# Start End Original Translated
1 00:00:01,376 00:00:02,668 Previously on Z Nation Previously on Z Nation
2 00:00:02,670 00:00:05,170 Dante is not involved in any attack. Dante is not involved in any attack.
3 00:00:05,172 00:00:06,505 Find Dante. Find Dante.
4 00:00:06,507 00:00:07,883 We will. We will.
5 00:00:09,259 00:00:12,302 This was supposed to be a safe place. This was supposed to be a safe place.
6 00:00:12,304 00:00:15,263 We find who did this. We find who did this.
7 00:00:15,265 00:00:17,601 And we get your damn country back. And we get your damn country back.
8 00:00:20,479 00:00:21,647 Wesson? Wesson?
9 00:00:22,523 00:00:24,063 Is that really you? Is that really you?
10 00:00:24,065 00:00:26,107 It's been a long time since Murphytown, sir. It's been a long time since Murphytown, sir.
11 00:00:26,109 00:00:27,526 We've been waiting for your return. We've been waiting for your return.
12 00:00:27,528 00:00:28,527 Where? Where?
13 00:00:28,529 00:00:29,738 Limbo. Limbo.
14 00:00:52,177 00:00:53,554 Have mercy. Have mercy.
15 00:01:11,196 00:01:12,779 More lost tourists. More lost tourists.
16 00:01:12,781 00:01:14,573 They sure didn't walk from California. They sure didn't walk from California.
17 00:01:14,575 00:01:18,161 Someone's tram went way off the studio tour. Someone's tram went way off the studio tour.
18 00:01:26,795 00:01:28,422 Another tram-load of tourists. Another tram-load of tourists.
19 00:01:33,802 00:01:35,677 They're moving pretty damn fast They're moving pretty damn fast
20 00:01:35,679 00:01:38,388 for zombies who just hiked 2,000 miles in flip flops. for zombies who just hiked 2,000 miles in flip flops.
21 00:01:38,390 00:01:39,932 I know where we are. I know where we are.
22 00:01:39,934 00:01:41,558 Limbo? What the hell is Limbo? Limbo? What the hell is Limbo?
23 00:01:41,560 00:01:43,018 A place Dante could hide. A place Dante could hide.
24 00:01:43,020 00:01:45,439 Right now it's cover. Around back! Right now it's cover. Around back!
25 00:01:48,734 00:01:50,819 Ugh, damn. Dead end. Ugh, damn. Dead end.
26 00:01:55,616 00:01:56,823 Password? Password?
27 00:01:56,825 00:01:57,910 Help! Help!
28 00:01:59,369 00:02:00,704 Wrong password. That was last week's. Wrong password. That was last week's.
29 00:02:02,748 00:02:03,914 Should we take 'em? Should we take 'em?
30 00:02:03,916 00:02:05,459 Warren? Warren?
31 00:02:07,002 00:02:08,085 Password? Password?
32 00:02:08,087 00:02:09,669 Zombies! Zombies!
33 00:02:09,671 00:02:11,214 Should've said that in the first place. Should've said that in the first place.
34 00:02:12,716 00:02:13,926 Come on! Come on!
35 00:02:23,560 00:02:26,105 Are you sure this is where we want to be? Are you sure this is where we want to be?
36 00:02:28,147 00:02:30,943 The mark led us here. The mark led us here.
37 00:02:35,948 00:02:39,407 Looks like a nice place to get murder-porned. Looks like a nice place to get murder-porned.
38 00:02:39,409 00:02:42,452 This is a place for outlaws and killers, This is a place for outlaws and killers,
39 00:02:42,454 00:02:45,124 just the type of place Dante would love. just the type of place Dante would love.
40 00:02:49,962 00:02:51,920 I'll go ahead of you. I'll go ahead of you.
41 00:02:51,922 00:02:53,546 Why? Why?
42 00:02:53,548 00:02:55,340 'Cause you're my friend, 'Cause you're my friend,
43 00:02:55,342 00:02:57,717 and I don't want you to get hurt. and I don't want you to get hurt.
44 00:02:57,719 00:03:00,014 I got the next one. I got the next one.
45 00:03:03,308 00:03:05,560 Brace yourselves. Brace yourselves.
46 00:03:21,160 00:03:22,577 What in the hell? What in the hell?
47 00:03:28,500 00:03:31,461 I got ten bizkits, the old guy pukes first! I got ten bizkits, the old guy pukes first!
48 00:03:53,734 00:03:55,817 Stay with me, Doc. Stay with me, Doc.
49 00:03:55,819 00:03:58,820 Look for Dante. We're running out of time. Look for Dante. We're running out of time.
50 00:03:58,822 00:04:00,238 She looked into my soul. She looked into my soul.
51 00:04:00,240 00:04:03,491 I'm sure she did, buddy. I'm sure she did, buddy.
52 00:04:03,493 00:04:08,080 Duel, duel, duel duel, duel, duel duel, duel, duel! Duel, duel, duel duel, duel, duel duel, duel, duel!
53 00:04:08,082 00:04:10,123 A single bullet. A single bullet.
54 00:04:10,125 00:04:13,378 Duel, duel, duel duel, duel, duel duel, duel, duel! Duel, duel, duel duel, duel, duel duel, duel, duel!
55 00:04:15,589 00:04:17,674 Place your bets! Place your bets!
56 00:04:25,933 00:04:27,933 Gentlemen, Gentlemen,
57 00:04:27,935 00:04:29,269 spin the chamber. spin the chamber.
58 00:04:36,985 00:04:39,444 No more bets. No more bets.
59 00:04:39,446 00:04:42,155 Time to duel. Time to duel.
60 00:04:42,157 00:04:43,909 Ready. Ready.
61 00:04:44,952 00:04:46,661 Aim. Aim.
62 00:05:03,344 00:05:06,556 We have a winner! We have a winner!
63 00:05:12,062 00:05:15,274 Are you not entertained? Are you not entertained?
64 00:05:16,483 00:05:18,315 Congratulations! Congratulations!
65 00:05:18,317 00:05:22,239 And to the victor goes the bizkits. And to the victor goes the bizkits.
66 00:05:24,992 00:05:27,661 And there's plenty more where that came from. And there's plenty more where that came from.
67 00:05:30,622 00:05:33,498 Well, well, well. Well, well, well.
68 00:05:33,500 00:05:37,460 It's about time you kids slaughtered your way here. It's about time you kids slaughtered your way here.
69 00:05:37,462 00:05:39,298 Duck! Duck!
70 00:05:42,634 00:05:45,679 Welcome to Limbo! Welcome to Limbo!
71 00:05:50,892 00:05:53,187 ♪ Have mercy ♪ ♪ Have mercy ♪
72 00:05:54,855 00:06:00,401 ♪ Oh, have mercy ♪ ♪ Oh, have mercy ♪
73 00:06:04,281 00:06:06,281 Ross. How could you? Ross. How could you?
74 00:06:06,283 00:06:09,161 But Rachel, we were on a break. But Rachel, we were on a break.
75 00:06:16,501 00:06:18,375 That still makes me laugh. That still makes me laugh.
76 00:06:18,377 00:06:20,628 I don't get it. I don't get it.
77 00:06:20,630 00:06:23,173 So the Blends have been running this place the whole time, So the Blends have been running this place the whole time,
78 00:06:23,175 00:06:26,843 just waiting for the return of the Big Red One. just waiting for the return of the Big Red One.
79 00:06:26,845 00:06:28,429 Kinda heartwarming. Kinda heartwarming.
80 00:06:30,891 00:06:32,640 My heart just threw up a little bit. My heart just threw up a little bit.
81 00:06:32,642 00:06:34,600 Ah, wipe that look off your face. Ah, wipe that look off your face.
82 00:06:34,602 00:06:36,811 Polyamory is very complicated. Polyamory is very complicated.
83 00:06:36,813 00:06:41,066 It's not like a wild sex orgy every night. It's not like a wild sex orgy every night.
