This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:00,001 | 00:00:01,960 | ...آنچه گذشت | ...آنچه گذشت |
2 | 00:00:01,963 | 00:00:04,632 | سلام. من شلدون کوپر هستم، و این | سلام. من شلدون کوپر هستم، و این |
3 | 00:00:04,635 | 00:00:07,070 | "چرا شلدون کوپر باید به دانشگاه برود" .هست | "چرا شلدون کوپر باید به دانشگاه برود" .هست |
4 | 00:00:07,072 | 00:00:09,161 | واسه همینه که پیشنهاد میدم توی خونه زندگی کنم | واسه همینه که پیشنهاد میدم توی خونه زندگی کنم |
5 | 00:00:09,164 | 00:00:11,304 | ولی برای ادامه تحصیلم با دکتر استرجس | ولی برای ادامه تحصیلم با دکتر استرجس |
6 | 00:00:11,307 | 00:00:14,209 | در دانشگاه "ایست تگزاس تِک" تمام وقت .ثبت نام کنم | در دانشگاه "ایست تگزاس تِک" تمام وقت .ثبت نام کنم |
7 | 00:00:14,212 | 00:00:15,979 | .سلام، مری | .سلام، مری |
8 | 00:00:15,981 | 00:00:19,349 | میدونم این باید تصمیم سختی واست باشه، | میدونم این باید تصمیم سختی واست باشه، |
9 | 00:00:19,351 | 00:00:21,651 | ولی اگه بذاری بیاد اینجا، | ولی اگه بذاری بیاد اینجا، |
10 | 00:00:21,653 | 00:00:24,398 | .قول میدم که ما خوب بهش میرسیم | .قول میدم که ما خوب بهش میرسیم |
11 | 00:00:26,191 | 00:00:28,968 | شلدون کوپر: آماده برای دانشگاه، | شلدون کوپر: آماده برای دانشگاه، |
12 | 00:00:28,971 | 00:00:30,793 | .آماده برای تغییرِ دنیا | .آماده برای تغییرِ دنیا |
13 | 00:00:30,796 | 00:00:31,928 | .کات | .کات |
14 | 00:00:31,930 | 00:00:33,242 | اگه این قانعش نکنه، | اگه این قانعش نکنه، |
15 | 00:00:33,245 | 00:00:35,226 | .دیگه نمیدونم مشکلش چیه | .دیگه نمیدونم مشکلش چیه |
16 | 00:00:40,338 | 00:00:42,905 | من شوق دارم که بالاخره از کاغذ با خط کشی دانشگاهی استفاده کنم | من شوق دارم که بالاخره از کاغذ با خط کشی دانشگاهی استفاده کنم |
17 | 00:00:42,908 | 00:00:44,774 | .و احساسِ با دروغ زندگی کردن نکنم | .و احساسِ با دروغ زندگی کردن نکنم |
18 | 00:00:44,776 | 00:00:46,576 | کاغذ با خط کشی دانشگاهی چیه؟ | کاغذ با خط کشی دانشگاهی چیه؟ |
19 | 00:00:46,578 | 00:00:48,845 | .خط هاش %18 به هم نزدیک تره | .خط هاش %18 به هم نزدیک تره |
20 | 00:00:48,847 | 00:00:50,847 | .دانشگاه به نظر سخت میاد | .دانشگاه به نظر سخت میاد |
21 | 00:00:50,849 | 00:00:52,649 | .تو نیاز نیست نگران این باشی، گلم | .تو نیاز نیست نگران این باشی، گلم |
22 | 00:00:52,651 | 00:00:53,976 | .باشه | .باشه |
23 | 00:00:53,979 | 00:00:56,685 | میسی، یادت نره باید یه کادو واسه | میسی، یادت نره باید یه کادو واسه |
24 | 00:00:56,688 | 00:00:58,321 | .اون تولد هفته ی دیگه انتخاب کنی | .اون تولد هفته ی دیگه انتخاب کنی |
25 | 00:00:58,323 | 00:01:00,256 | .مامان، الان "ملیسا" ام دیگه | .مامان، الان "ملیسا" ام دیگه |
26 | 00:01:00,258 | 00:01:01,925 | .مدرسه راهنمایی | .مدرسه راهنمایی |
27 | 00:01:01,927 | 00:01:03,984 | ملیسا کیه؟ - .من - | ملیسا کیه؟ - .من - |
28 | 00:01:03,987 | 00:01:05,328 | پس میسی کیه؟ | پس میسی کیه؟ |
29 | 00:01:05,330 | 00:01:06,896 | .میسی کوتاه شده ی ملیسا ـست | .میسی کوتاه شده ی ملیسا ـست |
30 | 00:01:06,898 | 00:01:09,332 | .مثه بیلی که کوتاه شده ی ویلیام هست | .مثه بیلی که کوتاه شده ی ویلیام هست |
31 | 00:01:09,334 | 00:01:11,267 | .من که نگرفتم | .من که نگرفتم |
32 | 00:01:11,269 | 00:01:13,736 | میدونی که اسم واقعیت ویلیام هست؟ | میدونی که اسم واقعیت ویلیام هست؟ |
33 | 00:01:13,738 | 00:01:15,238 | .من بیلی ام | .من بیلی ام |
34 | 00:01:15,240 | 00:01:18,141 | نه، ما بیلی صدات میزنیم، ولی .اسم واقعیت ویلیام هست | نه، ما بیلی صدات میزنیم، ولی .اسم واقعیت ویلیام هست |
35 | 00:01:18,143 | 00:01:20,644 | .ولی شرتم داخلش زده بیلی | .ولی شرتم داخلش زده بیلی |
36 | 00:01:21,960 | 00:01:24,180 | مامان، اسم من ویلیام ـه؟ | مامان، اسم من ویلیام ـه؟ |
37 | 00:01:24,182 | 00:01:25,682 | .آره | .آره |
38 | 00:01:25,684 | 00:01:28,285 | پس این شرت کیه که من پوشیدم؟ | پس این شرت کیه که من پوشیدم؟ |
39 | 00:01:30,265 | 00:01:38,265 | برای ادامه ی ترجمه زیرنویس این سریال و انتشار به موقع نیازمند اسپانسر میباشم | برای ادامه ی ترجمه زیرنویس این سریال و انتشار به موقع نیازمند اسپانسر میباشم |
40 | 00:01:39,265 | 00:01:47,121 | ترجمه و تنظیم از @EmadZareNazari | ترجمه و تنظیم از @EmadZareNazari |
41 | 00:01:47,321 | 00:01:48,821 | فصل 4، قسمت 6 پخش شده در 21 ژانویه 2021 | فصل 4، قسمت 6 پخش شده در 21 ژانویه 2021 |
42 | 00:01:49,021 | 00:01:50,521 | :این قسمت معارفه ی ورودی های جدید و مخترع زیپ | :این قسمت معارفه ی ورودی های جدید و مخترع زیپ |
43 | 00:01:50,542 | 00:01:51,975 | .بازم ممنون | .بازم ممنون |
44 | 00:01:51,977 | 00:01:54,179 | .رابین با این خر کیف میشه | .رابین با این خر کیف میشه |
45 | 00:01:54,182 | 00:01:56,296 | .اوه، از من تشکر نکن .از مری تشکر کن | .اوه، از من تشکر نکن .از مری تشکر کن |
46 | 00:01:56,299 | 00:01:57,953 | .اونه که گفته مجبورم این کارو بکنم | .اونه که گفته مجبورم این کارو بکنم |
47 | 00:01:57,956 | 00:02:00,182 | فقط محض کنجکاوی، جایی به کمک کردن بهم | فقط محض کنجکاوی، جایی به کمک کردن بهم |
48 | 00:02:00,185 | 00:02:02,118 | واسه سر هم کردنِ گهواره اشاره نکرد؟ | واسه سر هم کردنِ گهواره اشاره نکرد؟ |
49 | 00:02:02,120 | 00:02:03,421 | .نه | .نه |
50 | 00:02:03,424 | 00:02:05,388 | .خب، وقتی کرد خودتو سوپرایز نشون بده | .خب، وقتی کرد خودتو سوپرایز نشون بده |
51 | 00:02:05,390 | 00:02:08,692 | .تف توش | .تف توش |
52 | 00:02:11,539 | 00:02:13,462 | به خیالت داری چکار میکنی؟ | به خیالت داری چکار میکنی؟ |
53 | 00:02:13,465 | 00:02:15,331 | .سعی میکنم موتورو روشن کنم | .سعی میکنم موتورو روشن کنم |
54 | 00:02:15,333 | 00:02:16,633 | که چی؟ | که چی؟ |
55 | 00:02:16,635 | 00:02:18,268 | .که بتونم برونمش | .که بتونم برونمش |
56 | 00:02:18,270 | 00:02:20,203 | !ها سه بار، ارواح عمت | !ها سه بار، ارواح عمت |
57 | 00:02:20,205 | 00:02:22,138 | .شرمنده | .شرمنده |
