This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:01,794 | 00:00:03,838 | I give you mercy. | I give you mercy. |
2 | 00:00:05,380 | 00:00:07,382 | Previously on Z Nation | Previously on Z Nation |
3 | 00:00:07,508 | 00:00:09,718 | Why the big mystery around these bizkits anyway? | Why the big mystery around these bizkits anyway? |
4 | 00:00:09,844 | 00:00:11,345 | Nobody likes to talk about | Nobody likes to talk about |
5 | 00:00:11,470 | 00:00:13,012 | the fact that they contain human brain matter. | the fact that they contain human brain matter. |
6 | 00:00:13,138 | 00:00:15,056 | Well where are they getting the brains from then? | Well where are they getting the brains from then? |
7 | 00:00:15,182 | 00:00:17,726 | The bizkit bakery is on the edge of the no go zone. | The bizkit bakery is on the edge of the no go zone. |
8 | 00:00:17,852 | 00:00:18,978 | There's the bakery. | There's the bakery. |
9 | 00:00:19,102 | 00:00:19,979 | It looks abandoned. | It looks abandoned. |
10 | 00:00:22,815 | 00:00:26,025 | I love the smell of fresh baked brains in the morning. | I love the smell of fresh baked brains in the morning. |
11 | 00:00:26,151 | 00:00:27,862 | I'll take Addy and 10K. | I'll take Addy and 10K. |
12 | 00:00:27,987 | 00:00:30,531 | We'll go to Heartland and figure out this flour thing. | We'll go to Heartland and figure out this flour thing. |
13 | 00:00:30,656 | 00:00:31,699 | Be careful. | Be careful. |
14 | 00:00:51,176 | 00:00:53,721 | Okay, what about the video where the cat | Okay, what about the video where the cat |
15 | 00:00:53,846 | 00:00:56,932 | like totally protects a toddler from an attacking dog? | like totally protects a toddler from an attacking dog? |
16 | 00:00:57,057 | 00:00:59,518 | Like comes like tearing around, claws and fangs, | Like comes like tearing around, claws and fangs, |
17 | 00:00:59,643 | 00:01:02,646 | and the dog turns tail and scrams? | and the dog turns tail and scrams? |
18 | 00:01:02,771 | 00:01:05,983 | We only used the internet for ordering guns. | We only used the internet for ordering guns. |
19 | 00:01:08,276 | 00:01:10,069 | Okay, keyboard cat? | Okay, keyboard cat? |
20 | 00:01:10,195 | 00:01:13,448 | Okay, you have to have seen keyboard cat. He was everywhere. | Okay, you have to have seen keyboard cat. He was everywhere. |
21 | 00:01:13,574 | 00:01:17,285 | Oh yeah. I think I heard of him. He... like... types? | Oh yeah. I think I heard of him. He... like... types? |
22 | 00:01:21,582 | 00:01:25,168 | What is the deal with cat videos anyway? Dogs are way cooler. | What is the deal with cat videos anyway? Dogs are way cooler. |
23 | 00:01:25,293 | 00:01:28,881 | Dogs can't play piano. | Dogs can't play piano. |
24 | 00:01:29,006 | 00:01:31,090 | These fields need to be harvested. | These fields need to be harvested. |
25 | 00:01:31,216 | 00:01:32,175 | They're going to seed. | They're going to seed. |
26 | 00:01:32,300 | 00:01:33,928 | A friend of mine | A friend of mine |
27 | 00:01:34,053 | 00:01:36,764 | helped me move a group of Talkers from here to Limbo. | helped me move a group of Talkers from here to Limbo. |
28 | 00:01:36,889 | 00:01:38,390 | But I don't know how many | But I don't know how many |
29 | 00:01:38,515 | 00:01:41,184 | live humans are left to work the fields. | live humans are left to work the fields. |
30 | 00:01:47,942 | 00:01:50,694 | Welcome to Heartland. | Welcome to Heartland. |
31 | 00:01:50,819 | 00:01:52,821 | What's the plan? | What's the plan? |
32 | 00:01:52,947 | 00:01:54,782 | Make contact with the locals and | Make contact with the locals and |
33 | 00:01:54,907 | 00:01:58,117 | see what we find out about what's in these bizkits. | see what we find out about what's in these bizkits. |
34 | 00:01:58,243 | 00:02:00,495 | And then what? | And then what? |
35 | 00:02:00,621 | 00:02:03,791 | What's our end game here? | What's our end game here? |
36 | 00:02:03,916 | 00:02:09,671 | Help George with this idea of hers. A new country. | Help George with this idea of hers. A new country. |
37 | 00:02:09,797 | 00:02:13,133 | I don't think we're the nation-building types. You know? | I don't think we're the nation-building types. You know? |
38 | 00:02:13,258 | 00:02:16,219 | More like the tear-shit-up types. | More like the tear-shit-up types. |
39 | 00:02:16,344 | 00:02:18,973 | Whoever controls the supply of bizkits controls the new world. | Whoever controls the supply of bizkits controls the new world. |
40 | 00:02:19,098 | 00:02:22,476 | And we want to make sure that we got the right people in charge. | And we want to make sure that we got the right people in charge. |
41 | 00:02:22,601 | 00:02:23,477 | Uh huh. | Uh huh. |
42 | 00:02:23,602 | 00:02:25,938 | Like George? | Like George? |
43 | 00:02:26,063 | 00:02:29,858 | She's a natural leader. That's who you want in battle. | She's a natural leader. That's who you want in battle. |
44 | 00:02:29,984 | 00:02:32,569 | Yeah, but you pick your battles. | Yeah, but you pick your battles. |
45 | 00:02:32,694 | 00:02:35,114 | Bodies up ahead. At least two of them. | Bodies up ahead. At least two of them. |
46 | 00:02:37,866 | 00:02:38,909 | Mercied? | Mercied? |
47 | 00:02:38,993 | 00:02:40,869 | Looks like it. | Looks like it. |
48 | 00:02:40,995 | 00:02:43,122 | Yeah, there's another one here. | Yeah, there's another one here. |
49 | 00:02:43,246 | 00:02:44,581 | Then another. | Then another. |
50 | 00:02:57,011 | 00:02:59,178 | Farm workers. | Farm workers. |
51 | 00:02:59,304 | 00:03:01,515 | Some of them are Talkers. | Some of them are Talkers. |
52 | 00:03:01,640 | 00:03:04,685 | Looks like somebody didn't want these bizkits to be made. | Looks like somebody didn't want these bizkits to be made. |
53 | 00:03:07,062 | 00:03:09,982 | Feed... us... | Feed... us... |
54 | 00:03:10,983 | 00:03:12,317 | You hear that? | You hear that? |
55 | 00:03:12,442 | 00:03:15,029 | Feed... us... | Feed... us... |
56 | 00:03:24,579 | 00:03:25,622 | Psst. | Psst. |
57 | 00:03:44,808 | 00:03:46,894 | Feed... me. | Feed... me. |
58 | 00:03:55,819 | 00:03:57,988 | Feed us, | Feed us, |
59 | 00:03:58,906 | 00:04:00,407 | please. | please. |
60 | 00:04:04,119 | 00:04:05,871 | Come out. | Come out. |
61 | 00:04:05,996 | 00:04:09,958 | Feed... us... | Feed... us... |
62 | 00:04:10,084 | 00:04:11,919 | bizkits. | bizkits. |
63 | 00:04:23,513 | 00:04:27,976 | Feed... us... brains. | Feed... us... brains. |
64 | 00:04:31,897 | 00:04:32,981 | 10K! Heads up! | 10K! Heads up! |
65 | 00:04:33,107 | 00:04:34,399 | I see them. | I see them. |
66 | 00:04:34,524 | 00:04:35,901 | Oh no, don't shoot. That's a Talker. | Oh no, don't shoot. That's a Talker. |
67 | 00:04:36,026 | 00:04:37,360 | Are you sure? He looks pretty bad. | Are you sure? He looks pretty bad. |
68 | 00:04:37,485 | 00:04:38,445 | She's right. | She's right. |
69 | 00:04:38,570 | 00:04:40,239 | If he's still talking, | If he's still talking, |
70 | 00:04:40,363 | 00:04:42,281 | he might know something. | he might know something. |
71 | 00:04:43,075 | 00:04:44,785 | Follow my lead. | Follow my lead. |
72 | 00:04:50,124 | 00:04:51,875 | I love it when she says that. | I love it when she says that. |
73 | 00:05:04,096 | 00:05:06,723 | We come in peace! | We come in peace! |
74 | 00:05:06,848 | 00:05:09,309 | We hear that you're hungry! | We hear that you're hungry! |
75 | 00:05:09,434 | 00:05:12,353 | But we don't have any bizkits! | But we don't have any bizkits! |