84 00:06:41,068 00:06:43,237 That's what Tuesdays are for. That's what Tuesdays are for.
85 00:06:50,118 00:06:52,954 Excuse me, is today Tuesday? Excuse me, is today Tuesday?
86 00:07:12,557 00:07:14,224 Dante's out there running for his life, Dante's out there running for his life,
87 00:07:14,226 00:07:16,268 if he hasn't been murdered already. if he hasn't been murdered already.
88 00:07:16,270 00:07:17,977 And we're in here dicking around And we're in here dicking around
89 00:07:17,979 00:07:20,730 with go-go strippers and extreme Monopoly. with go-go strippers and extreme Monopoly.
90 00:07:20,732 00:07:21,814 Doc, let's go. Doc, let's go.
91 00:07:21,816 00:07:23,651 Uh, Jack, wasn't it? Uh, Jack, wasn't it?
92 00:07:24,361 00:07:26,319 It's George. It's George.
93 00:07:26,321 00:07:30,325 Right. George. Listen, I have something you need to hear. Right. George. Listen, I have something you need to hear.
94 00:07:32,411 00:07:33,620 You're a drag. You're a drag.
95 00:07:38,666 00:07:41,251 Relax. Let me at least buy my friends a drink Relax. Let me at least buy my friends a drink
96 00:07:41,253 00:07:45,548 before y'all go running back to your next suicide mission. before y'all go running back to your next suicide mission.
97 00:07:50,304 00:07:53,514 Come to think of it, I am still sober. Come to think of it, I am still sober.
98 00:07:55,058 00:07:57,767 Murphy, we're looking for someone. Murphy, we're looking for someone.
99 00:07:57,769 00:08:01,646 Don't bother. He doesn't know anything. Don't bother. He doesn't know anything.
100 00:08:01,648 00:08:03,064 Maybe. Maybe.
101 00:08:03,066 00:08:04,857 Let's go. Let's go. Place your bets. Let's go. Let's go. Place your bets.
102 00:08:04,859 00:08:06,359 Place your bets. Come on. Try your luck. Place your bets. Come on. Try your luck.
103 00:08:06,361 00:08:08,153 What you got? What you got?
104 00:08:08,155 00:08:10,238 He bet it all on black. Place your bet. Try your luck. He bet it all on black. Place your bet. Try your luck.
105 00:08:10,240 00:08:12,198 Maybe not. Maybe not.
106 00:08:12,200 00:08:13,243 That's it. That's it.
107 00:08:19,874 00:08:21,542 Black wins. Black wins.
108 00:08:23,420 00:08:25,795 Lucky man. Lucky man. Lucky man. Lucky man.
109 00:08:25,797 00:08:28,340 Go ahead. Go ahead. Go ahead. Go ahead.
110 00:08:28,342 00:08:29,801 All right, what you got? All right, what you got?
111 00:08:31,011 00:08:32,509 Well I gotta hit the head. Well I gotta hit the head.
112 00:08:32,511 00:08:35,140 There's always a line for hit the head. There's always a line for hit the head.
113 00:08:44,816 00:08:46,691 So it looks like you've chosen sides So it looks like you've chosen sides
114 00:08:46,693 00:08:48,109 in this Talkers controversy. in this Talkers controversy.
115 00:08:48,111 00:08:49,694 Yeah, I have. Yeah, I have.
116 00:08:49,696 00:08:53,072 The winning side. Whatever side that is. The winning side. Whatever side that is.
117 00:08:53,074 00:08:56,701 You got a lot of Talkers here to be so a-political. You got a lot of Talkers here to be so a-political.
118 00:08:56,703 00:08:59,329 You realize you're now the only outpost in Newmerica You realize you're now the only outpost in Newmerica
119 00:08:59,331 00:09:00,705 that lets Talkers walk free? that lets Talkers walk free?
120 00:09:00,707 00:09:03,624 Talkers, Blends, humans... Talkers, Blends, humans...
121 00:09:03,626 00:09:07,255 Baby, they're all customers to me. Baby, they're all customers to me.
122 00:09:14,637 00:09:16,637 This place has everything. This place has everything.
123 00:09:16,639 00:09:22,768 Zombie roulette, hit the head, punch the lawyer, who's a puker, Zombie roulette, hit the head, punch the lawyer, who's a puker,
124 00:09:22,770 00:09:28,691 chainsaw wrestling, find the bone spur, holenado, chainsaw wrestling, find the bone spur, holenado,
125 00:09:28,693 00:09:32,362 and George Clooney's actual moving foot. and George Clooney's actual moving foot.
126 00:09:32,364 00:09:34,406 You can tickle it for a nickel. You can tickle it for a nickel.
127 00:09:34,408 00:09:36,076 Remember George Clooney? Remember George Clooney?
128 00:09:38,245 00:09:41,704 You're beautiful, my fallen angel. You're beautiful, my fallen angel.
129 00:09:41,706 00:09:43,831 Nice strippers. Nice strippers.
130 00:09:43,833 00:09:47,252 The preferred nomenclature is go-go dancer. The preferred nomenclature is go-go dancer.
131 00:09:47,254 00:09:50,463 This is a classy establishment. This is a classy establishment.
132 00:09:50,465 00:09:53,258 Strippers are upstairs. Strippers are upstairs.
133 00:09:53,260 00:09:55,720 After you, princess. After you, princess.
134 00:09:58,515 00:10:00,348 So what's a holenado? So what's a holenado?
135 00:10:00,350 00:10:05,230 It's a whole lot of holes. You do the math. It's a whole lot of holes. You do the math.
136 00:10:09,943 00:10:12,318 Where you taking us now, Murphy? Where you taking us now, Murphy?
137 00:10:12,320 00:10:14,195 I'm gonna level with you, Murphy. I'm gonna level with you, Murphy.
138 00:10:14,197 00:10:16,948 We're looking for a Talker on the run from Altura. We're looking for a Talker on the run from Altura.
139 00:10:16,950 00:10:18,824 Goes by Dante. Goes by Dante.
140 00:10:18,826 00:10:21,244 Now there are markings outside saying this is a safe place Now there are markings outside saying this is a safe place
141 00:10:21,246 00:10:23,204 for the Talker underground. for the Talker underground.
142 00:10:23,206 00:10:25,373 Know anything about that? Know anything about that?
143 00:10:25,375 00:10:27,626 Anything? Anything?
144 00:10:40,599 00:10:42,181 All right, Murphy. All right, Murphy.
145 00:10:42,183 00:10:45,103 Come out, come out, wherever you are. Come out, come out, wherever you are.
146 00:10:50,317 00:10:52,191 I told you to stay out of the wine. I told you to stay out of the wine.
147 00:10:52,193 00:10:54,068 Really? Really?
148 00:10:54,070 00:10:55,696 Really? Really?
149 00:11:00,494 00:11:02,619 Oh my god. Oh my god.
150 00:11:02,621 00:11:04,164 Marjorie? Marjorie?
151 00:11:16,717 00:11:18,426 I'm so happy to see you, Marjorie. I'm so happy to see you, Marjorie.
152 00:11:18,428 00:11:20,094 Have you seen Dante? Have you seen Dante?
153 00:11:20,096 00:11:22,805 That's what we're here for. We're gonna find him. That's what we're here for. We're gonna find him.
154 00:11:22,807 00:11:24,390 How long they been coming here? How long they been coming here?
155 00:11:24,392 00:11:25,933 Few weeks. Few weeks.
156 00:11:25,935 00:11:28,227 Are they all on the run from Altura? Are they all on the run from Altura?
157 00:11:28,229 00:11:30,188 All over. All over.
158 00:11:30,190 00:11:32,064 So Murphy, So Murphy,
159 00:11:32,066 00:11:34,150 what's all this talk about only being interested in profit? what's all this talk about only being interested in profit?
