This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:00,196 | 00:00:02,981 | آنچه گذشت... خیلخب، بذار اینجوری بگم | آنچه گذشت... خیلخب، بذار اینجوری بگم |
2 | 00:00:03,024 | 00:00:04,548 | .که من یه عذرخواهی بهت بدهکارم | .که من یه عذرخواهی بهت بدهکارم |
3 | 00:00:04,591 | 00:00:07,681 | .میخوام بدونی که دارم سعی میکنم تغییر کنم | .میخوام بدونی که دارم سعی میکنم تغییر کنم |
4 | 00:00:07,725 | 00:00:08,987 | چی از جون من میخوای؟ | چی از جون من میخوای؟ |
5 | 00:00:09,030 | 00:00:10,684 | .یه فرصت دیگه | .یه فرصت دیگه |
6 | 00:00:10,728 | 00:00:12,686 | .ممنون که یه شانس دیگه بهم دادین | .ممنون که یه شانس دیگه بهم دادین |
7 | 00:00:12,730 | 00:00:15,776 | .خب، دارم تلاش میکنم توی بخشیدن مردم بهتر شم | .خب، دارم تلاش میکنم توی بخشیدن مردم بهتر شم |
8 | 00:00:15,820 | 00:00:17,220 | خب، خوشحالم که اینو میشنوم، | خب، خوشحالم که اینو میشنوم، |
9 | 00:00:17,256 | 00:00:19,476 | .چون من همونم که دیشب مغازه ـت رو تخم مرغی کرد | .چون من همونم که دیشب مغازه ـت رو تخم مرغی کرد |
10 | 00:00:19,519 | 00:00:22,087 | .همم، ریدم تو بخشش مردم | .همم، ریدم تو بخشش مردم |
11 | 00:00:22,131 | 00:00:23,436 | باس دعا بکنیم؟ | باس دعا بکنیم؟ |
12 | 00:00:23,480 | 00:00:24,481 | !صد البته | !صد البته |
13 | 00:00:24,524 | 00:00:27,136 | .اوه، خوبه، بیاین دعا کنیم | .اوه، خوبه، بیاین دعا کنیم |
14 | 00:00:27,179 | 00:00:28,093 | خب؟ | خب؟ |
15 | 00:00:28,137 | 00:00:29,529 | ...خیلی | ...خیلی |
16 | 00:00:29,573 | 00:00:31,052 | .رنگی رنگیه | .رنگی رنگیه |
17 | 00:00:31,096 | 00:00:32,880 | .بهترین آپشنشو داشته باش | .بهترین آپشنشو داشته باش |
18 | 00:00:36,362 | 00:00:38,321 | میخوای امتحانش کنی؟ | میخوای امتحانش کنی؟ |
19 | 00:00:39,713 | 00:00:41,454 | تا جایی که یادم میاد، | تا جایی که یادم میاد، |
20 | 00:00:41,498 | 00:00:44,283 | گشودن مکانیزمی که بر دنیای فیزیکی حاکم هست | گشودن مکانیزمی که بر دنیای فیزیکی حاکم هست |
21 | 00:00:44,327 | 00:00:46,720 | .بزرگترین شوق من بوده | .بزرگترین شوق من بوده |
22 | 00:00:47,939 | 00:00:49,723 | رو چی داری کار میکنی؟ - بازی سیاه چاله و اژدها ها - | رو چی داری کار میکنی؟ - بازی سیاه چاله و اژدها ها - |
23 | 00:00:49,767 | 00:00:51,104 | هی، حتی هاوکینگ هم | هی، حتی هاوکینگ هم |
24 | 00:00:51,116 | 00:00:52,770 | .هر از گاهی یه دور توی پارک میچرخید | .هر از گاهی یه دور توی پارک میچرخید |
25 | 00:00:52,813 | 00:00:55,686 | .دارم روی یه ماجرای جدید واسه بازی با تم و بیلی کار میکنم | .دارم روی یه ماجرای جدید واسه بازی با تم و بیلی کار میکنم |
26 | 00:00:55,729 | 00:00:57,383 | میدونی که من چه حسی به اون بازی دارم؟ | میدونی که من چه حسی به اون بازی دارم؟ |
27 | 00:00:57,427 | 00:00:59,516 | ملتفت ام، واسه همین خبیث ترین چیزی | ملتفت ام، واسه همین خبیث ترین چیزی |
28 | 00:00:59,559 | 00:01:00,865 | .که داخلش هست شوخ طبعی منه | .که داخلش هست شوخ طبعی منه |
29 | 00:01:02,083 | 00:01:04,695 | .همچنان ازش خوشم نمیاد | .همچنان ازش خوشم نمیاد |
30 | 00:01:04,738 | 00:01:08,220 | .ولی داری با بچه های دیگه بازی میکنی، پس اینو یه بُرد در نظر میگیرم | .ولی داری با بچه های دیگه بازی میکنی، پس اینو یه بُرد در نظر میگیرم |
31 | 00:01:08,264 | 00:01:10,396 | نه فقط بازی با بقیه بچها، | نه فقط بازی با بقیه بچها، |
32 | 00:01:10,440 | 00:01:12,659 | کنترل همه جانبه | کنترل همه جانبه |
33 | 00:01:12,703 | 00:01:16,489 | .روی تقدیر اونا به عنوان ارباب سیاه چاله ـشون | .روی تقدیر اونا به عنوان ارباب سیاه چاله ـشون |
34 | 00:01:16,533 | 00:01:18,839 | .من به خدا باور ندارم، ولی قطعاً بازی کردن نقش یه خدا رو دوست دارم | .من به خدا باور ندارم، ولی قطعاً بازی کردن نقش یه خدا رو دوست دارم |
35 | 00:01:20,058 | 00:01:21,538 | .سلام، مری | .سلام، مری |
36 | 00:01:21,581 | 00:01:23,844 | .وِین، بفرما داخل - .ممنون - | .وِین، بفرما داخل - .ممنون - |
37 | 00:01:23,888 | 00:01:25,977 | .جورج همین الان دویید رفت چندتا آبجو بیاره | .جورج همین الان دویید رفت چندتا آبجو بیاره |
38 | 00:01:26,020 | 00:01:27,500 | باحاله وقتی که میدوئه، مگه نه؟ | باحاله وقتی که میدوئه، مگه نه؟ |
39 | 00:01:27,544 | 00:01:29,023 | اوه، راستی، دارلین میخواست | اوه، راستی، دارلین میخواست |
40 | 00:01:29,067 | 00:01:31,417 | .بدونه که آیا لباس شیک هم میخوای جمع کنی | .بدونه که آیا لباس شیک هم میخوای جمع کنی |
41 | 00:01:31,461 | 00:01:32,418 | واسه چی؟ | واسه چی؟ |
42 | 00:01:32,462 | 00:01:34,246 | .همایش مربی های ورزش | .همایش مربی های ورزش |
43 | 00:01:34,290 | 00:01:35,900 | .قرار نبود من بیام | .قرار نبود من بیام |
44 | 00:01:35,943 | 00:01:37,206 | مگه دارلین میاد؟ | مگه دارلین میاد؟ |
45 | 00:01:37,249 | 00:01:38,642 | یه آخر هفته مفت توی سن آنتونیو؟ | یه آخر هفته مفت توی سن آنتونیو؟ |
46 | 00:01:38,685 | 00:01:40,383 | تو یه هتل کنار رودخونه؟ | تو یه هتل کنار رودخونه؟ |
47 | 00:01:40,426 | 00:01:41,297 | .البته که میاد | .البته که میاد |
48 | 00:01:41,340 | 00:01:42,733 | .اوه | .اوه |
49 | 00:01:42,776 | 00:01:43,864 | جورج تو رو دعوت نکرد؟ | جورج تو رو دعوت نکرد؟ |
50 | 00:01:43,908 | 00:01:46,258 | .نه، نکرد | .نه، نکرد |
51 | 00:01:46,302 | 00:01:49,087 | خداوکیلی این مرد چه مرگشه؟ | خداوکیلی این مرد چه مرگشه؟ |
52 | 00:01:49,130 | 00:01:50,567 | .وقت بازیه | .وقت بازیه |
53 | 00:01:53,483 | 00:01:54,919 | چیه؟ | چیه؟ |
54 | 00:01:54,962 | 00:01:57,182 | .فقط مامان عصبانیه که من سیاه چاله و اژدها ها بازی میکنم | .فقط مامان عصبانیه که من سیاه چاله و اژدها ها بازی میکنم |
55 | 00:01:57,226 | 00:01:58,618 | .اوه، خوبه | .اوه، خوبه |
56 | 00:02:00,141 | 00:02:10,141 | برای ادامه ی ترجمه زیرنویس این سریال و انتشار به موقع نیازمند اسپانسر میباشم | برای ادامه ی ترجمه زیرنویس این سریال و انتشار به موقع نیازمند اسپانسر میباشم |
57 | 00:02:10,500 | 00:02:16,500 | ترجمه و تنظیم از @EmadZareNazari | ترجمه و تنظیم از @EmadZareNazari |