76 | 00:05:12,479 | 00:05:14,314 | But we can help you! | But we can help you! |
77 | 00:05:14,439 | 00:05:16,900 | What happens when Talkers stop talking? | What happens when Talkers stop talking? |
78 | 00:05:17,025 | 00:05:18,860 | Umm, I'm guessing | Umm, I'm guessing |
79 | 00:05:18,986 | 00:05:19,903 | not good. | not good. |
80 | 00:05:21,196 | 00:05:22,281 | We don't want to hurt you! | We don't want to hurt you! |
81 | 00:05:22,405 | 00:05:23,740 | Okay, back off! Back off! | Okay, back off! Back off! |
82 | 00:05:23,865 | 00:05:24,783 | Hey, hey, hey, hey. Don't hurt them. | Hey, hey, hey, hey. Don't hurt them. |
83 | 00:05:24,866 | 00:05:26,618 | I'm trying. | I'm trying. |
84 | 00:05:26,743 | 00:05:28,327 | Guys, we are drawing a crowd. We got to get out of here. | Guys, we are drawing a crowd. We got to get out of here. |
85 | 00:05:28,453 | 00:05:31,248 | Okay, look. There's a farmhouse in the distance. | Okay, look. There's a farmhouse in the distance. |
86 | 00:05:31,372 | 00:05:32,415 | Let's make this non-lethal. | Let's make this non-lethal. |
87 | 00:05:32,540 | 00:05:34,459 | On three. One. Two. | On three. One. Two. |
88 | 00:05:34,584 | 00:05:35,961 | Someone's coming! | Someone's coming! |
89 | 00:05:37,754 | 00:05:38,755 | Doc! | Doc! |
90 | 00:05:38,880 | 00:05:39,840 | Yes. | Yes. |
91 | 00:05:39,965 | 00:05:41,008 | Get in! | Get in! |
92 | 00:05:53,061 | 00:05:54,188 | Good timing. | Good timing. |
93 | 00:05:54,313 | 00:05:56,023 | We got your message from Kaya. | We got your message from Kaya. |
94 | 00:05:56,148 | 00:05:57,524 | Where you headed? | Where you headed? |
95 | 00:05:57,649 | 00:05:59,442 | Ah, farmhouse. It's right up ahead. | Ah, farmhouse. It's right up ahead. |
96 | 00:05:59,567 | 00:06:02,529 | Good. 'Cause that's about all the gas we got left. | Good. 'Cause that's about all the gas we got left. |
97 | 00:06:03,488 | 00:06:04,739 | Hey, punkin'. | Hey, punkin'. |
98 | 00:06:04,865 | 00:06:06,116 | Hey, buddy. | Hey, buddy. |
99 | 00:06:07,993 | 00:06:09,953 | Poor baby. | Poor baby. |
100 | 00:06:10,078 | 00:06:13,665 | You must be starved. | You must be starved. |
101 | 00:06:13,790 | 00:06:18,295 | Well, I know where you can find some nice tasty brains. | Well, I know where you can find some nice tasty brains. |
102 | 00:06:18,419 | 00:06:21,589 | It's just waiting to be nibbled. | It's just waiting to be nibbled. |
103 | 00:06:21,715 | 00:06:24,843 | Why don't you go after them? | Why don't you go after them? |
104 | 00:06:36,521 | 00:06:40,901 | Well that's about all she wrote. I think we're running on fumes. | Well that's about all she wrote. I think we're running on fumes. |
105 | 00:07:07,344 | 00:07:10,305 | Talkers. They're hiding in the wheat. | Talkers. They're hiding in the wheat. |
106 | 00:07:10,430 | 00:07:12,099 | They look hungry. | They look hungry. |
107 | 00:07:12,224 | 00:07:14,101 | But they haven't turned yet. | But they haven't turned yet. |
108 | 00:07:14,226 | 00:07:15,143 | What are they eating? | What are they eating? |
109 | 00:07:15,269 | 00:07:17,145 | I know! I know! | I know! I know! |
110 | 00:07:20,107 | 00:07:21,524 | Brains. | Brains. |
111 | 00:07:29,866 | 00:07:31,410 | ♪ Have mercy ♪ | ♪ Have mercy ♪ |
112 | 00:07:33,203 | 00:07:38,166 | ♪ Oh, have mercy ♪ | ♪ Oh, have mercy ♪ |
113 | 00:07:47,301 | 00:07:49,219 | Hey, buddy. | Hey, buddy. |
114 | 00:07:49,344 | 00:07:51,805 | So the Talkers have been eating your brains? | So the Talkers have been eating your brains? |
115 | 00:07:51,930 | 00:07:56,101 | Everybody wants a piece of Charlie. | Everybody wants a piece of Charlie. |
116 | 00:07:56,226 | 00:07:57,394 | Hey. | Hey. |
117 | 00:07:57,518 | 00:07:59,854 | Charlie, what happened here? | Charlie, what happened here? |
118 | 00:08:01,564 | 00:08:03,275 | I forgot. | I forgot. |
119 | 00:08:03,400 | 00:08:05,193 | I think they ate that part. | I think they ate that part. |
120 | 00:08:05,319 | 00:08:06,403 | Probably a good thing. | Probably a good thing. |
121 | 00:08:06,527 | 00:08:07,946 | So, buddy? | So, buddy? |
122 | 00:08:08,071 | 00:08:11,032 | Are you here alone? Is anybody else here? | Are you here alone? Is anybody else here? |
123 | 00:08:20,292 | 00:08:22,294 | I'm not sure. | I'm not sure. |
124 | 00:08:30,344 | 00:08:32,511 | Hey, you. | Hey, you. |
125 | 00:08:32,637 | 00:08:35,807 | Wanna talk about what happened to Dante? | Wanna talk about what happened to Dante? |
126 | 00:08:39,144 | 00:08:41,188 | It's my fault. | It's my fault. |
127 | 00:08:41,313 | 00:08:43,190 | I shouldn't have let him go. | I shouldn't have let him go. |
128 | 00:08:43,315 | 00:08:44,191 | That's not true. | That's not true. |
129 | 00:08:44,316 | 00:08:46,734 | It is true, Doc. | It is true, Doc. |
130 | 00:08:47,861 | 00:08:49,112 | It is. | It is. |
131 | 00:08:49,237 | 00:08:51,239 | He put his trust in me. | He put his trust in me. |
132 | 00:08:51,365 | 00:08:53,867 | In what I believed in. | In what I believed in. |
133 | 00:08:55,327 | 00:08:57,996 | And it got him killed. | And it got him killed. |
134 | 00:08:58,121 | 00:08:59,080 | What? | What? |
135 | 00:08:59,206 | 00:09:00,165 | You got Dante killed? | You got Dante killed? |
136 | 00:09:00,290 | 00:09:01,333 | Addy. | Addy. |
137 | 00:09:02,292 | 00:09:03,377 | Hey. | Hey. |
138 | 00:09:04,419 | 00:09:06,087 | What happened? | What happened? |
139 | 00:09:15,222 | 00:09:17,765 | Vigilantes got him. | Vigilantes got him. |
140 | 00:09:17,891 | 00:09:20,185 | Killed the Captain and his guard too. | Killed the Captain and his guard too. |
141 | 00:09:20,310 | 00:09:23,397 | Probably the same bastards that killed the others. | Probably the same bastards that killed the others. |
142 | 00:09:33,572 | 00:09:35,867 | I'm so sorry. | I'm so sorry. |
143 | 00:09:40,663 | 00:09:44,876 | They chopped him up into pieces | They chopped him up into pieces |
144 | 00:09:45,001 | 00:09:48,171 | and put him in a trash can. | and put him in a trash can. |
145 | 00:09:50,382 | 00:09:52,133 | He did it for me. | He did it for me. |
146 | 00:09:55,429 | 00:09:57,722 | He was still alive. | He was still alive. |
147 | 00:09:57,847 | 00:09:59,766 | Oh my god. | Oh my god. |
148 | 00:10:02,394 | 00:10:05,730 | I had to mercy him. | I had to mercy him. |
149 | 00:10:07,690 | 00:10:10,360 | You did right. | You did right. |
150 | 00:10:10,485 | 00:10:12,779 | Who would do that? | Who would do that? |
151 | 00:10:12,904 | 00:10:14,239 | Who would do that? | Who would do that? |
152 | 00:10:14,364 | 00:10:15,323 | Humans. | Humans. |
153 | 00:10:15,449 | 00:10:16,741 | Maybe not. | Maybe not. |
154 | 00:10:17,576 | 00:10:19,369 | Maybe Talkers. | Maybe Talkers. |
155 | 00:10:19,494 | 00:10:23,664 | They left a sign saying, "This is what happens to traitors." | They left a sign saying, "This is what happens to traitors." |
156 | 00:10:23,790 | 00:10:25,375 | You know, Newmerica | You know, Newmerica |
157 | 00:10:25,500 | 00:10:26,834 | would be a much better place | would be a much better place |
158 | 00:10:26,960 | 00:10:29,296 | if you just got rid of all of the people. | if you just got rid of all of the people. |
159 | 00:10:32,173 | 00:10:35,676 | Maybe the zombies got it right. Screw everyone. | Maybe the zombies got it right. Screw everyone. |
160 | 00:10:39,139 | 00:10:41,349 | Hey. | Hey. |
161 | 00:10:41,475 | 00:10:43,268 | Listen to me. | Listen to me. |
162 | 00:10:43,393 | 00:10:46,354 | We will find whoever's behind this, and we | We will find whoever's behind this, and we |
