This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:01,543 | 00:00:03,838 | We're not here to fight. We're not your enemy. | We're not here to fight. We're not your enemy. |
2 | 00:00:03,879 | 00:00:05,840 | Previously on Z Nation | Previously on Z Nation |
3 | 00:00:05,881 | 00:00:08,425 | So why the big mystery around these bizkits anyway? | So why the big mystery around these bizkits anyway? |
4 | 00:00:08,467 | 00:00:09,969 | Nobody likes to talk about the fact | Nobody likes to talk about the fact |
5 | 00:00:10,009 | 00:00:11,637 | that they contain human brain matter. | that they contain human brain matter. |
6 | 00:00:11,679 | 00:00:13,263 | Well where they getting the brains from then? | Well where they getting the brains from then? |
7 | 00:00:13,305 | 00:00:15,390 | The secret ingredient must be in the flour. | The secret ingredient must be in the flour. |
8 | 00:00:15,432 | 00:00:18,602 | The chief says what we seek is buried under the past, | The chief says what we seek is buried under the past, |
9 | 00:00:18,644 | 00:00:22,439 | but beware, it is guarded by demons with sharp claws. | but beware, it is guarded by demons with sharp claws. |
10 | 00:00:23,565 | 00:00:25,985 | Buried under the past. | Buried under the past. |
11 | 00:00:26,025 | 00:00:28,027 | What does that mean? | What does that mean? |
12 | 00:00:28,069 | 00:00:30,698 | Umm, did you hear the part about the demons with the sharp claws? | Umm, did you hear the part about the demons with the sharp claws? |
13 | 00:01:22,207 | 00:01:24,292 | This is unacceptable! | This is unacceptable! |
14 | 00:01:24,334 | 00:01:26,921 | I don't care how freaked out these Ts are! | I don't care how freaked out these Ts are! |
15 | 00:01:26,962 | 00:01:30,591 | Keep them working! | Keep them working! |
16 | 00:01:30,632 | 00:01:31,717 | You! | You! |
17 | 00:01:31,759 | 00:01:33,218 | Come on! | Come on! |
18 | 00:01:34,636 | 00:01:39,433 | I want these barrels full of raw by dark! | I want these barrels full of raw by dark! |
19 | 00:02:58,095 | 00:02:59,387 | Hey. | Hey. |
20 | 00:02:59,429 | 00:03:00,681 | Hey. | Hey. |
21 | 00:03:08,563 | 00:03:10,649 | Hey, look at me. | Hey, look at me. |
22 | 00:03:10,691 | 00:03:12,026 | Watch. | Watch. |
23 | 00:03:32,713 | 00:03:35,090 | Welcome to the party. | Welcome to the party. |
24 | 00:03:54,818 | 00:03:56,737 | Pick it up! | Pick it up! |
25 | 00:03:56,778 | 00:03:59,990 | Come on! Pick it up, Talker! | Come on! Pick it up, Talker! |
26 | 00:04:00,032 | 00:04:03,451 | Damn, these things get stupider by the minute. | Damn, these things get stupider by the minute. |
27 | 00:04:26,892 | 00:04:28,102 | Move! | Move! |
28 | 00:04:35,358 | 00:04:38,528 | Pick it up, Talker! | Pick it up, Talker! |
29 | 00:04:38,570 | 00:04:41,949 | This place should've been picked clean a week ago! | This place should've been picked clean a week ago! |
30 | 00:04:41,990 | 00:04:45,535 | Put it in the barrel. | Put it in the barrel. |
31 | 00:04:49,664 | 00:04:52,126 | Let that be a warning. | Let that be a warning. |
32 | 00:04:52,167 | 00:04:54,128 | Now get back to work! | Now get back to work! |
33 | 00:04:54,169 | 00:04:55,754 | All of you! | All of you! |
34 | 00:04:57,338 | 00:04:58,465 | What? | What? |
35 | 00:04:58,506 | 00:05:00,134 | We got another one? | We got another one? |
36 | 00:05:10,602 | 00:05:11,812 | Weapons on the ground. | Weapons on the ground. |
37 | 00:05:11,853 | 00:05:12,980 | Do as he says! | Do as he says! |
38 | 00:05:13,021 | 00:05:14,273 | All of them! | All of them! |
39 | 00:05:15,899 | 00:05:18,193 | All right, easy. Easy now, easy now. Look. | All right, easy. Easy now, easy now. Look. |
40 | 00:05:18,235 | 00:05:19,486 | It's all good. | It's all good. |
41 | 00:05:19,527 | 00:05:21,404 | Oh, we are far from all good. | Oh, we are far from all good. |
42 | 00:05:21,446 | 00:05:23,115 | You just shot my friend. | You just shot my friend. |
43 | 00:05:23,157 | 00:05:25,826 | He was already dead. I was just making a point. | He was already dead. I was just making a point. |
44 | 00:05:25,867 | 00:05:30,329 | No, you were inflicting pain on a fellow being. How dare you! | No, you were inflicting pain on a fellow being. How dare you! |
45 | 00:05:31,456 | 00:05:33,834 | You're no better than us. | You're no better than us. |
46 | 00:05:33,875 | 00:05:35,543 | I see that so clearly now. | I see that so clearly now. |
47 | 00:05:35,585 | 00:05:38,130 | Your heart still beats, but so what? | Your heart still beats, but so what? |
