This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:11,040 | 00:00:13,260 | Jon. Rini sudah mau berangkat ke Surabaya. | Jon. Rini sudah mau berangkat ke Surabaya. |
2 | 00:00:13,300 | 00:00:17,360 | Namun, ternyata dia kembali ke sini, menangis. Ada apa? | Namun, ternyata dia kembali ke sini, menangis. Ada apa? |
3 | 00:00:17,400 | 00:00:20,440 | Aku mau berangkat ke Surabaya bersama Rini. | Aku mau berangkat ke Surabaya bersama Rini. |
4 | 00:00:20,480 | 00:00:23,160 | Namun, ada masalah di rumah. | Namun, ada masalah di rumah. |
5 | 00:00:23,200 | 00:00:26,240 | Bagaimana bisa? Aku memercayai mereka. | Bagaimana bisa? Aku memercayai mereka. |
6 | 00:00:26,280 | 00:00:31,080 | Aku memercayai temanku, tapi mereka semua membohongiku. | Aku memercayai temanku, tapi mereka semua membohongiku. |
7 | 00:00:31,120 | 00:00:34,920 | - Kau dari mana, Jon? - Aku tadi mencari Bayu, Mbak. | - Kau dari mana, Jon? - Aku tadi mencari Bayu, Mbak. |
8 | 00:00:34,960 | 00:00:37,840 | - Rini menunggumu sampai sore. - Rini tadi ke sini? | - Rini menunggumu sampai sore. - Rini tadi ke sini? |
9 | 00:00:38,400 | 00:00:42,120 | Itu sebabnya aku ke sini, untuk memberikan kepastian kepadamu. | Itu sebabnya aku ke sini, untuk memberikan kepastian kepadamu. |
10 | 00:00:42,160 | 00:00:43,560 | Kepastian apa? | Kepastian apa? |
11 | 00:00:44,133 | 00:00:45,493 | Aku belum siap, Dik. | Aku belum siap, Dik. |
12 | 00:00:59,840 | 00:01:01,120 | - Hati-hati, Bu. - Ya. | - Hati-hati, Bu. - Ya. |
13 | 00:01:01,840 | 00:01:05,040 | Di, nanti setelah dari pasar,... | Di, nanti setelah dari pasar,... |
14 | 00:01:05,080 | 00:01:07,027 | ...antar aku ke toko emas, Di. | ...antar aku ke toko emas, Di. |
15 | 00:01:07,067 | 00:01:10,880 | Anggota bebas melakukan apa pun. Aku akan mengantarmua ke mana pun. Ya. | Anggota bebas melakukan apa pun. Aku akan mengantarmua ke mana pun. Ya. |
16 | 00:01:10,920 | 00:01:13,360 | Bu, aku akan menunggu di tempat biasa, ya? | Bu, aku akan menunggu di tempat biasa, ya? |
17 | 00:01:14,140 | 00:01:15,180 | Ya, Di. | Ya, Di. |
18 | 00:01:29,000 | 00:01:30,440 | Hei, Cak. | Hei, Cak. |
19 | 00:01:31,880 | 00:01:34,640 | - Kau sudah bangun? - Sudah, Bay. | - Kau sudah bangun? - Sudah, Bay. |
20 | 00:01:35,800 | 00:01:38,600 | Ya. Ibumu menitipkan pecel untuk kau jual... | Ya. Ibumu menitipkan pecel untuk kau jual... |
21 | 00:01:38,640 | 00:01:40,200 | ...sebelum dia berangkat ke pasar. | ...sebelum dia berangkat ke pasar. |
22 | 00:01:40,240 | 00:01:41,400 | Baiklah. | Baiklah. |
23 | 00:01:52,360 | 00:01:53,320 | Cak. | Cak. |
24 | 00:01:54,033 | 00:01:57,440 | Aku mau berterima kasih kepadamu. | Aku mau berterima kasih kepadamu. |
25 | 00:01:57,480 | 00:02:00,640 | Karena dari aku kecil hingga sekarang,... | Karena dari aku kecil hingga sekarang,... |
26 | 00:02:01,240 | 00:02:03,480 | ...kau telah menjagaku. | ...kau telah menjagaku. |
27 | 00:02:05,320 | 00:02:06,893 | Tak apa, Bay. | Tak apa, Bay. |
28 | 00:02:06,933 | 00:02:08,720 | Aku memang sudah berjanji. | Aku memang sudah berjanji. |
29 | 00:02:08,760 | 00:02:13,400 | Bahwa aku akan mendampingimu dari kecil hingga sekarang. | Bahwa aku akan mendampingimu dari kecil hingga sekarang. |
30 | 00:02:14,067 | 00:02:16,120 | Bagaimana, Bay? Kau masih mencari pacar? | Bagaimana, Bay? Kau masih mencari pacar? |
31 | 00:02:19,400 | 00:02:22,280 | Aku tak terpikir untuk berpacaran dulu. | Aku tak terpikir untuk berpacaran dulu. |
32 | 00:02:23,680 | 00:02:26,320 | Kenapa? Karena kau tak tampan? | Kenapa? Karena kau tak tampan? |
33 | 00:02:27,000 | 00:02:29,600 | Karena kau miskin? | Karena kau miskin? |
34 | 00:02:30,500 | 00:02:31,820 | Aku akan memberitahumu ini, Bay. | Aku akan memberitahumu ini, Bay. |
35 | 00:02:32,600 | 00:02:35,760 | Hal yang penting adalah kau harus merasa percaya diri. | Hal yang penting adalah kau harus merasa percaya diri. |
36 | 00:02:35,800 | 00:02:38,240 | Menjadi diri sendiri. | Menjadi diri sendiri. |
37 | 00:02:38,280 | 00:02:40,560 | - Begitu. - Ya, Cak. | - Begitu. - Ya, Cak. |
38 | 00:02:40,600 | 00:02:43,240 | Baiklah. Berangkatlah ke sekolah. | Baiklah. Berangkatlah ke sekolah. |
39 | 00:02:45,560 | 00:02:47,081 | Baiklah, aku berpamitan. | Baiklah, aku berpamitan. |
40 | 00:02:47,121 | 00:02:48,561 | - Ya. - Asalamualaikum, Cak. | - Ya. - Asalamualaikum, Cak. |
41 | 00:02:48,601 | 00:02:51,780 | Wa'alaikumussalam. | Wa'alaikumussalam. |
42 | 00:02:51,820 | 00:02:53,780 | - Hati-hati, Bay. - Ya, Cak. | - Hati-hati, Bay. - Ya, Cak. |
43 | 00:03:02,160 | 00:03:03,760 | Punya ayam lagi. | Punya ayam lagi. |
44 | 00:03:06,800 | 00:03:07,720 | Apa? | Apa? |
45 | 00:03:08,680 | 00:03:12,760 | Benar. Kau bukan ayam. Ini tanganku. | Benar. Kau bukan ayam. Ini tanganku. |
46 | 00:03:43,867 | 00:03:45,720 | Seperti itu. Kau cerdas. | Seperti itu. Kau cerdas. |
47 | 00:03:45,760 | 00:03:47,840 | Dikendarai motornya. | Dikendarai motornya. |
48 | 00:03:47,880 | 00:03:50,280 | - Ya, Don. - Ini nyala lampu seinnya. | - Ya, Don. - Ini nyala lampu seinnya. |
49 | 00:03:51,360 | 00:03:54,080 | - Luar biasa. - Kenapa kau tersenyum? | - Luar biasa. - Kenapa kau tersenyum? |
50 | 00:03:54,120 | 00:03:57,560 | Ekspresi wajahmu biasanya cemberut saat diturunkan ayahmu di sini. | Ekspresi wajahmu biasanya cemberut saat diturunkan ayahmu di sini. |
51 | 00:03:57,600 | 00:03:59,920 | Aku sudah berdamai dengan keadaan itu, Bay. | Aku sudah berdamai dengan keadaan itu, Bay. |
52 | 00:03:59,960 | 00:04:02,080 | Menurutku, "Sudahlah". | Menurutku, "Sudahlah". |
53 | 00:04:02,720 | 00:04:04,160 | Kau benar. | Kau benar. |
54 | 00:04:04,200 | 00:04:07,120 | - Baiklah, ayo berangkat. - Ayo. | - Baiklah, ayo berangkat. - Ayo. |
55 | 00:04:07,160 | 00:04:10,720 | Akhirnya, aku bisa mencoba menaiki motor Bayu. | Akhirnya, aku bisa mencoba menaiki motor Bayu. |
56 | 00:04:10,760 | 00:04:13,120 | Kenapa kau mematikan mesinnya? Kenapa menuntunnya? | Kenapa kau mematikan mesinnya? Kenapa menuntunnya? |
57 | 00:04:13,160 | 00:04:17,240 | Berhemat BBM, Don. Sekolah kita sudah dekat. | Berhemat BBM, Don. Sekolah kita sudah dekat. |
58 | 00:04:17,280 | 00:04:19,760 | Jika begini, aku seharusnya berjalan saja dari tadi. | Jika begini, aku seharusnya berjalan saja dari tadi. |
59 | 00:04:19,800 | 00:04:22,520 | - Berhemat, Bung. - Yang benar saja berhemat. | - Berhemat, Bung. - Yang benar saja berhemat. |
60 | 00:04:22,560 | 00:04:23,880 | Apa pesananku sudah siap, Pak? | Apa pesananku sudah siap, Pak? |
61 | 00:04:25,880 | 00:04:27,120 | Ya. | Ya. |
62 | 00:04:28,640 | 00:04:30,360 | - Terima kasih. - Ya. | - Terima kasih. - Ya. |
63 | 00:04:36,560 | 00:04:39,240 | Hei, di mana Kamidi? | Hei, di mana Kamidi? |
64 | 00:04:40,880 | 00:04:42,240 | Kamidi! | Kamidi! |
65 | 00:04:43,720 | 00:04:44,920 | Di! | Di! |
66 | 00:04:45,840 | 00:04:48,000 | Bagaimana ini, Kamidi? | Bagaimana ini, Kamidi? |
67 | 00:04:48,040 | 00:04:49,880 | Dia bilang aku anggotanya. | Dia bilang aku anggotanya. |
68 | 00:04:49,920 | 00:04:51,400 | Bahwa aku akan selalu diantar dan dijemput. | Bahwa aku akan selalu diantar dan dijemput. |
69 | 00:04:51,440 | 00:04:53,040 | Kini, Kamidi menghilang. | Kini, Kamidi menghilang. |
70 | 00:04:53,560 | 00:04:54,880 | Kamidi! | Kamidi! |
71 | 00:04:54,920 | 00:04:56,280 | Ke mana kau, Kamidi? | Ke mana kau, Kamidi? |
72 | 00:04:57,000 | 00:04:58,440 | Astaga. | Astaga. |
73 | 00:04:59,360 | 00:05:00,960 | Warung buka, tapi penjualnya tak ada. | Warung buka, tapi penjualnya tak ada. |
74 | 00:05:01,000 | 00:05:03,040 | Aku sudah berjalan kaki ke sini seperti tikus. | Aku sudah berjalan kaki ke sini seperti tikus. |
75 | 00:05:03,080 | 00:05:05,440 | - Memang kenapa kau terburu-buru - Aku kelaparan. | - Memang kenapa kau terburu-buru - Aku kelaparan. |
76 | 00:05:05,480 | 00:05:07,227 | - Carilah warung lain. - Jika begitu, aku harus membayar. | - Carilah warung lain. - Jika begitu, aku harus membayar. |
77 | 00:05:07,267 | 00:05:08,480 | - Bagaimana jika di sini? - Aku bisa berutang. | - Bagaimana jika di sini? - Aku bisa berutang. |
78 | 00:05:08,520 | 00:05:10,680 | Kau masih saja berutang. | Kau masih saja berutang. |
79 | 00:05:16,840 | 00:05:19,840 | Keluar dari rumah. Lalu, bertemu dua orang ini. | Keluar dari rumah. Lalu, bertemu dua orang ini. |
80 | 00:05:19,880 | 00:05:21,880 | Aku akan mengalami kesialan hari ini. | Aku akan mengalami kesialan hari ini. |
81 | 00:05:23,240 | 00:05:25,280 | - Jon, kakakmu ke mana? - Aku tak tahu. | - Jon, kakakmu ke mana? - Aku tak tahu. |
82 | 00:05:25,320 | 00:05:27,880 | Kakakku ke pasar, dan belum pulang. | Kakakku ke pasar, dan belum pulang. |
83 | 00:05:27,920 | 00:05:29,920 | - Aku juga kelaparan. - Teleponlah kakakmu. | - Aku juga kelaparan. - Teleponlah kakakmu. |
84 | 00:05:29,960 | 00:05:32,840 | - Kakakku tak punya ponsel. - Lihatlah aku. | - Kakakku tak punya ponsel. - Lihatlah aku. |