160 00:11:34,152 00:11:37,487 Let's be clear. I didn't ask for these fugitive Talkers. Let's be clear. I didn't ask for these fugitive Talkers.
161 00:11:37,489 00:11:39,447 Someone just keeps dropping them off at my doorstep Someone just keeps dropping them off at my doorstep
162 00:11:39,449 00:11:40,990 every other day. every other day.
163 00:11:40,992 00:11:43,117 I don't know who, but they keep showing up. I don't know who, but they keep showing up.
164 00:11:43,119 00:11:46,703 They're really cutting into my bizkit inventory. They're really cutting into my bizkit inventory.
165 00:11:46,705 00:11:49,915 And this... This mystery person dropping off Talkers. And this... This mystery person dropping off Talkers.
166 00:11:49,917 00:11:51,668 You never saw them? You never saw them?
167 00:11:51,670 00:11:53,171 Not my job, man. Not my job, man.
168 00:11:54,548 00:11:56,589 I dunno. They show up in a truck. That's it. I dunno. They show up in a truck. That's it.
169 00:11:56,591 00:11:58,174 And these Talkers, And these Talkers,
170 00:11:58,176 00:11:59,842 they're eating bizkits like there's no tomorrow. they're eating bizkits like there's no tomorrow.
171 00:11:59,844 00:12:01,594 So you better hope we get a shipment soon So you better hope we get a shipment soon
172 00:12:01,596 00:12:04,182 or there'll be no tomorrow. or there'll be no tomorrow.
173 00:12:08,144 00:12:09,935 Let me guess. Let me guess.
174 00:12:09,937 00:12:12,063 You want to get involved. You want to get involved.
175 00:12:12,065 00:12:14,440 I want to find Lieutenant Dante. I want to find Lieutenant Dante.
176 00:12:14,442 00:12:17,153 Maybe he can tell us the truth about these bombings... Maybe he can tell us the truth about these bombings...
177 00:12:18,905 00:12:20,821 And Estes. And Estes.
178 00:12:20,823 00:12:24,450 Roman Estes? That creep? I met him back on Zona. Roman Estes? That creep? I met him back on Zona.
179 00:12:24,452 00:12:26,202 What do you know about him? What do you know about him?
180 00:12:26,204 00:12:28,538 Some high tech whiz-kid. Some high tech whiz-kid.
181 00:12:28,540 00:12:31,418 They sent him out to front some new startup. They sent him out to front some new startup.
182 00:12:32,419 00:12:34,504 Which must be Altura. Which must be Altura.
183 00:12:35,505 00:12:36,962 Snap. Snap.
184 00:12:36,964 00:12:38,881 You haven't been feeding them bizkits? You haven't been feeding them bizkits?
185 00:12:38,883 00:12:40,341 Calm down, Jorge. Calm down, Jorge.
186 00:12:40,343 00:12:44,345 We were, but Altura cut off our supply. We were, but Altura cut off our supply.
187 00:12:44,347 00:12:48,600 I saw the Talkers betting for them on the casino floor. I saw the Talkers betting for them on the casino floor.
188 00:12:48,602 00:12:51,477 Well yeah, I gotta keep those Talkers fed and happy. Well yeah, I gotta keep those Talkers fed and happy.
189 00:12:51,479 00:12:55,147 Or else who knows before they go biting into one of my patrons? Or else who knows before they go biting into one of my patrons?
190 00:12:55,149 00:12:57,650 You know, trying to run a business here. You know, trying to run a business here.
191 00:12:57,652 00:13:00,152 It's okay. I know how you feel. It's okay. I know how you feel.
192 00:13:00,154 00:13:01,613 Oh, yeah right. Oh, yeah right.
193 00:13:01,615 00:13:02,988 No, people treat you like a freak. No, people treat you like a freak.
194 00:13:02,990 00:13:05,241 Even before the apocalypse. Even before the apocalypse.
195 00:13:05,243 00:13:06,618 Yeah, right. Yeah, right.
196 00:13:06,620 00:13:08,288 Now you finally have a family. Now you finally have a family.
197 00:13:09,497 00:13:11,539 Right. Right.
198 00:13:11,541 00:13:13,374 I get not wanting to lose them. I get not wanting to lose them.
199 00:13:13,376 00:13:17,086 That Talker over there, Marjorie, That Talker over there, Marjorie,
200 00:13:17,088 00:13:20,339 she's just an outsider trying to get back to her family too. she's just an outsider trying to get back to her family too.
201 00:13:20,341 00:13:24,801 All of them are. And you're risking everything to help them. All of them are. And you're risking everything to help them.
202 00:13:24,803 00:13:26,679 Right. Right.
203 00:13:26,681 00:13:29,014 I was wrong about you, Mr. Murphy. I was wrong about you, Mr. Murphy.
204 00:13:29,016 00:13:30,393 You're a very brave man. You're a very brave man.
205 00:13:32,604 00:13:37,066 No matter what you decide to do, Newmerica owes you a debt. No matter what you decide to do, Newmerica owes you a debt.
206 00:13:44,699 00:13:45,742 Oh you're good. Oh you're good.
207 00:13:47,826 00:13:52,121 I've met a few bullshitters in my day. But you are good. I've met a few bullshitters in my day. But you are good.
208 00:13:52,123 00:13:55,082 I want to find my husband! I want to find my husband!
209 00:13:55,084 00:13:56,334 Shit. Shit.
210 00:13:56,336 00:13:58,294 I want to find my husband! I want to find my husband!
211 00:13:58,296 00:14:00,505 Marjorie? That's enough. Okay, we're gonna help you find Dante. Marjorie? That's enough. Okay, we're gonna help you find Dante.
212 00:14:00,507 00:14:01,547 Dante. Dante.
213 00:14:01,549 00:14:02,590 This way. This way.
214 00:14:02,592 00:14:03,633 It's okay. Calm down. It's okay. Calm down.
215 00:14:03,635 00:14:05,094 Let's go, George! Let's go, George!
216 00:14:07,221 00:14:08,638 They sure sound like Zs. They sure sound like Zs.
217 00:14:08,640 00:14:10,181 They went to hell in a hurry. They went to hell in a hurry.
218 00:14:10,183 00:14:11,643 They're hungry. They're hungry.
219 00:14:13,060 00:14:14,686 Well? What are you waiting for? Well? What are you waiting for?
220 00:14:14,688 00:14:17,898 You want to find this guy or not? Come on. You want to find this guy or not? Come on.
221 00:14:32,580 00:14:34,666 Doc and Warren. Doc and Warren.
222 00:15:09,116 00:15:11,661 Eight thousand six hundred and nine. Eight thousand six hundred and nine.
223 00:15:30,805 00:15:33,305 Anyone want anything while we wait Anyone want anything while we wait
224 00:15:33,307 00:15:35,769 for our mystery Talker hero? for our mystery Talker hero?
225 00:15:37,186 00:15:40,229 How many bars you got in this place anyway? How many bars you got in this place anyway?
226 00:15:40,231 00:15:43,190 Hey Doc, remember back in the day Hey Doc, remember back in the day
227 00:15:43,192 00:15:45,484 when you accused me of being a sniveling coward? when you accused me of being a sniveling coward?
228 00:15:45,486 00:15:47,862 Letting other people fight my fights for me? Letting other people fight my fights for me?
229 00:15:47,864 00:15:49,614 Yeah. Why? Have you changed? Yeah. Why? Have you changed?
230 00:15:49,616 00:15:50,865 No. No.
231 00:15:50,867 00:15:53,160 I just learned to swing first. I just learned to swing first.
232 00:15:55,914 00:15:57,123 I think this is it. I think this is it.
233 00:15:58,625 00:16:00,541 What's the plan? What's the plan?
234 00:16:00,543 00:16:03,001 We wait till they start to unload. I'll talk up the driver. We wait till they start to unload. I'll talk up the driver.