48 | 00:05:38,172 | 00:05:40,215 | You bleeders destroyed this world. | You bleeders destroyed this world. |
49 | 00:05:40,257 | 00:05:43,342 | You have forfeited your right to live! | You have forfeited your right to live! |
50 | 00:05:47,055 | 00:05:48,515 | Now it's our turn. | Now it's our turn. |
51 | 00:05:51,350 | 00:05:53,895 | Talkers! Rise up! | Talkers! Rise up! |
52 | 00:05:53,937 | 00:05:55,272 | Listen to me! | Listen to me! |
53 | 00:05:55,314 | 00:05:57,774 | Our time has come! | Our time has come! |
54 | 00:05:57,816 | 00:06:00,359 | Freedom is here! Freedom for all of us! | Freedom is here! Freedom for all of us! |
55 | 00:06:02,279 | 00:06:05,615 | No longer will we be oppressed, exploited, or murdered! | No longer will we be oppressed, exploited, or murdered! |
56 | 00:06:07,326 | 00:06:09,619 | We will live out our deaths as we decide! | We will live out our deaths as we decide! |
57 | 00:06:10,704 | 00:06:11,872 | Yeah! | Yeah! |
58 | 00:06:12,914 | 00:06:14,082 | Brothers. | Brothers. |
59 | 00:06:14,124 | 00:06:15,416 | Sisters. | Sisters. |
60 | 00:06:15,458 | 00:06:17,127 | Talkers. | Talkers. |
61 | 00:06:17,169 | 00:06:18,753 | Join me. | Join me. |
62 | 00:06:18,795 | 00:06:22,174 | No more will we be slaves to the living! | No more will we be slaves to the living! |
63 | 00:06:23,717 | 00:06:25,635 | Our time is now! | Our time is now! |
64 | 00:06:27,428 | 00:06:28,347 | We will be free! | We will be free! |
65 | 00:06:29,388 | 00:06:30,349 | Now! | Now! |
66 | 00:06:32,726 | 00:06:37,022 | And we will free every Talker enslaved in this mine! | And we will free every Talker enslaved in this mine! |
67 | 00:06:37,064 | 00:06:42,485 | We will bring them out into the light by any means necessary! | We will bring them out into the light by any means necessary! |
68 | 00:06:44,821 | 00:06:48,367 | There's nothing to fear if we stick together! | There's nothing to fear if we stick together! |
69 | 00:06:57,709 | 00:06:59,086 | Fire! | Fire! |
70 | 00:06:59,127 | 00:07:00,212 | Fire! Damn it! | Fire! Damn it! |
71 | 00:07:19,981 | 00:07:21,900 | Have mercy. | Have mercy. |
72 | 00:07:28,656 | 00:07:30,533 | ♪ Have mercy ♪ | ♪ Have mercy ♪ |
73 | 00:07:32,160 | 00:07:39,376 | ♪ Oh, have mercy ♪ | ♪ Oh, have mercy ♪ |
74 | 00:07:59,771 | 00:08:02,065 | Another one of those recycling trucks. | Another one of those recycling trucks. |
75 | 00:08:02,107 | 00:08:04,609 | Somebody's burning gas like there's no apocalypse. | Somebody's burning gas like there's no apocalypse. |
76 | 00:08:04,651 | 00:08:06,361 | Yeah, what was in that crate? | Yeah, what was in that crate? |
77 | 00:08:06,403 | 00:08:09,239 | What it is, I'll bet it's headed to Altura. | What it is, I'll bet it's headed to Altura. |
78 | 00:08:10,657 | 00:08:12,117 | I think you're right. | I think you're right. |
79 | 00:08:12,159 | 00:08:14,077 | But where is it coming from? | But where is it coming from? |
80 | 00:08:17,372 | 00:08:18,623 | Warren? | Warren? |
81 | 00:08:25,672 | 00:08:28,591 | Knowledge is buried underneath the past. | Knowledge is buried underneath the past. |
82 | 00:08:29,926 | 00:08:33,096 | Guarded by demons with sharp claws. | Guarded by demons with sharp claws. |
83 | 00:08:34,639 | 00:08:36,641 | The ancestor's prophecy? | The ancestor's prophecy? |
84 | 00:08:39,269 | 00:08:41,188 | Worth checking out. | Worth checking out. |
85 | 00:08:41,229 | 00:08:43,315 | Stay quiet. | Stay quiet. |
86 | 00:08:43,357 | 00:08:45,608 | Keep low. | Keep low. |
87 | 00:08:45,650 | 00:08:47,986 | Well, at least we're sticking together. | Well, at least we're sticking together. |
88 | 00:08:58,621 | 00:09:00,539 | North American Recycling. | North American Recycling. |
89 | 00:09:00,581 | 00:09:03,335 | Quite the operation. | Quite the operation. |
90 | 00:09:03,377 | 00:09:05,253 | Altura. | Altura. |
91 | 00:09:05,295 | 00:09:07,255 | What are they up to now? | What are they up to now? |
92 | 00:09:10,050 | 00:09:11,676 | They're Talkers all right. | They're Talkers all right. |
93 | 00:09:11,718 | 00:09:13,011 | Talkers? | Talkers? |
94 | 00:09:13,053 | 00:09:14,971 | What are they doing? | What are they doing? |
95 | 00:09:15,013 | 00:09:16,515 | They're scavenging. | They're scavenging. |
96 | 00:09:16,556 | 00:09:17,849 | Electronics. | Electronics. |
97 | 00:09:17,891 | 00:09:19,351 | Phones. Laptops. | Phones. Laptops. |
98 | 00:09:19,393 | 00:09:22,603 | Nope. They're mining something. | Nope. They're mining something. |
99 | 00:09:23,688 | 00:09:25,940 | Caution. Hazardous materials. | Caution. Hazardous materials. |
