No! | No! |
308 | 00:28:05,434 | 00:28:06,728 | Lieutenant Mong?! | Lieutenant Mong?! |
309 | 00:28:06,769 | 00:28:07,769 | Sun Mei! Get down! | Sun Mei! Get down! |
310 | 00:28:09,896 | 00:28:11,065 | Addy! Heads up! | Addy! Heads up! |
311 | 00:28:25,247 | 00:28:26,579 | I failed our people. | I failed our people. |
312 | 00:28:35,964 | 00:28:37,258 | You guys okay? | You guys okay? |
313 | 00:28:40,470 | 00:28:41,930 | It's gonna hurt. | It's gonna hurt. |
314 | 00:28:42,305 | 00:28:44,015 | You ready? | You ready? |
315 | 00:28:55,192 | 00:28:58,738 | I... will be... okay. | I... will be... okay. |
316 | 00:29:02,157 | 00:29:05,202 | I'm responsible for the deaths of these men. | I'm responsible for the deaths of these men. |
317 | 00:29:05,244 | 00:29:09,332 | I swore to their families that they would return with the cure. | I swore to their families that they would return with the cure. |
318 | 00:29:09,539 | 00:29:12,126 | Nothing you can do for them now but stay alive, okay? | Nothing you can do for them now but stay alive, okay? |
319 | 00:29:12,167 | 00:29:13,545 | Keep your head in it. | Keep your head in it. |
320 | 00:29:17,464 | 00:29:18,467 | You sure? | You sure? |
321 | 00:29:19,592 | 00:29:20,718 | You good? | You good? |
322 | 00:29:21,970 | 00:29:23,555 | You okay? | You okay? |
323 | 00:29:24,055 | 00:29:25,222 | Okay. | Okay. |
324 | 00:29:35,942 | 00:29:39,944 | No, Lieutenant Mong, No! | No, Lieutenant Mong, No! |
325 | 00:29:48,788 | 00:29:49,913 | Get off him! | Get off him! |
326 | 00:29:54,251 | 00:29:54,876 | Dammit! | Dammit! |
327 | 00:30:16,147 | 00:30:17,482 | Too close? | Too close? |
328 | 00:30:20,612 | 00:30:24,948 | Lieutenant Mong. Lieutenant Mong! Lieutenant Mong! | Lieutenant Mong. Lieutenant Mong! Lieutenant Mong! |
329 | 00:30:27,326 | 00:30:30,624 | No, no, no, no, no, no, no, no. Mong, not you. | No, no, no, no, no, no, no, no. Mong, not you. |
330 | 00:30:30,626 | 00:30:32,164 | Do it. Do it. Do it. | Do it. Do it. Do it. |
331 | 00:30:33,373 | 00:30:34,083 | I give you mercy. | I give you mercy. |
332 | 00:30:45,051 | 00:30:47,555 | Let's go see about the supply drop. | Let's go see about the supply drop. |
333 | 00:30:48,055 | 00:30:49,097 | Come on. | Come on. |
334 | 00:30:56,940 | 00:31:00,317 | These supplies better be damn awesome. I need a pick me up. | These supplies better be damn awesome. I need a pick me up. |
335 | 00:31:00,359 | 00:31:02,153 | The drop is... | The drop is... |
336 | 00:31:02,987 | 00:31:04,571 | this way. | this way. |
337 | 00:31:17,042 | 00:31:18,335 | Damn. | Damn. |
338 | 00:31:18,877 | 00:31:20,337 | Somebody beat us to it. | Somebody beat us to it. |
339 | 00:31:20,380 | 00:31:22,673 | My supply drop has been stolen. | My supply drop has been stolen. |
340 | 00:31:24,592 | 00:31:27,970 | They got everything. Even the vehicle. | They got everything. Even the vehicle. |
341 | 00:31:28,136 | 00:31:29,721 | And they drove that way. | And they drove that way. |
342 | 00:31:31,890 | 00:31:33,267 | I have failed. | I have failed. |
343 | 00:31:33,517 | 00:31:36,144 | My ancestors will never know peace. | My ancestors will never know peace. |
