This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:32,232 | 00:00:34,000 | - ที่รัก - ไม่เป็นไรนะ | - ที่รัก - ไม่เป็นไรนะ |
2 | 00:00:35,368 | 00:00:37,170 | - พระเจ้าช่วย - ไม่ต้องห่วง เข้าไปข้างในเถอะ | - พระเจ้าช่วย - ไม่ต้องห่วง เข้าไปข้างในเถอะ |
3 | 00:00:39,506 | 00:00:40,373 | ทำยังไงดี | ทำยังไงดี |
4 | 00:00:41,808 | 00:00:42,809 | ผมขอโทษ | ผมขอโทษ |
5 | 00:00:43,343 | 00:00:46,246 | แต่คุณควรจะกลับไปที่โบสถ์ กับซิสเตอร์ก่อน | แต่คุณควรจะกลับไปที่โบสถ์ กับซิสเตอร์ก่อน |
6 | 00:00:47,047 | 00:00:47,881 | ทำไมล่ะ | ทำไมล่ะ |
7 | 00:00:48,515 | 00:00:50,450 | ผมต้องไปที่ที่หนึ่งก่อน | ผมต้องไปที่ที่หนึ่งก่อน |
8 | 00:00:50,950 | 00:00:51,851 | ที่ไหนคะ | ที่ไหนคะ |
9 | 00:00:57,023 | 00:00:57,924 | ฉันจะไปด้วย | ฉันจะไปด้วย |
10 | 00:00:58,458 | 00:00:59,859 | ไม่ได้ คุณไปที่นั่นไม่ได้ | ไม่ได้ คุณไปที่นั่นไม่ได้ |
11 | 00:01:00,026 | 00:01:00,994 | ไปที่ไหนคะ | ไปที่ไหนคะ |
12 | 00:01:02,028 | 00:01:02,862 | บอกฉันมา | บอกฉันมา |
13 | 00:01:08,034 | 00:01:08,968 | โรงพยาบาลฮันชิน | โรงพยาบาลฮันชิน |
14 | 00:01:11,304 | 00:01:12,305 | คุณบ้าไปแล้วเหรอ | คุณบ้าไปแล้วเหรอ |
15 | 00:01:13,907 | 00:01:16,943 | ไม่ต้องห่วง ผมจะส่งแม่และเด็ก | ไม่ต้องห่วง ผมจะส่งแม่และเด็ก |
16 | 00:01:17,010 | 00:01:20,146 | ไปชั้นที่ 12 แล้วจะรีบกลับมา ผมสัญญา | ไปชั้นที่ 12 แล้วจะรีบกลับมา ผมสัญญา |
17 | 00:01:21,281 | 00:01:23,349 | - ไม่ - เดี๋ยวผมกลับมา | - ไม่ - เดี๋ยวผมกลับมา |
18 | 00:01:26,386 | 00:01:27,654 | เราไม่มีเวลาแล้ว | เราไม่มีเวลาแล้ว |
19 | 00:01:28,621 | 00:01:31,157 | ถ้าเราไม่ไปตอนนี้ ทั้งแม่และเด็ก | ถ้าเราไม่ไปตอนนี้ ทั้งแม่และเด็ก |
20 | 00:01:32,225 | 00:01:33,059 | อาจตายได้ | อาจตายได้ |
21 | 00:01:33,593 | 00:01:34,594 | สัญญากับฉัน | สัญญากับฉัน |
22 | 00:01:35,662 | 00:01:36,729 | ว่าคุณจะรีบกลับมา | ว่าคุณจะรีบกลับมา |
23 | 00:01:38,098 | 00:01:38,932 | อือ | อือ |
24 | 00:01:39,599 | 00:01:42,502 | ผมจะกลับมาหลังจาก ส่งโซฮยอนไปอเมริกาในวันพรุ่งนี้ | ผมจะกลับมาหลังจาก ส่งโซฮยอนไปอเมริกาในวันพรุ่งนี้ |
25 | 00:01:43,636 | 00:01:44,537 | โอเค | โอเค |
26 | 00:01:46,206 | 00:01:47,073 | ระวังตัวด้วยนะ | ระวังตัวด้วยนะ |
27 | 00:01:48,675 | 00:01:51,344 | ไม่ต้องเป็นห่วง ผมจะกลับมาแน่ | ไม่ต้องเป็นห่วง ผมจะกลับมาแน่ |
28 | 00:02:12,031 | 00:02:12,866 | เร็วเข้า | เร็วเข้า |
29 | 00:02:26,880 | 00:02:30,617 | - ที่รัก - แม่ | - ที่รัก - แม่ |
30 | 00:02:34,988 | 00:02:39,259 | (ศูนย์การแพทย์ฮันชิน) | (ศูนย์การแพทย์ฮันชิน) |
31 | 00:02:55,108 | 00:02:57,177 | (วีไอพีสเตชัน) | (วีไอพีสเตชัน) |
32 | 00:03:03,683 | 00:03:04,918 | เคสฉุกเฉิน | เคสฉุกเฉิน |
33 | 00:03:05,018 | 00:03:06,819 | ตามหมอสูติและหมอเด็กมาด้วย | ตามหมอสูติและหมอเด็กมาด้วย |
34 | 00:03:06,886 | 00:03:08,788 | - คุณหมอคิม - มีห้องว่างไหม | - คุณหมอคิม - มีห้องว่างไหม |
35 | 00:03:08,855 | 00:03:11,324 | - ผมต้องการตู้อบเด็กทารกด้วย - ตอนนี้ห้องเต็มหมดเลยค่ะ | - ผมต้องการตู้อบเด็กทารกด้วย - ตอนนี้ห้องเต็มหมดเลยค่ะ |
36 | 00:03:14,427 | 00:03:16,996 | - ตอนนี้คุณนายอีอยู่ไหม - ไม่อยู่ค่ะ | - ตอนนี้คุณนายอีอยู่ไหม - ไม่อยู่ค่ะ |
37 | 00:03:17,063 | 00:03:19,332 | งั้นก็เอาตู้อบไปไว้ที่ห้องคุณนายอี | งั้นก็เอาตู้อบไปไว้ที่ห้องคุณนายอี |
38 | 00:03:19,599 | 00:03:22,268 | ผมต้องตรวจหาคลื่นไฟฟ้าหัวใจ ขอหน้ากากออกซิเจนให้ผมด้วย | ผมต้องตรวจหาคลื่นไฟฟ้าหัวใจ ขอหน้ากากออกซิเจนให้ผมด้วย |