100 | 00:09:25,982 | 00:09:27,734 | Of course. | Of course. |
101 | 00:09:27,775 | 00:09:29,610 | Why can't the signs ever say anything nice? | Why can't the signs ever say anything nice? |
102 | 00:09:29,652 | 00:09:31,946 | Like baby goats, this way. | Like baby goats, this way. |
103 | 00:09:31,988 | 00:09:34,199 | Should we be worried about this stuff? | Should we be worried about this stuff? |
104 | 00:09:34,241 | 00:09:35,950 | It's the apocalypse. | It's the apocalypse. |
105 | 00:09:35,992 | 00:09:38,412 | Whatever doesn't kill you makes you stronger. | Whatever doesn't kill you makes you stronger. |
106 | 00:09:38,453 | 00:09:40,288 | Well then I'm superman. | Well then I'm superman. |
107 | 00:09:40,330 | 00:09:41,915 | Want me take up a position? | Want me take up a position? |
108 | 00:09:41,956 | 00:09:43,500 | Good to have you back, baby boy. | Good to have you back, baby boy. |
109 | 00:09:43,542 | 00:09:45,126 | But I need to figure out what's going on | But I need to figure out what's going on |
110 | 00:09:45,168 | 00:09:46,294 | before you start shooting people. | before you start shooting people. |
111 | 00:09:46,336 | 00:09:48,296 | We're gonna split up. | We're gonna split up. |
112 | 00:09:48,338 | 00:09:50,006 | You and Doc go figure out where they're loading these trucks. | You and Doc go figure out where they're loading these trucks. |
113 | 00:09:50,048 | 00:09:52,384 | And we are gonna check out these miners. | And we are gonna check out these miners. |
114 | 00:09:52,426 | 00:09:54,135 | That didn't take long. | That didn't take long. |
115 | 00:10:19,953 | 00:10:21,288 | What happened? | What happened? |
116 | 00:10:31,381 | 00:10:34,008 | Damn. Something sucked him right in there. | Damn. Something sucked him right in there. |
117 | 00:10:34,717 | 00:10:35,885 | Creepy, right? | Creepy, right? |
118 | 00:10:35,927 | 00:10:38,846 | Yeah. Creepy. | Yeah. Creepy. |
119 | 00:10:44,227 | 00:10:46,396 | Let's go find those trucks. | Let's go find those trucks. |
120 | 00:10:59,200 | 00:11:00,327 | Come on. | Come on. |
121 | 00:11:00,368 | 00:11:02,621 | More of this! Faster! | More of this! Faster! |
122 | 00:11:03,538 | 00:11:04,623 | Come on. | Come on. |
123 | 00:11:04,663 | 00:11:06,333 | Move it! | Move it! |
124 | 00:11:06,374 | 00:11:08,335 | More. | More. |
125 | 00:11:08,376 | 00:11:09,586 | Look. | Look. |
126 | 00:11:09,628 | 00:11:13,089 | This or this. | This or this. |
127 | 00:11:14,466 | 00:11:15,883 | Come on! | Come on! |
128 | 00:11:18,637 | 00:11:21,680 | Worthless! If I had bizkits, | Worthless! If I had bizkits, |
129 | 00:11:21,722 | 00:11:25,977 | I'd have this place picked dry in 24 hours! | I'd have this place picked dry in 24 hours! |
130 | 00:11:26,019 | 00:11:28,647 | But no! | But no! |
131 | 00:11:28,687 | 00:11:30,815 | You need to pick up the pace. | You need to pick up the pace. |
132 | 00:11:30,857 | 00:11:32,817 | Where's Henley? | Where's Henley? |
133 | 00:11:32,859 | 00:11:35,362 | This or this. | This or this. |
134 | 00:11:35,403 | 00:11:37,489 | There'll be enough time for that. | There'll be enough time for that. |
135 | 00:11:37,531 | 00:11:40,200 | These Talkers are pretty far gone. | These Talkers are pretty far gone. |
136 | 00:11:40,241 | 00:11:41,742 | No bizkits. | No bizkits. |
137 | 00:11:41,784 | 00:11:43,286 | Maybe the toxic stew around here | Maybe the toxic stew around here |
138 | 00:11:43,328 | 00:11:45,079 | is what's keeping them from turning. | is what's keeping them from turning. |
139 | 00:11:49,250 | 00:11:50,835 | Hey. | Hey. |
140 | 00:11:50,877 | 00:11:52,462 | Check this out. | Check this out. |
141 | 00:12:09,479 | 00:12:13,024 | Do not go down there. | Do not go down there. |
142 | 00:12:14,568 | 00:12:17,278 | The metal is alive. | The metal is alive. |
143 | 00:12:17,320 | 00:12:18,572 | Back to work. | Back to work. |
144 | 00:12:18,613 | 00:12:20,823 | No. Not safe. | No. Not safe. |
145 | 00:12:20,865 | 00:12:26,246 | Oh, you're a talkative Talker, huh? Come on. Back to work! | Oh, you're a talkative Talker, huh? Come on. Back to work! |
146 | 00:12:39,967 | 00:12:42,178 | Did you see how that Talker snapped out of it? | Did you see how that Talker snapped out of it? |
147 | 00:12:42,220 | 00:12:44,514 | Like somebody threw a bucket of cold water on him. | Like somebody threw a bucket of cold water on him. |
148 | 00:12:44,556 | 00:12:47,766 | Whatever they're mining affects the Talkers. | Whatever they're mining affects the Talkers. |
