# Start End Original Translated
1 00:00:11,040 00:00:13,260 Jon. Rini sudah mau berangkat ke Surabaya. Jon. Rini sudah mau berangkat ke Surabaya.
2 00:00:13,300 00:00:17,360 Namun, ternyata dia kembali ke sini, menangis. Ada apa? Namun, ternyata dia kembali ke sini, menangis. Ada apa?
3 00:00:17,400 00:00:20,440 Aku mau berangkat ke Surabaya bersama Rini. Aku mau berangkat ke Surabaya bersama Rini.
4 00:00:20,480 00:00:23,160 Namun, ada masalah di rumah. Namun, ada masalah di rumah.
5 00:00:23,200 00:00:26,240 Bagaimana bisa? Aku memercayai mereka. Bagaimana bisa? Aku memercayai mereka.
6 00:00:26,280 00:00:31,080 Aku memercayai temanku, tapi mereka semua membohongiku. Aku memercayai temanku, tapi mereka semua membohongiku.
7 00:00:31,120 00:00:34,920 - Kau dari mana, Jon? - Aku tadi mencari Bayu, Mbak. - Kau dari mana, Jon? - Aku tadi mencari Bayu, Mbak.
8 00:00:34,960 00:00:37,840 - Rini menunggumu sampai sore. - Rini tadi ke sini? - Rini menunggumu sampai sore. - Rini tadi ke sini?
9 00:00:38,400 00:00:42,120 Itu sebabnya aku ke sini, untuk memberikan kepastian kepadamu. Itu sebabnya aku ke sini, untuk memberikan kepastian kepadamu.
10 00:00:42,160 00:00:43,560 Kepastian apa? Kepastian apa?
11 00:00:44,133 00:00:45,493 Aku belum siap, Dik. Aku belum siap, Dik.
12 00:00:59,840 00:01:01,120 - Hati-hati, Bu. - Ya. - Hati-hati, Bu. - Ya.
13 00:01:01,840 00:01:05,040 Di, nanti setelah dari pasar,... Di, nanti setelah dari pasar,...
14 00:01:05,080 00:01:07,027 ...antar aku ke toko emas, Di. ...antar aku ke toko emas, Di.
15 00:01:07,067 00:01:10,880 Anggota bebas melakukan apa pun. Aku akan mengantarmua ke mana pun. Ya. Anggota bebas melakukan apa pun. Aku akan mengantarmua ke mana pun. Ya.
16 00:01:10,920 00:01:13,360 Bu, aku akan menunggu di tempat biasa, ya? Bu, aku akan menunggu di tempat biasa, ya?
17 00:01:14,140 00:01:15,180 Ya, Di. Ya, Di.
18 00:01:29,000 00:01:30,440 Hei, Cak. Hei, Cak.
19 00:01:31,880 00:01:34,640 - Kau sudah bangun? - Sudah, Bay. - Kau sudah bangun? - Sudah, Bay.
20 00:01:35,800 00:01:38,600 Ya. Ibumu menitipkan pecel untuk kau jual... Ya. Ibumu menitipkan pecel untuk kau jual...
21 00:01:38,640 00:01:40,200 ...sebelum dia berangkat ke pasar. ...sebelum dia berangkat ke pasar.
22 00:01:40,240 00:01:41,400 Baiklah. Baiklah.
23 00:01:52,360 00:01:53,320 Cak. Cak.
24 00:01:54,033 00:01:57,440 Aku mau berterima kasih kepadamu. Aku mau berterima kasih kepadamu.
25 00:01:57,480 00:02:00,640 Karena dari aku kecil hingga sekarang,... Karena dari aku kecil hingga sekarang,...
26 00:02:01,240 00:02:03,480 ...kau telah menjagaku. ...kau telah menjagaku.
27 00:02:05,320 00:02:06,893 Tak apa, Bay. Tak apa, Bay.
28 00:02:06,933 00:02:08,720 Aku memang sudah berjanji. Aku memang sudah berjanji.
29 00:02:08,760 00:02:13,400 Bahwa aku akan mendampingimu dari kecil hingga sekarang. Bahwa aku akan mendampingimu dari kecil hingga sekarang.
30 00:02:14,067 00:02:16,120 Bagaimana, Bay? Kau masih mencari pacar? Bagaimana, Bay? Kau masih mencari pacar?
31 00:02:19,400 00:02:22,280 Aku tak terpikir untuk berpacaran dulu. Aku tak terpikir untuk berpacaran dulu.
32 00:02:23,680 00:02:26,320 Kenapa? Karena kau tak tampan? Kenapa? Karena kau tak tampan?
33 00:02:27,000 00:02:29,600 Karena kau miskin? Karena kau miskin?
34 00:02:30,500 00:02:31,820 Aku akan memberitahumu ini, Bay. Aku akan memberitahumu ini, Bay.
35 00:02:32,600 00:02:35,760 Hal yang penting adalah kau harus merasa percaya diri. Hal yang penting adalah kau harus merasa percaya diri.
36 00:02:35,800 00:02:38,240 Menjadi diri sendiri. Menjadi diri sendiri.
37 00:02:38,280 00:02:40,560 - Begitu. - Ya, Cak. - Begitu. - Ya, Cak.
38 00:02:40,600 00:02:43,240 Baiklah. Berangkatlah ke sekolah. Baiklah. Berangkatlah ke sekolah.
39 00:02:45,560 00:02:47,081 Baiklah, aku berpamitan. Baiklah, aku berpamitan.
40 00:02:47,121 00:02:48,561 - Ya. - Asalamualaikum, Cak. - Ya. - Asalamualaikum, Cak.
41 00:02:48,601 00:02:51,780 Wa'alaikumussalam. Wa'alaikumussalam.
42 00:02:51,820 00:02:53,780 - Hati-hati, Bay. - Ya, Cak. - Hati-hati, Bay. - Ya, Cak.
43 00:03:02,160 00:03:03,760 Punya ayam lagi. Punya ayam lagi.
44 00:03:06,800 00:03:07,720 Apa? Apa?
45 00:03:08,680 00:03:12,760 Benar. Kau bukan ayam. Ini tanganku. Benar. Kau bukan ayam. Ini tanganku.
46 00:03:43,867 00:03:45,720 Seperti itu. Kau cerdas. Seperti itu. Kau cerdas.
47 00:03:45,760 00:03:47,840 Dikendarai motornya. Dikendarai motornya.
48 00:03:47,880 00:03:50,280 - Ya, Don. - Ini nyala lampu seinnya. - Ya, Don. - Ini nyala lampu seinnya.
49 00:03:51,360 00:03:54,080 - Luar biasa. - Kenapa kau tersenyum? - Luar biasa. - Kenapa kau tersenyum?
50 00:03:54,120 00:03:57,560 Ekspresi wajahmu biasanya cemberut saat diturunkan ayahmu di sini. Ekspresi wajahmu biasanya cemberut saat diturunkan ayahmu di sini.
51 00:03:57,600 00:03:59,920 Aku sudah berdamai dengan keadaan itu, Bay. Aku sudah berdamai dengan keadaan itu, Bay.
52 00:03:59,960 00:04:02,080 Menurutku, "Sudahlah". Menurutku, "Sudahlah".
53 00:04:02,720 00:04:04,160 Kau benar. Kau benar.
54 00:04:04,200 00:04:07,120 - Baiklah, ayo berangkat. - Ayo. - Baiklah, ayo berangkat. - Ayo.
55 00:04:07,160 00:04:10,720 Akhirnya, aku bisa mencoba menaiki motor Bayu. Akhirnya, aku bisa mencoba menaiki motor Bayu.
56 00:04:10,760 00:04:13,120 Kenapa kau mematikan mesinnya? Kenapa menuntunnya? Kenapa kau mematikan mesinnya? Kenapa menuntunnya?
57 00:04:13,160 00:04:17,240 Berhemat BBM, Don. Sekolah kita sudah dekat. Berhemat BBM, Don. Sekolah kita sudah dekat.
58 00:04:17,280 00:04:19,760 Jika begini, aku seharusnya berjalan saja dari tadi. Jika begini, aku seharusnya berjalan saja dari tadi.
59 00:04:19,800 00:04:22,520 - Berhemat, Bung. - Yang benar saja berhemat. - Berhemat, Bung. - Yang benar saja berhemat.
60 00:04:22,560 00:04:23,880 Apa pesananku sudah siap, Pak? Apa pesananku sudah siap, Pak?
61 00:04:25,880 00:04:27,120 Ya. Ya.
62 00:04:28,640 00:04:30,360 - Terima kasih. - Ya. - Terima kasih. - Ya.
63 00:04:36,560 00:04:39,240 Hei, di mana Kamidi? Hei, di mana Kamidi?
64 00:04:40,880 00:04:42,240 Kamidi! Kamidi!
65 00:04:43,720 00:04:44,920 Di! Di!
66 00:04:45,840 00:04:48,000 Bagaimana ini, Kamidi? Bagaimana ini, Kamidi?
67 00:04:48,040 00:04:49,880 Dia bilang aku anggotanya. Dia bilang aku anggotanya.
68 00:04:49,920 00:04:51,400 Bahwa aku akan selalu diantar dan dijemput. Bahwa aku akan selalu diantar dan dijemput.
69 00:04:51,440 00:04:53,040 Kini, Kamidi menghilang. Kini, Kamidi menghilang.
70 00:04:53,560 00:04:54,880 Kamidi! Kamidi!
71 00:04:54,920 00:04:56,280 Ke mana kau, Kamidi? Ke mana kau, Kamidi?
72 00:04:57,000 00:04:58,440 Astaga. Astaga.
73 00:04:59,360 00:05:00,960 Warung buka, tapi penjualnya tak ada. Warung buka, tapi penjualnya tak ada.
74 00:05:01,000 00:05:03,040 Aku sudah berjalan kaki ke sini seperti tikus. Aku sudah berjalan kaki ke sini seperti tikus.
75 00:05:03,080 00:05:05,440 - Memang kenapa kau terburu-buru - Aku kelaparan. - Memang kenapa kau terburu-buru - Aku kelaparan.
76 00:05:05,480 00:05:07,227 - Carilah warung lain. - Jika begitu, aku harus membayar. - Carilah warung lain. - Jika begitu, aku harus membayar.
77 00:05:07,267 00:05:08,480 - Bagaimana jika di sini? - Aku bisa berutang. - Bagaimana jika di sini? - Aku bisa berutang.
78 00:05:08,520 00:05:10,680 Kau masih saja berutang. Kau masih saja berutang.
79 00:05:16,840 00:05:19,840 Keluar dari rumah. Lalu, bertemu dua orang ini. Keluar dari rumah. Lalu, bertemu dua orang ini.
80 00:05:19,880 00:05:21,880 Aku akan mengalami kesialan hari ini. Aku akan mengalami kesialan hari ini.
81 00:05:23,240 00:05:25,280 - Jon, kakakmu ke mana? - Aku tak tahu. - Jon, kakakmu ke mana? - Aku tak tahu.
82 00:05:25,320 00:05:27,880 Kakakku ke pasar, dan belum pulang. Kakakku ke pasar, dan belum pulang.
83 00:05:27,920 00:05:29,920 - Aku juga kelaparan. - Teleponlah kakakmu. - Aku juga kelaparan. - Teleponlah kakakmu.
84 00:05:29,960 00:05:32,840 - Kakakku tak punya ponsel. - Lihatlah aku. - Kakakku tak punya ponsel. - Lihatlah aku.
85 00:05:32,880 00:05:33,880 Aku juga tak punya ponsel. Aku juga tak punya ponsel.
