# Start End Original Translated
1 00:00:01,752 00:00:04,087 Previously on Z Nation Previously on Z Nation
2 00:00:04,129 00:00:05,798 Today was to have been a day of joy, unity, and progress. Today was to have been a day of joy, unity, and progress.
3 00:00:05,840 00:00:07,382 George?! George?!
4 00:00:07,424 00:00:09,343 Not a day of death, fear, and pain. Not a day of death, fear, and pain.
5 00:00:09,384 00:00:12,137 Altura authorities are asking Joseph Dante Altura authorities are asking Joseph Dante
6 00:00:12,179 00:00:16,224 to turn himself in for questioning. to turn himself in for questioning.
7 00:00:16,266 00:00:19,311 I am calling for the quarantine of all Talkers. I am calling for the quarantine of all Talkers.
8 00:00:21,563 00:00:23,899 We've had to make difficult choices before. We've had to make difficult choices before.
9 00:00:23,941 00:00:25,108 That's how we survived. That's how we survived.
10 00:00:26,443 00:00:27,945 Sarge! No! Sarge! No!
11 00:00:39,623 00:00:42,041 Clara Moore. Clara Moore.
12 00:00:43,502 00:00:46,547 Michael Towsack. Michael Towsack.
13 00:00:47,798 00:00:49,884 After all the suffering we have endured, After all the suffering we have endured,
14 00:00:49,925 00:00:55,848 it is the strength of the human soul that will carry us through. it is the strength of the human soul that will carry us through.
15 00:00:55,890 00:00:59,727 Joining those who have gone before and will come after, Joining those who have gone before and will come after,
16 00:00:59,768 00:01:02,270 these names and DNA, these names and DNA,
17 00:01:02,312 00:01:05,482 sealed in glass here for millennia to come, sealed in glass here for millennia to come,
18 00:01:05,524 00:01:08,402 are a memorial to who we were. are a memorial to who we were.
19 00:01:08,443 00:01:11,864 So if we are the last generation of humans, So if we are the last generation of humans,
20 00:01:11,906 00:01:13,615 we are not lost to the universe, we are not lost to the universe,
21 00:01:13,657 00:01:16,702 as we place another brick in the wall. as we place another brick in the wall.
22 00:01:16,744 00:01:22,332 We must renew our efforts to protect what we have built here. We must renew our efforts to protect what we have built here.
23 00:01:22,374 00:01:25,836 Sergeant Lily M. Bueller. Sergeant Lily M. Bueller.
24 00:01:25,878 00:01:26,962 Nothing less... Nothing less...
25 00:01:27,004 00:01:28,547 Will you do it? Will you do it?
26 00:01:28,589 00:01:31,341 ...than the future of humanity is at stake. ...than the future of humanity is at stake.
27 00:01:32,760 00:01:39,433 For as long as we live, they too will live, as we remember them. For as long as we live, they too will live, as we remember them.
28 00:01:52,905 00:01:54,615 Dante would have gone to Pacifica. Dante would have gone to Pacifica.
29 00:01:54,656 00:01:57,242 They know him there. And if he was hurt, injured, They know him there. And if he was hurt, injured,
30 00:01:57,284 00:02:00,412 in trouble, anybody would help him. in trouble, anybody would help him.
31 00:02:00,454 00:02:02,664 We're his family. We're his family.
32 00:02:02,706 00:02:04,249 People around here consider him a hero. People around here consider him a hero.
33 00:02:04,291 00:02:06,794 I believe you. I believe you.
34 00:02:06,835 00:02:09,797 But the longer he stays on the run, the more guilty he seems. But the longer he stays on the run, the more guilty he seems.
35 00:02:09,838 00:02:12,925 And vigilantes don't care if he's innocent. And vigilantes don't care if he's innocent.
36 00:02:12,967 00:02:14,635 We'll find him. We'll find him.
37 00:02:14,676 00:02:17,012 He's probably waiting for us. We're almost there. He's probably waiting for us. We're almost there.
38 00:02:17,054 00:02:20,557 I can't wait for you to see Pacifica. It's pretty great. I can't wait for you to see Pacifica. It's pretty great.
39 00:02:20,599 00:02:22,810 Largest collection of books in the New World. Largest collection of books in the New World.
40 00:02:22,851 00:02:26,438 Wow. Books. I can't remember the last one I read. Wow. Books. I can't remember the last one I read.
41 00:02:26,480 00:02:28,523 So what's the population? So what's the population?
42 00:02:28,565 00:02:30,233 65 adults. 65 adults.
43 00:02:30,275 00:02:33,112 Six kids. It used to be just twenty of us students. Six kids. It used to be just twenty of us students.
44 00:02:33,152 00:02:36,531 Everybody gets along. Mostly. Everybody gets along. Mostly.
45 00:02:36,573 00:02:40,911 Yeah. It's not perfect yet, but we're trying to make it work. Yeah. It's not perfect yet, but we're trying to make it work.
46 00:02:40,953 00:02:44,873 I mean everybody's equal. Black, white, gay, straight, I mean everybody's equal. Black, white, gay, straight,
47 00:02:44,915 00:02:46,917 Talkers and humans. Talkers and humans.
48 00:02:46,959 00:02:48,002 Nice. Nice.
49 00:02:48,043 00:02:49,586 Who woulda thunk it? Who woulda thunk it?
50 00:02:49,628 00:02:51,630 The Zompocalypse, nature's great equalizer. The Zompocalypse, nature's great equalizer.
51 00:02:53,214 00:02:56,301 Well, it's not the promised land yet. Well, it's not the promised land yet.
52 00:02:56,343 00:02:58,386 What do you see, chief? What do you see, chief?
53 00:02:59,972 00:03:01,015 People running. There. People running. There.
54 00:03:01,056 00:03:03,100 I see them! I see them!
55 00:03:03,142 00:03:04,143 I think I know them. I think I know them.
56 00:03:04,183 00:03:05,393 Talkers? Talkers?
57 00:03:05,435 00:03:07,228 Yeah. Running from something. Yeah. Running from something.
58 00:03:07,270 00:03:11,316 Or someone. All right, Doc, CZ, stay with the truck. Or someone. All right, Doc, CZ, stay with the truck.
59 00:03:18,699 00:03:21,910 Looks like a lot of foot traffic up in through here. Looks like a lot of foot traffic up in through here.
60 00:03:21,952 00:03:23,996 Talkers are probably trying to stay off the road. Talkers are probably trying to stay off the road.
61 00:03:24,038 00:03:25,455 Shit. Shit.
62 00:03:26,874 00:03:28,583 It's a Talker. It's a Talker.
63 00:03:28,625 00:03:30,961 You can tell by the bizkit bag. You can tell by the bizkit bag.
64 00:03:31,003 00:03:32,504 It's not from around here. It's not from around here.
65 00:03:32,546 00:03:34,131 It's been dead a while. It's been dead a while.
66 00:03:34,173 00:03:36,008 Something ate its brains. Something ate its brains.
67 00:03:36,050 00:03:37,051 That unusual? That unusual?
68 00:03:37,092 00:03:39,302 Around here it is. Around here it is.
69 00:03:39,344 00:03:42,222 At least until recently. At least until recently.
70 00:03:42,263 00:03:46,225 Hold it right there. Put your hands in the air. Hold it right there. Put your hands in the air.
71 00:03:50,189 00:03:52,149 Henry? Henry?
72 00:03:52,191 00:03:53,608 Oh, thank god. Oh, thank god.
73 00:03:53,650 00:03:55,944 We didn't know if you were alive. We didn't know if you were alive.
74 00:03:55,986 00:03:58,237 We saw the attack on CZ's livestream. Is he... We saw the attack on CZ's livestream. Is he...
75 00:03:58,279 00:03:59,364 He's here. He's here.
76 00:03:59,406 00:04:01,282 Back in our truck. Back in our truck.
77 00:04:01,324 00:04:04,078 Oh, Kaya will be out of her mind. She's been so worried. Oh, Kaya will be out of her mind. She's been so worried.
78 00:04:05,079 00:04:07,539 Henry, Henry,
79 00:04:07,581 00:04:09,374 this is Lieutenant Roberta Warren. this is Lieutenant Roberta Warren.
80 00:04:09,416 00:04:10,918 Remember, she's the one that saved me? Remember, she's the one that saved me?
81 00:04:10,959 00:04:12,794 What? No way. Back in Black Summer. What? No way. Back in Black Summer.
82 00:04:12,836 00:04:14,922 Lieutenant Warren, meet professor Henry McCabe. Lieutenant Warren, meet professor Henry McCabe.
83 00:04:14,963 00:04:18,884 Of course I remember you. Congratulations. You made it. Of course I remember you. Congratulations. You made it.
84 00:04:18,926 00:04:22,012 Pleasure to meet you, Professor. Again. Pleasure to meet you, Professor. Again.
85 00:04:22,054 00:04:24,014 Thanks for saving George. Thanks for saving George.
86 00:04:24,056 00:04:27,559 In a way, you saved all of us. In a way, you saved all of us.
87 00:04:29,228 00:04:31,271 I don't remember the last time I saw you with a gun. I don't remember the last time I saw you with a gun.
88 00:04:31,312 00:04:33,941 I know. I thought this was behind me. I know. I thought this was behind me.
