This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:00,000 | 00:00:06,000 | سحب وتعديل Twitter: _MHrbi | سحب وتعديل Twitter: _MHrbi |
2 | 00:00:07,574 | 00:00:09,294 | "...في الحلقات السابقة" | "...في الحلقات السابقة" |
3 | 00:00:09,414 | 00:00:12,174 | الفتى الذي دهسته (هو ابن (جيمي باكستر | الفتى الذي دهسته (هو ابن (جيمي باكستر |
4 | 00:00:12,294 | 00:00:15,934 | أستطيع الحفاظ على سلامتك إن لم يسمع أحد بشأن ما حصل | أستطيع الحفاظ على سلامتك إن لم يسمع أحد بشأن ما حصل |
5 | 00:00:16,054 | 00:00:18,574 | (أحتاج إلى أن تختفي سيارة (روبين | (أحتاج إلى أن تختفي سيارة (روبين |
6 | 00:00:18,694 | 00:00:20,574 | اترك المفاتيح خلف العجلة اليسرى الأمامية | اترك المفاتيح خلف العجلة اليسرى الأمامية |
7 | 00:00:20,694 | 00:00:22,174 | هل أنت لوحدك يا (مو) الصغير؟ - أجل - | هل أنت لوحدك يا (مو) الصغير؟ - أجل - |
8 | 00:00:22,294 | 00:00:24,254 | جيد، اسمعني (لدي مهمة لك، (كوفي | جيد، اسمعني (لدي مهمة لك، (كوفي |
9 | 00:00:24,374 | 00:00:28,014 | في كل صباح أرى سيارة هناك | في كل صباح أرى سيارة هناك |
10 | 00:00:28,534 | 00:00:29,854 | مثل الكدمة | مثل الكدمة |
11 | 00:00:29,974 | 00:00:33,894 | أتريدني أن أتناسى الأمر؟ لا، أعتذر، أنا الشرطي الخطأ | أتريدني أن أتناسى الأمر؟ لا، أعتذر، أنا الشرطي الخطأ |
12 | 00:00:34,734 | 00:00:36,254 | قف قبالة الحائط | قف قبالة الحائط |
13 | 00:00:36,374 | 00:00:39,454 | وجدنا السيارة - هذا خبر سار - | وجدنا السيارة - هذا خبر سار - |
14 | 00:00:40,214 | 00:00:41,894 | ما هذا؟ | ما هذا؟ |
15 | 00:00:42,014 | 00:00:45,494 | (أحب (فيفيان ماير أحبها فعلاً | (أحب (فيفيان ماير أحبها فعلاً |
16 | 00:00:49,854 | 00:00:53,174 | يمكنك إخباري ما أود معرفته الآن أو يمكنك إخباري لاحقاً | يمكنك إخباري ما أود معرفته الآن أو يمكنك إخباري لاحقاً |
17 | 00:00:55,574 | 00:00:58,774 | (كوفي جونز) أسقط (روكو باكستر) عن دراجته النارية | (كوفي جونز) أسقط (روكو باكستر) عن دراجته النارية |
18 | 00:00:58,894 | 00:01:00,854 | وتركه ينزف حتى الموت في جانب الطريق | وتركه ينزف حتى الموت في جانب الطريق |
19 | 00:01:00,974 | 00:01:02,124 | أحتاج إلى خدمة | أحتاج إلى خدمة |
20 | 00:01:02,334 | 00:01:03,534 | لمَ هو؟ - كلانا يعلم الفارق - | لمَ هو؟ - كلانا يعلم الفارق - |
21 | 00:01:03,654 | 00:01:05,014 | بينك وبين مدافع عام | بينك وبين مدافع عام |
22 | 00:01:05,134 | 00:01:08,094 | كيف يدافع المتهم عن نفسه؟ - مذنب - | كيف يدافع المتهم عن نفسه؟ - مذنب - |
23 | 00:01:10,614 | 00:01:12,054 | (آدم) | (آدم) |
24 | 00:01:30,374 | 00:01:35,534 | الحقول التي تجهش بالبكاء" "إنه عيد اليوبيل | الحقول التي تجهش بالبكاء" "إنه عيد اليوبيل |
25 | 00:01:36,614 | 00:01:41,894 | بعنا أنفسنا لأجل الحب" "والآن نحن أحرار | بعنا أنفسنا لأجل الحب" "والآن نحن أحرار |
26 | 00:01:42,014 | 00:01:47,334 | أنا آسف جداً" "على ذلك الشبح الذي جعلتك عليه | أنا آسف جداً" "على ذلك الشبح الذي جعلتك عليه |
27 | 00:01:47,774 | 00:01:51,974 | "كان واحد منا فقط حقيقياً" | "كان واحد منا فقط حقيقياً" |
28 | 00:01:53,134 | 00:01:55,214 | "وكان ذلك أنا" | "وكان ذلك أنا" |
29 | 00:01:59,414 | 00:02:04,214 | "سمعت أن الأفعى صعقت بخطيئتها" | "سمعت أن الأفعى صعقت بخطيئتها" |
30 | 00:02:05,134 | 00:02:09,614 | "طرحت حراشفها لتجد الأفعى بداخلها" | "طرحت حراشفها لتجد الأفعى بداخلها" |
31 | 00:02:10,814 | 00:02:15,334 | لكن الولادة الجديدة" "هي ولادة بدون جلدة | لكن الولادة الجديدة" "هي ولادة بدون جلدة |
32 | 00:02:16,414 | 00:02:21,094 | "يدخل السمّ إلى كل شيء" | "يدخل السمّ إلى كل شيء" |
33 | 00:02:21,854 | 00:02:26,894 | "وأتمنى لو أمكننا التوقيع على معاهدة" | "وأتمنى لو أمكننا التوقيع على معاهدة" |
34 | 00:02:27,974 | 00:02:32,774 | لا أكترث لمَن يتسلق" "هذا التل الشاق | لا أكترث لمَن يتسلق" "هذا التل الشاق |
35 | 00:02:33,574 | 00:02:38,574 | "أنا غاضب وأنا متعب طوال الوقت" | "أنا غاضب وأنا متعب طوال الوقت" |
36 | 00:02:39,494 | 00:02:45,854 | أتمنى لو كان هناك معاهدة" "أتمنى لو كان هناك معاهدة | أتمنى لو كان هناك معاهدة" "أتمنى لو كان هناك معاهدة |
37 | 00:02:46,214 | 00:02:50,214 | "بين حبك وحبي" | "بين حبك وحبي" |
38 | 00:03:41,654 | 00:03:46,494 | "رأيتك تحوّلين المياه إلى نبيذ" | "رأيتك تحوّلين المياه إلى نبيذ" |
39 | 00:03:47,694 | 00:03:52,734 | "رأيتك تحوّلينه إلى مياه من جديد" | "رأيتك تحوّلينه إلى مياه من جديد" |
40 | 00:03:53,214 | 00:03:56,454 | "أجلس إلى طاولتك كل ليلة" | "أجلس إلى طاولتك كل ليلة" |
41 | 00:03:56,574 | 00:03:58,934 | تحسّن أداؤه | تحسّن أداؤه |
42 | 00:03:59,934 | 00:04:04,534 | كلما اقترب من النهاية تحسّن صوته | كلما اقترب من النهاية تحسّن صوته |
43 | 00:04:04,654 | 00:04:06,454 | أصبت في ذلك | أصبت في ذلك |
44 | 00:04:07,415 | 00:04:11,175 | يثور على النور الخافت | يثور على النور الخافت |
45 | 00:04:13,295 | 00:04:18,255 | مَن قال ذلك؟ - أحدهم قال ذلك، صحيح؟ - | مَن قال ذلك؟ - أحدهم قال ذلك، صحيح؟ - |
46 | 00:04:20,415 | 00:04:23,375 | لا أظن أنني رأيتك هنا سابقاً | لا أظن أنني رأيتك هنا سابقاً |
47 | 00:04:31,655 | 00:04:33,735 | نهاية تعيسة؟ | نهاية تعيسة؟ |
48 | 00:04:35,015 | 00:04:37,135 | زواجك؟ | زواجك؟ |
49 | 00:04:41,775 | 00:04:43,575 | أريد كأسين إضافيين | أريد كأسين إضافيين |
50 | 00:04:45,535 | 00:04:47,335 | (ديلن توماس) | (ديلن توماس) |
51 | 00:04:48,175 | 00:04:52,535 | (ليلاند مونرو) سررت بمقابلتك | (ليلاند مونرو) سررت بمقابلتك |
52 | 00:05:53,295 | 00:05:54,935 | !اضربه | !اضربه |
53 | 00:05:55,775 | 00:06:00,015 | ماذا؟ - !اضربه أيها البائس - | ماذا؟ - !اضربه أيها البائس - |
54 | 00:06:02,695 | 00:06:05,455 | !بحقك، توقف! توقف | !بحقك، توقف! توقف |
55 | 00:06:05,575 | 00:06:07,215 | اضربه | اضربه |
56 | 00:06:19,455 | 00:06:23,855 | يفعل ذلك كل ليلة هو في زنزانتك لذا اضربه | يفعل ذلك كل ليلة هو في زنزانتك لذا اضربه |
57 | 00:06:27,015 | 00:06:30,015 | (سأصارحك يا (ليلاند | (سأصارحك يا (ليلاند |
58 | 00:06:30,495 | 00:06:34,255 | لم آت إلى هنا الليلة لأشرب حتى يزول الألم | لم آت إلى هنا الليلة لأشرب حتى يزول الألم |
59 | 00:06:34,575 | 00:06:37,255 | بل أتيت لأفعل شيئاً حيال ذلك | بل أتيت لأفعل شيئاً حيال ذلك |
60 | 00:06:38,815 | 00:06:41,095 | (لم أفهمك، (ديلن | (لم أفهمك، (ديلن |
61 | 00:06:44,495 | 00:06:49,375 | ذهبت إلى محطة وقودك الليلة - ...مهلاً - | ذهبت إلى محطة وقودك الليلة - ...مهلاً - |
62 | 00:06:49,495 | 00:06:52,415 | وصلت بينما كنت تغادر | وصلت بينما كنت تغادر |
63 | 00:06:52,535 | 00:06:55,255 | وتبعتك إلى هنا | وتبعتك إلى هنا |
64 | 00:06:55,615 | 00:07:01,135 | هل تبعتني؟ - أجل - | هل تبعتني؟ - أجل - |
65 | 00:07:02,535 | 00:07:05,655 | تخونني زوجتي | تخونني زوجتي |
66 | 00:07:06,855 | 00:07:11,095 | بئساً - وشككت بذلك لفترة - | بئساً - وشككت بذلك لفترة - |
67 | 00:07:11,215 | 00:07:16,615 | ...المسائل الطفيفة التي - أذكر، أذكر - | ...المسائل الطفيفة التي - أذكر، أذكر - |
68 | 00:07:18,175 | 00:07:21,495 | نحن متزوجان منذ 20 سنة | نحن متزوجان منذ 20 سنة |
69 | 00:07:22,255 | 00:07:26,215 | وانتهى بي المطاف في البحث في حقيبتها | وانتهى بي المطاف في البحث في حقيبتها |
70 | 00:07:26,335 | 00:07:28,135 | ماذا وجدت؟ | ماذا وجدت؟ |
71 | 00:07:30,455 | 00:07:34,655 | بطاقة ائتمانية مسبقة الدفع لذا تعقّبت التكاليف | بطاقة ائتمانية مسبقة الدفع لذا تعقّبت التكاليف |
72 | 00:07:34,775 | 00:07:38,615 | وجدت كلفة بقيمة 32 دولاراً في محطة وقودك | وجدت كلفة بقيمة 32 دولاراً في محطة وقودك |
73 | 00:07:38,895 | 00:07:42,375 | 9 أكتوبر، الـ9 والنصف صباحاً | 9 أكتوبر، الـ9 والنصف صباحاً |