39 | 00:03:22,335 | 00:03:25,138 | แล้วก็เตรียมยาเฮพาริน ไว้ในถุงน้ำเกลือด้วย เร็วเข้า | แล้วก็เตรียมยาเฮพาริน ไว้ในถุงน้ำเกลือด้วย เร็วเข้า |
40 | 00:03:26,239 | 00:03:27,507 | เกิดอะไรขึ้นเนี่ย | เกิดอะไรขึ้นเนี่ย |
41 | 00:03:27,807 | 00:03:29,809 | มัวทำอะไรอยู่ล่ะ โทรตามหมอสิ | มัวทำอะไรอยู่ล่ะ โทรตามหมอสิ |
42 | 00:03:29,876 | 00:03:31,311 | อะไรนะ โอเค | อะไรนะ โอเค |
43 | 00:03:39,452 | 00:03:41,087 | นายนี่มันบ้าจริงๆ | นายนี่มันบ้าจริงๆ |
44 | 00:03:44,090 | 00:03:45,658 | ภาวะการหายใจของเด็กอยู่ที่ระดับเจ็ด | ภาวะการหายใจของเด็กอยู่ที่ระดับเจ็ด |
45 | 00:03:46,059 | 00:03:47,694 | ปลอดภัยแล้วใช่ไหม | ปลอดภัยแล้วใช่ไหม |
46 | 00:03:47,827 | 00:03:48,861 | ใช่ โชคดีจริงๆ | ใช่ โชคดีจริงๆ |
47 | 00:03:49,562 | 00:03:51,464 | แต่ก็ยังวางใจไม่ได้ | แต่ก็ยังวางใจไม่ได้ |
48 | 00:03:51,864 | 00:03:54,334 | ต้องขอบคุณการพยาบาลฉุกเฉิน ของนายนะ ไม่เลวเลย | ต้องขอบคุณการพยาบาลฉุกเฉิน ของนายนะ ไม่เลวเลย |
49 | 00:03:54,934 | 00:03:56,169 | ขอบคุณมากนะครับ | ขอบคุณมากนะครับ |
50 | 00:04:04,777 | 00:04:06,879 | หมอคิม เกิดอะไรขึ้นคะ | หมอคิม เกิดอะไรขึ้นคะ |
51 | 00:04:07,046 | 00:04:08,147 | แล้วผู้หญิงคนนั้นเป็นใคร | แล้วผู้หญิงคนนั้นเป็นใคร |
52 | 00:04:08,815 | 00:04:11,684 | เธอชื่อฮงกิลซุนครับ | เธอชื่อฮงกิลซุนครับ |
53 | 00:04:13,052 | 00:04:14,153 | เป็นคนไข้วีวีไอพี | เป็นคนไข้วีวีไอพี |
54 | 00:04:14,721 | 00:04:16,656 | ให้เราใส่ชื่อใครเป็นเจ้าของไข้ดีคะ | ให้เราใส่ชื่อใครเป็นเจ้าของไข้ดีคะ |
55 | 00:04:17,824 | 00:04:18,891 | ใส่ชื่อผมเลยครับ | ใส่ชื่อผมเลยครับ |
56 | 00:04:19,859 | 00:04:20,827 | โอเคค่ะ | โอเคค่ะ |
57 | 00:04:21,594 | 00:04:23,429 | แต่ถามจริงๆ นะคะ เกิดอะไรขึ้น | แต่ถามจริงๆ นะคะ เกิดอะไรขึ้น |
58 | 00:04:23,696 | 00:04:25,798 | ไม่มีใครติดต่อคุณหมอได้เลย คุณไปอยู่ที่ไหนมา | ไม่มีใครติดต่อคุณหมอได้เลย คุณไปอยู่ที่ไหนมา |
59 | 00:04:25,865 | 00:04:28,067 | ผมอยู่ในช่วงลาป่วยน่ะครับ | ผมอยู่ในช่วงลาป่วยน่ะครับ |
60 | 00:04:29,435 | 00:04:32,305 | นี่ไม่ใช่เวลามาตลกนะคะ | นี่ไม่ใช่เวลามาตลกนะคะ |
61 | 00:04:32,639 | 00:04:35,875 | ทำไมล่ะ เกิดอะไรขึ้นหรือเปล่า | ทำไมล่ะ เกิดอะไรขึ้นหรือเปล่า |
62 | 00:04:36,476 | 00:04:38,845 | คุณไม่รู้จริงๆ สินะ | คุณไม่รู้จริงๆ สินะ |
63 | 00:04:41,180 | 00:04:42,815 | ผู้อำนวยการเสียชีวิตแล้ว | ผู้อำนวยการเสียชีวิตแล้ว |
64 | 00:04:42,882 | 00:04:44,651 | ส่วนหัวหน้าอีก็หายตัวไป | ส่วนหัวหน้าอีก็หายตัวไป |
65 | 00:04:45,585 | 00:04:46,419 | อะไรนะ | อะไรนะ |
66 | 00:04:47,287 | 00:04:49,822 | มันเกิดขึ้น หลังจากเรื่องของพยาบาลฮวัง | มันเกิดขึ้น หลังจากเรื่องของพยาบาลฮวัง |
67 | 00:04:50,590 | 00:04:52,058 | เกิดอะไรขึ้นกับพยาบาลฮวัง | เกิดอะไรขึ้นกับพยาบาลฮวัง |
68 | 00:04:53,293 | 00:04:55,161 | คุณไม่รู้อะไรเลยสินะคะ | คุณไม่รู้อะไรเลยสินะคะ |
69 | 00:04:55,695 | 00:04:57,830 | พยาบาลฮวังตายเพราะอุบัติเหตุน่ะค่ะ | พยาบาลฮวังตายเพราะอุบัติเหตุน่ะค่ะ |
70 | 00:06:17,844 | 00:06:20,646 | เดี๋ยวฉันพาเขาไปนอนเอง เธอไปนอนเถอะ | เดี๋ยวฉันพาเขาไปนอนเอง เธอไปนอนเถอะ |
71 | 00:06:20,713 | 00:06:23,249 | เดี๋ยวฉันรอให้เขาหลับสนิท กว่านี้สักหน่อยนะคะ | เดี๋ยวฉันรอให้เขาหลับสนิท กว่านี้สักหน่อยนะคะ |
72 | 00:06:24,183 | 00:06:25,084 | ก็ได้ | ก็ได้ |
73 | 00:06:34,327 | 00:06:35,495 | ไม่ต้องกังวลนะ | ไม่ต้องกังวลนะ |