149 | 00:12:48,809 | 00:12:50,853 | The secret ingredient? | The secret ingredient? |
150 | 00:12:55,233 | 00:12:58,278 | We got to get our hands on whatever's in those barrels. | We got to get our hands on whatever's in those barrels. |
151 | 00:12:59,279 | 00:13:01,072 | There's only three of them. | There's only three of them. |
152 | 00:13:03,157 | 00:13:05,159 | I've got an idea. | I've got an idea. |
153 | 00:13:05,744 | 00:13:06,911 | Here. | Here. |
154 | 00:13:08,496 | 00:13:09,788 | Cover me. | Cover me. |
155 | 00:13:09,830 | 00:13:10,998 | George. | George. |
156 | 00:13:11,708 | 00:13:12,917 | Hey. | Hey. |
157 | 00:13:15,378 | 00:13:17,004 | Thank you. | Thank you. |
158 | 00:13:44,324 | 00:13:46,284 | What are you doing over there? | What are you doing over there? |
159 | 00:13:46,326 | 00:13:47,494 | Huh? | Huh? |
160 | 00:13:57,003 | 00:13:59,130 | You got barrels to fill. Go. | You got barrels to fill. Go. |
161 | 00:14:10,308 | 00:14:11,601 | Warren! | Warren! |
162 | 00:14:19,025 | 00:14:21,152 | Cease fire. Cease fire! | Cease fire. Cease fire! |
163 | 00:14:21,194 | 00:14:23,112 | Get those Talkers back to work, | Get those Talkers back to work, |
164 | 00:14:23,154 | 00:14:26,073 | so we can get the hell out of here. | so we can get the hell out of here. |
165 | 00:14:32,372 | 00:14:33,540 | Warren? | Warren? |
166 | 00:14:34,624 | 00:14:36,250 | Warren? | Warren? |
167 | 00:14:55,228 | 00:14:57,104 | Oh no. | Oh no. |
168 | 00:15:43,942 | 00:15:45,570 | I'll be damned. | I'll be damned. |
169 | 00:16:22,607 | 00:16:24,358 | What the... | What the... |
170 | 00:16:31,532 | 00:16:34,452 | Whatever they're guarding must be important. | Whatever they're guarding must be important. |
171 | 00:16:35,578 | 00:16:37,371 | Doc? | Doc? |
172 | 00:16:37,413 | 00:16:39,248 | Someday, kid, this is gonna be all that's left of us. | Someday, kid, this is gonna be all that's left of us. |
173 | 00:16:39,290 | 00:16:42,669 | Mountains full of crap and oceans full of plastic. | Mountains full of crap and oceans full of plastic. |
174 | 00:16:42,710 | 00:16:45,463 | We'll all be dead, so who cares? | We'll all be dead, so who cares? |
175 | 00:16:47,089 | 00:16:49,383 | Yeah. Right. | Yeah. Right. |
176 | 00:16:54,555 | 00:16:56,182 | It's more of the same junk. | It's more of the same junk. |
177 | 00:16:56,223 | 00:16:59,101 | One man's junk is another man's treasure. | One man's junk is another man's treasure. |
178 | 00:17:00,478 | 00:17:03,356 | Yeah, no, that didn't come out right. | Yeah, no, that didn't come out right. |
179 | 00:17:47,358 | 00:17:49,067 | What are they doing with all this? | What are they doing with all this? |
180 | 00:17:49,109 | 00:17:50,737 | Who knows. | Who knows. |
181 | 00:17:55,157 | 00:17:57,159 | They're melting down parts? | They're melting down parts? |
182 | 00:18:28,524 | 00:18:30,610 | What the hell is that? Silver? | What the hell is that? Silver? |
183 | 00:18:30,651 | 00:18:32,612 | I don't think you have to be that careful with silver. | I don't think you have to be that careful with silver. |
184 | 00:18:32,653 | 00:18:34,530 | Whatever it is, they're afraid of it. | Whatever it is, they're afraid of it. |
185 | 00:18:36,991 | 00:18:39,827 | Those militia bastards, probably killing more Talkers. | Those militia bastards, probably killing more Talkers. |
186 | 00:18:41,328 | 00:18:43,247 | What happened? Did you push something? | What happened? Did you push something? |
187 | 00:18:44,582 | 00:18:45,792 | Oh. | Oh. |
188 | 00:18:50,337 | 00:18:53,549 | Well they know something we don't. Come on, let's split. | Well they know something we don't. Come on, let's split. |
189 | 00:18:54,884 | 00:18:56,970 | Warren? | Warren? |
190 | 00:18:57,011 | 00:18:58,679 | Warren? | Warren? |
191 | 00:18:58,721 | 00:19:00,890 | Hey. | Hey. |
192 | 00:19:00,932 | 00:19:02,600 | What are you doing up there? | What are you doing up there? |
193 | 00:19:03,476 | 00:19:05,103 | Get down from there! | Get down from there! |
194 | 00:19:09,440 | 00:19:13,277 | Move or be mercied. | Move or be mercied. |
195 | 00:19:24,622 | 00:19:28,459 | I got a special tunnel just for you. | I got a special tunnel just for you. |
196 | 00:19:28,501 | 00:19:30,586 | Send this one down too. | Send this one down too. |
197 | 00:19:30,628 | 00:19:32,296 | Shoot 'em if they resist. | Shoot 'em if they resist. |
198 | 00:19:32,338 | 00:19:33,881 | Hell, | Hell, |
199 | 00:19:33,923 | 00:19:36,300 | shoot anything that doesn't move right. | shoot anything that doesn't move right. |