89 00:04:33,982 00:04:36,068 We doubled our patrols since the attack. We doubled our patrols since the attack.
90 00:04:36,110 00:04:39,071 We've been hearing rumors about attacks on other outposts. We've been hearing rumors about attacks on other outposts.
91 00:04:39,113 00:04:40,530 I'm just so relieved you're back. I'm just so relieved you're back.
92 00:04:40,572 00:04:42,323 Have you heard from Dante? Have you heard from Dante?
93 00:04:42,365 00:04:45,077 Nothing. We heard he was a suspect. That's insane. Nothing. We heard he was a suspect. That's insane.
94 00:04:45,119 00:04:46,661 I know. I know.
95 00:04:46,703 00:04:48,622 I need to get to him before the militia does. I need to get to him before the militia does.
96 00:04:48,663 00:04:50,624 Well they think the Talkers are plotting against the humans. Well they think the Talkers are plotting against the humans.
97 00:04:50,665 00:04:51,959 The Talkers aren't the enemy. The Talkers aren't the enemy.
98 00:04:52,000 00:04:53,794 They're human too. They're human too.
99 00:04:53,835 00:04:55,670 Pacifica is a living testament to that. You'll see. Pacifica is a living testament to that. You'll see.
100 00:04:55,712 00:04:57,338 We live in peace and harmony. We live in peace and harmony.
101 00:04:57,380 00:05:00,300 It's not always easy, but we make it work. It's not always easy, but we make it work.
102 00:05:00,341 00:05:03,804 Or at least we did up until last week. Or at least we did up until last week.
103 00:05:19,111 00:05:20,654 Let's move. Let's move.
104 00:05:31,331 00:05:33,416 ♪ Have mercy ♪ ♪ Have mercy ♪
105 00:05:35,294 00:05:40,632 ♪ Oh, have mercy ♪ ♪ Oh, have mercy ♪
106 00:05:45,012 00:05:46,805 Wow, look at this. Wow, look at this.
107 00:05:46,847 00:05:48,765 Just what I always thought college would look like. Just what I always thought college would look like.
108 00:05:48,807 00:05:51,559 Yeah. Kaya and I checked out all the outposts Yeah. Kaya and I checked out all the outposts
109 00:05:51,601 00:05:53,061 before we chose Pacifica. before we chose Pacifica.
110 00:05:53,103 00:05:55,314 We really wanted JZ to go to school. We really wanted JZ to go to school.
111 00:05:55,396 00:05:57,774 So basically we took the south end of campus So basically we took the south end of campus
112 00:05:57,816 00:05:59,358 with the library and the dining hall with the library and the dining hall
113 00:05:59,400 00:06:01,153 and made it zombie proof. and made it zombie proof.
114 00:06:01,195 00:06:02,445 Dining hall? Dining hall?
115 00:06:02,487 00:06:04,739 Oh, we have an incredible chef. Oh, we have an incredible chef.
116 00:06:04,781 00:06:07,117 Hold up. You have a chef? Hold up. You have a chef?
117 00:06:07,159 00:06:09,161 That implies you have food. That implies you have food.
118 00:06:09,203 00:06:11,121 Chef Amy. She's an amazing chef. Chef Amy. She's an amazing chef.
119 00:06:11,163 00:06:14,166 But because she's a Talker, she can't eat anything she cooks. But because she's a Talker, she can't eat anything she cooks.
120 00:06:14,208 00:06:16,417 Kinda like Beethoven being deaf. Kinda like Beethoven being deaf.
121 00:06:19,004 00:06:22,257 Chef likes to keep a few humans around as tasters. Chef likes to keep a few humans around as tasters.
122 00:06:22,299 00:06:24,176 Might be an opening for you, Doc. Might be an opening for you, Doc.
123 00:06:24,218 00:06:27,137 Great. I can finally put the munchies to good use. Great. I can finally put the munchies to good use.
124 00:06:27,179 00:06:28,429 Where do I sign? Where do I sign?
125 00:06:28,471 00:06:30,182 Here's the dining hall. Come on. Here's the dining hall. Come on.
126 00:06:30,224 00:06:31,725 I'll introduce you to Chef. I'll introduce you to Chef.
127 00:06:31,766 00:06:34,144 Should be busy with the dinner hour. Should be busy with the dinner hour.
128 00:06:40,650 00:06:44,196 Think the maitre d' can seat us? Think the maitre d' can seat us?
129 00:06:44,238 00:06:46,198 This place is usually packed. This place is usually packed.
130 00:06:46,240 00:06:49,450 So, should we be worried? So, should we be worried?
131 00:06:49,492 00:06:50,994 Hey, Phil? Hey, Phil?
132 00:06:51,036 00:06:52,704 Where is everybody? Where is everybody?
133 00:06:54,831 00:06:58,043 Not much of a conversationalist, is he? Not much of a conversationalist, is he?
134 00:06:58,085 00:07:00,461 It's odd. Looks like dinner was interrupted. It's odd. Looks like dinner was interrupted.
135 00:07:00,503 00:07:02,756 I wonder what's going on. I wonder what's going on.
136 00:07:04,091 00:07:05,508 Uh, let's take them to the library. Uh, let's take them to the library.
137 00:07:05,550 00:07:07,094 Kaya and JZ will be there. Kaya and JZ will be there.
138 00:07:07,135 00:07:10,180 I can't wait to see Kaya in the Sky-a. I can't wait to see Kaya in the Sky-a.
139 00:07:10,222 00:07:13,225 The library is really what sold Kaya and me on Pacifica. The library is really what sold Kaya and me on Pacifica.
140 00:07:13,267 00:07:15,227 As far as we know, As far as we know,
141 00:07:15,269 00:07:17,437 it's the largest collection of books still under human control. it's the largest collection of books still under human control.
142 00:07:17,478 00:07:19,480 Someday we're hoping to send expeditions out Someday we're hoping to send expeditions out
143 00:07:19,522 00:07:21,440 to rescue books from the great libraries. to rescue books from the great libraries.
144 00:07:21,482 00:07:23,442 I used to love me some Steven King. I used to love me some Steven King.
145 00:07:23,484 00:07:25,237 But after eight years of Apocalypse, But after eight years of Apocalypse,
146 00:07:25,279 00:07:28,489 it seems a little tame. it seems a little tame.
147 00:07:28,531 00:07:33,203 This is the Pacifica pièce de résistance. This is the Pacifica pièce de résistance.
148 00:07:33,245 00:07:34,579 Wow, what is that? Wow, what is that?
149 00:07:34,621 00:07:36,748 It's the Pacifica Family Tree. It's the Pacifica Family Tree.
150 00:07:36,790 00:07:39,500 A communal record of all the citizens of Pacifica A communal record of all the citizens of Pacifica
151 00:07:39,542 00:07:43,255 and every ancestor they can remember. and every ancestor they can remember.
152 00:07:43,297 00:07:44,923 There are so few survivors left, There are so few survivors left,
153 00:07:44,965 00:07:47,634 we want to memorialize as many as we can. we want to memorialize as many as we can.
154 00:07:47,675 00:07:50,345 What do the colors stand for? What do the colors stand for?
155 00:07:50,387 00:07:52,222 The yellow are humans. The yellow are humans.
156 00:07:52,264 00:07:53,723 The green are Talkers. The green are Talkers.
157 00:07:53,765 00:07:55,809 Brown died before the apocalypse. Brown died before the apocalypse.
158 00:07:55,850 00:07:59,146 And the black, those turned Z. And the black, those turned Z.
159 00:07:59,187 00:08:03,400 Kinda gets to you, seeing it all laid out like that. Kinda gets to you, seeing it all laid out like that.
160 00:08:03,442 00:08:04,651 And that... And that...
161 00:08:04,692 00:08:06,027 That's Kaya's Nana. That's Kaya's Nana.
162 00:08:06,069 00:08:07,528 Hey, Nana! Hey, Nana!
163 00:08:07,570 00:08:10,240 I missed you too. I missed you too.
164 00:08:10,282 00:08:11,408 Hey. Hey.
165 00:08:11,450 00:08:12,867 Let's go meet my family. Let's go meet my family.
166 00:08:12,909 00:08:16,037 I'm gonna go see where everybody is. I'm gonna go see where everybody is.
167 00:08:18,332 00:08:19,958 Hey Nana? Hey Nana?
168 00:08:20,000 00:08:23,170 I got a little something for your pipe for later. I got a little something for your pipe for later.
169 00:08:30,385 00:08:32,346 There's my boy! Hey! There's my boy! Hey!
170 00:08:33,347 00:08:34,348 Daddy! Daddy!
171 00:08:36,850 00:08:39,269 I'm gonna eat you like a monster! I'm gonna eat you like a monster!
172 00:08:43,190 00:08:44,858 Kaya? Kaya?
173 00:08:45,650 00:08:47,402 You're alive. You're alive.
174 00:08:48,362 00:08:50,155 I tried to call. I tried to call.
175 00:08:51,406 00:08:53,367 Oh baby, I'm so glad you're alive. Oh baby, I'm so glad you're alive.
176 00:08:53,408 00:08:56,995 Ewww! Ewww!
177 00:08:57,037 00:08:59,289 Good to know some things never change. Good to know some things never change.