86 00:05:34,760 00:05:37,880 Aku tadi akan membayar utangku. Aku tadi akan membayar utangku.
87 00:05:37,920 00:05:40,360 Aku sudah menyiapkan banyak uang. Aku sudah menyiapkan banyak uang.
88 00:05:40,400 00:05:42,000 Uangmu banyak. Dari mana itu? Uangmu banyak. Dari mana itu?
89 00:05:42,040 00:05:43,320 - Apa? - Dari mana itu? - Apa? - Dari mana itu?
90 00:05:43,360 00:05:45,760 - Diamlah! Aku meminjamnya. - Lalu, untuk apa uang itu? - Diamlah! Aku meminjamnya. - Lalu, untuk apa uang itu?
91 00:05:45,800 00:05:47,200 Untuk membayar utangku di sini. Untuk membayar utangku di sini.
92 00:05:47,240 00:05:50,040 Itu tutup lubang, lalu gali lubang. Itu tutup lubang, lalu gali lubang.
93 00:05:50,080 00:05:51,660 Titipkan uangmu kepadaku. Aku nanti yang akan membayarkannya. Titipkan uangmu kepadaku. Aku nanti yang akan membayarkannya.
94 00:05:51,700 00:05:52,660 Tak bisa. Tak bisa.
95 00:05:52,700 00:05:54,680 - Titipkan kepadaku saja. - Tidak! - Titipkan kepadaku saja. - Tidak!
96 00:05:54,720 00:05:56,040 Kalian berdua adalah belut. Kalian berdua adalah belut.
97 00:05:56,080 00:05:57,640 - Kau ular! - Ular! - Kau ular! - Ular!
98 00:05:58,960 00:06:00,400 Kau sudah mengerjakan PR? Kau sudah mengerjakan PR?
99 00:06:00,440 00:06:02,760 - Aku tentu sudah mengerjakannya. - Aku sudah mengerjakannya. - Aku tentu sudah mengerjakannya. - Aku sudah mengerjakannya.
100 00:06:02,800 00:06:04,360 - Bagaimana denganmu, Yan? - Aku sudah mengerjakannya. - Bagaimana denganmu, Yan? - Aku sudah mengerjakannya.
101 00:06:04,400 00:06:05,280 Bagaimana denganmu, Don? Bagaimana denganmu, Don?
102 00:06:05,320 00:06:06,280 Jika Bayu sudah, aku juga sudah mengerjakannya. Jika Bayu sudah, aku juga sudah mengerjakannya.
103 00:06:06,320 00:06:10,040 - Aku menyontek PR-nya. - Ini dia! Astaga! - Aku menyontek PR-nya. - Ini dia! Astaga!
104 00:06:10,080 00:06:12,520 Kalian berempat berkumpul. Kalian berempat berkumpul.
105 00:06:12,560 00:06:16,080 Kemeja dimasukkan. Dasar culun. Kemeja dimasukkan. Dasar culun.
106 00:06:16,120 00:06:17,960 Apa aku bisa bergabung dengan kalian? Apa aku bisa bergabung dengan kalian?
107 00:06:18,000 00:06:19,960 Jangan, Roy. Mereka tak keren. Jangan, Roy. Mereka tak keren.
108 00:06:20,000 00:06:22,160 - Ya. - Ya. - Ya. - Ya.
109 00:06:22,200 00:06:24,720 - Hanya kau yang keren. - Ya. - Hanya kau yang keren. - Ya.
110 00:06:26,800 00:06:28,720 Wajahmu kusam! Wajahmu kusam!
111 00:06:28,760 00:06:30,080 - Kau sudah mandi atau belum? - Sudah. - Kau sudah mandi atau belum? - Sudah.
112 00:06:30,120 00:06:31,760 Mandi atau tidak, kau tetap jelek. Mandi atau tidak, kau tetap jelek.
113 00:06:31,800 00:06:33,880 - Ya! - Ya! - Ya! - Ya!
114 00:06:33,920 00:06:35,440 Hanya kau yang tampan, Roy. Hanya kau yang tampan, Roy.
115 00:06:35,480 00:06:37,840 Kenapa kalian semua sama jawabannya? Kenapa kalian semua sama jawabannya?
116 00:06:37,880 00:06:40,520 - Ya. - Ya. - Ya. - Ya.
117 00:06:40,560 00:06:42,000 Dasar gila! Dasar gila!
118 00:06:42,040 00:06:43,720 - Ya! - Ya! - Ya! - Ya!
119 00:06:43,760 00:06:45,880 Hanya kau yang waras, Roy. Hanya kau yang waras, Roy.
120 00:06:56,040 00:06:58,520 Bismillah. Aku mau menjual emas. Bismillah. Aku mau menjual emas.
121 00:07:00,640 00:07:02,440 Aku akan menjual gelang ini. Aku akan menjual gelang ini.
122 00:07:02,480 00:07:06,400 Hei, di mana dompet gelangku? Hei, di mana dompet gelangku?
123 00:07:09,480 00:07:11,840 Astaga! Bagaimana ini? Astaga! Bagaimana ini?
124 00:07:13,033 00:07:14,273 Di mana dompet gelangku? Di mana dompet gelangku?
125 00:07:18,200 00:07:19,840 Apa dompet itu terjatuh? Apa dompet itu terjatuh?
126 00:07:22,240 00:07:24,440 Namun, terjatuh di mana? Namun, terjatuh di mana?
127 00:07:32,720 00:07:34,760 - Pak? - Ya? - Pak? - Ya?
128 00:07:34,800 00:07:36,120 Apa kalian melihat dompetku? Apa kalian melihat dompetku?
129 00:07:36,160 00:07:37,693 - Tidak, Bu. - Tidak, Bu. - Tidak, Bu. - Tidak, Bu.
130 00:07:37,733 00:07:39,240 Dompet kecil berwarna cokelat? Dompet kecil berwarna cokelat?
131 00:07:39,280 00:07:41,000 - Tidak, Bu. - Tidak, Bu. - Tidak, Bu. - Tidak, Bu.
132 00:07:45,440 00:07:46,520 Di mana dompet itu? Di mana dompet itu?
133 00:07:51,320 00:07:52,400 Kamidi. Kamidi.
134 00:07:53,240 00:07:54,360 Mas? Mas?
135 00:07:54,400 00:07:55,920 - Ada apa, Bu? - Apa kau melihat Kamidi? - Ada apa, Bu? - Apa kau melihat Kamidi?
136 00:07:55,960 00:07:58,000 - Aku tak melihatnya, Bu. - Astaga. - Aku tak melihatnya, Bu. - Astaga.
137 00:08:02,920 00:08:03,920 Mas? Mas?
138 00:08:05,300 00:08:07,780 Apa kau melihat dompetku, berukuran kecil dan berwarna cokelat? Apa kau melihat dompetku, berukuran kecil dan berwarna cokelat?
139 00:08:08,560 00:08:11,360 Aku tak tahu, Bu. Maaf. Aku tak tahu, Bu. Maaf.
140 00:08:15,140 00:08:17,720 - Bu? - Ya? - Bu? - Ya?
141 00:08:17,760 00:08:19,400 - Ya? - Apa kau melihat dompetku? - Ya? - Apa kau melihat dompetku?
142 00:08:19,440 00:08:20,720 Tidak, aku tak melihatnya. Tidak, aku tak melihatnya.
143 00:08:20,760 00:08:22,280 Kau tadi meletakkannya di mana? Kau tadi meletakkannya di mana?
144 00:08:28,120 00:08:29,840 - Pak? - Kenapa, Bu? - Pak? - Kenapa, Bu?
145 00:08:29,880 00:08:30,920 Apa kau melihat dompetku? Apa kau melihat dompetku?
146 00:08:30,960 00:08:33,520 Aku tak melihatnya. Kau tadi meletakkannya di mana? Aku tak melihatnya. Kau tadi meletakkannya di mana?
147 00:08:33,560 00:08:35,560 Ini pasar. Berhati-hatilah, Bu. Ini pasar. Berhati-hatilah, Bu.
148 00:08:35,600 00:08:37,560 - Baiklah. - Mungkin di sana. - Baiklah. - Mungkin di sana.
149 00:08:38,280 00:08:40,480 - Hati-hati, Bu. - Astaga. - Hati-hati, Bu. - Astaga.
150 00:08:42,080 00:08:45,730 Bagaimana ini? Astaga. Bagaimana ini? Astaga.
151 00:08:47,080 00:08:48,960 Bagaimana ini? Bagaimana ini?
152 00:08:49,640 00:08:53,800 Itu satu-satunya gelang warisan dari bapak Bayu. Itu satu-satunya gelang warisan dari bapak Bayu.
153 00:08:59,120 00:09:01,360 Astaga. Astaga.
154 00:09:01,400 00:09:04,000 Bagaimana aku bisa membayar biaya sewa rumahku? Bagaimana aku bisa membayar biaya sewa rumahku?
155 00:09:05,320 00:09:08,320 Ya, Allah. Astaga. Ya, Allah. Astaga.
156 00:09:11,160 00:09:12,360 Kau makan apa, Jon? Kau makan apa, Jon?
157 00:09:12,400 00:09:13,360 Berbagilah. Berbagilah.
158 00:09:14,120 00:09:16,320 Apakah orang tua menyukainya? Apakah orang tua menyukainya?
159 00:09:16,360 00:09:17,600 Aku tentu menyukainya. Aku kelaparan, Jon. Aku tentu menyukainya. Aku kelaparan, Jon.
160 00:09:17,640 00:09:22,400 Jangan. Kau nanti bisa terkena seriawan. Ini, aromanya saja. Jangan. Kau nanti bisa terkena seriawan. Ini, aromanya saja.
161 00:09:23,840 00:09:25,960 - Dasar pelit. - Aku tak suka makanan itu. - Dasar pelit. - Aku tak suka makanan itu.
162 00:09:26,000 00:09:28,440 - Asalamualaikum. - Wa'alaikumussalam. - Asalamualaikum. - Wa'alaikumussalam.
163 00:09:31,960 00:09:32,920 Hei, Cak. Hei, Cak.
164 00:09:34,000 00:09:36,760 Kenapa tak berjualan? Ke mana Ibu? Kenapa tak berjualan? Ke mana Ibu?
165 00:09:36,800 00:09:38,960 - Ibumu belum pulang, Bay. - Apa? - Ibumu belum pulang, Bay. - Apa?
166 00:09:39,000 00:09:43,560 - Belum pulang? Ibu ke mana? - Ibumu ke pasar dari pagi. - Belum pulang? Ibu ke mana? - Ibumu ke pasar dari pagi.
167 00:09:43,600 00:09:47,080 - Sampai sekarang, ibumu belum pulang. - Cak Jon tak mencarinya ke pasar? - Sampai sekarang, ibumu belum pulang. - Cak Jon tak mencarinya ke pasar?
168 00:09:47,120 00:09:48,600 Ibu sudah pergi hampir sepanjang hari. Ibu sudah pergi hampir sepanjang hari.
169 00:09:48,640 00:09:51,400 Aku sudah menyusulnya ke pasar, Bay. Aku sudah menyusulnya ke pasar, Bay.
170 00:09:51,440 00:09:54,400 Aku bertanya kepada orang. Mereka bilang dia sudah pulang. Aku bertanya kepada orang. Mereka bilang dia sudah pulang.
171 00:09:54,440 00:09:56,380 Jika begitu, Ibu ke mana? Jika begitu, Ibu ke mana?