344 | 00:31:36,938 | 00:31:39,690 | Well at least it wasn't our fault this time. | Well at least it wasn't our fault this time. |
345 | 00:31:42,817 | 00:31:44,569 | There's a reckoning coming. | There's a reckoning coming. |
346 | 00:31:48,281 | 00:31:49,782 | What do you think? | What do you think? |
347 | 00:31:52,494 | 00:31:54,372 | Time for a new plan. | Time for a new plan. |
348 | 00:31:58,083 | 00:32:01,962 | Call in another supply drop from your aircraft carrier. | Call in another supply drop from your aircraft carrier. |
349 | 00:32:02,422 | 00:32:04,089 | I can't. | I can't. |
350 | 00:32:04,507 | 00:32:06,299 | There's nothing left to send. | There's nothing left to send. |
351 | 00:32:07,468 | 00:32:08,970 | Besides, | Besides, |
352 | 00:32:11,012 | 00:32:12,472 | the radio is destroyed. | the radio is destroyed. |
353 | 00:32:15,934 | 00:32:19,688 | When you drew our blood, what were you hoping to find? | When you drew our blood, what were you hoping to find? |
354 | 00:32:20,146 | 00:32:23,025 | Your journey with Murphy defied explanation. | Your journey with Murphy defied explanation. |
355 | 00:32:23,984 | 00:32:26,194 | How have you survived for so long? | How have you survived for so long? |
356 | 00:32:26,612 | 00:32:29,990 | Perhaps a biological anomaly is the answer. | Perhaps a biological anomaly is the answer. |
357 | 00:32:34,577 | 00:32:36,913 | Murphy didn't rub off on us. | Murphy didn't rub off on us. |
358 | 00:32:36,998 | 00:32:38,750 | We rubbed off on him. | We rubbed off on him. |
359 | 00:32:39,000 | 00:32:40,501 | We kept him going. | We kept him going. |
360 | 00:32:41,667 | 00:32:42,752 | Come on. | Come on. |
361 | 00:32:42,795 | 00:32:43,797 | Why? | Why? |
362 | 00:32:44,880 | 00:32:46,507 | I don't deserve to live | I don't deserve to live |
363 | 00:32:46,548 | 00:32:49,551 | when my failure have caused so many to die. | when my failure have caused so many to die. |
364 | 00:32:50,301 | 00:32:51,970 | My mission is over. | My mission is over. |
365 | 00:32:52,680 | 00:32:53,596 | Okay. | Okay. |
366 | 00:32:53,637 | 00:32:57,018 | Your mission failed. Fine. | Your mission failed. Fine. |
367 | 00:32:57,059 | 00:32:58,434 | Get up. | Get up. |
368 | 00:32:58,936 | 00:33:01,188 | You're part of my mission now. | You're part of my mission now. |
369 | 00:33:03,022 | 00:33:05,484 | Does this mean there's a new mission? | Does this mean there's a new mission? |
370 | 00:33:10,196 | 00:33:12,325 | What about the Murphy? | What about the Murphy? |
371 | 00:33:13,116 | 00:33:14,742 | We're gonna find Murphy. | We're gonna find Murphy. |
372 | 00:33:14,785 | 00:33:18,372 | And when we do, you're gonna use his blood to make a vaccine | And when we do, you're gonna use his blood to make a vaccine |
373 | 00:33:18,413 | 00:33:20,039 | and save this sorry ass world. | and save this sorry ass world. |
374 | 00:33:20,082 | 00:33:22,667 | You're my scientist now. | You're my scientist now. |
375 | 00:33:22,835 | 00:33:25,672 | This mission belongs to us. | This mission belongs to us. |
376 | 00:33:25,880 | 00:33:29,924 | Not Hammond, not Garnett, and not the CDC. | Not Hammond, not Garnett, and not the CDC. |
377 | 00:33:30,258 | 00:33:34,387 | We survived for some cosmic reason. | We survived for some cosmic reason. |