58 | 00:02:22,140 | 00:02:23,773 | .تو که ازش استفاده نمیکنی | .تو که ازش استفاده نمیکنی |
59 | 00:02:23,775 | 00:02:25,341 | .چون مامانت نمیذاره | .چون مامانت نمیذاره |
60 | 00:02:25,343 | 00:02:26,843 | .و اگه من نتونم، تو هم نمیتونی | .و اگه من نتونم، تو هم نمیتونی |
61 | 00:02:26,845 | 00:02:28,820 | اگه تونستم روشنش کنم، میشه حداقل بفروشمش؟ | اگه تونستم روشنش کنم، میشه حداقل بفروشمش؟ |
62 | 00:02:28,823 | 00:02:30,086 | .نه | .نه |
63 | 00:02:30,089 | 00:02:31,981 | ولی فقط همینجا افتاده. که چی بشه؟ | ولی فقط همینجا افتاده. که چی بشه؟ |
64 | 00:02:31,983 | 00:02:33,750 | .ختم کلام همینه که گفتم نه | .ختم کلام همینه که گفتم نه |
65 | 00:02:33,752 | 00:02:37,988 | باورم نمیشه یکی به این ضایعی .اصن همچین موتوری داشته باشه | باورم نمیشه یکی به این ضایعی .اصن همچین موتوری داشته باشه |
66 | 00:02:43,028 | 00:02:45,162 | چرا بچه ها انقدر رو اعصابن؟ | چرا بچه ها انقدر رو اعصابن؟ |
67 | 00:02:46,498 | 00:02:48,832 | .مطمئنم مال تو عالی میشن | .مطمئنم مال تو عالی میشن |
68 | 00:02:51,305 | 00:02:54,303 | حس میکنم این کلاسور، قشنگ .نشون میده من الان کی ام | حس میکنم این کلاسور، قشنگ .نشون میده من الان کی ام |
69 | 00:02:54,306 | 00:02:56,306 | .این مثه همه ی دفتر هاته | .این مثه همه ی دفتر هاته |
70 | 00:02:56,308 | 00:03:00,376 | .میسی کّره اسب داشت .ملیسا اسب میگیره | .میسی کّره اسب داشت .ملیسا اسب میگیره |
71 | 00:03:01,688 | 00:03:02,694 | .سلام، خانواده ی کوپر | .سلام، خانواده ی کوپر |
72 | 00:03:02,697 | 00:03:04,559 | .دکتر استرجس هستم | .دکتر استرجس هستم |
73 | 00:03:04,562 | 00:03:06,983 | .این یه پیغام واسه مری هست | .این یه پیغام واسه مری هست |
74 | 00:03:06,985 | 00:03:09,419 | یه خبرایی دارم که لازمه باهات در میون بذارم | یه خبرایی دارم که لازمه باهات در میون بذارم |
75 | 00:03:09,421 | 00:03:11,854 | .قبل از اینکه شلدون دانشگاهو شروع کنه | .قبل از اینکه شلدون دانشگاهو شروع کنه |
76 | 00:03:11,856 | 00:03:13,105 | .لطفاً باهام تماس بگیر | .لطفاً باهام تماس بگیر |
77 | 00:03:14,593 | 00:03:17,139 | .متعجبم که چرا میخواد با تو صحبت کنه نه من | .متعجبم که چرا میخواد با تو صحبت کنه نه من |
78 | 00:03:18,196 | 00:03:19,662 | .باز دکتر استرجس ام | .باز دکتر استرجس ام |
79 | 00:03:19,665 | 00:03:21,850 | اگه احیاناً شلدون پیام قبلی رو شنید | اگه احیاناً شلدون پیام قبلی رو شنید |
80 | 00:03:21,853 | 00:03:24,700 | و در تعجبه که چرا اول میخوام با مادرش صحبت کنم | و در تعجبه که چرا اول میخوام با مادرش صحبت کنم |
81 | 00:03:24,703 | 00:03:26,770 | ...نه اون | ...نه اون |
82 | 00:03:27,872 | 00:03:29,339 | !سوال بسیار خوبی بود | !سوال بسیار خوبی بود |
83 | 00:03:29,341 | 00:03:33,009 | همین نوع کنجکاویه که اونو | همین نوع کنجکاویه که اونو |
84 | 00:03:33,011 | 00:03:35,237 | .یه مردِ علمِ واقعی میکنه | .یه مردِ علمِ واقعی میکنه |
85 | 00:03:37,115 | 00:03:39,817 | .من یه مردِ علمِ واقعی ام (!چقد راحت خر شد) | .من یه مردِ علمِ واقعی ام (!چقد راحت خر شد) |
86 | 00:03:45,123 | 00:03:47,390 | سلام. - .سلام، دکتر استرجس - | سلام. - .سلام، دکتر استرجس - |
87 | 00:03:47,392 | 00:03:48,825 | .مری کوپر ام | .مری کوپر ام |
88 | 00:03:48,827 | 00:03:51,628 | .سلام. ممنون که بهم زنگ زدی | .سلام. ممنون که بهم زنگ زدی |
89 | 00:03:51,630 | 00:03:53,769 | خب، چه خبره؟ | خب، چه خبره؟ |
90 | 00:03:53,772 | 00:03:55,031 | همه چی رواله؟ | همه چی رواله؟ |
91 | 00:03:55,033 | 00:03:58,434 | .آره، همه چیز خیلی خوبه، حقیقتاً | .آره، همه چیز خیلی خوبه، حقیقتاً |
92 | 00:03:58,436 | 00:04:00,068 | .البته، واسه من، هست | .البته، واسه من، هست |
93 | 00:04:00,071 | 00:04:01,625 | ...ام | ...ام |
94 | 00:04:01,628 | 00:04:05,197 | میدونستی که یک ابر-برخورد کننده در حال ساخت | میدونستی که یک ابر-برخورد کننده در حال ساخت |
95 | 00:04:05,200 | 00:04:07,042 | در وکساهاچیِ تگزاس هست؟ | در وکساهاچیِ تگزاس هست؟ |
96 | 00:04:07,045 | 00:04:08,911 | .نه | .نه |
97 | 00:04:08,913 | 00:04:11,682 | میدونی یه ابر-برخورد کننده چیه؟ یه ماشین شتاب دهنده ی ذرات هست که به کمک) میدان مغناطیسی ذرات باردار رو با سرعت (و انرژی بالا به سمت هم پرتاب میکنه | میدونی یه ابر-برخورد کننده چیه؟ یه ماشین شتاب دهنده ی ذرات هست که به کمک) میدان مغناطیسی ذرات باردار رو با سرعت (و انرژی بالا به سمت هم پرتاب میکنه |
98 | 00:04:11,685 | 00:04:13,092 | .نه راستش (سریال فلش رو دیده باشی میدونی) | .نه راستش (سریال فلش رو دیده باشی میدونی) |
99 | 00:04:13,095 | 00:04:15,053 | یه جلسه آموزشی سرپایی میخوای؟ | یه جلسه آموزشی سرپایی میخوای؟ |
100 | 00:04:15,056 | 00:04:16,752 | که جالب هم هست | که جالب هم هست |
101 | 00:04:16,755 | 00:04:21,157 | .چون شامل برخورد ذرات به همدیگه میشه (بازی با کلمات بود) | .چون شامل برخورد ذرات به همدیگه میشه (بازی با کلمات بود) |
102 | 00:04:21,159 | 00:04:23,860 | دوس دارم بهم بگی این .چه ربطی به شلدون داره | دوس دارم بهم بگی این .چه ربطی به شلدون داره |
103 | 00:04:23,862 | 00:04:27,647 | .خب، این قسمتش کمتر جالبه | .خب، این قسمتش کمتر جالبه |
104 | 00:04:27,650 | 00:04:29,618 | .من اونجا یه کار گرفتم | .من اونجا یه کار گرفتم |
105 | 00:04:30,484 | 00:04:32,151 | .وایسا ببینم | .وایسا ببینم |
106 | 00:04:32,154 | 00:04:35,604 | قرار نیست وقتی که شلدون میخواد بره دانشگاه اینجا باشی؟ | قرار نیست وقتی که شلدون میخواد بره دانشگاه اینجا باشی؟ |
107 | 00:04:35,607 | 00:04:37,873 | .سوال خوبی بود | .سوال خوبی بود |
108 | 00:04:37,876 | 00:04:39,042 | .نه | .نه |
109 | 00:04:39,044 | 00:04:41,761 | جان، من موافقت کردم که بره | جان، من موافقت کردم که بره |
110 | 00:04:41,764 | 00:04:44,623 | .چون قرار بود تو اونجا هواشو داشته باشی | .چون قرار بود تو اونجا هواشو داشته باشی |
111 | 00:04:44,626 | 00:04:46,272 | .در جریانم | .در جریانم |