172 00:09:56,420 00:09:59,320 - Asalamualaikum. - Wa'alaikumussalam. - Asalamualaikum. - Wa'alaikumussalam.
173 00:09:59,360 00:10:01,760 - Ini dia. - Dari mana, Bu? - Ini dia. - Dari mana, Bu?
174 00:10:02,960 00:10:03,800 Mbak? Mbak?
175 00:10:05,320 00:10:06,160 - Mbak? - Ibu? - Mbak? - Ibu?
176 00:10:07,900 00:10:09,960 Mbak? Mbak?
177 00:10:10,000 00:10:11,040 Ibu? Ibu?
178 00:10:11,960 00:10:13,440 Gelangku hilang. Gelangku hilang.
179 00:10:13,940 00:10:16,827 - Astagfirullah. - Astagfirullah. - Astagfirullah. - Astagfirullah.
180 00:10:16,867 00:10:18,147 Bagaimana bisa, Mbak? Bagaimana bisa, Mbak?
181 00:10:21,760 00:10:23,240 Berceritalah, Bu. Berceritalah, Bu.
182 00:10:26,480 00:10:27,640 Tadi pagi,... Tadi pagi,...
183 00:10:28,200 00:10:29,640 ...aku ke pasar. ...aku ke pasar.
184 00:10:29,680 00:10:31,960 Seperti biasa, aku diantar Kamidi. Seperti biasa, aku diantar Kamidi.
185 00:10:32,000 00:10:33,440 Ya. Ya.
186 00:10:33,480 00:10:34,960 Saat ke toko emas,... Saat ke toko emas,...
187 00:10:35,840 00:10:39,560 ...aku mencari dompet gelangku, tapi tak ada. ...aku mencari dompet gelangku, tapi tak ada.
188 00:10:39,600 00:10:41,760 - Astaga. - Astaga. - Astaga. - Astaga.
189 00:10:41,800 00:10:46,320 Padahal, aku mau menjualnya untuk membayar biaya sewa rumah. Padahal, aku mau menjualnya untuk membayar biaya sewa rumah.
190 00:10:47,733 00:10:51,440 Aku mau bertanya kepada Kamidi. Namun, Kamidi menghilang. Aku mau bertanya kepada Kamidi. Namun, Kamidi menghilang.
191 00:10:51,480 00:10:52,680 Kamidi tak ada! Kamidi tak ada!
192 00:10:53,520 00:10:56,000 - Cak? - Kamidi! - Cak? - Kamidi!
193 00:11:01,320 00:11:04,000 - Ke mana dia? - Ya, Bay. - Ke mana dia? - Ya, Bay.
194 00:11:04,040 00:11:05,920 Kamidi tak ada. Kamidi tak ada.
195 00:11:05,960 00:11:08,280 - Dia biasanya ada di sini, Bay. - Ya. - Dia biasanya ada di sini, Bay. - Ya.
196 00:11:08,960 00:11:11,360 - Ini sepertinya temannya, Cak. - Bukan. - Ini sepertinya temannya, Cak. - Bukan.
197 00:11:14,040 00:11:18,520 Jika tak dicari, selalu ada. Jika dicari, tak ada. Jika tak dicari, selalu ada. Jika dicari, tak ada.
198 00:11:18,560 00:11:20,320 Ke mana dia? Ke mana dia?
199 00:11:21,400 00:11:24,080 Kita mencoba ke sana, Cak. Jembatan penyeberangan. Kita mencoba ke sana, Cak. Jembatan penyeberangan.
200 00:11:24,120 00:11:25,960 Kita harus mencari ke mana lagi, Cak Jon? Kita harus mencari ke mana lagi, Cak Jon?
201 00:11:26,000 00:11:27,960 Sudahlah, jalani saja. Sudahlah, jalani saja.
202 00:11:28,480 00:11:31,040 Hei, itu Kamidi! Hei, itu Kamidi!
203 00:11:31,080 00:11:33,920 Benar. Dia membawa kulkas dan TV. Benar. Dia membawa kulkas dan TV.
204 00:11:33,960 00:11:35,400 - Membawa kulkas dan TV! - Hei! - Membawa kulkas dan TV! - Hei!
205 00:11:39,440 00:11:42,960 - Maling! - Maling! - Maling! - Maling!
206 00:11:43,000 00:11:45,520 Hei, ada apa ini? Hei, ada apa ini?
207 00:11:48,420 00:11:49,693 Aku tak menyangkanya, Di! Aku tak menyangkanya, Di!
208 00:11:49,733 00:11:50,720 - Tunggu sebentar, Pak. - Kenapa? - Tunggu sebentar, Pak. - Kenapa?
209 00:11:50,760 00:11:52,200 Agar seperti di film. Agar seperti di film.
210 00:11:55,000 00:11:56,560 Tak disangka. Tak disangka.
211 00:11:56,600 00:11:58,020 Kau mengenalnya? Kau mengenalnya?
212 00:11:59,860 00:12:00,720 Aku mengenalnya. Aku mengenalnya.
213 00:12:00,760 00:12:01,800 Kau mengenalnya? Kau mengenalnya?
214 00:12:04,120 00:12:05,280 Aku mengenalnya, Pak. Aku mengenalnya, Pak.
215 00:12:05,320 00:12:08,093 - Kau mengenal ibunya? - Aku sangat mengenalnya. - Kau mengenal ibunya? - Aku sangat mengenalnya.
216 00:12:08,133 00:12:11,720 Kau mengenal seluruh keluarganya. Kenapa kau tega melakukannya, Di? Kau mengenal seluruh keluarganya. Kenapa kau tega melakukannya, Di?
217 00:12:11,760 00:12:15,080 Kulkas. TV. Kulkas. TV.
218 00:12:15,120 00:12:17,600 Kulkas dan TV itu pekerjaanku. Kulkas dan TV itu pekerjaanku.
219 00:12:20,520 00:12:22,720 Ya, benar begitu. Ya, benar begitu.
220 00:12:27,280 00:12:28,440 Aku merasa pusing. Aku merasa pusing.
221 00:12:29,880 00:12:31,493 Sebenernya, ada apa ini? Sebenernya, ada apa ini?
222 00:12:31,533 00:12:34,260 Tadi pagi, kau mengantar ibuku ke pasar. Tadi pagi, kau mengantar ibuku ke pasar.
223 00:12:34,300 00:12:35,640 - Benar, 'kan? - Benar. - Benar, 'kan? - Benar.
224 00:12:35,680 00:12:39,040 Setelah dari pasar, ibuku mau menjual gelangnya. Setelah dari pasar, ibuku mau menjual gelangnya.
225 00:12:39,080 00:12:42,640 Saat kau menghilang, gelang ibuku juga menghilang. Saat kau menghilang, gelang ibuku juga menghilang.
226 00:12:42,680 00:12:44,320 Jadi, kau malingnya! Jadi, kau malingnya!
227 00:12:44,360 00:12:47,080 Astagfirullah. Astagfirullah.
228 00:12:47,120 00:12:50,960 - Bay. Cak. Pak Irul. - Ya. - Bay. Cak. Pak Irul. - Ya.
229 00:12:51,000 00:12:52,240 - Aku akan menjelaskannya. - Ya. - Aku akan menjelaskannya. - Ya.
230 00:12:52,280 00:12:53,480 Tadi pagi,... Tadi pagi,...
231 00:12:54,000 00:12:56,600 ...aku memang mengantar Bu Jum ke pasar. ...aku memang mengantar Bu Jum ke pasar.
232 00:12:58,160 00:13:01,820 Nanti setelah selesai dari pasar, antar aku ke toko emas, Di. Nanti setelah selesai dari pasar, antar aku ke toko emas, Di.
233 00:13:01,860 00:13:05,160 - Aku menunggu di tempat biasa, ya? - Ya, Di. - Aku menunggu di tempat biasa, ya? - Ya, Di.
234 00:13:05,200 00:13:07,520 Setelah mengantarkannya ke pasar, Bu Jum turun. Setelah mengantarkannya ke pasar, Bu Jum turun.
235 00:13:07,560 00:13:10,160 Setelah Bu Jum turun, aku memang meninggalkannya. Setelah Bu Jum turun, aku memang meninggalkannya.
236 00:13:10,200 00:13:15,000 Aku pergi karena mau salat duha agar rezekiku banyak. Aku pergi karena mau salat duha agar rezekiku banyak.
237 00:13:15,040 00:13:18,760 Setelah selesai salat duha, aku kembali ke pasar. Setelah selesai salat duha, aku kembali ke pasar.
238 00:13:18,800 00:13:22,960 Lalu, Bu Jum sudah tak ada. Aku juga bingung mencari ibumu, Bay. Lalu, Bu Jum sudah tak ada. Aku juga bingung mencari ibumu, Bay.
239 00:13:24,200 00:13:25,080 Lalu, ini apa? Lalu, ini apa?
240 00:13:25,600 00:13:27,080 Ini apa? Ini apa?
241 00:13:27,120 00:13:28,827 Kulkas dan TV itu,... Kulkas dan TV itu,...
242 00:13:28,867 00:13:31,800 ...aku diminta mengantarnya oleh anggotaku. ...aku diminta mengantarnya oleh anggotaku.
243 00:13:31,840 00:13:34,040 Mengantarkannya ke alamat yang diberikannya. Mengantarkannya ke alamat yang diberikannya.
244 00:13:34,067 00:13:35,520 Ada nomor teleponnya. Ada nomor teleponnya.
245 00:13:35,560 00:13:38,320 Jika tak percaya, kalian bisa meneleponnya. Jika tak percaya, kalian bisa meneleponnya.
246 00:13:38,360 00:13:41,700 Jadi, kalian dari tadi menuduhku menjadi maling? Jadi, kalian dari tadi menuduhku menjadi maling?
247 00:13:41,740 00:13:44,680 Astagfirullah! Astagfirullah!
248 00:13:44,720 00:13:49,400 Dengar, jika menjadi maling, aku akan merasa malu kepada Allah. Dengar, jika menjadi maling, aku akan merasa malu kepada Allah.
249 00:13:49,440 00:13:51,640 Lalu, kalian semua menuduhku menjadi maling? Lalu, kalian semua menuduhku menjadi maling?
250 00:13:52,920 00:13:55,720 - Ini membuat pusing! - Jawab! - Ini membuat pusing! - Jawab!
251 00:13:59,240 00:14:01,560 - Kalian menuduhku menjadi maling? - Hei! - Kalian menuduhku menjadi maling? - Hei!
252 00:14:01,600 00:14:03,440 Biarkan lampunya berayun, Cak! Biarkan lampunya berayun, Cak!
253 00:14:11,320 00:14:14,960 Jon, maaf. Aku hanya bisa membantu sebanyak ini. Jon, maaf. Aku hanya bisa membantu sebanyak ini.
254 00:14:15,633 00:14:17,153 Terimalah. Terimalah.
255 00:14:19,160 00:14:21,680 - Terima kasih, Pak Ustaz. - Ya, sama-sama. - Terima kasih, Pak Ustaz. - Ya, sama-sama.
256 00:14:21,720 00:14:25,140 Semoga ini bisa meringankan masalahmu dan kakakmu, Jon. Semoga ini bisa meringankan masalahmu dan kakakmu, Jon.
257 00:14:25,180 00:14:26,320 Ya, Pak Ustaz. Ya, Pak Ustaz.
258 00:14:26,360 00:14:29,133 Maaf, Pak Ustaz. Aku telah merepotkanmu. Maaf, Pak Ustaz. Aku telah merepotkanmu.
259 00:14:30,000 00:14:32,160 Jangan seperti orang asing. Jangan seperti orang asing.