58 | 00:02:16,700 | 00:02:19,200 | فصل 4، قسمت 5 پخش شده در 17 دسامبر 2020 | فصل 4، قسمت 5 پخش شده در 17 دسامبر 2020 |
59 | 00:02:19,465 | 00:02:22,163 | .من نمیدونستم زنشم داشته میاورده | .من نمیدونستم زنشم داشته میاورده |
60 | 00:02:22,207 | 00:02:25,079 | و حتی به ذهنتم خطور نکرد که ازم بپرسی؟ | و حتی به ذهنتم خطور نکرد که ازم بپرسی؟ |
61 | 00:02:25,123 | 00:02:27,299 | خب، نه، ولی بهتر از این نیست که | خب، نه، ولی بهتر از این نیست که |
62 | 00:02:27,343 | 00:02:29,519 | بهش فکر کنم و بعد انجامش ندم؟ | بهش فکر کنم و بعد انجامش ندم؟ |
63 | 00:02:29,562 | 00:02:30,650 | .جفتشون تو رو بیشعور جلوه میده | .جفتشون تو رو بیشعور جلوه میده |
64 | 00:02:30,694 | 00:02:32,609 | تو از کی تا حالا | تو از کی تا حالا |
65 | 00:02:32,652 | 00:02:34,306 | به همایشِ مربی های ورزشی علاقمند شدی؟ | به همایشِ مربی های ورزشی علاقمند شدی؟ |
66 | 00:02:34,350 | 00:02:36,526 | من علاقمند یه آخر هفته | من علاقمند یه آخر هفته |
67 | 00:02:36,569 | 00:02:39,180 | .توی یه هتل خوب کنار یه رودخونه ام | .توی یه هتل خوب کنار یه رودخونه ام |
68 | 00:02:39,224 | 00:02:41,270 | .هتلش خیلی خوبه | .هتلش خیلی خوبه |
69 | 00:02:43,924 | 00:02:45,274 | چه خبره؟ | چه خبره؟ |
70 | 00:02:45,317 | 00:02:46,710 | .دارم بازی رو با بابات میبینم | .دارم بازی رو با بابات میبینم |
71 | 00:02:46,753 | 00:02:47,711 | خودش کجاس؟ | خودش کجاس؟ |
72 | 00:02:47,754 | 00:02:50,061 | .داره از مامانت سرش داد زده میشه | .داره از مامانت سرش داد زده میشه |
73 | 00:02:50,104 | 00:02:51,497 | .ردیفه | .ردیفه |
74 | 00:02:53,804 | 00:02:56,589 | احتمالش هس بخوای این آخر هفته حواست به بچها باشه؟ | احتمالش هس بخوای این آخر هفته حواست به بچها باشه؟ |
75 | 00:02:56,633 | 00:02:58,112 | .آره، مشکلی نیس | .آره، مشکلی نیس |
76 | 00:02:58,156 | 00:03:00,550 | .خوبه .فک کردم شاید با دِیل برنامه داری | .خوبه .فک کردم شاید با دِیل برنامه داری |
77 | 00:03:00,593 | 00:03:02,682 | ...احتمالاً با هم بگردیم، ولی | ...احتمالاً با هم بگردیم، ولی |
78 | 00:03:02,726 | 00:03:04,293 | .طوری نیست | .طوری نیست |
79 | 00:03:04,336 | 00:03:05,772 | قضیه ایه؟ | قضیه ایه؟ |
80 | 00:03:05,816 | 00:03:07,600 | .او اوم | .او اوم |
81 | 00:03:07,644 | 00:03:09,776 | .به نظر که چیزیه | .به نظر که چیزیه |
82 | 00:03:09,820 | 00:03:12,301 | ...خب | ...خب |
83 | 00:03:12,344 | 00:03:16,261 | ... داره سعی میکنه آدم بهتری باشه، و | ... داره سعی میکنه آدم بهتری باشه، و |
84 | 00:03:16,305 | 00:03:17,697 | .این عجیبه | .این عجیبه |
85 | 00:03:17,741 | 00:03:18,698 | چطوری عجیبه؟ | چطوری عجیبه؟ |
86 | 00:03:18,742 | 00:03:20,613 | .فقط طبیعی به نظر نمیاد | .فقط طبیعی به نظر نمیاد |
87 | 00:03:20,657 | 00:03:22,615 | .متوجه نمیشم | .متوجه نمیشم |
88 | 00:03:22,659 | 00:03:25,662 | مثه اینه که توی سیرک یه خرس در حال رقصیدن میبینی، | مثه اینه که توی سیرک یه خرس در حال رقصیدن میبینی، |
89 | 00:03:25,705 | 00:03:29,753 | .و میدونی که فقط میخوای کله ی یه دلقکی رو جر بده | .و میدونی که فقط میخوای کله ی یه دلقکی رو جر بده |
90 | 00:03:29,796 | 00:03:32,233 | .عجب ترسیمی | .عجب ترسیمی |
91 | 00:03:32,277 | 00:03:33,931 | کجا دارین میرین؟ | کجا دارین میرین؟ |
92 | 00:03:33,974 | 00:03:36,412 | .جورج توی سن آنتونیو همایش مربی های ورزشی داره | .جورج توی سن آنتونیو همایش مربی های ورزشی داره |
93 | 00:03:36,455 | 00:03:38,979 | اوه، .و تو خودتو مثه راسو چپوندی وسط؟ آفرین به تو | اوه، .و تو خودتو مثه راسو چپوندی وسط؟ آفرین به تو |
94 | 00:03:39,023 | 00:03:39,980 | .من نچپوندم | .من نچپوندم |
95 | 00:03:40,024 | 00:03:41,504 | پس فکر خودش بود؟ | پس فکر خودش بود؟ |
96 | 00:03:41,547 | 00:03:42,983 | .نه دقیقاً | .نه دقیقاً |
97 | 00:03:43,027 | 00:03:46,465 | خانم ها و آقایان، .این شما و این راسو | خانم ها و آقایان، .این شما و این راسو |
98 | 00:03:48,119 | 00:03:50,339 | .تبریک میگم | .تبریک میگم |
99 | 00:03:58,042 | 00:03:58,999 | داری واسه سفرتون آماده میشی؟ | داری واسه سفرتون آماده میشی؟ |
100 | 00:03:59,043 | 00:04:00,392 | .ها | .ها |
101 | 00:04:00,436 | 00:04:02,046 | .دِیل بهم گفت دارین با ون سفری اون میرین | .دِیل بهم گفت دارین با ون سفری اون میرین |
102 | 00:04:02,089 | 00:04:04,396 | .آره. داریم با وِین و زنش میریم | .آره. داریم با وِین و زنش میریم |
103 | 00:04:04,440 | 00:04:05,615 | .رواله | .رواله |
104 | 00:04:07,225 | 00:04:08,835 | فقط محض کنجکاوی، | فقط محض کنجکاوی، |
105 | 00:04:08,879 | 00:04:10,837 | تو و مامان دقیقاً کِی میرین، | تو و مامان دقیقاً کِی میرین، |
106 | 00:04:10,881 | 00:04:13,057 | و همگی دقیقاً کِی برمیگردین؟ | و همگی دقیقاً کِی برمیگردین؟ |
107 | 00:04:13,100 | 00:04:14,885 | .دوس دخترتو بر نمیداری بیاری اینجا | .دوس دخترتو بر نمیداری بیاری اینجا |
108 | 00:04:14,928 | 00:04:18,018 | .ببخشید که به زندگیتون علاقه نشون دادم | .ببخشید که به زندگیتون علاقه نشون دادم |
109 | 00:04:18,062 | 00:04:20,020 | .به علاوه، مامان بزرگتون تمام مدت اینجا هست | .به علاوه، مامان بزرگتون تمام مدت اینجا هست |
110 | 00:04:21,282 | 00:04:22,806 | .پس بیخیال | .پس بیخیال |
111 | 00:04:22,849 | 00:04:24,416 | .وایسا | .وایسا |
112 | 00:04:24,460 | 00:04:26,418 | پس خونه ی اون خالیه؟ | پس خونه ی اون خالیه؟ |
113 | 00:04:26,462 | 00:04:27,854 | ببین، من یه زمانی هم سن تو بودم، | ببین، من یه زمانی هم سن تو بودم، |
114 | 00:04:27,898 | 00:04:30,553 | ولی میشه واسه یه بارم شده سعی کنی با مغزت فکر کنی؟ | ولی میشه واسه یه بارم شده سعی کنی با مغزت فکر کنی؟ |
115 | 00:04:30,596 | 00:04:31,902 | اگه یه زمانی هم سن من بودی، | اگه یه زمانی هم سن من بودی، |
116 | 00:04:31,945 | 00:04:33,512 | .فک کنم خودت جوابشو میدونی | .فک کنم خودت جوابشو میدونی |
117 | 00:04:36,341 | 00:04:38,822 | خیلخب، گلم، | خیلخب، گلم، |
118 | 00:04:38,865 | 00:04:40,824 | ما تا چند دقیقه دیگه داریم میریم، | ما تا چند دقیقه دیگه داریم میریم، |