74 | 00:06:36,729 | 00:06:38,131 | พระเจ้า | พระเจ้า |
75 | 00:06:38,531 | 00:06:40,666 | ได้ยินคำขอของเธอแล้ว | ได้ยินคำขอของเธอแล้ว |
76 | 00:06:45,438 | 00:06:46,506 | คิดอย่างนั้นเหรอคะ | คิดอย่างนั้นเหรอคะ |
77 | 00:06:48,508 | 00:06:49,342 | ใช่ | ใช่ |
78 | 00:06:50,176 | 00:06:52,612 | คุณหมอคิมจะต้องกลับมาแน่นอน | คุณหมอคิมจะต้องกลับมาแน่นอน |
79 | 00:07:05,825 | 00:07:08,661 | เฮ่ กลับมาแล้วเหรอ | เฮ่ กลับมาแล้วเหรอ |
80 | 00:07:09,495 | 00:07:12,465 | มาทำอะไรเอาป่านนี้ แล้วนี่หายไปไหนมา | มาทำอะไรเอาป่านนี้ แล้วนี่หายไปไหนมา |
81 | 00:07:12,732 | 00:07:13,933 | ทิ้งหัวหน้าให้อยู่คนเดียว | ทิ้งหัวหน้าให้อยู่คนเดียว |
82 | 00:07:15,134 | 00:07:15,968 | หัวหน้า | หัวหน้า |
83 | 00:07:16,702 | 00:07:17,937 | อาการดีขึ้นหรือยังครับ | อาการดีขึ้นหรือยังครับ |
84 | 00:07:18,004 | 00:07:19,138 | ดีขึ้นแล้ว | ดีขึ้นแล้ว |
85 | 00:07:19,439 | 00:07:22,308 | เหมือนยาจะเข้ากับ | เหมือนยาจะเข้ากับ |
86 | 00:07:22,508 | 00:07:24,310 | คนเถื่อนๆ อย่างเราได้ดีนะ | คนเถื่อนๆ อย่างเราได้ดีนะ |
87 | 00:07:24,744 | 00:07:26,879 | งั้นก็ออกจากโรงพยาบาลสิครับ | งั้นก็ออกจากโรงพยาบาลสิครับ |
88 | 00:07:26,979 | 00:07:28,748 | เขายังไม่หายดีหรอก | เขายังไม่หายดีหรอก |
89 | 00:07:29,649 | 00:07:30,817 | ยังไม่หายดีใช่ไหมครับ | ยังไม่หายดีใช่ไหมครับ |
90 | 00:07:33,386 | 00:07:34,287 | โอเค | โอเค |
91 | 00:07:35,288 | 00:07:36,923 | ยังไงฉันก็รู้สึกอึดอัด | ยังไงฉันก็รู้สึกอึดอัด |
92 | 00:07:37,089 | 00:07:40,026 | เวลาอยู่ที่นี่อยู่แล้ว | เวลาอยู่ที่นี่อยู่แล้ว |
93 | 00:07:42,528 | 00:07:44,263 | นี่เป็นการมาลา | นี่เป็นการมาลา |
94 | 00:07:44,564 | 00:07:45,932 | ตลอดไปหรือเปล่า | ตลอดไปหรือเปล่า |
95 | 00:07:50,136 | 00:07:53,606 | ผมอาจจะเจอคุณอีก ตอนที่ออกไปตรวจตามบ้านก็ได้ครับ | ผมอาจจะเจอคุณอีก ตอนที่ออกไปตรวจตามบ้านก็ได้ครับ |
96 | 00:07:53,873 | 00:07:55,842 | ตรวจตามบ้าน อีกแล้วเหรอ | ตรวจตามบ้าน อีกแล้วเหรอ |
97 | 00:08:06,619 | 00:08:10,523 | ทำไมชีวิตเขาต้องลำบากขนาดนี้นะ | ทำไมชีวิตเขาต้องลำบากขนาดนี้นะ |
98 | 00:08:23,736 | 00:08:25,137 | พ่อมาทำอะไรที่นี่ | พ่อมาทำอะไรที่นี่ |
99 | 00:08:27,940 | 00:08:29,041 | แกไม่รู้เรื่องเหรอ | แกไม่รู้เรื่องเหรอ |
100 | 00:08:48,294 | 00:08:49,629 | พี่ | พี่ |
101 | 00:08:49,929 | 00:08:52,465 | โซฮยอน ทำไมถึงมาอยู่ที่นี่ | โซฮยอน ทำไมถึงมาอยู่ที่นี่ |
102 | 00:08:52,532 | 00:08:53,366 | อะไร | อะไร |
103 | 00:08:54,233 | 00:08:57,069 | น้องแกอยู่ห้องดีๆ ไม่ได้หรือไง | น้องแกอยู่ห้องดีๆ ไม่ได้หรือไง |
104 | 00:08:57,236 | 00:08:58,804 | แล้วทำไมน้องถึงมาอยู่ที่นี่เล่า | แล้วทำไมน้องถึงมาอยู่ที่นี่เล่า |
105 | 00:08:59,672 | 00:09:00,806 | แกนี่มัน | แกนี่มัน |
106 | 00:09:02,174 | 00:09:05,411 | กล้าดียังไงมาตะโกนใส่พ่อแบบนี้ | กล้าดียังไงมาตะโกนใส่พ่อแบบนี้ |
107 | 00:09:05,478 | 00:09:07,613 | เธอจะไปอเมริกาพรุ่งนี้อยู่แล้ว | เธอจะไปอเมริกาพรุ่งนี้อยู่แล้ว |
108 | 00:09:08,014 | 00:09:09,348 | ทำไมถึงมาอยู่ที่นี่ ไม่สบายเหรอ | ทำไมถึงมาอยู่ที่นี่ ไม่สบายเหรอ |
109 | 00:09:09,615 | 00:09:10,983 | หนูสบายดีค่ะ | หนูสบายดีค่ะ |
110 | 00:09:11,751 | 00:09:13,920 | โรงพยาบาลบอกให้ฉันมาที่นี่ | โรงพยาบาลบอกให้ฉันมาที่นี่ |
111 | 00:09:14,053 | 00:09:15,421 | อเมริกาเหรอ หมายความว่ายังไง | อเมริกาเหรอ หมายความว่ายังไง |