200 | 00:19:41,097 | 00:19:42,431 | I don't like this. | I don't like this. |
201 | 00:19:43,474 | 00:19:45,434 | Keep your eyes peeled. | Keep your eyes peeled. |
202 | 00:19:45,476 | 00:19:49,271 | Ten more barrels! Then we roll out! Move it! | Ten more barrels! Then we roll out! Move it! |
203 | 00:19:49,313 | 00:19:51,190 | Come on! Get them in there! | Come on! Get them in there! |
204 | 00:19:51,231 | 00:19:52,441 | Go! | Go! |
205 | 00:20:35,651 | 00:20:36,944 | Zombies? | Zombies? |
206 | 00:20:36,986 | 00:20:38,779 | We'd a heard them. | We'd a heard them. |
207 | 00:20:38,821 | 00:20:40,239 | Talkers did this? | Talkers did this? |
208 | 00:20:41,157 | 00:20:42,742 | Nah. | Nah. |
209 | 00:20:42,783 | 00:20:45,578 | No, they're too, I dunno, stoned. | No, they're too, I dunno, stoned. |
210 | 00:20:55,004 | 00:20:58,049 | What, did they shoot each other? | What, did they shoot each other? |
211 | 00:20:58,091 | 00:21:00,176 | Well they fired out. But... | Well they fired out. But... |
212 | 00:21:00,218 | 00:21:02,386 | at what? | at what? |
213 | 00:21:02,428 | 00:21:04,805 | Whatever it was, it was big. | Whatever it was, it was big. |
214 | 00:21:08,475 | 00:21:10,144 | No baby goats. | No baby goats. |
215 | 00:21:10,186 | 00:21:12,105 | No baby goats. | No baby goats. |
216 | 00:24:05,861 | 00:24:07,613 | We didn't mean to. | We didn't mean to. |
217 | 00:24:07,654 | 00:24:09,489 | We were just following orders. | We were just following orders. |
218 | 00:24:20,084 | 00:24:23,254 | Don't go down there. | Don't go down there. |
219 | 00:24:24,964 | 00:24:26,882 | Do you have bizkits? | Do you have bizkits? |
220 | 00:24:34,348 | 00:24:37,101 | Brings you back from the abyss. | Brings you back from the abyss. |
221 | 00:24:38,269 | 00:24:40,520 | Doesn't last long though. | Doesn't last long though. |
222 | 00:24:42,731 | 00:24:44,775 | No. I'm still alive. | No. I'm still alive. |
223 | 00:24:45,776 | 00:24:47,736 | I'm looking for my friend. | I'm looking for my friend. |
224 | 00:24:51,157 | 00:24:53,700 | Don't go down there. | Don't go down there. |
225 | 00:24:59,415 | 00:25:00,582 | More barrels! | More barrels! |
226 | 00:25:00,624 | 00:25:02,542 | Move it! Come on! | Move it! Come on! |
227 | 00:25:02,584 | 00:25:03,836 | Move! | Move! |
228 | 00:25:49,673 | 00:25:52,343 | Check this out. | Check this out. |
229 | 00:25:52,385 | 00:25:54,887 | Maybe we can find Warren and George. | Maybe we can find Warren and George. |
230 | 00:26:01,018 | 00:26:02,644 | What does this button do? | What does this button do? |
231 | 00:26:07,107 | 00:26:08,984 | Hmm. Nothing. | Hmm. Nothing. |
232 | 00:26:09,026 | 00:26:10,194 | Try that thing. | Try that thing. |
233 | 00:26:23,290 | 00:26:24,333 | Oops. | Oops. |
234 | 00:26:26,752 | 00:26:28,254 | My bad. | My bad. |
235 | 00:26:28,295 | 00:26:30,089 | I guess we know what that one does. | I guess we know what that one does. |
236 | 00:26:30,130 | 00:26:31,715 | Maybe we shouldn't be doing this. | Maybe we shouldn't be doing this. |
237 | 00:26:31,757 | 00:26:34,385 | I know. But it's kinda fun. | I know. But it's kinda fun. |
238 | 00:26:34,427 | 00:26:36,762 | Uh oh. Close the door quick! | Uh oh. Close the door quick! |
239 | 00:26:40,682 | 00:26:41,934 | Open up! | Open up! |
240 | 00:26:45,020 | 00:26:46,688 | All okay here. | All okay here. |
241 | 00:26:46,730 | 00:26:48,315 | Yeah, situation normal. | Yeah, situation normal. |
242 | 00:26:48,357 | 00:26:49,607 | Where's Cooley and Hood? | Where's Cooley and Hood? |
243 | 00:26:49,649 | 00:26:50,943 | What's going on? Who are you? | What's going on? Who are you? |
244 | 00:26:50,984 | 00:26:52,027 | I'm Siegfried. | I'm Siegfried. |
245 | 00:26:52,069 | 00:26:53,862 | This is my partner, | This is my partner, |
246 | 00:26:53,904 | 00:26:55,989 | Roy. | Roy. |
247 | 00:26:56,031 | 00:26:58,951 | The boss sent us here to speed up the operation. | The boss sent us here to speed up the operation. |
248 | 00:26:58,992 | 00:27:00,660 | Estes sent you? | Estes sent you? |
249 | 00:27:00,702 | 00:27:03,705 | That's right. Estes. | That's right. Estes. |
250 | 00:27:03,747 | 00:27:06,333 | He's not happy. He needs you to make more of them... | He's not happy. He needs you to make more of them... |
251 | 00:27:06,375 | 00:27:07,418 | Bricks. | Bricks. |
252 | 00:27:07,460 | 00:27:09,169 | Bricks. More. | Bricks. More. |
253 | 00:27:09,211 | 00:27:11,297 | Yeah? Well screw Estes. | Yeah? Well screw Estes. |