163 | 00:10:46,480 | 00:10:48,648 | will bring them to justice. | will bring them to justice. |
164 | 00:10:52,360 | 00:10:55,238 | I can't give up. | I can't give up. |
165 | 00:10:55,363 | 00:10:59,409 | I can't let Dante's death be in vain. | I can't let Dante's death be in vain. |
166 | 00:11:01,119 | 00:11:05,915 | I have to see this through, no matter what. | I have to see this through, no matter what. |
167 | 00:11:06,040 | 00:11:10,128 | I'm willing to die for a better world. | I'm willing to die for a better world. |
168 | 00:11:10,253 | 00:11:12,380 | That's my girl. | That's my girl. |
169 | 00:11:12,506 | 00:11:14,924 | That's all we got. | That's all we got. |
170 | 00:11:15,049 | 00:11:16,675 | That's all we got. | That's all we got. |
171 | 00:11:35,529 | 00:11:38,448 | Man, that'll curl your nose hairs. | Man, that'll curl your nose hairs. |
172 | 00:11:40,450 | 00:11:43,786 | Damn. That's some kickin' hooch. | Damn. That's some kickin' hooch. |
173 | 00:12:32,586 | 00:12:34,462 | Hey, kid. How's it going? | Hey, kid. How's it going? |
174 | 00:12:34,588 | 00:12:36,839 | Oh, damn. | Oh, damn. |
175 | 00:12:36,964 | 00:12:39,217 | It hurts like a bad mother. | It hurts like a bad mother. |
176 | 00:12:39,342 | 00:12:40,885 | Shut your mouth. | Shut your mouth. |
177 | 00:12:41,010 | 00:12:44,097 | Oh, yeah, nevermind. Let's try to clean that up. | Oh, yeah, nevermind. Let's try to clean that up. |
178 | 00:12:46,474 | 00:12:49,143 | Well, I don't think we should use that water. | Well, I don't think we should use that water. |
179 | 00:12:49,269 | 00:12:52,230 | Yeah, no. I got a perfect plan B. | Yeah, no. I got a perfect plan B. |
180 | 00:13:20,759 | 00:13:22,093 | Ow! | Ow! |
181 | 00:13:26,640 | 00:13:29,559 | You? | You? |
182 | 00:13:29,684 | 00:13:34,897 | Well, Ms. Carver, looks like you have me right where you want me. | Well, Ms. Carver, looks like you have me right where you want me. |
183 | 00:13:52,624 | 00:13:54,417 | I should kill you right now. | I should kill you right now. |
184 | 00:13:54,542 | 00:13:57,253 | Put me out of my misery. | Put me out of my misery. |
185 | 00:13:57,378 | 00:14:00,256 | Or I could make you wish you were dead. | Or I could make you wish you were dead. |
186 | 00:14:01,675 | 00:14:04,344 | What do you want me to do? | What do you want me to do? |
187 | 00:14:04,469 | 00:14:05,804 | Unbutton your shirt. | Unbutton your shirt. |
188 | 00:14:05,928 | 00:14:07,347 | Seriously? | Seriously? |
189 | 00:14:07,472 | 00:14:10,767 | Okay. Okay. | Okay. Okay. |
190 | 00:14:17,732 | 00:14:19,567 | More. | More. |
191 | 00:14:19,693 | 00:14:22,195 | All right. | All right. |
192 | 00:14:22,320 | 00:14:23,697 | All right. | All right. |
193 | 00:14:38,712 | 00:14:39,962 | Now what? | Now what? |
194 | 00:14:41,381 | 00:14:42,674 | Kiss me. | Kiss me. |
195 | 00:14:42,799 | 00:14:44,801 | Thought you'd never ask, Sundance. | Thought you'd never ask, Sundance. |
196 | 00:14:47,345 | 00:14:50,264 | Finn, you bastard! You stood me up! No! | Finn, you bastard! You stood me up! No! |
197 | 00:14:50,390 | 00:14:52,600 | I waited two days for you. I thought you were dead. | I waited two days for you. I thought you were dead. |
198 | 00:14:52,726 | 00:14:55,562 | You know how it is. Zombies. | You know how it is. Zombies. |
199 | 00:14:55,687 | 00:14:57,146 | At least you're alive. | At least you're alive. |
200 | 00:14:57,271 | 00:14:58,439 | Yeah, | Yeah, |
201 | 00:14:58,565 | 00:15:00,859 | but I don't know for how long. | but I don't know for how long. |
202 | 00:15:01,693 | 00:15:03,236 | What do you mean? | What do you mean? |
203 | 00:15:05,697 | 00:15:06,656 | What happened? | What happened? |
204 | 00:15:06,740 | 00:15:08,700 | Someone shot me. | Someone shot me. |
205 | 00:15:10,410 | 00:15:11,536 | Finn! Finn! | Finn! Finn! |
206 | 00:15:12,704 | 00:15:16,416 | Okay, 10K. This might sting a little. | Okay, 10K. This might sting a little. |
207 | 00:15:18,752 | 00:15:21,337 | Yeah, that looks like it really hurts. | Yeah, that looks like it really hurts. |
208 | 00:15:24,173 | 00:15:25,466 | No, I wouldn't drink... | No, I wouldn't drink... |
209 | 00:15:29,220 | 00:15:30,430 | Oh. | Oh. |
210 | 00:15:39,731 | 00:15:42,316 | I feel great. | I feel great. |
211 | 00:15:45,570 | 00:15:49,282 | Well, that'll take your mind off your hand for a while. | Well, that'll take your mind off your hand for a while. |
212 | 00:15:50,742 | 00:15:51,910 | Everything okay? | Everything okay? |
213 | 00:15:52,034 | 00:15:53,411 | Just a little alcohol poisoning. | Just a little alcohol poisoning. |
214 | 00:15:53,536 | 00:15:55,663 | He should be fine in a day or three. | He should be fine in a day or three. |
215 | 00:15:55,789 | 00:15:56,706 | Three? | Three? |
216 | 00:15:58,165 | 00:16:00,501 | Maybe less if you keep that up. | Maybe less if you keep that up. |
217 | 00:16:02,712 | 00:16:03,671 | All right, I got you. | All right, I got you. |
218 | 00:16:03,797 | 00:16:05,005 | Here. | Here. |
219 | 00:16:05,799 | 00:16:07,383 | Look at that. | Look at that. |
220 | 00:16:07,508 | 00:16:09,343 | Just relax, 10K. | Just relax, 10K. |
221 | 00:16:09,469 | 00:16:12,305 | And if you get the spins, put your head between your knees. | And if you get the spins, put your head between your knees. |
222 | 00:16:18,645 | 00:16:21,898 | Talkers are still lurking around out there. | Talkers are still lurking around out there. |
223 | 00:16:22,064 | 00:16:23,775 | A little help! | A little help! |
224 | 00:16:25,401 | 00:16:27,153 | This is my friend Finn. He's been shot. | This is my friend Finn. He's been shot. |
225 | 00:16:27,278 | 00:16:29,697 | I'm fine, really. | I'm fine, really. |
226 | 00:16:29,823 | 00:16:31,282 | Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. | Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. |
227 | 00:16:31,407 | 00:16:32,533 | Doc? | Doc? |
228 | 00:16:35,745 | 00:16:37,079 | Hey, you. Feeling better? | Hey, you. Feeling better? |
229 | 00:16:37,204 | 00:16:38,873 | Yeah, now that the bleeding stopped. | Yeah, now that the bleeding stopped. |
230 | 00:16:38,998 | 00:16:40,708 | He's still alive. | He's still alive. |
231 | 00:16:40,834 | 00:16:45,004 | But he's lost a lot of blood. So keep your eye on him. | But he's lost a lot of blood. So keep your eye on him. |
232 | 00:16:45,129 | 00:16:46,965 | You are a very lucky man. | You are a very lucky man. |
233 | 00:16:47,089 | 00:16:48,299 | The wound was that bad? | The wound was that bad? |
234 | 00:16:48,424 | 00:16:51,427 | No, I'm just a terrible doctor. | No, I'm just a terrible doctor. |
235 | 00:16:51,552 | 00:16:52,470 | Okay. | Okay. |
236 | 00:16:54,221 | 00:16:56,432 | Ah, my next patient. If you'll excuse me. | Ah, my next patient. If you'll excuse me. |
237 | 00:16:58,601 | 00:17:02,563 | Okay, how do you guys know each other? | Okay, how do you guys know each other? |
238 | 00:17:02,689 | 00:17:05,775 | When some of my farmhands turned Talker, | When some of my farmhands turned Talker, |
239 | 00:17:05,900 | 00:17:07,401 | Addy was part of the network of people | Addy was part of the network of people |
240 | 00:17:07,527 | 00:17:09,195 | who helped me get them safely to Limbo. | who helped me get them safely to Limbo. |
241 | 00:17:09,320 | 00:17:13,282 | Yeah, we just kinda hit it off. | Yeah, we just kinda hit it off. |
242 | 00:17:13,407 | 00:17:15,743 | And he actually helped me save a lot of Talkers. | And he actually helped me save a lot of Talkers. |