235 00:16:03,003 00:16:05,254 You guys protect the payload. Remember this is not an attack. You guys protect the payload. Remember this is not an attack.
236 00:16:05,256 00:16:08,843 We are all on the same team. But we're ready for anything. We are all on the same team. But we're ready for anything.
237 00:16:10,762 00:16:12,052 Almost. Almost.
238 00:16:12,054 00:16:13,721 On my count. On my count.
239 00:16:13,723 00:16:14,933 Three. Three.
240 00:16:15,516 00:16:16,517 Two. Two.
241 00:16:18,352 00:16:19,518 Murphy? Murphy?
242 00:16:19,520 00:16:20,853 What is it? What is it?
243 00:16:20,855 00:16:22,062 Can you hear me? Can you hear me?
244 00:16:22,064 00:16:23,188 It's Lucy. It's Lucy.
245 00:16:23,190 00:16:25,357 What? What?
246 00:16:25,359 00:16:27,652 Lucy. Lucy.
247 00:16:27,654 00:16:29,570 Lucy! Murphy! Lucy! Murphy!
248 00:16:29,572 00:16:31,157 Lucy! Murphy! Lucy! Murphy!
249 00:16:32,742 00:16:34,243 Don't move! Don't move!
250 00:16:36,412 00:16:37,747 Addy. Addy.
251 00:16:40,750 00:16:44,044 Well of course you're the Big Red One. Well of course you're the Big Red One.
252 00:16:55,598 00:16:59,517 I know, it's been a long road for all of us. I know, it's been a long road for all of us.
253 00:16:59,519 00:17:01,853 I sure missed you. I sure missed you.
254 00:17:01,855 00:17:03,481 And Lucy too. And Lucy too.
255 00:17:05,274 00:17:08,653 Missed you too, Doc. Missed you too. Missed you too, Doc. Missed you too.
256 00:17:15,284 00:17:17,994 Sorry about the gun. Sorry about the gun.
257 00:17:17,996 00:17:21,372 I felt Lucy in you. I felt Lucy in you.
258 00:17:21,374 00:17:24,166 I know it doesn't make any sense, I know it doesn't make any sense,
259 00:17:24,168 00:17:27,127 but I thought it was her. but I thought it was her.
260 00:17:27,129 00:17:30,339 I thought about taking the shot. I thought about taking the shot.
261 00:17:30,341 00:17:33,970 Speaking of which, Z Shine, please. Speaking of which, Z Shine, please.
262 00:17:55,157 00:17:57,243 Thank you. Thank you.
263 00:17:58,494 00:18:00,036 To Lucy. To Lucy.
264 00:18:00,038 00:18:02,040 To Lucy. To Lucy.
265 00:18:08,004 00:18:09,754 Hey, you guys... Hey, you guys...
266 00:18:09,756 00:18:13,632 You bury her somewhere that I could visit? You bury her somewhere that I could visit?
267 00:18:13,634 00:18:16,176 Viking funeral. Viking funeral.
268 00:18:16,178 00:18:20,266 That's good. That's good. She'd like that. That's good. That's good. She'd like that.
269 00:18:23,937 00:18:29,067 I saved something of hers. I think she'd want you to have it. I saved something of hers. I think she'd want you to have it.
270 00:18:47,585 00:18:50,461 You know, I felt her too. You know, I felt her too.
271 00:18:50,463 00:18:52,546 When I was looking for her, When I was looking for her,
272 00:18:52,548 00:18:55,132 during the day I'd lose the signal. during the day I'd lose the signal.
273 00:18:55,134 00:18:58,928 But at night, I'd look up at the stars, But at night, I'd look up at the stars,
274 00:18:58,930 00:19:01,179 and it's like I could feel her. and it's like I could feel her.
275 00:19:01,181 00:19:04,060 You know like maybe she was thinking about me. You know like maybe she was thinking about me.
276 00:19:06,562 00:19:10,357 And then, and then one night, And then, and then one night,
277 00:19:11,859 00:19:15,987 I looked up at the stars and I felt nothing. I looked up at the stars and I felt nothing.
278 00:19:15,989 00:19:20,574 Just the weight of them, crushing me down. Just the weight of them, crushing me down.
279 00:19:20,576 00:19:23,243 That's when I knew I was alone. That's when I knew I was alone.
280 00:19:23,245 00:19:26,707 And I haven't felt anything since. And I haven't felt anything since.
281 00:19:27,583 00:19:29,418 She did love you. She did love you.
282 00:19:32,130 00:19:35,840 But I wasn't there to save her. But I wasn't there to save her.
283 00:19:35,842 00:19:38,970 But hey, neither were you. So... But hey, neither were you. So...
284 00:19:40,513 00:19:44,556 You shouldn't drink so much. You look like shit. You shouldn't drink so much. You look like shit.
285 00:19:44,558 00:19:46,017 Bite me, Murphy. Bite me, Murphy.
286 00:19:46,019 00:19:49,313 Boss? Boss? Boss, we have a problem. Boss? Boss? Boss, we have a problem.
287 00:19:50,481 00:19:52,397 All right. I'll take care of it. All right. I'll take care of it.
288 00:19:52,399 00:19:56,735 Tell the others to keep their eyes open. Doc, come with me. Tell the others to keep their eyes open. Doc, come with me.
289 00:19:56,737 00:20:00,366 Don't listen to him. You look great. Don't listen to him. You look great.
290 00:20:31,355 00:20:32,982 Stay close. Stay close.
291 00:20:39,030 00:20:41,363 How'd she get out? I don't know. How'd she get out? I don't know.
292 00:20:41,365 00:20:44,491 But that means the others are running around here somewhere too. But that means the others are running around here somewhere too.
293 00:20:44,493 00:20:46,911 You stay back. You're food. I'm not. You stay back. You're food. I'm not.
294 00:20:46,913 00:20:49,121 Oh come on. She looks like she might still be nice. Oh come on. She looks like she might still be nice.
295 00:20:49,123 00:20:51,498 Hey, Marjorie. Remember me? Hey, Marjorie. Remember me?
296 00:20:51,500 00:20:54,128 Yeah, Doc. You look a little lost. Yeah, Doc. You look a little lost.
297 00:20:55,671 00:20:58,799 Dante! Dante!
298 00:20:59,550 00:21:00,927 She's not nice. She's not nice.
299 00:21:01,928 00:21:03,721 Come on. Come on.
300 00:21:07,767 00:21:10,308 Still no sign of him. Still no sign of him.
301 00:21:10,310 00:21:14,688 Addy, this is my good friend George. Addy, this is my good friend George.
302 00:21:14,690 00:21:17,900 It's an honor to meet you. It's an honor to meet you.
303 00:21:17,902 00:21:21,779 Any friend of the Talkers is a friend of mine. Any friend of the Talkers is a friend of mine.
304 00:21:21,781 00:21:24,240 I'm not their friend. I'm not their friend.
305 00:21:24,242 00:21:26,117 No? Nope! No? Nope!
306 00:21:26,119 00:21:29,536 You've put yourself in grave danger just to help them. You've put yourself in grave danger just to help them.
307 00:21:29,538 00:21:32,706 I didn't even know about the attack in Altura. I didn't even know about the attack in Altura.
308 00:21:32,708 00:21:36,168 I just had a truck. There was a Talker family. I just had a truck. There was a Talker family.
309 00:21:36,170 00:21:38,545 They asked me to smuggle them across the border They asked me to smuggle them across the border
310 00:21:38,547 00:21:40,925 because I had a truck. because I had a truck.
311 00:21:42,009 00:21:44,802 They had a baby. They had a baby.
312 00:21:44,804 00:21:48,806 Never seen a Talker baby before. Never seen a Talker baby before.
313 00:21:48,808 00:21:52,308 Lucy couldn't stop growing, and here they had this Lucy couldn't stop growing, and here they had this
314 00:21:52,310 00:21:56,772 little baby that was never gonna grow a day again in its life. little baby that was never gonna grow a day again in its life.