260 00:14:32,200 00:14:33,440 Aku pergi dahulu, Pak Ustaz. Aku pergi dahulu, Pak Ustaz.
261 00:14:33,480 00:14:35,480 - Ya, berhati-hatilah. - Ya. - Ya, berhati-hatilah. - Ya.
262 00:14:35,520 00:14:38,280 - Asalamualaikum. - Wa'alaikumussalam. - Asalamualaikum. - Wa'alaikumussalam.
263 00:14:48,000 00:14:52,453 Astaga. Ya, Allah. Kenapa selalu ada cobaan? Astaga. Ya, Allah. Kenapa selalu ada cobaan?
264 00:14:54,440 00:14:55,720 Terima kasih. Terima kasih.
265 00:15:00,560 00:15:01,680 Stev. Stev.
266 00:15:03,700 00:15:05,320 Menyumbanglah. Menyumbanglah.
267 00:15:05,360 00:15:07,680 - Menyumbang? - Ya, untuk Bayu. - Menyumbang? - Ya, untuk Bayu.
268 00:15:09,400 00:15:11,680 Keluarganya terkena musibah. Keluarganya terkena musibah.
269 00:15:11,720 00:15:13,400 Seikhlasnya saja. Seikhlasnya saja.
270 00:15:16,280 00:15:17,840 - Terima kasih. - Itu banyak. - Terima kasih. - Itu banyak.
271 00:15:17,880 00:15:19,880 - Terima kasih. - Terima kasih. - Terima kasih. - Terima kasih.
272 00:15:19,920 00:15:21,520 Bagaimana denganmu? Bagaimana denganmu?
273 00:15:22,760 00:15:24,200 Ayolah, jangan terlalu lama menghitungnya. Ayolah, jangan terlalu lama menghitungnya.
274 00:15:24,240 00:15:26,320 - Segitu saja? Baiklah. - Ayo, menyumbanglah. - Segitu saja? Baiklah. - Ayo, menyumbanglah.
275 00:15:26,360 00:15:27,620 Menyumbanglah. Menyumbanglah.
276 00:15:27,660 00:15:29,720 - Langsung, ini untuk Bayu. - Terima kasih. - Langsung, ini untuk Bayu. - Terima kasih.
277 00:15:29,760 00:15:31,000 Sumbangan untuk Bayu. Sumbangan untuk Bayu.
278 00:15:31,040 00:15:33,320 - Untuk Bayu. - Terima kasih. - Untuk Bayu. - Terima kasih.
279 00:15:34,080 00:15:35,600 Ayo menyumbanglah. Ayo menyumbanglah.
280 00:15:35,640 00:15:36,560 Ya. Ya.
281 00:15:37,260 00:15:38,620 Dia menyumbang. Dia menyumbang.
282 00:15:41,460 00:15:44,840 Sumbangan? Untuk aku. Aku terkena masalah. Sumbangan? Untuk aku. Aku terkena masalah.
283 00:15:44,880 00:15:47,040 - Untukmu, Ndo? - Ya. - Untukmu, Ndo? - Ya.
284 00:15:47,080 00:15:48,040 Tunggu sebentar. Tunggu sebentar.
285 00:15:48,800 00:15:49,840 Apakah ini cukup? Apakah ini cukup?
286 00:15:50,360 00:15:52,000 - Ini, Ndo. - Terima kasih. - Ini, Ndo. - Terima kasih.
287 00:15:54,133 00:15:56,493 Mendapat 20.000, lalu mengelus tanganmu. Mendapat 20.000, lalu mengelus tanganmu.
288 00:15:57,080 00:15:58,920 - Baiklah. - Untuk Bayu. - Baiklah. - Untuk Bayu.
289 00:15:58,960 00:16:02,920 Tidak, jangan meminta, kau tak mungkin menyumbang. Tidak, jangan meminta, kau tak mungkin menyumbang.
290 00:16:03,533 00:16:05,160 Siapa bilang aku takkan menyumbang? Siapa bilang aku takkan menyumbang?
291 00:16:05,200 00:16:06,680 Ini. Ini.
292 00:16:06,720 00:16:08,000 Seratus. Seratus.
293 00:16:08,040 00:16:09,120 Dua ratus. Dua ratus.
294 00:16:09,160 00:16:11,560 Tiga ratus, empat ratus, lima ratus. Tiga ratus, empat ratus, lima ratus.
295 00:16:15,840 00:16:16,800 Jangan emosi. Jangan emosi.
296 00:16:16,840 00:16:19,960 - Bersabarlah. - Ya. - Bersabarlah. - Ya.
297 00:16:20,000 00:16:22,080 Yang penting seikhlasnya. Yang penting seikhlasnya.
298 00:16:22,120 00:16:24,720 Baiklah. Baiklah.
299 00:16:25,400 00:16:27,480 Pak, kemarilah. Pak, kemarilah.
300 00:16:27,520 00:16:29,040 - Ada apa? - Ini. - Ada apa? - Ini.
301 00:16:29,960 00:16:32,093 Bantu kami, donasi untuk Bayu. Bantu kami, donasi untuk Bayu.
302 00:16:32,133 00:16:33,660 Bayu kenapa? Dia disunat? Bayu kenapa? Dia disunat?
303 00:16:33,700 00:16:35,600 Tak semua sumbangan itu untuk acara sunat, Pak. Tak semua sumbangan itu untuk acara sunat, Pak.
304 00:16:35,640 00:16:38,160 Ada masalah, musibah. Ada masalah, musibah.
305 00:16:42,880 00:16:44,640 Dasar aneh. Dasar aneh.
306 00:16:44,680 00:16:46,520 Yang penting ikhlas. Yang penting ikhlas.
307 00:16:46,560 00:16:48,480 Sudah? Itu saja? Sudah? Itu saja?
308 00:16:49,633 00:16:51,873 Aku takkan bisa pijat tanpa koin ini. Aku takkan bisa pijat tanpa koin ini.
309 00:16:52,400 00:16:54,240 Apa tak apa jika berbau balsam? Apa tak apa jika berbau balsam?
310 00:16:55,160 00:16:56,840 - Ya, terima kasih, Pak. - Ya. - Ya, terima kasih, Pak. - Ya.
311 00:16:56,880 00:17:00,240 Walau memberatkan, tapi kami berterima kasih. Walau memberatkan, tapi kami berterima kasih.
312 00:17:05,120 00:17:06,280 Langsung? Langsung?
313 00:17:14,440 00:17:15,360 Teman-Teman. Teman-Teman.
314 00:17:16,800 00:17:19,787 Apa ini? Kenapa ada namaku? Donasi apa ini? Apa ini? Kenapa ada namaku? Donasi apa ini?
315 00:17:20,533 00:17:24,720 Jadi, aku mendengar bahwa ibumu terkena musibah. Jadi, aku mendengar bahwa ibumu terkena musibah.
316 00:17:25,267 00:17:28,280 Saat mendengarnya, kami langsung... Saat mendengarnya, kami langsung...
317 00:17:29,040 00:17:30,960 ...berinisiatif untuk menggalang dana. ...berinisiatif untuk menggalang dana.
318 00:17:31,560 00:17:36,560 Kami tak mendapat banyak, tapi semoga ini bisa membantumu. Kami tak mendapat banyak, tapi semoga ini bisa membantumu.
319 00:17:40,240 00:17:41,520 Benarkah? Benarkah?
320 00:17:44,833 00:17:45,880 Terima kasih. Terima kasih.
321 00:17:45,920 00:17:48,400 Itulah gunanya teman. Itulah gunanya teman.
322 00:17:48,440 00:17:50,680 Alhamdulillah. Alhamdulillah.
323 00:17:51,600 00:17:54,880 Aku sampai tak tahu harus berkata apa. Aku sampai tak tahu harus berkata apa.
324 00:17:54,920 00:17:57,960 Kau tak perlu berkata apa pun. Yang penting adalah kau merasa senang. Kau tak perlu berkata apa pun. Yang penting adalah kau merasa senang.
325 00:17:58,000 00:18:00,760 - Semoga menjadi berkah, Bay. - Amin. - Semoga menjadi berkah, Bay. - Amin.
326 00:18:01,320 00:18:05,080 Terbalik, tulisannya ada di depan. Seperti ini. Terbalik, tulisannya ada di depan. Seperti ini.
327 00:18:05,800 00:18:10,960 Jon. Selama ini, pendengarmu adalah orang tua. Jon. Selama ini, pendengarmu adalah orang tua.
328 00:18:11,000 00:18:14,360 Agar kau bisa mengikuti perkembangan zaman,... Agar kau bisa mengikuti perkembangan zaman,...
329 00:18:14,400 00:18:16,280 ...dan merambah ke anak muda,... ...dan merambah ke anak muda,...
330 00:18:16,320 00:18:18,200 ...kau harus melatih vokalmu. ...kau harus melatih vokalmu.
331 00:18:19,060 00:18:20,540 Cobalah ini, "A". Cobalah ini, "A".
332 00:18:22,280 00:18:23,880 - A. - Terdengar tua. - A. - Terdengar tua.
333 00:18:23,920 00:18:26,320 - A. Masih terdengar tua. - A. - A. Masih terdengar tua. - A.
334 00:18:30,080 00:18:31,080 Terdengar tua. Terdengar tua.
335 00:18:31,120 00:18:33,360 - Yance. - Yance. - Yance. - Yance.
336 00:18:33,400 00:18:35,760 - Yance. - Yance. - Yance. - Yance.
337 00:18:36,680 00:18:38,427 Ada apa denganmu? Ada apa denganmu?
338 00:18:38,467 00:18:41,193 Kau sepertinya sedang ada masalah. Kau tak fokus. Kau sepertinya sedang ada masalah. Kau tak fokus.
339 00:18:41,233 00:18:42,833 Bagaimana cara mengucapkannya, ya? Bagaimana cara mengucapkannya, ya?
340 00:18:43,400 00:18:45,680 Jika dari jauh, tak nyaman mengatakannya. Jika dari jauh, tak nyaman mengatakannya.
341 00:18:45,720 00:18:46,880 Baiklah, kemarilah. Baiklah, kemarilah.
342 00:18:49,800 00:18:51,320 Ada masalah apa? Ada masalah apa?
343 00:18:52,920 00:18:55,400 Aku butuh... Aku butuh...
344 00:18:56,240 00:18:58,620 - Kau butuh aku? - Ya. - Kau butuh aku? - Ya.
345 00:18:59,520 00:19:01,000 Butuh apa? Butuh apa?
346 00:19:01,920 00:19:03,840 Aku mau pinjam uang. Aku mau pinjam uang.
347 00:19:04,480 00:19:05,520 Berapa? Berapa?
348 00:19:06,200 00:19:07,320 Benarkah? Benarkah?
349 00:19:07,880 00:19:10,320 Bahkan jika tak ada, aku akan berusaha agar ada. Bahkan jika tak ada, aku akan berusaha agar ada.
350 00:19:14,240 00:19:15,160 Terima kasih. Terima kasih.
351 00:19:15,200 00:19:16,520 Terima kasih. Terima kasih.
352 00:19:16,560 00:19:18,320 Yance. Yance.
353 00:19:19,200 00:19:20,240 Cium. Cium.
354 00:19:21,880 00:19:22,840 Cium. Cium.
355 00:19:24,280 00:19:26,880 Baju biru, masak manisa. Baju biru, masak manisa.
356 00:19:27,400 00:19:31,060 Wajahnya ayu, tak pantas untuk susah. Wajahnya ayu, tak pantas untuk susah.