119 | 00:04:40,867 | 00:04:44,001 | .ولی یکشنبه برمیگردیم و مامانی هم اینجا هست | .ولی یکشنبه برمیگردیم و مامانی هم اینجا هست |
120 | 00:04:46,046 | 00:04:47,570 | شلدون؟ | شلدون؟ |
121 | 00:04:47,613 | 00:04:49,006 | چیه؟ | چیه؟ |
122 | 00:04:49,049 | 00:04:50,311 | .ما داریم میریم | .ما داریم میریم |
123 | 00:04:50,355 | 00:04:51,878 | کجا دارین میرین؟ | کجا دارین میرین؟ |
124 | 00:04:51,922 | 00:04:54,272 | .سن آنتونیو | .سن آنتونیو |
125 | 00:04:54,315 | 00:04:56,317 | کِی دارین میرین؟ | کِی دارین میرین؟ |
126 | 00:04:56,361 | 00:04:57,449 | .تا چند دقیقه دیگه | .تا چند دقیقه دیگه |
127 | 00:04:57,493 | 00:04:58,755 | کِی برمیگردین؟ | کِی برمیگردین؟ |
128 | 00:04:58,798 | 00:05:01,018 | .یکشنبه - پس کی قراره مراقب ما باشه؟ - | .یکشنبه - پس کی قراره مراقب ما باشه؟ - |
129 | 00:05:01,061 | 00:05:02,672 | .مامانی | .مامانی |
130 | 00:05:02,715 | 00:05:03,934 | .اوکی. خدافظ | .اوکی. خدافظ |
131 | 00:05:03,977 | 00:05:06,153 | میتونی حداقل یه بغل بدی؟ | میتونی حداقل یه بغل بدی؟ |
132 | 00:05:07,764 | 00:05:09,592 | .میتونم | .میتونم |
133 | 00:05:11,811 | 00:05:13,857 | .سلام. دارم تموم میکنم | .سلام. دارم تموم میکنم |
134 | 00:05:14,988 | 00:05:15,988 | .به زودی باز میبینمتون | .به زودی باز میبینمتون |
135 | 00:05:17,338 | 00:05:18,949 | چطوری؟ | چطوری؟ |
136 | 00:05:18,992 | 00:05:21,342 | .خوبم، به نظرم | .خوبم، به نظرم |
137 | 00:05:21,386 | 00:05:23,127 | دِیل اینجاس؟ | دِیل اینجاس؟ |
138 | 00:05:23,170 | 00:05:25,608 | رفته با مامانیم بگرده، که اتفاقاً، | رفته با مامانیم بگرده، که اتفاقاً، |
139 | 00:05:25,651 | 00:05:27,566 | .تمام آخر هفته خونه ی ماست، که این ضدحاله | .تمام آخر هفته خونه ی ماست، که این ضدحاله |
140 | 00:05:27,610 | 00:05:28,872 | .باشه | .باشه |
141 | 00:05:28,915 | 00:05:30,395 | چیکار میخوای بکنی؟ | چیکار میخوای بکنی؟ |
142 | 00:05:30,439 | 00:05:32,615 | فیلم ببینیم؟ بندازیم توش؟ | فیلم ببینیم؟ بندازیم توش؟ |
143 | 00:05:32,658 | 00:05:34,878 | .داشتم فک میکردم شاید بتونیم بریم یه تست بدیم | .داشتم فک میکردم شاید بتونیم بریم یه تست بدیم |
144 | 00:05:34,921 | 00:05:36,662 | چه نوع تستی؟ | چه نوع تستی؟ |
145 | 00:05:36,706 | 00:05:39,230 | .از نوع... حاملگی | .از نوع... حاملگی |
146 | 00:05:40,971 | 00:05:42,439 | .تعطیله | .تعطیله |
147 | 00:05:42,451 | 00:05:43,756 | ...ولی تابلو میگه | ...ولی تابلو میگه |
148 | 00:05:43,800 | 00:05:45,976 | !تعطیلیم | !تعطیلیم |
149 | 00:05:51,330 | 00:05:53,027 | این نمیتونه اتفاق بیوفته. چقدر مطمئنی؟ | این نمیتونه اتفاق بیوفته. چقدر مطمئنی؟ |
150 | 00:05:53,071 | 00:05:54,756 | .مطمئن نیستم. واسه همین میخوام تست بگیرم | .مطمئن نیستم. واسه همین میخوام تست بگیرم |
151 | 00:05:54,768 | 00:05:56,117 | .خب، به نظر که حامله نمیای | .خب، به نظر که حامله نمیای |
152 | 00:05:56,161 | 00:05:58,119 | .اینجوریا نیست، جورجی | .اینجوریا نیست، جورجی |
153 | 00:05:58,163 | 00:06:00,600 | .میدونم. الان دارم وحشت میکنم فقط | .میدونم. الان دارم وحشت میکنم فقط |
154 | 00:06:00,644 | 00:06:03,385 | .فعلاً بیا بریم داروخونه - .درسته - | .فعلاً بیا بریم داروخونه - .درسته - |
155 | 00:06:03,429 | 00:06:04,865 | .احساس میکنم فقط میخوام بالا بیارم | .احساس میکنم فقط میخوام بالا بیارم |
156 | 00:06:04,909 | 00:06:06,737 | .خداوکیلی اینجوری نگو | .خداوکیلی اینجوری نگو |
157 | 00:06:06,780 | 00:06:08,608 | پس قبلاً تو این هتل بودی؟ | پس قبلاً تو این هتل بودی؟ |
158 | 00:06:08,652 | 00:06:10,218 | .اوه، آره. دلپذیره | .اوه، آره. دلپذیره |
159 | 00:06:10,262 | 00:06:13,221 | .یه استخر سرپوشیده و یه بوفه صبحانه خفنی داره | .یه استخر سرپوشیده و یه بوفه صبحانه خفنی داره |
160 | 00:06:13,265 | 00:06:15,615 | حتی یه باشگاه خیلی شیک هست که تو مسیر | حتی یه باشگاه خیلی شیک هست که تو مسیر |
161 | 00:06:15,659 | 00:06:17,574 | .بوفه صبحانه ازش رد میشیم | .بوفه صبحانه ازش رد میشیم |
162 | 00:06:17,617 | 00:06:19,271 | چرا بهم نگفتی که استخر داره؟ | چرا بهم نگفتی که استخر داره؟ |
163 | 00:06:19,314 | 00:06:20,794 | .حداقل لباس شنامو آورده بودم | .حداقل لباس شنامو آورده بودم |
164 | 00:06:20,838 | 00:06:23,623 | ...هتلا استخر دارن .فک نمیکردم نیاز باشه یادآوری کنم | ...هتلا استخر دارن .فک نمیکردم نیاز باشه یادآوری کنم |
165 | 00:06:23,667 | 00:06:25,712 | .خب، خوب بود اگه می گفتی | .خب، خوب بود اگه می گفتی |
166 | 00:06:25,756 | 00:06:27,322 | .همینطور توی اتاق ها تخت هم دارن | .همینطور توی اتاق ها تخت هم دارن |
167 | 00:06:27,366 | 00:06:28,889 | یادت مونده لباس راحتی برداری؟ | یادت مونده لباس راحتی برداری؟ |
168 | 00:06:28,933 | 00:06:30,500 | .باشه، نیاز نیست اینجوری رفتار کنی | .باشه، نیاز نیست اینجوری رفتار کنی |
169 | 00:06:30,543 | 00:06:32,414 | خب، تو هم نیاز نیست منو مقصر بدونی | خب، تو هم نیاز نیست منو مقصر بدونی |
170 | 00:06:32,458 | 00:06:33,621 | .که یادت رفته لباس شناتو برداری | .که یادت رفته لباس شناتو برداری |
171 | 00:06:33,633 | 00:06:35,273 | .خب، به نظرم استخر نمیریم | .خب، به نظرم استخر نمیریم |
172 | 00:06:37,115 | 00:06:38,072 | .تو شاید نمیری | .تو شاید نمیری |
173 | 00:06:38,116 | 00:06:40,031 | .من که لباسمو برداشتم | .من که لباسمو برداشتم |
174 | 00:06:40,074 | 00:06:42,512 | قراره کُل آخر هفته رو اینجوری رفتار کنی؟ | قراره کُل آخر هفته رو اینجوری رفتار کنی؟ |
175 | 00:06:42,555 | 00:06:44,209 | چطور؟ مسئولیت پذیر و دوست داشتنی؟ | چطور؟ مسئولیت پذیر و دوست داشتنی؟ |
176 | 00:06:44,252 | 00:06:45,558 | .یقیناً | .یقیناً |
177 | 00:06:45,602 | 00:06:47,647 | ...خیلی | ...خیلی |
178 | 00:06:47,691 | 00:06:49,649 | .کونِ میمون ای | .کونِ میمون ای |
179 | 00:06:49,693 | 00:06:52,260 | .بیخیال باو | .بیخیال باو |
180 | 00:06:52,304 | 00:06:54,611 | .باید یه اسم توهین آمیز تری باشه بتونی منو باهاش صدا کنی | .باید یه اسم توهین آمیز تری باشه بتونی منو باهاش صدا کنی |