74 | 00:07:42,495 | 00:07:47,215 | أتت إلى محطة وقودي اشترت الوقود لملء الخزان | أتت إلى محطة وقودي اشترت الوقود لملء الخزان |
75 | 00:07:47,695 | 00:07:52,295 | لم تكن سيارتها معها ذلك الصباح ليلاند)، بل كانت معي) | لم تكن سيارتها معها ذلك الصباح ليلاند)، بل كانت معي) |
76 | 00:07:54,775 | 00:07:56,735 | اللعنة | اللعنة |
77 | 00:07:58,695 | 00:08:02,615 | هل تعرف ما كانت الكلفة التالية على بطاقة الائتمان؟ | هل تعرف ما كانت الكلفة التالية على بطاقة الائتمان؟ |
78 | 00:08:04,255 | 00:08:10,535 | (نزل (دستيني إن - !تباً لي، بئساً - | (نزل (دستيني إن - !تباً لي، بئساً - |
79 | 00:08:10,655 | 00:08:14,975 | هذا ليس مكاناً راقياً - يتقاضى وفقاً للساعة - | هذا ليس مكاناً راقياً - يتقاضى وفقاً للساعة - |
80 | 00:08:15,215 | 00:08:22,095 | لذا، دفعت تكلفة النزل دفعت تكلفة وقود النذل في محطتي | لذا، دفعت تكلفة النزل دفعت تكلفة وقود النذل في محطتي |
81 | 00:08:22,215 | 00:08:25,615 | هل تعرف مَن هو؟ | هل تعرف مَن هو؟ |
82 | 00:08:25,935 | 00:08:28,215 | هنا يأتي دورك | هنا يأتي دورك |
83 | 00:08:30,295 | 00:08:33,215 | لا يمكنك الاختباء منا أيها المعتوه | لا يمكنك الاختباء منا أيها المعتوه |
84 | 00:08:33,335 | 00:08:35,855 | في أي لحظة الآن... الـ8 والنصف | في أي لحظة الآن... الـ8 والنصف |
85 | 00:08:35,975 | 00:08:38,215 | الـ8 و50 دقيقة - لا، توقف، توقف - | الـ8 و50 دقيقة - لا، توقف، توقف - |
86 | 00:08:38,335 | 00:08:41,655 | هل هذا هو؟ - لا - | هل هذا هو؟ - لا - |
87 | 00:08:47,415 | 00:08:49,415 | هل أنت بخير، (ديلن)؟ | هل أنت بخير، (ديلن)؟ |
88 | 00:08:52,935 | 00:08:58,295 | ...أنت تعرف الوضع هل تعرف ما الذي لا أتحمّله؟ | ...أنت تعرف الوضع هل تعرف ما الذي لا أتحمّله؟ |
89 | 00:08:59,055 | 00:09:01,095 | ماذا؟ | ماذا؟ |
90 | 00:09:02,815 | 00:09:04,935 | أنت | أنت |
91 | 00:09:06,295 | 00:09:09,415 | ...لطف الغرباء | ...لطف الغرباء |
92 | 00:09:09,975 | 00:09:15,775 | لا بأس أنت رجل صالح | لا بأس أنت رجل صالح |
93 | 00:09:15,975 | 00:09:19,335 | أنت رجل شريف | أنت رجل شريف |
94 | 00:09:21,295 | 00:09:24,855 | ليلاند)، هلّا تتركني لبعض الوقت؟) | ليلاند)، هلّا تتركني لبعض الوقت؟) |
95 | 00:09:28,735 | 00:09:31,575 | أريد الانتهاء من هذا الأمر | أريد الانتهاء من هذا الأمر |
96 | 00:09:33,055 | 00:09:38,615 | أجل، طبعاً، طبعاً، أجل | أجل، طبعاً، طبعاً، أجل |
97 | 00:10:43,055 | 00:10:45,335 | "حذف الشريط؟" | "حذف الشريط؟" |
98 | 00:10:48,735 | 00:10:55,255 | ليلاند)، هل هذا محفوظ في أي مكان آخر) إلى جانب القرص الصلب؟ | ليلاند)، هل هذا محفوظ في أي مكان آخر) إلى جانب القرص الصلب؟ |
99 | 00:10:55,615 | 00:10:58,855 | خادم ما في السماء ربما؟ | خادم ما في السماء ربما؟ |
100 | 00:10:58,975 | 00:11:02,735 | لا يوجد سوى خادم واحد (في سمائي يا (ديلن | لا يوجد سوى خادم واحد (في سمائي يا (ديلن |
101 | 00:11:02,855 | 00:11:08,455 | وهو القدير لا، لا، ما تراه هو كل ما لدي | وهو القدير لا، لا، ما تراه هو كل ما لدي |
102 | 00:11:33,015 | 00:11:37,455 | ماذا تفعل؟ - ...أنا - | ماذا تفعل؟ - ...أنا - |
103 | 00:11:39,175 | 00:11:40,535 | لا أدري | لا أدري |
104 | 00:11:40,655 | 00:11:46,495 | ما اسمك يا بني؟ - (آدم) - | ما اسمك يا بني؟ - (آدم) - |
105 | 00:11:48,375 | 00:11:50,495 | (ديزياتو) | (ديزياتو) |
106 | 00:11:51,895 | 00:11:54,335 | هل تربطك صلة قرابة به؟ | هل تربطك صلة قرابة به؟ |
107 | 00:11:56,575 | 00:11:59,495 | هل يعقل أن يكون هذا السؤال صعباً؟ | هل يعقل أن يكون هذا السؤال صعباً؟ |
108 | 00:12:00,015 | 00:12:01,375 | هو أبي | هو أبي |
109 | 00:12:01,495 | 00:12:05,375 | أنت تعلم أنه لا يسمح بالتقاط صور لمنشأة محروسة، صحيح؟ | أنت تعلم أنه لا يسمح بالتقاط صور لمنشأة محروسة، صحيح؟ |
110 | 00:12:07,376 | 00:12:09,936 | صحيح، أعتذر | صحيح، أعتذر |
111 | 00:12:25,496 | 00:12:30,376 | ربما آخر ما تريده هو محام ذكي يعبث بك | ربما آخر ما تريده هو محام ذكي يعبث بك |
112 | 00:12:30,496 | 00:12:34,776 | اتخذت قراراً لتعترف بذنبك أحترم ذلك | اتخذت قراراً لتعترف بذنبك أحترم ذلك |
113 | 00:12:34,896 | 00:12:38,936 | أنا هنا وراء سبب واحد فقط وهو تخفيف عدد سنوات حبسك | أنا هنا وراء سبب واحد فقط وهو تخفيف عدد سنوات حبسك |
114 | 00:12:39,536 | 00:12:44,416 | تتراوح العقوبة بين 5 و30 سنة ثمة هامش كبير في ذلك | تتراوح العقوبة بين 5 و30 سنة ثمة هامش كبير في ذلك |
115 | 00:12:44,536 | 00:12:49,176 | لذا ما قيل نيابة عنك مهم جداً اعترافك المبكر بالذنب مفيد | لذا ما قيل نيابة عنك مهم جداً اعترافك المبكر بالذنب مفيد |
116 | 00:12:49,296 | 00:12:52,056 | السجل النظيف مفيد جداً | السجل النظيف مفيد جداً |
117 | 00:12:53,016 | 00:12:56,456 | ترك فتى في عمرك ...ينزف حتى الموت في جانب الطريق | ترك فتى في عمرك ...ينزف حتى الموت في جانب الطريق |
118 | 00:12:56,576 | 00:13:00,096 | ثم سرقة الهاتف الخلوي الذي كان يحاول الاتصال بالطوارئ من خلاله | ثم سرقة الهاتف الخلوي الذي كان يحاول الاتصال بالطوارئ من خلاله |
119 | 00:13:00,216 | 00:13:01,896 | هذا ليس مفيداً جداً | هذا ليس مفيداً جداً |
120 | 00:13:02,296 | 00:13:04,856 | المظاهر مهمة لا يجب أن تهم لكنها مهمة | المظاهر مهمة لا يجب أن تهم لكنها مهمة |
121 | 00:13:04,976 | 00:13:08,656 | تصفيفة شعر جيدة وحلق اللحية | تصفيفة شعر جيدة وحلق اللحية |
122 | 00:13:09,496 | 00:13:11,736 | وكيف سيحصل ذلك؟ | وكيف سيحصل ذلك؟ |
123 | 00:13:11,856 | 00:13:14,336 | لديك أصدقاء هنا | لديك أصدقاء هنا |
124 | 00:13:17,976 | 00:13:23,296 | هل يدفع لك (مو) الصغير؟ - أنا أعمل مجاناً - | هل يدفع لك (مو) الصغير؟ - أنا أعمل مجاناً - |
125 | 00:13:24,816 | 00:13:29,216 | لا يوجد غداء مجاني ليس حتى في اللغة اللاتينية | لا يوجد غداء مجاني ليس حتى في اللغة اللاتينية |
126 | 00:13:29,336 | 00:13:33,416 | مهلاً، هل تجيد اللاتينية؟ - اللاتينية الخاصة بالمحامين - | مهلاً، هل تجيد اللاتينية؟ - اللاتينية الخاصة بالمحامين - |
127 | 00:13:33,896 | 00:13:37,936 | منذ أن نعتني ذلك القاضي اللئيم بأنني "غير قادر" في سن الـ10 | منذ أن نعتني ذلك القاضي اللئيم بأنني "غير قادر" في سن الـ10 |
128 | 00:13:38,056 | 00:13:39,816 | أنت يافع جداً لتميّز بين الخطأ والصواب | أنت يافع جداً لتميّز بين الخطأ والصواب |
129 | 00:13:39,936 | 00:13:42,096 | ما كانت تهمتك؟ - التفاهات المعتادة - | ما كانت تهمتك؟ - التفاهات المعتادة - |
130 | 00:13:42,216 | 00:13:44,856 | التزلج على اللوح وكون بشرتي سوداء أو أياً كان | التزلج على اللوح وكون بشرتي سوداء أو أياً كان |
131 | 00:13:45,416 | 00:13:48,056 | ضحك عليّ جميع الحاضرين في المحكمة | ضحك عليّ جميع الحاضرين في المحكمة |
132 | 00:13:48,176 | 00:13:51,136 | لا يزال ينعتني الناس بـ(دولي) أحياناً | لا يزال ينعتني الناس بـ(دولي) أحياناً |
133 | 00:13:53,856 | 00:13:56,696 | هل تحسن شرطة (نيو أورلينز) معاملتك؟ | هل تحسن شرطة (نيو أورلينز) معاملتك؟ |
134 | 00:14:06,256 | 00:14:09,416 | ماذا أواجه؟ - إذا أحسنّا التصرف، 10 سنوات - | ماذا أواجه؟ - إذا أحسنّا التصرف، 10 سنوات - |
135 | 00:14:09,536 | 00:14:11,736 | وإن لم نفعل ذلك؟ - أذهب إلى محامي الدفاع - | وإن لم نفعل ذلك؟ - أذهب إلى محامي الدفاع - |
136 | 00:14:11,856 | 00:14:13,696 | حاملة ماذا؟ | حاملة ماذا؟ |
137 | 00:14:16,736 | 00:14:18,296 | ثمة خرافة | ثمة خرافة |
138 | 00:14:18,416 | 00:14:21,776 | يستخدم شرطيو (شريفبورت) سيارة رديئة لوضع مشتبه بهم فيها | يستخدم شرطيو (شريفبورت) سيارة رديئة لوضع مشتبه بهم فيها |
139 | 00:14:21,896 | 00:14:22,896 | هل سمعت بها؟ | هل سمعت بها؟ |
140 | 00:14:23,016 | 00:14:25,616 | يقفلون الأبواب يربطون أطراف الأنذال السافلين | يقفلون الأبواب يربطون أطراف الأنذال السافلين |
141 | 00:14:25,736 | 00:14:27,056 | ثم يسرّبون الغاز فيها | ثم يسرّبون الغاز فيها |