85 | 00:05:32,880 | 00:05:33,880 | Aku juga tak punya ponsel. | Aku juga tak punya ponsel. |
86 | 00:05:34,760 | 00:05:37,880 | Aku tadi akan membayar utangku. | Aku tadi akan membayar utangku. |
87 | 00:05:37,920 | 00:05:40,360 | Aku sudah menyiapkan banyak uang. | Aku sudah menyiapkan banyak uang. |
88 | 00:05:40,400 | 00:05:42,000 | Uangmu banyak. Dari mana itu? | Uangmu banyak. Dari mana itu? |
89 | 00:05:42,040 | 00:05:43,320 | - Apa? - Dari mana itu? | - Apa? - Dari mana itu? |
90 | 00:05:43,360 | 00:05:45,760 | - Diamlah! Aku meminjamnya. - Lalu, untuk apa uang itu? | - Diamlah! Aku meminjamnya. - Lalu, untuk apa uang itu? |
91 | 00:05:45,800 | 00:05:47,200 | Untuk membayar utangku di sini. | Untuk membayar utangku di sini. |
92 | 00:05:47,240 | 00:05:50,040 | Itu tutup lubang, lalu gali lubang. | Itu tutup lubang, lalu gali lubang. |
93 | 00:05:50,080 | 00:05:51,660 | Titipkan uangmu kepadaku. Aku nanti yang akan membayarkannya. | Titipkan uangmu kepadaku. Aku nanti yang akan membayarkannya. |
94 | 00:05:51,700 | 00:05:52,660 | Tak bisa. | Tak bisa. |
95 | 00:05:52,700 | 00:05:54,680 | - Titipkan kepadaku saja. - Tidak! | - Titipkan kepadaku saja. - Tidak! |
96 | 00:05:54,720 | 00:05:56,040 | Kalian berdua adalah belut. | Kalian berdua adalah belut. |
97 | 00:05:56,080 | 00:05:57,640 | - Kau ular! - Ular! | - Kau ular! - Ular! |
98 | 00:05:58,960 | 00:06:00,400 | Kau sudah mengerjakan PR? | Kau sudah mengerjakan PR? |
99 | 00:06:00,440 | 00:06:02,760 | - Aku tentu sudah mengerjakannya. - Aku sudah mengerjakannya. | - Aku tentu sudah mengerjakannya. - Aku sudah mengerjakannya. |
100 | 00:06:02,800 | 00:06:04,360 | - Bagaimana denganmu, Yan? - Aku sudah mengerjakannya. | - Bagaimana denganmu, Yan? - Aku sudah mengerjakannya. |
101 | 00:06:04,400 | 00:06:05,280 | Bagaimana denganmu, Don? | Bagaimana denganmu, Don? |
102 | 00:06:05,320 | 00:06:06,280 | Jika Bayu sudah, aku juga sudah mengerjakannya. | Jika Bayu sudah, aku juga sudah mengerjakannya. |
103 | 00:06:06,320 | 00:06:10,040 | - Aku menyontek PR-nya. - Ini dia! Astaga! | - Aku menyontek PR-nya. - Ini dia! Astaga! |
104 | 00:06:10,080 | 00:06:12,520 | Kalian berempat berkumpul. | Kalian berempat berkumpul. |
105 | 00:06:12,560 | 00:06:16,080 | Kemeja dimasukkan. Dasar culun. | Kemeja dimasukkan. Dasar culun. |
106 | 00:06:16,120 | 00:06:17,960 | Apa aku bisa bergabung dengan kalian? | Apa aku bisa bergabung dengan kalian? |
107 | 00:06:18,000 | 00:06:19,960 | Jangan, Roy. Mereka tak keren. | Jangan, Roy. Mereka tak keren. |
108 | 00:06:20,000 | 00:06:22,160 | - Ya. - Ya. | - Ya. - Ya. |
109 | 00:06:22,200 | 00:06:24,720 | - Hanya kau yang keren. - Ya. | - Hanya kau yang keren. - Ya. |
110 | 00:06:26,800 | 00:06:28,720 | Wajahmu kusam! | Wajahmu kusam! |
111 | 00:06:28,760 | 00:06:30,080 | - Kau sudah mandi atau belum? - Sudah. | - Kau sudah mandi atau belum? - Sudah. |
112 | 00:06:30,120 | 00:06:31,760 | Mandi atau tidak, kau tetap jelek. | Mandi atau tidak, kau tetap jelek. |
113 | 00:06:31,800 | 00:06:33,880 | - Ya! - Ya! | - Ya! - Ya! |
114 | 00:06:33,920 | 00:06:35,440 | Hanya kau yang tampan, Roy. | Hanya kau yang tampan, Roy. |
115 | 00:06:35,480 | 00:06:37,840 | Kenapa kalian semua sama jawabannya? | Kenapa kalian semua sama jawabannya? |
116 | 00:06:37,880 | 00:06:40,520 | - Ya. - Ya. | - Ya. - Ya. |
117 | 00:06:40,560 | 00:06:42,000 | Dasar gila! | Dasar gila! |
118 | 00:06:42,040 | 00:06:43,720 | - Ya! - Ya! | - Ya! - Ya! |
119 | 00:06:43,760 | 00:06:45,880 | Hanya kau yang waras, Roy. | Hanya kau yang waras, Roy. |
120 | 00:06:56,040 | 00:06:58,520 | Bismillah. Aku mau menjual emas. | Bismillah. Aku mau menjual emas. |
121 | 00:07:00,640 | 00:07:02,440 | Aku akan menjual gelang ini. | Aku akan menjual gelang ini. |
122 | 00:07:02,480 | 00:07:06,400 | Hei, di mana dompet gelangku? | Hei, di mana dompet gelangku? |
123 | 00:07:09,480 | 00:07:11,840 | Astaga! Bagaimana ini? | Astaga! Bagaimana ini? |
124 | 00:07:13,033 | 00:07:14,273 | Di mana dompet gelangku? | Di mana dompet gelangku? |
125 | 00:07:18,200 | 00:07:19,840 | Apa dompet itu terjatuh? | Apa dompet itu terjatuh? |
126 | 00:07:22,240 | 00:07:24,440 | Namun, terjatuh di mana? | Namun, terjatuh di mana? |
127 | 00:07:32,720 | 00:07:34,760 | - Pak? - Ya? | - Pak? - Ya? |
128 | 00:07:34,800 | 00:07:36,120 | Apa kalian melihat dompetku? | Apa kalian melihat dompetku? |
129 | 00:07:36,160 | 00:07:37,693 | - Tidak, Bu. - Tidak, Bu. | - Tidak, Bu. - Tidak, Bu. |
130 | 00:07:37,733 | 00:07:39,240 | Dompet kecil berwarna cokelat? | Dompet kecil berwarna cokelat? |
131 | 00:07:39,280 | 00:07:41,000 | - Tidak, Bu. - Tidak, Bu. | - Tidak, Bu. - Tidak, Bu. |
132 | 00:07:45,440 | 00:07:46,520 | Di mana dompet itu? | Di mana dompet itu? |
133 | 00:07:51,320 | 00:07:52,400 | Kamidi. | Kamidi. |
134 | 00:07:53,240 | 00:07:54,360 | Mas? | Mas? |
135 | 00:07:54,400 | 00:07:55,920 | - Ada apa, Bu? - Apa kau melihat Kamidi? | - Ada apa, Bu? - Apa kau melihat Kamidi? |
136 | 00:07:55,960 | 00:07:58,000 | - Aku tak melihatnya, Bu. - Astaga. | - Aku tak melihatnya, Bu. - Astaga. |
137 | 00:08:02,920 | 00:08:03,920 | Mas? | Mas? |
138 | 00:08:05,300 | 00:08:07,780 | Apa kau melihat dompetku, berukuran kecil dan berwarna cokelat? | Apa kau melihat dompetku, berukuran kecil dan berwarna cokelat? |
139 | 00:08:08,560 | 00:08:11,360 | Aku tak tahu, Bu. Maaf. | Aku tak tahu, Bu. Maaf. |
140 | 00:08:15,140 | 00:08:17,720 | - Bu? - Ya? | - Bu? - Ya? |
141 | 00:08:17,760 | 00:08:19,400 | - Ya? - Apa kau melihat dompetku? | - Ya? - Apa kau melihat dompetku? |
142 | 00:08:19,440 | 00:08:20,720 | Tidak, aku tak melihatnya. | Tidak, aku tak melihatnya. |
143 | 00:08:20,760 | 00:08:22,280 | Kau tadi meletakkannya di mana? | Kau tadi meletakkannya di mana? |
144 | 00:08:28,120 | 00:08:29,840 | - Pak? - Kenapa, Bu? | - Pak? - Kenapa, Bu? |
145 | 00:08:29,880 | 00:08:30,920 | Apa kau melihat dompetku? | Apa kau melihat dompetku? |
146 | 00:08:30,960 | 00:08:33,520 | Aku tak melihatnya. Kau tadi meletakkannya di mana? | Aku tak melihatnya. Kau tadi meletakkannya di mana? |
147 | 00:08:33,560 | 00:08:35,560 | Ini pasar. Berhati-hatilah, Bu. | Ini pasar. Berhati-hatilah, Bu. |
148 | 00:08:35,600 | 00:08:37,560 | - Baiklah. - Mungkin di sana. | - Baiklah. - Mungkin di sana. |
149 | 00:08:38,280 | 00:08:40,480 | - Hati-hati, Bu. - Astaga. | - Hati-hati, Bu. - Astaga. |
150 | 00:08:42,080 | 00:08:45,730 | Bagaimana ini? Astaga. | Bagaimana ini? Astaga. |
151 | 00:08:47,080 | 00:08:48,960 | Bagaimana ini? | Bagaimana ini? |
152 | 00:08:49,640 | 00:08:53,800 | Itu satu-satunya gelang warisan dari bapak Bayu. | Itu satu-satunya gelang warisan dari bapak Bayu. |
153 | 00:08:59,120 | 00:09:01,360 | Astaga. | Astaga. |
154 | 00:09:01,400 | 00:09:04,000 | Bagaimana aku bisa membayar biaya sewa rumahku? | Bagaimana aku bisa membayar biaya sewa rumahku? |
155 | 00:09:05,320 | 00:09:08,320 | Ya, Allah. Astaga. | Ya, Allah. Astaga. |
156 | 00:09:11,160 | 00:09:12,360 | Kau makan apa, Jon? | Kau makan apa, Jon? |
157 | 00:09:12,400 | 00:09:13,360 | Berbagilah. | Berbagilah. |
158 | 00:09:14,120 | 00:09:16,320 | Apakah orang tua menyukainya? | Apakah orang tua menyukainya? |
159 | 00:09:16,360 | 00:09:17,600 | Aku tentu menyukainya. Aku kelaparan, Jon. | Aku tentu menyukainya. Aku kelaparan, Jon. |
160 | 00:09:17,640 | 00:09:22,400 | Jangan. Kau nanti bisa terkena seriawan. Ini, aromanya saja. | Jangan. Kau nanti bisa terkena seriawan. Ini, aromanya saja. |
161 | 00:09:23,840 | 00:09:25,960 | - Dasar pelit. - Aku tak suka makanan itu. | - Dasar pelit. - Aku tak suka makanan itu. |
162 | 00:09:26,000 | 00:09:28,440 | - Asalamualaikum. - Wa'alaikumussalam. | - Asalamualaikum. - Wa'alaikumussalam. |
163 | 00:09:31,960 | 00:09:32,920 | Hei, Cak. | Hei, Cak. |
164 | 00:09:34,000 | 00:09:36,760 | Kenapa tak berjualan? Ke mana Ibu? | Kenapa tak berjualan? Ke mana Ibu? |
165 | 00:09:36,800 | 00:09:38,960 | - Ibumu belum pulang, Bay. - Apa? | - Ibumu belum pulang, Bay. - Apa? |
166 | 00:09:39,000 | 00:09:43,560 | - Belum pulang? Ibu ke mana? - Ibumu ke pasar dari pagi. | - Belum pulang? Ibu ke mana? - Ibumu ke pasar dari pagi. |
167 | 00:09:43,600 | 00:09:47,080 | - Sampai sekarang, ibumu belum pulang. - Cak Jon tak mencarinya ke pasar? | - Sampai sekarang, ibumu belum pulang. - Cak Jon tak mencarinya ke pasar? |
168 | 00:09:47,120 | 00:09:48,600 | Ibu sudah pergi hampir sepanjang hari. | Ibu sudah pergi hampir sepanjang hari. |
169 | 00:09:48,640 | 00:09:51,400 | Aku sudah menyusulnya ke pasar, Bay. | Aku sudah menyusulnya ke pasar, Bay. |
170 | 00:09:51,440 | 00:09:54,400 | Aku bertanya kepada orang. Mereka bilang dia sudah pulang. | Aku bertanya kepada orang. Mereka bilang dia sudah pulang. |
171 | 00:09:54,440 | 00:09:56,380 | Jika begitu, Ibu ke mana? | Jika begitu, Ibu ke mana? |
172 | 00:09:56,420 | 00:09:59,320 | - Asalamualaikum. - Wa'alaikumussalam. | - Asalamualaikum. - Wa'alaikumussalam. |