112 | 00:04:46,275 | 00:04:48,917 | ...و بابتش احساس بدی دارم، ولی | ...و بابتش احساس بدی دارم، ولی |
113 | 00:04:48,920 | 00:04:50,887 | خواهشاً درک کن، | خواهشاً درک کن، |
114 | 00:04:50,889 | 00:04:54,272 | این یه موقعیتیه که یه بار .تو زندگی پیش میاد | این یه موقعیتیه که یه بار .تو زندگی پیش میاد |
115 | 00:04:54,275 | 00:04:56,201 | .نمیتونستم پسش بزنم | .نمیتونستم پسش بزنم |
116 | 00:04:56,204 | 00:04:57,983 | .معارفه هفته ی دیگه شروع میشه | .معارفه هفته ی دیگه شروع میشه |
117 | 00:04:57,986 | 00:04:59,327 | .ملتفت ام | .ملتفت ام |
118 | 00:04:59,330 | 00:05:02,297 | پس، امیدوارم آماده ی شنیدنِ | پس، امیدوارم آماده ی شنیدنِ |
119 | 00:05:02,300 | 00:05:04,467 | .وحشت کردنش وقتی که بهش بگی هم باشی | .وحشت کردنش وقتی که بهش بگی هم باشی |
120 | 00:05:04,469 | 00:05:06,537 | یه جورایی امیدوار بودم خرکیف بشه | یه جورایی امیدوار بودم خرکیف بشه |
121 | 00:05:06,540 | 00:05:08,904 | .که من میتونم روی ابر-برخورد کننده کار کنم | .که من میتونم روی ابر-برخورد کننده کار کنم |
122 | 00:05:08,907 | 00:05:10,811 | صحیح، چون خوشحال بودن برای بقیه | صحیح، چون خوشحال بودن برای بقیه |
123 | 00:05:10,814 | 00:05:12,037 | .چیزیه که تو اون میدرخشه | .چیزیه که تو اون میدرخشه |
124 | 00:05:12,040 | 00:05:13,343 | یه ابر-برخورد کننده؟ | یه ابر-برخورد کننده؟ |
125 | 00:05:13,345 | 00:05:15,022 | .خب، به این نمیشه نه گفت | .خب، به این نمیشه نه گفت |
126 | 00:05:15,025 | 00:05:16,258 | .من تسلیمم | .من تسلیمم |
127 | 00:05:16,261 | 00:05:18,347 | اوه، میشه یه برچسب پشت ماشین برام بگیری؟ | اوه، میشه یه برچسب پشت ماشین برام بگیری؟ |
128 | 00:05:18,350 | 00:05:22,552 | میدونستی که دکتر استرجس داشته یه کار جدید میگرفته؟ | میدونستی که دکتر استرجس داشته یه کار جدید میگرفته؟ |
129 | 00:05:22,554 | 00:05:23,865 | کدوم کار؟ | کدوم کار؟ |
130 | 00:05:23,868 | 00:05:28,056 | رفته روی یه ابر-برخورد کننده .توی وکساهاچی کار کنه | رفته روی یه ابر-برخورد کننده .توی وکساهاچی کار کنه |
131 | 00:05:28,059 | 00:05:29,759 | ینی چی که رفته؟ | ینی چی که رفته؟ |
132 | 00:05:29,761 | 00:05:31,127 | .همین الانشم اونجاس | .همین الانشم اونجاس |
133 | 00:05:31,129 | 00:05:34,097 | کِی اینو شنیدی؟ - .همین الان زنگ زد - | کِی اینو شنیدی؟ - .همین الان زنگ زد - |
134 | 00:05:34,099 | 00:05:36,933 | من روش حساب کرده بودم .هوای شلدون رو داشته باشه | من روش حساب کرده بودم .هوای شلدون رو داشته باشه |
135 | 00:05:36,936 | 00:05:39,389 | .خب، به نظر باید به من یه اشاره ای میکرد | .خب، به نظر باید به من یه اشاره ای میکرد |
136 | 00:05:39,392 | 00:05:41,108 | شلدون میگه براش مشکلی نداره، | شلدون میگه براش مشکلی نداره، |
137 | 00:05:41,111 | 00:05:42,939 | ولی قطعاً من خیلی بهتر بودم | ولی قطعاً من خیلی بهتر بودم |
138 | 00:05:42,941 | 00:05:45,401 | اگه یه بزرگتری که بهش .اعتماد دارم اونجا میبود | اگه یه بزرگتری که بهش .اعتماد دارم اونجا میبود |
139 | 00:05:45,404 | 00:05:47,358 | .هیچی هم که روی منشی تلفنی نی | .هیچی هم که روی منشی تلفنی نی |
140 | 00:05:47,361 | 00:05:49,277 | اون فقط یه پسر کوچولوئه، و قراره | اون فقط یه پسر کوچولوئه، و قراره |
141 | 00:05:49,280 | 00:05:51,108 | .تنهایی تو اون محوطه ی بزرگ دانشگاه باشه | .تنهایی تو اون محوطه ی بزرگ دانشگاه باشه |
142 | 00:05:51,111 | 00:05:52,944 | میگم، میدونم دیگه با هم قرار نمیذاریم، | میگم، میدونم دیگه با هم قرار نمیذاریم، |
143 | 00:05:52,947 | 00:05:54,886 | .ولی فکر میکردم هنوز دوستیم | .ولی فکر میکردم هنوز دوستیم |
144 | 00:05:54,889 | 00:05:56,006 | .ببخشید ها | .ببخشید ها |
145 | 00:05:56,009 | 00:05:58,609 | به نظرم روی قسمت اشتباهی .از قضیه چِت کردیا | به نظرم روی قسمت اشتباهی .از قضیه چِت کردیا |
146 | 00:05:58,612 | 00:06:00,980 | .اون کوچیکه، تو نگرانی .خواهشاً ادامه بده | .اون کوچیکه، تو نگرانی .خواهشاً ادامه بده |
147 | 00:06:01,993 | 00:06:03,960 | .خلاصه ـش همین میشه | .خلاصه ـش همین میشه |
148 | 00:06:03,962 | 00:06:05,796 | .خیلخب | .خیلخب |
149 | 00:06:13,115 | 00:06:14,197 | .میسی | .میسی |
150 | 00:06:16,056 | 00:06:17,167 | چیه؟ | چیه؟ |
151 | 00:06:17,169 | 00:06:18,835 | .سر لباسام کمکم کن | .سر لباسام کمکم کن |
152 | 00:06:18,837 | 00:06:20,604 | .بسوزونشون و نو بخر | .بسوزونشون و نو بخر |
153 | 00:06:20,606 | 00:06:22,506 | .خواهشاً، واسه معارفه ی ورودی های جدیده | .خواهشاً، واسه معارفه ی ورودی های جدیده |
154 | 00:06:22,508 | 00:06:24,341 | .میخوام تأثیر خوبی داشته باشم | .میخوام تأثیر خوبی داشته باشم |
155 | 00:06:24,343 | 00:06:26,243 | .باشه | .باشه |
156 | 00:06:26,245 | 00:06:29,675 | کدوم پاپیون میگه اونقد بالغه که بیاد دانشگاه | کدوم پاپیون میگه اونقد بالغه که بیاد دانشگاه |
157 | 00:06:29,678 | 00:06:32,115 | ولی اونقدرم خوش طبعه که بحث کنه کدوم اول بوده، | ولی اونقدرم خوش طبعه که بحث کنه کدوم اول بوده، |
158 | 00:06:32,117 | 00:06:34,118 | .میدان هیگز یا فوتون | .میدان هیگز یا فوتون |
159 | 00:06:35,254 | 00:06:37,254 | جفتشون میگن بچه غیرعادی .که تنها غذا میخوره | جفتشون میگن بچه غیرعادی .که تنها غذا میخوره |
160 | 00:06:37,256 | 00:06:39,156 | اذیت نکن دیگه. میدونم که نگران اینی | اذیت نکن دیگه. میدونم که نگران اینی |
161 | 00:06:39,158 | 00:06:40,924 | .که توی راهنمایی چی بپوشی | .که توی راهنمایی چی بپوشی |
162 | 00:06:40,926 | 00:06:43,261 | .یه بار دیگه نشون بده | .یه بار دیگه نشون بده |
163 | 00:06:44,429 | 00:06:46,897 | .آبیه. چهارخونه هه خیلی شلوغه | .آبیه. چهارخونه هه خیلی شلوغه |
164 | 00:06:46,899 | 00:06:48,272 | .ممنون | .ممنون |
165 | 00:06:48,275 | 00:06:50,766 | .یا کلاً بچه پاپیونیه نباش | .یا کلاً بچه پاپیونیه نباش |
166 | 00:06:50,769 | 00:06:52,998 | .این روزی نیست که مجنون کنم (کـ...ـخل کنم) | .این روزی نیست که مجنون کنم (کـ...ـخل کنم) |
167 | 00:06:56,041 | 00:06:58,942 | .پسرِ من، چس ترمِ دانشگاه | .پسرِ من، چس ترمِ دانشگاه |