142 | 00:14:27,176 | 00:14:29,056 | توقفي - بدون أن يتركوا أي أثر لهم - | توقفي - بدون أن يتركوا أي أثر لهم - |
143 | 00:14:29,176 | 00:14:35,096 | الأمر الوحيد الذي يظهر؟ العينان حمراوان، يثيران رغبة بالحكّ | الأمر الوحيد الذي يظهر؟ العينان حمراوان، يثيران رغبة بالحكّ |
144 | 00:14:35,216 | 00:14:36,696 | لا يمكن البعث مع محام ذكي في ذلك الشأن | لا يمكن البعث مع محام ذكي في ذلك الشأن |
145 | 00:14:36,776 | 00:14:38,696 | !توقفي - طبعاً - | !توقفي - طبعاً - |
146 | 00:14:40,136 | 00:14:42,896 | هذه مجرد خرافة، صحيح؟ | هذه مجرد خرافة، صحيح؟ |
147 | 00:14:46,776 | 00:14:48,856 | لن أغيّر اعترافي | لن أغيّر اعترافي |
148 | 00:14:49,976 | 00:14:53,656 | افعلي ما تريدينه لكنني لن أتراجع عن اعترافي | افعلي ما تريدينه لكنني لن أتراجع عن اعترافي |
149 | 00:14:53,776 | 00:14:56,056 | لن نصل إلى تلك المرحلة يوماً | لن نصل إلى تلك المرحلة يوماً |
150 | 00:15:37,616 | 00:15:40,216 | على الزوار ركن سياراتهم" "في موقف سيارات الزوار | على الزوار ركن سياراتهم" "في موقف سيارات الزوار |
151 | 00:16:14,016 | 00:16:17,656 | (أنا ربة عملك يا (مايكل وظيفتي أن أقول لك إنك تبدو مزرياً | (أنا ربة عملك يا (مايكل وظيفتي أن أقول لك إنك تبدو مزرياً |
152 | 00:16:17,776 | 00:16:19,056 | هل تعرف لما تبدو مزرياً؟ | هل تعرف لما تبدو مزرياً؟ |
153 | 00:16:19,176 | 00:16:22,696 | (رحلات ميدانية إلى (ذا لوير ناينث محاكمات لا يجب أن تجري | (رحلات ميدانية إلى (ذا لوير ناينث محاكمات لا يجب أن تجري |
154 | 00:16:22,816 | 00:16:25,656 | تقارير عن إطلاق سراح مشروط بدون الحاجة إليها | تقارير عن إطلاق سراح مشروط بدون الحاجة إليها |
155 | 00:16:25,776 | 00:16:28,936 | عدالة مفرطة؟ - (لا تحدّثني عن الأخلاق، (مايكل - | عدالة مفرطة؟ - (لا تحدّثني عن الأخلاق، (مايكل - |
156 | 00:16:29,056 | 00:16:33,256 | لا أحد منا يمتلك القدرة على تحمّل تلك الترهات التي تعيشها | لا أحد منا يمتلك القدرة على تحمّل تلك الترهات التي تعيشها |
157 | 00:16:33,376 | 00:16:36,216 | إنها مسألة حسابية بسيطة نواجه قضايا كثيرة | إنها مسألة حسابية بسيطة نواجه قضايا كثيرة |
158 | 00:16:36,336 | 00:16:39,456 | وأنت تحتاج إلى وقت طويل لتنجز عملك | وأنت تحتاج إلى وقت طويل لتنجز عملك |
159 | 00:16:39,856 | 00:16:41,816 | أخبرك هذا لأنني أحبك | أخبرك هذا لأنني أحبك |
160 | 00:16:41,936 | 00:16:44,096 | توقفي عن التردد، (سارة) وقوليها | توقفي عن التردد، (سارة) وقوليها |
161 | 00:16:44,216 | 00:16:47,576 | (مراسل من (ذا واشنطن بوست اتصل بي البارحة للتعليق على قصته | (مراسل من (ذا واشنطن بوست اتصل بي البارحة للتعليق على قصته |
162 | 00:16:47,696 | 00:16:49,016 | هل تعرف عما تدور تلك القصة؟ - لا - | هل تعرف عما تدور تلك القصة؟ - لا - |
163 | 00:16:49,136 | 00:16:54,176 | قتلة ومغتصبون يتفادون المحاكمة المسبقة لأن قضاة (نيو أورلينز) منهمكون | قتلة ومغتصبون يتفادون المحاكمة المسبقة لأن قضاة (نيو أورلينز) منهمكون |
164 | 00:16:54,296 | 00:16:57,256 | كل قاض في هذا المبنى على وشك أن يتلقى ضربة هائلة | كل قاض في هذا المبنى على وشك أن يتلقى ضربة هائلة |
165 | 00:16:57,376 | 00:16:59,816 | كي ينام (مايكل ديزياتو) في الليل | كي ينام (مايكل ديزياتو) في الليل |
166 | 00:17:00,016 | 00:17:01,856 | يمكننا البدء، حضرة القاضي | يمكننا البدء، حضرة القاضي |
167 | 00:17:04,256 | 00:17:05,816 | (سأراك لاحقاً، (مايكل | (سأراك لاحقاً، (مايكل |
168 | 00:17:05,936 | 00:17:07,456 | شكراً على الانضمام إلينا يا حضرة القاضي | شكراً على الانضمام إلينا يا حضرة القاضي |
169 | 00:17:07,576 | 00:17:09,336 | (لا تفعل ذلك، (واردن | (لا تفعل ذلك، (واردن |
170 | 00:17:09,456 | 00:17:11,056 | ظننت أن على القضاة أن يكونوا حياديين | ظننت أن على القضاة أن يكونوا حياديين |
171 | 00:17:11,176 | 00:17:14,456 | أنت تخلط بين الحيادية وشيء آخر | أنت تخلط بين الحيادية وشيء آخر |
172 | 00:17:14,576 | 00:17:18,016 | كارلو باكستر) هو عنصري شرس وخطير) | كارلو باكستر) هو عنصري شرس وخطير) |
173 | 00:17:18,136 | 00:17:21,416 | أنت تتفوهين بصفات عشوائية جداً حضرة القاضي | أنت تتفوهين بصفات عشوائية جداً حضرة القاضي |
174 | 00:17:22,016 | 00:17:27,216 | مع احترامي لك هذه صفات تمثّل وصفاً حيادياً للحقيقة | مع احترامي لك هذه صفات تمثّل وصفاً حيادياً للحقيقة |
175 | 00:17:27,336 | 00:17:31,816 | (نطالب بأن يحضر السيد (باكستر مراسم دفن شقيقه | (نطالب بأن يحضر السيد (باكستر مراسم دفن شقيقه |
176 | 00:17:32,416 | 00:17:37,336 | لا نطلب معروفاً هنا بل تعاطف إنساني بسيط | لا نطلب معروفاً هنا بل تعاطف إنساني بسيط |
177 | 00:17:37,616 | 00:17:40,016 | حضرة القاضي، هل لديك ملاحظات مراسل المحكمة من المحاكمة؟ | حضرة القاضي، هل لديك ملاحظات مراسل المحكمة من المحاكمة؟ |
178 | 00:17:40,136 | 00:17:41,736 | لا أحتاج إليها | لا أحتاج إليها |
179 | 00:17:42,576 | 00:17:45,256 | دافع (باكستر) عن نفسه قائلاً إنه لم يكن حاضراً | دافع (باكستر) عن نفسه قائلاً إنه لم يكن حاضراً |
180 | 00:17:45,376 | 00:17:49,456 | شخص آخر كسر العمود الفقري لـ(جاستن جيمس)، جعله مقعداً | شخص آخر كسر العمود الفقري لـ(جاستن جيمس)، جعله مقعداً |
181 | 00:17:49,576 | 00:17:55,456 | ثم زرع الحمض النووي لـ(كارلو) بطريقة ما على الضحية وفي مسرح الجريمة | ثم زرع الحمض النووي لـ(كارلو) بطريقة ما على الضحية وفي مسرح الجريمة |
182 | 00:17:55,576 | 00:17:57,336 | هل هي حاضرة؟ - مَن؟ - | هل هي حاضرة؟ - مَن؟ - |
183 | 00:17:57,456 | 00:18:00,496 | الأم - السيدة (باكستر) حاضرة، أجل، لماذا؟ - | الأم - السيدة (باكستر) حاضرة، أجل، لماذا؟ - |
184 | 00:18:00,616 | 00:18:04,456 | قالت (جينا باكستر) إن ابنها كان برفقتها طوال اليوم | قالت (جينا باكستر) إن ابنها كان برفقتها طوال اليوم |
185 | 00:18:04,576 | 00:18:07,496 | ما يجعله هو وأمه كاذبين مثبتين | ما يجعله هو وأمه كاذبين مثبتين |
186 | 00:18:07,616 | 00:18:11,776 | نعترض على نبرة كلامك وبصراحة، على دقة توصيفها | نعترض على نبرة كلامك وبصراحة، على دقة توصيفها |
187 | 00:18:11,896 | 00:18:14,936 | هل تعترض على الكاذبين المثبتين؟ - لمَ لا نعود إلى بعض الوقائع - | هل تعترض على الكاذبين المثبتين؟ - لمَ لا نعود إلى بعض الوقائع - |
188 | 00:18:15,056 | 00:18:16,656 | بدلاً من تبادل الاتهامات؟ | بدلاً من تبادل الاتهامات؟ |
189 | 00:18:16,776 | 00:18:22,256 | السيد (باكستر) هو سجين يحتذى بها بدون شك | السيد (باكستر) هو سجين يحتذى بها بدون شك |
190 | 00:18:22,376 | 00:18:27,096 | سنكون ظالمين إذا منعناه من التواجد مع عائلته عند دفن شقيقه | سنكون ظالمين إذا منعناه من التواجد مع عائلته عند دفن شقيقه |
191 | 00:18:27,376 | 00:18:31,456 | وإليك الأمر بقي أسبوعان فقط من عقوبته | وإليك الأمر بقي أسبوعان فقط من عقوبته |
192 | 00:18:31,576 | 00:18:33,856 | أي غبي سيكون إذا أخفق الأمور الآن؟ | أي غبي سيكون إذا أخفق الأمور الآن؟ |
193 | 00:18:33,976 | 00:18:38,856 | الغبي الذي يوشك على قتل فتى في سن الـ15 بدون سبب | الغبي الذي يوشك على قتل فتى في سن الـ15 بدون سبب |
194 | 00:18:38,976 | 00:18:40,616 | سوى عدم إعجابه بلون بشرته | سوى عدم إعجابه بلون بشرته |
195 | 00:18:40,736 | 00:18:46,976 | (لا تمانع عائلة (باكستر تحمّل كامل تكاليف نقل (كارلو) وحراسته | (لا تمانع عائلة (باكستر تحمّل كامل تكاليف نقل (كارلو) وحراسته |
196 | 00:18:47,096 | 00:18:48,456 | ليحضر مراسم دفن شقيقه | ليحضر مراسم دفن شقيقه |
197 | 00:18:48,576 | 00:18:51,776 | إذا منحت إذنك، بمشيئة الرب | إذا منحت إذنك، بمشيئة الرب |
198 | 00:18:51,896 | 00:18:53,776 | هل هذا أفضل ما يمكنك فعله سيد (زاندر)؟ | هل هذا أفضل ما يمكنك فعله سيد (زاندر)؟ |
199 | 00:18:53,896 | 00:18:57,776 | الكلام التقليدي الحاسم عن المال والرب؟ | الكلام التقليدي الحاسم عن المال والرب؟ |