181 | 00:06:54,654 | 00:06:56,700 | مطمئنم که هست، ولی اونا الانه که سوار بشن | مطمئنم که هست، ولی اونا الانه که سوار بشن |
182 | 00:06:56,743 | 00:06:58,440 | .و لازم نیست بشنون داریم بحث میکنیم | .و لازم نیست بشنون داریم بحث میکنیم |
183 | 00:06:58,484 | 00:07:02,183 | !اووو ژوووون .سلام، مری | !اووو ژوووون .سلام، مری |
184 | 00:07:02,227 | 00:07:03,881 | .دارلین، از دیدنت خوشحالم - .اوه، سلام - | .دارلین، از دیدنت خوشحالم - .اوه، سلام - |
185 | 00:07:03,924 | 00:07:05,404 | جورج، چطوری؟ | جورج، چطوری؟ |
186 | 00:07:05,447 | 00:07:07,754 | .خوووب، خوب ما اصلاً هم تا همین ده ثانیه پیش | .خوووب، خوب ما اصلاً هم تا همین ده ثانیه پیش |
187 | 00:07:07,798 | 00:07:10,061 | .داشتیم بحث نمیکردیم | .داشتیم بحث نمیکردیم |
188 | 00:07:13,325 | 00:07:15,196 | .میگم پیتزا سفارش بدیم | .میگم پیتزا سفارش بدیم |
189 | 00:07:15,240 | 00:07:16,197 | .اوکی | .اوکی |
190 | 00:07:16,241 | 00:07:18,286 | میخوای روش چی باشه؟ | میخوای روش چی باشه؟ |
191 | 00:07:18,330 | 00:07:20,593 | همه چی بجز پیاز، | همه چی بجز پیاز، |
192 | 00:07:20,637 | 00:07:23,204 | فلفل دلمه، قارچ، | فلفل دلمه، قارچ، |
193 | 00:07:23,248 | 00:07:25,250 | ...اسفناج - .سبزیجات نباشه. گرفتم - | ...اسفناج - .سبزیجات نباشه. گرفتم - |
194 | 00:07:25,293 | 00:07:27,121 | یه سالاد کوچولو چطور؟ | یه سالاد کوچولو چطور؟ |
195 | 00:07:27,165 | 00:07:28,558 | .اگه دوست داری پول هدر بدی | .اگه دوست داری پول هدر بدی |
196 | 00:07:28,601 | 00:07:30,647 | .مثه یه تگزاسی واقعی گفتی | .مثه یه تگزاسی واقعی گفتی |
197 | 00:07:30,690 | 00:07:32,562 | پس شلدون چی دوس داره؟ ("جمله ـش شبیه "شلدون چجور آدمیه؟) | پس شلدون چی دوس داره؟ ("جمله ـش شبیه "شلدون چجور آدمیه؟) |
198 | 00:07:32,605 | 00:07:34,085 | .رو اعصابه | .رو اعصابه |
199 | 00:07:34,128 | 00:07:37,567 | نه، منظورش اینه که شلدون چی روی پیتزاش دوست داره؟ | نه، منظورش اینه که شلدون چی روی پیتزاش دوست داره؟ |
200 | 00:07:37,610 | 00:07:39,264 | .اوه | .اوه |
201 | 00:07:39,307 | 00:07:41,701 | !شلدون! رو پیتزات چی میخوای باشه؟ | !شلدون! رو پیتزات چی میخوای باشه؟ |
202 | 00:07:41,745 | 00:07:43,181 | هنوز خوشحالی که اومدی؟ | هنوز خوشحالی که اومدی؟ |
203 | 00:07:43,224 | 00:07:44,617 | .راستش، آره | .راستش، آره |
204 | 00:07:44,661 | 00:07:46,793 | .من پیتزا نمیخوام | .من پیتزا نمیخوام |
205 | 00:07:46,837 | 00:07:48,665 | .دیدی گفتم؟ رو اعصابه | .دیدی گفتم؟ رو اعصابه |
206 | 00:07:48,708 | 00:07:50,797 | .خب، میتونیم چیز دیگه ای بگیریم | .خب، میتونیم چیز دیگه ای بگیریم |
207 | 00:07:50,841 | 00:07:52,712 | .من هیچی نمیخوام .گشنه ـم نیست | .من هیچی نمیخوام .گشنه ـم نیست |
208 | 00:07:52,756 | 00:07:53,800 | عه چی شده؟ | عه چی شده؟ |
209 | 00:07:53,844 | 00:07:55,367 | دوستام قرار بود باهام | دوستام قرار بود باهام |
210 | 00:07:55,410 | 00:07:56,760 | سیاه چاله و اژدها بازی کنن، | سیاه چاله و اژدها بازی کنن، |
211 | 00:07:56,803 | 00:07:58,326 | .ولی کنسل کردن | .ولی کنسل کردن |
212 | 00:07:58,370 | 00:07:59,937 | .آخی. متأسفم | .آخی. متأسفم |
213 | 00:07:59,980 | 00:08:01,634 | .ما میتونیم باهات بازی کنیم | .ما میتونیم باهات بازی کنیم |
214 | 00:08:01,678 | 00:08:02,896 | جدی؟ | جدی؟ |
215 | 00:08:02,940 | 00:08:05,203 | ...دِیل، این خیلی خوبه، ولی | ...دِیل، این خیلی خوبه، ولی |
216 | 00:08:05,246 | 00:08:06,813 | .فک نکنم تو خوشت بیاد | .فک نکنم تو خوشت بیاد |
217 | 00:08:06,857 | 00:08:08,641 | میترسی ازت ببرم؟ | میترسی ازت ببرم؟ |
218 | 00:08:08,685 | 00:08:10,805 | در واقع، یک برنده نداریم. این یه بازی مشارکتیه | در واقع، یک برنده نداریم. این یه بازی مشارکتیه |
219 | 00:08:10,817 | 00:08:13,733 | که با قدرت تخیلتون یه دنیای خیالی رو بررسی و کاوش میکنین | که با قدرت تخیلتون یه دنیای خیالی رو بررسی و کاوش میکنین |
220 | 00:08:13,777 | 00:08:16,083 | با کمک سناریوهای از قبل برنامه ریزی شده ی ارباب سیاه چال | با کمک سناریوهای از قبل برنامه ریزی شده ی ارباب سیاه چال |
221 | 00:08:16,127 | 00:08:19,434 | .و ریختن تاس های چند وجهی | .و ریختن تاس های چند وجهی |
222 | 00:08:19,478 | 00:08:21,045 | هنوزم به نظر باحال میاد؟ | هنوزم به نظر باحال میاد؟ |
223 | 00:08:21,088 | 00:08:22,742 | .آره | .آره |
224 | 00:08:22,786 | 00:08:23,961 | .تقریباً | .تقریباً |
225 | 00:08:30,445 | 00:08:32,404 | .گرفتم | .گرفتم |
226 | 00:08:32,447 | 00:08:33,654 | کسی دیدتت؟ - نه و منم - | کسی دیدتت؟ - نه و منم - |
227 | 00:08:33,666 | 00:08:35,668 | یاروی پشت دخل رو نشناختم، | یاروی پشت دخل رو نشناختم، |
228 | 00:08:35,712 | 00:08:37,757 | .ولی محض احتیاط لهجه ی ایتالیایی حرف زدم | .ولی محض احتیاط لهجه ی ایتالیایی حرف زدم |
229 | 00:08:37,801 | 00:08:39,411 | .شوخی میکنی تو رو خدا | .شوخی میکنی تو رو خدا |
230 | 00:08:39,454 | 00:08:41,543 | .اوه، من شوخی نمیکنم | .اوه، من شوخی نمیکنم |
231 | 00:08:41,587 | 00:08:43,197 | .وای، خدا | .وای، خدا |
232 | 00:08:43,241 | 00:08:45,199 | .بگیر. انجامش بده - .اینجا که نمیتونم انجام بدم - | .بگیر. انجامش بده - .اینجا که نمیتونم انجام بدم - |
233 | 00:08:45,243 | 00:08:46,723 | .باید بشاشم روش | .باید بشاشم روش |
234 | 00:08:46,766 | 00:08:49,377 | .باشه، طوری نیس | .باشه، طوری نیس |
235 | 00:08:49,421 | 00:08:51,423 | .گرچه کارای احمقانه تری توی این وانت کردیم | .گرچه کارای احمقانه تری توی این وانت کردیم |
236 | 00:08:52,816 | 00:08:54,600 | راستی، محض اطلاع، من امشب توی اون | راستی، محض اطلاع، من امشب توی اون |
237 | 00:08:54,644 | 00:08:56,471 | .خانه ی استیک کنار رودخونه جا رزرو کردم | .خانه ی استیک کنار رودخونه جا رزرو کردم |
238 | 00:08:56,515 | 00:08:58,430 | .اوووه، چه تجملی - پس چی - | .اوووه، چه تجملی - پس چی - |
239 | 00:08:58,473 | 00:09:01,259 | .هیچی مثه یه تیکه ی یک کیلویی گوشت تجملی نیس | .هیچی مثه یه تیکه ی یک کیلویی گوشت تجملی نیس |
240 | 00:09:01,302 | 00:09:02,869 | .آخ، تف توش | .آخ، تف توش |