168 | 00:06:58,944 | 00:07:00,744 | .باورم نمیشه | .باورم نمیشه |
169 | 00:07:00,746 | 00:07:02,112 | چطور باورت نمیشه؟ | چطور باورت نمیشه؟ |
170 | 00:07:02,114 | 00:07:03,947 | .خودت فرم واکسنمو امضا کردی | .خودت فرم واکسنمو امضا کردی |
171 | 00:07:03,949 | 00:07:05,282 | .صحیح | .صحیح |
172 | 00:07:05,284 | 00:07:06,850 | خب، اول میخوای چکار کنی؟ | خب، اول میخوای چکار کنی؟ |
173 | 00:07:06,852 | 00:07:08,919 | فک کردم ما میتونیم از کتاب فروشی شروع کنیم، | فک کردم ما میتونیم از کتاب فروشی شروع کنیم، |
174 | 00:07:08,921 | 00:07:10,387 | .سعی کنیم تو صف جلو بیوفتیم | .سعی کنیم تو صف جلو بیوفتیم |
175 | 00:07:10,389 | 00:07:12,956 | بابت صف موافقم، ولی منظورت چیه که "ما"؟ | بابت صف موافقم، ولی منظورت چیه که "ما"؟ |
176 | 00:07:12,958 | 00:07:15,292 | .منظورم من و توعه | .منظورم من و توعه |
177 | 00:07:15,294 | 00:07:17,093 | این اولین روز منه. نمیشه توی | این اولین روز منه. نمیشه توی |
178 | 00:07:17,095 | 00:07:19,029 | .محوطه با مامانم دیده بشم .من روز اول دانشگاهو با مامانم رفتم) (!کلاسمو پیدا کردم ولی راه برگشتو گم | .محوطه با مامانم دیده بشم .من روز اول دانشگاهو با مامانم رفتم) (!کلاسمو پیدا کردم ولی راه برگشتو گم |
179 | 00:07:19,031 | 00:07:21,565 | .خب، فقط جلسه معارفه ـست (!عصرشم گوشیمو گم کردم) | .خب، فقط جلسه معارفه ـست (!عصرشم گوشیمو گم کردم) |
180 | 00:07:21,567 | 00:07:23,967 | بله، و من کاملاً به تنهایی قادر به | بله، و من کاملاً به تنهایی قادر به |
181 | 00:07:23,969 | 00:07:25,902 | .رسیدگی به هرچی که امروز باید انجام بشه هستم | .رسیدگی به هرچی که امروز باید انجام بشه هستم |
182 | 00:07:25,904 | 00:07:27,470 | .مطمئنم که هستی | .مطمئنم که هستی |
183 | 00:07:27,472 | 00:07:30,473 | فقط فک کردم، با نبودنِ دکتر استرجس، | فقط فک کردم، با نبودنِ دکتر استرجس، |
184 | 00:07:30,475 | 00:07:32,342 | .میتونه خوب باشه که من باشم | .میتونه خوب باشه که من باشم |
185 | 00:07:32,344 | 00:07:34,844 | .مادرِ کس دیگه ای که قرار نیست باشه | .مادرِ کس دیگه ای که قرار نیست باشه |
186 | 00:07:34,846 | 00:07:36,179 | .تو که اینو نمیدونی | .تو که اینو نمیدونی |
187 | 00:07:36,181 | 00:07:38,181 | .خب، میدونم که از من نیست | .خب، میدونم که از من نیست |
188 | 00:07:38,183 | 00:07:40,517 | بهتره حواست به طرز برخوردت با کسی | بهتره حواست به طرز برخوردت با کسی |
189 | 00:07:40,519 | 00:07:42,514 | .که داره تو رو تا اونجا میبره باشه | .که داره تو رو تا اونجا میبره باشه |
190 | 00:07:42,517 | 00:07:43,764 | .نه تا دمِ سردر | .نه تا دمِ سردر |
191 | 00:07:43,767 | 00:07:46,255 | یه کوچه عقب تر پیاده ـم کن .تا کسی ما رو با هم نبینه | یه کوچه عقب تر پیاده ـم کن .تا کسی ما رو با هم نبینه |
192 | 00:07:46,258 | 00:07:49,192 | .شرمنده، توی روزِ اولت تنهات نمیذارم | .شرمنده، توی روزِ اولت تنهات نمیذارم |
193 | 00:07:49,194 | 00:07:50,360 | .چرا، میذاری | .چرا، میذاری |
194 | 00:07:50,362 | 00:07:52,862 | واسه کسی که داره میره دانشگاه، | واسه کسی که داره میره دانشگاه، |
195 | 00:07:52,864 | 00:07:54,864 | .خیلی بچگونه داری رفتار میکنی | .خیلی بچگونه داری رفتار میکنی |
196 | 00:07:54,866 | 00:07:56,266 | شاید فقط اینجوری به نظر میاد | شاید فقط اینجوری به نظر میاد |
197 | 00:07:56,268 | 00:07:58,001 | .چون منو با مامانم دیدی | .چون منو با مامانم دیدی |
198 | 00:07:58,003 | 00:07:59,928 | ...اوه | ...اوه |
199 | 00:08:01,114 | 00:08:03,839 | حاجی، سر هم کردنِ یکی از .اینا رو واسه جورجی یادمه | حاجی، سر هم کردنِ یکی از .اینا رو واسه جورجی یادمه |
200 | 00:08:03,842 | 00:08:06,109 | .خیلی خوبه که شما رو کنارمون داریم | .خیلی خوبه که شما رو کنارمون داریم |
201 | 00:08:06,111 | 00:08:08,878 | دیشب نشنیدی سر جورجی داد میزدم؟ | دیشب نشنیدی سر جورجی داد میزدم؟ |
202 | 00:08:08,880 | 00:08:11,114 | هشطو نی. مطمئنم به زودی گریه کردنِ | هشطو نی. مطمئنم به زودی گریه کردنِ |
203 | 00:08:11,116 | 00:08:12,249 | .کوچولوی ما رو هم میشنوین | .کوچولوی ما رو هم میشنوین |
204 | 00:08:12,251 | 00:08:14,651 | .میسی از اون گریه کُن هاش بود | .میسی از اون گریه کُن هاش بود |
205 | 00:08:14,653 | 00:08:16,581 | شلدون تازه حرف زدن یاد گرفت و گفت، | شلدون تازه حرف زدن یاد گرفت و گفت، |
206 | 00:08:16,584 | 00:08:18,555 | ".پدر، من خودمو خراب کردم" | ".پدر، من خودمو خراب کردم" |
207 | 00:08:18,557 | 00:08:21,391 | .خب، اون به نوع خودش یه معجزه ـست | .خب، اون به نوع خودش یه معجزه ـست |
208 | 00:08:21,393 | 00:08:24,261 | اوه، تو یه جنبه ی مثبتی رو به هرچیزی میچسبونی، مگه نه؟ | اوه، تو یه جنبه ی مثبتی رو به هرچیزی میچسبونی، مگه نه؟ |
209 | 00:08:24,263 | 00:08:26,830 | .یه جورایی تو حیطه ی کشیش بودنه دیگه | .یه جورایی تو حیطه ی کشیش بودنه دیگه |
210 | 00:08:26,832 | 00:08:28,531 | .خیلخب | .خیلخب |
211 | 00:08:28,533 | 00:08:30,175 | اگه بگم من و مری | اگه بگم من و مری |
212 | 00:08:30,178 | 00:08:31,635 | از وقتی که بچه دار شدیم، یه مسافرت | از وقتی که بچه دار شدیم، یه مسافرت |
213 | 00:08:31,637 | 00:08:34,472 | واقعی نداشتیم چی میگی؟ | واقعی نداشتیم چی میگی؟ |
214 | 00:08:35,507 | 00:08:37,374 | دوست دارم به این باور باشم که شروع | دوست دارم به این باور باشم که شروع |
215 | 00:08:37,376 | 00:08:40,010 | .یک خانواده، پر اجر ترین ماجراست | .یک خانواده، پر اجر ترین ماجراست |
216 | 00:08:40,012 | 00:08:43,313 | .کارِت درسته | .کارِت درسته |
217 | 00:08:43,315 | 00:08:46,249 | سخت در اشتباهیا، ولی .کارِت درسته | سخت در اشتباهیا، ولی .کارِت درسته |
218 | 00:08:53,458 | 00:08:56,126 | میشه نشونم بدی کتاب های فیزیک دست دوم کجان؟ | میشه نشونم بدی کتاب های فیزیک دست دوم کجان؟ |
219 | 00:08:56,128 | 00:08:57,661 | .دنبالم بیا | .دنبالم بیا |
220 | 00:08:57,663 | 00:08:59,663 | معمولاً کتاب نو رو ترجیح میدم، | معمولاً کتاب نو رو ترجیح میدم، |