173 | 00:09:59,360 | 00:10:01,760 | - Ini dia. - Dari mana, Bu? | - Ini dia. - Dari mana, Bu? |
174 | 00:10:02,960 | 00:10:03,800 | Mbak? | Mbak? |
175 | 00:10:05,320 | 00:10:06,160 | - Mbak? - Ibu? | - Mbak? - Ibu? |
176 | 00:10:07,900 | 00:10:09,960 | Mbak? | Mbak? |
177 | 00:10:10,000 | 00:10:11,040 | Ibu? | Ibu? |
178 | 00:10:11,960 | 00:10:13,440 | Gelangku hilang. | Gelangku hilang. |
179 | 00:10:13,940 | 00:10:16,827 | - Astagfirullah. - Astagfirullah. | - Astagfirullah. - Astagfirullah. |
180 | 00:10:16,867 | 00:10:18,147 | Bagaimana bisa, Mbak? | Bagaimana bisa, Mbak? |
181 | 00:10:21,760 | 00:10:23,240 | Berceritalah, Bu. | Berceritalah, Bu. |
182 | 00:10:26,480 | 00:10:27,640 | Tadi pagi,... | Tadi pagi,... |
183 | 00:10:28,200 | 00:10:29,640 | ...aku ke pasar. | ...aku ke pasar. |
184 | 00:10:29,680 | 00:10:31,960 | Seperti biasa, aku diantar Kamidi. | Seperti biasa, aku diantar Kamidi. |
185 | 00:10:32,000 | 00:10:33,440 | Ya. | Ya. |
186 | 00:10:33,480 | 00:10:34,960 | Saat ke toko emas,... | Saat ke toko emas,... |
187 | 00:10:35,840 | 00:10:39,560 | ...aku mencari dompet gelangku, tapi tak ada. | ...aku mencari dompet gelangku, tapi tak ada. |
188 | 00:10:39,600 | 00:10:41,760 | - Astaga. - Astaga. | - Astaga. - Astaga. |
189 | 00:10:41,800 | 00:10:46,320 | Padahal, aku mau menjualnya untuk membayar biaya sewa rumah. | Padahal, aku mau menjualnya untuk membayar biaya sewa rumah. |
190 | 00:10:47,733 | 00:10:51,440 | Aku mau bertanya kepada Kamidi. Namun, Kamidi menghilang. | Aku mau bertanya kepada Kamidi. Namun, Kamidi menghilang. |
191 | 00:10:51,480 | 00:10:52,680 | Kamidi tak ada! | Kamidi tak ada! |
192 | 00:10:53,520 | 00:10:56,000 | - Cak? - Kamidi! | - Cak? - Kamidi! |
193 | 00:11:01,320 | 00:11:04,000 | - Ke mana dia? - Ya, Bay. | - Ke mana dia? - Ya, Bay. |
194 | 00:11:04,040 | 00:11:05,920 | Kamidi tak ada. | Kamidi tak ada. |
195 | 00:11:05,960 | 00:11:08,280 | - Dia biasanya ada di sini, Bay. - Ya. | - Dia biasanya ada di sini, Bay. - Ya. |
196 | 00:11:08,960 | 00:11:11,360 | - Ini sepertinya temannya, Cak. - Bukan. | - Ini sepertinya temannya, Cak. - Bukan. |
197 | 00:11:14,040 | 00:11:18,520 | Jika tak dicari, selalu ada. Jika dicari, tak ada. | Jika tak dicari, selalu ada. Jika dicari, tak ada. |
198 | 00:11:18,560 | 00:11:20,320 | Ke mana dia? | Ke mana dia? |
199 | 00:11:21,400 | 00:11:24,080 | Kita mencoba ke sana, Cak. Jembatan penyeberangan. | Kita mencoba ke sana, Cak. Jembatan penyeberangan. |
200 | 00:11:24,120 | 00:11:25,960 | Kita harus mencari ke mana lagi, Cak Jon? | Kita harus mencari ke mana lagi, Cak Jon? |
201 | 00:11:26,000 | 00:11:27,960 | Sudahlah, jalani saja. | Sudahlah, jalani saja. |
202 | 00:11:28,480 | 00:11:31,040 | Hei, itu Kamidi! | Hei, itu Kamidi! |
203 | 00:11:31,080 | 00:11:33,920 | Benar. Dia membawa kulkas dan TV. | Benar. Dia membawa kulkas dan TV. |
204 | 00:11:33,960 | 00:11:35,400 | - Membawa kulkas dan TV! - Hei! | - Membawa kulkas dan TV! - Hei! |
205 | 00:11:39,440 | 00:11:42,960 | - Maling! - Maling! | - Maling! - Maling! |
206 | 00:11:43,000 | 00:11:45,520 | Hei, ada apa ini? | Hei, ada apa ini? |
207 | 00:11:48,420 | 00:11:49,693 | Aku tak menyangkanya, Di! | Aku tak menyangkanya, Di! |
208 | 00:11:49,733 | 00:11:50,720 | - Tunggu sebentar, Pak. - Kenapa? | - Tunggu sebentar, Pak. - Kenapa? |
209 | 00:11:50,760 | 00:11:52,200 | Agar seperti di film. | Agar seperti di film. |
210 | 00:11:55,000 | 00:11:56,560 | Tak disangka. | Tak disangka. |
211 | 00:11:56,600 | 00:11:58,020 | Kau mengenalnya? | Kau mengenalnya? |
212 | 00:11:59,860 | 00:12:00,720 | Aku mengenalnya. | Aku mengenalnya. |
213 | 00:12:00,760 | 00:12:01,800 | Kau mengenalnya? | Kau mengenalnya? |
214 | 00:12:04,120 | 00:12:05,280 | Aku mengenalnya, Pak. | Aku mengenalnya, Pak. |
215 | 00:12:05,320 | 00:12:08,093 | - Kau mengenal ibunya? - Aku sangat mengenalnya. | - Kau mengenal ibunya? - Aku sangat mengenalnya. |
216 | 00:12:08,133 | 00:12:11,720 | Kau mengenal seluruh keluarganya. Kenapa kau tega melakukannya, Di? | Kau mengenal seluruh keluarganya. Kenapa kau tega melakukannya, Di? |
217 | 00:12:11,760 | 00:12:15,080 | Kulkas. TV. | Kulkas. TV. |
218 | 00:12:15,120 | 00:12:17,600 | Kulkas dan TV itu pekerjaanku. | Kulkas dan TV itu pekerjaanku. |
219 | 00:12:20,520 | 00:12:22,720 | Ya, benar begitu. | Ya, benar begitu. |
220 | 00:12:27,280 | 00:12:28,440 | Aku merasa pusing. | Aku merasa pusing. |
221 | 00:12:29,880 | 00:12:31,493 | Sebenernya, ada apa ini? | Sebenernya, ada apa ini? |
222 | 00:12:31,533 | 00:12:34,260 | Tadi pagi, kau mengantar ibuku ke pasar. | Tadi pagi, kau mengantar ibuku ke pasar. |
223 | 00:12:34,300 | 00:12:35,640 | - Benar, 'kan? - Benar. | - Benar, 'kan? - Benar. |
224 | 00:12:35,680 | 00:12:39,040 | Setelah dari pasar, ibuku mau menjual gelangnya. | Setelah dari pasar, ibuku mau menjual gelangnya. |
225 | 00:12:39,080 | 00:12:42,640 | Saat kau menghilang, gelang ibuku juga menghilang. | Saat kau menghilang, gelang ibuku juga menghilang. |
226 | 00:12:42,680 | 00:12:44,320 | Jadi, kau malingnya! | Jadi, kau malingnya! |
227 | 00:12:44,360 | 00:12:47,080 | Astagfirullah. | Astagfirullah. |
228 | 00:12:47,120 | 00:12:50,960 | - Bay. Cak. Pak Irul. - Ya. | - Bay. Cak. Pak Irul. - Ya. |
229 | 00:12:51,000 | 00:12:52,240 | - Aku akan menjelaskannya. - Ya. | - Aku akan menjelaskannya. - Ya. |
230 | 00:12:52,280 | 00:12:53,480 | Tadi pagi,... | Tadi pagi,... |
231 | 00:12:54,000 | 00:12:56,600 | ...aku memang mengantar Bu Jum ke pasar. | ...aku memang mengantar Bu Jum ke pasar. |
232 | 00:12:58,160 | 00:13:01,820 | Nanti setelah selesai dari pasar, antar aku ke toko emas, Di. | Nanti setelah selesai dari pasar, antar aku ke toko emas, Di. |
233 | 00:13:01,860 | 00:13:05,160 | - Aku menunggu di tempat biasa, ya? - Ya, Di. | - Aku menunggu di tempat biasa, ya? - Ya, Di. |
234 | 00:13:05,200 | 00:13:07,520 | Setelah mengantarkannya ke pasar, Bu Jum turun. | Setelah mengantarkannya ke pasar, Bu Jum turun. |
235 | 00:13:07,560 | 00:13:10,160 | Setelah Bu Jum turun, aku memang meninggalkannya. | Setelah Bu Jum turun, aku memang meninggalkannya. |
236 | 00:13:10,200 | 00:13:15,000 | Aku pergi karena mau salat duha agar rezekiku banyak. | Aku pergi karena mau salat duha agar rezekiku banyak. |
237 | 00:13:15,040 | 00:13:18,760 | Setelah selesai salat duha, aku kembali ke pasar. | Setelah selesai salat duha, aku kembali ke pasar. |
238 | 00:13:18,800 | 00:13:22,960 | Lalu, Bu Jum sudah tak ada. Aku juga bingung mencari ibumu, Bay. | Lalu, Bu Jum sudah tak ada. Aku juga bingung mencari ibumu, Bay. |
239 | 00:13:24,200 | 00:13:25,080 | Lalu, ini apa? | Lalu, ini apa? |
240 | 00:13:25,600 | 00:13:27,080 | Ini apa? | Ini apa? |
241 | 00:13:27,120 | 00:13:28,827 | Kulkas dan TV itu,... | Kulkas dan TV itu,... |
242 | 00:13:28,867 | 00:13:31,800 | ...aku diminta mengantarnya oleh anggotaku. | ...aku diminta mengantarnya oleh anggotaku. |
243 | 00:13:31,840 | 00:13:34,040 | Mengantarkannya ke alamat yang diberikannya. | Mengantarkannya ke alamat yang diberikannya. |
244 | 00:13:34,067 | 00:13:35,520 | Ada nomor teleponnya. | Ada nomor teleponnya. |
245 | 00:13:35,560 | 00:13:38,320 | Jika tak percaya, kalian bisa meneleponnya. | Jika tak percaya, kalian bisa meneleponnya. |
246 | 00:13:38,360 | 00:13:41,700 | Jadi, kalian dari tadi menuduhku menjadi maling? | Jadi, kalian dari tadi menuduhku menjadi maling? |
247 | 00:13:41,740 | 00:13:44,680 | Astagfirullah! | Astagfirullah! |
248 | 00:13:44,720 | 00:13:49,400 | Dengar, jika menjadi maling, aku akan merasa malu kepada Allah. | Dengar, jika menjadi maling, aku akan merasa malu kepada Allah. |
249 | 00:13:49,440 | 00:13:51,640 | Lalu, kalian semua menuduhku menjadi maling? | Lalu, kalian semua menuduhku menjadi maling? |
250 | 00:13:52,920 | 00:13:55,720 | - Ini membuat pusing! - Jawab! | - Ini membuat pusing! - Jawab! |
251 | 00:13:59,240 | 00:14:01,560 | - Kalian menuduhku menjadi maling? - Hei! | - Kalian menuduhku menjadi maling? - Hei! |
252 | 00:14:01,600 | 00:14:03,440 | Biarkan lampunya berayun, Cak! | Biarkan lampunya berayun, Cak! |
253 | 00:14:11,320 | 00:14:14,960 | Jon, maaf. Aku hanya bisa membantu sebanyak ini. | Jon, maaf. Aku hanya bisa membantu sebanyak ini. |
254 | 00:14:15,633 | 00:14:17,153 | Terimalah. | Terimalah. |
255 | 00:14:19,160 | 00:14:21,680 | - Terima kasih, Pak Ustaz. - Ya, sama-sama. | - Terima kasih, Pak Ustaz. - Ya, sama-sama. |
256 | 00:14:21,720 | 00:14:25,140 | Semoga ini bisa meringankan masalahmu dan kakakmu, Jon. | Semoga ini bisa meringankan masalahmu dan kakakmu, Jon. |
257 | 00:14:25,180 | 00:14:26,320 | Ya, Pak Ustaz. | Ya, Pak Ustaz. |
258 | 00:14:26,360 | 00:14:29,133 | Maaf, Pak Ustaz. Aku telah merepotkanmu. | Maaf, Pak Ustaz. Aku telah merepotkanmu. |
259 | 00:14:30,000 | 00:14:32,160 | Jangan seperti orang asing. | Jangan seperti orang asing. |
260 | 00:14:32,200 | 00:14:33,440 | Aku pergi dahulu, Pak Ustaz. | Aku pergi dahulu, Pak Ustaz. |