254 | 00:27:11,338 | 00:27:13,466 | He has no idea what we're up against here. | He has no idea what we're up against here. |
255 | 00:27:13,507 | 00:27:17,177 | I got four men dead or missing this last week. | I got four men dead or missing this last week. |
256 | 00:27:17,219 | 00:27:20,097 | Even the Talkers are spooked. | Even the Talkers are spooked. |
257 | 00:27:20,139 | 00:27:22,975 | Any idea why? | Any idea why? |
258 | 00:27:23,016 | 00:27:25,727 | This place ain't just hazardous. | This place ain't just hazardous. |
259 | 00:27:26,479 | 00:27:27,854 | It's haunted. | It's haunted. |
260 | 00:27:31,567 | 00:27:33,486 | Yeah well, haunted or not, | Yeah well, haunted or not, |
261 | 00:27:33,527 | 00:27:35,737 | you're gonna need to keep feeding them conveyor belts | you're gonna need to keep feeding them conveyor belts |
262 | 00:27:35,779 | 00:27:38,824 | or you're gonna end up with them Talkers digging up truffles. | or you're gonna end up with them Talkers digging up truffles. |
263 | 00:27:38,865 | 00:27:40,367 | Yeah, well listen. | Yeah, well listen. |
264 | 00:27:40,409 | 00:27:41,827 | You tell Estes this mine's been picked dry | You tell Estes this mine's been picked dry |
265 | 00:27:41,868 | 00:27:43,287 | and he's wasting our time. | and he's wasting our time. |
266 | 00:27:43,329 | 00:27:44,955 | Well you're wasting my time. | Well you're wasting my time. |
267 | 00:27:44,997 | 00:27:47,916 | Now if you'll excuse us, we got work to do. | Now if you'll excuse us, we got work to do. |
268 | 00:27:51,504 | 00:27:54,214 | Don't have to be such a dick about it. | Don't have to be such a dick about it. |
269 | 00:27:57,468 | 00:28:00,304 | Haunted? As if zombies weren't bad enough. | Haunted? As if zombies weren't bad enough. |
270 | 00:28:00,346 | 00:28:02,139 | Let's go find Warren and George. | Let's go find Warren and George. |
271 | 00:28:44,848 | 00:28:45,849 | Hey. | Hey. |
272 | 00:28:45,891 | 00:28:46,892 | Oh. | Oh. |
273 | 00:28:46,933 | 00:28:47,893 | Warren? | Warren? |
274 | 00:28:47,934 | 00:28:49,311 | You're okay. | You're okay. |
275 | 00:28:51,480 | 00:28:53,566 | What is this? | What is this? |
276 | 00:28:53,607 | 00:28:56,193 | This is the man cave from hell. | This is the man cave from hell. |
277 | 00:28:56,235 | 00:28:57,528 | Zombies? | Zombies? |
278 | 00:28:59,279 | 00:29:01,114 | No. | No. |
279 | 00:29:01,156 | 00:29:04,451 | Whatever it is, it eats batteries like they're twinkies. | Whatever it is, it eats batteries like they're twinkies. |
280 | 00:29:04,493 | 00:29:05,536 | Batteries? | Batteries? |
281 | 00:29:05,578 | 00:29:06,744 | Yeah. | Yeah. |
282 | 00:29:09,415 | 00:29:12,292 | The Talkers are eating batteries like they're bizkits. | The Talkers are eating batteries like they're bizkits. |
283 | 00:29:13,335 | 00:29:14,712 | What's in these? | What's in these? |
284 | 00:29:17,590 | 00:29:18,882 | Lithium? | Lithium? |
285 | 00:29:22,969 | 00:29:26,390 | What if lithium is the secret ingredient in the bizkits? | What if lithium is the secret ingredient in the bizkits? |
286 | 00:29:26,432 | 00:29:28,267 | Well if they're scavenging for lithium, | Well if they're scavenging for lithium, |
287 | 00:29:28,308 | 00:29:29,685 | why aren't they making bizkits? | why aren't they making bizkits? |
288 | 00:29:29,727 | 00:29:31,520 | Okay. | Okay. |
289 | 00:29:31,562 | 00:29:34,648 | That's what we gotta find out. But first, | That's what we gotta find out. But first, |
290 | 00:29:34,690 | 00:29:36,191 | we gotta get out of here | we gotta get out of here |
291 | 00:29:36,233 | 00:29:38,611 | before our rechargeable friend comes back. | before our rechargeable friend comes back. |
292 | 00:29:38,652 | 00:29:39,986 | Is that the way? | Is that the way? |
293 | 00:29:40,654 | 00:29:41,905 | Yeah. | Yeah. |
294 | 00:29:49,329 | 00:29:50,748 | Really? | Really? |
295 | 00:29:55,001 | 00:29:57,212 | I hate the apocalypse. | I hate the apocalypse. |
296 | 00:30:09,099 | 00:30:11,310 | What do you want from us? | What do you want from us? |
297 | 00:30:25,865 | 00:30:28,327 | Not so tough without your guns now, are you? | Not so tough without your guns now, are you? |
298 | 00:30:28,368 | 00:30:29,787 | Found 'em! | Found 'em! |
299 | 00:30:31,163 | 00:30:33,666 | I'm getting the hang of this now. | I'm getting the hang of this now. |
300 | 00:30:53,811 | 00:30:55,103 | Let's get the hell out of here. | Let's get the hell out of here. |
301 | 00:30:55,145 | 00:30:56,563 | Okay. | Okay. |
302 | 00:31:02,902 | 00:31:05,113 | What is that thing? | What is that thing? |