221 | 00:08:59,665 | 00:09:01,928 | .ولی بابام مربیِ فوتبال دبیرستانه | .ولی بابام مربیِ فوتبال دبیرستانه |
222 | 00:09:01,931 | 00:09:04,000 | .که یه راه دیگه ی گفتنِ "ما کم بضاعت ایم" هست | .که یه راه دیگه ی گفتنِ "ما کم بضاعت ایم" هست |
223 | 00:09:04,002 | 00:09:05,576 | .بفرما ایناهاش | .بفرما ایناهاش |
224 | 00:09:11,677 | 00:09:14,451 | مالِ کی بوده، یه گرگینه؟ | مالِ کی بوده، یه گرگینه؟ |
225 | 00:09:14,454 | 00:09:16,246 | .از آب و هوا بگم براتون | .از آب و هوا بگم براتون |
226 | 00:09:16,248 | 00:09:18,315 | امروز قراره یه روزِ قشنگِ آفتابی | امروز قراره یه روزِ قشنگِ آفتابی |
227 | 00:09:18,317 | 00:09:20,331 | .با حداکثر دمای 36 درجه باشه | .با حداکثر دمای 36 درجه باشه |
228 | 00:09:20,334 | 00:09:21,412 | .حالم بهم خورد | .حالم بهم خورد |
229 | 00:09:21,415 | 00:09:24,553 | در خبری دیگر، اواخر ماه جاری رئیس جمهور بوش | در خبری دیگر، اواخر ماه جاری رئیس جمهور بوش |
230 | 00:09:24,556 | 00:09:27,090 | برای بازدید از محلِ ابر-برخورد کننده ی جدید | برای بازدید از محلِ ابر-برخورد کننده ی جدید |
231 | 00:09:27,092 | 00:09:29,025 | .به وکساهاچی تگزاس سفر خواهند کرد | .به وکساهاچی تگزاس سفر خواهند کرد |
232 | 00:09:29,027 | 00:09:32,136 | دانشمندان بر این باورند که این منجر به اکتشافاتِ مهیجی | دانشمندان بر این باورند که این منجر به اکتشافاتِ مهیجی |
233 | 00:09:32,139 | 00:09:34,030 | ...در دنیای ذرات | ...در دنیای ذرات |
234 | 00:09:36,568 | 00:09:37,834 | چیه؟ | چیه؟ |
235 | 00:09:37,836 | 00:09:39,847 | گفته بودی نشونم میدی چطور .موهامو بیگودی بپیچم | گفته بودی نشونم میدی چطور .موهامو بیگودی بپیچم |
236 | 00:09:39,850 | 00:09:42,472 | اوه، درسته. هنوز میخوای انجامش بدی؟ | اوه، درسته. هنوز میخوای انجامش بدی؟ |
237 | 00:09:42,474 | 00:09:43,940 | .بی اعصابی | .بی اعصابی |
238 | 00:09:43,942 | 00:09:47,177 | پس شاید خوب نباشه من .بیگودی رو سرت بذارم | پس شاید خوب نباشه من .بیگودی رو سرت بذارم |
239 | 00:09:47,179 | 00:09:50,147 | .نِه، همیشه بی اعصابی .بریم انجامش بدیم | .نِه، همیشه بی اعصابی .بریم انجامش بدیم |
240 | 00:09:54,802 | 00:09:56,836 | .بدک نیست | .بدک نیست |
241 | 00:09:56,839 | 00:09:59,474 | .منم اینو هایلایت میکردم | .منم اینو هایلایت میکردم |
242 | 00:10:00,661 | 00:10:02,895 | .و یکی آلت تناسلی کشیده | .و یکی آلت تناسلی کشیده |
243 | 00:10:08,800 | 00:10:11,000 | اوه. خانم کوپر؟ | اوه. خانم کوپر؟ |
244 | 00:10:11,002 | 00:10:13,470 | .اوه، سلام | .اوه، سلام |
245 | 00:10:13,472 | 00:10:14,704 | .سم ام | .سم ام |
246 | 00:10:14,706 | 00:10:16,573 | .آره، البته | .آره، البته |
247 | 00:10:16,575 | 00:10:19,809 | .اوه، از، ام، کلاس فیزیک شلدون | .اوه، از، ام، کلاس فیزیک شلدون |
248 | 00:10:19,811 | 00:10:20,826 | چطوری؟ | چطوری؟ |
249 | 00:10:20,829 | 00:10:22,545 | .اوه، من-من خوبم. آره | .اوه، من-من خوبم. آره |
250 | 00:10:22,547 | 00:10:24,214 | چی شده اینجایید؟ | چی شده اینجایید؟ |
251 | 00:10:24,216 | 00:10:26,349 | .شلدون معارفه ی ورودی های جدید داره | .شلدون معارفه ی ورودی های جدید داره |
252 | 00:10:26,351 | 00:10:28,351 | .اوه، البته | .اوه، البته |
253 | 00:10:28,353 | 00:10:30,019 | شما نخواستید باهاش برید؟ | شما نخواستید باهاش برید؟ |
254 | 00:10:30,021 | 00:10:32,489 | خواستم، ولی، ام، | خواستم، ولی، ام، |
255 | 00:10:32,491 | 00:10:34,891 | خیلی واضح نشون داد که امروز | خیلی واضح نشون داد که امروز |
256 | 00:10:34,893 | 00:10:36,493 | .منو هیچ جا نزدیک خودش نمیخواد | .منو هیچ جا نزدیک خودش نمیخواد |
257 | 00:10:36,495 | 00:10:39,662 | خب، من خوب شلدون رو نمیشناسم، ...ولی میتونه یکم | خب، من خوب شلدون رو نمیشناسم، ...ولی میتونه یکم |
258 | 00:10:39,664 | 00:10:42,232 | بی ادب، ناخوشایند، پرافاده؟ | بی ادب، ناخوشایند، پرافاده؟ |
259 | 00:10:42,234 | 00:10:44,300 | .اوه، اینو باش، میشناسمش | .اوه، اینو باش، میشناسمش |
260 | 00:10:45,470 | 00:10:47,070 | پس قراره همینطور اینجا بشینی؟ | پس قراره همینطور اینجا بشینی؟ |
261 | 00:10:47,072 | 00:10:50,273 | ام، خب، فقط تا زمانی که .وقت خونه رفتنش بشه | ام، خب، فقط تا زمانی که .وقت خونه رفتنش بشه |
262 | 00:10:50,275 | 00:10:52,409 | .خب، من میتونم محیط دانشگاهو نشونتون بدم | .خب، من میتونم محیط دانشگاهو نشونتون بدم |
263 | 00:10:52,411 | 00:10:54,511 | .نه، نه. طوری نیست - .نه، هست - | .نه، نه. طوری نیست - .نه، هست - |
264 | 00:10:54,513 | 00:10:56,679 | پاشید دیگه، واستون یه لباسِ .با طرح دانشگاه میخرم | پاشید دیگه، واستون یه لباسِ .با طرح دانشگاه میخرم |
265 | 00:10:56,681 | 00:10:59,449 | اوه، آزرده میشه منو توی یکی | اوه، آزرده میشه منو توی یکی |
266 | 00:10:59,451 | 00:11:00,984 | .از اونا ببینه | .از اونا ببینه |
267 | 00:11:00,986 | 00:11:03,386 | .واسه همینه پیشنهاد کردم. بریم | .واسه همینه پیشنهاد کردم. بریم |
268 | 00:11:03,388 | 00:11:05,054 | .خب، باشه | .خب، باشه |
269 | 00:11:08,894 | 00:11:11,592 | .عجبا، واقعا سریع داری اینو سر هم میکنی | .عجبا، واقعا سریع داری اینو سر هم میکنی |
270 | 00:11:11,595 | 00:11:13,862 | .حس میکنم هیچ کمکی نمیکنم - .اوه، بیخیال دیگه - | .حس میکنم هیچ کمکی نمیکنم - .اوه، بیخیال دیگه - |
271 | 00:11:13,865 | 00:11:16,466 | .اون پرتقالا رو قشنگ قاچ کردی | .اون پرتقالا رو قشنگ قاچ کردی |
272 | 00:11:16,468 | 00:11:18,301 | یکشنبه ها این کارو واسه بچهای .کلاس قرآن انجام میدم | یکشنبه ها این کارو واسه بچهای .کلاس قرآن انجام میدم |
273 | 00:11:18,303 | 00:11:20,171 | .همچین با ولع میوفتن به جونشون | .همچین با ولع میوفتن به جونشون |
274 | 00:11:22,707 | 00:11:25,775 | قبل از اینکه جورجی به دنیا بیاد، حس کردی آماده ای؟ | قبل از اینکه جورجی به دنیا بیاد، حس کردی آماده ای؟ |
275 | 00:11:25,777 | 00:11:27,014 | .کاملاً | .کاملاً |
276 | 00:11:27,017 | 00:11:28,885 | .وای چقد داشتم اشتباه میکردم | .وای چقد داشتم اشتباه میکردم |