357 00:19:31,100 00:19:33,000 Orang ke sawah mencari kepiting. Orang ke sawah mencari kepiting.
358 00:19:33,040 00:19:34,693 Daripada kesusahan,... Daripada kesusahan,...
359 00:19:34,733 00:19:37,660 ...ayo ikut denganku. ...ayo ikut denganku.
360 00:19:37,700 00:19:39,360 - Ikut denganmu? - Ya. - Ikut denganmu? - Ya.
361 00:19:39,400 00:19:41,120 Dia akan bertambah miskin, Lo. Dia akan bertambah miskin, Lo.
362 00:19:41,160 00:19:42,893 - Daripada ikut denganmu. - Kenapa? - Daripada ikut denganmu. - Kenapa?
363 00:19:42,933 00:19:46,060 - Makin tak jelas arahnya. - Tak mungkin. - Makin tak jelas arahnya. - Tak mungkin.
364 00:19:46,100 00:19:50,240 Bu Jum, ini. Tak apa. Aku mengerti. Aku ingin membantumu. Bu Jum, ini. Tak apa. Aku mengerti. Aku ingin membantumu.
365 00:19:50,280 00:19:51,840 Jangan, Cak. Kau membutuhkannya. Jangan, Cak. Kau membutuhkannya.
366 00:19:51,880 00:19:54,240 Kau yang lebih membutuhkannya. Kau yang lebih membutuhkannya.
367 00:19:54,280 00:19:55,627 Aku masih bisa mencari uang lagi. Aku masih bisa mencari uang lagi.
368 00:19:55,667 00:19:56,760 Terimalah, tak apa. Terimalah, tak apa.
369 00:19:56,800 00:20:01,520 Jum, jangan terlalu memikirkannya. Ini konkret, sertifikat tanahku. Jum, jangan terlalu memikirkannya. Ini konkret, sertifikat tanahku.
370 00:20:01,560 00:20:03,680 - Bawalah. - Jangan, Cak. - Bawalah. - Jangan, Cak.
371 00:20:03,720 00:20:05,720 - Bawa saja, tak apa. - Tidak. - Bawa saja, tak apa. - Tidak.
372 00:20:06,633 00:20:08,200 Aku ikhlas. Aku ikhlas.
373 00:20:08,240 00:20:09,800 - Aku tak mau. - Bawa saja. - Aku tak mau. - Bawa saja.
374 00:20:09,840 00:20:12,800 Lihatlah. Bukalah. Lihatlah. Bukalah.
375 00:20:13,923 00:20:15,520 - Itu dia. - Ya, benar. - Itu dia. - Ya, benar.
376 00:20:15,560 00:20:17,160 - Kau serius, Cak? - Ya. - Kau serius, Cak? - Ya.
377 00:20:18,540 00:20:19,840 Pak. Pak.
378 00:20:19,880 00:20:22,460 Sertifikat tanah kita di mana? Sertifikat tanah kita di mana?
379 00:20:22,500 00:20:24,300 Aku tak menemukannya di rumah! Aku tak menemukannya di rumah!
380 00:20:26,320 00:20:27,600 Ini, Mbak. Ini, Mbak.
381 00:20:29,280 00:20:31,560 Kenapa ada di Bapak? Kenapa ada di Bapak?
382 00:20:31,600 00:20:34,360 Sertifikat ini milik mendiang ibuku. Sertifikat ini milik mendiang ibuku.
383 00:20:34,880 00:20:37,120 Kenapa kau tega melakukannya, Pak? Kenapa kau tega melakukannya, Pak?
384 00:20:37,160 00:20:40,393 Rasakan, kau dimarahi putrimu. Rasakan, kau dimarahi putrimu.
385 00:20:40,433 00:20:41,440 Ayo pulang! Ayo pulang!
386 00:20:41,480 00:20:43,960 Kau diajak pulang oleh putrimu. Kau diajak pulang oleh putrimu.
387 00:20:44,000 00:20:46,520 Pak? Kau juga, ayo pulang! Pak? Kau juga, ayo pulang!
388 00:20:47,320 00:20:49,120 Daripada aku memberi tahu anakmu. Daripada aku memberi tahu anakmu.
389 00:20:49,160 00:20:51,160 - Ayo pulang. - Astaga. - Ayo pulang. - Astaga.
390 00:20:51,880 00:20:53,840 - Ayo. - Gagal. - Ayo. - Gagal.
391 00:21:16,440 00:21:19,680 - Terus, Ndo. - Kenapa di ruang guru, Don? - Terus, Ndo. - Kenapa di ruang guru, Don?
392 00:21:19,720 00:21:21,840 Ya, ruang guru adalah tempat yang paling aman... Ya, ruang guru adalah tempat yang paling aman...
393 00:21:21,880 00:21:23,800 ...untuk menghitung uang di sekolah ini. ...untuk menghitung uang di sekolah ini.
394 00:21:24,400 00:21:25,693 Bagaimana bisa? Bagaimana bisa?
395 00:21:25,733 00:21:29,400 Jika kita menghitung uang di luar, murid kelas tiga akan memintanya. Jika kita menghitung uang di luar, murid kelas tiga akan memintanya.
396 00:21:29,440 00:21:32,440 - Ayo langsung menghitungnya. - Benar. - Ayo langsung menghitungnya. - Benar.
397 00:21:33,240 00:21:34,280 Bayu ke mana? Bayu ke mana?
398 00:21:34,320 00:21:36,900 Dia sepertinya ke kamar mandi. Dia terharu... Dia sepertinya ke kamar mandi. Dia terharu...
399 00:21:37,400 00:21:38,480 ...karena kita melakukan ini. ...karena kita melakukan ini.
400 00:21:38,520 00:21:41,080 - Menangis bahagia. - Ya, aku juga ikut merasa senang. - Menangis bahagia. - Ya, aku juga ikut merasa senang.
401 00:21:41,120 00:21:43,920 - Usaha kita tak sia-sia. - Berapa ini? - Usaha kita tak sia-sia. - Berapa ini?
402 00:21:43,960 00:21:46,920 Sebelas ribu, empat belas ribu, lima puluh ribu. Sebelas ribu, empat belas ribu, lima puluh ribu.
403 00:21:48,800 00:21:50,293 Dia terharu. Dia menangis. Dia terharu. Dia menangis.
404 00:21:50,333 00:21:52,400 - Aku ikut merasa senang, Bay. - Ya. - Aku ikut merasa senang, Bay. - Ya.
405 00:21:52,440 00:21:54,360 Alhamdulillah, Allah. Alhamdulillah, Allah.
406 00:21:54,400 00:21:56,240 Bersyukur, itu penting. Bersyukur, itu penting.
407 00:21:56,280 00:21:58,560 Aku merasa senang kalian membantuku seperti ini. Aku merasa senang kalian membantuku seperti ini.
408 00:21:58,600 00:22:01,660 - Ya. - Lalu, Allah juga membantuku. Lihat. - Ya. - Lalu, Allah juga membantuku. Lihat.
409 00:22:01,700 00:22:04,920 Aku menemukan uang di kamar mandi. Ada banyak, segepok. Aku menemukan uang di kamar mandi. Ada banyak, segepok.
410 00:22:04,960 00:22:06,400 - Lihatlah. - Ada berapa itu? - Lihatlah. - Ada berapa itu?
411 00:22:06,440 00:22:10,200 - Ada berapa ini? - Hei, ada apa ini? - Ada berapa ini? - Hei, ada apa ini?
412 00:22:10,240 00:22:12,760 - Pak. - Kalian masuk ke ruang guru. - Pak. - Kalian masuk ke ruang guru.
413 00:22:12,800 00:22:14,600 Sementara gurunya sedang di luar. Sementara gurunya sedang di luar.
414 00:22:14,640 00:22:16,920 - Kami sedang menghitung uang, Pak. - Ya. - Kami sedang menghitung uang, Pak. - Ya.
415 00:22:16,960 00:22:20,760 - Uang untuk apa? - Uang sumbangan untuk Bayu. - Uang untuk apa? - Uang sumbangan untuk Bayu.
416 00:22:20,800 00:22:21,760 Bayu sedang sakit? Bayu sedang sakit?
417 00:22:21,800 00:22:23,760 - Tidak, ini dia sehat, Pak. - Ini aku, Pak. - Tidak, ini dia sehat, Pak. - Ini aku, Pak.
418 00:22:23,800 00:22:24,680 Jika begitu, kenapa ada sumbangan? Jika begitu, kenapa ada sumbangan?
419 00:22:24,720 00:22:27,920 - Ibu Bayu terkena musibah. - Astaga. - Ibu Bayu terkena musibah. - Astaga.
420 00:22:27,960 00:22:29,240 - Bersabarlah. - Ya, Pak. - Bersabarlah. - Ya, Pak.
421 00:22:29,280 00:22:31,120 Namun, ingat, ini ruang guru. Namun, ingat, ini ruang guru.
422 00:22:31,160 00:22:32,760 Para guru sedang mengikuti penataran. Para guru sedang mengikuti penataran.
423 00:22:32,800 00:22:34,840 Jadi, di sini sepi. Jangan terlalu lama. Jadi, di sini sepi. Jangan terlalu lama.
424 00:22:34,880 00:22:36,720 - Aku akan bingung menjelaskannya. - Ya, Pak. - Aku akan bingung menjelaskannya. - Ya, Pak.
425 00:22:36,760 00:22:38,280 - Terima kasih, Pak. - Ya. - Terima kasih, Pak. - Ya.
426 00:22:38,840 00:22:40,640 - Jumlahnya banyak. - Berapa total jumlahnya? - Jumlahnya banyak. - Berapa total jumlahnya?
427 00:22:40,680 00:22:43,040 Ini masih bagus uangnya. Ini masih bagus uangnya.
428 00:22:43,080 00:22:44,600 - Kenapa masih bagus? - Pak Alit. - Kenapa masih bagus? - Pak Alit.
429 00:22:45,660 00:22:47,480 - Permisi, Pak. - Pak Don. - Permisi, Pak. - Pak Don.
430 00:22:47,520 00:22:49,600 - Ada murid lain. - Ya, Pak. - Ada murid lain. - Ya, Pak.
431 00:22:49,640 00:22:54,640 Pak, aku mau melapor. Roy kehilangan uangnya. Pak, aku mau melapor. Roy kehilangan uangnya.
432 00:22:54,680 00:22:57,840 Jumlah uangnya banyak. Seperti itu, Pak. Jumlah uangnya banyak. Seperti itu, Pak.
433 00:22:57,880 00:22:59,720 - Itu uangnya. - Roy? - Itu uangnya. - Roy?
434 00:22:59,760 00:23:02,160 - Itu uangku. - Itu uangnya. - Itu uangku. - Itu uangnya.
435 00:23:02,200 00:23:04,360 - Kau sudah menangkap mereka, Pak? - Sudah. - Kau sudah menangkap mereka, Pak? - Sudah.
436 00:23:04,400 00:23:07,200 - Ada apa ini? Aku tak mengerti. - Mereka mengambil uang Roy. - Ada apa ini? Aku tak mengerti. - Mereka mengambil uang Roy.
437 00:23:07,240 00:23:10,160 Kami tak mengambilnya! Aku menemukan uang ini. Kami tak mengambilnya! Aku menemukan uang ini.
438 00:23:10,200 00:23:13,440 Aku yakin bahwa itu uangku. Jumlahnya 495.000. Aku yakin bahwa itu uangku. Jumlahnya 495.000.