378 | 00:33:34,846 | 00:33:37,015 | And I'm naming it. | And I'm naming it. |
379 | 00:33:37,349 | 00:33:39,934 | I have faith that you, | I have faith that you, |
380 | 00:33:40,018 | 00:33:40,644 | you, | you, |
381 | 00:33:41,269 | 00:33:43,021 | and you, | and you, |
382 | 00:33:43,438 | 00:33:44,397 | and you | and you |
383 | 00:33:45,272 | 00:33:47,192 | are here for this reason. | are here for this reason. |
384 | 00:33:47,777 | 00:33:51,196 | It's up to us, nobody else. | It's up to us, nobody else. |
385 | 00:33:51,946 | 00:33:53,950 | Damn. I got goosebumps. | Damn. I got goosebumps. |
386 | 00:33:54,407 | 00:33:55,492 | I'm in, Chief. | I'm in, Chief. |
387 | 00:33:56,992 | 00:33:59,038 | I'm at your service. | I'm at your service. |
388 | 00:33:59,997 | 00:34:01,123 | Alrighty then. | Alrighty then. |
389 | 00:34:01,914 | 00:34:04,585 | Let's find this blue son of a bitch. | Let's find this blue son of a bitch. |
390 | 00:34:08,338 | 00:34:09,965 | Thank you. | Thank you. |
391 | 00:34:14,844 | 00:34:16,554 | Speak of the Blue Devil. | Speak of the Blue Devil. |
392 | 00:34:18,181 | 00:34:19,557 | Well... | Well... |
393 | 00:34:19,891 | 00:34:21,684 | Look who's still alive. | Look who's still alive. |
394 | 00:34:22,519 | 00:34:23,519 | Roberta Warren. | Roberta Warren. |
395 | 00:34:23,980 | 00:34:24,938 | Murphy. | Murphy. |
396 | 00:34:24,980 | 00:34:25,856 | The Murphy? | The Murphy? |
397 | 00:34:25,898 | 00:34:26,606 | Murphy! | Murphy! |
398 | 00:34:26,648 | 00:34:27,650 | Where is 10K? | Where is 10K? |
399 | 00:34:35,657 | 00:34:39,911 | Well, looks like you've been busy making friends. | Well, looks like you've been busy making friends. |
400 | 00:34:40,913 | 00:34:43,039 | Looks like you've been making friends too. | Looks like you've been making friends too. |
401 | 00:34:44,000 | 00:34:44,958 | Funny. | Funny. |
402 | 00:34:45,333 | 00:34:46,960 | El Scorpión. | El Scorpión. |
403 | 00:34:47,001 | 00:34:50,465 | It's not El Scorpión anymore. Just Hector. | It's not El Scorpión anymore. Just Hector. |
404 | 00:34:50,507 | 00:34:51,090 | Oh. | Oh. |
405 | 00:34:51,132 | 00:34:55,052 | A little "Road to Damascus" moment there, eh Hector? | A little "Road to Damascus" moment there, eh Hector? |
406 | 00:34:56,052 | 00:34:58,931 | Me too. I have seen the light. | Me too. I have seen the light. |
407 | 00:34:59,097 | 00:35:00,516 | What happened to the submarine? | What happened to the submarine? |
408 | 00:35:00,557 | 00:35:01,932 | Total shit show. | Total shit show. |
409 | 00:35:01,974 | 00:35:04,894 | I got the hell out of there before the damn thing sank. | I got the hell out of there before the damn thing sank. |
410 | 00:35:05,019 | 00:35:06,105 | You blew up the CDC lab? | You blew up the CDC lab? |
411 | 00:35:06,146 | 00:35:09,483 | There is no CDC, no government. | There is no CDC, no government. |
412 | 00:35:09,525 | 00:35:10,860 | Only Zona. | Only Zona. |
413 | 00:35:11,110 | 00:35:14,155 | A bunch of rich bastards trying to game the system. | A bunch of rich bastards trying to game the system. |
414 | 00:35:14,362 | 00:35:16,739 | They can get their cure from someone else's blood. | They can get their cure from someone else's blood. |