200 | 00:19:01,536 | 00:19:03,736 | سأنسحب لأتخذ قراري | سأنسحب لأتخذ قراري |
201 | 00:19:14,696 | 00:19:19,376 | ما هي تهمتك؟ - حيازة مخدرات، مسكّن (ديزل) الأفيوني - | ما هي تهمتك؟ - حيازة مخدرات، مسكّن (ديزل) الأفيوني - |
202 | 00:19:19,736 | 00:19:24,176 | أنت؟ - تهمة النشل - | أنت؟ - تهمة النشل - |
203 | 00:19:32,496 | 00:19:34,176 | القتل | القتل |
204 | 00:19:38,016 | 00:19:40,176 | حسناً أيها القاتل | حسناً أيها القاتل |
205 | 00:19:46,176 | 00:19:51,056 | أعتقد أنني سأختار (نيويورك تايمز) لهذا - لأجل ماذا؟ - | أعتقد أنني سأختار (نيويورك تايمز) لهذا - لأجل ماذا؟ - |
206 | 00:19:51,256 | 00:19:54,656 | أعمل في مكتب مالي عريق أعالج جرائم مالية | أعمل في مكتب مالي عريق أعالج جرائم مالية |
207 | 00:19:54,776 | 00:19:56,256 | سمعت بذلك - قبل 15 سنة - | سمعت بذلك - قبل 15 سنة - |
208 | 00:19:56,376 | 00:20:01,216 | عندما غادرت مكتب محامي الدفاع كانت الشرطة تضرب الناس | عندما غادرت مكتب محامي الدفاع كانت الشرطة تضرب الناس |
209 | 00:20:01,336 | 00:20:04,456 | حصلوا على مرادهم لم يكن أحد ينظر أو يكترث | حصلوا على مرادهم لم يكن أحد ينظر أو يكترث |
210 | 00:20:04,576 | 00:20:08,897 | الآن؟ هذا ليس موجوداً، صحيح؟ - اعترف بذنبه - | الآن؟ هذا ليس موجوداً، صحيح؟ - اعترف بذنبه - |
211 | 00:20:09,017 | 00:20:11,617 | بعد تعرّضه للغاز - وتلقى نصيحة قانونية - | بعد تعرّضه للغاز - وتلقى نصيحة قانونية - |
212 | 00:20:11,737 | 00:20:13,737 | 45 ثانية من محامي دفاع منهك | 45 ثانية من محامي دفاع منهك |
213 | 00:20:13,857 | 00:20:16,537 | النصيحة لا تتغير حصل الأمر | النصيحة لا تتغير حصل الأمر |
214 | 00:20:18,337 | 00:20:22,217 | فتى في سن الـ17 قتل ابن زعيم مافيا | فتى في سن الـ17 قتل ابن زعيم مافيا |
215 | 00:20:22,337 | 00:20:27,217 | واجه إعداماً بأسلوب المافيا (في مخفر سرّي تابع لشرطة (نيو أورلينز | واجه إعداماً بأسلوب المافيا (في مخفر سرّي تابع لشرطة (نيو أورلينز |
216 | 00:20:27,337 | 00:20:28,897 | ستظهر عناوين الصحف ذلك | ستظهر عناوين الصحف ذلك |
217 | 00:20:29,017 | 00:20:33,297 | (هل تخبرينني أن الفتى (كوفي جونز يريد تغيير اعترافه ليقول إنه بريء | (هل تخبرينني أن الفتى (كوفي جونز يريد تغيير اعترافه ليقول إنه بريء |
218 | 00:20:33,417 | 00:20:35,977 | ويدعو بقية العالم ليشاهد ما سيحصل لاحقاً؟ | ويدعو بقية العالم ليشاهد ما سيحصل لاحقاً؟ |
219 | 00:20:36,097 | 00:20:38,297 | هذا ما كنت سأقوله تماماً | هذا ما كنت سأقوله تماماً |
220 | 00:20:38,417 | 00:20:43,337 | تغيير اعترافه، مواجهة شرطة نيو أورلينز) وعائلة (باكستر)؟) | تغيير اعترافه، مواجهة شرطة نيو أورلينز) وعائلة (باكستر)؟) |
221 | 00:20:43,577 | 00:20:46,297 | لا بد من أن يصدر ذلك عنه، صحيح؟ | لا بد من أن يصدر ذلك عنه، صحيح؟ |
222 | 00:20:48,377 | 00:20:53,857 | واردن)، أردت أن أشكرك) على التعليمات الدينية التي تلقاها ابني | واردن)، أردت أن أشكرك) على التعليمات الدينية التي تلقاها ابني |
223 | 00:20:53,977 | 00:20:56,257 | أعرف أنه سيغادر المكان وحياته مبنية على ركيزة | أعرف أنه سيغادر المكان وحياته مبنية على ركيزة |
224 | 00:20:56,377 | 00:21:01,537 | مبنية على (يسوع المسيح) وتعاليمه باركك الرب | مبنية على (يسوع المسيح) وتعاليمه باركك الرب |
225 | 00:21:05,777 | 00:21:08,097 | إنها هدية غير مشروطة | إنها هدية غير مشروطة |
226 | 00:21:08,217 | 00:21:14,217 | ...إذا منحت ابني الإذن إذا سمحت له بالذهاب إلى المنزل | ...إذا منحت ابني الإذن إذا سمحت له بالذهاب إلى المنزل |
227 | 00:21:14,337 | 00:21:18,937 | (ليكون معنا عندما ندفن (روكو فاحسم التكاليف من هذه الهدية | (ليكون معنا عندما ندفن (روكو فاحسم التكاليف من هذه الهدية |
228 | 00:21:19,057 | 00:21:22,097 | البقية هي لإعادة ترميم كنيستك الجميلة | البقية هي لإعادة ترميم كنيستك الجميلة |
229 | 00:21:22,217 | 00:21:27,177 | وإذا لم تسمح له بالذهاب إلى المنزل فالمبلغ كله هو للكنيسة | وإذا لم تسمح له بالذهاب إلى المنزل فالمبلغ كله هو للكنيسة |
230 | 00:22:21,177 | 00:22:25,977 | (كوفي جونز) قلت إنه سيسقط بسهولة | (كوفي جونز) قلت إنه سيسقط بسهولة |
231 | 00:22:26,097 | 00:22:27,777 | هذا صحيح | هذا صحيح |
232 | 00:22:29,337 | 00:22:31,617 | لديه محام الآن | لديه محام الآن |
233 | 00:22:31,737 | 00:22:34,857 | فتاة قوية، مكتب محاماة شهير | فتاة قوية، مكتب محاماة شهير |
234 | 00:22:36,897 | 00:22:40,137 | هذا مجرد عمل مجاني | هذا مجرد عمل مجاني |
235 | 00:22:40,297 | 00:22:43,137 | جميع مكاتب المحاماة الكبرى تفعل ذلك | جميع مكاتب المحاماة الكبرى تفعل ذلك |
236 | 00:22:43,257 | 00:22:44,297 | هذا لا يعني شيئاً | هذا لا يعني شيئاً |
237 | 00:22:44,417 | 00:22:48,657 | إنها تواجه محامي الدفاع تهدد بإجراء محاكمة | إنها تواجه محامي الدفاع تهدد بإجراء محاكمة |
238 | 00:22:48,777 | 00:22:51,017 | تقول له إن فتاك جاهز لتغيير اعترافه | تقول له إن فتاك جاهز لتغيير اعترافه |
239 | 00:22:51,137 | 00:22:56,737 | هذا ليس صحيحاً (أنا أراقبه في سجن (أورلينز باريش | هذا ليس صحيحاً (أنا أراقبه في سجن (أورلينز باريش |
240 | 00:22:56,857 | 00:22:59,457 | وقائعك معكوسة | وقائعك معكوسة |
241 | 00:23:00,177 | 00:23:05,857 | لن يتراجع صديقي عن كلامه - حسناً - | لن يتراجع صديقي عن كلامه - حسناً - |
242 | 00:23:06,937 | 00:23:08,697 | آمل ذلك | آمل ذلك |
243 | 00:23:13,777 | 00:23:17,617 | هذه هي أروع بقعة (في أروع بقعة في (نيو أورلينز | هذه هي أروع بقعة (في أروع بقعة في (نيو أورلينز |
244 | 00:23:18,097 | 00:23:24,577 | أفترض أنكم تظنون أن ما أنجزه صديقي (دياندري) هنا يدعو للدهشة | أفترض أنكم تظنون أن ما أنجزه صديقي (دياندري) هنا يدعو للدهشة |
245 | 00:23:24,697 | 00:23:26,337 | هذا صحيح - !أجل - | هذا صحيح - !أجل - |
246 | 00:23:26,457 | 00:23:29,617 | شركة مملوكة من رجال سود تساعد المجتمع | شركة مملوكة من رجال سود تساعد المجتمع |
247 | 00:23:30,297 | 00:23:33,817 | !لا هذه مجرد مقبلات | !لا هذه مجرد مقبلات |
248 | 00:23:33,937 | 00:23:38,177 | (أتحدث عن (جانتيلي مملوكة من السود | (أتحدث عن (جانتيلي مملوكة من السود |
249 | 00:23:38,337 | 00:23:41,137 | (سانت روك) - سانت روك) أيضاً) - | (سانت روك) - سانت روك) أيضاً) - |
250 | 00:23:41,257 | 00:23:44,377 | !(مارينييه) - لا يا صاح - | !(مارينييه) - لا يا صاح - |
251 | 00:23:44,497 | 00:23:47,177 | انتهى أمرها منذ زمن | انتهى أمرها منذ زمن |
252 | 00:23:47,337 | 00:23:48,777 | !(غاردن ديستركت) | !(غاردن ديستركت) |
253 | 00:23:48,897 | 00:23:50,297 | سيحبونني أيضاً - أجل - | سيحبونني أيضاً - أجل - |
254 | 00:23:50,417 | 00:23:55,017 | ادخل يا صاح، لا تقلق - لا بأس، لا بأس - | ادخل يا صاح، لا تقلق - لا بأس، لا بأس - |
255 | 00:23:55,137 | 00:24:00,817 | الأمر بسيط يا قوم لا تتبضّعوا حيث لا يمكنكم العمل | الأمر بسيط يا قوم لا تتبضّعوا حيث لا يمكنكم العمل |
256 | 00:24:00,937 | 00:24:02,977 | !صحيح | !صحيح |
257 | 00:24:03,097 | 00:24:05,337 | مهلاً، مهلاً | مهلاً، مهلاً |
258 | 00:24:05,457 | 00:24:08,697 | هل عليّ توزيع عيدان قطنية؟ ماذا قلت للتو؟ | هل عليّ توزيع عيدان قطنية؟ ماذا قلت للتو؟ |
259 | 00:24:09,057 | 00:24:11,577 | لا تتبضّعوا حيث لا يمكنكم العمل | لا تتبضّعوا حيث لا يمكنكم العمل |
260 | 00:24:11,697 | 00:24:14,457 | !أجل - سمعت ذلك - | !أجل - سمعت ذلك - |
261 | 00:24:14,937 | 00:24:20,497 | أنا أناضل لوحدي كعضو في الكونغرس اجعلوني عمدة وشاهدوا ما سيحصل | أنا أناضل لوحدي كعضو في الكونغرس اجعلوني عمدة وشاهدوا ما سيحصل |
262 | 00:24:27,017 | 00:24:29,417 | لي ديليمير)؟) | لي ديليمير)؟) |
263 | 00:24:32,257 | 00:24:35,297 | لي ديليمير)؟) | لي ديليمير)؟) |
264 | 00:24:35,457 | 00:24:37,657 | فيمَ تفكر يا (مايكل)؟ | فيمَ تفكر يا (مايكل)؟ |
265 | 00:24:37,777 | 00:24:40,977 | (ستبعد القضية وستزول المسألة، (تشارلي | (ستبعد القضية وستزول المسألة، (تشارلي |