261 | 00:14:33,480 | 00:14:35,480 | - Ya, berhati-hatilah. - Ya. | - Ya, berhati-hatilah. - Ya. |
262 | 00:14:35,520 | 00:14:38,280 | - Asalamualaikum. - Wa'alaikumussalam. | - Asalamualaikum. - Wa'alaikumussalam. |
263 | 00:14:48,000 | 00:14:52,453 | Astaga. Ya, Allah. Kenapa selalu ada cobaan? | Astaga. Ya, Allah. Kenapa selalu ada cobaan? |
264 | 00:14:54,440 | 00:14:55,720 | Terima kasih. | Terima kasih. |
265 | 00:15:00,560 | 00:15:01,680 | Stev. | Stev. |
266 | 00:15:03,700 | 00:15:05,320 | Menyumbanglah. | Menyumbanglah. |
267 | 00:15:05,360 | 00:15:07,680 | - Menyumbang? - Ya, untuk Bayu. | - Menyumbang? - Ya, untuk Bayu. |
268 | 00:15:09,400 | 00:15:11,680 | Keluarganya terkena musibah. | Keluarganya terkena musibah. |
269 | 00:15:11,720 | 00:15:13,400 | Seikhlasnya saja. | Seikhlasnya saja. |
270 | 00:15:16,280 | 00:15:17,840 | - Terima kasih. - Itu banyak. | - Terima kasih. - Itu banyak. |
271 | 00:15:17,880 | 00:15:19,880 | - Terima kasih. - Terima kasih. | - Terima kasih. - Terima kasih. |
272 | 00:15:19,920 | 00:15:21,520 | Bagaimana denganmu? | Bagaimana denganmu? |
273 | 00:15:22,760 | 00:15:24,200 | Ayolah, jangan terlalu lama menghitungnya. | Ayolah, jangan terlalu lama menghitungnya. |
274 | 00:15:24,240 | 00:15:26,320 | - Segitu saja? Baiklah. - Ayo, menyumbanglah. | - Segitu saja? Baiklah. - Ayo, menyumbanglah. |
275 | 00:15:26,360 | 00:15:27,620 | Menyumbanglah. | Menyumbanglah. |
276 | 00:15:27,660 | 00:15:29,720 | - Langsung, ini untuk Bayu. - Terima kasih. | - Langsung, ini untuk Bayu. - Terima kasih. |
277 | 00:15:29,760 | 00:15:31,000 | Sumbangan untuk Bayu. | Sumbangan untuk Bayu. |
278 | 00:15:31,040 | 00:15:33,320 | - Untuk Bayu. - Terima kasih. | - Untuk Bayu. - Terima kasih. |
279 | 00:15:34,080 | 00:15:35,600 | Ayo menyumbanglah. | Ayo menyumbanglah. |
280 | 00:15:35,640 | 00:15:36,560 | Ya. | Ya. |
281 | 00:15:37,260 | 00:15:38,620 | Dia menyumbang. | Dia menyumbang. |
282 | 00:15:41,460 | 00:15:44,840 | Sumbangan? Untuk aku. Aku terkena masalah. | Sumbangan? Untuk aku. Aku terkena masalah. |
283 | 00:15:44,880 | 00:15:47,040 | - Untukmu, Ndo? - Ya. | - Untukmu, Ndo? - Ya. |
284 | 00:15:47,080 | 00:15:48,040 | Tunggu sebentar. | Tunggu sebentar. |
285 | 00:15:48,800 | 00:15:49,840 | Apakah ini cukup? | Apakah ini cukup? |
286 | 00:15:50,360 | 00:15:52,000 | - Ini, Ndo. - Terima kasih. | - Ini, Ndo. - Terima kasih. |
287 | 00:15:54,133 | 00:15:56,493 | Mendapat 20.000, lalu mengelus tanganmu. | Mendapat 20.000, lalu mengelus tanganmu. |
288 | 00:15:57,080 | 00:15:58,920 | - Baiklah. - Untuk Bayu. | - Baiklah. - Untuk Bayu. |
289 | 00:15:58,960 | 00:16:02,920 | Tidak, jangan meminta, kau tak mungkin menyumbang. | Tidak, jangan meminta, kau tak mungkin menyumbang. |
290 | 00:16:03,533 | 00:16:05,160 | Siapa bilang aku takkan menyumbang? | Siapa bilang aku takkan menyumbang? |
291 | 00:16:05,200 | 00:16:06,680 | Ini. | Ini. |
292 | 00:16:06,720 | 00:16:08,000 | Seratus. | Seratus. |
293 | 00:16:08,040 | 00:16:09,120 | Dua ratus. | Dua ratus. |
294 | 00:16:09,160 | 00:16:11,560 | Tiga ratus, empat ratus, lima ratus. | Tiga ratus, empat ratus, lima ratus. |
295 | 00:16:15,840 | 00:16:16,800 | Jangan emosi. | Jangan emosi. |
296 | 00:16:16,840 | 00:16:19,960 | - Bersabarlah. - Ya. | - Bersabarlah. - Ya. |
297 | 00:16:20,000 | 00:16:22,080 | Yang penting seikhlasnya. | Yang penting seikhlasnya. |
298 | 00:16:22,120 | 00:16:24,720 | Baiklah. | Baiklah. |
299 | 00:16:25,400 | 00:16:27,480 | Pak, kemarilah. | Pak, kemarilah. |
300 | 00:16:27,520 | 00:16:29,040 | - Ada apa? - Ini. | - Ada apa? - Ini. |
301 | 00:16:29,960 | 00:16:32,093 | Bantu kami, donasi untuk Bayu. | Bantu kami, donasi untuk Bayu. |
302 | 00:16:32,133 | 00:16:33,660 | Bayu kenapa? Dia disunat? | Bayu kenapa? Dia disunat? |
303 | 00:16:33,700 | 00:16:35,600 | Tak semua sumbangan itu untuk acara sunat, Pak. | Tak semua sumbangan itu untuk acara sunat, Pak. |
304 | 00:16:35,640 | 00:16:38,160 | Ada masalah, musibah. | Ada masalah, musibah. |
305 | 00:16:42,880 | 00:16:44,640 | Dasar aneh. | Dasar aneh. |
306 | 00:16:44,680 | 00:16:46,520 | Yang penting ikhlas. | Yang penting ikhlas. |
307 | 00:16:46,560 | 00:16:48,480 | Sudah? Itu saja? | Sudah? Itu saja? |
308 | 00:16:49,633 | 00:16:51,873 | Aku takkan bisa pijat tanpa koin ini. | Aku takkan bisa pijat tanpa koin ini. |
309 | 00:16:52,400 | 00:16:54,240 | Apa tak apa jika berbau balsam? | Apa tak apa jika berbau balsam? |
310 | 00:16:55,160 | 00:16:56,840 | - Ya, terima kasih, Pak. - Ya. | - Ya, terima kasih, Pak. - Ya. |
311 | 00:16:56,880 | 00:17:00,240 | Walau memberatkan, tapi kami berterima kasih. | Walau memberatkan, tapi kami berterima kasih. |
312 | 00:17:05,120 | 00:17:06,280 | Langsung? | Langsung? |
313 | 00:17:14,440 | 00:17:15,360 | Teman-Teman. | Teman-Teman. |
314 | 00:17:16,800 | 00:17:19,787 | Apa ini? Kenapa ada namaku? Donasi apa ini? | Apa ini? Kenapa ada namaku? Donasi apa ini? |
315 | 00:17:20,533 | 00:17:24,720 | Jadi, aku mendengar bahwa ibumu terkena musibah. | Jadi, aku mendengar bahwa ibumu terkena musibah. |
316 | 00:17:25,267 | 00:17:28,280 | Saat mendengarnya, kami langsung... | Saat mendengarnya, kami langsung... |
317 | 00:17:29,040 | 00:17:30,960 | ...berinisiatif untuk menggalang dana. | ...berinisiatif untuk menggalang dana. |
318 | 00:17:31,560 | 00:17:36,560 | Kami tak mendapat banyak, tapi semoga ini bisa membantumu. | Kami tak mendapat banyak, tapi semoga ini bisa membantumu. |
319 | 00:17:40,240 | 00:17:41,520 | Benarkah? | Benarkah? |
320 | 00:17:44,833 | 00:17:45,880 | Terima kasih. | Terima kasih. |
321 | 00:17:45,920 | 00:17:48,400 | Itulah gunanya teman. | Itulah gunanya teman. |
322 | 00:17:48,440 | 00:17:50,680 | Alhamdulillah. | Alhamdulillah. |
323 | 00:17:51,600 | 00:17:54,880 | Aku sampai tak tahu harus berkata apa. | Aku sampai tak tahu harus berkata apa. |
324 | 00:17:54,920 | 00:17:57,960 | Kau tak perlu berkata apa pun. Yang penting adalah kau merasa senang. | Kau tak perlu berkata apa pun. Yang penting adalah kau merasa senang. |
325 | 00:17:58,000 | 00:18:00,760 | - Semoga menjadi berkah, Bay. - Amin. | - Semoga menjadi berkah, Bay. - Amin. |
326 | 00:18:01,320 | 00:18:05,080 | Terbalik, tulisannya ada di depan. Seperti ini. | Terbalik, tulisannya ada di depan. Seperti ini. |
327 | 00:18:05,800 | 00:18:10,960 | Jon. Selama ini, pendengarmu adalah orang tua. | Jon. Selama ini, pendengarmu adalah orang tua. |
328 | 00:18:11,000 | 00:18:14,360 | Agar kau bisa mengikuti perkembangan zaman,... | Agar kau bisa mengikuti perkembangan zaman,... |
329 | 00:18:14,400 | 00:18:16,280 | ...dan merambah ke anak muda,... | ...dan merambah ke anak muda,... |
330 | 00:18:16,320 | 00:18:18,200 | ...kau harus melatih vokalmu. | ...kau harus melatih vokalmu. |
331 | 00:18:19,060 | 00:18:20,540 | Cobalah ini, "A". | Cobalah ini, "A". |
332 | 00:18:22,280 | 00:18:23,880 | - A. - Terdengar tua. | - A. - Terdengar tua. |
333 | 00:18:23,920 | 00:18:26,320 | - A. Masih terdengar tua. - A. | - A. Masih terdengar tua. - A. |
334 | 00:18:30,080 | 00:18:31,080 | Terdengar tua. | Terdengar tua. |
335 | 00:18:31,120 | 00:18:33,360 | - Yance. - Yance. | - Yance. - Yance. |
336 | 00:18:33,400 | 00:18:35,760 | - Yance. - Yance. | - Yance. - Yance. |
337 | 00:18:36,680 | 00:18:38,427 | Ada apa denganmu? | Ada apa denganmu? |
338 | 00:18:38,467 | 00:18:41,193 | Kau sepertinya sedang ada masalah. Kau tak fokus. | Kau sepertinya sedang ada masalah. Kau tak fokus. |
339 | 00:18:41,233 | 00:18:42,833 | Bagaimana cara mengucapkannya, ya? | Bagaimana cara mengucapkannya, ya? |
340 | 00:18:43,400 | 00:18:45,680 | Jika dari jauh, tak nyaman mengatakannya. | Jika dari jauh, tak nyaman mengatakannya. |
341 | 00:18:45,720 | 00:18:46,880 | Baiklah, kemarilah. | Baiklah, kemarilah. |
342 | 00:18:49,800 | 00:18:51,320 | Ada masalah apa? | Ada masalah apa? |
343 | 00:18:52,920 | 00:18:55,400 | Aku butuh... | Aku butuh... |
344 | 00:18:56,240 | 00:18:58,620 | - Kau butuh aku? - Ya. | - Kau butuh aku? - Ya. |
345 | 00:18:59,520 | 00:19:01,000 | Butuh apa? | Butuh apa? |
346 | 00:19:01,920 | 00:19:03,840 | Aku mau pinjam uang. | Aku mau pinjam uang. |
347 | 00:19:04,480 | 00:19:05,520 | Berapa? | Berapa? |
348 | 00:19:06,200 | 00:19:07,320 | Benarkah? | Benarkah? |
349 | 00:19:07,880 | 00:19:10,320 | Bahkan jika tak ada, aku akan berusaha agar ada. | Bahkan jika tak ada, aku akan berusaha agar ada. |
350 | 00:19:14,240 | 00:19:15,160 | Terima kasih. | Terima kasih. |
351 | 00:19:15,200 | 00:19:16,520 | Terima kasih. | Terima kasih. |
352 | 00:19:16,560 | 00:19:18,320 | Yance. | Yance. |
353 | 00:19:19,200 | 00:19:20,240 | Cium. | Cium. |
354 | 00:19:21,880 | 00:19:22,840 | Cium. | Cium. |
355 | 00:19:24,280 | 00:19:26,880 | Baju biru, masak manisa. | Baju biru, masak manisa. |
356 | 00:19:27,400 | 00:19:31,060 | Wajahnya ayu, tak pantas untuk susah. | Wajahnya ayu, tak pantas untuk susah. |