178 00:09:01,375 00:09:04,294 Kaya, meet Lieutenant Warren. Kaya, meet Lieutenant Warren.
179 00:09:04,336 00:09:06,838 Well, hello Lieutenant Warren. Well, hello Lieutenant Warren.
180 00:09:06,880 00:09:10,842 Oh come on, we can do better than that. Come here. Oh come on, we can do better than that. Come here.
181 00:09:13,678 00:09:15,930 So nice to finally meet you, Kaya. So nice to finally meet you, Kaya.
182 00:09:15,972 00:09:17,182 Yeah. Yeah.
183 00:09:17,224 00:09:18,933 And this, this is Doc. And this, this is Doc.
184 00:09:19,642 00:09:21,311 Hey, Kaya. Hey, Kaya.
185 00:09:21,353 00:09:24,814 Okay now, who is this little person? Okay now, who is this little person?
186 00:09:24,856 00:09:28,026 Hey JZ, meet my buddies. This is Warren. Hey JZ, meet my buddies. This is Warren.
187 00:09:28,068 00:09:29,528 Hi, little man. Hi, little man.
188 00:09:30,404 00:09:31,446 And this is Doc. And this is Doc.
189 00:09:31,488 00:09:32,989 Pound it. Pound it.
190 00:09:33,031 00:09:34,241 Boom! Boom!
191 00:09:35,825 00:09:39,578 Oh wow, I see you've got a little friend. Who's that? Oh wow, I see you've got a little friend. Who's that?
192 00:09:43,417 00:09:46,669 Yeah, well hello butterfly. Yeah, well hello butterfly.
193 00:09:46,711 00:09:48,171 What's your name? What's your name?
194 00:09:48,213 00:09:49,506 Emery. Emery.
195 00:09:49,548 00:09:51,758 Oh, nice to meet you, Emery. Oh, nice to meet you, Emery.
196 00:09:51,799 00:09:54,261 Emery's a Talker. Emery's a Talker.
197 00:09:55,178 00:09:56,721 Can I get a hug? Can I get a hug?
198 00:09:59,391 00:10:01,017 George? George?
199 00:10:01,059 00:10:03,395 You gotta come. They called a town hall meeting. You gotta come. They called a town hall meeting.
200 00:10:03,437 00:10:05,063 But no Talkers allowed. But no Talkers allowed.
201 00:10:05,105 00:10:08,483 Chef and the Talkers are scared. It's... madness. Chef and the Talkers are scared. It's... madness.
202 00:10:14,781 00:10:17,409 Pacifica is all of us. Pacifica is all of us.
203 00:10:17,451 00:10:21,371 Humans, Talkers, that is the entire point of this place. Humans, Talkers, that is the entire point of this place.
204 00:10:21,413 00:10:25,375 Danny! What you're talking about is utopia, man. Danny! What you're talking about is utopia, man.
205 00:10:25,417 00:10:27,168 Look around. This is real life! Look around. This is real life!
206 00:10:27,210 00:10:30,046 These are not strangers or freaks. These are not strangers or freaks.
207 00:10:30,088 00:10:31,839 That's exactly what they are! That's exactly what they are!
208 00:10:31,881 00:10:35,260 That's my aunt out there, and she feeds all of you! That's my aunt out there, and she feeds all of you!
209 00:10:35,302 00:10:37,762 The things that happened in Altura was a Talker uprising! The things that happened in Altura was a Talker uprising!
210 00:10:37,804 00:10:39,556 That's not true! That's ridiculous! That's not true! That's ridiculous!
211 00:10:39,598 00:10:42,309 I am sick of all this political correctness. I am sick of all this political correctness.
212 00:10:42,350 00:10:45,312 You are acting like this is not a real threat to our survival. You are acting like this is not a real threat to our survival.
213 00:10:45,353 00:10:48,982 You're the threat to their survival. You're the threat to their survival.
214 00:10:50,066 00:10:51,318 Guys? Guys?
215 00:10:51,359 00:10:52,693 George is here. George? George is here. George?
216 00:10:52,735 00:10:53,820 What's going on? What's going on?
217 00:10:53,861 00:10:55,405 George, this is madness. George, this is madness.
218 00:10:55,447 00:10:57,824 They've locked us out of a town hall meeting. They've locked us out of a town hall meeting.
219 00:10:57,865 00:11:00,160 They said it's for humans only. They said it's for humans only.
220 00:11:00,201 00:11:03,079 Danny's in there trying to convince them to let us in. Danny's in there trying to convince them to let us in.
221 00:11:03,121 00:11:06,040 Danny's her nephew. Human. Danny's her nephew. Human.
222 00:11:06,082 00:11:10,128 This is freaking scary. Why would they shut us out? This is freaking scary. Why would they shut us out?
223 00:11:10,170 00:11:13,131 Don't worry. I'll sort it out. Don't worry. I'll sort it out.
224 00:11:26,685 00:11:28,188 How bout that? How bout that?
225 00:11:28,229 00:11:29,730 Nothing. Nothing.
226 00:11:33,443 00:11:34,693 Now? Now?
227 00:11:34,735 00:11:37,030 Yes, I think I feel something. Yes, I think I feel something.
228 00:11:37,071 00:11:39,824 My right foot. It's like it's there. My right foot. It's like it's there.
229 00:11:42,661 00:11:45,788 Please mercy me. Please mercy me.
230 00:11:45,830 00:11:48,625 I cannot live without my wife and kids. I cannot live without my wife and kids.
231 00:11:48,667 00:11:50,544 I'm sorry, Mike. I'm sorry, Mike.
232 00:11:51,545 00:11:53,921 But I can't do that. But I can't do that.
233 00:11:53,963 00:11:56,508 You've given me so much already. But You've given me so much already. But
234 00:11:56,550 00:12:00,428 I need to know what keeps you talking. I need to know what keeps you talking.
235 00:12:07,561 00:12:09,937 We're done for now. We're done for now.
236 00:12:13,233 00:12:15,068 Mike? Mike?
237 00:12:15,109 00:12:18,363 I am so sorry to hear what happened to you and your family. I am so sorry to hear what happened to you and your family.
238 00:12:18,405 00:12:19,738 Here, Mike. Here, Mike.
239 00:12:19,780 00:12:21,324 Take these. They're rationing them. Take these. They're rationing them.
240 00:12:21,366 00:12:23,076 I don't want it. I don't want it.
241 00:12:23,117 00:12:24,994 I don't want anything to make this last longer. I don't want anything to make this last longer.
242 00:12:32,043 00:12:33,752 How's he doing? How's he doing?
243 00:12:35,088 00:12:36,964 His wife and son got killed in the blast. His wife and son got killed in the blast.
244 00:12:37,006 00:12:39,593 And he was left like that. And he was left like that.
245 00:12:39,634 00:12:42,136 We didn't evolve to handle that. We didn't evolve to handle that.
246 00:12:42,178 00:12:46,057 It's no way to exist. It's worse than being a zombie. It's no way to exist. It's worse than being a zombie.
247 00:12:46,099 00:12:48,976 At least Zs don't know they're Zs. At least Zs don't know they're Zs.
248 00:13:03,575 00:13:04,909 How you doing, 10K? How you doing, 10K?
249 00:13:04,951 00:13:06,369 How soon can we get out of here? How soon can we get out of here?
250 00:13:06,411 00:13:08,079 You need to take time to recover. You need to take time to recover.
251 00:13:08,121 00:13:10,039 You don't want an infection. You don't want an infection.
252 00:13:10,081 00:13:13,543 The longer we stay here, the harder it's gonna be to get out. The longer we stay here, the harder it's gonna be to get out.
253 00:13:13,585 00:13:15,253 Let me take a look at your arm. Let me take a look at your arm.
254 00:13:15,295 00:13:18,214 See how that cauterization is doing. See how that cauterization is doing.
255 00:13:29,225 00:13:31,144 It's healing beautifully. It's healing beautifully.
256 00:13:31,978 00:13:33,854 It's not. It's not.
257 00:13:36,608 00:13:38,025 This is my hand, right? This is my hand, right?
258 00:13:38,067 00:13:40,612 Yeah. Red went back and found it. Yeah. Red went back and found it.
259 00:13:40,654 00:13:42,113 I want you to sew it back on. I want you to sew it back on.
260 00:13:42,155 00:13:43,740 It doesn't work like that. It doesn't work like that.
261 00:13:43,782 00:13:45,533 Well what am I supposed to do with this? Well what am I supposed to do with this?
262 00:13:45,575 00:13:47,535 Tommy... Tommy...
263 00:13:47,577 00:13:50,913 It sucks, I know. But you can learn to live without a hand. It sucks, I know. But you can learn to live without a hand.
264 00:13:50,955 00:13:53,667 There are prosthetic options. There are prosthetic options.
265 00:13:54,668 00:13:56,711 We'll get through this. We'll get through this.
266 00:13:59,213 00:14:00,214 Roman? Roman?
267 00:14:00,256 00:14:02,008 Doctor. Doctor.
268 00:14:02,049 00:14:04,218 I see you're busy, so I won't take much of your time. I see you're busy, so I won't take much of your time.