439 00:23:13,480 00:23:15,160 - Benarkah? - Pak Alit, Pak Dono,... - Benarkah? - Pak Alit, Pak Dono,...
440 00:23:15,200 00:23:17,160 ...aku bahkan menghafal tiap lembarnya. ...aku bahkan menghafal tiap lembarnya.
441 00:23:17,200 00:23:18,240 - Ayo mengujinya. - Baiklah. - Ayo mengujinya. - Baiklah.
442 00:23:18,280 00:23:20,400 - Seratus ribu ada dua lembar. - Ya. - Seratus ribu ada dua lembar. - Ya.
443 00:23:20,440 00:23:22,600 - Lima puluh ribu ada lima lembar. - Ya. - Lima puluh ribu ada lima lembar. - Ya.
444 00:23:22,640 00:23:24,480 - Dua puluh ribu ada satu lembar. - Ya. - Dua puluh ribu ada satu lembar. - Ya.
445 00:23:24,520 00:23:25,880 - Sepuluh ribu ada dua lembar. - Ya. - Sepuluh ribu ada dua lembar. - Ya.
446 00:23:25,920 00:23:27,240 Lalu, lima ribu ada satu lembar. Lalu, lima ribu ada satu lembar.
447 00:23:27,280 00:23:30,440 - Benar. Astaga, Bay. - Itu uangku! - Benar. Astaga, Bay. - Itu uangku!
448 00:23:30,480 00:23:31,920 - Bay! - Tunggu dulu. - Bay! - Tunggu dulu.
449 00:23:31,960 00:23:34,240 - Sungguh, Pak. - Bay. - Sungguh, Pak. - Bay.
450 00:23:34,280 00:23:37,080 Aku bersumpah bahwa aku tak mencurinya. Aku bersumpah bahwa aku tak mencurinya.
451 00:23:37,120 00:23:39,480 Jadi, aku tadi pergi ke toilet, Pak. Jadi, aku tadi pergi ke toilet, Pak.
452 00:23:39,520 00:23:42,560 Lalu, buang air kecil. Saat keluar, aku menemukan uang itu, Pak. Lalu, buang air kecil. Saat keluar, aku menemukan uang itu, Pak.
453 00:23:42,600 00:23:43,680 - Di mana kau menemukannya? - Di toilet. - Di mana kau menemukannya? - Di toilet.
454 00:23:43,720 00:23:45,240 - Kau tak mencurinya? - Tidak. - Kau tak mencurinya? - Tidak.
455 00:23:45,280 00:23:47,680 Roy, kapan kamu kehilangan uang ini, dan di mana? Roy, kapan kamu kehilangan uang ini, dan di mana?
456 00:23:47,720 00:23:50,760 Tadi aku ke kamar mandi buang air kecil, Pak. Tadi aku ke kamar mandi buang air kecil, Pak.
457 00:23:50,800 00:23:53,720 Saat keluar, uangku sudah tak ada. Saat keluar, uangku sudah tak ada.
458 00:23:53,760 00:23:56,040 Itu terjatuh, Roy. Itu terjatuh, Roy.
459 00:23:56,080 00:23:59,160 Benar, Roy. Bayu menemukannya, tidak mencurinya. Benar, Roy. Bayu menemukannya, tidak mencurinya.
460 00:23:59,200 00:24:02,560 - Tetap saja, Pak. Dia mencurinya! - Roy, jangan seperti itu. - Tetap saja, Pak. Dia mencurinya! - Roy, jangan seperti itu.
461 00:24:02,600 00:24:04,600 Kau seharusnya berterima kasih kepada Bayu... Kau seharusnya berterima kasih kepada Bayu...
462 00:24:04,640 00:24:05,760 ...karena telah menemukan uangmu. ...karena telah menemukan uangmu.
463 00:24:05,800 00:24:07,280 Bagaimana jika Bayu tak menemukannya? Bagaimana jika Bayu tak menemukannya?
464 00:24:07,320 00:24:08,600 Uangmu akan berbau pesing. Uangmu akan berbau pesing.
465 00:24:09,320 00:24:10,680 Seperti bau kamar mandi di terminal. Seperti bau kamar mandi di terminal.
466 00:24:10,720 00:24:12,440 Berterimakasihlah kepada yang menemukannya. Berterimakasihlah kepada yang menemukannya.
467 00:24:12,480 00:24:14,480 - Terima kasih, Pak Alit. - Ya. - Terima kasih, Pak Alit. - Ya.
468 00:24:14,520 00:24:15,960 - Terima kasih, Pak Dono. - Ya. - Terima kasih, Pak Dono. - Ya.
469 00:24:16,560 00:24:17,800 Bersalamanlah dengan Bayu. Bersalamanlah dengan Bayu.
470 00:24:20,140 00:24:21,760 - Ada apa dengan anak itu? - Dia tak mau bersalaman. - Ada apa dengan anak itu? - Dia tak mau bersalaman.
471 00:24:21,800 00:24:23,440 Kenapa kau yang bersalaman, Pak? Kenapa kau yang bersalaman, Pak?
472 00:24:23,480 00:24:27,220 Guru mewakili muridnya yang nakal seperti itu. Guru mewakili muridnya yang nakal seperti itu.
473 00:24:27,260 00:24:29,280 - Berhati-hati saat menemukan uang. - Pak. - Berhati-hati saat menemukan uang. - Pak.
474 00:24:29,320 00:24:31,200 Kenapa kau juga bersalaman? Kenapa kau juga bersalaman?
475 00:24:31,240 00:24:33,600 Ini seperti saat Lebaran. Ini seperti saat Lebaran.
476 00:24:33,640 00:24:36,280 - Maaf. - Hei! - Maaf. - Hei!
477 00:24:36,320 00:24:39,080 - Kenapa kau membawanya? - Pak, ini untuk ibuku. - Kenapa kau membawanya? - Pak, ini untuk ibuku.
478 00:24:39,120 00:24:41,360 Mungkin dia pencurinya. Mungkin dia pencurinya.
479 00:24:41,400 00:24:42,840 - Jangan terlalu lama di sini. - Selesai, ya, Pak? - Jangan terlalu lama di sini. - Selesai, ya, Pak?
480 00:24:42,880 00:24:44,920 Aku tak mungkin mencuri, Pak. Aku tak mungkin mencuri, Pak.
481 00:24:44,960 00:24:46,400 - Jangan terlalu lama, ya? - Ya, Pak. - Jangan terlalu lama, ya? - Ya, Pak.
482 00:24:46,440 00:24:47,480 Kami hanya menghitung uang, Pak. Kami hanya menghitung uang, Pak.
483 00:24:49,160 00:24:51,520 - Sepuluh ribu. - Tak jadi mendapat uang lagi. - Sepuluh ribu. - Tak jadi mendapat uang lagi.
484 00:24:51,560 00:24:54,760 - Tak apa, bukan rezekimu. - Ya. - Tak apa, bukan rezekimu. - Ya.
485 00:24:54,800 00:24:56,720 Berapa jumlah totalnya? Berapa jumlah totalnya?
486 00:24:56,760 00:25:00,040 Totalnya dua ratus tujuh puluh... Totalnya dua ratus tujuh puluh...
487 00:25:00,080 00:25:03,520 ...empat ribu tujuh ratus rupiah. ...empat ribu tujuh ratus rupiah.
488 00:25:03,560 00:25:06,520 Astaga. Itu masih kurang. Astaga. Itu masih kurang.
489 00:25:07,160 00:25:09,560 - Kurangnya masih banyak, ya? - Bersabarlah, Bay. - Kurangnya masih banyak, ya? - Bersabarlah, Bay.
490 00:25:09,600 00:25:11,280 Bagaimana jika sekarang kita salat? Bagaimana jika sekarang kita salat?
491 00:25:11,320 00:25:13,680 - Mencari petunjuk. - Benar. - Mencari petunjuk. - Benar.
492 00:25:13,720 00:25:15,640 - Mungkin bisa mendapat pencerahan. - Benar. - Mungkin bisa mendapat pencerahan. - Benar.
493 00:25:15,680 00:25:16,940 - Aku ikut. - Aku ikut. - Aku ikut. - Aku ikut.
494 00:25:16,980 00:25:18,040 Aku akan menunggu di luar. Aku akan menunggu di luar.
495 00:25:18,080 00:25:21,720 - Mungkin ada inspirasi lain. - Ya. - Mungkin ada inspirasi lain. - Ya.
496 00:25:23,000 00:25:28,400 - Itu dia. - Benar. - Itu dia. - Benar.
497 00:25:33,840 00:25:34,840 = Kotak Amal Masjid Sunan Kalijaga = = Kotak Amal Masjid Sunan Kalijaga =
498 00:25:34,880 00:25:35,880 Bay. Bay.
499 00:25:36,560 00:25:37,660 Jangan, Bay. Jangan, Bay.
500 00:25:37,700 00:25:38,480 Jangan berbuat khilaf. Jangan berbuat khilaf.
501 00:25:38,520 00:25:40,280 - Itu berdosa, Bay. - Jangan. - Itu berdosa, Bay. - Jangan.
502 00:25:40,320 00:25:41,320 Ya, Bay. Ya, Bay.
503 00:25:41,360 00:25:45,427 Walau kita tak memiliki uang, masih ada cara lain yang lebih mulia. Walau kita tak memiliki uang, masih ada cara lain yang lebih mulia.
504 00:25:45,467 00:25:48,480 Kita masih bisa mengamen, Bay. Ada cara lain. Kita masih bisa mengamen, Bay. Ada cara lain.
505 00:25:48,520 00:25:50,360 Ya, kita ke alun-alun saja. Ya, kita ke alun-alun saja.
506 00:25:50,400 00:25:52,120 - Ada banyak orang di sana. - Ya. - Ada banyak orang di sana. - Ya.
507 00:25:52,160 00:25:53,993 Aku bisa bermain gitar. Kau bisa bermain bas. Aku bisa bermain gitar. Kau bisa bermain bas.
508 00:25:54,033 00:25:56,600 Yayan bisa bermain ketipung. Kau bisa... Yayan bisa bermain ketipung. Kau bisa...
509 00:25:56,640 00:25:59,060 Kau tampan. Kau bisa membawa kotak sumbangan. Kau tampan. Kau bisa membawa kotak sumbangan.
510 00:25:59,100 00:26:00,960 - Agar kita mendapat banyak uang. - Aku bisa bermain kibor. - Agar kita mendapat banyak uang. - Aku bisa bermain kibor.
511 00:26:01,000 00:26:04,160 Itu tak berguna. Kita akan mengamen, tak bisa membawa kibor. Itu tak berguna. Kita akan mengamen, tak bisa membawa kibor.
512 00:26:04,200 00:26:05,440 Bay, jangan melakukannya. Bay, jangan melakukannya.
513 00:26:06,280 00:26:07,360 Bay. Bay.
514 00:26:08,840 00:26:09,800 Bay. Bay.
515 00:26:12,640 00:26:15,880 - Astaga. Aku kira... - Aku kaget. - Astaga. Aku kira... - Aku kaget.
516 00:26:16,540 00:26:18,960 - Alhamdulillah. - Jadi, bagaimana? - Alhamdulillah. - Jadi, bagaimana?
517 00:26:19,000 00:26:20,760 - Mengamen. - Di alun-alun. - Mengamen. - Di alun-alun.
518 00:26:20,800 00:26:22,360 Sepertinya menarik. Sepertinya menarik.
519 00:26:22,400 00:26:24,680 - Baiklah, ayo. - Ayo. - Baiklah, ayo. - Ayo.