112 | 00:09:16,756 | 00:09:18,758 | จะพาเด็กสาวป่วยๆ ไปไหนได้ | จะพาเด็กสาวป่วยๆ ไปไหนได้ |
113 | 00:09:19,191 | 00:09:22,295 | ถ้าพ่อทิ้งน้องไว้ที่นี่ น้องอาจจะเป็นอันตรายได้ | ถ้าพ่อทิ้งน้องไว้ที่นี่ น้องอาจจะเป็นอันตรายได้ |
114 | 00:09:23,062 | 00:09:24,830 | แล้วพ่อจะรับผิดชอบไหม | แล้วพ่อจะรับผิดชอบไหม |
115 | 00:09:24,897 | 00:09:25,765 | รับผิดชอบเหรอ | รับผิดชอบเหรอ |
116 | 00:09:26,499 | 00:09:29,101 | ได้ ฉันจะรับผิดชอบมันเดี๋ยวนี้แหละ | ได้ ฉันจะรับผิดชอบมันเดี๋ยวนี้แหละ |
117 | 00:09:29,268 | 00:09:30,503 | เธอเป็นลูกฉัน | เธอเป็นลูกฉัน |
118 | 00:09:30,937 | 00:09:33,205 | ฉันจะรับผิดชอบเอง แกไม่ต้องยุ่ง | ฉันจะรับผิดชอบเอง แกไม่ต้องยุ่ง |
119 | 00:09:33,272 | 00:09:34,740 | แม่ตายก็เพราะพ่อ | แม่ตายก็เพราะพ่อ |
120 | 00:09:35,908 | 00:09:36,943 | ตอนนี้ก็โซฮยอนใช่ไหม | ตอนนี้ก็โซฮยอนใช่ไหม |
121 | 00:09:37,410 | 00:09:38,311 | พี่คะ | พี่คะ |
122 | 00:09:39,345 | 00:09:40,246 | แก | แก |
123 | 00:09:41,013 | 00:09:42,815 | ไอ้เลว | ไอ้เลว |
124 | 00:09:50,623 | 00:09:52,391 | (คิมโซฮยอน) | (คิมโซฮยอน) |
125 | 00:09:53,059 | 00:09:56,295 | น้องสาวของคุณได้รับการดูแล | น้องสาวของคุณได้รับการดูแล |
126 | 00:09:56,362 | 00:09:57,897 | จากกองทุนฮันชินค่ะ | จากกองทุนฮันชินค่ะ |
127 | 00:10:01,000 | 00:10:02,735 | กองทุนฮันชินอย่างนั้นเหรอ | กองทุนฮันชินอย่างนั้นเหรอ |
128 | 00:10:02,802 | 00:10:05,171 | ใช่ค่ะ กองทุนการกุศลของฮันชิน | ใช่ค่ะ กองทุนการกุศลของฮันชิน |
129 | 00:10:05,838 | 00:10:09,909 | ปกติแล้วปีหนึ่งๆ เขารับสมัครน้อยมากนะคะ | ปกติแล้วปีหนึ่งๆ เขารับสมัครน้อยมากนะคะ |
130 | 00:10:10,109 | 00:10:12,411 | ท่านประธาน | ท่านประธาน |
131 | 00:10:12,478 | 00:10:14,313 | ดูแลคุณอยู่นะคะ | ดูแลคุณอยู่นะคะ |
132 | 00:10:15,014 | 00:10:15,982 | ยินดีด้วย | ยินดีด้วย |
133 | 00:10:19,185 | 00:10:20,019 | หมอคิม | หมอคิม |
134 | 00:10:21,621 | 00:10:22,455 | ครับ | ครับ |
135 | 00:10:23,522 | 00:10:24,890 | คุณหายไปไหนมา | คุณหายไปไหนมา |
136 | 00:10:25,324 | 00:10:26,292 | มาที่ห้องทำงานผมด้วย | มาที่ห้องทำงานผมด้วย |
137 | 00:10:32,999 | 00:10:33,833 | "ห้องทำงานของผม" เหรอ | "ห้องทำงานของผม" เหรอ |
138 | 00:10:33,899 | 00:10:35,301 | (ห้องหัวหน้าแผนก) | (ห้องหัวหน้าแผนก) |
139 | 00:10:35,868 | 00:10:39,305 | ค่ะ เขาเป็นหัวหน้าคนใหม่ของชั้น 12 | ค่ะ เขาเป็นหัวหน้าคนใหม่ของชั้น 12 |
140 | 00:10:44,010 | 00:10:45,578 | (หัวหน้าอีซึงฮุน) | (หัวหน้าอีซึงฮุน) |
141 | 00:10:49,048 | 00:10:52,718 | หัวหน้าอีน่าจะบอกกันสักหน่อย ว่าผมควรทำอะไรก่อน | หัวหน้าอีน่าจะบอกกันสักหน่อย ว่าผมควรทำอะไรก่อน |
142 | 00:10:54,553 | 00:10:55,421 | เกิดอะไรขึ้นกับ | เกิดอะไรขึ้นกับ |
143 | 00:10:56,756 | 00:10:57,823 | โซฮยอนครับ | โซฮยอนครับ |
144 | 00:10:59,859 | 00:11:02,161 | อ๋อ นั่นน่ะ... | อ๋อ นั่นน่ะ... |
145 | 00:11:05,364 | 00:11:09,035 | กองทุนฮันชินจะดูแลค่าผ่าตัด ที่อเมริกาให้ | กองทุนฮันชินจะดูแลค่าผ่าตัด ที่อเมริกาให้ |
146 | 00:11:09,502 | 00:11:11,470 | แต่พวกเขาบอกว่าตอนนี้งบไม่พอ | แต่พวกเขาบอกว่าตอนนี้งบไม่พอ |
147 | 00:11:14,273 | 00:11:17,243 | ทำไมคุณไม่ลองคุยกับท่านประธานดูล่ะ | ทำไมคุณไม่ลองคุยกับท่านประธานดูล่ะ |
148 | 00:11:17,943 | 00:11:19,512 | คุณสนิทกับเขาไม่ใช่เหรอ | คุณสนิทกับเขาไม่ใช่เหรอ |
149 | 00:11:20,212 | 00:11:22,381 | มีคำสั่งให้คุณ | มีคำสั่งให้คุณ |