241 | 00:09:02,913 | 00:09:04,654 | .کفشای مجلسیمو برنداشتم | .کفشای مجلسیمو برنداشتم |
242 | 00:09:04,697 | 00:09:06,177 | دیدی جورج؟ اگه بعضی از این چیزا رو | دیدی جورج؟ اگه بعضی از این چیزا رو |
243 | 00:09:06,220 | 00:09:08,527 | .زودتر بگی ممکنه کمک بکنه | .زودتر بگی ممکنه کمک بکنه |
244 | 00:09:08,570 | 00:09:11,095 | .باز شروع شد - .وِین همیشه اینجور کارایی میکنه - | .باز شروع شد - .وِین همیشه اینجور کارایی میکنه - |
245 | 00:09:11,138 | 00:09:13,184 | .خداروشکر فقط ما نیستیم | .خداروشکر فقط ما نیستیم |
246 | 00:09:13,227 | 00:09:15,447 | .واسه همینه که من دیشب کفشاشو برداشتم | .واسه همینه که من دیشب کفشاشو برداشتم |
247 | 00:09:15,490 | 00:09:19,190 | .برداشتی؟ عزیزم، تو بهترینی | .برداشتی؟ عزیزم، تو بهترینی |
248 | 00:09:19,233 | 00:09:21,061 | خب، من چطور میتونم بهترین باشم وقتی که تو هستی؟ | خب، من چطور میتونم بهترین باشم وقتی که تو هستی؟ |
249 | 00:09:22,106 | 00:09:23,673 | .فقط ما اینجوری ایم | .فقط ما اینجوری ایم |
250 | 00:09:25,196 | 00:09:27,198 | خب، این چجوریاس؟ | خب، این چجوریاس؟ |
251 | 00:09:27,241 | 00:09:29,113 | .شما با ساختن شخصیتتون شروع میکنین | .شما با ساختن شخصیتتون شروع میکنین |
252 | 00:09:29,156 | 00:09:31,463 | .من میخوام لاکپشت نینجای شاهزاده ی قدرت باشم | .من میخوام لاکپشت نینجای شاهزاده ی قدرت باشم |
253 | 00:09:31,506 | 00:09:33,813 | .واسه منم همینو بذار | .واسه منم همینو بذار |
254 | 00:09:33,857 | 00:09:36,686 | .باید از یکی از دسته های شخصیت انتخاب کنین | .باید از یکی از دسته های شخصیت انتخاب کنین |
255 | 00:09:36,729 | 00:09:38,426 | ...سارق، رمال، پهلوان، جادوگر | ...سارق، رمال، پهلوان، جادوگر |
256 | 00:09:38,470 | 00:09:40,864 | .اووه، جادوگر. من اینو میخوام - .خیلخب - | .اووه، جادوگر. من اینو میخوام - .خیلخب - |
257 | 00:09:40,907 | 00:09:42,300 | بعد از جادوم استفاده میکنم تا خودمو به | بعد از جادوم استفاده میکنم تا خودمو به |
258 | 00:09:42,343 | 00:09:44,476 | .لاکپشت نینجایِ شاهزاده ی قدرت تبدیل کنم | .لاکپشت نینجایِ شاهزاده ی قدرت تبدیل کنم |
259 | 00:09:44,519 | 00:09:45,738 | .نه | .نه |
260 | 00:09:45,782 | 00:09:47,914 | و...وایسا یه دقه. پهلوان چیه؟ | و...وایسا یه دقه. پهلوان چیه؟ |
261 | 00:09:47,958 | 00:09:50,743 | .پهلوان یه دلاور نجیبه که در راه نکو جهاد میکنه | .پهلوان یه دلاور نجیبه که در راه نکو جهاد میکنه |
262 | 00:09:50,787 | 00:09:52,310 | .اوه، اینو خوشم اومد | .اوه، اینو خوشم اومد |
263 | 00:09:52,353 | 00:09:53,659 | .من میخوام این باشم | .من میخوام این باشم |
264 | 00:09:53,703 | 00:09:55,617 | جداً؟ - آره، من قصد داشتم که - | جداً؟ - آره، من قصد داشتم که - |
265 | 00:09:55,661 | 00:09:57,968 | .بیشتر در راه نکو جهاد کنم | .بیشتر در راه نکو جهاد کنم |
266 | 00:09:58,925 | 00:10:00,753 | .باشه | .باشه |
267 | 00:10:00,797 | 00:10:03,016 | گفتی توی اون لیست سارق داشتی؟ | گفتی توی اون لیست سارق داشتی؟ |
268 | 00:10:03,060 | 00:10:04,278 | .من یه سارق میشم | .من یه سارق میشم |
269 | 00:10:05,540 | 00:10:06,846 | .به نظر باحال میاد | .به نظر باحال میاد |
270 | 00:10:08,108 | 00:10:09,283 | .اوکی. به نظرم فهمیدمش | .اوکی. به نظرم فهمیدمش |
271 | 00:10:09,327 | 00:10:11,546 | .ده دقیقه برای نتیجه زمان میبره | .ده دقیقه برای نتیجه زمان میبره |
272 | 00:10:11,590 | 00:10:12,852 | میخوای منم همراهت بیام اون تو؟ | میخوای منم همراهت بیام اون تو؟ |
273 | 00:10:12,896 | 00:10:14,114 | که شاشیدن منو رو یه تیکه سیخ تماشا کنی؟ | که شاشیدن منو رو یه تیکه سیخ تماشا کنی؟ |
274 | 00:10:14,158 | 00:10:15,364 | .مثلاً دارم حمایتت میکنم | .مثلاً دارم حمایتت میکنم |
275 | 00:10:15,376 | 00:10:16,551 | .تو هم میتونی همین کارو بکنی | .تو هم میتونی همین کارو بکنی |
276 | 00:10:30,696 | 00:10:32,611 | من حامله ـم. مطمئنی خیلی سنگین نیستم؟ | من حامله ـم. مطمئنی خیلی سنگین نیستم؟ |
277 | 00:10:32,654 | 00:10:34,047 | .نه، دارمش | .نه، دارمش |
278 | 00:10:36,528 | 00:10:37,778 | فک کنم وقتشه اون کاریو که مردم | فک کنم وقتشه اون کاریو که مردم |
279 | 00:10:37,790 | 00:10:38,878 | .شب عروسیشون انجام میدنو انجام بدیم | .شب عروسیشون انجام میدنو انجام بدیم |
280 | 00:10:38,922 | 00:10:40,314 | .جورجی، قراره پدر مادر بشیم ها | .جورجی، قراره پدر مادر بشیم ها |
281 | 00:10:40,358 | 00:10:41,489 | .دیگه از اون کارا نمی کنیم | .دیگه از اون کارا نمی کنیم |
282 | 00:10:41,533 | 00:10:43,448 | .اوه، راست میگی | .اوه، راست میگی |
283 | 00:10:43,491 | 00:10:46,668 | .جدا از اون، کیسه آبمم الان پاره شد ریخت رو تختت | .جدا از اون، کیسه آبمم الان پاره شد ریخت رو تختت |
284 | 00:10:46,712 | 00:10:48,018 | .ای تف توش | .ای تف توش |
285 | 00:10:49,715 | 00:10:51,978 | .خوش گذرونی نکن، و منو توی نگهداری از این بچه ها کمک کن | .خوش گذرونی نکن، و منو توی نگهداری از این بچه ها کمک کن |
286 | 00:10:52,022 | 00:10:54,502 | .ولی من تازه از کار روزانه ـم برگشتم | .ولی من تازه از کار روزانه ـم برگشتم |
287 | 00:10:54,546 | 00:10:56,461 | .و فقط ده دقیقه تا کار شبانه ـم وقت دارم | .و فقط ده دقیقه تا کار شبانه ـم وقت دارم |
288 | 00:10:56,504 | 00:10:58,289 | .این ده دقیقه ـست که میتونی کمک کنی | .این ده دقیقه ـست که میتونی کمک کنی |
289 | 00:10:58,332 | 00:11:00,552 | .حالا هم پاشو پوشک هرکدوم که این هست رو عوضش کن | .حالا هم پاشو پوشک هرکدوم که این هست رو عوضش کن |
290 | 00:11:02,119 | 00:11:03,598 | جورجی، | جورجی، |
291 | 00:11:03,642 | 00:11:06,079 | .یه بند به اسم "گانز اند روزِز" پشت خطه | .یه بند به اسم "گانز اند روزِز" پشت خطه |
292 | 00:11:06,123 | 00:11:08,038 | جداً؟ | جداً؟ |
293 | 00:11:08,081 | 00:11:09,953 | آره. گیتاریست دستش آسیب دیده، | آره. گیتاریست دستش آسیب دیده، |
294 | 00:11:09,996 | 00:11:11,737 | .و میخوان که تو جاشو بگیری | .و میخوان که تو جاشو بگیری |
295 | 00:11:14,566 | 00:11:17,003 | .بگو نمیتونم. من دیگه یه پدر ام | .بگو نمیتونم. من دیگه یه پدر ام |
296 | 00:11:17,047 | 00:11:18,526 | .اوکی | .اوکی |