520 00:26:25,640 00:26:26,880 Yan, ayo mengamen. Yan, ayo mengamen.
521 00:26:26,920 00:26:29,000 Mengamen? Sungguh? Mengamen? Sungguh?
522 00:26:29,040 00:26:30,360 Di mana sepatuku? Di mana sepatuku?
523 00:26:31,440 00:26:32,400 Itu. Itu.
524 00:26:34,100 00:26:36,640 Aku gemetar jika tampil di hadapan tentara seperti ini. Aku gemetar jika tampil di hadapan tentara seperti ini.
525 00:26:36,680 00:26:37,893 Kenapa? Kenapa?
526 00:26:37,933 00:26:41,200 Gemetar karena kita harus berdisiplin, 'kan? Gemetar karena kita harus berdisiplin, 'kan?
527 00:26:41,240 00:26:43,080 Baiklah, bismillah. Baiklah, bismillah.
528 00:26:43,733 00:26:46,520 - Yang penting niatnya baik. - Ya, ayo. - Yang penting niatnya baik. - Ya, ayo.
529 00:26:46,560 00:26:48,080 Satu, dua, tiga, empat. Satu, dua, tiga, empat.
530 00:27:18,200 00:27:21,240 Ayo bertepuk tangan. Ayo bertepuk tangan.
531 00:27:22,240 00:27:23,720 Ayo bertepuk tangan. Ayo bertepuk tangan.
532 00:27:23,760 00:27:26,480 Apakah mereka mendapat uang saku dari ibunya? Apakah mereka mendapat uang saku dari ibunya?
533 00:27:26,520 00:27:28,420 - Mereka kaya. - Mereka sepertinya kaya. - Mereka kaya. - Mereka sepertinya kaya.
534 00:27:28,460 00:27:30,020 Ada yang mau menyumbang? Ada yang mau menyumbang?
535 00:27:37,880 00:27:40,980 = SATPOL PP KOTA MALANG = = SATPOL PP KOTA MALANG =
536 00:28:00,040 00:28:01,320 Astaga. Astaga.
537 00:28:02,320 00:28:03,600 Apa ini? Apa ini?
538 00:28:11,520 00:28:13,360 Mas, itu becakmu? Mas, itu becakmu?
539 00:28:15,000 00:28:16,120 Astaga. Astaga.
540 00:28:17,520 00:28:18,880 Hei! Hei!
541 00:28:20,480 00:28:21,800 Itu becakmu? Itu becakmu?
542 00:28:22,480 00:28:23,400 Benar, Mas. Kenapa? Benar, Mas. Kenapa?
543 00:28:23,440 00:28:25,560 Kau sungguh tak berpikir. Kau sungguh tak berpikir.
544 00:28:25,600 00:28:29,400 Ini tempat mencuci mobil. Kenapa becakmu dicuci di sini? Ini tempat mencuci mobil. Kenapa becakmu dicuci di sini?
545 00:28:29,440 00:28:33,080 Aku punya uang. Aku sengaja mencuci becak di sini. Aku punya uang. Aku sengaja mencuci becak di sini.
546 00:28:33,120 00:28:34,160 Untuk menghapus kesialanku. Untuk menghapus kesialanku.
547 00:28:34,200 00:28:36,840 - Kenapa? - Dia bersikeras. - Kenapa? - Dia bersikeras.
548 00:28:36,880 00:28:38,120 Baiklah, begini. Baiklah, begini.
549 00:28:38,160 00:28:40,760 Aku akan memberimu 10.000, lalu pergilah dari sini. Aku akan memberimu 10.000, lalu pergilah dari sini.
550 00:28:40,800 00:28:42,360 Cucilah becakmu di sungai! Cucilah becakmu di sungai!
551 00:28:43,240 00:28:46,000 Kenapa kau berbicara bernada keras kepadaku? Kenapa kau berbicara bernada keras kepadaku?
552 00:28:46,040 00:28:48,640 - Kau meremehkanku? - Kau memang remeh. - Kau meremehkanku? - Kau memang remeh.
553 00:28:49,800 00:28:53,560 Aku akan memberimu 20.000. Becakku tetap di sini. Kau mau apa? Aku akan memberimu 20.000. Becakku tetap di sini. Kau mau apa?
554 00:28:53,600 00:28:56,600 Kau pikir aku tak punya uang? Apa itu? Kau pikir aku tak punya uang? Apa itu?
555 00:28:56,640 00:28:58,480 Kau bahkan tak mampu membayar untuk buang air kecil di sini. Kau bahkan tak mampu membayar untuk buang air kecil di sini.
556 00:28:58,520 00:29:01,600 Hei, aku akan bertanya kepadamu. Berapa biaya mencuci di sini? Hei, aku akan bertanya kepadamu. Berapa biaya mencuci di sini?
557 00:29:01,640 00:29:03,400 Kau bertanya harga? Kau bertanya harga?
558 00:29:03,440 00:29:05,160 - Berapa? - Kau takkan mampu membayarnya. - Berapa? - Kau takkan mampu membayarnya.
559 00:29:05,200 00:29:07,000 - Berapa? - Biayanya 40.000. - Berapa? - Biayanya 40.000.
560 00:29:07,533 00:29:10,280 - Aku akan memberimu 50.000. - Jadi, kau menantangku? - Aku akan memberimu 50.000. - Jadi, kau menantangku?
561 00:29:10,320 00:29:12,800 - Kau pikir aku tak punya uang? - Memang kenapa jika tak punya uang? - Kau pikir aku tak punya uang? - Memang kenapa jika tak punya uang?
562 00:29:12,840 00:29:16,600 - Aku akan memberimu 70.000! - Kau memberiku 70.000? - Aku akan memberimu 70.000! - Kau memberiku 70.000?
563 00:29:17,320 00:29:18,720 Aku memberimu 100.000! Aku memberimu 100.000!
564 00:29:19,560 00:29:21,920 - Kau pikir aku miskin? - Kau memang miskin, kenapa? - Kau pikir aku miskin? - Kau memang miskin, kenapa?
565 00:29:21,960 00:29:26,427 - Aku akan memberimu 150.000. - Uangku masih banyak! - Aku akan memberimu 150.000. - Uangku masih banyak!
566 00:29:26,467 00:29:29,627 Aku memberimu 200.000! Cuci becakku, dan otakmu! Aku memberimu 200.000! Cuci becakku, dan otakmu!
567 00:29:29,667 00:29:30,600 Kini, bagaimana? Kini, bagaimana?
568 00:29:30,640 00:29:32,480 - Ayo tambahkan. - Aku memberimu... - Ayo tambahkan. - Aku memberimu...
569 00:29:33,233 00:29:34,313 Ayo tambahkan. Ayo tambahkan.
570 00:29:35,320 00:29:38,800 - Ayo, cepatlah! - Aku memberimu... - Ayo, cepatlah! - Aku memberimu...
571 00:29:38,840 00:29:41,193 - Aku akan mencucinya saja, Mas. - Tunggu dulu. - Aku akan mencucinya saja, Mas. - Tunggu dulu.
572 00:29:41,233 00:29:42,160 Aku tak jadi mencuci di sini. Aku tak jadi mencuci di sini.
573 00:29:42,200 00:29:44,440 Pembeli dan konsumen adalah raja. Pembeli dan konsumen adalah raja.
574 00:29:44,480 00:29:46,080 Raja memerintahkanmu, "Jangan mencucinya!" Raja memerintahkanmu, "Jangan mencucinya!"
575 00:29:46,120 00:29:47,040 Kau sudah memberikan uangnya kepadaku. Kau sudah memberikan uangnya kepadaku.
576 00:29:47,080 00:29:48,827 - Tunggu, jangan. - Minum dulu. - Tunggu, jangan. - Minum dulu.
577 00:29:48,867 00:29:50,293 - Aku sudah minum. - Buang air kecil? - Aku sudah minum. - Buang air kecil?
578 00:29:50,333 00:29:51,601 - Aku sudah buang air kecil. - Buang air kecil lagi... - Aku sudah buang air kecil. - Buang air kecil lagi...
579 00:29:51,641 00:29:52,593 ...agar tak terkena batu ginjal. ...agar tak terkena batu ginjal.
580 00:29:52,633 00:29:54,400 Aku lebih baik terkena batu ginjal daripada mencuci becakku di sini! Aku lebih baik terkena batu ginjal daripada mencuci becakku di sini!
581 00:29:54,440 00:29:56,280 Kembalikan! Kembalikan!
582 00:29:56,320 00:29:57,280 Kembalikan! Kembalikan!
583 00:29:57,320 00:29:58,960 - Aku akan membersihkannya. - Aku raja! - Aku akan membersihkannya. - Aku raja!
584 00:29:59,000 00:30:01,060 - Hei, cuci yang bersih. - Baiklah. - Hei, cuci yang bersih. - Baiklah.
585 00:30:01,100 00:30:04,600 - Aku belum pernah mencuci becak, Mas. - Ini untuk pengalamanmu. - Aku belum pernah mencuci becak, Mas. - Ini untuk pengalamanmu.
586 00:30:04,640 00:30:06,920 Jadikanlah pengalaman sebagai guru berharga. Jadikanlah pengalaman sebagai guru berharga.
587 00:30:06,960 00:30:09,460 Aku alergi terhadap becak sejak kecil. Aku alergi terhadap becak sejak kecil.
588 00:30:09,500 00:30:11,040 Kau pikir becakku najis? Kau pikir becakku najis?
589 00:30:11,080 00:30:13,640 Lihatlah, becakmu amat berkarat. Aku takut terkena tetanus. Lihatlah, becakmu amat berkarat. Aku takut terkena tetanus.
590 00:30:13,680 00:30:15,760 - Ada antibiotik. - Benarkah? - Ada antibiotik. - Benarkah?
591 00:30:15,800 00:30:16,760 Tentu tidak! Tentu tidak!
592 00:30:17,633 00:30:20,460 Agak ke sana. Yang detail. Agak ke sana. Yang detail.
593 00:30:21,760 00:30:22,880 Di sana. Di sana.
594 00:30:22,920 00:30:27,160 Ingat. Dari atas ke bawah harus tertutup salju. Ingat. Dari atas ke bawah harus tertutup salju.
595 00:30:41,520 00:30:42,640 Bu Jum. Bu Jum.
596 00:30:44,980 00:30:46,160 Bu Jum. Bu Jum.
597 00:30:46,200 00:30:50,080 Aku sudah memberimu kelonggaran. Seminggu. Aku sudah memberimu kelonggaran. Seminggu.
598 00:30:50,120 00:30:52,800 Kini, kau beralasan bahwa gelangmu hilang? Kini, kau beralasan bahwa gelangmu hilang?
599 00:30:52,840 00:30:55,200 Gelang hilang itu bukan urusanku, Bu! Gelang hilang itu bukan urusanku, Bu!
600 00:30:58,320 00:31:01,440 Maaf, Bu. Ini uangnya... Maaf, Bu. Ini uangnya...
601 00:31:01,480 00:31:05,160 Kami hanya ada dua juta lima ratus ribu. Kami hanya ada dua juta lima ratus ribu.
602 00:31:05,200 00:31:09,680 Maaf, Bu. Kami akan membayar sisanya secepatnya. Maaf, Bu. Kami akan membayar sisanya secepatnya.
603 00:31:09,720 00:31:11,800 - Asalamualaikum. - Wa'alaikumussalam. - Asalamualaikum. - Wa'alaikumussalam.
604 00:31:14,300 00:31:16,180 Sebentar, Bu. Sebentar, Bu.