150 | 00:11:22,615 | 00:11:24,850 | อยู่ทำงานต่อที่นี่ด้วย | อยู่ทำงานต่อที่นี่ด้วย |
151 | 00:11:48,908 | 00:11:50,009 | ไหนล่ะเงิน | ไหนล่ะเงิน |
152 | 00:11:54,547 | 00:11:55,381 | นี่ | นี่ |
153 | 00:11:57,116 | 00:11:58,017 | เอาของมาก่อน | เอาของมาก่อน |
154 | 00:12:07,193 | 00:12:08,928 | (หนิวจือหมิง) | (หนิวจือหมิง) |
155 | 00:12:11,464 | 00:12:13,232 | - แน่ใจแล้วใช่ไหม - แน่ใจ | - แน่ใจแล้วใช่ไหม - แน่ใจ |
156 | 00:12:13,799 | 00:12:15,167 | นี่ของจริง | นี่ของจริง |
157 | 00:14:02,575 | 00:14:03,742 | พี่แทฮยอน | พี่แทฮยอน |
158 | 00:14:05,211 | 00:14:07,446 | โซฮยอน เราต้องไปที่อื่น | โซฮยอน เราต้องไปที่อื่น |
159 | 00:14:07,513 | 00:14:08,380 | ที่ไหนคะ | ที่ไหนคะ |
160 | 00:14:09,648 | 00:14:10,549 | ไปแบบนี้เหรอคะ | ไปแบบนี้เหรอคะ |
161 | 00:14:11,350 | 00:14:14,553 | ใช่ ไปหยิบกระเป๋าสตางค์ กับหนังสือเดินทางมา เร็วเข้า | ใช่ ไปหยิบกระเป๋าสตางค์ กับหนังสือเดินทางมา เร็วเข้า |
162 | 00:14:23,062 | 00:14:24,296 | เกิดอะไรขึ้นคะ | เกิดอะไรขึ้นคะ |
163 | 00:16:23,282 | 00:16:24,817 | ทำแบบนี้ น้องสาวของคุณอาจเจ็บตัวได้ | ทำแบบนี้ น้องสาวของคุณอาจเจ็บตัวได้ |
164 | 00:17:17,770 | 00:17:19,671 | (ศูนย์การแพทย์ฮันชิน) | (ศูนย์การแพทย์ฮันชิน) |
165 | 00:17:20,239 | 00:17:22,408 | ทำไมถึงกลับมาอีกล่ะ | ทำไมถึงกลับมาอีกล่ะ |
166 | 00:17:23,976 | 00:17:25,044 | คุณยองเอเป็นยังไงบ้าง | คุณยองเอเป็นยังไงบ้าง |
167 | 00:17:26,912 | 00:17:27,746 | ปลอดภัยดีครับ | ปลอดภัยดีครับ |
168 | 00:17:30,416 | 00:17:32,551 | คุณน่าจะโทรหาฉันก่อนที่... | คุณน่าจะโทรหาฉันก่อนที่... |
169 | 00:17:32,618 | 00:17:33,652 | ยังไงผมก็มาอยู่ดี | ยังไงผมก็มาอยู่ดี |
170 | 00:17:34,753 | 00:17:35,721 | เพราะโซฮยอน... | เพราะโซฮยอน... |
171 | 00:17:37,923 | 00:17:39,324 | ถูกกักตัวอยู่ที่ชั้น 12 | ถูกกักตัวอยู่ที่ชั้น 12 |
172 | 00:17:39,758 | 00:17:42,061 | - โซฮยอนเหรอ - พวกเขาต้องการตัวประกัน | - โซฮยอนเหรอ - พวกเขาต้องการตัวประกัน |
173 | 00:17:43,462 | 00:17:45,864 | ทั้งพยาบาลฮวัง ผู้อำนวยการ หัวหน้าอี | ทั้งพยาบาลฮวัง ผู้อำนวยการ หัวหน้าอี |
174 | 00:17:48,500 | 00:17:49,802 | แล้วคนต่อไปก็คือผม | แล้วคนต่อไปก็คือผม |
175 | 00:17:58,277 | 00:18:00,546 | - อาลีเหรอ - ไปเดินเล่นกันเถอะครับ | - อาลีเหรอ - ไปเดินเล่นกันเถอะครับ |
176 | 00:18:00,946 | 00:18:01,780 | เดินเล่นเหรอ | เดินเล่นเหรอ |
177 | 00:18:04,483 | 00:18:06,218 | อาลี ทำอย่าง... | อาลี ทำอย่าง... |
178 | 00:18:06,285 | 00:18:08,353 | ไม่ได้ครับ เราต้องไป | ไม่ได้ครับ เราต้องไป |
179 | 00:18:08,520 | 00:18:11,356 | ผมสัญญากับคุณคิมไว้ว่า | ผมสัญญากับคุณคิมไว้ว่า |
180 | 00:18:11,723 | 00:18:15,427 | จะพาพี่เดินวันละหนึ่งรอบ | จะพาพี่เดินวันละหนึ่งรอบ |
181 | 00:18:16,361 | 00:18:17,362 | คุณคิมเหรอ | คุณคิมเหรอ |
182 | 00:18:21,266 | 00:18:22,734 | โอเค ไปกันเถอะ | โอเค ไปกันเถอะ |
183 | 00:18:42,287 | 00:18:44,089 | - พักกันก่อนเถอะ - ครับ | - พักกันก่อนเถอะ - ครับ |
184 | 00:18:50,829 | 00:18:53,365 | แทฮยอน ฉันกลัว | แทฮยอน ฉันกลัว |
185 | 00:18:54,800 | 00:18:55,868 | รีบกลับมาได้แล้ว | รีบกลับมาได้แล้ว |
186 | 00:19:08,647 | 00:19:10,516 | คุณนายอีคะ ห้องของคุณนาย... | คุณนายอีคะ ห้องของคุณนาย... |
187 | 00:19:10,582 | 00:19:11,416 | ฉันรู้แล้ว | ฉันรู้แล้ว |
188 | 00:19:17,723 | 00:19:19,191 | ไม่เป็นไร ดูแลเธอเถอะ | ไม่เป็นไร ดูแลเธอเถอะ |