277 | 00:11:29,516 | 00:11:31,147 | چطور؟ اضطراب گرفتی؟ | چطور؟ اضطراب گرفتی؟ |
278 | 00:11:31,150 | 00:11:33,348 | خب، اگه نتونم تنهایی یه گهواره سر هم کنم | خب، اگه نتونم تنهایی یه گهواره سر هم کنم |
279 | 00:11:33,351 | 00:11:35,418 | چطور قراره مسئولِ یه انسان زنده باشم؟ | چطور قراره مسئولِ یه انسان زنده باشم؟ |
280 | 00:11:35,420 | 00:11:36,803 | .باو، راهشو پیدا میکنی | .باو، راهشو پیدا میکنی |
281 | 00:11:36,806 | 00:11:38,988 | و بی معنیه نگرانش باشی چون نمیدونی که | و بی معنیه نگرانش باشی چون نمیدونی که |
282 | 00:11:38,990 | 00:11:41,024 | .چه شانسی قراره نسیبت بشه (چجور بچه ای گیرت بیاد) | .چه شانسی قراره نسیبت بشه (چجور بچه ای گیرت بیاد) |
283 | 00:11:41,026 | 00:11:42,631 | .به نظرم درسته - .اوهوم - | .به نظرم درسته - .اوهوم - |
284 | 00:11:42,634 | 00:11:44,694 | دکترا تونستن به ما بگن که دوقلو داریم، | دکترا تونستن به ما بگن که دوقلو داریم، |
285 | 00:11:44,696 | 00:11:46,896 | ولی نتونستن هشدار بدن قراره .یه شلدون داشته باشیم | ولی نتونستن هشدار بدن قراره .یه شلدون داشته باشیم |
286 | 00:11:46,898 | 00:11:49,232 | فک نمیکنی که من قراره...؟ - .اوه،نه - | فک نمیکنی که من قراره...؟ - .اوه،نه - |
287 | 00:11:49,234 | 00:11:50,767 | .قالبشو شکستن (دیگه از اونا تولید نمیشه) | .قالبشو شکستن (دیگه از اونا تولید نمیشه) |
288 | 00:11:50,769 | 00:11:52,101 | ...ولی | ...ولی |
289 | 00:11:52,103 | 00:11:54,204 | میتونی از اونور بوم بیوفتی و یه جورجی بره تو پاچه ـت، | میتونی از اونور بوم بیوفتی و یه جورجی بره تو پاچه ـت، |
290 | 00:11:54,206 | 00:11:57,674 | .پس... یه سری هراس ها رو داره | .پس... یه سری هراس ها رو داره |
291 | 00:12:00,612 | 00:12:02,670 | اگه همه چیو هایلایت کنی، | اگه همه چیو هایلایت کنی، |
292 | 00:12:02,673 | 00:12:04,537 | .ینی هیچیو هایلایت نکردی | .ینی هیچیو هایلایت نکردی |
293 | 00:12:04,540 | 00:12:05,748 | .اوه اوه | .اوه اوه |
294 | 00:12:05,750 | 00:12:07,917 | .جوونک، این کتابا رو جابجا نکن | .جوونک، این کتابا رو جابجا نکن |
295 | 00:12:07,919 | 00:12:09,185 | .من یه نظمی دارم | .من یه نظمی دارم |
296 | 00:12:09,187 | 00:12:11,020 | چطوره؟ | چطوره؟ |
297 | 00:12:11,022 | 00:12:12,289 | .نازه | .نازه |
298 | 00:12:13,058 | 00:12:14,190 | تو چرا اینجایی؟ | تو چرا اینجایی؟ |
299 | 00:12:14,192 | 00:12:16,326 | .اتفاقی سم رو دیدم | .اتفاقی سم رو دیدم |
300 | 00:12:16,328 | 00:12:17,861 | .آره، تو یه شخصی هستی که میشناسم | .آره، تو یه شخصی هستی که میشناسم |
301 | 00:12:17,863 | 00:12:20,630 | وایسا، قرار نبود در حال گرفتن عکس کارت شناساییت باشی؟ | وایسا، قرار نبود در حال گرفتن عکس کارت شناساییت باشی؟ |
302 | 00:12:20,632 | 00:12:23,366 | .یکم عقب افتادم - میتونم کمک کنم؟ - | .یکم عقب افتادم - میتونم کمک کنم؟ - |
303 | 00:12:23,368 | 00:12:25,668 | .نه، همه چیز کاملاً تحت کنترله | .نه، همه چیز کاملاً تحت کنترله |
304 | 00:12:25,670 | 00:12:28,538 | .و اون سوییشرت رو در بیار !تو که اینجا دانشگاه نمیری | .و اون سوییشرت رو در بیار !تو که اینجا دانشگاه نمیری |
305 | 00:12:28,540 | 00:12:29,873 | دیدی؟ | دیدی؟ |
306 | 00:12:29,875 | 00:12:31,207 | .تا قرون آخرش میارزید | .تا قرون آخرش میارزید |
307 | 00:12:32,344 | 00:12:35,144 | .آروم باش. تو میتونی برسی | .آروم باش. تو میتونی برسی |
308 | 00:12:35,146 | 00:12:36,547 | !یا ابرفرض | !یا ابرفرض |
309 | 00:12:38,583 | 00:12:42,286 | خداوکیلی، کی 11 صبح یخ در بهشت میخوره؟ اسلورپی نوعی نوشیدنی گاز دار منجمد) (مثه یخ در بهشتِ نوشابه | خداوکیلی، کی 11 صبح یخ در بهشت میخوره؟ اسلورپی نوعی نوشیدنی گاز دار منجمد) (مثه یخ در بهشتِ نوشابه |
310 | 00:12:42,864 | 00:12:44,531 | خب این منو بزرگتر نشون میده؟ | خب این منو بزرگتر نشون میده؟ |
311 | 00:12:44,534 | 00:12:45,754 | .قطعاً | .قطعاً |
312 | 00:12:45,757 | 00:12:47,725 | ولی نه پیر در حد تو، درسته؟ | ولی نه پیر در حد تو، درسته؟ |
313 | 00:12:48,303 | 00:12:49,659 | .درسته | .درسته |
314 | 00:12:49,661 | 00:12:52,195 | هنوز با اون پسره مارکوس قرار میذاری؟ | هنوز با اون پسره مارکوس قرار میذاری؟ |
315 | 00:12:52,197 | 00:12:53,459 | .یه جورایی | .یه جورایی |
316 | 00:12:53,462 | 00:12:56,231 | .این تابستونی همراه خانواده رفتن یه وری | .این تابستونی همراه خانواده رفتن یه وری |
317 | 00:12:57,165 | 00:12:59,231 | فقط محض کنجکاوی، | فقط محض کنجکاوی، |
318 | 00:12:59,234 | 00:13:01,902 | قبل از اینکه بره، تو رو در جریان گذاشت؟ | قبل از اینکه بره، تو رو در جریان گذاشت؟ |
319 | 00:13:01,905 | 00:13:03,106 | .اوهوم | .اوهوم |
320 | 00:13:03,108 | 00:13:04,974 | .همم، جالبه | .همم، جالبه |
321 | 00:13:04,976 | 00:13:07,977 | و چقدر قبل از اینکه بره بهت گفت؟ | و چقدر قبل از اینکه بره بهت گفت؟ |
322 | 00:13:07,979 | 00:13:09,279 | .چمیدونم، یه هفته | .چمیدونم، یه هفته |
323 | 00:13:09,281 | 00:13:11,247 | .همم، باس خوشایند باشه | .همم، باس خوشایند باشه |
324 | 00:13:11,249 | 00:13:13,249 | خبر مبری ازش میرسه؟ | خبر مبری ازش میرسه؟ |
325 | 00:13:13,251 | 00:13:15,385 | .آره، قشنگ ترین کارت پستی رو واسم فرستاده | .آره، قشنگ ترین کارت پستی رو واسم فرستاده |
326 | 00:13:15,387 | 00:13:17,854 | یه لاکپشته ـس که داشت روی یه .دلفین موج سواری میکرد | یه لاکپشته ـس که داشت روی یه .دلفین موج سواری میکرد |
327 | 00:13:17,856 | 00:13:20,123 | .دوست داشتنیه | .دوست داشتنیه |
328 | 00:13:20,125 | 00:13:22,259 | .داری یکم محکم میکشیا | .داری یکم محکم میکشیا |
329 | 00:13:23,751 | 00:13:25,562 | !تونستم برسم! من اینجام | !تونستم برسم! من اینجام |
330 | 00:13:25,564 | 00:13:27,897 | ...اینو پر کن و پایینشو امضـ | ...اینو پر کن و پایینشو امضـ |
331 | 00:13:27,899 | 00:13:30,267 | .ام، یه زنبور روت نشسته | .ام، یه زنبور روت نشسته |
332 | 00:13:30,834 | 00:13:32,134 | چیز؟ | چیز؟ |
333 | 00:13:33,772 | 00:13:34,837 | .سلام، سم | .سلام، سم |