243 | 00:17:15,869 | 00:17:17,286 | We're like Butch and Sundance. | We're like Butch and Sundance. |
244 | 00:17:17,411 | 00:17:20,623 | What happened to the rest of the farmers? | What happened to the rest of the farmers? |
245 | 00:17:20,748 | 00:17:23,751 | By the time I made it back, they'd all been killed. | By the time I made it back, they'd all been killed. |
246 | 00:17:23,877 | 00:17:25,461 | Converted to Talkers. | Converted to Talkers. |
247 | 00:17:29,089 | 00:17:30,216 | And Charlie? | And Charlie? |
248 | 00:17:30,341 | 00:17:31,258 | Yes? | Yes? |
249 | 00:17:31,342 | 00:17:32,510 | What about me? | What about me? |
250 | 00:17:32,635 | 00:17:34,428 | You, Charlie, | You, Charlie, |
251 | 00:17:34,554 | 00:17:36,222 | volunteered to make the ultimate sacrifice | volunteered to make the ultimate sacrifice |
252 | 00:17:36,347 | 00:17:37,849 | to save all your friends. | to save all your friends. |
253 | 00:17:37,974 | 00:17:39,851 | I did? | I did? |
254 | 00:17:39,976 | 00:17:43,061 | Yeah, you did. | Yeah, you did. |
255 | 00:17:43,187 | 00:17:44,814 | Been keeping the Talkers from going full Z | Been keeping the Talkers from going full Z |
256 | 00:17:44,939 | 00:17:47,358 | by feeding them tiny bits of Charlie's brain. | by feeding them tiny bits of Charlie's brain. |
257 | 00:17:47,483 | 00:17:49,276 | Oh, yeah. | Oh, yeah. |
258 | 00:17:49,402 | 00:17:51,445 | Had them all rounded up and calm, ready for the trip to Limbo, | Had them all rounded up and calm, ready for the trip to Limbo, |
259 | 00:17:51,571 | 00:17:53,740 | when someone shot me and set them all loose. | when someone shot me and set them all loose. |
260 | 00:17:53,865 | 00:17:56,617 | Whoever it is, they don't want us making bizkit flour. | Whoever it is, they don't want us making bizkit flour. |
261 | 00:17:56,743 | 00:18:00,162 | They stole all the ingredients we add to the flour we mill here. | They stole all the ingredients we add to the flour we mill here. |
262 | 00:18:00,287 | 00:18:02,790 | So, do you know the secret ingredient in it? | So, do you know the secret ingredient in it? |
263 | 00:18:02,916 | 00:18:04,208 | It's not brains. | It's not brains. |
264 | 00:18:04,333 | 00:18:06,753 | But beyond that, I have no idea. | But beyond that, I have no idea. |
265 | 00:18:06,878 | 00:18:07,879 | Show you what's left. | Show you what's left. |
266 | 00:18:08,004 | 00:18:09,296 | Please. | Please. |
267 | 00:18:15,177 | 00:18:17,346 | Flour comes in here from the mill above us. | Flour comes in here from the mill above us. |
268 | 00:18:17,471 | 00:18:19,807 | The grain is ground by power from the water upstream. | The grain is ground by power from the water upstream. |
269 | 00:18:19,933 | 00:18:22,560 | But the stream dried up the same night as the first attack. | But the stream dried up the same night as the first attack. |
270 | 00:18:22,685 | 00:18:25,229 | This machine here mixes the brain powder into the flour. | This machine here mixes the brain powder into the flour. |
271 | 00:18:25,354 | 00:18:27,314 | Then we bag it up and ship it out. | Then we bag it up and ship it out. |
272 | 00:18:27,440 | 00:18:28,524 | This the brain powder? | This the brain powder? |
273 | 00:18:28,649 | 00:18:30,068 | Yes'm. | Yes'm. |
274 | 00:18:30,192 | 00:18:32,361 | We put one of those in for every 400 pounds. | We put one of those in for every 400 pounds. |
275 | 00:18:32,486 | 00:18:33,780 | And they took all of it? | And they took all of it? |
276 | 00:18:33,905 | 00:18:35,031 | Yep. | Yep. |
277 | 00:18:35,155 | 00:18:36,449 | Got a little flour left, | Got a little flour left, |
278 | 00:18:36,574 | 00:18:39,035 | but they took all the added ingredients. | but they took all the added ingredients. |
279 | 00:18:42,956 | 00:18:44,749 | This is a big operation. | This is a big operation. |
280 | 00:18:44,874 | 00:18:47,585 | Yeah, we're pretty much the only source in the area. | Yeah, we're pretty much the only source in the area. |
281 | 00:18:47,710 | 00:18:50,797 | Not just for bizkits, but for all our grain. | Not just for bizkits, but for all our grain. |
282 | 00:18:50,922 | 00:18:52,381 | Not that much seed left. | Not that much seed left. |
283 | 00:18:52,506 | 00:18:53,841 | We should be getting ready to harvest, | We should be getting ready to harvest, |
284 | 00:18:53,967 | 00:18:55,635 | fill these up again soon. | fill these up again soon. |
285 | 00:18:55,760 | 00:18:57,470 | Without water and labor, that's not gonna get done. | Without water and labor, that's not gonna get done. |
286 | 00:18:57,595 | 00:18:59,430 | All of Newmerica could starve. | All of Newmerica could starve. |
287 | 00:18:59,555 | 00:19:00,974 | Exactly. | Exactly. |
288 | 00:19:01,933 | 00:19:03,810 | So, | So, |
289 | 00:19:03,935 | 00:19:05,144 | you had a fire? | you had a fire? |
290 | 00:19:05,269 | 00:19:06,395 | Yeah, they tried to burn it down. | Yeah, they tried to burn it down. |
291 | 00:19:06,520 | 00:19:07,897 | Damn near did it too. | Damn near did it too. |
292 | 00:19:08,022 | 00:19:09,857 | Charlie and I came out here to put it out, | Charlie and I came out here to put it out, |
293 | 00:19:09,983 | 00:19:10,984 | and they attacked us. | and they attacked us. |
294 | 00:19:11,109 | 00:19:12,568 | That how you got shot? | That how you got shot? |
295 | 00:19:12,693 | 00:19:14,278 | Yeah. Charlie got a machete to the head. | Yeah. Charlie got a machete to the head. |
296 | 00:19:14,403 | 00:19:16,196 | Did you get a good look at them? Not really. | Did you get a good look at them? Not really. |
297 | 00:19:16,322 | 00:19:17,698 | Come on. You had to have seen something. | Come on. You had to have seen something. |
298 | 00:19:17,824 | 00:19:19,366 | Hey. He said he didn't see anything. | Hey. He said he didn't see anything. |
299 | 00:19:19,492 | 00:19:21,828 | We were being attacked from all sides. | We were being attacked from all sides. |
300 | 00:19:21,953 | 00:19:24,747 | So, if you got workers, you think you still could harvest? | So, if you got workers, you think you still could harvest? |
301 | 00:19:24,872 | 00:19:29,085 | Got the workers. Just got to round them up and feed them bizkits. | Got the workers. Just got to round them up and feed them bizkits. |
302 | 00:19:29,209 | 00:19:33,213 | You're bleeding again. You've really got to take it easy. | You're bleeding again. You've really got to take it easy. |
303 | 00:19:33,339 | 00:19:37,051 | We'll help you round up some farmhands! | We'll help you round up some farmhands! |
304 | 00:19:41,305 | 00:19:44,308 | I was in the goat rodeo one time! | I was in the goat rodeo one time! |
305 | 00:19:44,433 | 00:19:48,021 | Yippy ty ay, grape shmuckers. | Yippy ty ay, grape shmuckers. |
306 | 00:19:48,146 | 00:19:49,772 | Oh my god. | Oh my god. |
307 | 00:19:49,897 | 00:19:52,358 | What could go wrong? | What could go wrong? |
308 | 00:19:52,483 | 00:19:54,192 | Well, | Well, |
309 | 00:19:54,318 | 00:19:57,905 | looks like somebody wants to play cowboy. | looks like somebody wants to play cowboy. |
310 | 00:19:58,990 | 00:20:01,534 | Let's send them a stampede. | Let's send them a stampede. |
311 | 00:20:15,923 | 00:20:17,299 | Here they come. | Here they come. |
312 | 00:20:17,424 | 00:20:18,801 | All right, Charlie. That's your cue. | All right, Charlie. That's your cue. |
313 | 00:20:21,595 | 00:20:24,140 | All right, you brain lovers. | All right, you brain lovers. |