269 00:14:04,260 00:14:07,597 I just wanted to make sure you had everything you needed I just wanted to make sure you had everything you needed
270 00:14:07,639 00:14:10,891 to complete your research. It's more important now than ever. to complete your research. It's more important now than ever.
271 00:14:12,226 00:14:15,563 I heard you lost a hand. I'm very sorry. I heard you lost a hand. I'm very sorry.
272 00:14:15,605 00:14:19,984 Oh it's okay. They found it. It's right here. Oh it's okay. They found it. It's right here.
273 00:14:20,026 00:14:22,403 When things settle down, come see me about that hand. When things settle down, come see me about that hand.
274 00:14:22,445 00:14:25,990 We're doing great things with robotics. I can help you. We're doing great things with robotics. I can help you.
275 00:14:26,032 00:14:27,534 I've got some meetings to attend I've got some meetings to attend
276 00:14:27,575 00:14:29,076 with some of the other outpost leaders with some of the other outpost leaders
277 00:14:29,118 00:14:31,204 to discuss where we go from here. to discuss where we go from here.
278 00:14:31,245 00:14:34,415 You can update me in detail then. You can update me in detail then.
279 00:14:44,551 00:14:46,344 I didn't come this far to be eaten alive I didn't come this far to be eaten alive
280 00:14:46,386 00:14:48,388 so that you can feel better about yourselves. so that you can feel better about yourselves.
281 00:14:49,597 00:14:51,641 Can I say something?! Can I say something?!
282 00:14:51,683 00:14:53,226 This is not like us. This is not like us.
283 00:14:53,267 00:14:54,811 Or it's just like us. Or it's just like us.
284 00:14:54,853 00:14:57,188 George, the people have gone crazy. George, the people have gone crazy.
285 00:14:57,230 00:15:00,149 They are talking about putting the Talkers in a quarantine. They are talking about putting the Talkers in a quarantine.
286 00:15:00,191 00:15:02,193 Just until we know what's going on. Just until we know what's going on.
287 00:15:02,235 00:15:03,986 Well that's a slippery slope, brother. Well that's a slippery slope, brother.
288 00:15:04,028 00:15:05,572 They are dangerous. They are dangerous.
289 00:15:05,613 00:15:07,574 You have no right to put my family at risk. You have no right to put my family at risk.
290 00:15:07,615 00:15:10,117 Okay, take it easy. Let's back it up a bit. Okay, take it easy. Let's back it up a bit.
291 00:15:10,159 00:15:12,829 Beth, nobody wants to put your family at risk. Beth, nobody wants to put your family at risk.
292 00:15:12,871 00:15:14,539 I am not like you. I am not like you.
293 00:15:14,581 00:15:17,166 I don't believe that everything is gonna be okay. I don't believe that everything is gonna be okay.
294 00:15:17,208 00:15:20,294 I'm not gonna sit around and wait for something bad to happen I'm not gonna sit around and wait for something bad to happen
295 00:15:20,336 00:15:21,337 Beth. Beth.
296 00:15:23,715 00:15:24,923 George, you have to do something. George, you have to do something.
297 00:15:26,008 00:15:28,386 I dunno what to... I dunno what to...
298 00:15:30,430 00:15:32,557 Jeez, Beth! Jeez, Beth!
299 00:15:35,017 00:15:37,061 Jesus Christ. Jesus Christ.
300 00:15:38,271 00:15:40,857 Simon says hop on one foot. Simon says hop on one foot.
301 00:15:41,816 00:15:43,526 Wow, you guys are good. Wow, you guys are good.
302 00:15:43,568 00:15:46,905 Simon says stop. Simon says pat your head. Simon says stop. Simon says pat your head.
303 00:15:47,822 00:15:49,323 Logan, get over here. Logan, get over here.
304 00:15:49,365 00:15:50,991 Mom! You're not playing with Talkers. Mom! You're not playing with Talkers.
305 00:15:51,033 00:15:52,993 Hey! They're just kids. Hey! They're just kids.
306 00:15:53,035 00:15:55,580 That Talker kid can kill my child. That Talker kid can kill my child.
307 00:15:55,622 00:15:57,248 Hey! Hey!
308 00:15:57,290 00:15:59,208 Way to hurt her feelings. She's still a kid! Way to hurt her feelings. She's still a kid!
309 00:15:59,250 00:16:01,294 You just don't get it. You just don't get it.
310 00:16:09,009 00:16:12,555 Can we please cut the bullshit? Can we please cut the bullshit?
311 00:16:12,597 00:16:14,432 They are not human. They are not human.
312 00:16:14,474 00:16:16,559 Yeah, well you're not showing a whole lot of humanity Yeah, well you're not showing a whole lot of humanity
313 00:16:16,601 00:16:17,852 yourself there, pal. yourself there, pal.
314 00:16:17,894 00:16:19,437 My wife isn't gonna hurt anyone. My wife isn't gonna hurt anyone.
315 00:16:19,479 00:16:21,648 As long as she gets her bizkits, she's fine. As long as she gets her bizkits, she's fine.
316 00:16:21,689 00:16:24,233 What do we do if we run out of bizkits? What do we do if we run out of bizkits?
317 00:16:24,275 00:16:26,068 No delivery came this week. No delivery came this week.
318 00:16:26,110 00:16:28,362 That's why we need to put them in quarantine, George. That's why we need to put them in quarantine, George.
319 00:16:28,404 00:16:29,781 If you are so hell bent on protecting them, If you are so hell bent on protecting them,
320 00:16:29,823 00:16:31,031 you will put them in quarantine. you will put them in quarantine.
321 00:16:31,073 00:16:32,533 And then we'll all be safe. And then we'll all be safe.
322 00:16:32,575 00:16:34,535 Please. Tell me we're not honestly Please. Tell me we're not honestly
323 00:16:34,577 00:16:37,580 talking about putting our family and friends into a camp. talking about putting our family and friends into a camp.
324 00:16:37,622 00:16:40,082 This is not Nazi Germany. This is Pacifica. This is not Nazi Germany. This is Pacifica.
325 00:16:40,124 00:16:43,461 There have been more Zs this week than all of this year. There have been more Zs this week than all of this year.
326 00:16:43,503 00:16:45,797 What do you all think is attracting them? What do you all think is attracting them?
327 00:16:45,839 00:16:47,507 Talkers are going feral! Talkers are going feral!
328 00:16:47,548 00:16:49,968 Wait a god damn minute! Who are you calling feral? Wait a god damn minute! Who are you calling feral?
329 00:16:50,009 00:16:51,636 Aunt Amy, don't make this personal. Aunt Amy, don't make this personal.
330 00:16:51,678 00:16:54,221 I've had enough. I say quarantine! I've had enough. I say quarantine!
331 00:16:54,263 00:16:56,098 Quarantine! Quarantine! Quarantine! Quarantine! Quarantine! Quarantine!
332 00:16:56,140 00:16:58,518 Nobody's separating me and my wife! Nobody's separating me and my wife!
333 00:16:58,559 00:16:59,811 Quarantine! Quarantine!
334 00:16:59,853 00:17:00,770 Then you can go with her! Then you can go with her!
335 00:17:00,812 00:17:01,855 Shit! Shit!
336 00:17:01,896 00:17:03,815 You son of a bitch! You son of a bitch!
337 00:17:12,782 00:17:15,451 Now that I have your attention... Now that I have your attention...
338 00:17:15,493 00:17:16,744 Please, Please,
339 00:17:16,786 00:17:18,454 sit down. sit down.
340 00:17:19,413 00:17:21,499 I'm new around here. I'm new around here.
341 00:17:22,124 00:17:23,918 So... So...
342 00:17:23,960 00:17:27,213 Please forgive me if I overstep. Please forgive me if I overstep.
343 00:17:28,631 00:17:31,718 You say you want to form a new country. You say you want to form a new country.
344 00:17:33,051 00:17:34,929 What kind of country would that be? What kind of country would that be?
345 00:17:34,971 00:17:37,932 You talk of quarantine. You talk of quarantine.
346 00:17:37,974 00:17:40,560 That only comes from a place of fear. That only comes from a place of fear.
347 00:17:40,601 00:17:42,520 You got vigilantes out there that are You got vigilantes out there that are
348 00:17:42,562 00:17:49,360 sending messages of hate that is rooted in the same fear. sending messages of hate that is rooted in the same fear.
349 00:17:49,402 00:17:52,822 We just came from finding a Talker We just came from finding a Talker
350 00:17:52,864 00:17:54,532 that was left to rot alive. that was left to rot alive.
351 00:17:54,574 00:17:56,743 We have every right to be afraid. We have every right to be afraid.
352 00:17:56,784 00:17:58,536 The zombie virus The zombie virus
353 00:17:58,578 00:18:01,247 is not the only virus you need to be worried about. is not the only virus you need to be worried about.
354 00:18:01,288 00:18:07,211 Acts of hate rooted in fear is a virus too. Acts of hate rooted in fear is a virus too.
355 00:18:07,253 00:18:13,342 And it will eat your brains faster than any Talker. And it will eat your brains faster than any Talker.
356 00:18:13,384 00:18:20,266 How can you dehumanize your neighbor, your friend, How can you dehumanize your neighbor, your friend,
357 00:18:20,307 00:18:23,436 oh god, your family? oh god, your family?