415 | 00:35:16,782 | 00:35:17,867 | Plus, | Plus, |
416 | 00:35:18,324 | 00:35:20,034 | I took their doctor. | I took their doctor. |
417 | 00:35:20,869 | 00:35:21,869 | Ah-h-h. | Ah-h-h. |
418 | 00:35:23,538 | 00:35:25,541 | That's close enough. | That's close enough. |
419 | 00:35:28,878 | 00:35:30,336 | Wake up, Warren. | Wake up, Warren. |
420 | 00:35:30,588 | 00:35:32,130 | This world is over. | This world is over. |
421 | 00:35:32,882 | 00:35:34,050 | Come with me. | Come with me. |
422 | 00:35:34,800 | 00:35:36,342 | Start the next world. | Start the next world. |
423 | 00:35:36,510 | 00:35:39,637 | And be your bitch blend? I don't think so. | And be your bitch blend? I don't think so. |
424 | 00:35:40,262 | 00:35:42,557 | You make it sound so cheap. | You make it sound so cheap. |
425 | 00:35:43,641 | 00:35:45,978 | Murphy, we need you. | Murphy, we need you. |
426 | 00:35:46,728 | 00:35:48,480 | We still can complete our mission. | We still can complete our mission. |
427 | 00:35:48,521 | 00:35:50,065 | This is Dr. Sun. | This is Dr. Sun. |
428 | 00:35:50,106 | 00:35:53,068 | She traveled from Beijing just to find you. | She traveled from Beijing just to find you. |
429 | 00:35:53,110 | 00:35:54,320 | She can manufacture a vaccine... | She can manufacture a vaccine... |
430 | 00:35:54,362 | 00:35:55,947 | And save humanity. Blah blah blah. | And save humanity. Blah blah blah. |
431 | 00:35:55,987 | 00:35:58,032 | You really should hear yourself. | You really should hear yourself. |
432 | 00:35:58,157 | 00:35:59,324 | Mr. Murphy, | Mr. Murphy, |
433 | 00:35:59,367 | 00:36:01,367 | my people are waiting for us aboard a ship | my people are waiting for us aboard a ship |
434 | 00:36:01,409 | 00:36:02,786 | with a fully equipped lab. | with a fully equipped lab. |
435 | 00:36:02,911 | 00:36:05,038 | Well that explains the broken radio. | Well that explains the broken radio. |
436 | 00:36:07,081 | 00:36:09,335 | It only plays Chinese. | It only plays Chinese. |
437 | 00:36:09,585 | 00:36:12,086 | Well, thanks for letting me borrow your ride by the way. | Well, thanks for letting me borrow your ride by the way. |
438 | 00:36:12,128 | 00:36:13,422 | That's my medical equipment. | That's my medical equipment. |
439 | 00:36:14,047 | 00:36:15,047 | Yeah. | Yeah. |
440 | 00:36:15,090 | 00:36:16,300 | Borrowing that too. | Borrowing that too. |
441 | 00:36:16,550 | 00:36:19,052 | You can save my people, save everyone. | You can save my people, save everyone. |
442 | 00:36:19,094 | 00:36:21,387 | I need to make this vaccine. Help me. | I need to make this vaccine. Help me. |
443 | 00:36:21,472 | 00:36:22,347 | Sorry. | Sorry. |
444 | 00:36:23,097 | 00:36:25,432 | No one is poking holes in me ever again. | No one is poking holes in me ever again. |
445 | 00:36:25,474 | 00:36:26,434 | Unless I say so. | Unless I say so. |
446 | 00:36:26,476 | 00:36:28,938 | Murphy, don't be an idiot. You cannot do this alone. | Murphy, don't be an idiot. You cannot do this alone. |
447 | 00:36:28,980 | 00:36:29,980 | Yes, I can. | Yes, I can. |
448 | 00:36:31,065 | 00:36:32,317 | But you can help me. | But you can help me. |