189 | 00:19:25,664 | 00:19:29,001 | ตัวเล็กจริงๆ เลย | ตัวเล็กจริงๆ เลย |
190 | 00:19:34,640 | 00:19:37,509 | - เขาปลอดภัยใช่ไหม - ค่ะ อาการคงตัว | - เขาปลอดภัยใช่ไหม - ค่ะ อาการคงตัว |
191 | 00:19:37,576 | 00:19:39,578 | ไปบอกทุกคนว่าถ้าเขาเป็นอะไรไป ทุกคนตายแน่ | ไปบอกทุกคนว่าถ้าเขาเป็นอะไรไป ทุกคนตายแน่ |
192 | 00:19:40,512 | 00:19:41,346 | ได้ค่ะ | ได้ค่ะ |
193 | 00:19:45,517 | 00:19:46,785 | เธอโชคดีนะ | เธอโชคดีนะ |
194 | 00:19:48,020 | 00:19:49,922 | ฉันจะดูแลเธออย่างดี | ฉันจะดูแลเธออย่างดี |
195 | 00:19:49,988 | 00:19:51,023 | ไม่ต้องห่วง | ไม่ต้องห่วง |
196 | 00:19:51,089 | 00:19:53,425 | ขอบคุณค่ะคุณนาย | ขอบคุณค่ะคุณนาย |
197 | 00:19:54,893 | 00:19:55,827 | ทำดีมาก | ทำดีมาก |
198 | 00:20:13,579 | 00:20:17,049 | ไม่ต้องห่วง ตราบใดที่ฉัน ยังอยู่ที่นี่ พวกเขาไม่ฆ่านายหรอก | ไม่ต้องห่วง ตราบใดที่ฉัน ยังอยู่ที่นี่ พวกเขาไม่ฆ่านายหรอก |
199 | 00:20:17,816 | 00:20:18,650 | คุณนายอี | คุณนายอี |
200 | 00:20:19,618 | 00:20:21,153 | ถ้าคุณยังทำแบบนี้ | ถ้าคุณยังทำแบบนี้ |
201 | 00:20:21,987 | 00:20:23,989 | ท่านประธานจะยิ่งอยากฆ่าผมไม่ใช่เหรอ | ท่านประธานจะยิ่งอยากฆ่าผมไม่ใช่เหรอ |
202 | 00:20:26,058 | 00:20:28,293 | ชีวิตถึงจะสนุกไง | ชีวิตถึงจะสนุกไง |
203 | 00:20:28,794 | 00:20:30,929 | ไม่มีใครหนีความอ่อนแอพ้นหรอก | ไม่มีใครหนีความอ่อนแอพ้นหรอก |
204 | 00:20:31,930 | 00:20:33,265 | ผมไม่สนุกด้วยหรอกนะ | ผมไม่สนุกด้วยหรอกนะ |
205 | 00:20:34,433 | 00:20:37,469 | ผมเลยต้องดูแลตัวเอง | ผมเลยต้องดูแลตัวเอง |
206 | 00:20:37,536 | 00:20:40,672 | ไม่ นายทำอะไรไม่ได้แล้วล่ะ | ไม่ นายทำอะไรไม่ได้แล้วล่ะ |
207 | 00:20:40,806 | 00:20:42,140 | หนีไปก็ไม่มีประโยชน์เหมือนกัน | หนีไปก็ไม่มีประโยชน์เหมือนกัน |
208 | 00:20:42,608 | 00:20:44,910 | เดี๋ยวพวกเขาก็หานายเจออยู่ดี | เดี๋ยวพวกเขาก็หานายเจออยู่ดี |
209 | 00:20:46,378 | 00:20:49,881 | เข้าใจไหม ถ้าไม่มีฉัน นายก็ตาย | เข้าใจไหม ถ้าไม่มีฉัน นายก็ตาย |
210 | 00:20:50,249 | 00:20:51,850 | อยู่ข้างๆ ฉันไว้จะปลอดภัยที่สุด | อยู่ข้างๆ ฉันไว้จะปลอดภัยที่สุด |
211 | 00:20:57,522 | 00:20:58,824 | (ชั้น 12 แผนกพิเศษ) | (ชั้น 12 แผนกพิเศษ) |
212 | 00:21:03,495 | 00:21:05,130 | ผมต้องการพบท่านประธาน | ผมต้องการพบท่านประธาน |
213 | 00:21:19,845 | 00:21:20,779 | เชิญทางนี้เลยครับ | เชิญทางนี้เลยครับ |
214 | 00:21:36,428 | 00:21:37,596 | คิมแทฮยอน | คิมแทฮยอน |
215 | 00:21:38,363 | 00:21:39,197 | ยินดีต้อนรับ | ยินดีต้อนรับ |
216 | 00:21:39,898 | 00:21:41,700 | รู้สึกดีขึ้นหรือยัง | รู้สึกดีขึ้นหรือยัง |
217 | 00:21:48,407 | 00:21:49,374 | ได้โปรด | ได้โปรด |
218 | 00:21:51,009 | 00:21:51,910 | ช่วยน้องสาวผมด้วย | ช่วยน้องสาวผมด้วย |
219 | 00:21:51,977 | 00:21:54,746 | เขาเป็นอะไรน่ะ มีคนบอกว่าจะฆ่าน้องสาวเขาหรือไงกัน | เขาเป็นอะไรน่ะ มีคนบอกว่าจะฆ่าน้องสาวเขาหรือไงกัน |
220 | 00:21:55,314 | 00:21:56,615 | ตามที่คุณได้เคยสัญญาไว้ | ตามที่คุณได้เคยสัญญาไว้ |
221 | 00:21:58,784 | 00:22:01,353 | ได้โปรดช่วยน้องสาวผมด้วย | ได้โปรดช่วยน้องสาวผมด้วย |
222 | 00:22:03,188 | 00:22:04,022 | ผมจะ... | ผมจะ... |
223 | 00:22:06,358 | 00:22:07,693 | ยอมตายแทนเธอเอง | ยอมตายแทนเธอเอง |
224 | 00:22:09,494 | 00:22:11,063 | ไม่ ไม่จำเป็นหรอก | ไม่ ไม่จำเป็นหรอก |
225 | 00:22:11,463 | 00:22:12,698 | เดี๋ยวฉันจัดการให้เอง | เดี๋ยวฉันจัดการให้เอง |
226 | 00:22:13,365 | 00:22:16,902 | ผมจะทำให้คุณนายอีคิดว่าผมหนีไปแล้ว | ผมจะทำให้คุณนายอีคิดว่าผมหนีไปแล้ว |