303 | 00:31:12,454 | 00:31:14,956 | It's gaining on us! Run! | It's gaining on us! Run! |
304 | 00:31:16,333 | 00:31:17,292 | Warren! | Warren! |
305 | 00:31:17,334 | 00:31:18,251 | 10K! | 10K! |
306 | 00:31:18,293 | 00:31:19,545 | That way! | That way! |
307 | 00:31:20,337 | 00:31:21,588 | Hurry! | Hurry! |
308 | 00:31:25,217 | 00:31:26,426 | Move! | Move! |
309 | 00:31:27,720 | 00:31:29,388 | Hurry! There's a thing behind you! | Hurry! There's a thing behind you! |
310 | 00:31:31,515 | 00:31:32,850 | Come on! Come on! Let's go, guys! Come on! | Come on! Come on! Let's go, guys! Come on! |
311 | 00:31:32,891 | 00:31:34,768 | Hurry! Hurry! Hurry! | Hurry! Hurry! Hurry! |
312 | 00:31:34,810 | 00:31:36,269 | Come on! Come on! Come on! Come on! Come on! Come on! | Come on! Come on! Come on! Come on! Come on! Come on! |
313 | 00:31:38,772 | 00:31:40,232 | God. | God. |
314 | 00:31:40,273 | 00:31:41,983 | Where'd it go? | Where'd it go? |
315 | 00:31:42,025 | 00:31:44,277 | Nothing's getting through that door. | Nothing's getting through that door. |
316 | 00:31:44,319 | 00:31:46,405 | Well it looks like it's already been here. | Well it looks like it's already been here. |
317 | 00:31:46,446 | 00:31:49,032 | It? What is it? | It? What is it? |
318 | 00:31:49,074 | 00:31:51,910 | Something super weird and super pissed. | Something super weird and super pissed. |
319 | 00:31:51,951 | 00:31:52,911 | Is it gone? | Is it gone? |
320 | 00:31:52,952 | 00:31:54,371 | For now. | For now. |
321 | 00:31:54,413 | 00:31:56,039 | What does it want? | What does it want? |
322 | 00:31:56,081 | 00:31:57,666 | To be left alone. | To be left alone. |
323 | 00:31:57,708 | 00:31:59,877 | It has a lair of dead bodies and batteries. | It has a lair of dead bodies and batteries. |
324 | 00:31:59,917 | 00:32:02,087 | It's been mining this dump for a while. | It's been mining this dump for a while. |
325 | 00:32:02,128 | 00:32:03,589 | Mining for what? | Mining for what? |
326 | 00:32:03,630 | 00:32:05,257 | Lithium. | Lithium. |
327 | 00:32:05,298 | 00:32:07,342 | Might be the secret ingredient to the bizkits. | Might be the secret ingredient to the bizkits. |
328 | 00:32:07,384 | 00:32:09,636 | Bizkits huh? Well that makes sense. | Bizkits huh? Well that makes sense. |
329 | 00:32:09,678 | 00:32:11,555 | We just found out | We just found out |
330 | 00:32:11,597 | 00:32:13,473 | that Estes is in charge of this whole operation. | that Estes is in charge of this whole operation. |
331 | 00:32:13,515 | 00:32:15,893 | Estes? | Estes? |
332 | 00:32:15,933 | 00:32:18,270 | Whoever controls the bizkits controls the Talkers. | Whoever controls the bizkits controls the Talkers. |
333 | 00:32:18,311 | 00:32:19,563 | Whoever controls the Talkers... | Whoever controls the Talkers... |
334 | 00:32:19,605 | 00:32:21,106 | Controls Newmerica. | Controls Newmerica. |
335 | 00:32:22,315 | 00:32:23,901 | Bastard. | Bastard. |
336 | 00:32:24,777 | 00:32:26,152 | If that's true... | If that's true... |
337 | 00:32:27,153 | 00:32:28,697 | What now? | What now? |
338 | 00:32:28,739 | 00:32:30,407 | We get that last shipment of lithium, | We get that last shipment of lithium, |
339 | 00:32:30,449 | 00:32:32,367 | and we get it to the Talkers in Limbo. | and we get it to the Talkers in Limbo. |
340 | 00:32:32,409 | 00:32:33,993 | Oh crap. | Oh crap. |
341 | 00:32:34,035 | 00:32:35,662 | Looks like they had the same idea. | Looks like they had the same idea. |
342 | 00:32:35,704 | 00:32:37,790 | They're loading up and bugging out. | They're loading up and bugging out. |
343 | 00:32:38,791 | 00:32:40,166 | Not if we can help it. | Not if we can help it. |
344 | 00:32:40,208 | 00:32:41,794 | You thinking what I'm thinking? | You thinking what I'm thinking? |
345 | 00:32:43,462 | 00:32:46,339 | We're gonna hijack that truck. | We're gonna hijack that truck. |
346 | 00:33:01,020 | 00:33:03,231 | Move over. I'll drive. | Move over. I'll drive. |
347 | 00:33:16,328 | 00:33:19,498 | I'll be glad to leave this place in the rear view mirror. | I'll be glad to leave this place in the rear view mirror. |
348 | 00:33:19,539 | 00:33:21,458 | Tell me about it. | Tell me about it. |
349 | 00:33:29,925 | 00:33:32,886 | What are these two up to? | What are these two up to? |
350 | 00:33:37,850 | 00:33:40,894 | Get in the back. The rest will fend for themselves. | Get in the back. The rest will fend for themselves. |
351 | 00:33:40,936 | 00:33:42,813 | We got new orders. | We got new orders. |