314 | 00:20:24,264 | 00:20:29,269 | Come get your brains. Come get your brains! | Come get your brains. Come get your brains! |
315 | 00:20:32,356 | 00:20:36,694 | Fresh brains! Get your fresh brains! | Fresh brains! Get your fresh brains! |
316 | 00:20:43,576 | 00:20:46,954 | Hey, take a breath. Come on. | Hey, take a breath. Come on. |
317 | 00:20:47,080 | 00:20:47,955 | I'm fine. | I'm fine. |
318 | 00:20:48,081 | 00:20:49,415 | No, you're not. | No, you're not. |
319 | 00:20:49,540 | 00:20:53,335 | You're still in shock over Dante. | You're still in shock over Dante. |
320 | 00:20:53,460 | 00:20:58,382 | Listen, there's some things we aren't meant to see. | Listen, there's some things we aren't meant to see. |
321 | 00:20:58,507 | 00:21:01,635 | I need you to get your head in it. | I need you to get your head in it. |
322 | 00:21:04,346 | 00:21:05,848 | Here they come. | Here they come. |
323 | 00:21:11,229 | 00:21:13,606 | Just like old times, huh? | Just like old times, huh? |
324 | 00:21:14,607 | 00:21:16,943 | Like a month ago? Old times? | Like a month ago? Old times? |
325 | 00:21:17,068 | 00:21:18,986 | That's old for the Apocalypse. | That's old for the Apocalypse. |
326 | 00:21:19,112 | 00:21:20,863 | Okay, yeah, yeah. | Okay, yeah, yeah. |
327 | 00:21:20,988 | 00:21:23,032 | Anyway, I'm glad you're here. | Anyway, I'm glad you're here. |
328 | 00:21:23,157 | 00:21:26,285 | I was worried about trying to do this with just me and Charlie. | I was worried about trying to do this with just me and Charlie. |
329 | 00:21:29,455 | 00:21:30,456 | You gonna be okay? | You gonna be okay? |
330 | 00:21:30,581 | 00:21:32,708 | Yeah. Yeah, yeah, yeah. | Yeah. Yeah, yeah, yeah. |
331 | 00:21:43,970 | 00:21:45,972 | Just killing stuff is a lot easier. | Just killing stuff is a lot easier. |
332 | 00:21:46,097 | 00:21:50,935 | I know. Keeping stuff alive, way harder. | I know. Keeping stuff alive, way harder. |
333 | 00:21:52,103 | 00:21:53,104 | Okay, that's him. | Okay, that's him. |
334 | 00:21:55,148 | 00:21:59,235 | Hot brains. Get your hot brains! | Hot brains. Get your hot brains! |
335 | 00:22:01,112 | 00:22:03,906 | How bout a little Sriracha? | How bout a little Sriracha? |
336 | 00:22:04,031 | 00:22:10,454 | Woo. Now that's spicy. Just the way you like it! | Woo. Now that's spicy. Just the way you like it! |
337 | 00:22:10,579 | 00:22:12,832 | Well, hello, Joe. Howdy, Alma. | Well, hello, Joe. Howdy, Alma. |
338 | 00:22:12,957 | 00:22:15,001 | Guess what's on the menu today? | Guess what's on the menu today? |
339 | 00:22:15,126 | 00:22:16,418 | Now. | Now. |
340 | 00:22:25,052 | 00:22:26,262 | Now, Charlie! | Now, Charlie! |
341 | 00:22:26,386 | 00:22:27,847 | Quick! | Quick! |
342 | 00:22:31,142 | 00:22:32,685 | Please. | Please. |
343 | 00:22:37,273 | 00:22:40,734 | There, boy. There, boy. | There, boy. There, boy. |
344 | 00:23:38,209 | 00:23:40,294 | Get back here, you. | Get back here, you. |
345 | 00:23:40,418 | 00:23:41,587 | Damnit, hold still! | Damnit, hold still! |
346 | 00:23:41,712 | 00:23:44,298 | This is for your own good! | This is for your own good! |
347 | 00:23:47,260 | 00:23:50,179 | Yippie-ti-yo-ki-yay. | Yippie-ti-yo-ki-yay. |
348 | 00:24:01,607 | 00:24:03,276 | Little help! | Little help! |
349 | 00:24:07,654 | 00:24:09,407 | Hang on, partner! | Hang on, partner! |
350 | 00:24:09,531 | 00:24:10,657 | Don't mercy him! | Don't mercy him! |
351 | 00:24:10,783 | 00:24:12,576 | Oh yeah, that's right. | Oh yeah, that's right. |
352 | 00:24:12,701 | 00:24:14,161 | Take it easy. Calm down. Calm down. You'll get your brains. | Take it easy. Calm down. Calm down. You'll get your brains. |
353 | 00:24:14,287 | 00:24:15,288 | Just stop fighting! | Just stop fighting! |
354 | 00:24:15,413 | 00:24:16,622 | He's too far gone! | He's too far gone! |
355 | 00:24:16,747 | 00:24:17,873 | All right, that's enough! | All right, that's enough! |
356 | 00:24:19,457 | 00:24:20,793 | Sorry. | Sorry. |
357 | 00:24:22,920 | 00:24:23,837 | Is he dead? | Is he dead? |
358 | 00:24:23,963 | 00:24:25,131 | He was already dead. | He was already dead. |
359 | 00:24:25,256 | 00:24:26,882 | I think I just stunned him. | I think I just stunned him. |
360 | 00:24:27,007 | 00:24:29,885 | Quick, let's tie him up before the others come back. | Quick, let's tie him up before the others come back. |
361 | 00:24:33,264 | 00:24:35,141 | You know what they say. | You know what they say. |
362 | 00:24:35,266 | 00:24:40,146 | You want something done right, you just have to do it yourself. | You want something done right, you just have to do it yourself. |
363 | 00:24:42,064 | 00:24:45,609 | Let's go nip this revolution in the bud. | Let's go nip this revolution in the bud. |
364 | 00:24:50,030 | 00:24:52,116 | Watch yourself. | Watch yourself. |
365 | 00:24:52,241 | 00:24:55,077 | These Talkers have almost completely turned. | These Talkers have almost completely turned. |
366 | 00:24:55,202 | 00:24:58,205 | It's gonna take most of Charlie's childhood memories | It's gonna take most of Charlie's childhood memories |
367 | 00:24:58,331 | 00:25:00,707 | just to get them talking again. | just to get them talking again. |
368 | 00:25:02,335 | 00:25:05,296 | Over here. In the shadows. | Over here. In the shadows. |
369 | 00:25:06,297 | 00:25:07,214 | I see it. | I see it. |
370 | 00:25:08,882 | 00:25:10,801 | That one got away. | That one got away. |
371 | 00:25:10,926 | 00:25:12,303 | Let's get this one. | Let's get this one. |
372 | 00:25:12,428 | 00:25:14,430 | I'll go this way. | I'll go this way. |
373 | 00:25:14,554 | 00:25:16,432 | Hey, buddy. | Hey, buddy. |
374 | 00:25:16,556 | 00:25:18,476 | I know you're scared. | I know you're scared. |
375 | 00:25:18,600 | 00:25:20,936 | Okay, I'm scared too. | Okay, I'm scared too. |
376 | 00:25:21,061 | 00:25:24,357 | All right? It's a scary world these days. | All right? It's a scary world these days. |
377 | 00:25:28,319 | 00:25:31,113 | I'm not gonna hurt you. | I'm not gonna hurt you. |
378 | 00:25:31,238 | 00:25:32,572 | I promise. | I promise. |
379 | 00:25:37,036 | 00:25:39,663 | I know it must be terrifying, | I know it must be terrifying, |
380 | 00:25:39,788 | 00:25:43,250 | being awake while dead. | being awake while dead. |
381 | 00:25:43,376 | 00:25:45,961 | Hey, we have brains for you. | Hey, we have brains for you. |
382 | 00:25:46,753 | 00:25:48,339 | We have a volunteer. | We have a volunteer. |
383 | 00:25:48,464 | 00:25:50,383 | At least I think he's a volunteer. | At least I think he's a volunteer. |
384 | 00:25:50,508 | 00:25:52,176 | Charlie. | Charlie. |
385 | 00:25:52,301 | 00:25:55,262 | He's generously donated enough brains to keep you human | He's generously donated enough brains to keep you human |
386 | 00:25:55,388 | 00:25:57,264 | till we get more bizkits. | till we get more bizkits. |
387 | 00:25:57,390 | 00:25:59,850 | How does that sound, huh? | How does that sound, huh? |
388 | 00:25:59,975 | 00:26:03,437 | Some delicious, juicy, fresh brains. | Some delicious, juicy, fresh brains. |
389 | 00:26:05,147 | 00:26:09,026 | All we have to do is secure you for your own safety, okay? | All we have to do is secure you for your own safety, okay? |
390 | 00:26:13,406 | 00:26:15,074 | Get over here, get over here. | Get over here, get over here. |
391 | 00:26:16,075 | 00:26:17,326 | Come on. | Come on. |
392 | 00:26:23,457 | 00:26:26,419 | It was nice while it lasted. | It was nice while it lasted. |
393 | 00:26:26,544 | 00:26:28,837 | I'm really gonna enjoy this. | I'm really gonna enjoy this. |