449 | 00:36:32,358 | 00:36:34,985 | All you have to do is get in the car. | All you have to do is get in the car. |
450 | 00:36:35,152 | 00:36:37,322 | Forget about humanity, Warren. It's over. | Forget about humanity, Warren. It's over. |
451 | 00:36:37,697 | 00:36:39,157 | Join my mission. | Join my mission. |
452 | 00:36:39,697 | 00:36:42,659 | Heck, you can even bring Dr. Sun along too. | Heck, you can even bring Dr. Sun along too. |
453 | 00:36:42,742 | 00:36:44,161 | Even Saint Hector there. | Even Saint Hector there. |
454 | 00:36:44,452 | 00:36:45,871 | Get out of the car. | Get out of the car. |
455 | 00:36:47,873 | 00:36:49,625 | Seriously Roberta? | Seriously Roberta? |
456 | 00:36:53,586 | 00:36:54,922 | Okay. | Okay. |
457 | 00:36:59,052 | 00:37:00,092 | 10K? | 10K? |
458 | 00:37:06,932 | 00:37:08,726 | Time to choose. | Time to choose. |
459 | 00:37:10,019 | 00:37:12,606 | Me or what's left of humanity. | Me or what's left of humanity. |
460 | 00:37:12,856 | 00:37:15,275 | Warren. Enders. | Warren. Enders. |
461 | 00:37:20,112 | 00:37:21,239 | Shit. | Shit. |
462 | 00:37:22,699 | 00:37:24,202 | Have it your way. | Have it your way. |
463 | 00:37:25,159 | 00:37:26,869 | It's Blend time. | It's Blend time. |
464 | 00:37:27,036 | 00:37:28,956 | The humans lost the race. | The humans lost the race. |
465 | 00:37:29,748 | 00:37:30,916 | Just ask 'em. | Just ask 'em. |
466 | 00:37:33,543 | 00:37:35,378 | TTFN. | TTFN. |
467 | 00:38:29,974 | 00:38:31,976 | I'm not a survivor like you. | I'm not a survivor like you. |
468 | 00:38:32,018 | 00:38:33,936 | And yet you've survived. | And yet you've survived. |
469 | 00:38:35,563 | 00:38:37,442 | Am I your prisoner now? | Am I your prisoner now? |
470 | 00:38:39,652 | 00:38:43,322 | How 'bout I try trusting you and let's see how that goes? | How 'bout I try trusting you and let's see how that goes? |
471 | 00:38:43,530 | 00:38:46,407 | The warning shot, the Enders, that had to be 10K, right? | The warning shot, the Enders, that had to be 10K, right? |
472 | 00:38:46,449 | 00:38:48,202 | Who else can shoot like that? | Who else can shoot like that? |
473 | 00:38:48,242 | 00:38:50,077 | We have to let him go. | We have to let him go. |
474 | 00:38:50,119 | 00:38:52,664 | We are going to drive ourselves crazy. | We are going to drive ourselves crazy. |
475 | 00:38:54,458 | 00:38:56,543 | I hope the keys are in there. | I hope the keys are in there. |
476 | 00:39:03,382 | 00:39:04,802 | Okay. | Okay. |
477 | 00:39:05,135 | 00:39:07,094 | It's just us now. | It's just us now. |
478 | 00:39:07,512 | 00:39:09,722 | And we are going to stop Murphy | And we are going to stop Murphy |
479 | 00:39:09,764 | 00:39:13,018 | from creating his damn race of Blends. | from creating his damn race of Blends. |
480 | 00:39:13,309 | 00:39:15,019 | Onto the new mission. | Onto the new mission. |
481 | 00:39:24,612 | 00:39:25,739 | Wow. | Wow. |
482 | 00:39:26,239 | 00:39:28,324 | It's so beautiful. | It's so beautiful. |
483 | 00:39:29,202 | 00:39:30,786 | Better than TV. | Better than TV. |
484 | 00:39:37,835 | 00:39:39,503 | I'm really glad you're here. | I'm really glad you're here. |
485 | 00:39:41,005 | 00:39:42,547 | Me too. | Me too. |