297 | 00:11:21,312 | 00:11:23,705 | .این یه ده دقیقه ی خیلی طولانیه | .این یه ده دقیقه ی خیلی طولانیه |
298 | 00:11:29,983 | 00:11:33,073 | .اوف، این ون مسافرتی عجب چیزیه | .اوف، این ون مسافرتی عجب چیزیه |
299 | 00:11:33,116 | 00:11:35,118 | .از دوس پسر مامانم قرض گرفتیم | .از دوس پسر مامانم قرض گرفتیم |
300 | 00:11:35,162 | 00:11:37,469 | .آره، بهتره زیاد اینور اونورو نگردی | .آره، بهتره زیاد اینور اونورو نگردی |
301 | 00:11:37,512 | 00:11:40,298 | .سوتین مادر زنمو پیدا کنی صاف میرم تو یه دیوار آجری | .سوتین مادر زنمو پیدا کنی صاف میرم تو یه دیوار آجری |
302 | 00:11:41,386 | 00:11:42,256 | .شاید ما یکی از اینا بگیریم | .شاید ما یکی از اینا بگیریم |
303 | 00:11:42,300 | 00:11:43,736 | تابستونامونو | تابستونامونو |
304 | 00:11:43,779 | 00:11:45,433 | .دو نفری اینور اونور بریم | .دو نفری اینور اونور بریم |
305 | 00:11:45,477 | 00:11:48,262 | به نظر شگفت انگیز میاد. اول کجا بریم؟ | به نظر شگفت انگیز میاد. اول کجا بریم؟ |
306 | 00:11:48,306 | 00:11:50,731 | مهمه اصن؟ - .حتی نیاز نیس از جا پارک کنار خونه خارجش کنیم - | مهمه اصن؟ - .حتی نیاز نیس از جا پارک کنار خونه خارجش کنیم - |
307 | 00:11:50,743 | 00:11:53,093 | .اینو خوب اومدی | .اینو خوب اومدی |
308 | 00:11:53,136 | 00:11:55,487 | میشه شماها این کارو نکنین؟ - کدوم کار؟ - | میشه شماها این کارو نکنین؟ - کدوم کار؟ - |
309 | 00:11:55,530 | 00:11:58,533 | .خوشحال بودنو. متأهلید. مثه متأهلا رفتار کنید | .خوشحال بودنو. متأهلید. مثه متأهلا رفتار کنید |
310 | 00:11:59,795 | 00:12:01,710 | تو چطوری با این کنار میای؟ | تو چطوری با این کنار میای؟ |
311 | 00:12:01,754 | 00:12:04,626 | سوال خوبیه. راز شما چیه؟ | سوال خوبیه. راز شما چیه؟ |
312 | 00:12:04,670 | 00:12:07,020 | .گفتوگو | .گفتوگو |
313 | 00:12:07,063 | 00:12:08,195 | .وای خدا | .وای خدا |
314 | 00:12:13,331 | 00:12:15,550 | خب؟ - .نیستم - | خب؟ - .نیستم - |
315 | 00:12:15,594 | 00:12:18,292 | واقعا؟ - .ردیفیم - | واقعا؟ - .ردیفیم - |
316 | 00:12:18,336 | 00:12:20,251 | .وای خداروشکر | .وای خداروشکر |
317 | 00:12:23,950 | 00:12:26,300 | .خیالم راحت شد - .میدونم - | .خیالم راحت شد - .میدونم - |
318 | 00:12:26,344 | 00:12:28,737 | بهتره بغل کردنو بس کنیم، | بهتره بغل کردنو بس کنیم، |
319 | 00:12:28,781 | 00:12:30,541 | .وگرنه ممکنه نیاز باشه رو یه دونه دیگه بشاشی | .وگرنه ممکنه نیاز باشه رو یه دونه دیگه بشاشی |
320 | 00:12:31,697 | 00:12:34,221 | .شما وارد یه دخمه ی تاریک و پوسیده میشید | .شما وارد یه دخمه ی تاریک و پوسیده میشید |
321 | 00:12:34,265 | 00:12:36,310 | مشعل های کنار دیوارها فضا رو | مشعل های کنار دیوارها فضا رو |
322 | 00:12:36,354 | 00:12:38,399 | .با سو سوی نور پر کرده اند | .با سو سوی نور پر کرده اند |
323 | 00:12:38,443 | 00:12:41,663 | .در وسط اتاق یک صندوقِ درخشانِ مرموز هست | .در وسط اتاق یک صندوقِ درخشانِ مرموز هست |
324 | 00:12:41,707 | 00:12:43,317 | چکار می کنید؟ | چکار می کنید؟ |
325 | 00:12:43,361 | 00:12:44,318 | .من صندوق رو باز میکنم | .من صندوق رو باز میکنم |
326 | 00:12:44,362 | 00:12:45,928 | .اوی، اوی، اوی | .اوی، اوی، اوی |
327 | 00:12:45,972 | 00:12:48,366 | .این یه صندوق وسطِ یه دخمه ـست | .این یه صندوق وسطِ یه دخمه ـست |
328 | 00:12:48,409 | 00:12:50,193 | این یکم مشکوکه، به نظرت اینطور نیست؟ | این یکم مشکوکه، به نظرت اینطور نیست؟ |
329 | 00:12:50,237 | 00:12:52,370 | .من چمیدونم. حتی مطمئن نیستم دخمه چیه | .من چمیدونم. حتی مطمئن نیستم دخمه چیه |
330 | 00:12:52,413 | 00:12:53,719 | !اَاَاَه | !اَاَاَه |
331 | 00:12:53,762 | 00:12:55,547 | .ممکنه تله گذاشته باشن | .ممکنه تله گذاشته باشن |
332 | 00:12:55,590 | 00:12:58,376 | .سارق ها قابلیت بررسی واسه وجود تله رو دارند | .سارق ها قابلیت بررسی واسه وجود تله رو دارند |
333 | 00:12:58,419 | 00:13:00,334 | .خوب شد، من میتونم این کارو بکنم | .خوب شد، من میتونم این کارو بکنم |
334 | 00:13:00,378 | 00:13:04,077 | .وایسا. این صندوق مالِ ما نیست | .وایسا. این صندوق مالِ ما نیست |
335 | 00:13:04,120 | 00:13:06,471 | خب؟ | خب؟ |
336 | 00:13:06,514 | 00:13:08,429 | .من یه پهلوانم | .من یه پهلوانم |
337 | 00:13:08,473 | 00:13:11,432 | .این کار خیلی... پهلوانانه ای نیست | .این کار خیلی... پهلوانانه ای نیست |
338 | 00:13:11,476 | 00:13:13,042 | کلید رو نمیخواستی بدزدی، | کلید رو نمیخواستی بدزدی، |
339 | 00:13:13,086 | 00:13:14,162 | .با گابلین ها نمیخواستی بجنگی | .با گابلین ها نمیخواستی بجنگی |
340 | 00:13:14,174 | 00:13:16,132 | .حتی یه عنکبوت رو نمی کشی | .حتی یه عنکبوت رو نمی کشی |
341 | 00:13:16,176 | 00:13:18,700 | .تو میندازیش تو یه لیوان و میبریش بیرون | .تو میندازیش تو یه لیوان و میبریش بیرون |
342 | 00:13:18,744 | 00:13:19,820 | .خب، این که توی بازی نبود | .خب، این که توی بازی نبود |
343 | 00:13:19,832 | 00:13:21,399 | .میدونم | .میدونم |
344 | 00:13:21,442 | 00:13:23,488 | .توی واقعیت بود، بدیش همینه | .توی واقعیت بود، بدیش همینه |
345 | 00:13:23,531 | 00:13:27,405 | میشه من و مامانیتون یکم حرف خصوصی داشته باشیم، لطفاً؟ | میشه من و مامانیتون یکم حرف خصوصی داشته باشیم، لطفاً؟ |
346 | 00:13:27,448 | 00:13:29,395 | .میتونیم بریما، ولی همچنان گوش میدیم | .میتونیم بریما، ولی همچنان گوش میدیم |
347 | 00:13:29,407 | 00:13:30,886 | .ضمناً، هیچ تله ای پیدا نمیکنی | .ضمناً، هیچ تله ای پیدا نمیکنی |
348 | 00:13:32,714 | 00:13:35,238 | مشکل تو چیه؟ | مشکل تو چیه؟ |
349 | 00:13:35,282 | 00:13:37,110 | تو مثه آقای درستکار رفتار میکنی، | تو مثه آقای درستکار رفتار میکنی، |
350 | 00:13:37,153 | 00:13:39,678 | و توقع داری باور کنم واقعیه؟ - .آره - | و توقع داری باور کنم واقعیه؟ - .آره - |
351 | 00:13:39,721 | 00:13:40,853 | .خب، من باور ندارم | .خب، من باور ندارم |
352 | 00:13:40,896 | 00:13:43,246 | .شلدون گفت هیچ تله ای در کار نبود (!افتاد تو تله) | .شلدون گفت هیچ تله ای در کار نبود (!افتاد تو تله) |