357 | 00:19:31,100 | 00:19:33,000 | Orang ke sawah mencari kepiting. | Orang ke sawah mencari kepiting. |
358 | 00:19:33,040 | 00:19:34,693 | Daripada kesusahan,... | Daripada kesusahan,... |
359 | 00:19:34,733 | 00:19:37,660 | ...ayo ikut denganku. | ...ayo ikut denganku. |
360 | 00:19:37,700 | 00:19:39,360 | - Ikut denganmu? - Ya. | - Ikut denganmu? - Ya. |
361 | 00:19:39,400 | 00:19:41,120 | Dia akan bertambah miskin, Lo. | Dia akan bertambah miskin, Lo. |
362 | 00:19:41,160 | 00:19:42,893 | - Daripada ikut denganmu. - Kenapa? | - Daripada ikut denganmu. - Kenapa? |
363 | 00:19:42,933 | 00:19:46,060 | - Makin tak jelas arahnya. - Tak mungkin. | - Makin tak jelas arahnya. - Tak mungkin. |
364 | 00:19:46,100 | 00:19:50,240 | Bu Jum, ini. Tak apa. Aku mengerti. Aku ingin membantumu. | Bu Jum, ini. Tak apa. Aku mengerti. Aku ingin membantumu. |
365 | 00:19:50,280 | 00:19:51,840 | Jangan, Cak. Kau membutuhkannya. | Jangan, Cak. Kau membutuhkannya. |
366 | 00:19:51,880 | 00:19:54,240 | Kau yang lebih membutuhkannya. | Kau yang lebih membutuhkannya. |
367 | 00:19:54,280 | 00:19:55,627 | Aku masih bisa mencari uang lagi. | Aku masih bisa mencari uang lagi. |
368 | 00:19:55,667 | 00:19:56,760 | Terimalah, tak apa. | Terimalah, tak apa. |
369 | 00:19:56,800 | 00:20:01,520 | Jum, jangan terlalu memikirkannya. Ini konkret, sertifikat tanahku. | Jum, jangan terlalu memikirkannya. Ini konkret, sertifikat tanahku. |
370 | 00:20:01,560 | 00:20:03,680 | - Bawalah. - Jangan, Cak. | - Bawalah. - Jangan, Cak. |
371 | 00:20:03,720 | 00:20:05,720 | - Bawa saja, tak apa. - Tidak. | - Bawa saja, tak apa. - Tidak. |
372 | 00:20:06,633 | 00:20:08,200 | Aku ikhlas. | Aku ikhlas. |
373 | 00:20:08,240 | 00:20:09,800 | - Aku tak mau. - Bawa saja. | - Aku tak mau. - Bawa saja. |
374 | 00:20:09,840 | 00:20:12,800 | Lihatlah. Bukalah. | Lihatlah. Bukalah. |
375 | 00:20:13,923 | 00:20:15,520 | - Itu dia. - Ya, benar. | - Itu dia. - Ya, benar. |
376 | 00:20:15,560 | 00:20:17,160 | - Kau serius, Cak? - Ya. | - Kau serius, Cak? - Ya. |
377 | 00:20:18,540 | 00:20:19,840 | Pak. | Pak. |
378 | 00:20:19,880 | 00:20:22,460 | Sertifikat tanah kita di mana? | Sertifikat tanah kita di mana? |
379 | 00:20:22,500 | 00:20:24,300 | Aku tak menemukannya di rumah! | Aku tak menemukannya di rumah! |
380 | 00:20:26,320 | 00:20:27,600 | Ini, Mbak. | Ini, Mbak. |
381 | 00:20:29,280 | 00:20:31,560 | Kenapa ada di Bapak? | Kenapa ada di Bapak? |
382 | 00:20:31,600 | 00:20:34,360 | Sertifikat ini milik mendiang ibuku. | Sertifikat ini milik mendiang ibuku. |
383 | 00:20:34,880 | 00:20:37,120 | Kenapa kau tega melakukannya, Pak? | Kenapa kau tega melakukannya, Pak? |
384 | 00:20:37,160 | 00:20:40,393 | Rasakan, kau dimarahi putrimu. | Rasakan, kau dimarahi putrimu. |
385 | 00:20:40,433 | 00:20:41,440 | Ayo pulang! | Ayo pulang! |
386 | 00:20:41,480 | 00:20:43,960 | Kau diajak pulang oleh putrimu. | Kau diajak pulang oleh putrimu. |
387 | 00:20:44,000 | 00:20:46,520 | Pak? Kau juga, ayo pulang! | Pak? Kau juga, ayo pulang! |
388 | 00:20:47,320 | 00:20:49,120 | Daripada aku memberi tahu anakmu. | Daripada aku memberi tahu anakmu. |
389 | 00:20:49,160 | 00:20:51,160 | - Ayo pulang. - Astaga. | - Ayo pulang. - Astaga. |
390 | 00:20:51,880 | 00:20:53,840 | - Ayo. - Gagal. | - Ayo. - Gagal. |
391 | 00:21:16,440 | 00:21:19,680 | - Terus, Ndo. - Kenapa di ruang guru, Don? | - Terus, Ndo. - Kenapa di ruang guru, Don? |
392 | 00:21:19,720 | 00:21:21,840 | Ya, ruang guru adalah tempat yang paling aman... | Ya, ruang guru adalah tempat yang paling aman... |
393 | 00:21:21,880 | 00:21:23,800 | ...untuk menghitung uang di sekolah ini. | ...untuk menghitung uang di sekolah ini. |
394 | 00:21:24,400 | 00:21:25,693 | Bagaimana bisa? | Bagaimana bisa? |
395 | 00:21:25,733 | 00:21:29,400 | Jika kita menghitung uang di luar, murid kelas tiga akan memintanya. | Jika kita menghitung uang di luar, murid kelas tiga akan memintanya. |
396 | 00:21:29,440 | 00:21:32,440 | - Ayo langsung menghitungnya. - Benar. | - Ayo langsung menghitungnya. - Benar. |
397 | 00:21:33,240 | 00:21:34,280 | Bayu ke mana? | Bayu ke mana? |
398 | 00:21:34,320 | 00:21:36,900 | Dia sepertinya ke kamar mandi. Dia terharu... | Dia sepertinya ke kamar mandi. Dia terharu... |
399 | 00:21:37,400 | 00:21:38,480 | ...karena kita melakukan ini. | ...karena kita melakukan ini. |
400 | 00:21:38,520 | 00:21:41,080 | - Menangis bahagia. - Ya, aku juga ikut merasa senang. | - Menangis bahagia. - Ya, aku juga ikut merasa senang. |
401 | 00:21:41,120 | 00:21:43,920 | - Usaha kita tak sia-sia. - Berapa ini? | - Usaha kita tak sia-sia. - Berapa ini? |
402 | 00:21:43,960 | 00:21:46,920 | Sebelas ribu, empat belas ribu, lima puluh ribu. | Sebelas ribu, empat belas ribu, lima puluh ribu. |
403 | 00:21:48,800 | 00:21:50,293 | Dia terharu. Dia menangis. | Dia terharu. Dia menangis. |
404 | 00:21:50,333 | 00:21:52,400 | - Aku ikut merasa senang, Bay. - Ya. | - Aku ikut merasa senang, Bay. - Ya. |
405 | 00:21:52,440 | 00:21:54,360 | Alhamdulillah, Allah. | Alhamdulillah, Allah. |
406 | 00:21:54,400 | 00:21:56,240 | Bersyukur, itu penting. | Bersyukur, itu penting. |
407 | 00:21:56,280 | 00:21:58,560 | Aku merasa senang kalian membantuku seperti ini. | Aku merasa senang kalian membantuku seperti ini. |
408 | 00:21:58,600 | 00:22:01,660 | - Ya. - Lalu, Allah juga membantuku. Lihat. | - Ya. - Lalu, Allah juga membantuku. Lihat. |
409 | 00:22:01,700 | 00:22:04,920 | Aku menemukan uang di kamar mandi. Ada banyak, segepok. | Aku menemukan uang di kamar mandi. Ada banyak, segepok. |
410 | 00:22:04,960 | 00:22:06,400 | - Lihatlah. - Ada berapa itu? | - Lihatlah. - Ada berapa itu? |
411 | 00:22:06,440 | 00:22:10,200 | - Ada berapa ini? - Hei, ada apa ini? | - Ada berapa ini? - Hei, ada apa ini? |
412 | 00:22:10,240 | 00:22:12,760 | - Pak. - Kalian masuk ke ruang guru. | - Pak. - Kalian masuk ke ruang guru. |
413 | 00:22:12,800 | 00:22:14,600 | Sementara gurunya sedang di luar. | Sementara gurunya sedang di luar. |
414 | 00:22:14,640 | 00:22:16,920 | - Kami sedang menghitung uang, Pak. - Ya. | - Kami sedang menghitung uang, Pak. - Ya. |
415 | 00:22:16,960 | 00:22:20,760 | - Uang untuk apa? - Uang sumbangan untuk Bayu. | - Uang untuk apa? - Uang sumbangan untuk Bayu. |
416 | 00:22:20,800 | 00:22:21,760 | Bayu sedang sakit? | Bayu sedang sakit? |
417 | 00:22:21,800 | 00:22:23,760 | - Tidak, ini dia sehat, Pak. - Ini aku, Pak. | - Tidak, ini dia sehat, Pak. - Ini aku, Pak. |
418 | 00:22:23,800 | 00:22:24,680 | Jika begitu, kenapa ada sumbangan? | Jika begitu, kenapa ada sumbangan? |
419 | 00:22:24,720 | 00:22:27,920 | - Ibu Bayu terkena musibah. - Astaga. | - Ibu Bayu terkena musibah. - Astaga. |
420 | 00:22:27,960 | 00:22:29,240 | - Bersabarlah. - Ya, Pak. | - Bersabarlah. - Ya, Pak. |
421 | 00:22:29,280 | 00:22:31,120 | Namun, ingat, ini ruang guru. | Namun, ingat, ini ruang guru. |
422 | 00:22:31,160 | 00:22:32,760 | Para guru sedang mengikuti penataran. | Para guru sedang mengikuti penataran. |
423 | 00:22:32,800 | 00:22:34,840 | Jadi, di sini sepi. Jangan terlalu lama. | Jadi, di sini sepi. Jangan terlalu lama. |
424 | 00:22:34,880 | 00:22:36,720 | - Aku akan bingung menjelaskannya. - Ya, Pak. | - Aku akan bingung menjelaskannya. - Ya, Pak. |
425 | 00:22:36,760 | 00:22:38,280 | - Terima kasih, Pak. - Ya. | - Terima kasih, Pak. - Ya. |
426 | 00:22:38,840 | 00:22:40,640 | - Jumlahnya banyak. - Berapa total jumlahnya? | - Jumlahnya banyak. - Berapa total jumlahnya? |
427 | 00:22:40,680 | 00:22:43,040 | Ini masih bagus uangnya. | Ini masih bagus uangnya. |
428 | 00:22:43,080 | 00:22:44,600 | - Kenapa masih bagus? - Pak Alit. | - Kenapa masih bagus? - Pak Alit. |
429 | 00:22:45,660 | 00:22:47,480 | - Permisi, Pak. - Pak Don. | - Permisi, Pak. - Pak Don. |
430 | 00:22:47,520 | 00:22:49,600 | - Ada murid lain. - Ya, Pak. | - Ada murid lain. - Ya, Pak. |
431 | 00:22:49,640 | 00:22:54,640 | Pak, aku mau melapor. Roy kehilangan uangnya. | Pak, aku mau melapor. Roy kehilangan uangnya. |
432 | 00:22:54,680 | 00:22:57,840 | Jumlah uangnya banyak. Seperti itu, Pak. | Jumlah uangnya banyak. Seperti itu, Pak. |
433 | 00:22:57,880 | 00:22:59,720 | - Itu uangnya. - Roy? | - Itu uangnya. - Roy? |
434 | 00:22:59,760 | 00:23:02,160 | - Itu uangku. - Itu uangnya. | - Itu uangku. - Itu uangnya. |
435 | 00:23:02,200 | 00:23:04,360 | - Kau sudah menangkap mereka, Pak? - Sudah. | - Kau sudah menangkap mereka, Pak? - Sudah. |
436 | 00:23:04,400 | 00:23:07,200 | - Ada apa ini? Aku tak mengerti. - Mereka mengambil uang Roy. | - Ada apa ini? Aku tak mengerti. - Mereka mengambil uang Roy. |
437 | 00:23:07,240 | 00:23:10,160 | Kami tak mengambilnya! Aku menemukan uang ini. | Kami tak mengambilnya! Aku menemukan uang ini. |
438 | 00:23:10,200 | 00:23:13,440 | Aku yakin bahwa itu uangku. Jumlahnya 495.000. | Aku yakin bahwa itu uangku. Jumlahnya 495.000. |