266 | 00:24:41,097 | 00:24:42,897 | هل أنت متأكد؟ | هل أنت متأكد؟ |
267 | 00:24:43,097 | 00:24:45,297 | يا إلهي | يا إلهي |
268 | 00:24:46,457 | 00:24:50,137 | وإذا لم تفعل ذلك هل ستظن أنها سترحل ببساطة؟ | وإذا لم تفعل ذلك هل ستظن أنها سترحل ببساطة؟ |
269 | 00:24:50,257 | 00:24:53,697 | (إنها متدربة على يد (مايكل ديزياتو بحق السماء | (إنها متدربة على يد (مايكل ديزياتو بحق السماء |
270 | 00:24:53,817 | 00:24:56,777 | خطوتها التالية؟ تجعل الفتى يتحدث بصراحة | خطوتها التالية؟ تجعل الفتى يتحدث بصراحة |
271 | 00:24:56,897 | 00:25:01,217 | يستكشف خياراته البائسة يرغب بالثرثرة | يستكشف خياراته البائسة يرغب بالثرثرة |
272 | 00:25:01,337 | 00:25:04,377 | تبدأ بالكشف عن أمور - لا، إنها تواجه محامي الدفاع - | تبدأ بالكشف عن أمور - لا، إنها تواجه محامي الدفاع - |
273 | 00:25:04,497 | 00:25:06,217 | وأراهن على تراجع محامي الدفاع | وأراهن على تراجع محامي الدفاع |
274 | 00:25:06,337 | 00:25:09,577 | ...(إذا رحل (كوفي - تراهن على ذلك؟ - | ...(إذا رحل (كوفي - تراهن على ذلك؟ - |
275 | 00:25:09,697 | 00:25:14,377 | ما هذا؟ ليلة قمار؟ هل تخاطر بحياتي؟ | ما هذا؟ ليلة قمار؟ هل تخاطر بحياتي؟ |
276 | 00:25:14,497 | 00:25:18,057 | (أنا أتولى الأمر، (تشارلي - لا أظن ذلك - | (أنا أتولى الأمر، (تشارلي - لا أظن ذلك - |
277 | 00:25:18,217 | 00:25:19,897 | فيمَ ورطتني هنا يا (مايكل)؟ | فيمَ ورطتني هنا يا (مايكل)؟ |
278 | 00:25:20,017 | 00:25:22,137 | هذه جناية - أنا آسف، حسناً؟ اسمعني - | هذه جناية - أنا آسف، حسناً؟ اسمعني - |
279 | 00:25:22,257 | 00:25:26,017 | !لا، (مايكل)، (مايكل)، لا! تباً لك - !اسمعني - | !لا، (مايكل)، (مايكل)، لا! تباً لك - !اسمعني - |
280 | 00:25:26,417 | 00:25:28,217 | !تباً لك | !تباً لك |
281 | 00:25:37,297 | 00:25:42,017 | أنا آسف أنا آسف جداً | أنا آسف أنا آسف جداً |
282 | 00:25:42,297 | 00:25:46,377 | ...وأنت محق، لم يكن عليّ قط | ...وأنت محق، لم يكن عليّ قط |
283 | 00:25:46,537 | 00:25:50,697 | مهما يحصل (أستطيع التعامل مع (لي ديليمير | مهما يحصل (أستطيع التعامل مع (لي ديليمير |
284 | 00:25:50,817 | 00:25:52,577 | هل تمارس الجنس معها؟ | هل تمارس الجنس معها؟ |
285 | 00:25:52,697 | 00:25:54,097 | من الأفضل لك ذلك | من الأفضل لك ذلك |
286 | 00:25:54,217 | 00:25:56,057 | تحتاج إلى ممارسة الجنس معها لتتمكن من التعامل معها | تحتاج إلى ممارسة الجنس معها لتتمكن من التعامل معها |
287 | 00:25:56,137 | 00:25:58,617 | يا إلهي، مَن أنت؟ لماذا تتحدث بهذه الطريقة؟ | يا إلهي، مَن أنت؟ لماذا تتحدث بهذه الطريقة؟ |
288 | 00:25:58,737 | 00:26:01,737 | لأنك لا تمنحني خياراً | لأنك لا تمنحني خياراً |
289 | 00:26:01,857 | 00:26:05,737 | لأن مهنتي وكل شيء عملت لأجله قد ينتهي لأن صديقي المقرّب | لأن مهنتي وكل شيء عملت لأجله قد ينتهي لأن صديقي المقرّب |
290 | 00:26:05,857 | 00:26:08,817 | أوقعني في مأزق | أوقعني في مأزق |
291 | 00:26:08,937 | 00:26:13,777 | أنا أتولى الأمر (أنا أتولى الأمر من كامل جوانبه، (تشارلي | أنا أتولى الأمر (أنا أتولى الأمر من كامل جوانبه، (تشارلي |
292 | 00:26:22,737 | 00:26:24,977 | تأتي إلى هنا للموت | تأتي إلى هنا للموت |
293 | 00:26:27,017 | 00:26:32,857 | تموت قبالة الحائط مرة في الأسبوع | تموت قبالة الحائط مرة في الأسبوع |
294 | 00:26:33,497 | 00:26:36,337 | ويوم الإثنين دوماً | ويوم الإثنين دوماً |
295 | 00:26:37,137 | 00:26:41,097 | بينما ينظف صديقي (رازم) الباحة | بينما ينظف صديقي (رازم) الباحة |
296 | 00:26:41,417 | 00:26:44,537 | خذ هذه - كأنها هدية من السماء - | خذ هذه - كأنها هدية من السماء - |
297 | 00:26:54,537 | 00:26:59,737 | هل تعرف عقوبتك؟ - لا - | هل تعرف عقوبتك؟ - لا - |
298 | 00:27:01,777 | 00:27:09,777 | ...إذاً، أياً كانت سماع الرقم سيجعلك تهدأ | ...إذاً، أياً كانت سماع الرقم سيجعلك تهدأ |
299 | 00:27:10,417 | 00:27:12,777 | حتى تصل إلى هناك | حتى تصل إلى هناك |
300 | 00:27:12,897 | 00:27:14,577 | أين؟ | أين؟ |
301 | 00:27:14,697 | 00:27:17,537 | (بي بي رايبورن) وايد)، ربما) | (بي بي رايبورن) وايد)، ربما) |
302 | 00:27:17,657 | 00:27:19,817 | أنغولا) على الأرجح) | أنغولا) على الأرجح) |
303 | 00:27:23,017 | 00:27:26,737 | في هذه الأثناء، نحن ندعمك هل تفهمني؟ | في هذه الأثناء، نحن ندعمك هل تفهمني؟ |
304 | 00:27:26,857 | 00:27:31,297 | تواصل معي (مو) الصغير أنا أدعمك | تواصل معي (مو) الصغير أنا أدعمك |
305 | 00:27:45,537 | 00:27:47,457 | هذه ممتازة | هذه ممتازة |
306 | 00:27:48,177 | 00:27:53,337 | إنه يبلي جيداً إنه ذكي جداً وينتبه على التفاصيل | إنه يبلي جيداً إنه ذكي جداً وينتبه على التفاصيل |
307 | 00:27:53,457 | 00:27:55,777 | كانت أمه لتفتخر به | كانت أمه لتفتخر به |
308 | 00:27:56,137 | 00:28:01,377 | هذا جميل - هذا هو رأيي وهو مجتهد - | هذا جميل - هذا هو رأيي وهو مجتهد - |
309 | 00:28:02,737 | 00:28:06,938 | أجل... هو موهوب | أجل... هو موهوب |
310 | 00:28:46,938 | 00:28:50,338 | "عندما يزعجك الروتين" | "عندما يزعجك الروتين" |
311 | 00:28:50,538 | 00:28:53,538 | "وتكون طموحاتك صغيرة" | "وتكون طموحاتك صغيرة" |
312 | 00:28:53,658 | 00:28:56,738 | "ويزداد الشعور بالامتعاض" | "ويزداد الشعور بالامتعاض" |
313 | 00:28:56,858 | 00:29:00,338 | "لكن المشاعر لا تنمو" | "لكن المشاعر لا تنمو" |
314 | 00:29:00,458 | 00:29:03,178 | "ونغيّر أساليبنا" | "ونغيّر أساليبنا" |
315 | 00:29:03,298 | 00:29:06,938 | "نسلك طرقات مختلفة" | "نسلك طرقات مختلفة" |
316 | 00:29:07,058 | 00:29:13,138 | "ثم الحب، الحب سيفرّق بيننا مجدداً" | "ثم الحب، الحب سيفرّق بيننا مجدداً" |
317 | 00:29:13,298 | 00:29:19,738 | "الحب، الحب سيفرّق بيننا مجدداً" | "الحب، الحب سيفرّق بيننا مجدداً" |
318 | 00:29:31,178 | 00:29:35,218 | هل يبدو... مشتت الانتباه بنظرك؟ | هل يبدو... مشتت الانتباه بنظرك؟ |
319 | 00:29:36,258 | 00:29:37,778 | ربما قليلاً | ربما قليلاً |
320 | 00:29:37,898 | 00:29:40,618 | هل يمكنك إثبات شيء؟ | هل يمكنك إثبات شيء؟ |
321 | 00:29:51,698 | 00:29:55,338 | ...في العادة، يخبرني لكن | ...في العادة، يخبرني لكن |
322 | 00:29:56,978 | 00:30:02,338 | هل يواعد أحداً؟ هل لديه حبيبة؟ | هل يواعد أحداً؟ هل لديه حبيبة؟ |
323 | 00:30:02,458 | 00:30:04,858 | هل أخبرك أن لديه حبيبة؟ | هل أخبرك أن لديه حبيبة؟ |
324 | 00:30:12,138 | 00:30:15,018 | لأنه إن لم يخبرك ...فلا يحق لي أن | لأنه إن لم يخبرك ...فلا يحق لي أن |
325 | 00:30:15,138 | 00:30:18,058 | أنا آسف، أنت محقة، أعتذر | أنا آسف، أنت محقة، أعتذر |
326 | 00:30:33,138 | 00:30:35,698 | ماذا حصل لكتفه؟ | ماذا حصل لكتفه؟ |
327 | 00:30:37,098 | 00:30:40,938 | أجل، رأيته هو يتحسّن | أجل، رأيته هو يتحسّن |
328 | 00:30:42,538 | 00:30:47,938 | كنا نتصارع، أعلم أن هذا غباء لكننا نفعل ذلك لسنوات | كنا نتصارع، أعلم أن هذا غباء لكننا نفعل ذلك لسنوات |
329 | 00:30:48,178 | 00:30:50,378 | وحصل ذلك ببساطة | وحصل ذلك ببساطة |
330 | 00:30:51,018 | 00:30:54,338 | آنسة (لاتيمر)، أردت التحدث إليك | آنسة (لاتيمر)، أردت التحدث إليك |
331 | 00:30:57,178 | 00:31:02,658 | عندما توفيت أمه أعرف أنك تدخلت لمساعدته | عندما توفيت أمه أعرف أنك تدخلت لمساعدته |
332 | 00:31:02,778 | 00:31:08,858 | أعرف أنك اعتنيت به وهذا يعني لي الكثير وأقدّر لك هذا | أعرف أنك اعتنيت به وهذا يعني لي الكثير وأقدّر لك هذا |
333 | 00:31:09,258 | 00:31:12,418 | لذا... شكراً لك | لذا... شكراً لك |
334 | 00:31:42,058 | 00:31:45,098 | إذاً، كيف جرى الأمر؟ | إذاً، كيف جرى الأمر؟ |
335 | 00:31:45,258 | 00:31:48,738 | يخاف الجميع من استخدام كلمة معينة | يخاف الجميع من استخدام كلمة معينة |
336 | 00:31:48,858 | 00:31:52,298 | ما هي؟ - التعذيب - | ما هي؟ - التعذيب - |