315 00:21:56,774 00:21:59,900 They were scared. So I helped them. They were scared. So I helped them.
316 00:21:59,902 00:22:03,781 I was just glad to have a mission again. That's all. I was just glad to have a mission again. That's all.
317 00:22:05,116 00:22:07,950 I'm sleepy. I'm sleepy.
318 00:22:07,952 00:22:09,493 Any of those Talkers you helped, Any of those Talkers you helped,
319 00:22:09,495 00:22:12,414 you happen to come across one named Dante? you happen to come across one named Dante?
320 00:22:18,921 00:22:20,338 Uh, Uh,
321 00:22:21,381 00:22:23,548 no. no.
322 00:22:23,550 00:22:26,384 No, no, no, no, no, no, no. No, no, no, no, no, no, no.
323 00:22:26,386 00:22:28,762 No, no, no I know what you're gonna do. No, no, no I know what you're gonna do.
324 00:22:28,764 00:22:31,098 Shoo. Shoo.
325 00:22:31,100 00:22:33,475 This is what you're into now? Huh? This is what you're into now? Huh?
326 00:22:33,477 00:22:36,352 You're gonna get him executed? You're gonna get him executed?
327 00:22:36,354 00:22:37,731 Huh. Huh.
328 00:22:39,357 00:22:41,025 Where is she? Where is she?
329 00:22:41,027 00:22:43,277 Rabid Talkers are not great for business. Rabid Talkers are not great for business.
330 00:22:43,279 00:22:45,696 Limbo is the one place where folks can get away Limbo is the one place where folks can get away
331 00:22:45,698 00:22:48,699 and forget about getting eaten for a minute. and forget about getting eaten for a minute.
332 00:22:48,701 00:22:51,869 Hey Murphy, do you think that dancer really liked me? Hey Murphy, do you think that dancer really liked me?
333 00:22:51,871 00:22:55,664 It's weird. You know I felt like she really got me, you know? It's weird. You know I felt like she really got me, you know?
334 00:22:55,666 00:22:58,794 Once you go Blend, Blend to the end. Once you go Blend, Blend to the end.
335 00:23:32,203 00:23:34,161 Go, go, go, go, go! Stay behind me! Go, go, go, go, go! Stay behind me!
336 00:23:34,163 00:23:36,121 Stay behind me! Go, go, go, go, go! Stay behind me! Go, go, go, go, go!
337 00:23:36,123 00:23:37,291 In here, Murphy! In here, Murphy!
338 00:23:38,376 00:23:39,417 Get them inside! Get them inside!
339 00:23:41,337 00:23:42,796 Sorry. Sorry.
340 00:23:45,799 00:23:47,051 Sorry. Sorry.
341 00:23:48,594 00:23:51,262 Murphy. Not now, Marjorie. Murphy. Not now, Marjorie.
342 00:23:51,264 00:23:54,014 Murphy, they're friends. Remember? Murphy, they're friends. Remember?
343 00:23:54,016 00:23:56,725 Friends don't have friends for lunch. Friends don't have friends for lunch.
344 00:23:56,727 00:23:58,602 Well now what do we do? Well now what do we do?
345 00:23:58,604 00:24:00,645 We feed them. We feed them.
346 00:24:00,647 00:24:01,564 Come on. Come on.
347 00:24:01,566 00:24:03,023 Sorry, guys. Sorry, guys.
348 00:24:03,025 00:24:04,400 We're going to need a lot of bizkits. We're going to need a lot of bizkits.
349 00:24:04,402 00:24:05,692 Right now Dante is a fugitive. Right now Dante is a fugitive.
350 00:24:05,694 00:24:07,485 A trial will clear his name. A trial will clear his name.
351 00:24:07,487 00:24:09,363 We have all seen the kind of trials that Talkers get. We have all seen the kind of trials that Talkers get.
352 00:24:09,365 00:24:11,700 He's better off exactly where he is. He's better off exactly where he is.
353 00:24:14,745 00:24:16,496 Where is that? Where is that?
354 00:24:18,791 00:24:21,377 Hey, hey, hey. Talk to me. Hey, hey, hey. Talk to me.
355 00:24:22,795 00:24:25,003 It's been real, Warren. Bye bye. It's been real, Warren. Bye bye.
356 00:24:25,005 00:24:26,422 Addison? I'm outta here. Addison? I'm outta here.
357 00:24:26,424 00:24:27,798 No, no, no. Wait, wait. Please? No, no, no. Wait, wait. Please?
358 00:24:27,800 00:24:31,051 No, hold on. Give her a second. No, hold on. Give her a second.
359 00:24:31,053 00:24:32,263 Come on. Come on.
360 00:24:33,847 00:24:36,183 All right. All right.
361 00:24:43,649 00:24:44,648
362 00:24:44,650 00:24:45,690 Come on. Come on.
363 00:24:45,692 00:24:47,736
364 00:24:51,740 00:24:53,407 Come on. Come on.
365 00:24:53,409 00:24:57,369 Come on. I know where we can get more bizkits. Come on. I know where we can get more bizkits.
366 00:24:57,371 00:25:00,414
367 00:25:00,416 00:25:02,124 Come on. Come on.
368 00:25:02,126 00:25:04,626
369 00:25:04,628 00:25:06,670 I didn't want to do this, but... I didn't want to do this, but...
370 00:25:06,672 00:25:09,923 I'll just borrow some from the house stash of bizkits. I'll just borrow some from the house stash of bizkits.
371 00:25:09,925 00:25:15,095
372 00:25:15,097 00:25:17,141 Where the hell are all the bizkits? Where the hell are all the bizkits?
373 00:25:18,267 00:25:20,019 Found 'em! Found 'em!
374 00:25:22,021 00:25:25,356 I think your whale bet the house and won. I think your whale bet the house and won.
375 00:25:25,358 00:25:26,692 Done already? Done already?
376 00:25:28,361 00:25:31,195 Shit. All right, come on. Shit. All right, come on.
377 00:25:31,197 00:25:32,196
378 00:25:32,198 00:25:33,238 Come on. Come on.
379 00:25:33,240 00:25:34,199
380 00:25:34,201 00:25:35,409 Come on. Come on.
381 00:25:38,078 00:25:39,161 Talkers? Talkers?
382 00:25:39,163 00:25:40,998 Zombies. Old school. Zombies. Old school.
383 00:25:51,467 00:25:52,674 Got ya. Got ya.
384 00:25:52,676 00:25:54,134 Yeah! Just like old times! Yeah! Just like old times!
385 00:25:54,136 00:25:55,513 Yes, you and I have history, Addy. Yes, you and I have history, Addy.
386 00:25:58,057 00:25:59,223 I used to think of you as my lieutenant. I used to think of you as my lieutenant.
387 00:25:59,225 00:26:00,558 I was your lieutenant. I was your lieutenant.
388 00:26:02,186 00:26:03,394 I'd give my life for you. I'd give my life for you.
389 00:26:03,396 00:26:05,812 And I gave mine for you. And I gave mine for you.
390 00:26:05,814 00:26:08,190 And for that big Red One in there. And for Lucy. And for that big Red One in there. And for Lucy.
391 00:26:08,192 00:26:11,070 Yes, you did. And George and Dante are the same. Look out! Yes, you did. And George and Dante are the same. Look out!
392 00:26:16,409 00:26:19,076 Mercy. Mercy.
393 00:26:19,078 00:26:22,246 She can't protect him if she can't find him. She can't protect him if she can't find him.
394 00:26:22,248 00:26:25,999 More of these tourist Zs we keep seeing them everywhere. More of these tourist Zs we keep seeing them everywhere.
395 00:26:26,001 00:26:28,668 You can help me find my friend. I know you can. You can help me find my friend. I know you can.
396 00:26:28,670 00:26:30,047 Please? Please?
397 00:26:31,257 00:26:34,091 You got to promise me... You got to promise me...