439 | 00:23:13,480 | 00:23:15,160 | - Benarkah? - Pak Alit, Pak Dono,... | - Benarkah? - Pak Alit, Pak Dono,... |
440 | 00:23:15,200 | 00:23:17,160 | ...aku bahkan menghafal tiap lembarnya. | ...aku bahkan menghafal tiap lembarnya. |
441 | 00:23:17,200 | 00:23:18,240 | - Ayo mengujinya. - Baiklah. | - Ayo mengujinya. - Baiklah. |
442 | 00:23:18,280 | 00:23:20,400 | - Seratus ribu ada dua lembar. - Ya. | - Seratus ribu ada dua lembar. - Ya. |
443 | 00:23:20,440 | 00:23:22,600 | - Lima puluh ribu ada lima lembar. - Ya. | - Lima puluh ribu ada lima lembar. - Ya. |
444 | 00:23:22,640 | 00:23:24,480 | - Dua puluh ribu ada satu lembar. - Ya. | - Dua puluh ribu ada satu lembar. - Ya. |
445 | 00:23:24,520 | 00:23:25,880 | - Sepuluh ribu ada dua lembar. - Ya. | - Sepuluh ribu ada dua lembar. - Ya. |
446 | 00:23:25,920 | 00:23:27,240 | Lalu, lima ribu ada satu lembar. | Lalu, lima ribu ada satu lembar. |
447 | 00:23:27,280 | 00:23:30,440 | - Benar. Astaga, Bay. - Itu uangku! | - Benar. Astaga, Bay. - Itu uangku! |
448 | 00:23:30,480 | 00:23:31,920 | - Bay! - Tunggu dulu. | - Bay! - Tunggu dulu. |
449 | 00:23:31,960 | 00:23:34,240 | - Sungguh, Pak. - Bay. | - Sungguh, Pak. - Bay. |
450 | 00:23:34,280 | 00:23:37,080 | Aku bersumpah bahwa aku tak mencurinya. | Aku bersumpah bahwa aku tak mencurinya. |
451 | 00:23:37,120 | 00:23:39,480 | Jadi, aku tadi pergi ke toilet, Pak. | Jadi, aku tadi pergi ke toilet, Pak. |
452 | 00:23:39,520 | 00:23:42,560 | Lalu, buang air kecil. Saat keluar, aku menemukan uang itu, Pak. | Lalu, buang air kecil. Saat keluar, aku menemukan uang itu, Pak. |
453 | 00:23:42,600 | 00:23:43,680 | - Di mana kau menemukannya? - Di toilet. | - Di mana kau menemukannya? - Di toilet. |
454 | 00:23:43,720 | 00:23:45,240 | - Kau tak mencurinya? - Tidak. | - Kau tak mencurinya? - Tidak. |
455 | 00:23:45,280 | 00:23:47,680 | Roy, kapan kamu kehilangan uang ini, dan di mana? | Roy, kapan kamu kehilangan uang ini, dan di mana? |
456 | 00:23:47,720 | 00:23:50,760 | Tadi aku ke kamar mandi buang air kecil, Pak. | Tadi aku ke kamar mandi buang air kecil, Pak. |
457 | 00:23:50,800 | 00:23:53,720 | Saat keluar, uangku sudah tak ada. | Saat keluar, uangku sudah tak ada. |
458 | 00:23:53,760 | 00:23:56,040 | Itu terjatuh, Roy. | Itu terjatuh, Roy. |
459 | 00:23:56,080 | 00:23:59,160 | Benar, Roy. Bayu menemukannya, tidak mencurinya. | Benar, Roy. Bayu menemukannya, tidak mencurinya. |
460 | 00:23:59,200 | 00:24:02,560 | - Tetap saja, Pak. Dia mencurinya! - Roy, jangan seperti itu. | - Tetap saja, Pak. Dia mencurinya! - Roy, jangan seperti itu. |
461 | 00:24:02,600 | 00:24:04,600 | Kau seharusnya berterima kasih kepada Bayu... | Kau seharusnya berterima kasih kepada Bayu... |
462 | 00:24:04,640 | 00:24:05,760 | ...karena telah menemukan uangmu. | ...karena telah menemukan uangmu. |
463 | 00:24:05,800 | 00:24:07,280 | Bagaimana jika Bayu tak menemukannya? | Bagaimana jika Bayu tak menemukannya? |
464 | 00:24:07,320 | 00:24:08,600 | Uangmu akan berbau pesing. | Uangmu akan berbau pesing. |
465 | 00:24:09,320 | 00:24:10,680 | Seperti bau kamar mandi di terminal. | Seperti bau kamar mandi di terminal. |
466 | 00:24:10,720 | 00:24:12,440 | Berterimakasihlah kepada yang menemukannya. | Berterimakasihlah kepada yang menemukannya. |
467 | 00:24:12,480 | 00:24:14,480 | - Terima kasih, Pak Alit. - Ya. | - Terima kasih, Pak Alit. - Ya. |
468 | 00:24:14,520 | 00:24:15,960 | - Terima kasih, Pak Dono. - Ya. | - Terima kasih, Pak Dono. - Ya. |
469 | 00:24:16,560 | 00:24:17,800 | Bersalamanlah dengan Bayu. | Bersalamanlah dengan Bayu. |
470 | 00:24:20,140 | 00:24:21,760 | - Ada apa dengan anak itu? - Dia tak mau bersalaman. | - Ada apa dengan anak itu? - Dia tak mau bersalaman. |
471 | 00:24:21,800 | 00:24:23,440 | Kenapa kau yang bersalaman, Pak? | Kenapa kau yang bersalaman, Pak? |
472 | 00:24:23,480 | 00:24:27,220 | Guru mewakili muridnya yang nakal seperti itu. | Guru mewakili muridnya yang nakal seperti itu. |
473 | 00:24:27,260 | 00:24:29,280 | - Berhati-hati saat menemukan uang. - Pak. | - Berhati-hati saat menemukan uang. - Pak. |
474 | 00:24:29,320 | 00:24:31,200 | Kenapa kau juga bersalaman? | Kenapa kau juga bersalaman? |
475 | 00:24:31,240 | 00:24:33,600 | Ini seperti saat Lebaran. | Ini seperti saat Lebaran. |
476 | 00:24:33,640 | 00:24:36,280 | - Maaf. - Hei! | - Maaf. - Hei! |
477 | 00:24:36,320 | 00:24:39,080 | - Kenapa kau membawanya? - Pak, ini untuk ibuku. | - Kenapa kau membawanya? - Pak, ini untuk ibuku. |
478 | 00:24:39,120 | 00:24:41,360 | Mungkin dia pencurinya. | Mungkin dia pencurinya. |
479 | 00:24:41,400 | 00:24:42,840 | - Jangan terlalu lama di sini. - Selesai, ya, Pak? | - Jangan terlalu lama di sini. - Selesai, ya, Pak? |
480 | 00:24:42,880 | 00:24:44,920 | Aku tak mungkin mencuri, Pak. | Aku tak mungkin mencuri, Pak. |
481 | 00:24:44,960 | 00:24:46,400 | - Jangan terlalu lama, ya? - Ya, Pak. | - Jangan terlalu lama, ya? - Ya, Pak. |
482 | 00:24:46,440 | 00:24:47,480 | Kami hanya menghitung uang, Pak. | Kami hanya menghitung uang, Pak. |
483 | 00:24:49,160 | 00:24:51,520 | - Sepuluh ribu. - Tak jadi mendapat uang lagi. | - Sepuluh ribu. - Tak jadi mendapat uang lagi. |
484 | 00:24:51,560 | 00:24:54,760 | - Tak apa, bukan rezekimu. - Ya. | - Tak apa, bukan rezekimu. - Ya. |
485 | 00:24:54,800 | 00:24:56,720 | Berapa jumlah totalnya? | Berapa jumlah totalnya? |
486 | 00:24:56,760 | 00:25:00,040 | Totalnya dua ratus tujuh puluh... | Totalnya dua ratus tujuh puluh... |
487 | 00:25:00,080 | 00:25:03,520 | ...empat ribu tujuh ratus rupiah. | ...empat ribu tujuh ratus rupiah. |
488 | 00:25:03,560 | 00:25:06,520 | Astaga. Itu masih kurang. | Astaga. Itu masih kurang. |
489 | 00:25:07,160 | 00:25:09,560 | - Kurangnya masih banyak, ya? - Bersabarlah, Bay. | - Kurangnya masih banyak, ya? - Bersabarlah, Bay. |
490 | 00:25:09,600 | 00:25:11,280 | Bagaimana jika sekarang kita salat? | Bagaimana jika sekarang kita salat? |
491 | 00:25:11,320 | 00:25:13,680 | - Mencari petunjuk. - Benar. | - Mencari petunjuk. - Benar. |
492 | 00:25:13,720 | 00:25:15,640 | - Mungkin bisa mendapat pencerahan. - Benar. | - Mungkin bisa mendapat pencerahan. - Benar. |
493 | 00:25:15,680 | 00:25:16,940 | - Aku ikut. - Aku ikut. | - Aku ikut. - Aku ikut. |
494 | 00:25:16,980 | 00:25:18,040 | Aku akan menunggu di luar. | Aku akan menunggu di luar. |
495 | 00:25:18,080 | 00:25:21,720 | - Mungkin ada inspirasi lain. - Ya. | - Mungkin ada inspirasi lain. - Ya. |
496 | 00:25:23,000 | 00:25:28,400 | - Itu dia. - Benar. | - Itu dia. - Benar. |
497 | 00:25:33,840 | 00:25:34,840 | = Kotak Amal Masjid Sunan Kalijaga = | = Kotak Amal Masjid Sunan Kalijaga = |
498 | 00:25:34,880 | 00:25:35,880 | Bay. | Bay. |
499 | 00:25:36,560 | 00:25:37,660 | Jangan, Bay. | Jangan, Bay. |
500 | 00:25:37,700 | 00:25:38,480 | Jangan berbuat khilaf. | Jangan berbuat khilaf. |
501 | 00:25:38,520 | 00:25:40,280 | - Itu berdosa, Bay. - Jangan. | - Itu berdosa, Bay. - Jangan. |
502 | 00:25:40,320 | 00:25:41,320 | Ya, Bay. | Ya, Bay. |
503 | 00:25:41,360 | 00:25:45,427 | Walau kita tak memiliki uang, masih ada cara lain yang lebih mulia. | Walau kita tak memiliki uang, masih ada cara lain yang lebih mulia. |
504 | 00:25:45,467 | 00:25:48,480 | Kita masih bisa mengamen, Bay. Ada cara lain. | Kita masih bisa mengamen, Bay. Ada cara lain. |
505 | 00:25:48,520 | 00:25:50,360 | Ya, kita ke alun-alun saja. | Ya, kita ke alun-alun saja. |
506 | 00:25:50,400 | 00:25:52,120 | - Ada banyak orang di sana. - Ya. | - Ada banyak orang di sana. - Ya. |
507 | 00:25:52,160 | 00:25:53,993 | Aku bisa bermain gitar. Kau bisa bermain bas. | Aku bisa bermain gitar. Kau bisa bermain bas. |
508 | 00:25:54,033 | 00:25:56,600 | Yayan bisa bermain ketipung. Kau bisa... | Yayan bisa bermain ketipung. Kau bisa... |
509 | 00:25:56,640 | 00:25:59,060 | Kau tampan. Kau bisa membawa kotak sumbangan. | Kau tampan. Kau bisa membawa kotak sumbangan. |
510 | 00:25:59,100 | 00:26:00,960 | - Agar kita mendapat banyak uang. - Aku bisa bermain kibor. | - Agar kita mendapat banyak uang. - Aku bisa bermain kibor. |
511 | 00:26:01,000 | 00:26:04,160 | Itu tak berguna. Kita akan mengamen, tak bisa membawa kibor. | Itu tak berguna. Kita akan mengamen, tak bisa membawa kibor. |
512 | 00:26:04,200 | 00:26:05,440 | Bay, jangan melakukannya. | Bay, jangan melakukannya. |
513 | 00:26:06,280 | 00:26:07,360 | Bay. | Bay. |
514 | 00:26:08,840 | 00:26:09,800 | Bay. | Bay. |
515 | 00:26:12,640 | 00:26:15,880 | - Astaga. Aku kira... - Aku kaget. | - Astaga. Aku kira... - Aku kaget. |
516 | 00:26:16,540 | 00:26:18,960 | - Alhamdulillah. - Jadi, bagaimana? | - Alhamdulillah. - Jadi, bagaimana? |
517 | 00:26:19,000 | 00:26:20,760 | - Mengamen. - Di alun-alun. | - Mengamen. - Di alun-alun. |
518 | 00:26:20,800 | 00:26:22,360 | Sepertinya menarik. | Sepertinya menarik. |
519 | 00:26:22,400 | 00:26:24,680 | - Baiklah, ayo. - Ayo. | - Baiklah, ayo. - Ayo. |