334 | 00:13:34,839 | 00:13:36,353 | میتونم کمکتون کنم چیزی پیدا کنین؟ | میتونم کمکتون کنم چیزی پیدا کنین؟ |
335 | 00:13:36,356 | 00:13:39,033 | اوه، نه روالیم. فقط دارم اطراف .محوطه رو نشون دوستم میدم | اوه، نه روالیم. فقط دارم اطراف .محوطه رو نشون دوستم میدم |
336 | 00:13:39,036 | 00:13:40,410 | اوه، تو دانشجوی جدیدی؟ | اوه، تو دانشجوی جدیدی؟ |
337 | 00:13:40,412 | 00:13:43,413 | ...اوه، راستش - .جیسون، ایشون مری هستن - | ...اوه، راستش - .جیسون، ایشون مری هستن - |
338 | 00:13:43,415 | 00:13:45,111 | .آها، پس، سلام، مری | .آها، پس، سلام، مری |
339 | 00:13:45,114 | 00:13:46,983 | اجازه بدید ورود شما رو به .دانشگاهمون خوش آمد بگم | اجازه بدید ورود شما رو به .دانشگاهمون خوش آمد بگم |
340 | 00:13:46,985 | 00:13:49,419 | .ممنون - اوه، قضیه اینه، بچهای خوابگاه ما - | .ممنون - اوه، قضیه اینه، بچهای خوابگاه ما - |
341 | 00:13:49,421 | 00:13:51,354 | همین بعد از ظهر یه دورهمی .باربیکیوی "بازگشت به دانشگاه" گرفتن | همین بعد از ظهر یه دورهمی .باربیکیوی "بازگشت به دانشگاه" گرفتن |
342 | 00:13:51,356 | 00:13:52,639 | .شماها بهتره یه سری بزنین | .شماها بهتره یه سری بزنین |
343 | 00:13:52,642 | 00:13:53,890 | .باحال به نظر میاد | .باحال به نظر میاد |
344 | 00:13:53,892 | 00:13:55,058 | .حله | .حله |
345 | 00:13:55,060 | 00:13:57,360 | .سالن بِرِیدِن، تو حیاط، ساعت یک | .سالن بِرِیدِن، تو حیاط، ساعت یک |
346 | 00:13:57,362 | 00:13:58,629 | .اونجا میبینمت | .اونجا میبینمت |
347 | 00:13:59,431 | 00:14:00,697 | .آخجون، غذای مفتی | .آخجون، غذای مفتی |
348 | 00:14:00,699 | 00:14:03,564 | کی اهمیت میده؟ .فک کرد من دانشجو ام | کی اهمیت میده؟ .فک کرد من دانشجو ام |
349 | 00:14:07,572 | 00:14:09,639 | .خیلخب. لبخند بزن | .خیلخب. لبخند بزن |
350 | 00:14:09,641 | 00:14:11,240 | .عکستو بگیر بابا | .عکستو بگیر بابا |
351 | 00:14:17,665 | 00:14:19,786 | .چندین مانع بهم متحمل شدند | .چندین مانع بهم متحمل شدند |
352 | 00:14:19,788 | 00:14:22,289 | ولی درست مثل ادیسون که بدون | ولی درست مثل ادیسون که بدون |
353 | 00:14:22,291 | 00:14:25,076 | کمکی از تسلا، در روشناییِ الکتریکی جلو رفت، | کمکی از تسلا، در روشناییِ الکتریکی جلو رفت، |
354 | 00:14:25,079 | 00:14:27,594 | من میخواستم معارفه رو پشت سر بذارم | من میخواستم معارفه رو پشت سر بذارم |
355 | 00:14:27,596 | 00:14:29,696 | بدون کمکی از مامانم، | بدون کمکی از مامانم، |
356 | 00:14:29,698 | 00:14:32,566 | حتی اگه میتونست جلوی درد .اوخ شدن رو بگیره | حتی اگه میتونست جلوی درد .اوخ شدن رو بگیره |
357 | 00:14:32,568 | 00:14:35,769 | همزمان که به لطف توماس ادیسون تشویق و روحیه میگرفتم، | همزمان که به لطف توماس ادیسون تشویق و روحیه میگرفتم، |
358 | 00:14:35,771 | 00:14:40,274 | خیلی زود با خشم از ویتکامب جادسون جایگزین شد، | خیلی زود با خشم از ویتکامب جادسون جایگزین شد، |
359 | 00:14:40,276 | 00:14:41,873 | .مخترعِ زیپ | .مخترعِ زیپ |
360 | 00:14:41,876 | 00:14:44,779 | .اوه، بیخیال دیگه | .اوه، بیخیال دیگه |
361 | 00:14:45,665 | 00:14:47,614 | چی فک میکنی؟ | چی فک میکنی؟ |
362 | 00:14:47,616 | 00:14:50,050 | فک میکنم که قراره یه .قلب شکنِ کوچولو بشی | فک میکنم که قراره یه .قلب شکنِ کوچولو بشی |
363 | 00:14:50,052 | 00:14:51,669 | .من نمیخوام قبل کسیو بشکنم | .من نمیخوام قبل کسیو بشکنم |
364 | 00:14:51,672 | 00:14:53,187 | .فقط میخوام جذاب باشم | .فقط میخوام جذاب باشم |
365 | 00:14:53,189 | 00:14:54,579 | .خب، اینو که هستی | .خب، اینو که هستی |
366 | 00:14:54,582 | 00:14:55,948 | .مرسی | .مرسی |
367 | 00:14:55,951 | 00:14:59,292 | .و اشکالی نداره چند تا قلب بشکنی | .و اشکالی نداره چند تا قلب بشکنی |
368 | 00:14:59,295 | 00:15:02,930 | اگه تو اینو سرشون نیاری، .اونا به سر تو میارن | اگه تو اینو سرشون نیاری، .اونا به سر تو میارن |
369 | 00:15:02,932 | 00:15:04,998 | چرا میخوان این کارو بکنن؟ - چون بعضی وقتا - | چرا میخوان این کارو بکنن؟ - چون بعضی وقتا - |
370 | 00:15:05,000 | 00:15:07,801 | مردها بدون فکر به اینکه چه حسی بهت .دست میده کارهاییو انجام میدن | مردها بدون فکر به اینکه چه حسی بهت .دست میده کارهاییو انجام میدن |
371 | 00:15:07,803 | 00:15:10,270 | .مارکوس این کارو نمیکنه .با هم دوستیم | .مارکوس این کارو نمیکنه .با هم دوستیم |
372 | 00:15:10,272 | 00:15:12,105 | .این هیچ ارزشی نداره | .این هیچ ارزشی نداره |
373 | 00:15:12,107 | 00:15:14,599 | فکر میکنی یکی دوستته، | فکر میکنی یکی دوستته، |
374 | 00:15:14,602 | 00:15:18,011 | .بعد بدون یه کلام یهو پا میشن میرن | .بعد بدون یه کلام یهو پا میشن میرن |
375 | 00:15:18,013 | 00:15:19,514 | .ولی مارکوس خودش بهم گفت | .ولی مارکوس خودش بهم گفت |
376 | 00:15:20,516 | 00:15:22,249 | .ویلی مرکیس خیدیش بیهیم گیفت | .ویلی مرکیس خیدیش بیهیم گیفت |
377 | 00:15:23,574 | 00:15:25,417 | مثلِ کمربند کمکی بت من، | مثلِ کمربند کمکی بت من، |
378 | 00:15:25,420 | 00:15:29,088 | .سامسونت من برای هر مورد اورژانسی مجهز بود | .سامسونت من برای هر مورد اورژانسی مجهز بود |
379 | 00:15:30,894 | 00:15:32,693 | نمیدونم که شلوار بت من زیپ داشت یا نه، | نمیدونم که شلوار بت من زیپ داشت یا نه، |
380 | 00:15:32,695 | 00:15:35,295 | .ولی اگه داشت، من میتونستم درستش کنم | .ولی اگه داشت، من میتونستم درستش کنم |
381 | 00:15:38,434 | 00:15:40,535 | .یا حضرت پشمام | .یا حضرت پشمام |
382 | 00:15:42,238 | 00:15:43,503 | !دو ماه | !دو ماه |
383 | 00:15:43,505 | 00:15:45,339 | !فقط دو ماه تا این بچه -به دنیا- بیاد | !فقط دو ماه تا این بچه -به دنیا- بیاد |
384 | 00:15:45,341 | 00:15:47,696 | خیلی چیزاست که فکر میکردم .قراره تو زندگیم انجام بدم | خیلی چیزاست که فکر میکردم .قراره تو زندگیم انجام بدم |
385 | 00:15:47,699 | 00:15:49,256 | .مطمئنم خیلی انجام دادی | .مطمئنم خیلی انجام دادی |
386 | 00:15:49,259 | 00:15:50,425 | .چیز باحالی نبوده | .چیز باحالی نبوده |
387 | 00:15:50,428 | 00:15:51,485 | .خودتو در نظر داشته باش | .خودتو در نظر داشته باش |