227 | 00:22:18,704 | 00:22:19,971 | หยาบคาย... | หยาบคาย... |
228 | 00:22:20,038 | 00:22:22,007 | ไม่มีอะไรเกี่ยวข้องระหว่างเรา | ไม่มีอะไรเกี่ยวข้องระหว่างเรา |
229 | 00:22:23,241 | 00:22:25,077 | หุบปากเดี๋ยวนี้ | หุบปากเดี๋ยวนี้ |
230 | 00:22:30,349 | 00:22:32,184 | ฉันไม่สนใจ | ฉันไม่สนใจ |
231 | 00:22:32,417 | 00:22:34,619 | ว่านายจะมีความสัมพันธ์อะไร กับผู้หญิงคนนั้น | ว่านายจะมีความสัมพันธ์อะไร กับผู้หญิงคนนั้น |
232 | 00:22:34,920 | 00:22:37,155 | นายไม่มีประโยชน์อะไรสำหรับฉันแล้ว | นายไม่มีประโยชน์อะไรสำหรับฉันแล้ว |
233 | 00:22:37,222 | 00:22:39,024 | ฉันแค่ใช้นายแล้วก็ทิ้ง | ฉันแค่ใช้นายแล้วก็ทิ้ง |
234 | 00:22:39,424 | 00:22:41,760 | สำหรับฉัน แล้วก็ภรรยาของฉัน | สำหรับฉัน แล้วก็ภรรยาของฉัน |
235 | 00:22:43,528 | 00:22:45,163 | นายไม่มีประโยชน์แล้ว | นายไม่มีประโยชน์แล้ว |
236 | 00:22:45,931 | 00:22:46,832 | เข้าใจไหม | เข้าใจไหม |
237 | 00:22:52,938 | 00:22:54,339 | ตั้งแต่ยอจินตาย | ตั้งแต่ยอจินตาย |
238 | 00:22:56,007 | 00:22:57,709 | นายก็หมดประโยชน์ | นายก็หมดประโยชน์ |
239 | 00:23:02,180 | 00:23:03,248 | ออกไปได้แล้ว | ออกไปได้แล้ว |
240 | 00:23:04,049 | 00:23:05,083 | พาเขาออกไป | พาเขาออกไป |
241 | 00:23:08,153 | 00:23:08,987 | ไปเถอะ | ไปเถอะ |
242 | 00:23:37,015 | 00:23:39,317 | ส่งน้องสาวนายไปอเมริกาวันนี้เลย | ส่งน้องสาวนายไปอเมริกาวันนี้เลย |
243 | 00:23:40,519 | 00:23:42,554 | - เอ๊ะ - แต่อย่างที่คุณบอก | - เอ๊ะ - แต่อย่างที่คุณบอก |
244 | 00:23:42,954 | 00:23:46,925 | คุณนายอีต้องคิดว่านายหนีไปเอง | คุณนายอีต้องคิดว่านายหนีไปเอง |
245 | 00:23:48,493 | 00:23:49,861 | ครับ ผมเข้าใจ | ครับ ผมเข้าใจ |
246 | 00:23:50,429 | 00:23:51,296 | ว่าแต่ | ว่าแต่ |
247 | 00:23:52,697 | 00:23:53,799 | ผมเชื่อใจคุณได้ใช่ไหม | ผมเชื่อใจคุณได้ใช่ไหม |
248 | 00:23:55,333 | 00:23:56,168 | เรื่องน้องสาวคุณเหรอ | เรื่องน้องสาวคุณเหรอ |
249 | 00:23:58,136 | 00:23:59,571 | ผมยังมีเวลาอยู่ | ผมยังมีเวลาอยู่ |
250 | 00:24:00,539 | 00:24:02,741 | แล้วข้อเสนอของคุณก็สมเหตุสมผลดี | แล้วข้อเสนอของคุณก็สมเหตุสมผลดี |
251 | 00:24:03,442 | 00:24:05,277 | แต่วันนี้ คุณไปดูถูก | แต่วันนี้ คุณไปดูถูก |
252 | 00:24:06,011 | 00:24:07,813 | อีโก้ของเขา | อีโก้ของเขา |
253 | 00:24:11,149 | 00:24:14,052 | ผมจะไปโน้มน้าวท่านประธานเอง | ผมจะไปโน้มน้าวท่านประธานเอง |
254 | 00:24:14,786 | 00:24:15,620 | ขอบคุณครับ | ขอบคุณครับ |
255 | 00:24:16,955 | 00:24:19,891 | ผมไม่แน่ใจว่าคุณควรขอบคุณผม สำหรับเรื่องนั้นไหม | ผมไม่แน่ใจว่าคุณควรขอบคุณผม สำหรับเรื่องนั้นไหม |
256 | 00:24:23,595 | 00:24:25,831 | ลงมือหลังจากเสร็จงานศพยองเอล่ะ | ลงมือหลังจากเสร็จงานศพยองเอล่ะ |
257 | 00:24:26,698 | 00:24:28,099 | เพราะคนจับตามองอยู่ | เพราะคนจับตามองอยู่ |
258 | 00:24:29,100 | 00:24:32,070 | อ๋อ จัดการตัวเองเหรอ | อ๋อ จัดการตัวเองเหรอ |
259 | 00:24:35,874 | 00:24:36,708 | โอเค | โอเค |
260 | 00:24:41,446 | 00:24:42,647 | รถมาแล้วครับ | รถมาแล้วครับ |
261 | 00:24:45,183 | 00:24:46,117 | ลาก่อน | ลาก่อน |
262 | 00:24:46,485 | 00:24:47,385 | ขอบคุณครับ | ขอบคุณครับ |
263 | 00:24:48,587 | 00:24:49,821 | ผมหวังว่าคุณ | ผมหวังว่าคุณ |
264 | 00:24:50,755 | 00:24:52,724 | จะมีเวลาก่อนที่วาระสุดท้ายจะมาถึง | จะมีเวลาก่อนที่วาระสุดท้ายจะมาถึง |
265 | 00:24:53,658 | 00:24:55,994 | - วาระสุดท้ายเหรอ - วันที่คุณจะถูกกำจัด | - วาระสุดท้ายเหรอ - วันที่คุณจะถูกกำจัด |