353 | 00:13:45,161 | 00:13:47,686 | ببین، میدونم چرنده، ولی حداقل روزی یه بار، | ببین، میدونم چرنده، ولی حداقل روزی یه بار، |
354 | 00:13:47,729 | 00:13:51,429 | .من و دارلین یه چیز که درباره یکدیگه می پسندیم رو میگیم | .من و دارلین یه چیز که درباره یکدیگه می پسندیم رو میگیم |
355 | 00:13:51,472 | 00:13:53,518 | قشنگ نیست؟ | قشنگ نیست؟ |
356 | 00:13:53,561 | 00:13:54,693 | .ایده ی وِین بود | .ایده ی وِین بود |
357 | 00:13:54,736 | 00:13:57,304 | .من سپاس گزارم که اینو میگی | .من سپاس گزارم که اینو میگی |
358 | 00:13:57,348 | 00:13:58,348 | .و منم قراره بالا بیارم | .و منم قراره بالا بیارم |
359 | 00:13:59,785 | 00:14:01,569 | .اشکالی نداره | .اشکالی نداره |
360 | 00:14:01,613 | 00:14:03,397 | .ما... ما میدونیم که قدر همدیگه رو میدونیم | .ما... ما میدونیم که قدر همدیگه رو میدونیم |
361 | 00:14:03,441 | 00:14:06,139 | مری، این اشکال نداره؟ | مری، این اشکال نداره؟ |
362 | 00:14:06,182 | 00:14:08,707 | به نظرم به جایی بر نمیخوره | به نظرم به جایی بر نمیخوره |
363 | 00:14:08,750 | 00:14:10,404 | .که هر از گاهی بشنوی | .که هر از گاهی بشنوی |
364 | 00:14:10,448 | 00:14:12,450 | جورج؟ | جورج؟ |
365 | 00:14:12,493 | 00:14:15,061 | چی؟ الان؟ | چی؟ الان؟ |
366 | 00:14:15,104 | 00:14:16,454 | کار مهم تری داری؟ | کار مهم تری داری؟ |
367 | 00:14:16,497 | 00:14:17,933 | .یالا دیگه، جورج | .یالا دیگه، جورج |
368 | 00:14:17,977 | 00:14:19,326 | .خیلی مسخره ـست | .خیلی مسخره ـست |
369 | 00:14:19,370 | 00:14:20,762 | .یالا انجامش بده دیگه، خرس گنده | .یالا انجامش بده دیگه، خرس گنده |
370 | 00:14:23,417 | 00:14:27,552 | .باشه. مری، من قدرتو میدونم | .باشه. مری، من قدرتو میدونم |
371 | 00:14:27,595 | 00:14:29,380 | بهترینت همین بود؟ | بهترینت همین بود؟ |
372 | 00:14:29,423 | 00:14:32,557 | گلم، رفیق سینگل ای واسه این خانوم بیچاره نداری؟ | گلم، رفیق سینگل ای واسه این خانوم بیچاره نداری؟ |
373 | 00:14:35,908 | 00:14:39,433 | مری، من سپاس گزارم که انقدر به خونه میرسی | مری، من سپاس گزارم که انقدر به خونه میرسی |
374 | 00:14:39,477 | 00:14:42,567 | .و... به همه ی ما | .و... به همه ی ما |
375 | 00:14:42,610 | 00:14:45,700 | .میدونم راحت نیست | .میدونم راحت نیست |
376 | 00:14:47,049 | 00:14:49,400 | .ممنونم. خیلی واسم ارزش داشت | .ممنونم. خیلی واسم ارزش داشت |
377 | 00:14:50,923 | 00:14:52,751 | .عاشقشم. مری، نوبت توعه | .عاشقشم. مری، نوبت توعه |
378 | 00:14:54,796 | 00:14:56,537 | ...خب، جورج | ...خب، جورج |
379 | 00:14:58,496 | 00:15:02,717 | .من سپاس گزارم که انقدر سخت کار می کنی | .من سپاس گزارم که انقدر سخت کار می کنی |
380 | 00:15:02,761 | 00:15:05,807 | میدونم فداکاری های زیادی واسه ما انجام میدی، | میدونم فداکاری های زیادی واسه ما انجام میدی، |
381 | 00:15:05,851 | 00:15:08,636 | .و به اندازه کافی ازت واسشون قدردانی نمیشه | .و به اندازه کافی ازت واسشون قدردانی نمیشه |
382 | 00:15:12,945 | 00:15:14,773 | .ممنونم | .ممنونم |
383 | 00:15:20,039 | 00:15:21,867 | حالا، بگین چقدر قدر منو واسه | حالا، بگین چقدر قدر منو واسه |
384 | 00:15:21,910 | 00:15:23,651 | .درست کردن ازدواجتون میدونین | .درست کردن ازدواجتون میدونین |
385 | 00:15:23,695 | 00:15:25,653 | .ببند، وِین | .ببند، وِین |
386 | 00:15:27,729 | 00:15:29,470 | !در تعجبم کی ایده ی تمشک آبی رو داده | !در تعجبم کی ایده ی تمشک آبی رو داده |
387 | 00:15:29,514 | 00:15:31,342 | .تمشک کجاش آبیه | .تمشک کجاش آبیه |
388 | 00:15:31,385 | 00:15:33,909 | .باید زغال اخته باشه - .همینو بگو - | .باید زغال اخته باشه - .همینو بگو - |
389 | 00:15:33,953 | 00:15:37,348 | .ولی زغال اخته هم آبی نیست، بنفشه | .ولی زغال اخته هم آبی نیست، بنفشه |
390 | 00:15:37,391 | 00:15:40,263 | .کلا وضعیت رنگ آبیِ خوراکی تو این کشور نیاز به کار داره | .کلا وضعیت رنگ آبیِ خوراکی تو این کشور نیاز به کار داره |
391 | 00:15:42,222 | 00:15:43,528 | خب، چیکار میخوای بکنیم؟ | خب، چیکار میخوای بکنیم؟ |
392 | 00:15:43,571 | 00:15:45,747 | .احتمالاً یه کاری که لباسامون برمون باشه | .احتمالاً یه کاری که لباسامون برمون باشه |
393 | 00:15:45,791 | 00:15:47,619 | .والا. خیلی ترسناک بود | .والا. خیلی ترسناک بود |
394 | 00:15:47,662 | 00:15:49,621 | .وحشتناک - من ترسیده بودم - | .وحشتناک - من ترسیده بودم - |
395 | 00:15:49,664 | 00:15:50,697 | .مجبورم باهات ازدواج کنم | .مجبورم باهات ازدواج کنم |
396 | 00:15:50,709 | 00:15:51,884 | ترسیده بودی؟ | ترسیده بودی؟ |
397 | 00:15:51,927 | 00:15:53,755 | .تا اعماق وجودم | .تا اعماق وجودم |
398 | 00:15:53,799 | 00:15:55,844 | و دقیقا چه چیزی توی | و دقیقا چه چیزی توی |
399 | 00:15:55,888 | 00:15:57,237 | ازدواج با من خیلی بده؟ | ازدواج با من خیلی بده؟ |
400 | 00:15:57,280 | 00:16:00,414 | .من نگفتم خیلی بده | .من نگفتم خیلی بده |
401 | 00:16:00,458 | 00:16:02,242 | .آدم میتونه از چیزایی که عالی هم باشن بترسه | .آدم میتونه از چیزایی که عالی هم باشن بترسه |
402 | 00:16:02,285 | 00:16:03,939 | مثلا؟ | مثلا؟ |
403 | 00:16:03,983 | 00:16:06,246 | ...ام | ...ام |
404 | 00:16:06,289 | 00:16:08,509 | .اوه، ترن هوایی | .اوه، ترن هوایی |
405 | 00:16:08,553 | 00:16:10,598 | .خیلی بیشعوری | .خیلی بیشعوری |
406 | 00:16:10,642 | 00:16:12,774 | .ترن هوایی جواب خیلی خوبیه | .ترن هوایی جواب خیلی خوبیه |
407 | 00:16:12,818 | 00:16:15,429 | .نگفتم که کوسه، که اولین چیزی بود به ذهنم رسید | .نگفتم که کوسه، که اولین چیزی بود به ذهنم رسید |
408 | 00:16:15,473 | 00:16:16,865 | .داری خراب ترش میکنی | .داری خراب ترش میکنی |
409 | 00:16:16,909 | 00:16:18,693 | .چطوری خراب تره؟ من که نگفتمش (ینی خاک تو سرت کنن آبم قطعه) | .چطوری خراب تره؟ من که نگفتمش (ینی خاک تو سرت کنن آبم قطعه) |
410 | 00:16:20,260 | 00:16:22,349 | .ترن هوایی خیلی هم جواب خوبیه | .ترن هوایی خیلی هم جواب خوبیه |
411 | 00:16:22,393 | 00:16:25,396 | تو چطورت شده؟ .قبلاً باحال بودی | تو چطورت شده؟ .قبلاً باحال بودی |
412 | 00:16:25,439 | 00:16:26,919 | بیخیال، من دارم این بازی مسخره رو | بیخیال، من دارم این بازی مسخره رو |