394 | 00:26:31,757 | 00:26:33,133 | There you are! | There you are! |
395 | 00:26:33,259 | 00:26:35,094 | Come on, you. It's for your own good. | Come on, you. It's for your own good. |
396 | 00:26:35,219 | 00:26:38,596 | Hey, Doc, I got another one over here! | Hey, Doc, I got another one over here! |
397 | 00:26:38,722 | 00:26:44,311 | We'll get you some brains, and you'll be human-ish in no time. | We'll get you some brains, and you'll be human-ish in no time. |
398 | 00:26:44,437 | 00:26:46,146 | It's okay, ma'am. | It's okay, ma'am. |
399 | 00:26:46,272 | 00:26:48,190 | No need to be afraid. We're not going to hurt you. | No need to be afraid. We're not going to hurt you. |
400 | 00:27:29,731 | 00:27:31,525 | Sorry, kid. | Sorry, kid. |
401 | 00:27:39,783 | 00:27:42,536 | I couldn't help it, man. | I couldn't help it, man. |
402 | 00:27:44,204 | 00:27:45,414 | You good? | You good? |
403 | 00:27:48,292 | 00:27:51,128 | All right, let's corral these two. | All right, let's corral these two. |
404 | 00:28:02,473 | 00:28:05,309 | All right, all right. Easy there, partner. | All right, all right. Easy there, partner. |
405 | 00:28:06,768 | 00:28:09,229 | What is it we're doing again? | What is it we're doing again? |
406 | 00:28:09,355 | 00:28:12,232 | We're gonna feed the Talkers so they don't turn zombie. | We're gonna feed the Talkers so they don't turn zombie. |
407 | 00:28:12,358 | 00:28:14,360 | Right. | Right. |
408 | 00:28:14,485 | 00:28:17,613 | What are we feeding them with? | What are we feeding them with? |
409 | 00:28:17,737 | 00:28:20,991 | Well, actually, brains. | Well, actually, brains. |
410 | 00:28:21,116 | 00:28:22,368 | Your brains. | Your brains. |
411 | 00:28:24,786 | 00:28:28,624 | Ohh. Yeah. | Ohh. Yeah. |
412 | 00:28:28,748 | 00:28:31,793 | And I was cool with that, right? | And I was cool with that, right? |
413 | 00:28:31,918 | 00:28:34,380 | As far as we know. | As far as we know. |
414 | 00:28:34,505 | 00:28:37,715 | Okay. Well, let's get started. | Okay. Well, let's get started. |
415 | 00:28:37,841 | 00:28:39,385 | All right, everybody, back up! Back up! | All right, everybody, back up! Back up! |
416 | 00:28:39,510 | 00:28:41,845 | I need two lines. One here, one here. | I need two lines. One here, one here. |
417 | 00:28:41,970 | 00:28:45,307 | Come on. I know you can do it. Back up. | Come on. I know you can do it. Back up. |
418 | 00:29:10,082 | 00:29:13,835 | We need to find out who's trying to cut off the supply of these bizkits. | We need to find out who's trying to cut off the supply of these bizkits. |
419 | 00:29:13,960 | 00:29:16,338 | Couldn't be Talkers. Wouldn't make any sense. | Couldn't be Talkers. Wouldn't make any sense. |
420 | 00:29:16,463 | 00:29:19,425 | Unless you were trying to stir up a revolution. | Unless you were trying to stir up a revolution. |
421 | 00:29:19,550 | 00:29:22,553 | Look, people and Talkers are easier to manipulate | Look, people and Talkers are easier to manipulate |
422 | 00:29:22,678 | 00:29:24,179 | when they're starving. | when they're starving. |
423 | 00:29:24,304 | 00:29:26,432 | We can't let the worst of us win. | We can't let the worst of us win. |
424 | 00:29:26,557 | 00:29:29,727 | We need to fix this country now while we still have a chance. | We need to fix this country now while we still have a chance. |
425 | 00:29:29,851 | 00:29:32,854 | Dante died trying to unite humans and Talkers. | Dante died trying to unite humans and Talkers. |
426 | 00:29:32,979 | 00:29:35,482 | Whoever killed him needs to be brought to justice. | Whoever killed him needs to be brought to justice. |
427 | 00:29:35,608 | 00:29:38,110 | Look, we need Talkers more than they need us. | Look, we need Talkers more than they need us. |
428 | 00:29:38,235 | 00:29:40,946 | This world belongs to the dead now, not us. | This world belongs to the dead now, not us. |
429 | 00:29:41,071 | 00:29:44,074 | Maybe it's not our land to claim anymore. | Maybe it's not our land to claim anymore. |
430 | 00:29:44,199 | 00:29:45,325 | What? | What? |
431 | 00:29:46,660 | 00:29:49,788 | So what, we just give it all to the zombies? | So what, we just give it all to the zombies? |
432 | 00:29:49,913 | 00:29:52,249 | The Talkers need us too. | The Talkers need us too. |
433 | 00:29:52,374 | 00:29:54,876 | We both need each other to survive. | We both need each other to survive. |
434 | 00:29:55,001 | 00:29:57,463 | We can't do this alone. | We can't do this alone. |
435 | 00:29:57,588 | 00:29:59,965 | That's why we need a new country. | That's why we need a new country. |
436 | 00:30:00,090 | 00:30:01,759 | A future we can all have a stake in. | A future we can all have a stake in. |
437 | 00:30:01,883 | 00:30:04,177 | So far, this new country of yours has done nothing | So far, this new country of yours has done nothing |
438 | 00:30:04,303 | 00:30:07,806 | except get people killed. Including Dante. | except get people killed. Including Dante. |
439 | 00:30:11,059 | 00:30:14,396 | Maybe you're right. | Maybe you're right. |
440 | 00:30:14,521 | 00:30:17,524 | Maybe I am responsible for Dante's death. | Maybe I am responsible for Dante's death. |
441 | 00:30:17,650 | 00:30:23,572 | And that is something that will haunt me until my mercy comes. | And that is something that will haunt me until my mercy comes. |
442 | 00:30:23,697 | 00:30:26,283 | But it is not up to you to judge me. | But it is not up to you to judge me. |
443 | 00:30:27,660 | 00:30:30,245 | Not everybody shares your dreams. | Not everybody shares your dreams. |
444 | 00:30:30,370 | 00:30:32,872 | And certainly not your way of doing things. | And certainly not your way of doing things. |
445 | 00:30:34,625 | 00:30:36,126 | Okay, this is cute. | Okay, this is cute. |
446 | 00:30:36,251 | 00:30:38,629 | But we're on the same team here. | But we're on the same team here. |
447 | 00:30:38,754 | 00:30:41,047 | There's no time for politics. | There's no time for politics. |
448 | 00:30:41,173 | 00:30:45,636 | Like it or not, we are fighting the same fight together. | Like it or not, we are fighting the same fight together. |
449 | 00:30:45,761 | 00:30:47,471 | We are at war. | We are at war. |
450 | 00:30:47,596 | 00:30:50,641 | And we don't even know who the hell we're fighting. | And we don't even know who the hell we're fighting. |
451 | 00:31:02,402 | 00:31:08,534 | Daisy, give me your hand. Please do. | Daisy, give me your hand. Please do. |
452 | 00:31:08,659 | 00:31:12,538 | I'm so crazy. | I'm so crazy. |
453 | 00:31:12,663 | 00:31:16,458 | All on account of you. | All on account of you. |
454 | 00:31:16,583 | 00:31:18,836 | Okay, that's the last of the medulla oblongata | Okay, that's the last of the medulla oblongata |
455 | 00:31:18,960 | 00:31:22,130 | with a side of sriracha. | with a side of sriracha. |
456 | 00:31:22,255 | 00:31:23,590 | How you feeling, Charlie? | How you feeling, Charlie? |
457 | 00:31:23,716 | 00:31:25,425 | I'm feeling a little light headed. | I'm feeling a little light headed. |
458 | 00:31:25,551 | 00:31:26,844 | Yeah? | Yeah? |
459 | 00:31:26,968 | 00:31:30,639 | Finn? Finn, I think I need to sit down. | Finn? Finn, I think I need to sit down. |
460 | 00:31:36,520 | 00:31:38,605 | How's he doing? | How's he doing? |
461 | 00:31:38,731 | 00:31:39,939 | Not good. | Not good. |
462 | 00:31:40,065 | 00:31:46,822 | I'm so crazy-zy-zy. | I'm so crazy-zy-zy. |
463 | 00:31:48,741 | 00:31:51,993 | All on account of you. | All on account of you. |