398 00:26:34,093 00:26:39,346 Promise me you will not hand him over to Altura. Promise me you will not hand him over to Altura.
399 00:26:39,348 00:26:43,599 You won't give him over to a bunch of vigilantes. You won't give him over to a bunch of vigilantes.
400 00:26:43,601 00:26:45,312 I promise. I promise.
401 00:26:51,444 00:26:53,362 Come here. Come here.
402 00:26:58,616 00:27:00,409 Now you're up to dress code. Now you're up to dress code.
403 00:27:00,411 00:27:02,911 Damn straight. Damn straight.
404 00:27:02,913 00:27:04,706
405 00:27:15,468 00:27:17,303
406 00:27:23,434 00:27:27,519 Well, it seems that Lady Luck holds you in her favor. Well, it seems that Lady Luck holds you in her favor.
407 00:27:27,521 00:27:31,317 And I can tell you want something. Let me guess. And I can tell you want something. Let me guess.
408 00:27:32,985 00:27:35,693 I'm Mister Murphy, the owner of this establishment. I'm Mister Murphy, the owner of this establishment.
409 00:27:35,695 00:27:37,695 This is my associate, Dr. Beck. This is my associate, Dr. Beck.
410 00:27:37,697 00:27:38,989 Perhaps you've heard of him. Perhaps you've heard of him.
411 00:27:38,991 00:27:40,698 I won them fair and square. I won them fair and square.
412 00:27:40,700 00:27:44,453 Listen. This is a Talker friendly outpost. Listen. This is a Talker friendly outpost.
413 00:27:44,455 00:27:47,205 And you and I both know that not having bizkits in circulation And you and I both know that not having bizkits in circulation
414 00:27:47,207 00:27:50,083 is going to be a problem. is going to be a problem.
415 00:27:50,085 00:27:51,835 So for the comfort of our guests So for the comfort of our guests
416 00:27:51,837 00:27:54,796 and their desire to remain amongst the living, and their desire to remain amongst the living,
417 00:27:54,798 00:27:58,634 I would like to offer you an even exchange. I would like to offer you an even exchange.
418 00:27:58,636 00:28:00,179 We call it the... We call it the...
419 00:28:01,263 00:28:03,681 bullets for bizkits program. bullets for bizkits program.
420 00:28:10,481 00:28:14,483 Let's say I hold onto this one more week. Let's say I hold onto this one more week.
421 00:28:14,485 00:28:18,195 We let the other Talkers get good and desperate. We let the other Talkers get good and desperate.
422 00:28:18,197 00:28:20,822 Now just imagine what someone would give me Now just imagine what someone would give me
423 00:28:20,824 00:28:22,868 for one more day of humanity. for one more day of humanity.
424 00:28:25,287 00:28:26,872 Or... Or...
425 00:28:27,498 00:28:28,872 Maybe Maybe
426 00:28:28,874 00:28:32,085 I'll just eat them all because I can. I'll just eat them all because I can.
427 00:28:36,590 00:28:38,923 You listen to me, Moby Prick. You listen to me, Moby Prick.
428 00:28:38,925 00:28:43,011 Hey, hey, hey. Now, now, what if I win them off you? Hey, hey, hey. Now, now, what if I win them off you?
429 00:28:43,013 00:28:44,095 Name your game. Name your game.
430 00:28:44,097 00:28:45,180 What are you doing? What are you doing?
431 00:28:45,182 00:28:46,225 Shut up. Shut up.
432 00:28:48,060 00:28:52,145 I have the longest winning streak of any player in here! I have the longest winning streak of any player in here!
433 00:28:52,147 00:28:54,730 I even got Clooney's foot to giggle. I even got Clooney's foot to giggle.
434 00:28:54,732 00:28:56,235 That's a daily double. That's a daily double.
435 00:28:57,486 00:28:59,821 Then what've you got to lose? Then what've you got to lose?
436 00:29:05,785 00:29:08,581 Well I do like that hat. Well I do like that hat.
437 00:29:18,924 00:29:20,424 All right, place your bets. All right, place your bets.
438 00:29:20,426 00:29:21,968 Hope you know what you're doing. Hope you know what you're doing.
439 00:29:27,849 00:29:29,809 I'm feeling kinda lucky. I'm feeling kinda lucky.
440 00:29:35,691 00:29:38,277 What's your best cheatin' move? What's your best cheatin' move?
441 00:29:40,738 00:29:42,320 Doc. Doc.
442 00:29:42,322 00:29:44,489 Everyone is watching. Everyone is watching.
443 00:29:44,491 00:29:46,824 What, now you're being honest. What, now you're being honest.
444 00:29:46,826 00:29:48,120 Call 'em. Call 'em.
445 00:29:54,668 00:29:56,086 Go fish. Go fish.
446 00:29:58,255 00:30:00,380 Well if I keep playing, I'm bound to win something. Well if I keep playing, I'm bound to win something.
447 00:30:00,382 00:30:01,965 I don't think you understand. I don't think you understand.
448 00:30:01,967 00:30:03,883 This guy's so lucky, he shits rabbit's feet. This guy's so lucky, he shits rabbit's feet.
449 00:30:03,885 00:30:06,261 Why you gotta say that? You're messing with my mojo. Why you gotta say that? You're messing with my mojo.
450 00:30:06,263 00:30:08,641 I do like that jacket. I do like that jacket.
451 00:30:24,323 00:30:25,407 Come on. Come on.
452 00:30:29,453 00:30:31,037 Shit. Shit.
453 00:30:33,123 00:30:34,166 Shit. Shit.
454 00:30:43,676 00:30:46,679 Eight thousand six hundred and ten. Eight thousand six hundred and ten.
455 00:30:55,228 00:30:58,231 Okay, where is he? Okay, where is he?
456 00:31:07,366 00:31:08,906 Oh. Oh.
457 00:31:08,908 00:31:10,536 Dante? Dante?
458 00:31:13,789 00:31:15,666 Hey, George. Hey, George.
459 00:31:22,840 00:31:24,800 I can't believe it's you. I can't believe it's you.
460 00:31:25,801 00:31:27,551 You haven't changed at all. You haven't changed at all.
461 00:31:27,553 00:31:31,348 I'd never leave your back, George. Where's my wife? I'd never leave your back, George. Where's my wife?
462 00:31:32,307 00:31:33,724 Hey. Hey.
463 00:31:33,726 00:31:35,099 You can trust George. I promise you. You can trust George. I promise you.
464 00:31:35,101 00:31:37,018 But can we trust Altura? But can we trust Altura?
465 00:31:37,020 00:31:39,730 Well, CEO Estes is trying to keep his people safe. Well, CEO Estes is trying to keep his people safe.
466 00:31:39,732 00:31:41,690 So is it a good idea to hand over So is it a good idea to hand over
467 00:31:41,692 00:31:44,275 the leader of the so-called Talker resistance to him? the leader of the so-called Talker resistance to him?
468 00:31:44,277 00:31:47,404 Copy you. Maybe there's another option. Copy you. Maybe there's another option.
469 00:31:47,406 00:31:49,322 Where does this Talker Underground end? Where does this Talker Underground end?
470 00:31:49,324 00:31:51,282 It doesn't. It doesn't.
471 00:31:51,284 00:31:53,451 Some of them want to get out of Newmerica. But most of them, Some of them want to get out of Newmerica. But most of them,
472 00:31:53,453 00:31:55,161 they want to stay here. They want to stay they want to stay here. They want to stay
473 00:31:55,163 00:31:57,541 as human as they can for as long as they can. as human as they can for as long as they can.
474 00:32:01,545 00:32:04,629 So, heard a lot of rumors about you, Lieutenant. So, heard a lot of rumors about you, Lieutenant.
475 00:32:04,631 00:32:06,757 I didn't plant that bomb. I didn't plant that bomb.
476 00:32:06,759 00:32:08,633 I know. I know.