413 | 00:16:26,962 | 00:16:28,877 | .با نوه هات بازی می کنم - .خیلی زشته - | .با نوه هات بازی می کنم - .خیلی زشته - |
414 | 00:16:28,921 | 00:16:31,053 | .سر ندوئون. جفتمون میدونیم این تو نیستی (توئه واقعی نیستی) | .سر ندوئون. جفتمون میدونیم این تو نیستی (توئه واقعی نیستی) |
415 | 00:16:31,097 | 00:16:32,577 | .اوه، اصن نمیشه تو رو راضی کرد | .اوه، اصن نمیشه تو رو راضی کرد |
416 | 00:16:32,620 | 00:16:34,883 | منظورت از این چیه؟ - .فراموشش کن - | منظورت از این چیه؟ - .فراموشش کن - |
417 | 00:16:34,927 | 00:16:36,711 | .نه، نمیخوام فراموشش کنم. بنال ببینم | .نه، نمیخوام فراموشش کنم. بنال ببینم |
418 | 00:16:36,755 | 00:16:39,018 | .دلم نمیخواد - .میسی یه دستی برسون - | .دلم نمیخواد - .میسی یه دستی برسون - |
419 | 00:16:39,061 | 00:16:40,759 | .گفتوگو خیلی مهمه | .گفتوگو خیلی مهمه |
420 | 00:16:40,802 | 00:16:42,587 | .اینو از سریال "شاهزاده ی تازه" یاد گرفتم (سریالی با بازی ویل اسمیت) | .اینو از سریال "شاهزاده ی تازه" یاد گرفتم (سریالی با بازی ویل اسمیت) |
421 | 00:16:45,981 | 00:16:48,506 | .من ازت درخواست ازدواج کردم و تو زدی پهنم کردی | .من ازت درخواست ازدواج کردم و تو زدی پهنم کردی |
422 | 00:16:48,549 | 00:16:50,333 | هنوز بابت اون اعصابت خورده؟ | هنوز بابت اون اعصابت خورده؟ |
423 | 00:16:50,377 | 00:16:52,031 | .اوه، صد البته که هنوز بابتش اعصابم خورده | .اوه، صد البته که هنوز بابتش اعصابم خورده |
424 | 00:16:52,074 | 00:16:53,293 | این درخواست ازدواج کرد؟ | این درخواست ازدواج کرد؟ |
425 | 00:16:53,336 | 00:16:55,338 | .همین الان گفت که کرده. توجه کن | .همین الان گفت که کرده. توجه کن |
426 | 00:16:55,382 | 00:16:57,993 | .و اصنم جدی نگرفتیش | .و اصنم جدی نگرفتیش |
427 | 00:16:58,037 | 00:17:00,735 | .من جدیش نگرفتم چون مست بودی | .من جدیش نگرفتم چون مست بودی |
428 | 00:17:00,779 | 00:17:02,215 | .اون زمانیه که بیشترین صداقت رو دارم | .اون زمانیه که بیشترین صداقت رو دارم |
429 | 00:17:02,258 | 00:17:04,173 | .برو از هرکی خواستی توی بار بپرس | .برو از هرکی خواستی توی بار بپرس |
430 | 00:17:04,217 | 00:17:05,902 | باشه، قبول. باز تغییری توی این نداره | باشه، قبول. باز تغییری توی این نداره |
431 | 00:17:05,914 | 00:17:07,394 | که من علاقه ای به | که من علاقه ای به |
432 | 00:17:07,438 | 00:17:09,178 | .ازدواج مجدد ندارم - چرا نه؟ - | .ازدواج مجدد ندارم - چرا نه؟ - |
433 | 00:17:09,222 | 00:17:11,703 | .مجبور نیستم به تو توضیح بدم | .مجبور نیستم به تو توضیح بدم |
434 | 00:17:11,746 | 00:17:14,009 | .من میخوام بدونم - .منم میخوام دی اند دی بازی کنم - (همین بازیه مسخره رو میگه) | .من میخوام بدونم - .منم میخوام دی اند دی بازی کنم - (همین بازیه مسخره رو میگه) |
435 | 00:17:14,053 | 00:17:16,055 | .قبلاً هم این بحثو داشتیم | .قبلاً هم این بحثو داشتیم |
436 | 00:17:16,098 | 00:17:18,449 | من زندگیمو همینجوری که هست دوس دارم، | من زندگیمو همینجوری که هست دوس دارم، |
437 | 00:17:18,492 | 00:17:21,756 | ...و اگه تو نمیتونی با این بسازی، پس، خب | ...و اگه تو نمیتونی با این بسازی، پس، خب |
438 | 00:17:21,800 | 00:17:23,584 | خب چی؟ | خب چی؟ |
439 | 00:17:23,628 | 00:17:26,021 | .کیون لقت | .کیون لقت |
440 | 00:17:26,065 | 00:17:27,501 | .واو | .واو |
441 | 00:17:27,545 | 00:17:29,634 | .هه | .هه |
442 | 00:17:29,677 | 00:17:31,200 | .خب، خوب شد پس | .خب، خوب شد پس |
443 | 00:17:31,244 | 00:17:32,680 | نیاز نیست دیگه به | نیاز نیست دیگه به |
444 | 00:17:32,724 | 00:17:35,204 | .آقای مؤدب و آب خور تظاهر کنم (ینی هی آبجو نخوره) | .آقای مؤدب و آب خور تظاهر کنم (ینی هی آبجو نخوره) |
445 | 00:17:35,248 | 00:17:37,206 | .منم سعی داشتم همینو بگم | .منم سعی داشتم همینو بگم |
446 | 00:17:37,250 | 00:17:40,906 | .آره، خب | .آره، خب |
447 | 00:17:40,949 | 00:17:42,864 | یه لحظه اجازه هست؟ | یه لحظه اجازه هست؟ |
448 | 00:17:44,605 | 00:17:45,737 | کجا داری میری؟ | کجا داری میری؟ |
449 | 00:17:45,780 | 00:17:49,218 | .دارم میرم یه آبجو واسه خودم بیارم | .دارم میرم یه آبجو واسه خودم بیارم |
450 | 00:17:49,262 | 00:17:51,960 | .پس شما توی یه دخمه وایسادین و به یه صندوق قفل شده نگاه می کنید | .پس شما توی یه دخمه وایسادین و به یه صندوق قفل شده نگاه می کنید |
451 | 00:17:52,004 | 00:17:53,309 | چکار می کنید؟ | چکار می کنید؟ |
452 | 00:17:53,353 | 00:17:55,050 | .یه آبجو ازش بکش بیرون | .یه آبجو ازش بکش بیرون |
453 | 00:17:59,456 | 00:18:01,719 | .از سر راهم برو کنار | .از سر راهم برو کنار |
454 | 00:18:01,763 | 00:18:05,071 | .من یه سارق ام، و من این صندوق رو باز میکنم | .من یه سارق ام، و من این صندوق رو باز میکنم |
455 | 00:18:05,114 | 00:18:08,030 | .آفرین به تو. منم یه پهلوانم که یذره مسته | .آفرین به تو. منم یه پهلوانم که یذره مسته |
456 | 00:18:11,816 | 00:18:13,035 | .موفق شدین | .موفق شدین |
457 | 00:18:13,079 | 00:18:14,907 | صندوق باز شد و یه طومار نمایان شد، | صندوق باز شد و یه طومار نمایان شد، |
458 | 00:18:14,950 | 00:18:17,126 | .با نوشته های باستانی و زبان عجیب غریب | .با نوشته های باستانی و زبان عجیب غریب |
459 | 00:18:17,170 | 00:18:19,302 | که شما نمی شناسید. چیکار می کنید؟ | که شما نمی شناسید. چیکار می کنید؟ |
460 | 00:18:19,346 | 00:18:21,261 | ...من میگم حوصله سر بره | ...من میگم حوصله سر بره |
461 | 00:18:21,304 | 00:18:24,220 | .و خودمو به یه لاکپشت نینجای شاهزاده ی قدرت تبدیل میکنم | .و خودمو به یه لاکپشت نینجای شاهزاده ی قدرت تبدیل میکنم |
462 | 00:18:28,268 | 00:18:30,618 | .حالا این بازی خوب شد | .حالا این بازی خوب شد |
463 | 00:18:30,661 | 00:18:32,185 | .بزن قدش - .آرههه - | .بزن قدش - .آرههه - |
464 | 00:18:34,685 | 00:18:42,685 | ترجمه و تنظیم از @EmadZareNazari | ترجمه و تنظیم از @EmadZareNazari |
465 | 00:18:42,885 | 00:18:51,354 | برای ادامه ی ترجمه زیرنویس این سریال و انتشار به موقع نیازمند اسپانسر میباشم | برای ادامه ی ترجمه زیرنویس این سریال و انتشار به موقع نیازمند اسپانسر میباشم |