388 | 00:15:51,488 | 00:15:53,775 | .تو فوتبال بازی میکردی و یه موتور میروندی | .تو فوتبال بازی میکردی و یه موتور میروندی |
389 | 00:15:53,778 | 00:15:56,179 | .خب، تو روح مردمو نجات میدی | .خب، تو روح مردمو نجات میدی |
390 | 00:15:56,182 | 00:15:57,321 | خفنه، نه؟ | خفنه، نه؟ |
391 | 00:15:57,324 | 00:15:59,021 | اوه، خفن ترینِ خفنه، ولی میدونی | اوه، خفن ترینِ خفنه، ولی میدونی |
392 | 00:15:59,024 | 00:16:00,520 | .که درباره اینا حرف نمیزنم | .که درباره اینا حرف نمیزنم |
393 | 00:16:02,124 | 00:16:05,451 | ببین، پدر بودن به این معنی نیست .که زندگیت تموم شده | ببین، پدر بودن به این معنی نیست .که زندگیت تموم شده |
394 | 00:16:05,454 | 00:16:07,127 | .فقط یعنی متفاوته | .فقط یعنی متفاوته |
395 | 00:16:07,129 | 00:16:09,896 | به جای بازی کردنِ فوتبال، .الان مربی گریشو میکنم | به جای بازی کردنِ فوتبال، .الان مربی گریشو میکنم |
396 | 00:16:09,898 | 00:16:11,821 | .منظورم، فوتبال دبیرستانه | .منظورم، فوتبال دبیرستانه |
397 | 00:16:11,824 | 00:16:14,391 | .نه فوتبال دانشگاه که انتظارشو داشتم | .نه فوتبال دانشگاه که انتظارشو داشتم |
398 | 00:16:14,394 | 00:16:18,763 | .به جای موتورسیکلت، وانت میرونم | .به جای موتورسیکلت، وانت میرونم |
399 | 00:16:18,766 | 00:16:21,834 | .که تک تک روزا کار کنم | .که تک تک روزا کار کنم |
400 | 00:16:21,837 | 00:16:23,577 | .تا چک و قبض ها رو بپردازم | .تا چک و قبض ها رو بپردازم |
401 | 00:16:23,579 | 00:16:25,412 | .آه | .آه |
402 | 00:16:25,414 | 00:16:27,881 | .چک و قبض های نامحدود | .چک و قبض های نامحدود |
403 | 00:16:27,883 | 00:16:30,084 | .جوونی کجایی که یادت بخیر | .جوونی کجایی که یادت بخیر |
404 | 00:16:31,654 | 00:16:33,688 | قاچ پرتقال میزنی؟ | قاچ پرتقال میزنی؟ |
405 | 00:16:34,388 | 00:16:36,187 | با وجود تنها 7 دقیقه | با وجود تنها 7 دقیقه |
406 | 00:16:36,190 | 00:16:38,457 | تا سمینار معارفه ی جدید الورودهام، | تا سمینار معارفه ی جدید الورودهام، |
407 | 00:16:38,460 | 00:16:40,160 | .توی موقعیت سختی بودم (معنی چسبناک هم میده) | .توی موقعیت سختی بودم (معنی چسبناک هم میده) |
408 | 00:16:40,162 | 00:16:44,599 | .خوشبختانه، مجهز به راه حلی سخت تر هم بودم (!چسب داکت) | .خوشبختانه، مجهز به راه حلی سخت تر هم بودم (!چسب داکت) |
409 | 00:16:52,141 | 00:16:53,640 | !اوه، تونستین بیاین | !اوه، تونستین بیاین |
410 | 00:16:53,642 | 00:16:54,975 | .سلام - .سلام - | .سلام - .سلام - |
411 | 00:16:54,977 | 00:16:55,776 | آهای، بچها، | آهای، بچها، |
412 | 00:16:55,778 | 00:16:57,277 | .اینا سم و مری هستن | .اینا سم و مری هستن |
413 | 00:16:58,847 | 00:17:02,049 | .خوب، چقد همتون دوستانه اید | .خوب، چقد همتون دوستانه اید |
414 | 00:17:02,051 | 00:17:04,451 | .ما مفتخریم که شما امروز اینجا حضور دارید | .ما مفتخریم که شما امروز اینجا حضور دارید |
415 | 00:17:04,453 | 00:17:07,187 | این رقابتی ترین سالیه که .برای پذیرش داشتیم | این رقابتی ترین سالیه که .برای پذیرش داشتیم |
416 | 00:17:07,189 | 00:17:10,190 | پس باید احساس خوبی نسبت به .دستاوردهاتون داشته باشید | پس باید احساس خوبی نسبت به .دستاوردهاتون داشته باشید |
417 | 00:17:10,192 | 00:17:12,726 | شما متعلق به یک گروه زبده ...از دانشجویان می باشید | شما متعلق به یک گروه زبده ...از دانشجویان می باشید |
418 | 00:17:19,201 | 00:17:21,401 | شاید به ظاهرم نیاد، ولی من آینده ی فیزیک ام، | شاید به ظاهرم نیاد، ولی من آینده ی فیزیک ام، |
419 | 00:17:21,404 | 00:17:23,102 | .پس فقط بگذرید | .پس فقط بگذرید |
420 | 00:17:24,740 | 00:17:26,938 | تو بچه داری؟ | تو بچه داری؟ |
421 | 00:17:26,941 | 00:17:28,141 | .سه تا | .سه تا |
422 | 00:17:28,143 | 00:17:29,743 | !خوب موندی ها | !خوب موندی ها |
423 | 00:17:29,745 | 00:17:32,185 | ...اوه - .دوتاشون دوقلو ان - | ...اوه - .دوتاشون دوقلو ان - |
424 | 00:17:32,188 | 00:17:35,415 | .ادعایی نباشه ها، ولی زایمان طبیعی | .ادعایی نباشه ها، ولی زایمان طبیعی |
425 | 00:17:35,417 | 00:17:36,817 | .پشمام | .پشمام |
426 | 00:17:36,819 | 00:17:39,353 | .عاشق دانشگاهم | .عاشق دانشگاهم |
427 | 00:17:57,434 | 00:17:59,001 | .جان | .جان |
428 | 00:18:07,048 | 00:18:09,516 | کانی عزیز، ممکنه شنیده باشی که | کانی عزیز، ممکنه شنیده باشی که |
429 | 00:18:09,519 | 00:18:13,715 | من یه کار توی ابر-برخورد کننده ی .جدید در وکساهاچی گرفتم | من یه کار توی ابر-برخورد کننده ی .جدید در وکساهاچی گرفتم |
430 | 00:18:13,717 | 00:18:17,419 | میخواستم شخصاً بهت بگم، ولی، ام، | میخواستم شخصاً بهت بگم، ولی، ام، |
431 | 00:18:17,421 | 00:18:19,854 | .میترسیدم ناراحت بشی | .میترسیدم ناراحت بشی |
432 | 00:18:19,856 | 00:18:22,323 | ...و، راستش | ...و، راستش |
433 | 00:18:22,325 | 00:18:25,860 | .حتی بیشتر میترسیدم که نشی | .حتی بیشتر میترسیدم که نشی |
434 | 00:18:25,862 | 00:18:27,796 | .اوه، جان | .اوه، جان |
435 | 00:18:27,798 | 00:18:31,696 | همچنین این بهونه ای شد که از .خودکار فضانوردیم استفاده کنم | همچنین این بهونه ای شد که از .خودکار فضانوردیم استفاده کنم |
436 | 00:18:31,699 | 00:18:35,170 | وارونه نیستم، ولی اگه بودم | وارونه نیستم، ولی اگه بودم |
437 | 00:18:35,172 | 00:18:37,906 | .بازم میتونست بنویسه | .بازم میتونست بنویسه |
438 | 00:18:41,711 | 00:18:43,244 | اون عقب چطوری موتوری؟ | اون عقب چطوری موتوری؟ |
439 | 00:18:43,246 | 00:18:45,947 | !هیچوقت انقدر احساس سرزندگی نکردم | !هیچوقت انقدر احساس سرزندگی نکردم |
440 | 00:18:45,949 | 00:18:48,884 | !پروردگار را ستایش | !پروردگار را ستایش |
441 | 00:18:51,206 | 00:18:53,122 | !بزن بریم مکزیک | !بزن بریم مکزیک |
442 | 00:18:53,622 | 00:18:58,622 | ترجمه و تنظیم از @EmadZareNazari | ترجمه و تنظیم از @EmadZareNazari |
443 | 00:18:58,822 | 00:19:15,000 | برای ادامه ی ترجمه زیرنویس این سریال و انتشار به موقع نیازمند اسپانسر میباشم | برای ادامه ی ترجمه زیرنویس این سریال و انتشار به موقع نیازمند اسپانسر میباشم |