464 | 00:31:52,118 | 00:31:54,162 | Is it time, Finn? | Is it time, Finn? |
465 | 00:31:55,664 | 00:31:57,332 | Yeah, I think so, Charlie. | Yeah, I think so, Charlie. |
466 | 00:31:57,457 | 00:31:59,000 | We saved them all 'cause of you. | We saved them all 'cause of you. |
467 | 00:31:59,125 | 00:32:01,712 | That's good. | That's good. |
468 | 00:32:01,837 | 00:32:04,631 | Can I have my mercy now? | Can I have my mercy now? |
469 | 00:32:04,757 | 00:32:06,508 | Sure, Charlie. | Sure, Charlie. |
470 | 00:32:12,222 | 00:32:13,599 | Goodbye, Charlie. | Goodbye, Charlie. |
471 | 00:32:13,724 | 00:32:16,184 | Bye, Finn. | Bye, Finn. |
472 | 00:32:16,309 | 00:32:20,480 | Goodbye, whoever the rest of you are. | Goodbye, whoever the rest of you are. |
473 | 00:32:20,606 | 00:32:22,608 | Bye, Charlie. | Bye, Charlie. |
474 | 00:32:22,733 | 00:32:25,068 | Have mercy. | Have mercy. |
475 | 00:32:27,738 | 00:32:33,201 | Daisy, Daisy. Give me... | Daisy, Daisy. Give me... |
476 | 00:32:36,747 | 00:32:38,957 | Mercy. | Mercy. |
477 | 00:32:57,183 | 00:33:03,189 | Daisy, Daisy, give me your hand. Please do. | Daisy, Daisy, give me your hand. Please do. |
478 | 00:33:03,315 | 00:33:09,613 | I'm so crazy. All on account of you. | I'm so crazy. All on account of you. |
479 | 00:33:10,823 | 00:33:12,658 | I'm so crazy. | I'm so crazy. |
480 | 00:33:12,783 | 00:33:14,868 | Okay, that was weird. | Okay, that was weird. |
481 | 00:33:20,081 | 00:33:23,418 | Even if we weren't under attack, the crops would die from drought. | Even if we weren't under attack, the crops would die from drought. |
482 | 00:33:23,543 | 00:33:24,837 | They cut off our water supply. | They cut off our water supply. |
483 | 00:33:24,962 | 00:33:26,713 | Who controls the water? | Who controls the water? |
484 | 00:33:26,839 | 00:33:28,632 | The Water Keepers. | The Water Keepers. |
485 | 00:33:28,757 | 00:33:30,717 | Group of First Nations people that settled at the reservoir. | Group of First Nations people that settled at the reservoir. |
486 | 00:33:30,843 | 00:33:32,594 | They operate the dam. | They operate the dam. |
487 | 00:33:32,719 | 00:33:34,429 | They cut off our flow of water and the hydroelectricity | They cut off our flow of water and the hydroelectricity |
488 | 00:33:34,554 | 00:33:36,306 | right after the first attack. | right after the first attack. |
489 | 00:33:36,431 | 00:33:38,809 | Haven't been able to make contact with them since. | Haven't been able to make contact with them since. |
490 | 00:33:38,934 | 00:33:41,119 | I know the chief. He was a civil engineer pre-Z. | I know the chief. He was a civil engineer pre-Z. |
491 | 00:33:41,121 | 00:33:42,562 | He's the one that runs the dam. | He's the one that runs the dam. |
492 | 00:33:42,688 | 00:33:44,356 | He'll know what's going on. | He'll know what's going on. |
493 | 00:33:44,481 | 00:33:47,233 | Well, we're going to go talk to some Water Keepers. | Well, we're going to go talk to some Water Keepers. |
494 | 00:33:47,359 | 00:33:48,777 | Follow the dry irrigation ditch the whole way. | Follow the dry irrigation ditch the whole way. |
495 | 00:33:48,902 | 00:33:50,445 | It'll take you right to them. | It'll take you right to them. |
496 | 00:33:50,570 | 00:33:52,113 | Normally, it'd be a swim this time of year. | Normally, it'd be a swim this time of year. |
497 | 00:33:52,238 | 00:33:54,407 | I'll stay here, keep an eye on the Talkers. | I'll stay here, keep an eye on the Talkers. |
498 | 00:33:54,533 | 00:33:58,286 | As soon as they're ready to travel, I'll take them to Limbo. | As soon as they're ready to travel, I'll take them to Limbo. |
499 | 00:33:58,411 | 00:34:00,873 | Great plan. Nice to meet you. | Great plan. Nice to meet you. |
500 | 00:34:28,608 | 00:34:32,738 | If you don't knock that off, I won't hesitate to mercy you. | If you don't knock that off, I won't hesitate to mercy you. |
501 | 00:34:32,863 | 00:34:35,949 | God, I hate that song. | God, I hate that song. |
502 | 00:34:37,910 | 00:34:39,118 | Oh. | Oh. |
503 | 00:34:39,244 | 00:34:41,955 | Looky what we have here. | Looky what we have here. |
504 | 00:34:52,799 | 00:34:55,052 | Looks like y'all are feeling more like yourselves. | Looks like y'all are feeling more like yourselves. |
505 | 00:34:55,176 | 00:34:58,137 | I'm gonna give Charlie a proper burial. Pull together some supplies. | I'm gonna give Charlie a proper burial. Pull together some supplies. |
506 | 00:34:58,263 | 00:35:02,559 | We'll set off for Limbo after dark. Safer then. | We'll set off for Limbo after dark. Safer then. |
507 | 00:35:18,075 | 00:35:19,785 | Won't be long now | Won't be long now |
508 | 00:35:19,910 | 00:35:22,955 | before someone starts playing for the other team. | before someone starts playing for the other team. |
509 | 00:35:27,250 | 00:35:29,711 | My hand hurts like it was still there. | My hand hurts like it was still there. |
510 | 00:35:29,836 | 00:35:32,631 | Oh, there's a name for that. Phantom limb syndrome. | Oh, there's a name for that. Phantom limb syndrome. |
511 | 00:35:32,756 | 00:35:35,174 | It's when the brain thinks the hand is still there, | It's when the brain thinks the hand is still there, |
512 | 00:35:35,300 | 00:35:37,343 | so it keeps sending these pain signals. | so it keeps sending these pain signals. |
513 | 00:35:37,469 | 00:35:39,638 | But don't worry, it eventually works itself out | But don't worry, it eventually works itself out |
514 | 00:35:39,763 | 00:35:41,848 | and the brain just starts to ignore it. | and the brain just starts to ignore it. |
515 | 00:35:41,974 | 00:35:44,350 | I don't think my brain is ever gonna get used to this. | I don't think my brain is ever gonna get used to this. |
516 | 00:35:44,476 | 00:35:46,937 | Looks like there hasn't been water here in a while. | Looks like there hasn't been water here in a while. |
517 | 00:35:47,062 | 00:35:49,397 | I just can't figure out why the Water Keepers would just | I just can't figure out why the Water Keepers would just |
518 | 00:35:49,522 | 00:35:51,357 | cut off the water and the power. | cut off the water and the power. |
519 | 00:35:51,483 | 00:35:54,027 | Maybe they don't want to be a part of George's new world order. | Maybe they don't want to be a part of George's new world order. |
520 | 00:35:54,152 | 00:35:55,946 | There's some truth to that. | There's some truth to that. |
521 | 00:35:56,071 | 00:35:58,907 | They're very independent, and they've been burned before. | They're very independent, and they've been burned before. |
522 | 00:35:59,032 | 00:36:03,745 | But the chief's a very smart man. Very fact orientated. | But the chief's a very smart man. Very fact orientated. |
523 | 00:36:03,870 | 00:36:06,498 | He saw that the positives outweighed the negatives. | He saw that the positives outweighed the negatives. |
524 | 00:36:06,623 | 00:36:09,876 | He supported the referendum. | He supported the referendum. |
525 | 00:36:10,002 | 00:36:11,252 | I dunno. | I dunno. |
526 | 00:36:11,377 | 00:36:12,796 | Maybe there's trouble at the dam. | Maybe there's trouble at the dam. |
527 | 00:36:12,921 | 00:36:14,255 | Hey, hey. Are you okay, kid? | Hey, hey. Are you okay, kid? |
528 | 00:36:14,380 | 00:36:17,216 | Oh yeah. I think I'm just hungover. | Oh yeah. I think I'm just hungover. |
529 | 00:36:17,342 | 00:36:18,927 | Man, you're burning up. | Man, you're burning up. |
530 | 00:36:19,052 | 00:36:20,762 | Baby boy? I'm fine. | Baby boy? I'm fine. |