605 00:31:16,880 00:31:18,200 Sudah ditagih, Bu? Sudah ditagih, Bu?
606 00:31:18,840 00:31:21,000 Ini... Alhamdulillah, Bu. Ini... Alhamdulillah, Bu.
607 00:31:21,020 00:31:24,680 Aku mendapat bantuan dari teman-temanku. Aku mendapat bantuan dari teman-temanku.
608 00:31:25,260 00:31:26,860 - Alhamdulillah. - Alhamdulillah. - Alhamdulillah. - Alhamdulillah.
609 00:31:26,900 00:31:28,260 Ini sisanya? Ini sisanya?
610 00:31:28,800 00:31:29,620 Ya, Bu. Ya, Bu.
611 00:31:30,320 00:31:31,360 Berapa, Nak? Berapa, Nak?
612 00:31:32,880 00:31:37,120 - Ada 490.000. - Itu tetap kurang! - Ada 490.000. - Itu tetap kurang!
613 00:31:37,160 00:31:40,193 Dengar, jika sampai besok tak bisa melunasinya,... Dengar, jika sampai besok tak bisa melunasinya,...
614 00:31:40,233 00:31:42,080 ...aku akan menyewakan rumah ini kepada orang lain! ...aku akan menyewakan rumah ini kepada orang lain!
615 00:31:42,120 00:31:45,680 - Asalamualaikum. - Wa'alaikumussalam. - Asalamualaikum. - Wa'alaikumussalam.
616 00:31:45,720 00:31:48,560 - Astaga. - Astaga. - Astaga. - Astaga.
617 00:31:48,600 00:31:50,120 Bagaimana ini, Jon? Bagaimana ini, Jon?
618 00:31:54,560 00:31:57,560 Apa lagi yang bisa kita lakukan? Memang uangnya kurang. Apa lagi yang bisa kita lakukan? Memang uangnya kurang.
619 00:31:58,900 00:32:00,520 Asalamualaikum. Asalamualaikum.
620 00:32:00,560 00:32:02,200 Wa'alaikumussalam. Wa'alaikumussalam.
621 00:32:02,760 00:32:03,800 Rini? Rini?
622 00:32:04,680 00:32:07,760 Aku dengar Mbak Jum sedang ada masalah? Aku dengar Mbak Jum sedang ada masalah?
623 00:32:14,840 00:32:16,400 Aku ada uang, Mbak. Aku ada uang, Mbak.
624 00:32:18,900 00:32:22,060 Ini boleh Mbak gunakan. Ini boleh Mbak gunakan.
625 00:32:22,800 00:32:24,320 Tak usah, Dik. Tak usah, Dik.
626 00:32:24,360 00:32:27,400 Tak apa, aku senang jika bisa membantu. Tak apa, aku senang jika bisa membantu.
627 00:32:27,440 00:32:29,280 Ya, Mbak, ini... Ya, Mbak, ini...
628 00:32:29,320 00:32:31,600 Aku serius, ini tabunganku. Aku serius, ini tabunganku.
629 00:32:32,800 00:32:35,460 - Terima kasih, Rin. - Sama-sama. - Terima kasih, Rin. - Sama-sama.
630 00:32:42,120 00:32:43,960 Alhamdulillah. Alhamdulillah.
631 00:32:44,633 00:32:45,913 Terima kasih, Rin. Terima kasih, Rin.
632 00:32:46,667 00:32:48,067 Sama-sama, Mbak. Sama-sama, Mbak.
633 00:32:57,520 00:32:59,400 Asalamualaikum. Bay! Asalamualaikum. Bay!
634 00:32:59,440 00:33:01,860 Mas, antar aku ke pasar. Aku akan membayarmu 50.000. Mas, antar aku ke pasar. Aku akan membayarmu 50.000.
635 00:33:01,900 00:33:02,920 Aku sedang tak menarik. Aku sedang tak menarik.
636 00:33:02,960 00:33:04,520 Bukankah becak didorong? Bukankah becak didorong?
637 00:33:04,560 00:33:06,400 Pergilah! Pergilah!
638 00:33:06,440 00:33:07,700 Bay. Bay.
639 00:33:07,740 00:33:10,620 - Asalamualaikum, Bu Jum? - Nak. - Asalamualaikum, Bu Jum? - Nak.
640 00:33:11,400 00:33:14,440 - Itu seperti suara Paklik Kamidi, ya? - Ya, Bay. - Itu seperti suara Paklik Kamidi, ya? - Ya, Bay.
641 00:33:15,400 00:33:17,160 Tunggu sebentar. Aku akan melihatnya. Tunggu sebentar. Aku akan melihatnya.
642 00:33:19,600 00:33:20,800 Wa'alaikumussalam. Wa'alaikumussalam.
643 00:33:21,480 00:33:23,480 Paklik Kamidi. Ada apa? Paklik Kamidi. Ada apa?
644 00:33:23,520 00:33:25,640 - Ini sepertinya gelang ibumu, Bay. - Apa? - Ini sepertinya gelang ibumu, Bay. - Apa?
645 00:33:27,720 00:33:29,200 Terselip di becakku. Terselip di becakku.
646 00:33:29,240 00:33:32,000 Saat aku mencuci becakku, gelang itu terjatuh. Saat aku mencuci becakku, gelang itu terjatuh.
647 00:33:32,960 00:33:34,080 Benarkah? Benarkah?
648 00:33:34,840 00:33:36,080 Ya, benar Ya, benar
649 00:33:36,120 00:33:39,440 Alhamdulillah, Allah. Ini gelang ibuku. Alhamdulillah, Allah. Ini gelang ibuku.
650 00:33:39,480 00:33:40,800 Terima kasih, Paklik. Terima kasih, Paklik.
651 00:33:40,840 00:33:42,640 - Tunggu di sini sebentar. - Ya. - Tunggu di sini sebentar. - Ya.
652 00:33:42,680 00:33:45,040 Bu! Bu!
653 00:33:45,080 00:33:47,520 Alhamdulillah. Alhamdulillah.
654 00:33:48,640 00:33:51,120 Semoga menjadi rezeki sedekahku. Semoga menjadi rezeki sedekahku.
655 00:33:52,560 00:33:54,360 - Kini, aku merasa lega. - Bu! - Kini, aku merasa lega. - Bu!
656 00:33:55,033 00:33:56,400 Dompetnya ditemukan, Bu! Dompetnya ditemukan, Bu!
657 00:33:56,440 00:33:58,080 - Dompetku, Nak? - Ya. - Dompetku, Nak? - Ya.
658 00:33:58,120 00:34:00,121 - Ini, 'kan? - Ya. - Ini, 'kan? - Ya.
659 00:34:00,161 00:34:01,560 - Ditemukan, Bay? - Ya. - Ditemukan, Bay? - Ya.
660 00:34:01,600 00:34:03,240 Dilihat dulu, Bu. Dilihat dulu, Bu.
661 00:34:03,280 00:34:05,240 Ya, aku akan melihatnya dulu. Ya, aku akan melihatnya dulu.
662 00:34:05,280 00:34:06,640 Alhamdulillah. Alhamdulillah.
663 00:34:07,240 00:34:08,520 Ini gelangnya. Ini gelangnya.
664 00:34:08,560 00:34:15,240 - Benarkah? Alhamdulillah. - Alhamdulillah. Ditemukan. - Benarkah? Alhamdulillah. - Alhamdulillah. Ditemukan.
665 00:34:15,960 00:34:17,720 Aku tak jadi menerimanya, Rin. Aku tak jadi menerimanya, Rin.
666 00:34:17,760 00:34:18,760 Terima kasih, Rin. Terima kasih, Rin.
667 00:34:19,760 00:34:23,040 - Alhamdulillah. - Alhamdulillah. - Alhamdulillah. - Alhamdulillah.
668 00:34:23,080 00:34:24,920 - Bisa untuk membayar... - Ya. - Bisa untuk membayar... - Ya.
669 00:34:24,960 00:34:27,040 Membayar biaya sewa rumah. Membayar biaya sewa rumah.
670 00:34:27,080 00:34:29,880 Alhamdulillah, Allah. Alhamdulillah, Allah.
671 00:34:31,000 00:34:33,560 - Ini suratnya. - Lengkap, ya? - Ini suratnya. - Lengkap, ya?
672 00:34:33,600 00:34:34,760 Rin. Rin.
673 00:34:34,800 00:34:38,120 Gelangku ditemukan, alhamdulillah. Gelangku ditemukan, alhamdulillah.
674 00:34:38,160 00:34:40,200 Ya, alhamdulillah. Ya, alhamdulillah.
675 00:34:40,960 00:34:42,120 Aku... Aku...
676 00:34:44,400 00:34:46,840 - Aku ikut merasa senang, Bay. - Ya. - Aku ikut merasa senang, Bay. - Ya.
677 00:34:47,480 00:34:49,520 - Ya. - Aku permisi dulu, Mbak. - Ya. - Aku permisi dulu, Mbak.
678 00:34:51,360 00:34:52,520 Jon. Jon.
679 00:34:57,120 00:34:58,480 Bay. Bay.
680 00:35:04,500 00:35:06,880 - Aku telah mencari ini. - Ya. - Aku telah mencari ini. - Ya.
681 00:35:06,920 00:35:10,040 - Coba lihat. - Ini gelangnya. - Coba lihat. - Ini gelangnya.
682 00:35:10,840 00:35:14,441 Astaga, jika mengingat harganya. Astaga, jika mengingat harganya.
683 00:35:14,481 00:35:18,280 - Memang mahal sekecil ini? - Ini mahal. - Memang mahal sekecil ini? - Ini mahal.
684 00:35:18,320 00:35:22,500 Mbak, 30.000, aku antar ke mana saja. Mbak, 30.000, aku antar ke mana saja.
685 00:35:25,840 00:35:27,560 Rezeki yang tertunda. Rezeki yang tertunda.
686 00:35:29,260 00:35:31,300 Becakku sepi. Becakku sepi.
687 00:35:33,460 00:35:35,420 Kacamata dada! Kacamata dada!
688 00:35:36,080 00:35:38,400 Kacamata dada! Kacamata dada!
689 00:35:51,040 00:35:53,280 Jadi, mobil Roy rusak, Pak. Jadi, mobil Roy rusak, Pak.
690 00:35:53,320 00:35:56,920 Itu karena Bayu memasukkan pecel ke dalam tangki bensinnya. Itu karena Bayu memasukkan pecel ke dalam tangki bensinnya.
691 00:35:56,960 00:35:59,520 - Tidak, Pak! - Tidak, Pak! - Tidak, Pak! - Tidak, Pak!
692 00:35:59,560 00:36:01,320 Apa masalahnya, Jon? Apa masalahnya, Jon?
693 00:36:01,360 00:36:05,320 Bayu difitnah Roy merusak mobilnya. Bayu difitnah Roy merusak mobilnya.
694 00:36:05,360 00:36:06,140 Difitnah? Difitnah?
695 00:36:06,180 00:36:09,940 Bu, aku tadi dikasih tahu Paklik Kamidi. Bu, aku tadi dikasih tahu Paklik Kamidi.
696 00:36:09,973 00:36:14,640 Mbak Rini sudah kembali ke Surabaya. Dia meninggalkan Cak Jon. Mbak Rini sudah kembali ke Surabaya. Dia meninggalkan Cak Jon.
697 00:36:15,360 00:36:16,480 Apakah ini asli, Bay? Apakah ini asli, Bay?
698 00:36:16,520 00:36:20,120 Jika asli, bukan Niki mereknya. Jika asli, bukan Niki mereknya.