358 00:18:23,477 00:18:27,231 How is it that we see them as a threat? How is it that we see them as a threat?
359 00:18:27,273 00:18:31,986 Come on, is that... a country you want to live in? Come on, is that... a country you want to live in?
360 00:18:34,113 00:18:39,243 'Cause that is not a country I'm willing to die for. 'Cause that is not a country I'm willing to die for.
361 00:18:43,497 00:18:44,874 Thank you. Thank you.
362 00:18:44,916 00:18:46,709 You bet. You bet.
363 00:18:48,669 00:18:50,088 Everyone. Everyone.
364 00:18:52,715 00:18:56,636 I want us all to take a moment to look around the room. I want us all to take a moment to look around the room.
365 00:18:56,677 00:18:59,889 Remember who we are to each other. Remember who we are to each other.
366 00:18:59,931 00:19:04,477 Each of us is here today because of the others in this room. Each of us is here today because of the others in this room.
367 00:19:04,518 00:19:08,773 Each of us has saved one another. Multiple times. Each of us has saved one another. Multiple times.
368 00:19:08,815 00:19:11,400 We are only alive because of each other. We are only alive because of each other.
369 00:19:11,442 00:19:13,903 And that includes our Talker family and friends. And that includes our Talker family and friends.
370 00:19:13,945 00:19:18,825 They aren't our friends. Not anymore. They're dead. They aren't our friends. Not anymore. They're dead.
371 00:19:18,866 00:19:21,577 They might be dead, but they're still here. They might be dead, but they're still here.
372 00:19:21,619 00:19:23,788 Their hearts might not be beating, Their hearts might not be beating,
373 00:19:23,830 00:19:26,373 but their soul is still in there. but their soul is still in there.
374 00:19:26,415 00:19:29,209 Who knew death would one day be on a sliding scale, Who knew death would one day be on a sliding scale,
375 00:19:29,251 00:19:31,253 but that's the world we find ourselves in. but that's the world we find ourselves in.
376 00:19:31,295 00:19:33,422 They still want to eat our brains. They still want to eat our brains.
377 00:19:33,464 00:19:36,050 Not everyone's. Just yours. Not everyone's. Just yours.
378 00:19:36,676 00:19:38,385 Look, Look,
379 00:19:38,427 00:19:40,138 as long as they get their bizkits, the Talkers as long as they get their bizkits, the Talkers
380 00:19:40,179 00:19:42,015 are no more dangerous than your average human. are no more dangerous than your average human.
381 00:19:42,056 00:19:44,934 Probably less dangerous by the looks of this bunch. Probably less dangerous by the looks of this bunch.
382 00:19:44,976 00:19:47,603 I know we're all shaken by the latest attacks on Altura. I know we're all shaken by the latest attacks on Altura.
383 00:19:47,645 00:19:49,271 There were several dozen Zs There were several dozen Zs
384 00:19:49,313 00:19:52,859 that seemed to be part of a coordinated attack. that seemed to be part of a coordinated attack.
385 00:19:52,900 00:19:56,194 And we can't rule out that Talkers were somehow involved. And we can't rule out that Talkers were somehow involved.
386 00:19:56,236 00:19:58,823 Is that why Altura soldiers are looking for Dante? Is that why Altura soldiers are looking for Dante?
387 00:19:58,865 00:20:01,367 You know Dante would never be part of something like that. You know Dante would never be part of something like that.
388 00:20:01,408 00:20:04,537 I don't know that. And neither do you. I don't know that. And neither do you.
389 00:20:04,578 00:20:06,080 I know that if it weren't for Dante, I know that if it weren't for Dante,
390 00:20:06,122 00:20:08,499 I wouldn't be standing here alive. I wouldn't be standing here alive.
391 00:20:08,541 00:20:10,501 None of us would. None of us would.
392 00:20:10,543 00:20:12,211 We would all be dead. We would all be dead.
393 00:20:12,252 00:20:15,213 We just can't trust any of them. Dante included. We just can't trust any of them. Dante included.
394 00:20:24,057 00:20:26,893 They don't trust you either, brother. They don't trust you either, brother.
395 00:20:26,934 00:20:33,191 Listen. You guys have a chance at building a new world. Listen. You guys have a chance at building a new world.
396 00:20:34,150 00:20:38,905 Please do not build it on fear. Please do not build it on fear.
397 00:20:41,032 00:20:42,742 I still have hope. I still have hope.
398 00:20:44,994 00:20:47,663 And I know you do too. And I know you do too.
399 00:20:47,705 00:20:52,126 That one day this long dark howl of despair will be over. That one day this long dark howl of despair will be over.
400 00:20:52,168 00:20:56,047 Guys, there will be an after someday. Guys, there will be an after someday.
401 00:20:56,089 00:20:58,340 And when that day comes, And when that day comes,
402 00:20:59,800 00:21:01,886 I want to be able to live with myself. I want to be able to live with myself.
403 00:21:03,721 00:21:06,348 What do you want us to do? What do you want us to do?
404 00:21:06,390 00:21:08,726 Go home. Get some rest. Go home. Get some rest.
405 00:21:08,768 00:21:11,938 Remember what we've dreamed of here. Remember what we've dreamed of here.
406 00:21:11,979 00:21:16,609 The cold reality is one day we will all be Talkers. The cold reality is one day we will all be Talkers.
407 00:21:16,650 00:21:19,153 I hope this looks different tomorrow. I hope this looks different tomorrow.
408 00:21:19,195 00:21:21,530 In the morning, we'll continue our search for Dante. In the morning, we'll continue our search for Dante.
409 00:21:21,572 00:21:24,200 If he's in the wind, it's for a reason. If he's in the wind, it's for a reason.
410 00:21:24,242 00:21:26,577 Maybe it's because he's guilty. Maybe it's because he's guilty.
411 00:21:26,619 00:21:28,328 If that's the case, If that's the case,
412 00:21:28,370 00:21:30,790 I'll be the first one to bring him to justice. I'll be the first one to bring him to justice.
413 00:21:47,056 00:21:49,100 Doc and I will take watch. Doc and I will take watch.
414 00:21:49,142 00:21:50,977 No, you guys have to sleep. No, you guys have to sleep.
415 00:21:51,018 00:21:55,064 Your Pacifican humans didn't seem so pacifico tonight. Your Pacifican humans didn't seem so pacifico tonight.
416 00:21:55,106 00:22:00,987 I'm sorry. They're all good people. Just scared. I'm sorry. They're all good people. Just scared.
417 00:22:01,028 00:22:05,158 We'll be fine. I'm not taking any chances. We'll be fine. I'm not taking any chances.
418 00:22:11,497 00:22:13,082 Looks like these books Looks like these books
419 00:22:13,124 00:22:15,168 are gonna get a better night's sleep than you. are gonna get a better night's sleep than you.
420 00:22:16,210 00:22:20,131 I can't sleep on a bed. I can't sleep on a bed.
421 00:22:20,173 00:22:23,843 Eight years sleeping on the ground, I sleep better here. Eight years sleeping on the ground, I sleep better here.
422 00:22:23,884 00:22:24,802 That's sad. That's sad.
423 00:22:26,553 00:22:29,723 You did a great job tonight calming people down. You did a great job tonight calming people down.
424 00:22:29,765 00:22:33,102 I see why they put their trust in you. I see why they put their trust in you.
425 00:22:33,144 00:22:34,937 For how long? For how long?
426 00:22:34,979 00:22:38,107 I did my best. It all went to shit. I did my best. It all went to shit.
427 00:22:38,149 00:22:40,567 I'm tired, you know? I'm tired, you know?
428 00:22:42,153 00:22:45,156 I think it's time for somebody else to try. I think it's time for somebody else to try.
429 00:22:45,198 00:22:46,991 There's nobody else. There's nobody else.
430 00:22:47,033 00:22:49,994 I just don't think I can be who they want me to be. I just don't think I can be who they want me to be.
431 00:22:50,036 00:22:51,120 Yes, you can. Yes, you can.
432 00:22:51,162 00:22:53,289 Because you have to. Because you have to.
433 00:22:53,331 00:22:56,792 Because you know, the way that I do, Because you know, the way that I do,
434 00:22:56,834 00:22:59,837 there is nobody else but us. there is nobody else but us.
435 00:22:59,879 00:23:03,757 We don't get to have doubts because when we do, we hesitate, We don't get to have doubts because when we do, we hesitate,
436 00:23:03,799 00:23:06,552 and that's when people die. and that's when people die.
437 00:23:14,227 00:23:15,936 George? George?
438 00:23:17,146 00:23:21,359 I will back you a hundred percent. I will back you a hundred percent.
439 00:23:21,399 00:23:23,277 But I got to ask. But I got to ask.
440 00:23:23,319 00:23:27,990 Is there any part of you that suspects Dante? Is there any part of you that suspects Dante?
441 00:23:28,032 00:23:32,161 Dante's like a brother to me. Okay? It's like... Dante's like a brother to me. Okay? It's like...
442 00:23:32,203 00:23:34,080 Doc betraying you. Doc betraying you.
443 00:23:37,250 00:23:39,126 You know, You know,
444 00:23:39,168 00:23:42,213 there are few things I've learned to depend on there are few things I've learned to depend on
445 00:23:42,255 00:23:43,589 in this apocalypse. in this apocalypse.