531 | 00:36:20,887 | 00:36:23,431 | You're not fine. The kid needs antibiotics. | You're not fine. The kid needs antibiotics. |
532 | 00:36:23,556 | 00:36:25,391 | Is there anything back at the farm? | Is there anything back at the farm? |
533 | 00:36:25,517 | 00:36:27,769 | I think we used the last of it on Finn. | I think we used the last of it on Finn. |
534 | 00:36:27,894 | 00:36:29,771 | The Water Keepers will have something. | The Water Keepers will have something. |
535 | 00:36:29,896 | 00:36:32,816 | Yeah, we know all about that Native American medicine. | Yeah, we know all about that Native American medicine. |
536 | 00:36:32,941 | 00:36:37,029 | But we were nowhere near the Grand Canyon. | But we were nowhere near the Grand Canyon. |
537 | 00:36:37,154 | 00:36:38,571 | Okay. | Okay. |
538 | 00:36:38,697 | 00:36:39,948 | If you say so. | If you say so. |
539 | 00:36:41,992 | 00:36:43,201 | That's a distress signal. | That's a distress signal. |
540 | 00:36:43,326 | 00:36:44,953 | It's coming from the farm. Finn! | It's coming from the farm. Finn! |
541 | 00:36:45,078 | 00:36:48,123 | Doc, get 10K and take cover. We'll be right back. | Doc, get 10K and take cover. We'll be right back. |
542 | 00:36:50,083 | 00:36:51,543 | Finn! | Finn! |
543 | 00:37:01,720 | 00:37:03,304 | What happened? | What happened? |
544 | 00:37:03,429 | 00:37:06,474 | Two of the Talkers jumped me. Set the others free. | Two of the Talkers jumped me. Set the others free. |
545 | 00:37:06,599 | 00:37:09,519 | Okay, we'll go round them up. | Okay, we'll go round them up. |
546 | 00:37:11,063 | 00:37:14,440 | Hey, hey. Hang in there, baby. | Hey, hey. Hang in there, baby. |
547 | 00:37:14,566 | 00:37:16,776 | I lost too much blood. | I lost too much blood. |
548 | 00:37:18,028 | 00:37:20,780 | I'm scared, Addy. | I'm scared, Addy. |
549 | 00:37:20,906 | 00:37:22,949 | I didn't think I'd be scared. | I didn't think I'd be scared. |
550 | 00:37:23,075 | 00:37:25,202 | Don't be afraid. I'm right here. | Don't be afraid. I'm right here. |
551 | 00:37:26,745 | 00:37:27,787 | Shh. | Shh. |
552 | 00:37:49,101 | 00:37:51,061 | Hey, Alma. It's me. | Hey, Alma. It's me. |
553 | 00:37:55,107 | 00:37:56,024 | No. | No. |
554 | 00:38:01,404 | 00:38:04,449 | Okay, all right. | Okay, all right. |
555 | 00:38:15,210 | 00:38:16,544 | George! | George! |
556 | 00:38:17,129 | 00:38:18,546 | George! | George! |
557 | 00:38:31,101 | 00:38:33,228 | I had big plans for us. | I had big plans for us. |
558 | 00:38:33,352 | 00:38:37,023 | Hey. We can still do big things. | Hey. We can still do big things. |
559 | 00:38:38,066 | 00:38:39,234 | Addy? Right here. | Addy? Right here. |
560 | 00:38:39,358 | 00:38:40,568 | Right here. | Right here. |
561 | 00:38:40,693 | 00:38:42,028 | Promise me you'll keep our deal. | Promise me you'll keep our deal. |
562 | 00:38:42,154 | 00:38:43,446 | Of course. | Of course. |
563 | 00:38:43,571 | 00:38:45,824 | If I don't like it, you'll mercy me. | If I don't like it, you'll mercy me. |
564 | 00:38:45,949 | 00:38:47,242 | I promise. | I promise. |
565 | 00:38:49,535 | 00:38:52,205 | Think I'll see a white light? | Think I'll see a white light? |
566 | 00:38:52,329 | 00:38:55,458 | I don't think it works like that anymore. | I don't think it works like that anymore. |
567 | 00:39:00,297 | 00:39:01,840 | It hurts. | It hurts. |
568 | 00:39:01,965 | 00:39:03,424 | I know. | I know. |
569 | 00:39:06,552 | 00:39:09,514 | I'm scared. | I'm scared. |
570 | 00:39:09,639 | 00:39:12,349 | I don't want to turn. | I don't want to turn. |
571 | 00:39:12,475 | 00:39:14,602 | Hey, don't fight it. | Hey, don't fight it. |
572 | 00:39:20,150 | 00:39:21,567 | I love you, Addy. | I love you, Addy. |
573 | 00:39:23,945 | 00:39:25,947 | I love you, Finn. | I love you, Finn. |
574 | 00:39:27,199 | 00:39:28,658 | It's time to go. | It's time to go. |
575 | 00:39:55,227 | 00:39:56,644 | Hey. | Hey. |
576 | 00:39:59,231 | 00:40:00,899 | Hi. | Hi. |
577 | 00:40:02,234 | 00:40:03,360 | So? | So? |
578 | 00:40:05,570 | 00:40:07,864 | Nothing hurts. | Nothing hurts. |
579 | 00:40:10,242 | 00:40:11,617 | Okay. | Okay. |
580 | 00:40:16,748 | 00:40:18,583 | I'm not afraid anymore. | I'm not afraid anymore. |
581 | 00:40:20,210 | 00:40:22,003 | Eight years, | Eight years, |
582 | 00:40:22,128 | 00:40:25,090 | every day since day one, I've been afraid. | every day since day one, I've been afraid. |
583 | 00:40:25,215 | 00:40:27,759 | And now I'm not. | And now I'm not. |
584 | 00:40:31,263 | 00:40:33,139 | I saved you something. | I saved you something. |
585 | 00:40:36,517 | 00:40:39,604 | It's the last piece of Charlie. | It's the last piece of Charlie. |
586 | 00:40:44,442 | 00:40:46,069 | Thanks. | Thanks. |
587 | 00:40:54,244 | 00:40:56,537 | We rounded up all the Talkers. | We rounded up all the Talkers. |
588 | 00:40:56,662 | 00:40:57,914 | Except for two. | Except for two. |
589 | 00:40:58,039 | 00:41:01,084 | Probably the ones that jumped you. | Probably the ones that jumped you. |
590 | 00:41:01,209 | 00:41:02,294 | Is he? | Is he? |
591 | 00:41:04,254 | 00:41:05,880 | Welcome back. | Welcome back. |
592 | 00:41:08,258 | 00:41:09,884 | Good to be back. | Good to be back. |
593 | 00:41:10,009 | 00:41:12,469 | George and I are gonna catch up with Doc and 10K. | George and I are gonna catch up with Doc and 10K. |
594 | 00:41:15,556 | 00:41:17,892 | You coming? | You coming? |
595 | 00:41:18,017 | 00:41:20,061 | I'm gonna stay here with Finn. | I'm gonna stay here with Finn. |
596 | 00:41:20,186 | 00:41:23,564 | Just to help him get these Talkers back to Limbo. | Just to help him get these Talkers back to Limbo. |
597 | 00:41:23,689 | 00:41:25,191 | But after that... | But after that... |
598 | 00:41:25,317 | 00:41:26,567 | Sure. | Sure. |
599 | 00:41:27,402 | 00:41:28,278 | Love you, sis. | Love you, sis. |
600 | 00:41:28,361 | 00:41:30,071 | You too. | You too. |
601 | 00:41:30,196 | 00:41:31,197 | Nice to meet you, man. | Nice to meet you, man. |
602 | 00:41:31,323 | 00:41:32,615 | Pleasure. Take care. | Pleasure. Take care. |
603 | 00:41:32,740 | 00:41:34,200 | Take care of each other. | Take care of each other. |
604 | 00:41:34,326 | 00:41:35,452 | You too. | You too. |
605 | 00:41:44,336 | 00:41:45,420 | See you in Newmerica. | See you in Newmerica. |
606 | 00:41:45,544 | 00:41:47,088 | Keep dreaming. | Keep dreaming. |
607 | 00:41:47,213 | 00:41:49,048 | Somebody has to. | Somebody has to. |
608 | 00:41:54,637 | 00:41:57,098 | Where the hell are they? | Where the hell are they? |
609 | 00:42:01,560 | 00:42:03,646 | Damn, kid. | Damn, kid. |
610 | 00:42:03,771 | 00:42:06,983 | Well, it seems to be healing okay. | Well, it seems to be healing okay. |
611 | 00:42:10,320 | 00:42:12,822 | Look, if Warren and them aren't back soon, | Look, if Warren and them aren't back soon, |
612 | 00:42:12,947 | 00:42:16,368 | we should just head to the dam without them. | we should just head to the dam without them. |
613 | 00:42:17,618 | 00:42:19,204 | How you feeling? | How you feeling? |
614 | 00:42:20,163 | 00:42:21,539 | You look better. | You look better. |
615 | 00:42:22,332 | 00:42:23,791 | Your fever broke. | Your fever broke. |
616 | 00:42:24,459 | 00:42:26,127 | Have a sip. | Have a sip. |
617 | 00:42:34,260 | 00:42:38,097 | I sure hope these Water Keepers are friendly. | I sure hope these Water Keepers are friendly. |
618 | 00:42:42,352 | 00:42:44,020 | You got to be kidding. | You got to be kidding. |
619 | 00:42:45,188 | 00:42:46,481 | Doc?! | Doc?! |