520 | 00:26:25,640 | 00:26:26,880 | Yan, ayo mengamen. | Yan, ayo mengamen. |
521 | 00:26:26,920 | 00:26:29,000 | Mengamen? Sungguh? | Mengamen? Sungguh? |
522 | 00:26:29,040 | 00:26:30,360 | Di mana sepatuku? | Di mana sepatuku? |
523 | 00:26:31,440 | 00:26:32,400 | Itu. | Itu. |
524 | 00:26:34,100 | 00:26:36,640 | Aku gemetar jika tampil di hadapan tentara seperti ini. | Aku gemetar jika tampil di hadapan tentara seperti ini. |
525 | 00:26:36,680 | 00:26:37,893 | Kenapa? | Kenapa? |
526 | 00:26:37,933 | 00:26:41,200 | Gemetar karena kita harus berdisiplin, 'kan? | Gemetar karena kita harus berdisiplin, 'kan? |
527 | 00:26:41,240 | 00:26:43,080 | Baiklah, bismillah. | Baiklah, bismillah. |
528 | 00:26:43,733 | 00:26:46,520 | - Yang penting niatnya baik. - Ya, ayo. | - Yang penting niatnya baik. - Ya, ayo. |
529 | 00:26:46,560 | 00:26:48,080 | Satu, dua, tiga, empat. | Satu, dua, tiga, empat. |
530 | 00:27:18,200 | 00:27:21,240 | Ayo bertepuk tangan. | Ayo bertepuk tangan. |
531 | 00:27:22,240 | 00:27:23,720 | Ayo bertepuk tangan. | Ayo bertepuk tangan. |
532 | 00:27:23,760 | 00:27:26,480 | Apakah mereka mendapat uang saku dari ibunya? | Apakah mereka mendapat uang saku dari ibunya? |
533 | 00:27:26,520 | 00:27:28,420 | - Mereka kaya. - Mereka sepertinya kaya. | - Mereka kaya. - Mereka sepertinya kaya. |
534 | 00:27:28,460 | 00:27:30,020 | Ada yang mau menyumbang? | Ada yang mau menyumbang? |
535 | 00:27:37,880 | 00:27:40,980 | = SATPOL PP KOTA MALANG = | = SATPOL PP KOTA MALANG = |
536 | 00:28:00,040 | 00:28:01,320 | Astaga. | Astaga. |
537 | 00:28:02,320 | 00:28:03,600 | Apa ini? | Apa ini? |
538 | 00:28:11,520 | 00:28:13,360 | Mas, itu becakmu? | Mas, itu becakmu? |
539 | 00:28:15,000 | 00:28:16,120 | Astaga. | Astaga. |
540 | 00:28:17,520 | 00:28:18,880 | Hei! | Hei! |
541 | 00:28:20,480 | 00:28:21,800 | Itu becakmu? | Itu becakmu? |
542 | 00:28:22,480 | 00:28:23,400 | Benar, Mas. Kenapa? | Benar, Mas. Kenapa? |
543 | 00:28:23,440 | 00:28:25,560 | Kau sungguh tak berpikir. | Kau sungguh tak berpikir. |
544 | 00:28:25,600 | 00:28:29,400 | Ini tempat mencuci mobil. Kenapa becakmu dicuci di sini? | Ini tempat mencuci mobil. Kenapa becakmu dicuci di sini? |
545 | 00:28:29,440 | 00:28:33,080 | Aku punya uang. Aku sengaja mencuci becak di sini. | Aku punya uang. Aku sengaja mencuci becak di sini. |
546 | 00:28:33,120 | 00:28:34,160 | Untuk menghapus kesialanku. | Untuk menghapus kesialanku. |
547 | 00:28:34,200 | 00:28:36,840 | - Kenapa? - Dia bersikeras. | - Kenapa? - Dia bersikeras. |
548 | 00:28:36,880 | 00:28:38,120 | Baiklah, begini. | Baiklah, begini. |
549 | 00:28:38,160 | 00:28:40,760 | Aku akan memberimu 10.000, lalu pergilah dari sini. | Aku akan memberimu 10.000, lalu pergilah dari sini. |
550 | 00:28:40,800 | 00:28:42,360 | Cucilah becakmu di sungai! | Cucilah becakmu di sungai! |
551 | 00:28:43,240 | 00:28:46,000 | Kenapa kau berbicara bernada keras kepadaku? | Kenapa kau berbicara bernada keras kepadaku? |
552 | 00:28:46,040 | 00:28:48,640 | - Kau meremehkanku? - Kau memang remeh. | - Kau meremehkanku? - Kau memang remeh. |
553 | 00:28:49,800 | 00:28:53,560 | Aku akan memberimu 20.000. Becakku tetap di sini. Kau mau apa? | Aku akan memberimu 20.000. Becakku tetap di sini. Kau mau apa? |
554 | 00:28:53,600 | 00:28:56,600 | Kau pikir aku tak punya uang? Apa itu? | Kau pikir aku tak punya uang? Apa itu? |
555 | 00:28:56,640 | 00:28:58,480 | Kau bahkan tak mampu membayar untuk buang air kecil di sini. | Kau bahkan tak mampu membayar untuk buang air kecil di sini. |
556 | 00:28:58,520 | 00:29:01,600 | Hei, aku akan bertanya kepadamu. Berapa biaya mencuci di sini? | Hei, aku akan bertanya kepadamu. Berapa biaya mencuci di sini? |
557 | 00:29:01,640 | 00:29:03,400 | Kau bertanya harga? | Kau bertanya harga? |
558 | 00:29:03,440 | 00:29:05,160 | - Berapa? - Kau takkan mampu membayarnya. | - Berapa? - Kau takkan mampu membayarnya. |
559 | 00:29:05,200 | 00:29:07,000 | - Berapa? - Biayanya 40.000. | - Berapa? - Biayanya 40.000. |
560 | 00:29:07,533 | 00:29:10,280 | - Aku akan memberimu 50.000. - Jadi, kau menantangku? | - Aku akan memberimu 50.000. - Jadi, kau menantangku? |
561 | 00:29:10,320 | 00:29:12,800 | - Kau pikir aku tak punya uang? - Memang kenapa jika tak punya uang? | - Kau pikir aku tak punya uang? - Memang kenapa jika tak punya uang? |
562 | 00:29:12,840 | 00:29:16,600 | - Aku akan memberimu 70.000! - Kau memberiku 70.000? | - Aku akan memberimu 70.000! - Kau memberiku 70.000? |
563 | 00:29:17,320 | 00:29:18,720 | Aku memberimu 100.000! | Aku memberimu 100.000! |
564 | 00:29:19,560 | 00:29:21,920 | - Kau pikir aku miskin? - Kau memang miskin, kenapa? | - Kau pikir aku miskin? - Kau memang miskin, kenapa? |
565 | 00:29:21,960 | 00:29:26,427 | - Aku akan memberimu 150.000. - Uangku masih banyak! | - Aku akan memberimu 150.000. - Uangku masih banyak! |
566 | 00:29:26,467 | 00:29:29,627 | Aku memberimu 200.000! Cuci becakku, dan otakmu! | Aku memberimu 200.000! Cuci becakku, dan otakmu! |
567 | 00:29:29,667 | 00:29:30,600 | Kini, bagaimana? | Kini, bagaimana? |
568 | 00:29:30,640 | 00:29:32,480 | - Ayo tambahkan. - Aku memberimu... | - Ayo tambahkan. - Aku memberimu... |
569 | 00:29:33,233 | 00:29:34,313 | Ayo tambahkan. | Ayo tambahkan. |
570 | 00:29:35,320 | 00:29:38,800 | - Ayo, cepatlah! - Aku memberimu... | - Ayo, cepatlah! - Aku memberimu... |
571 | 00:29:38,840 | 00:29:41,193 | - Aku akan mencucinya saja, Mas. - Tunggu dulu. | - Aku akan mencucinya saja, Mas. - Tunggu dulu. |
572 | 00:29:41,233 | 00:29:42,160 | Aku tak jadi mencuci di sini. | Aku tak jadi mencuci di sini. |
573 | 00:29:42,200 | 00:29:44,440 | Pembeli dan konsumen adalah raja. | Pembeli dan konsumen adalah raja. |
574 | 00:29:44,480 | 00:29:46,080 | Raja memerintahkanmu, "Jangan mencucinya!" | Raja memerintahkanmu, "Jangan mencucinya!" |
575 | 00:29:46,120 | 00:29:47,040 | Kau sudah memberikan uangnya kepadaku. | Kau sudah memberikan uangnya kepadaku. |
576 | 00:29:47,080 | 00:29:48,827 | - Tunggu, jangan. - Minum dulu. | - Tunggu, jangan. - Minum dulu. |
577 | 00:29:48,867 | 00:29:50,293 | - Aku sudah minum. - Buang air kecil? | - Aku sudah minum. - Buang air kecil? |
578 | 00:29:50,333 | 00:29:51,601 | - Aku sudah buang air kecil. - Buang air kecil lagi... | - Aku sudah buang air kecil. - Buang air kecil lagi... |
579 | 00:29:51,641 | 00:29:52,593 | ...agar tak terkena batu ginjal. | ...agar tak terkena batu ginjal. |
580 | 00:29:52,633 | 00:29:54,400 | Aku lebih baik terkena batu ginjal daripada mencuci becakku di sini! | Aku lebih baik terkena batu ginjal daripada mencuci becakku di sini! |
581 | 00:29:54,440 | 00:29:56,280 | Kembalikan! | Kembalikan! |
582 | 00:29:56,320 | 00:29:57,280 | Kembalikan! | Kembalikan! |
583 | 00:29:57,320 | 00:29:58,960 | - Aku akan membersihkannya. - Aku raja! | - Aku akan membersihkannya. - Aku raja! |
584 | 00:29:59,000 | 00:30:01,060 | - Hei, cuci yang bersih. - Baiklah. | - Hei, cuci yang bersih. - Baiklah. |
585 | 00:30:01,100 | 00:30:04,600 | - Aku belum pernah mencuci becak, Mas. - Ini untuk pengalamanmu. | - Aku belum pernah mencuci becak, Mas. - Ini untuk pengalamanmu. |
586 | 00:30:04,640 | 00:30:06,920 | Jadikanlah pengalaman sebagai guru berharga. | Jadikanlah pengalaman sebagai guru berharga. |
587 | 00:30:06,960 | 00:30:09,460 | Aku alergi terhadap becak sejak kecil. | Aku alergi terhadap becak sejak kecil. |
588 | 00:30:09,500 | 00:30:11,040 | Kau pikir becakku najis? | Kau pikir becakku najis? |
589 | 00:30:11,080 | 00:30:13,640 | Lihatlah, becakmu amat berkarat. Aku takut terkena tetanus. | Lihatlah, becakmu amat berkarat. Aku takut terkena tetanus. |
590 | 00:30:13,680 | 00:30:15,760 | - Ada antibiotik. - Benarkah? | - Ada antibiotik. - Benarkah? |
591 | 00:30:15,800 | 00:30:16,760 | Tentu tidak! | Tentu tidak! |
592 | 00:30:17,633 | 00:30:20,460 | Agak ke sana. Yang detail. | Agak ke sana. Yang detail. |
593 | 00:30:21,760 | 00:30:22,880 | Di sana. | Di sana. |
594 | 00:30:22,920 | 00:30:27,160 | Ingat. Dari atas ke bawah harus tertutup salju. | Ingat. Dari atas ke bawah harus tertutup salju. |
595 | 00:30:41,520 | 00:30:42,640 | Bu Jum. | Bu Jum. |
596 | 00:30:44,980 | 00:30:46,160 | Bu Jum. | Bu Jum. |
597 | 00:30:46,200 | 00:30:50,080 | Aku sudah memberimu kelonggaran. Seminggu. | Aku sudah memberimu kelonggaran. Seminggu. |
598 | 00:30:50,120 | 00:30:52,800 | Kini, kau beralasan bahwa gelangmu hilang? | Kini, kau beralasan bahwa gelangmu hilang? |
599 | 00:30:52,840 | 00:30:55,200 | Gelang hilang itu bukan urusanku, Bu! | Gelang hilang itu bukan urusanku, Bu! |
600 | 00:30:58,320 | 00:31:01,440 | Maaf, Bu. Ini uangnya... | Maaf, Bu. Ini uangnya... |
601 | 00:31:01,480 | 00:31:05,160 | Kami hanya ada dua juta lima ratus ribu. | Kami hanya ada dua juta lima ratus ribu. |
602 | 00:31:05,200 | 00:31:09,680 | Maaf, Bu. Kami akan membayar sisanya secepatnya. | Maaf, Bu. Kami akan membayar sisanya secepatnya. |