337 | 00:31:53,378 | 00:31:55,418 | يا إلهي | يا إلهي |
338 | 00:31:56,618 | 00:31:58,738 | حسناً | حسناً |
339 | 00:31:58,858 | 00:32:02,218 | حسناً - ظنّ أنهم سيقتلونه - | حسناً - ظنّ أنهم سيقتلونه - |
340 | 00:32:03,978 | 00:32:08,018 | لا يمكنك الوقوف في المحكمة والقول "حضرة القاضي، تم تعذيب موكّلي" | لا يمكنك الوقوف في المحكمة والقول "حضرة القاضي، تم تعذيب موكّلي" |
341 | 00:32:08,138 | 00:32:10,138 | "أرجو منك تخفيف عقوبته" | "أرجو منك تخفيف عقوبته" |
342 | 00:32:10,538 | 00:32:13,898 | هاريس) يدافع عن الشرطة بالكامل) | هاريس) يدافع عن الشرطة بالكامل) |
343 | 00:32:14,018 | 00:32:17,018 | يمضي نصف حياته التي يشرب فيها وهو يشرب مع الشرطيين | يمضي نصف حياته التي يشرب فيها وهو يشرب مع الشرطيين |
344 | 00:32:17,138 | 00:32:22,538 | لذا لن يدع أحداً يؤكد شيئاً كهذا في محكمته بدون دعم ذلك | لذا لن يدع أحداً يؤكد شيئاً كهذا في محكمته بدون دعم ذلك |
345 | 00:32:22,658 | 00:32:26,378 | لذا نريد أدلة، ماذا لديك؟ | لذا نريد أدلة، ماذا لديك؟ |
346 | 00:32:28,538 | 00:32:33,218 | حسناً... أين أصبحت؟ | حسناً... أين أصبحت؟ |
347 | 00:32:33,378 | 00:32:38,298 | سيكرهك القاضي وسيكره موكّلك لأنكما تشوّهان سمعة زملائه في الشرب | سيكرهك القاضي وسيكره موكّلك لأنكما تشوّهان سمعة زملائه في الشرب |
348 | 00:32:38,418 | 00:32:42,378 | (في شرطة (نيو أورلينز ...لذا، النتيجة | (في شرطة (نيو أورلينز ...لذا، النتيجة |
349 | 00:32:42,498 | 00:32:46,578 | ...ربما سنوات أكثر وليس أقل لماذا تبتسمين؟ | ...ربما سنوات أكثر وليس أقل لماذا تبتسمين؟ |
350 | 00:32:47,138 | 00:32:55,138 | أذكر كيف كنت تختبر حججي عبر الوقوف في الجانب الآخر والمجادلة بشدة | أذكر كيف كنت تختبر حججي عبر الوقوف في الجانب الآخر والمجادلة بشدة |
351 | 00:32:56,218 | 00:33:01,778 | من بين جميع المحامين ...على مرّ السنين، يجب أن أقول | من بين جميع المحامين ...على مرّ السنين، يجب أن أقول |
352 | 00:33:01,898 | 00:33:05,298 | لا تحرجني - نحن بين أفضل 4 - | لا تحرجني - نحن بين أفضل 4 - |
353 | 00:33:05,418 | 00:33:06,778 | 5 - 4؟ - | 5 - 4؟ - |
354 | 00:33:06,898 | 00:33:09,178 | ...أجل - شكراً - | ...أجل - شكراً - |
355 | 00:33:11,458 | 00:33:15,858 | حسناً، كيف ستفوزين إذاً؟ | حسناً، كيف ستفوزين إذاً؟ |
356 | 00:33:18,658 | 00:33:22,778 | محامي الدفاع موجود في مكتبه الآن | محامي الدفاع موجود في مكتبه الآن |
357 | 00:33:22,898 | 00:33:29,938 | يطرح على نفسه أحد تلك الأسئلة التي تأتي مرة نسبياً في مهنة رجل مثله | يطرح على نفسه أحد تلك الأسئلة التي تأتي مرة نسبياً في مهنة رجل مثله |
358 | 00:33:30,098 | 00:33:36,418 | هل يريد فضيحة حول وحشية الشرطة في المدينة أم يفضّل زوالها؟ | هل يريد فضيحة حول وحشية الشرطة في المدينة أم يفضّل زوالها؟ |
359 | 00:33:36,538 | 00:33:42,338 | والطريقة الوحيدة ليجعلها تزول هي عبر إسقاط التهم | والطريقة الوحيدة ليجعلها تزول هي عبر إسقاط التهم |
360 | 00:33:58,738 | 00:34:00,738 | شكراً | شكراً |
361 | 00:34:00,858 | 00:34:03,978 | حسناً، بضع مرات أخرى | حسناً، بضع مرات أخرى |
362 | 00:34:05,698 | 00:34:07,538 | هو أعسر ألم تسمع ذلك من قبل؟ | هو أعسر ألم تسمع ذلك من قبل؟ |
363 | 00:34:07,658 | 00:34:09,258 | لا | لا |
364 | 00:34:13,298 | 00:34:15,218 | مرة أخرى | مرة أخرى |
365 | 00:34:15,978 | 00:34:17,818 | مرحباً - مرحباً - | مرحباً - مرحباً - |
366 | 00:34:17,938 | 00:34:19,738 | ستحتاج إلى بصماتك أيضاً | ستحتاج إلى بصماتك أيضاً |
367 | 00:34:19,858 | 00:34:21,738 | لأجل الطب الشرعي | لأجل الطب الشرعي |
368 | 00:34:21,858 | 00:34:25,578 | كي أستبعد بصماتك عن السيارة | كي أستبعد بصماتك عن السيارة |
369 | 00:34:28,378 | 00:34:29,818 | أجل | أجل |
370 | 00:34:29,938 | 00:34:34,978 | يمكننا أخذ إفادة الشاهد الآن أيضاً - عمل شرطة شامل - | يمكننا أخذ إفادة الشاهد الآن أيضاً - عمل شرطة شامل - |
371 | 00:34:35,138 | 00:34:37,818 | يحتاج العالم إلى مزيد من الشرطيين مثلك | يحتاج العالم إلى مزيد من الشرطيين مثلك |
372 | 00:34:38,418 | 00:34:42,938 | لم أتقبّل قط الإطراء، حضرة القاضي يجعلني أظن أن أحداً يريد شيئاً | لم أتقبّل قط الإطراء، حضرة القاضي يجعلني أظن أن أحداً يريد شيئاً |
373 | 00:34:43,058 | 00:34:46,538 | هذا ما يعجبني فيك - ها أنت تطريني من جديد - | هذا ما يعجبني فيك - ها أنت تطريني من جديد - |
374 | 00:34:46,658 | 00:34:51,498 | اسمعي، هل ستخرقين القوانين إذا عرضت عليك الجعة؟ | اسمعي، هل ستخرقين القوانين إذا عرضت عليك الجعة؟ |
375 | 00:34:51,898 | 00:34:54,298 | فقط إذا قبلتها | فقط إذا قبلتها |
376 | 00:34:55,618 | 00:34:58,538 | حسناً، سأخبرك ما سأفعل | حسناً، سأخبرك ما سأفعل |
377 | 00:34:59,338 | 00:35:07,338 | سأضع هذه الزجاجة على الطاولة وما يحصل لها بعد ذلك ليس من اختصاصي | سأضع هذه الزجاجة على الطاولة وما يحصل لها بعد ذلك ليس من اختصاصي |
378 | 00:35:09,618 | 00:35:12,058 | يعجبني أسلوبك، حضرة القاضي | يعجبني أسلوبك، حضرة القاضي |
379 | 00:35:12,778 | 00:35:16,498 | بالمبدأ، يفترض بي أن أتحدث إلى كل واحد منكما على انفراد | بالمبدأ، يفترض بي أن أتحدث إلى كل واحد منكما على انفراد |
380 | 00:35:16,618 | 00:35:19,298 | لكن... لا بأس | لكن... لا بأس |
381 | 00:35:19,418 | 00:35:24,578 | لذا، تاريخ سرقة السيارة | لذا، تاريخ سرقة السيارة |
382 | 00:35:24,698 | 00:35:26,858 | 9 أكتوبر | 9 أكتوبر |
383 | 00:35:27,938 | 00:35:32,178 | وأين كانت مركونة؟ مَن قادها للمرة الأخيرة؟ | وأين كانت مركونة؟ مَن قادها للمرة الأخيرة؟ |
384 | 00:35:34,218 | 00:35:37,818 | في الحقيقة، لا أذكر هل تذكر؟ | في الحقيقة، لا أذكر هل تذكر؟ |
385 | 00:35:40,018 | 00:35:44,778 | أجل، لا يتذكر الناس مسائل ...إلا إذا كان هناك سبب | أجل، لا يتذكر الناس مسائل ...إلا إذا كان هناك سبب |
386 | 00:35:44,898 | 00:35:48,978 | لا أستطيع أن أقسم بأنني أقفلت المدخل هذا الصباح حتى ولو صوّبت مسدساً نحوي | لا أستطيع أن أقسم بأنني أقفلت المدخل هذا الصباح حتى ولو صوّبت مسدساً نحوي |
387 | 00:35:50,458 | 00:35:52,418 | كذبت | كذبت |
388 | 00:35:53,338 | 00:35:55,498 | المعذرة؟ ماذا تعني؟ | المعذرة؟ ماذا تعني؟ |
389 | 00:35:56,058 | 00:36:00,578 | على الشرطي الشخص الذي أحضر أبي من المخفر | على الشرطي الشخص الذي أحضر أبي من المخفر |
390 | 00:36:00,978 | 00:36:06,259 | أخبرته أنني لم أقد سيارة أمي قط لكنني أقودها | أخبرته أنني لم أقد سيارة أمي قط لكنني أقودها |
391 | 00:36:06,579 | 00:36:09,539 | أعني... قدتها | أعني... قدتها |
392 | 00:36:10,539 | 00:36:12,899 | لماذا كذبت عليه؟ | لماذا كذبت عليه؟ |
393 | 00:36:16,339 | 00:36:21,219 | لأنني... كنت أقودها عندما كنت قاصراً | لأنني... كنت أقودها عندما كنت قاصراً |
394 | 00:36:21,339 | 00:36:24,739 | في سن الـ15 وهذا مخالف للقانون، أعرف | في سن الـ15 وهذا مخالف للقانون، أعرف |
395 | 00:36:24,859 | 00:36:27,419 | ...وكون أبي قاضياً | ...وكون أبي قاضياً |
396 | 00:36:28,499 | 00:36:34,499 | عندما سألني الشرطي إذا قدتها تذكرت ذلك... كذبت عليه | عندما سألني الشرطي إذا قدتها تذكرت ذلك... كذبت عليه |
397 | 00:36:34,619 | 00:36:36,539 | جلست في المقعد الأمامي | جلست في المقعد الأمامي |
398 | 00:36:36,659 | 00:36:40,499 | جولات ليلية في موقف سيارات (ملعب (سوبردوم | جولات ليلية في موقف سيارات (ملعب (سوبردوم |
399 | 00:36:51,059 | 00:36:54,619 | أعتقد أن قانون التقادم (يطبّق على ذلك، (آدم | أعتقد أن قانون التقادم (يطبّق على ذلك، (آدم |
400 | 00:36:54,739 | 00:36:58,939 | لكن والدك... لست متأكدة حيال ذلك كونه قاضياً | لكن والدك... لست متأكدة حيال ذلك كونه قاضياً |
401 | 00:36:59,059 | 00:37:01,059 | "ميا كولبا" | "ميا كولبا" |
402 | 00:37:01,539 | 00:37:03,539 | هل هذا يعني "أنا آسف" باللاتينية؟ | هل هذا يعني "أنا آسف" باللاتينية؟ |