352 | 00:33:42,855 | 00:33:47,066 | We're taking this truck by direct order from Estes. | We're taking this truck by direct order from Estes. |
353 | 00:33:47,108 | 00:33:49,027 | Aren't you gonna open up? | Aren't you gonna open up? |
354 | 00:34:03,291 | 00:34:05,502 | Something's not right here. | Something's not right here. |
355 | 00:34:40,495 | 00:34:41,454 | You got the keys? | You got the keys? |
356 | 00:34:41,496 | 00:34:42,706 | Yeah. | Yeah. |
357 | 00:34:45,625 | 00:34:47,293 | You're flooding it. | You're flooding it. |
358 | 00:34:52,591 | 00:34:53,842 | Come on. | Come on. |
359 | 00:34:59,765 | 00:35:01,140 | Doc! | Doc! |
360 | 00:35:08,398 | 00:35:09,608 | Okay. | Okay. |
361 | 00:35:09,649 | 00:35:10,859 | Sh... | Sh... |
362 | 00:35:38,219 | 00:35:39,471 | Come on! | Come on! |
363 | 00:35:43,934 | 00:35:45,102 | George! | George! |
364 | 00:36:17,175 | 00:36:18,175 | Oh shit. | Oh shit. |
365 | 00:36:41,033 | 00:36:42,199 | Whoa. | Whoa. |
366 | 00:37:04,430 | 00:37:05,682 | Great. | Great. |
367 | 00:37:09,268 | 00:37:10,603 | Get back. | Get back. |
368 | 00:37:12,064 | 00:37:13,523 | Everybody get back. | Everybody get back. |
369 | 00:37:19,487 | 00:37:21,865 | What's happening to him? | What's happening to him? |
370 | 00:37:27,370 | 00:37:28,997 | His battery's dying. | His battery's dying. |
371 | 00:37:34,251 | 00:37:36,588 | Wear him out. | Wear him out. |
372 | 00:38:05,992 | 00:38:07,702 | Warren! No! | Warren! No! |
373 | 00:38:07,744 | 00:38:08,954 | No! | No! |
374 | 00:38:11,957 | 00:38:13,166 | Warren! | Warren! |
375 | 00:38:29,849 | 00:38:31,601 | Hey. | Hey. |
376 | 00:38:33,728 | 00:38:36,106 | You're still in there. | You're still in there. |
377 | 00:38:52,747 | 00:38:54,791 | I see you. | I see you. |
378 | 00:38:56,126 | 00:38:57,877 | Is it dead? | Is it dead? |
379 | 00:39:01,214 | 00:39:02,924 | He's trapped. | He's trapped. |
380 | 00:39:05,885 | 00:39:07,053 | Who is he? | Who is he? |
381 | 00:39:07,095 | 00:39:08,888 | A Talker. | A Talker. |
382 | 00:39:08,930 | 00:39:10,723 | I recognize him. | I recognize him. |
383 | 00:39:10,765 | 00:39:13,310 | He was one of the first miners here. | He was one of the first miners here. |
384 | 00:39:13,351 | 00:39:15,394 | Went missing months ago. | Went missing months ago. |
385 | 00:39:15,436 | 00:39:17,314 | Too much lithium? | Too much lithium? |
386 | 00:39:17,355 | 00:39:19,398 | An overdose or | An overdose or |
387 | 00:39:19,440 | 00:39:20,733 | a power surge? | a power surge? |
388 | 00:39:21,484 | 00:39:22,735 | Maybe both. | Maybe both. |
389 | 00:39:26,906 | 00:39:28,908 | What do you want? | What do you want? |
390 | 00:39:34,914 | 00:39:36,875 | Let us help you. | Let us help you. |
391 | 00:39:58,188 | 00:40:00,148 | Where's he going? | Where's he going? |
392 | 00:40:35,683 | 00:40:37,936 | What the hell is he doing? | What the hell is he doing? |
393 | 00:40:39,271 | 00:40:40,646 | He's going home. | He's going home. |
394 | 00:41:36,411 | 00:41:41,416 | Is it me or is this apocalypse getting weirder and weirder? | Is it me or is this apocalypse getting weirder and weirder? |
395 | 00:41:41,458 | 00:41:43,251 | It ain't you. | It ain't you. |
396 | 00:41:47,797 | 00:41:49,174 | Thank you. | Thank you. |
397 | 00:41:49,215 | 00:41:52,344 | Thank you so much. | Thank you so much. |
398 | 00:41:53,678 | 00:41:56,389 | You've given us back our life. | You've given us back our life. |
399 | 00:41:56,431 | 00:41:58,016 | Our soul. | Our soul. |
400 | 00:41:58,057 | 00:41:59,767 | You're welcome. | You're welcome. |
401 | 00:42:04,689 | 00:42:06,399 | We need to load this truck up | We need to load this truck up |
402 | 00:42:06,441 | 00:42:08,318 | with as much lithium as we can get our hands on. | with as much lithium as we can get our hands on. |
403 | 00:42:08,360 | 00:42:11,737 | And we need to get these Talkers to Limbo. | And we need to get these Talkers to Limbo. |
404 | 00:42:11,779 | 00:42:16,242 | I've got some questions for Roman Estes. | I've got some questions for Roman Estes. |
405 | 00:42:16,284 | 00:42:18,870 | That's gonna be a problem to get to him. | That's gonna be a problem to get to him. |
406 | 00:42:18,911 | 00:42:21,706 | I think I know some guys that can get past Altura's | I think I know some guys that can get past Altura's |
407 | 00:42:21,747 | 00:42:24,292 | high tech security system. | high tech security system. |
408 | 00:42:24,334 | 00:42:26,252 | Come on. | Come on. |
409 | 00:42:26,294 | 00:42:27,628 | Where we headed? | Where we headed? |
410 | 00:42:28,754 | 00:42:30,507 | Hacker town. | Hacker town. |