446 00:23:43,630 00:23:46,967 And Stephen Beck is one of the few. And Stephen Beck is one of the few.
447 00:23:47,009 00:23:50,221 Did you know that was his real name? Did you know that was his real name?
448 00:24:12,368 00:24:14,245 Deux, trois, tres. Deux, trois, tres.
449 00:24:14,287 00:24:16,247 Spanish. Spanish.
450 00:24:16,289 00:24:19,541 Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete. Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete.
451 00:25:54,303 00:25:55,346 Chief? Chief?
452 00:25:55,388 00:25:56,554 Yeah. Yeah.
453 00:26:03,354 00:26:04,313 Intruders? Intruders?
454 00:26:04,355 00:26:05,439 Escapees. Escapees.
455 00:26:07,400 00:26:08,608 I can't find any Talkers! I can't find any Talkers!
456 00:26:08,650 00:26:09,567 All of them? All of them?
457 00:26:09,609 00:26:11,111 Yeah. Yeah.
458 00:26:12,405 00:26:14,532 What's going on?! What's going on?!
459 00:26:14,572 00:26:17,326 The Talkers are gone! They're all gone! The Talkers are gone! They're all gone!
460 00:26:17,368 00:26:18,327 Really? Really?
461 00:26:18,369 00:26:19,328 Good riddance. Good riddance.
462 00:26:19,370 00:26:20,371 Everyone?! Everyone?!
463 00:26:20,413 00:26:21,497 Everyone! Everyone!
464 00:26:32,383 00:26:34,134 Thank you. Thank you.
465 00:26:34,176 00:26:35,677 They can't have gotten far. They can't have gotten far.
466 00:26:35,719 00:26:37,595 Probably hunkered down till daylight. Probably hunkered down till daylight.
467 00:26:37,637 00:26:39,515 I feel terrible. They're probably scared to death. I feel terrible. They're probably scared to death.
468 00:26:39,557 00:26:41,599 Can't say that I blame 'em. Can't say that I blame 'em.
469 00:26:41,641 00:26:44,478 If we move quickly, we can catch up with them. If we move quickly, we can catch up with them.
470 00:26:44,520 00:26:46,604 You need to just let them go. You need to just let them go.
471 00:26:46,646 00:26:50,025 They don't belong here. They don't belong here.
472 00:26:50,067 00:26:52,361 Vigilantes are crucifying Talkers out there. Vigilantes are crucifying Talkers out there.
473 00:26:52,403 00:26:54,321 You just don't get it, do you? You just don't get it, do you?
474 00:26:54,363 00:26:55,697 More than you know. More than you know.
475 00:26:55,739 00:26:57,074 Let's go. Let's go.
476 00:26:57,116 00:26:58,409 Please. Please.
477 00:26:58,451 00:26:59,659 Warren?! Warren?!
478 00:27:00,494 00:27:01,787 Hey. Hey. Hey. Hey.
479 00:27:01,828 00:27:02,788 Kaya's got some intel for you. Kaya's got some intel for you.
480 00:27:02,829 00:27:04,790 What you know? What you know?
481 00:27:04,831 00:27:07,293 Not too much. But Chef told me they were headed into the woods. Not too much. But Chef told me they were headed into the woods.
482 00:27:07,334 00:27:09,753 Supposed to look for a symbol. It's like Supposed to look for a symbol. It's like
483 00:27:09,795 00:27:12,590 half a sun with three rays coming out. half a sun with three rays coming out.
484 00:27:12,630 00:27:15,384 She left this behind. She left this behind.
485 00:27:15,426 00:27:16,843 You talked to Chef? You talked to Chef?
486 00:27:16,885 00:27:18,887 She told me to tell you thank you She told me to tell you thank you
487 00:27:18,929 00:27:22,308 for everything you were trying to do but not to follow them. for everything you were trying to do but not to follow them.
488 00:27:22,349 00:27:24,560 Why didn't you tell us something sooner? Why didn't you tell us something sooner?
489 00:27:24,602 00:27:26,479 I guess I was worried about them. I guess I was worried about them.
490 00:27:26,520 00:27:28,772 The things people were saying scared me too. The things people were saying scared me too.
491 00:27:28,814 00:27:31,484 She's safer here than out there. She's safer here than out there.
492 00:27:34,570 00:27:36,280 I'm not so sure anymore. I'm not so sure anymore.
493 00:27:36,322 00:27:39,325 Amazing how quick things turn, huh? Amazing how quick things turn, huh?
494 00:27:41,076 00:27:43,703 Looks like somebody's helping them out there. Looks like somebody's helping them out there.
495 00:27:43,745 00:27:46,248 A Talker underground. A Talker underground.
496 00:27:46,873 00:27:48,167 Come on. Come on.
497 00:28:11,440 00:28:12,525 Really? Really?
498 00:28:12,566 00:28:14,234 I know. I know.
499 00:28:14,276 00:28:17,363 I'm just trying to find an interim solution I'm just trying to find an interim solution
500 00:28:17,404 00:28:20,449 until engineering can manufacture you a better one. until engineering can manufacture you a better one.
501 00:28:20,491 00:28:21,950 How long is that gonna take? How long is that gonna take?
502 00:28:21,992 00:28:24,620 It's hard to say with the lockdown. It's hard to say with the lockdown.
503 00:28:24,662 00:28:27,122 There's a lot of wounded to care for. There's a lot of wounded to care for.
504 00:28:28,748 00:28:32,085 Just give me something that I can pull a trigger with. Just give me something that I can pull a trigger with.
505 00:28:41,136 00:28:42,721 Somebody's in a damn hurry. Somebody's in a damn hurry.
506 00:28:42,762 00:28:44,223 Maybe it's a bizkit delivery. Maybe it's a bizkit delivery.
507 00:28:44,264 00:28:45,641 Those don't look like bizkit trucks. Those don't look like bizkit trucks.
508 00:28:45,683 00:28:48,394 Over here! Look at this. Over here! Look at this.
509 00:28:48,435 00:28:51,188 That's them all right. It's a piece of Chef's scarf. That's them all right. It's a piece of Chef's scarf.
510 00:28:51,230 00:28:52,690 Hold it right there! Hold it right there!
511 00:28:52,772 00:28:53,899 Put your hands where I can see them! Put your hands where I can see them!
512 00:28:53,940 00:28:55,359 Whoa, whoa, whoa. Whoa, whoa, whoa.
513 00:28:55,401 00:28:56,610 We're just looking for our friends. We're just looking for our friends.
514 00:28:56,652 00:28:58,028 Any Talkers with you? Any Talkers with you?
515 00:28:58,070 00:29:01,156 No, sir. No one but us humans. No, sir. No one but us humans.
516 00:29:01,198 00:29:05,494 Can I help you, Captain? I work with Roman Estes. Can I help you, Captain? I work with Roman Estes.
517 00:29:08,372 00:29:10,416 I know who you are. I know who you are.
518 00:29:13,252 00:29:15,254 We're looking for your pal, Dante. We're looking for your pal, Dante.
519 00:29:15,295 00:29:16,213 Have you seen him? Have you seen him?
520 00:29:16,255 00:29:17,548 No. No.
521 00:29:17,590 00:29:19,091 I haven't. Not since the blast. I haven't. Not since the blast.
522 00:29:19,132 00:29:20,551 And those charges are bullshit. And those charges are bullshit.
523 00:29:20,593 00:29:22,094 That's not what I hear. That's not what I hear.
524 00:29:22,135 00:29:23,596 What are they planning to do with him? What are they planning to do with him?
525 00:29:23,637 00:29:25,639 Put him on trial. Trial? Put him on trial. Trial?
526 00:29:25,681 00:29:29,351 What court system? What judges? That's what the vote was for. What court system? What judges? That's what the vote was for.
527 00:29:29,393 00:29:31,562 A provisional court has been formed. A provisional court has been formed.
528 00:29:31,604 00:29:33,564 Estes is chief justice. Estes is chief justice.
529 00:29:33,606 00:29:36,149 Dante will get a fair trial. Dante will get a fair trial.
530 00:29:36,191 00:29:38,068 Then we'll mercy him. Then we'll mercy him.
531 00:29:38,110 00:29:40,153 If you help Dante evade us in any way, If you help Dante evade us in any way,
532 00:29:40,195 00:29:42,448 we will arrest you too for being an accessory to murder. we will arrest you too for being an accessory to murder.
533 00:29:42,489 00:29:44,074 Look, she's telling you the truth. Look, she's telling you the truth.
534 00:29:44,116 00:29:45,909 We don't know where he is. We don't know where he is.
535 00:29:45,951 00:29:48,621 It's also now a crime to help Talkers avoid quarantine. It's also now a crime to help Talkers avoid quarantine.
536 00:29:48,662 00:29:49,871 This is wrong. This is wrong.
537 00:29:49,913 00:29:51,498 Maybe. Maybe not. Maybe. Maybe not.
538 00:29:51,540 00:29:54,543 But it's the law. And we intend to enforce it. But it's the law. And we intend to enforce it.
539 00:29:54,585 00:29:56,503 What law? There's no vote. What law? There's no vote.
540 00:29:56,545 00:29:58,255 Look. Look.