603 | 00:31:09,720 | 00:31:11,800 | - Asalamualaikum. - Wa'alaikumussalam. | - Asalamualaikum. - Wa'alaikumussalam. |
604 | 00:31:14,300 | 00:31:16,180 | Sebentar, Bu. | Sebentar, Bu. |
605 | 00:31:16,880 | 00:31:18,200 | Sudah ditagih, Bu? | Sudah ditagih, Bu? |
606 | 00:31:18,840 | 00:31:21,000 | Ini... Alhamdulillah, Bu. | Ini... Alhamdulillah, Bu. |
607 | 00:31:21,020 | 00:31:24,680 | Aku mendapat bantuan dari teman-temanku. | Aku mendapat bantuan dari teman-temanku. |
608 | 00:31:25,260 | 00:31:26,860 | - Alhamdulillah. - Alhamdulillah. | - Alhamdulillah. - Alhamdulillah. |
609 | 00:31:26,900 | 00:31:28,260 | Ini sisanya? | Ini sisanya? |
610 | 00:31:28,800 | 00:31:29,620 | Ya, Bu. | Ya, Bu. |
611 | 00:31:30,320 | 00:31:31,360 | Berapa, Nak? | Berapa, Nak? |
612 | 00:31:32,880 | 00:31:37,120 | - Ada 490.000. - Itu tetap kurang! | - Ada 490.000. - Itu tetap kurang! |
613 | 00:31:37,160 | 00:31:40,193 | Dengar, jika sampai besok tak bisa melunasinya,... | Dengar, jika sampai besok tak bisa melunasinya,... |
614 | 00:31:40,233 | 00:31:42,080 | ...aku akan menyewakan rumah ini kepada orang lain! | ...aku akan menyewakan rumah ini kepada orang lain! |
615 | 00:31:42,120 | 00:31:45,680 | - Asalamualaikum. - Wa'alaikumussalam. | - Asalamualaikum. - Wa'alaikumussalam. |
616 | 00:31:45,720 | 00:31:48,560 | - Astaga. - Astaga. | - Astaga. - Astaga. |
617 | 00:31:48,600 | 00:31:50,120 | Bagaimana ini, Jon? | Bagaimana ini, Jon? |
618 | 00:31:54,560 | 00:31:57,560 | Apa lagi yang bisa kita lakukan? Memang uangnya kurang. | Apa lagi yang bisa kita lakukan? Memang uangnya kurang. |
619 | 00:31:58,900 | 00:32:00,520 | Asalamualaikum. | Asalamualaikum. |
620 | 00:32:00,560 | 00:32:02,200 | Wa'alaikumussalam. | Wa'alaikumussalam. |
621 | 00:32:02,760 | 00:32:03,800 | Rini? | Rini? |
622 | 00:32:04,680 | 00:32:07,760 | Aku dengar Mbak Jum sedang ada masalah? | Aku dengar Mbak Jum sedang ada masalah? |
623 | 00:32:14,840 | 00:32:16,400 | Aku ada uang, Mbak. | Aku ada uang, Mbak. |
624 | 00:32:18,900 | 00:32:22,060 | Ini boleh Mbak gunakan. | Ini boleh Mbak gunakan. |
625 | 00:32:22,800 | 00:32:24,320 | Tak usah, Dik. | Tak usah, Dik. |
626 | 00:32:24,360 | 00:32:27,400 | Tak apa, aku senang jika bisa membantu. | Tak apa, aku senang jika bisa membantu. |
627 | 00:32:27,440 | 00:32:29,280 | Ya, Mbak, ini... | Ya, Mbak, ini... |
628 | 00:32:29,320 | 00:32:31,600 | Aku serius, ini tabunganku. | Aku serius, ini tabunganku. |
629 | 00:32:32,800 | 00:32:35,460 | - Terima kasih, Rin. - Sama-sama. | - Terima kasih, Rin. - Sama-sama. |
630 | 00:32:42,120 | 00:32:43,960 | Alhamdulillah. | Alhamdulillah. |
631 | 00:32:44,633 | 00:32:45,913 | Terima kasih, Rin. | Terima kasih, Rin. |
632 | 00:32:46,667 | 00:32:48,067 | Sama-sama, Mbak. | Sama-sama, Mbak. |
633 | 00:32:57,520 | 00:32:59,400 | Asalamualaikum. Bay! | Asalamualaikum. Bay! |
634 | 00:32:59,440 | 00:33:01,860 | Mas, antar aku ke pasar. Aku akan membayarmu 50.000. | Mas, antar aku ke pasar. Aku akan membayarmu 50.000. |
635 | 00:33:01,900 | 00:33:02,920 | Aku sedang tak menarik. | Aku sedang tak menarik. |
636 | 00:33:02,960 | 00:33:04,520 | Bukankah becak didorong? | Bukankah becak didorong? |
637 | 00:33:04,560 | 00:33:06,400 | Pergilah! | Pergilah! |
638 | 00:33:06,440 | 00:33:07,700 | Bay. | Bay. |
639 | 00:33:07,740 | 00:33:10,620 | - Asalamualaikum, Bu Jum? - Nak. | - Asalamualaikum, Bu Jum? - Nak. |
640 | 00:33:11,400 | 00:33:14,440 | - Itu seperti suara Paklik Kamidi, ya? - Ya, Bay. | - Itu seperti suara Paklik Kamidi, ya? - Ya, Bay. |
641 | 00:33:15,400 | 00:33:17,160 | Tunggu sebentar. Aku akan melihatnya. | Tunggu sebentar. Aku akan melihatnya. |
642 | 00:33:19,600 | 00:33:20,800 | Wa'alaikumussalam. | Wa'alaikumussalam. |
643 | 00:33:21,480 | 00:33:23,480 | Paklik Kamidi. Ada apa? | Paklik Kamidi. Ada apa? |
644 | 00:33:23,520 | 00:33:25,640 | - Ini sepertinya gelang ibumu, Bay. - Apa? | - Ini sepertinya gelang ibumu, Bay. - Apa? |
645 | 00:33:27,720 | 00:33:29,200 | Terselip di becakku. | Terselip di becakku. |
646 | 00:33:29,240 | 00:33:32,000 | Saat aku mencuci becakku, gelang itu terjatuh. | Saat aku mencuci becakku, gelang itu terjatuh. |
647 | 00:33:32,960 | 00:33:34,080 | Benarkah? | Benarkah? |
648 | 00:33:34,840 | 00:33:36,080 | Ya, benar | Ya, benar |
649 | 00:33:36,120 | 00:33:39,440 | Alhamdulillah, Allah. Ini gelang ibuku. | Alhamdulillah, Allah. Ini gelang ibuku. |
650 | 00:33:39,480 | 00:33:40,800 | Terima kasih, Paklik. | Terima kasih, Paklik. |
651 | 00:33:40,840 | 00:33:42,640 | - Tunggu di sini sebentar. - Ya. | - Tunggu di sini sebentar. - Ya. |
652 | 00:33:42,680 | 00:33:45,040 | Bu! | Bu! |
653 | 00:33:45,080 | 00:33:47,520 | Alhamdulillah. | Alhamdulillah. |
654 | 00:33:48,640 | 00:33:51,120 | Semoga menjadi rezeki sedekahku. | Semoga menjadi rezeki sedekahku. |
655 | 00:33:52,560 | 00:33:54,360 | - Kini, aku merasa lega. - Bu! | - Kini, aku merasa lega. - Bu! |
656 | 00:33:55,033 | 00:33:56,400 | Dompetnya ditemukan, Bu! | Dompetnya ditemukan, Bu! |
657 | 00:33:56,440 | 00:33:58,080 | - Dompetku, Nak? - Ya. | - Dompetku, Nak? - Ya. |
658 | 00:33:58,120 | 00:34:00,121 | - Ini, 'kan? - Ya. | - Ini, 'kan? - Ya. |
659 | 00:34:00,161 | 00:34:01,560 | - Ditemukan, Bay? - Ya. | - Ditemukan, Bay? - Ya. |
660 | 00:34:01,600 | 00:34:03,240 | Dilihat dulu, Bu. | Dilihat dulu, Bu. |
661 | 00:34:03,280 | 00:34:05,240 | Ya, aku akan melihatnya dulu. | Ya, aku akan melihatnya dulu. |
662 | 00:34:05,280 | 00:34:06,640 | Alhamdulillah. | Alhamdulillah. |
663 | 00:34:07,240 | 00:34:08,520 | Ini gelangnya. | Ini gelangnya. |
664 | 00:34:08,560 | 00:34:15,240 | - Benarkah? Alhamdulillah. - Alhamdulillah. Ditemukan. | - Benarkah? Alhamdulillah. - Alhamdulillah. Ditemukan. |
665 | 00:34:15,960 | 00:34:17,720 | Aku tak jadi menerimanya, Rin. | Aku tak jadi menerimanya, Rin. |
666 | 00:34:17,760 | 00:34:18,760 | Terima kasih, Rin. | Terima kasih, Rin. |
667 | 00:34:19,760 | 00:34:23,040 | - Alhamdulillah. - Alhamdulillah. | - Alhamdulillah. - Alhamdulillah. |
668 | 00:34:23,080 | 00:34:24,920 | - Bisa untuk membayar... - Ya. | - Bisa untuk membayar... - Ya. |
669 | 00:34:24,960 | 00:34:27,040 | Membayar biaya sewa rumah. | Membayar biaya sewa rumah. |
670 | 00:34:27,080 | 00:34:29,880 | Alhamdulillah, Allah. | Alhamdulillah, Allah. |
671 | 00:34:31,000 | 00:34:33,560 | - Ini suratnya. - Lengkap, ya? | - Ini suratnya. - Lengkap, ya? |
672 | 00:34:33,600 | 00:34:34,760 | Rin. | Rin. |
673 | 00:34:34,800 | 00:34:38,120 | Gelangku ditemukan, alhamdulillah. | Gelangku ditemukan, alhamdulillah. |
674 | 00:34:38,160 | 00:34:40,200 | Ya, alhamdulillah. | Ya, alhamdulillah. |
675 | 00:34:40,960 | 00:34:42,120 | Aku... | Aku... |
676 | 00:34:44,400 | 00:34:46,840 | - Aku ikut merasa senang, Bay. - Ya. | - Aku ikut merasa senang, Bay. - Ya. |
677 | 00:34:47,480 | 00:34:49,520 | - Ya. - Aku permisi dulu, Mbak. | - Ya. - Aku permisi dulu, Mbak. |
678 | 00:34:51,360 | 00:34:52,520 | Jon. | Jon. |
679 | 00:34:57,120 | 00:34:58,480 | Bay. | Bay. |
680 | 00:35:04,500 | 00:35:06,880 | - Aku telah mencari ini. - Ya. | - Aku telah mencari ini. - Ya. |
681 | 00:35:06,920 | 00:35:10,040 | - Coba lihat. - Ini gelangnya. | - Coba lihat. - Ini gelangnya. |
682 | 00:35:10,840 | 00:35:14,441 | Astaga, jika mengingat harganya. | Astaga, jika mengingat harganya. |
683 | 00:35:14,481 | 00:35:18,280 | - Memang mahal sekecil ini? - Ini mahal. | - Memang mahal sekecil ini? - Ini mahal. |
684 | 00:35:18,320 | 00:35:22,500 | Mbak, 30.000, aku antar ke mana saja. | Mbak, 30.000, aku antar ke mana saja. |
685 | 00:35:25,840 | 00:35:27,560 | Rezeki yang tertunda. | Rezeki yang tertunda. |
686 | 00:35:29,260 | 00:35:31,300 | Becakku sepi. | Becakku sepi. |
687 | 00:35:33,460 | 00:35:35,420 | Kacamata dada! | Kacamata dada! |
688 | 00:35:36,080 | 00:35:38,400 | Kacamata dada! | Kacamata dada! |
689 | 00:35:51,040 | 00:35:53,280 | Jadi, mobil Roy rusak, Pak. | Jadi, mobil Roy rusak, Pak. |
690 | 00:35:53,320 | 00:35:56,920 | Itu karena Bayu memasukkan pecel ke dalam tangki bensinnya. | Itu karena Bayu memasukkan pecel ke dalam tangki bensinnya. |
691 | 00:35:56,960 | 00:35:59,520 | - Tidak, Pak! - Tidak, Pak! | - Tidak, Pak! - Tidak, Pak! |
692 | 00:35:59,560 | 00:36:01,320 | Apa masalahnya, Jon? | Apa masalahnya, Jon? |
693 | 00:36:01,360 | 00:36:05,320 | Bayu difitnah Roy merusak mobilnya. | Bayu difitnah Roy merusak mobilnya. |
694 | 00:36:05,360 | 00:36:06,140 | Difitnah? | Difitnah? |
695 | 00:36:06,180 | 00:36:09,940 | Bu, aku tadi dikasih tahu Paklik Kamidi. | Bu, aku tadi dikasih tahu Paklik Kamidi. |
696 | 00:36:09,973 | 00:36:14,640 | Mbak Rini sudah kembali ke Surabaya. Dia meninggalkan Cak Jon. | Mbak Rini sudah kembali ke Surabaya. Dia meninggalkan Cak Jon. |
697 | 00:36:15,360 | 00:36:16,480 | Apakah ini asli, Bay? | Apakah ini asli, Bay? |
698 | 00:36:16,520 | 00:36:20,120 | Jika asli, bukan Niki mereknya. | Jika asli, bukan Niki mereknya. |