403 | 00:37:03,659 | 00:37:07,219 | لا، هذا يعني "هذا ذنبي" باللاتينية | لا، هذا يعني "هذا ذنبي" باللاتينية |
404 | 00:37:08,019 | 00:37:09,219 | حسناً | حسناً |
405 | 00:37:09,339 | 00:37:11,379 | ألق نظرة على هذه إذا أردت | ألق نظرة على هذه إذا أردت |
406 | 00:37:14,139 | 00:37:18,739 | مهمة واحدة مهمة بائسة واحدة | مهمة واحدة مهمة بائسة واحدة |
407 | 00:37:20,979 | 00:37:23,619 | إبقاء عائلته بأمان | إبقاء عائلته بأمان |
408 | 00:37:24,859 | 00:37:29,539 | حضرة الزعيم - (اشتريت له الدراجة، (فرانك - | حضرة الزعيم - (اشتريت له الدراجة، (فرانك - |
409 | 00:37:29,939 | 00:37:35,179 | لم تقتله الدراجة - (قل ذلك لـ(جينا - | لم تقتله الدراجة - (قل ذلك لـ(جينا - |
410 | 00:37:35,739 | 00:37:37,859 | (كان انتقام فرقة (ديزاير | (كان انتقام فرقة (ديزاير |
411 | 00:37:37,979 | 00:37:40,659 | عن قتال؟ | عن قتال؟ |
412 | 00:37:40,779 | 00:37:45,299 | (كان الفتى منتسباً إلى فرقة (ديزاير هذا جزء من حزمة المزايا | (كان الفتى منتسباً إلى فرقة (ديزاير هذا جزء من حزمة المزايا |
413 | 00:37:45,419 | 00:37:49,139 | تتعرّض للضرب فيضمنون تلقّي الفاعل درساً أقسى | تتعرّض للضرب فيضمنون تلقّي الفاعل درساً أقسى |
414 | 00:37:49,539 | 00:37:53,099 | لم يكن قتالاً أبرحه (كارلو) ضرباً مبرّحاً | لم يكن قتالاً أبرحه (كارلو) ضرباً مبرّحاً |
415 | 00:37:53,219 | 00:37:56,379 | لكن لماذا ينتظرون كل هذا الوقت قبل أن ينتقموا منا؟ | لكن لماذا ينتظرون كل هذا الوقت قبل أن ينتقموا منا؟ |
416 | 00:37:56,499 | 00:37:59,539 | لا أحد يعرف كيف يفكّرون | لا أحد يعرف كيف يفكّرون |
417 | 00:37:59,659 | 00:38:05,859 | ...لكنني أعرف أنه إذا لم نحرّك ساكناً سنبدو ضعفاء | ...لكنني أعرف أنه إذا لم نحرّك ساكناً سنبدو ضعفاء |
418 | 00:38:06,819 | 00:38:10,179 | هاجمونا إذاً علينا الردّ | هاجمونا إذاً علينا الردّ |
419 | 00:38:10,299 | 00:38:12,939 | هذه هي طريقة سير الأمور | هذه هي طريقة سير الأمور |
420 | 00:38:14,099 | 00:38:16,659 | أين تنتهي إذاً؟ | أين تنتهي إذاً؟ |
421 | 00:38:16,859 | 00:38:18,819 | نهاجم بقوة | نهاجم بقوة |
422 | 00:38:21,939 | 00:38:27,539 | نهاجم بقوة مرة وتنتهي الأمور | نهاجم بقوة مرة وتنتهي الأمور |
423 | 00:38:31,979 | 00:38:35,139 | إنها رائعة | إنها رائعة |
424 | 00:38:37,299 | 00:38:39,539 | (الآنسة (لاتيمر | (الآنسة (لاتيمر |
425 | 00:38:49,619 | 00:38:51,179 | ألا تظن ذلك؟ | ألا تظن ذلك؟ |
426 | 00:38:56,539 | 00:39:00,499 | اسمع، كاميرا أمك | اسمع، كاميرا أمك |
427 | 00:39:02,099 | 00:39:03,499 | ما بها؟ | ما بها؟ |
428 | 00:39:03,619 | 00:39:09,379 | أنا سعيد لأنك تستخدمها (وأتفق مع الآنسة (لاتيمر | أنا سعيد لأنك تستخدمها (وأتفق مع الآنسة (لاتيمر |
429 | 00:39:09,499 | 00:39:13,899 | توقف عن مناداتها كذلك - هذا اسمها - | توقف عن مناداتها كذلك - هذا اسمها - |
430 | 00:39:14,059 | 00:39:16,619 | تدعنا نناديها باسمها بدون شهرتها | تدعنا نناديها باسمها بدون شهرتها |
431 | 00:39:16,739 | 00:39:18,579 | وهو؟ | وهو؟ |
432 | 00:39:19,299 | 00:39:22,019 | (فراني) - فراني)، حسناً) - | (فراني) - فراني)، حسناً) - |
433 | 00:39:22,139 | 00:39:27,019 | (فراني)، أتفق مع (فراني) أعتقد أن أمك كانت لتفتخر كثيراً بك | (فراني)، أتفق مع (فراني) أعتقد أن أمك كانت لتفتخر كثيراً بك |
434 | 00:39:27,539 | 00:39:29,419 | لا تفعل ذلك | لا تفعل ذلك |
435 | 00:39:30,339 | 00:39:34,139 | ماذا؟ - تتصرف كأن كل شيء طبيعي - | ماذا؟ - تتصرف كأن كل شيء طبيعي - |
436 | 00:39:34,419 | 00:39:38,099 | كأن الجامعة التي أرتادها وأدائي مهم | كأن الجامعة التي أرتادها وأدائي مهم |
437 | 00:39:38,219 | 00:39:40,339 | (بالطبع، هذا مهم، (آدم ...أرجوك | (بالطبع، هذا مهم، (آدم ...أرجوك |
438 | 00:39:40,459 | 00:39:43,219 | أيمكنك ألا تتحدث عن ذلك؟ | أيمكنك ألا تتحدث عن ذلك؟ |
439 | 00:39:43,339 | 00:39:48,019 | أنا مضطر، أنا مضطر ...لأنك لا تصغي إليّ، أبي | أنا مضطر، أنا مضطر ...لأنك لا تصغي إليّ، أبي |
440 | 00:39:49,939 | 00:39:53,539 | هل تعرف ما هو يوم الغد؟ - أجل - | هل تعرف ما هو يوم الغد؟ - أجل - |
441 | 00:39:53,659 | 00:39:55,579 | إنه السبت - أجل، السبت - | إنه السبت - أجل، السبت - |
442 | 00:39:55,699 | 00:39:59,059 | والحياة ستمضي قدماً وسيكون السبت يوماً عادياً | والحياة ستمضي قدماً وسيكون السبت يوماً عادياً |
443 | 00:39:59,179 | 00:40:02,019 | باستثناء أنهم سيدفنون (روكو باكستر)، أبي | باستثناء أنهم سيدفنون (روكو باكستر)، أبي |
444 | 00:40:02,139 | 00:40:03,419 | هل يجب أن أدّعي بأن هذا لن يحصل؟ | هل يجب أن أدّعي بأن هذا لن يحصل؟ |
445 | 00:40:03,539 | 00:40:07,859 | !أجل! أجل | !أجل! أجل |
446 | 00:40:08,499 | 00:40:14,699 | هذا ما تفعله يجب أن تمضي قدماً | هذا ما تفعله يجب أن تمضي قدماً |
447 | 00:40:15,539 | 00:40:17,339 | تباً | تباً |
448 | 00:40:43,539 | 00:40:45,499 | سيحضر | سيحضر |
449 | 00:40:47,219 | 00:40:51,139 | لن أدفن ابني بدون ابني الآخر | لن أدفن ابني بدون ابني الآخر |
450 | 00:40:53,699 | 00:40:55,259 | أمي | أمي |
451 | 00:41:26,619 | 00:41:28,859 | أرجو منكم الصعود | أرجو منكم الصعود |
452 | 00:41:34,579 | 00:41:39,499 | يا رب، براحته يستريح المؤمنون | يا رب، براحته يستريح المؤمنون |
453 | 00:41:39,619 | 00:41:43,779 | بارك هذا القبر وأرسل ملاكك لترعاه | بارك هذا القبر وأرسل ملاكك لترعاه |
454 | 00:41:43,899 | 00:41:49,819 | بينما ندفن هنا جثة شقيقنا حرر روحه من كل خطيئة | بينما ندفن هنا جثة شقيقنا حرر روحه من كل خطيئة |
455 | 00:41:49,939 | 00:41:56,419 | وليتنعّم بخيراتك مع القديسين إلى الأبد عبر (المسيح) ربنا | وليتنعّم بخيراتك مع القديسين إلى الأبد عبر (المسيح) ربنا |
456 | 00:41:58,219 | 00:42:02,339 | (لك يا رب، نسلّم روح خادمك (روكو | (لك يا رب، نسلّم روح خادمك (روكو |
457 | 00:42:02,459 | 00:42:05,459 | هو ميت الآن في هذا العالم | هو ميت الآن في هذا العالم |
458 | 00:42:05,579 | 00:42:08,619 | لكنه سيعيش إلى الأبد في عالمك | لكنه سيعيش إلى الأبد في عالمك |
459 | 00:42:08,739 | 00:42:11,979 | سامحه على الخطايا التي اقترفها بسبب ضعفه | سامحه على الخطايا التي اقترفها بسبب ضعفه |
460 | 00:42:12,099 | 00:42:17,259 | وامنحه بخيراتك السلام الدائم عبر (المسيح) ربنا | وامنحه بخيراتك السلام الدائم عبر (المسيح) ربنا |
461 | 00:42:18,339 | 00:42:22,979 | ...يا رب، براحته يستريح المؤمنون | ...يا رب، براحته يستريح المؤمنون |
462 | 00:42:34,299 | 00:42:39,739 | بينما ندفن هنا جثة شقيقنا حرر روحه من كل خطيئة | بينما ندفن هنا جثة شقيقنا حرر روحه من كل خطيئة |
463 | 00:42:39,899 | 00:42:46,859 | وليتنعّم بخيراتك مع القديسين إلى الأبد عبر (المسيح) ربنا | وليتنعّم بخيراتك مع القديسين إلى الأبد عبر (المسيح) ربنا |
464 | 00:43:14,579 | 00:43:16,459 | بئساً | بئساً |
465 | 00:43:19,019 | 00:43:25,059 | أيها الرب الحوم أنت تعرف معاناة الحزانى | أيها الرب الحوم أنت تعرف معاناة الحزانى |
466 | 00:43:25,179 | 00:43:32,459 | أنت تصغي إلى صلوات المتواضعين اسمع شعبك مناجياً إياك | أنت تصغي إلى صلوات المتواضعين اسمع شعبك مناجياً إياك |
467 | 00:43:33,179 | 00:43:35,659 | سيدتي، يجب أن تبقي على بعد 23 متراً أقله | سيدتي، يجب أن تبقي على بعد 23 متراً أقله |
468 | 00:43:35,779 | 00:43:37,979 | أنا أمه | أنا أمه |
469 | 00:43:38,539 | 00:43:41,019 | وأم المتوفى | وأم المتوفى |
470 | 00:43:41,299 | 00:43:44,659 | دعني أضمّ ابني - سيدتي، أرجوك - | دعني أضمّ ابني - سيدتي، أرجوك - |
471 | 00:43:44,779 | 00:43:48,299 | إذا لم تتراجعي (فسيكون علينا إبعاد السيد (باكستر | إذا لم تتراجعي (فسيكون علينا إبعاد السيد (باكستر |
472 | 00:43:49,459 | 00:43:53,179 | ابني، هذا ابني | ابني، هذا ابني |
473 | 00:43:53,299 | 00:43:54,539 | ...سيدتي، أريدك أن - لا تلمسها - | ...سيدتي، أريدك أن - لا تلمسها - |