541 00:29:58,297 00:30:00,549 If you see Dante or any of your other Talker friends, If you see Dante or any of your other Talker friends,
542 00:30:00,591 00:30:02,551 you need to report it immediately. you need to report it immediately.
543 00:30:02,593 00:30:06,221 Or you will be subject to arrest. Or you will be subject to arrest.
544 00:30:09,182 00:30:10,726 Move out! Move out!
545 00:30:10,768 00:30:12,645 Have a nice day. Have a nice day.
546 00:30:17,023 00:30:20,444 We need to find Dante before they do. We need to find Dante before they do.
547 00:31:16,709 00:31:18,210 Sun Mei? Sun Mei?
548 00:31:18,251 00:31:21,296 Roman, you startled me. Roman, you startled me.
549 00:31:21,338 00:31:22,798 I see that. I see that.
550 00:31:23,799 00:31:26,677 Why aren't you in the lab? Why aren't you in the lab?
551 00:31:26,719 00:31:28,637 I needed some time to think. I needed some time to think.
552 00:31:28,679 00:31:32,641 The past three test cycles have been complete failures. The past three test cycles have been complete failures.
553 00:31:32,683 00:31:34,727 The side effects have been horrible. The side effects have been horrible.
554 00:31:34,768 00:31:36,645 I know this must be hard on you. I know this must be hard on you.
555 00:31:36,687 00:31:39,565 But your work must continue without interruption. But your work must continue without interruption.
556 00:31:40,982 00:31:42,651 We are so close to identifying We are so close to identifying
557 00:31:42,693 00:31:45,028 the protein in brains that drives zombie behavior. the protein in brains that drives zombie behavior.
558 00:31:45,070 00:31:46,904 You find that protein, You find that protein,
559 00:31:46,946 00:31:48,657 and we may be able to figure out what about the Black Rain and we may be able to figure out what about the Black Rain
560 00:31:48,699 00:31:50,576 restored consciousness to the undead. restored consciousness to the undead.
561 00:31:50,617 00:31:52,494 But we're killing them in the process. But we're killing them in the process.
562 00:31:52,536 00:31:55,330 And if we do nothing, they'll also die. And if we do nothing, they'll also die.
563 00:31:55,372 00:31:58,500 There's a limited supply of brains to feed the Talkers. There's a limited supply of brains to feed the Talkers.
564 00:31:58,542 00:32:00,168 And it's still inside the skulls And it's still inside the skulls
565 00:32:00,210 00:32:02,671 of the very humans they need to survive. of the very humans they need to survive.
566 00:32:02,713 00:32:04,715 I need more time. I need more time.
567 00:32:04,757 00:32:06,466 We don't have more time. We don't have more time.
568 00:32:06,508 00:32:08,802 Vigilantes are already killing Talkers on sight. Vigilantes are already killing Talkers on sight.
569 00:32:08,844 00:32:11,764 If we don't find a sustainable substitute for brains soon, If we don't find a sustainable substitute for brains soon,
570 00:32:11,805 00:32:13,724 we will run out of options. we will run out of options.
571 00:32:13,766 00:32:16,226 I'll have no other choice but to begin treating Talkers I'll have no other choice but to begin treating Talkers
572 00:32:16,268 00:32:18,061 as if they're zombies. as if they're zombies.
573 00:32:18,103 00:32:21,356 You can't mercy them. Not if they're still conscious. You can't mercy them. Not if they're still conscious.
574 00:32:21,398 00:32:24,276 You've seen what happens when they're starving. You've seen what happens when they're starving.
575 00:32:24,317 00:32:28,572 You want to save the Talkers? Figure out what woke them up. You want to save the Talkers? Figure out what woke them up.
576 00:32:30,407 00:32:32,451 You have 48 hours. You have 48 hours.
577 00:32:42,377 00:32:44,379 So you've known George since Black Summer? So you've known George since Black Summer?
578 00:32:44,421 00:32:47,633 Since before. She was a student of mine. Since before. She was a student of mine.
579 00:32:47,674 00:32:51,720 That is a long time to know somebody in the Apocalypse. That is a long time to know somebody in the Apocalypse.
580 00:32:51,762 00:32:55,014 She was just a kid. A freshman. She was just a kid. A freshman.
581 00:32:55,056 00:32:57,476 But there was something about her. Even back then. But there was something about her. Even back then.
582 00:32:57,517 00:32:59,394 A lot of good people, A lot of good people,
583 00:32:59,436 00:33:01,354 strong men, brave, tried to keep us safe and together. strong men, brave, tried to keep us safe and together.
584 00:33:01,396 00:33:03,899 They got killed. But not George. They got killed. But not George.
585 00:33:03,941 00:33:07,778 She just kept surviving and took us all along with her. She just kept surviving and took us all along with her.
586 00:33:07,820 00:33:09,195 She seems real nice. She seems real nice.
587 00:33:09,237 00:33:11,281 But I know a badass when I see one. But I know a badass when I see one.
588 00:33:11,323 00:33:14,618 I bet she could mercy a horde of Zs with her eyes closed. I bet she could mercy a horde of Zs with her eyes closed.
589 00:33:14,660 00:33:18,371 Any chance Dante is the one helping all these Talkers disappear? Any chance Dante is the one helping all these Talkers disappear?
590 00:33:18,413 00:33:21,667 If he is, it's for a good reason. If he is, it's for a good reason.
591 00:33:21,708 00:33:24,753 I just can't see him wanting to hurt humans. I just can't see him wanting to hurt humans.
592 00:33:24,795 00:33:28,465 He's saved too many to start killing them now. He's saved too many to start killing them now.
593 00:33:28,507 00:33:31,301 Maybe he doesn't see it as killing them. Maybe he doesn't see it as killing them.
594 00:33:32,218 00:33:33,762 Hey chief, over here! Hey chief, over here!
595 00:33:36,264 00:33:38,934 Three pointed sun. Three pointed sun.
596 00:33:38,976 00:33:41,895 Looks like we're on the right trail. Looks like we're on the right trail.
597 00:33:44,940 00:33:46,775 Paint is still wet. Paint is still wet.
598 00:33:46,817 00:33:50,069 Something familiar about this, but I can't quite place it. Something familiar about this, but I can't quite place it.
599 00:33:50,111 00:33:52,364 Come on, let's catch up. Come on, let's catch up.
600 00:33:53,907 00:33:55,408 Hey, over here! Hey, over here!
601 00:33:57,536 00:34:01,038 Could be a supply drop for the Talkers' underground. Could be a supply drop for the Talkers' underground.
602 00:34:01,080 00:34:04,417 Well somebody left in a hurry. Check it out. Well somebody left in a hurry. Check it out.
603 00:34:04,459 00:34:06,795 That's Dante's. He was here. That's Dante's. He was here.
604 00:34:08,254 00:34:09,381 What's that sound? What's that sound?
605 00:34:09,422 00:34:10,716 Shhh, shhh, shhh, shhh. Shhh, shhh, shhh, shhh.
606 00:34:12,885 00:34:14,594 Sounds like a giant bug zapper. Sounds like a giant bug zapper.
607 00:34:18,348 00:34:19,808 Puppies and kittens. Puppies and kittens.
608 00:34:21,226 00:34:23,353 A whole damn litter. A whole damn litter.
609 00:34:33,947 00:34:35,114 Let's go get some food. Let's go get some food.
610 00:34:35,156 00:34:36,909 I'm not hungry. I'm not hungry.
611 00:34:36,950 00:34:40,913 Well, I can make you some soup. You liked that soup. Well, I can make you some soup. You liked that soup.
612 00:34:40,954 00:34:42,789 I'm fine. I'm fine.
613 00:34:46,793 00:34:50,047 They're playing a movie tonight in the dining hall. They're playing a movie tonight in the dining hall.
614 00:34:50,088 00:34:53,132 On a real TV. On a real TV.
615 00:34:53,174 00:34:54,885 Called... Called...
616 00:34:54,927 00:34:56,428 The Fugitive or something. The Fugitive or something.
617 00:34:56,469 00:34:58,388 Let's go. It'll take your mind off things. Let's go. It'll take your mind off things.
618 00:34:58,430 00:35:00,390 I don't want to take my mind off things. I don't want to take my mind off things.
619 00:35:00,432 00:35:03,060 I want to get out of here. I want to get out of here.
620 00:35:03,101 00:35:04,811 I'm... sorry. I'm... sorry.
621 00:35:04,853 00:35:06,855 Stop apologizing. Stop apologizing.
622 00:35:06,897 00:35:11,026 I know you only did what you did so you could save my life. I know you only did what you did so you could save my life.
623 00:35:11,068 00:35:12,694 You know what? I'm not sorry. You know what? I'm not sorry.
624 00:35:12,736 00:35:15,447 And I did do what I had to do to save your life. And I did do what I had to do to save your life.
625 00:35:15,488 00:35:17,866 With half a second to think about it. With half a second to think about it.
626 00:35:17,908 00:35:19,743 And I'd do it again. And I'd do it again.
627 00:35:19,785 00:35:23,789 I know. I would've done the same thing. It's not you. I know. I would've done the same thing. It's not you.
628 00:35:23,830 00:35:27,834 You're the only thing that's keeping me going. It's just... You're the only thing that's keeping me going. It's just...