477 00:32:08,635 00:32:11,219 CEO Estes has video proof it was you. CEO Estes has video proof it was you.
478 00:32:11,221 00:32:13,012 I don't know anything about that. I don't know anything about that.
479 00:32:13,014 00:32:15,056 What about the Talkers you escaped Altura with? What about the Talkers you escaped Altura with?
480 00:32:15,058 00:32:17,183 We split up. We split up.
481 00:32:17,185 00:32:18,852 But I heard what happened. But I heard what happened.
482 00:32:18,854 00:32:20,270 Vigilantes on the highway. Vigilantes on the highway.
483 00:32:20,272 00:32:22,230 They're not gonna stop. They're not gonna stop.
484 00:32:22,232 00:32:24,232 Not as long as they think the Talkers are rebelling Not as long as they think the Talkers are rebelling
485 00:32:24,234 00:32:25,736 and that you're behind it. and that you're behind it.
486 00:32:26,820 00:32:29,613 We fight this. We go back. We fight this. We go back.
487 00:32:29,615 00:32:30,697 We'll go together. We'll go together.
488 00:32:30,699 00:32:32,240 That's crazy. That's crazy.
489 00:32:32,242 00:32:34,701 George always does it the hard way. George always does it the hard way.
490 00:32:34,703 00:32:37,746 That's what I like about her. That's what I like about her.
491 00:32:37,748 00:32:39,997 My wife? My wife?
492 00:32:39,999 00:32:41,585 Where is she? Where is she?
493 00:32:42,377 00:32:44,168 Marjorie's here. Marjorie's here.
494 00:32:44,170 00:32:45,380 She's inside. She's inside.
495 00:32:53,054 00:32:55,472 I'm down to my last sock. I'm down to my last sock.
496 00:32:55,474 00:32:57,476 It's not on my foot. It's not on my foot.
497 00:32:58,560 00:33:01,060 Oh. Big sock. Oh. Big sock.
498 00:33:01,062 00:33:03,897 I do okay. I do okay.
499 00:33:03,899 00:33:06,858 I could sure use that secret ace. I could sure use that secret ace.
500 00:33:06,860 00:33:09,028 I put it up your sleeve. I put it up your sleeve.
501 00:33:10,572 00:33:13,826 Oh great. I'm gonna lose my only sock. Oh great. I'm gonna lose my only sock.
502 00:33:15,452 00:33:17,577 All right. Listen. All right. Listen.
503 00:33:17,579 00:33:19,788 I have a proposition for you. I have a proposition for you.
504 00:33:19,790 00:33:24,334 One last hand. All or nothing. Winner takes all. One last hand. All or nothing. Winner takes all.
505 00:33:24,336 00:33:26,129 I'm listening. I'm listening.
506 00:33:28,173 00:33:31,048 The deed. Ownership of Limbo. The deed. Ownership of Limbo.
507 00:33:31,050 00:33:33,050 Murphy, what are you doing? Murphy, what are you doing?
508 00:33:33,052 00:33:36,179 Look. If he takes those bizkits, this place is doomed anyway. Look. If he takes those bizkits, this place is doomed anyway.
509 00:33:36,181 00:33:37,724 I have to try. I have to try.
510 00:33:40,310 00:33:41,269 Deal me in. Deal me in.
511 00:34:05,210 00:34:08,503 I hear you. Ace of spades. I hear you. Ace of spades.
512 00:34:08,505 00:34:10,841 Ace of hearts. Ace of diamonds. Ace of hearts. Ace of diamonds.
513 00:34:12,801 00:34:14,634 Check. Check.
514 00:34:14,636 00:34:16,761 Call. Call.
515 00:34:16,763 00:34:20,559 Six of clubs. Five of clubs. Six of clubs. Five of clubs.
516 00:34:27,733 00:34:29,108 I'll take two. I'll take two.
517 00:34:30,861 00:34:31,943 Just call. Just call.
518 00:34:31,945 00:34:33,154 Call. Call.
519 00:34:45,333 00:34:47,044 House wins! House wins!
520 00:34:55,928 00:34:59,514 What happens in Limbo, stays in Limbo! What happens in Limbo, stays in Limbo!
521 00:35:00,557 00:35:01,765 You cheated! You cheated!
522 00:35:01,767 00:35:03,016 We won! You did it! We won! You did it!
523 00:35:03,018 00:35:04,061 You did it! You did it!
524 00:35:09,315 00:35:10,440 You're my best friend! You're my best friend!
525 00:35:10,442 00:35:12,027 I love you, man! I love you, man!
526 00:35:14,362 00:35:15,488 Holy hell. Holy hell.
527 00:35:16,907 00:35:17,948 Give me back those bizkits. Give me back those bizkits.
528 00:35:17,950 00:35:19,323 Hold on now. Hold on now.
529 00:35:19,325 00:35:21,284 If there's one thing I've learned from If there's one thing I've learned from
530 00:35:21,286 00:35:24,161 feeding uppers to rock stars, it's the body has limits. feeding uppers to rock stars, it's the body has limits.
531 00:35:24,163 00:35:26,121 Don't you do it. I mean it. Don't you do it. I mean it.
532 00:35:26,123 00:35:30,087 Don't you put that cookie in your mouth. Son of a bitch! Don't you put that cookie in your mouth. Son of a bitch!
533 00:35:58,406 00:36:00,826 I don't feel so good. I don't feel so good.
534 00:36:03,244 00:36:06,245 Clean up table seven. Clean up table seven.
535 00:36:06,247 00:36:07,582 Stat. Stat.
536 00:36:34,818 00:36:37,527 Make sure these bizkits get down to the talkers Make sure these bizkits get down to the talkers
537 00:36:37,529 00:36:38,947 in the wine cellar. in the wine cellar.
538 00:36:44,619 00:36:47,080 Do I wanna know? Do I wanna know?
539 00:36:48,623 00:36:51,041 Looks like I saved Limbo. Looks like I saved Limbo.
540 00:36:51,043 00:36:52,542 Murphy helped. You? Murphy helped. You?
541 00:36:52,544 00:36:55,338 We found what we were looking for. We found what we were looking for.
542 00:37:06,474 00:37:07,765 Who's in charge here? Who's in charge here?
543 00:37:07,767 00:37:09,308 Christ. What now? Christ. What now?
544 00:37:09,310 00:37:10,562 Can I help you? Can I help you?
545 00:37:11,771 00:37:14,066 Was that really necessary? Was that really necessary?
546 00:37:15,067 00:37:16,566 Can I help you? Can I help you?
547 00:37:16,568 00:37:18,233 We're searching for one Lieutenant Dante. We're searching for one Lieutenant Dante.
548 00:37:18,235 00:37:20,403 And we have reason to believe that he is And we have reason to believe that he is
549 00:37:20,405 00:37:23,322 or has been in the area. or has been in the area.
550 00:37:23,324 00:37:26,786 A Talker? Here? Please. A Talker? Here? Please.
551 00:37:29,206 00:37:31,791 Isn't that Dante's wife? Isn't that Dante's wife?
552 00:37:34,002 00:37:36,253 How does she keep escaping? How does she keep escaping?
553 00:37:39,716 00:37:41,382 You again. You again.
554 00:37:41,384 00:37:42,884 You know it's funny how you keep popping up. You know it's funny how you keep popping up.
555 00:37:42,886 00:37:44,677 Yeah well what's funnier Yeah well what's funnier
556 00:37:44,679 00:37:46,596 is we came here for the same reason you did, Captain. is we came here for the same reason you did, Captain.
557 00:37:46,598 00:37:49,015 Okay, so we turned this place upside down. Okay, so we turned this place upside down.
558 00:37:49,017 00:37:51,517 And there is no Lieutenant Dante here. And there is no Lieutenant Dante here.
559 00:37:51,519 00:37:52,518 Dante. Dante.
560 00:37:52,520 00:37:53,730 Dante. Dante.