474 | 00:43:54,619 | 00:43:57,299 | إياك أن تضع يديك عليّ | إياك أن تضع يديك عليّ |
475 | 00:43:59,699 | 00:44:06,260 | لديكما أمتان لديكم جميعاً أمهات | لديكما أمتان لديكم جميعاً أمهات |
476 | 00:45:01,460 | 00:45:04,460 | "134)، مكتب محامي الدفاع)" | "134)، مكتب محامي الدفاع)" |
477 | 00:45:07,780 | 00:45:10,420 | (أنا (رويس - أجل سيدي، أتصل من مكتب محامي الدفاع - | (أنا (رويس - أجل سيدي، أتصل من مكتب محامي الدفاع - |
478 | 00:45:10,540 | 00:45:13,900 | جعلك تعمل في عطلة نهاية الأسبوع - أجل سيدي - | جعلك تعمل في عطلة نهاية الأسبوع - أجل سيدي - |
479 | 00:45:14,020 | 00:45:17,820 | على أي حال لاحظنا أن سجيناً يتجه نحوك | على أي حال لاحظنا أن سجيناً يتجه نحوك |
480 | 00:45:17,940 | 00:45:19,900 | !السافل | !السافل |
481 | 00:45:20,020 | 00:45:22,100 | ...ثمة دفاع عدائي | ...ثمة دفاع عدائي |
482 | 00:45:22,540 | 00:45:26,500 | ماذا حصل؟ - أجل، تمهل - | ماذا حصل؟ - أجل، تمهل - |
483 | 00:45:28,020 | 00:45:30,460 | لا، لا توجد عمليات نقل اليوم | لا، لا توجد عمليات نقل اليوم |
484 | 00:45:30,580 | 00:45:34,300 | ربما حصل ذلك في الدقيقة الأخيرة تم إطلاق سراحه بناءً على الشفقة | ربما حصل ذلك في الدقيقة الأخيرة تم إطلاق سراحه بناءً على الشفقة |
485 | 00:45:34,420 | 00:45:36,820 | على أي حال هو متجه نحوك الآن | على أي حال هو متجه نحوك الآن |
486 | 00:45:36,940 | 00:45:40,500 | ما هذا؟ | ما هذا؟ |
487 | 00:45:40,620 | 00:45:43,940 | (حسناً، يدعى (باكستر | (حسناً، يدعى (باكستر |
488 | 00:45:44,060 | 00:45:46,740 | ماذا؟ - (كارلو باكستر) - | ماذا؟ - (كارلو باكستر) - |
489 | 00:45:48,260 | 00:45:51,220 | ...هلّا تسدي إلينا خدمة وتنقل | ...هلّا تسدي إلينا خدمة وتنقل |
490 | 00:45:51,340 | 00:45:55,860 | (جونز)، (كوفي جونز) إلى الاحتجاز الوقائي؟ | (جونز)، (كوفي جونز) إلى الاحتجاز الوقائي؟ |
491 | 00:45:55,980 | 00:45:57,860 | أجل، هو مرتكب جريمة الدهس والهرب صحيح؟ | أجل، هو مرتكب جريمة الدهس والهرب صحيح؟ |
492 | 00:45:57,980 | 00:46:03,980 | أجل، يجب فصله (حتى عودة (باكستر) إلى (أنغولا | أجل، يجب فصله (حتى عودة (باكستر) إلى (أنغولا |
493 | 00:46:04,100 | 00:46:06,260 | حاضر، سنبقيه بأمان | حاضر، سنبقيه بأمان |
494 | 00:46:07,020 | 00:46:10,060 | جيد، جيد، رائع | جيد، جيد، رائع |
495 | 00:46:10,180 | 00:46:14,460 | (سأكرر الاسم، (كوفي جونز وشكراً حضرة الشريف | (سأكرر الاسم، (كوفي جونز وشكراً حضرة الشريف |
496 | 00:46:20,020 | 00:46:22,260 | !اللعنة | !اللعنة |
497 | 00:46:42,660 | 00:46:44,580 | (إنه (كارلو باكستر | (إنه (كارلو باكستر |
498 | 00:47:20,420 | 00:47:22,260 | ماذا؟ | ماذا؟ |
499 | 00:47:23,900 | 00:47:26,420 | جلسة الاستماع إلى العقوبة | جلسة الاستماع إلى العقوبة |
500 | 00:47:28,740 | 00:47:30,780 | ما بها؟ | ما بها؟ |
501 | 00:47:32,380 | 00:47:37,900 | سيحضر محامي الدفاع (روبنسون) شخصياً | سيحضر محامي الدفاع (روبنسون) شخصياً |
502 | 00:47:40,300 | 00:47:45,100 | (اقتنع يا (مايكل - هل سيسقط التهم؟ - | (اقتنع يا (مايكل - هل سيسقط التهم؟ - |
503 | 00:47:45,220 | 00:47:47,140 | يا إلهي - نجحنا - | يا إلهي - نجحنا - |
504 | 00:47:47,260 | 00:47:50,740 | لا، أنت نجحت - سيطلق سراح (كوفي) في الصباح - | لا، أنت نجحت - سيطلق سراح (كوفي) في الصباح - |
505 | 00:48:09,180 | 00:48:11,380 | جونز)، لنذهب) | جونز)، لنذهب) |
506 | 00:48:12,300 | 00:48:16,020 | لماذا؟ - المستوصف، فحص جسدي - | لماذا؟ - المستوصف، فحص جسدي - |
507 | 00:48:16,140 | 00:48:19,420 | سبق وفتّشوني عندما وصلت فحصوني جيداً، ماذا يريدون أيضاً مني؟ | سبق وفتّشوني عندما وصلت فحصوني جيداً، ماذا يريدون أيضاً مني؟ |
508 | 00:48:19,540 | 00:48:23,260 | "يذكر سجلك "فحص جسدي لذا سنفعل ذلك | "يذكر سجلك "فحص جسدي لذا سنفعل ذلك |
509 | 00:50:09,540 | 00:50:12,300 | !توقف! توقف | !توقف! توقف |
510 | 00:50:54,100 | 00:50:57,780 | ماذا يجري هنا؟ - يحاولان قتلي - | ماذا يجري هنا؟ - يحاولان قتلي - |
511 | 00:50:58,740 | 00:51:04,020 | الفتى فاقد لصوابه نحن نقوم بعملنا هنا فحسب | الفتى فاقد لصوابه نحن نقوم بعملنا هنا فحسب |
512 | 00:51:06,300 | 00:51:08,500 | عودا لاحقاً | عودا لاحقاً |
513 | 00:51:50,380 | 00:51:52,420 | إنها مذهلة | إنها مذهلة |
514 | 00:51:52,540 | 00:51:54,620 | أردت صراحة - أجل - | أردت صراحة - أجل - |
515 | 00:51:54,740 | 00:52:00,420 | هل هذه صريحة؟ - طبعاً - | هل هذه صريحة؟ - طبعاً - |
516 | 00:52:03,180 | 00:52:05,461 | لأنني كاذب ماهر | لأنني كاذب ماهر |
517 | 00:52:06,181 | 00:52:08,061 | (آدم) | (آدم) |
518 | 00:52:10,181 | 00:52:13,101 | هل تعرفين لما كتفي بهذه الحال؟ | هل تعرفين لما كتفي بهذه الحال؟ |
519 | 00:52:16,981 | 00:52:19,261 | ضربت أحداً | ضربت أحداً |
520 | 00:52:19,381 | 00:52:21,261 | هل تعاركت؟ - ...بسيارتي - | هل تعاركت؟ - ...بسيارتي - |
521 | 00:52:21,381 | 00:52:23,141 | ...مهلاً، أنت - اصمتي، اصمتي، أرجوك - | ...مهلاً، أنت - اصمتي، اصمتي، أرجوك - |
522 | 00:52:23,261 | 00:52:25,261 | دعيني أفعل هذا - ...(آدم) - | دعيني أفعل هذا - ...(آدم) - |
523 | 00:52:25,581 | 00:52:27,461 | لا يجب أن أعرف هذا | لا يجب أن أعرف هذا |
524 | 00:52:27,581 | 00:52:29,381 | لا يمكنك إخباري هذا ...لأنه إذا فعلت ذلك | لا يمكنك إخباري هذا ...لأنه إذا فعلت ذلك |
525 | 00:52:29,501 | 00:52:33,381 | !ذلك الفتى، الذي قتل... أنا الفاعل - !(لا (آدم - | !ذلك الفتى، الذي قتل... أنا الفاعل - !(لا (آدم - |
526 | 00:52:33,981 | 00:52:37,901 | ...كنت أقود ...وتعرّضت لنوبة ربو غبية | ...كنت أقود ...وتعرّضت لنوبة ربو غبية |
527 | 00:52:38,021 | 00:52:41,541 | وعجزت عن التنفس ...وأسقطت جهاز الاستنشاق الغبي | وعجزت عن التنفس ...وأسقطت جهاز الاستنشاق الغبي |
528 | 00:52:46,621 | 00:52:50,341 | ...وكان يصدر مضمضة | ...وكان يصدر مضمضة |
529 | 00:52:50,461 | 00:52:54,381 | ...وكان كتفي مصاباً - هل كان حياً؟ - | ...وكان كتفي مصاباً - هل كان حياً؟ - |
530 | 00:52:55,261 | 00:52:58,061 | ...كان كذلك ثم | ...كان كذلك ثم |
531 | 00:52:58,261 | 00:53:01,381 | ...أغمض عينيه | ...أغمض عينيه |
532 | 00:53:02,701 | 00:53:06,181 | كنت أنظر إليه ...ولم يستطع | كنت أنظر إليه ...ولم يستطع |
533 | 00:53:10,301 | 00:53:14,501 | لم يستطع الصمود وتركته | لم يستطع الصمود وتركته |
534 | 00:53:19,981 | 00:53:22,301 | تركته هناك | تركته هناك |
535 | 00:53:25,541 | 00:53:29,541 | ثمة أنواع مختلفة من السلطة في هذا العالم | ثمة أنواع مختلفة من السلطة في هذا العالم |
536 | 00:53:29,701 | 00:53:34,381 | ثمة سلطة هنا لقاء إنجاز مهمات صغيرة | ثمة سلطة هنا لقاء إنجاز مهمات صغيرة |
537 | 00:53:34,501 | 00:53:37,501 | ثمة سلطة تحتاج إليها في الشوارع | ثمة سلطة تحتاج إليها في الشوارع |
538 | 00:53:37,661 | 00:53:41,421 | (ثم هناك سلطة (باكستر | (ثم هناك سلطة (باكستر |
539 | 00:53:42,101 | 00:53:46,301 | وهي موجودة في كل مكان في الداخل وفي الخارج | وهي موجودة في كل مكان في الداخل وفي الخارج |
540 | 00:53:46,421 | 00:53:48,261 | وهي موجودة في جانبَي القانون | وهي موجودة في جانبَي القانون |
541 | 00:53:48,381 | 00:53:50,701 | لا يمكنك مواجهة تلك السلطة والفوز | لا يمكنك مواجهة تلك السلطة والفوز |
542 | 00:53:50,821 | 00:53:54,661 | ليس أنت، ليس أنا (وليس فرقة (ديزاير | ليس أنت، ليس أنا (وليس فرقة (ديزاير |
543 | 00:53:57,141 | 00:53:59,501 | إذاً ماذا أفعل؟ | إذاً ماذا أفعل؟ |
544 | 00:54:11,061 | 00:54:15,381 | أخبريني لما لا يجب أن أكون داخل زنزانة أو تابوت | أخبريني لما لا يجب أن أكون داخل زنزانة أو تابوت |
545 | 00:54:31,501 | 00:54:33,501 | لا بأس | لا بأس |
546 | 00:54:56,541 | 00:54:58,181 | لنذهب | لنذهب |
547 | 00:56:04,861 | 00:56:06,941 | (أنا (كوفي جونز | (أنا (كوفي جونز |