629 00:35:27,876 00:35:30,087 If I can't shoot, If I can't shoot,
630 00:35:30,921 00:35:32,464 who am I? who am I?
631 00:35:33,966 00:35:37,176 You're Ten Thousand. You're Ten Thousand.
632 00:35:37,218 00:35:39,178 And you're the kind of shot you are because And you're the kind of shot you are because
633 00:35:39,220 00:35:41,932 of your mind and your eyes, of your mind and your eyes,
634 00:35:41,974 00:35:44,309 not your hand. not your hand.
635 00:35:44,350 00:35:47,353 You can learn to shoot again. You can learn to shoot again.
636 00:35:48,187 00:35:49,689 It's all in here. It's all in here.
637 00:35:54,235 00:35:57,155 You have to start by looking at it. You have to start by looking at it.
638 00:35:57,196 00:35:59,116 I need to think. I need to think.
639 00:35:59,157 00:36:00,575 Tommy? Tommy?
640 00:36:01,952 00:36:04,203 George seems pretty sure Dante's innocent. George seems pretty sure Dante's innocent.
641 00:36:04,245 00:36:06,372 I mean it does seem out of character. I mean it does seem out of character.
642 00:36:06,414 00:36:08,374 That guy would lay down his life for her. That guy would lay down his life for her.
643 00:36:08,416 00:36:10,418 Why do they think he did it? Why do they think he did it?
644 00:36:10,460 00:36:12,253 He was there right before the blast, He was there right before the blast,
645 00:36:12,295 00:36:14,006 but he wasn't amongst the dead or the injured. but he wasn't amongst the dead or the injured.
646 00:36:14,047 00:36:15,757 No one's seen him since. No one's seen him since.
647 00:36:15,799 00:36:17,884 I was videotaping the whole thing. I was videotaping the whole thing.
648 00:36:17,926 00:36:20,595 Well where's the tape? That would prove it. Well where's the tape? That would prove it.
649 00:36:20,637 00:36:24,307 I had to hand it over to Estes to analyze. I had to hand it over to Estes to analyze.
650 00:36:24,349 00:36:26,392 I'd like to see that tape. I'd like to see that tape.
651 00:36:26,434 00:36:28,227 There's no way. There's no way.
652 00:36:28,269 00:36:29,980 I won't get it back until after the investigation. I won't get it back until after the investigation.
653 00:36:30,022 00:36:31,188 If then. If then.
654 00:36:31,230 00:36:33,483 If he's analyzing the tape, If he's analyzing the tape,
655 00:36:33,525 00:36:37,946 it's probably uploaded to a server somewhere in Altura. it's probably uploaded to a server somewhere in Altura.
656 00:36:37,988 00:36:39,531 You've got that look in your eye. You've got that look in your eye.
657 00:36:39,572 00:36:41,033 Let's hackity hack. Let's hackity hack.
658 00:36:41,074 00:36:42,868 Come on back. Come on back.
659 00:36:43,952 00:36:44,870 Go find JZ. Go find JZ.
660 00:36:44,911 00:36:45,954 All right. All right.
661 00:36:45,996 00:36:47,998 I'll get started. I'll get started.
662 00:36:54,004 00:36:55,505 When's the cavalry coming?! When's the cavalry coming?!
663 00:36:55,547 00:36:57,215 We are the cavalry! We are the cavalry!
664 00:36:58,424 00:37:00,510 I was afraid of that. I was afraid of that.
665 00:37:14,024 00:37:14,983 Look left! Look left!
666 00:37:15,025 00:37:16,985 Look left! Look left!
667 00:37:25,035 00:37:26,995 Professor! Professor!
668 00:37:33,085 00:37:35,420 Shit. Shit.
669 00:37:35,461 00:37:38,090 Doc! Speed up that mercy! We got a 911! Doc! Speed up that mercy! We got a 911!
670 00:37:40,466 00:37:41,634 Where are they all coming from? Where are they all coming from?
671 00:37:55,815 00:37:56,816 Henry! Henry!
672 00:38:10,122 00:38:12,999 Damn. Have mercy. Damn. Have mercy.
673 00:38:15,085 00:38:17,254 Henry? Henry, are you okay? Henry? Henry, are you okay?
674 00:38:17,295 00:38:19,297 I dunno. I think so. I dunno. I think so.
675 00:38:21,591 00:38:23,468 How many more times are you gonna save my life? How many more times are you gonna save my life?
676 00:38:23,509 00:38:26,596 As many times as it takes, my friend. As many times as it takes, my friend.
677 00:38:26,638 00:38:32,309 I like you as a human. Don't turn Talker on me yet. I like you as a human. Don't turn Talker on me yet.
678 00:38:32,351 00:38:37,149 A dozen Zs from Kalamazoo Water Park? That isn't random. A dozen Zs from Kalamazoo Water Park? That isn't random.
679 00:38:39,109 00:38:40,610 What was that? What was that?
680 00:38:40,652 00:38:42,570 Sounds like an explosion. Sounds like an explosion.
681 00:38:43,655 00:38:46,241 That's Pacifica. That's Pacifica.
682 00:38:46,283 00:38:47,909 Pacifica Base, Pacifica Base,
683 00:38:47,951 00:38:50,162 Patrol One. Repeat your message. We did not copy. Patrol One. Repeat your message. We did not copy.
684 00:38:50,203 00:38:51,121 Repeat message. Over. Repeat message. Over.
685 00:38:51,163 00:38:53,039 It's Kaya! It's Kaya!
686 00:38:53,081 00:38:55,416 Mayday! Mayday! [Pacifica Outpost. Help! Mayday! Mayday! [Pacifica Outpost. Help!
687 00:38:55,458 00:38:57,043 Kaya, it's Warren! Kaya, it's Warren!
688 00:38:57,085 00:38:58,128 Mayday! Pacifica Outpost. Mayday! Pacifica Outpost.
689 00:38:58,170 00:38:59,254 Kaya, it's Warren! Kaya, it's Warren!
690 00:38:59,296 00:39:00,505 Warren! Help! Warren! Help!
691 00:39:00,546 00:39:02,132 You're breaking up! Kaya! You're breaking up! Kaya!
692 00:39:02,174 00:39:05,635 Large explosion... attack. Large explosion... attack.
693 00:39:05,677 00:39:07,512 Zombies every... Zombies every...
694 00:39:07,553 00:39:10,765 I don't know who's alive and who's dead... I don't know who's alive and who's dead...
695 00:39:12,184 00:39:13,518 Mayday, mayday mayday. Mayday, mayday mayday.
696 00:39:13,559 00:39:16,313 Hang on! We're coming! Hang on! We're coming!
697 00:39:16,353 00:39:19,482 You go. I'll catch up. Go. Go. You go. I'll catch up. Go. Go.
698 00:39:54,226 00:39:55,768 What are you doing? What are you doing?
699 00:39:55,810 00:39:58,146 Sorry. I borrowed some of your lab gear. Sorry. I borrowed some of your lab gear.
700 00:39:58,188 00:40:01,316 There's got to be some way to make 10K a trigger finger. There's got to be some way to make 10K a trigger finger.
701 00:40:03,360 00:40:05,237 How bout this? How bout this?
702 00:40:16,122 00:40:17,999 It's another attack. It's another attack.
703 00:40:18,041 00:40:21,002 Keep your eyes open. They could be anywhere. Keep your eyes open. They could be anywhere.
704 00:40:22,212 00:40:23,546 Oh god. Oh god.
705 00:40:30,427 00:40:31,512 Damn it. Damn it.
706 00:40:35,308 00:40:36,309 Come on. Come on.
707 00:40:36,351 00:40:37,769 Hang on. Hang on.
708 00:40:37,810 00:40:39,520 We're not gonna do anybody any good We're not gonna do anybody any good
709 00:40:39,562 00:40:42,857 if we go rushing in there and get killed. if we go rushing in there and get killed.
710 00:40:42,899 00:40:44,150 Hey. Hey.
711 00:40:45,277 00:40:46,819 George? George?
712 00:40:46,861 00:40:49,864 George? George? George? George? George? George?
713 00:40:49,906 00:40:51,116 Beth? Beth?
714 00:40:53,285 00:40:56,955 Attacked by Zs. So many. Attacked by Zs. So many.
715 00:40:56,996 00:40:59,207 No... chance. No... chance.
716 00:41:01,209 00:41:03,253 My baby. My baby.
717 00:41:03,295 00:41:05,546 All... gone. All... gone.
718 00:41:06,463 00:41:09,134 So... many. So... many.
719 00:41:11,469 00:41:12,595 We got to get in there. We got to get in there.
720 00:41:12,637 00:41:15,140 I can't leave her. I can't leave her.
721 00:41:15,181 00:41:16,266 Mercy. Mercy.
722 00:41:30,322 00:41:31,990 I give you mercy. I give you mercy.
723 00:41:35,160 00:41:36,577 Come on. Come on.
724 00:41:43,751 00:41:46,587 They have no idea what's coming. They have no idea what's coming.
725 00:41:46,629 00:41:48,298 It's time to move. It's time to move.
726 00:41:48,340 00:41:50,800 Humans don't like being killed. Humans don't like being killed.
727 00:41:58,475 00:42:00,601 JZ! Kaya! JZ! Kaya!