561 00:38:04,490 00:38:06,032 Dante. Dante.
562 00:38:06,034 00:38:08,703 Altura has no power here. You can't do this. Altura has no power here. You can't do this.
563 00:38:16,335 00:38:17,919 You are wanted for questioning You are wanted for questioning
564 00:38:17,921 00:38:19,670 in the whereabouts of Lieutenant Dante. in the whereabouts of Lieutenant Dante.
565 00:38:19,672 00:38:21,505 Dante. Dante.
566 00:38:21,507 00:38:23,091 What's wrong with her? What's wrong with her?
567 00:38:23,093 00:38:25,509 Isn't it obvious? She needs bizkits. Isn't it obvious? She needs bizkits.
568 00:38:25,511 00:38:26,972 Dante. Dante.
569 00:38:34,938 00:38:36,479 Look, if he finds the other Talkers, Look, if he finds the other Talkers,
570 00:38:36,481 00:38:38,106 he's gonna take them with him. he's gonna take them with him.
571 00:38:38,108 00:38:39,690 Make sure they're safe. Go. Make sure they're safe. Go.
572 00:38:39,692 00:38:40,902 Got it. Got it.
573 00:38:51,746 00:38:53,704 Come out now Come out now
574 00:38:53,706 00:38:57,169 or I will shoot this Talker deader than she already is. or I will shoot this Talker deader than she already is.
575 00:38:59,754 00:39:01,296 Say the word. Say the word.
576 00:39:01,298 00:39:02,379 We'll take them all. We'll take them all.
577 00:39:02,381 00:39:04,799 No. George, No. George,
578 00:39:04,801 00:39:07,051 you're our hope for the future. you're our hope for the future.
579 00:39:07,053 00:39:08,886 I can't let you risk that. I can't let you risk that.
580 00:39:08,888 00:39:10,180 Not for me. Not for me.
581 00:39:10,182 00:39:11,472 I never leave a brother behind. I never leave a brother behind.
582 00:39:11,474 00:39:13,476 We do this together. We do this together.
583 00:39:14,686 00:39:16,104 Come on. You're hurting her! Come on. You're hurting her!
584 00:39:17,605 00:39:19,314 Up here! Up here!
585 00:39:19,316 00:39:21,107 We're coming down. Don't hurt her. We're coming down. Don't hurt her.
586 00:39:21,109 00:39:22,443 Dante. Dante.
587 00:39:23,611 00:39:24,863 Let's go. Let's go.
588 00:39:26,323 00:39:28,700 See. They're surrendering. Come on. See. They're surrendering. Come on.
589 00:39:34,747 00:39:37,248 They're surrendering. Look. They're surrendering. Look.
590 00:39:37,250 00:39:40,043 Lieutenant Dante, you are under arrest. Lieutenant Dante, you are under arrest.
591 00:39:40,045 00:39:41,252 Marjorie. Marjorie.
592 00:39:41,254 00:39:42,505 Dante. Dante.
593 00:39:45,382 00:39:47,052 Dante. Dante.
594 00:39:53,725 00:39:55,892 That was a mistake. That was a mistake.
595 00:39:55,894 00:39:57,187 Marjorie, Marjorie,
596 00:39:58,146 00:39:59,687 I love you. I love you.
597 00:39:59,689 00:40:03,524 Love... Love... Love... Love...
598 00:40:03,526 00:40:04,861 Yeah, baby. Yeah, baby.
599 00:40:05,904 00:40:08,614 Now, I'll let you take me. Now, I'll let you take me.
600 00:40:12,327 00:40:13,492 Captain. Captain.
601 00:40:13,494 00:40:16,122 Look, he's surrendering. Look, he's surrendering.
602 00:40:18,416 00:40:20,416 We go together. We go together.
603 00:40:20,418 00:40:23,711 Just the fugitive. Those are our orders. Just the fugitive. Those are our orders.
604 00:40:23,713 00:40:26,839 Hey, hey. I understand you're doing your job. Hey, hey. I understand you're doing your job.
605 00:40:26,841 00:40:28,549 Let her go. She's not even a part of this! Let her go. She's not even a part of this!
606 00:40:28,551 00:40:29,842 Don't you bite me! Don't you bite me!
607 00:40:29,844 00:40:31,219 Come on. Let her go! Come on. Let her go!
608 00:40:31,221 00:40:33,137 No! No!
609 00:40:33,139 00:40:34,305 No, no, no, no! No! No, no, no, no! No!
610 00:40:34,307 00:40:35,556 Hey, hey, hey, hey, hey. Hey, hey, hey, hey, hey.
611 00:40:35,558 00:40:37,432 Marjorie! No! Marjorie! No!
612 00:40:37,434 00:40:40,311 Hey, you're no good to Dante if you're behind bars. Come on. Hey, you're no good to Dante if you're behind bars. Come on.
613 00:40:40,313 00:40:43,273 Marjorie! No! Marjorie! No!
614 00:40:43,275 00:40:47,528 She was too far gone. She gave me no choice. She was too far gone. She gave me no choice.
615 00:40:57,663 00:40:59,791 What have they done? What have they done?
616 00:41:01,042 00:41:03,753 Still think humans are the good guys? Still think humans are the good guys?
617 00:41:08,258 00:41:10,802 I need to go after him. I need to go after him.
618 00:41:11,928 00:41:14,389 I need to be there at his trial. I need to be there at his trial.
619 00:41:19,936 00:41:21,144 Hey. Hey.
620 00:41:21,146 00:41:22,853 Hey. How are they doing? Hey. How are they doing?
621 00:41:22,855 00:41:24,897 Well, we got all the bizkit bits we could find. Well, we got all the bizkit bits we could find.
622 00:41:24,899 00:41:26,690 So the Talkers are calm for now. So the Talkers are calm for now.
623 00:41:26,692 00:41:29,195 Okay, good. Thanks. Okay, good. Thanks.
624 00:41:30,029 00:41:31,528 Doc! Doc!
625 00:41:31,530 00:41:32,907 10K? 10K?
626 00:41:33,825 00:41:36,242 Where you been, kid? Where you been, kid?
627 00:41:36,244 00:41:37,785 Addy? Addy?
628 00:41:37,787 00:41:39,787 10K. 10K.
629 00:41:39,789 00:41:41,664 What the hell? What the hell?
630 00:41:41,666 00:41:43,542 Oh, I have news. Oh, I have news.
631 00:41:44,252 00:41:45,670 Man. Man.
632 00:41:49,674 00:41:52,591 Well, it's safe to let the Talkers out now. Well, it's safe to let the Talkers out now.
633 00:41:52,593 00:41:54,593 Just make sure they're fed first. Just make sure they're fed first.
634 00:41:54,595 00:41:56,304 Yes, sir. Yes, sir.
635 00:41:56,306 00:41:58,139 Those vans are being loaded up deliberately. Those vans are being loaded up deliberately.
636 00:41:58,141 00:42:00,599 Somebody's shipping in truckloads of zombie tourists. Somebody's shipping in truckloads of zombie tourists.
637 00:42:00,601 00:42:02,226 So you think it's Altura? So you think it's Altura?
638 00:42:02,228 00:42:03,769 I don't know. That's where I saw the vans. I don't know. That's where I saw the vans.
639 00:42:03,771 00:42:06,232 But it could be anybody. But it could be anybody.
640 00:42:08,901 00:42:10,320 Well? Well?
641 00:42:11,363 00:42:12,987 We've got to find more bizkits We've got to find more bizkits
642 00:42:12,989 00:42:16,366 before every Talker turns in Newmerica. before every Talker turns in Newmerica.
643 00:42:16,368 00:42:19,910 We could always feed them brains. We could always feed them brains.
644 00:42:19,912 00:42:22,746 I'm just throwing it out there. I'm just throwing it out there.
645 00:42:22,748 00:42:24,625 Let's get a move on. Let's get a move on.