266 | 00:25:41,139 | 00:25:43,775 | (เขตหวงห้าม) | (เขตหวงห้าม) |
267 | 00:25:47,512 | 00:25:48,346 | (ผ่าน) | (ผ่าน) |
268 | 00:27:04,422 | 00:27:05,523 | ยอจิน | ยอจิน |
269 | 00:27:07,125 | 00:27:09,761 | คุณคงบอกว่าผมหยาบคาย ที่เรียกคุณแบบนี้ | คุณคงบอกว่าผมหยาบคาย ที่เรียกคุณแบบนี้ |
270 | 00:27:11,129 | 00:27:12,364 | คุณสบายดีไหม | คุณสบายดีไหม |
271 | 00:27:17,235 | 00:27:18,370 | ผมอยากรู้แล้ว | ผมอยากรู้แล้ว |
272 | 00:27:19,904 | 00:27:23,408 | ตอนนี้แม่และเด็กปลอดภัยดี | ตอนนี้แม่และเด็กปลอดภัยดี |
273 | 00:27:24,142 | 00:27:25,577 | เด็กตัวเล็กแล้วก็น่ารักมาก | เด็กตัวเล็กแล้วก็น่ารักมาก |
274 | 00:27:26,444 | 00:27:27,679 | บอกอาลีด้วยนะ | บอกอาลีด้วยนะ |
275 | 00:27:29,314 | 00:27:31,016 | โรงพยาบาลไม่เปลี่ยนเลย | โรงพยาบาลไม่เปลี่ยนเลย |
276 | 00:27:31,516 | 00:27:32,450 | งานยุ่งมากๆ | งานยุ่งมากๆ |
277 | 00:27:33,818 | 00:27:35,720 | เรื่องที่จะส่งโซฮยอนไปอเมริกา ก็ไม่มีปัญหาอะไร | เรื่องที่จะส่งโซฮยอนไปอเมริกา ก็ไม่มีปัญหาอะไร |
278 | 00:27:36,988 | 00:27:40,392 | เมื่อเธอไปแล้ว ผมจะกลับไป | เมื่อเธอไปแล้ว ผมจะกลับไป |
279 | 00:27:46,297 | 00:27:47,132 | ผมขอโทษ | ผมขอโทษ |
280 | 00:27:49,000 | 00:27:50,135 | สำหรับคำโกหกทั้งหมด | สำหรับคำโกหกทั้งหมด |
281 | 00:27:52,103 | 00:27:55,440 | ผมอาจจะไม่ได้กลับไปแล้ว | ผมอาจจะไม่ได้กลับไปแล้ว |
282 | 00:28:04,983 | 00:28:06,618 | เขาให้ฉันมาราวด์วอร์ด | เขาให้ฉันมาราวด์วอร์ด |
283 | 00:28:06,685 | 00:28:09,154 | ที่ชั้น 12 เพราะว่าหัวหน้าอีลาออก | ที่ชั้น 12 เพราะว่าหัวหน้าอีลาออก |
284 | 00:28:09,521 | 00:28:12,223 | พวกเขาควรจะมอบ ตำแหน่งนั้นให้ฉันสิ ใช่ไหม | พวกเขาควรจะมอบ ตำแหน่งนั้นให้ฉันสิ ใช่ไหม |
285 | 00:28:12,957 | 00:28:13,792 | ใช่ครับ | ใช่ครับ |
286 | 00:28:14,726 | 00:28:15,727 | แต่ฉันก็คงไม่รับอยู่ดี | แต่ฉันก็คงไม่รับอยู่ดี |
287 | 00:28:20,899 | 00:28:21,800 | นี่ แทฮยอน | นี่ แทฮยอน |
288 | 00:28:29,007 | 00:28:30,141 | มาคุยกันหน่อยสิ | มาคุยกันหน่อยสิ |
289 | 00:28:38,450 | 00:28:40,185 | คุยเรื่องอะไรครับ | คุยเรื่องอะไรครับ |
290 | 00:28:41,219 | 00:28:42,654 | ตอนนี้ก็มีแค่เราสองคน | ตอนนี้ก็มีแค่เราสองคน |
291 | 00:28:43,354 | 00:28:45,857 | ถ้าหัวหน้าอีออกไปแล้ว | ถ้าหัวหน้าอีออกไปแล้ว |
292 | 00:28:46,424 | 00:28:50,361 | แผนกศัลยกรรมทั่วไป ก็ควรจะเปลี่ยนมือไม่ใช่เหรอ | แผนกศัลยกรรมทั่วไป ก็ควรจะเปลี่ยนมือไม่ใช่เหรอ |
293 | 00:28:51,029 | 00:28:54,165 | แค่ผู้อำนวยการตาย รองผู้อำนวยการ | แค่ผู้อำนวยการตาย รองผู้อำนวยการ |
294 | 00:28:54,666 | 00:28:56,601 | ก็ไม่เห็นต้องเปลี่ยนมันเป็น แผนกอายุรกรรมเลย | ก็ไม่เห็นต้องเปลี่ยนมันเป็น แผนกอายุรกรรมเลย |
295 | 00:28:57,001 | 00:28:57,836 | ไม่ใช่เหรอ | ไม่ใช่เหรอ |
296 | 00:28:59,270 | 00:29:01,873 | คุณสนิทกับท่านประธานนี่ | คุณสนิทกับท่านประธานนี่ |
297 | 00:29:02,107 | 00:29:04,943 | ช่วยบอกเขาทีว่าควรมีคนมาทำ ตำแหน่งศัลยกรรมทั่วไปต่อ | ช่วยบอกเขาทีว่าควรมีคนมาทำ ตำแหน่งศัลยกรรมทั่วไปต่อ |
298 | 00:29:05,176 | 00:29:06,945 | แล้วใครจะออกตรวจตามบ้านล่ะครับ | แล้วใครจะออกตรวจตามบ้านล่ะครับ |
299 | 00:29:07,479 | 00:29:08,747 | ถ้าคุณไม่ทำอะไรสักอย่าง | ถ้าคุณไม่ทำอะไรสักอย่าง |
300 | 00:29:09,647 | 00:29:11,382 | คุณก็จะถูกเตะออกไป | คุณก็จะถูกเตะออกไป |
301 | 00:29:14,085 | 00:29:15,086 | ดังนั้น | ดังนั้น |
302 | 00:29:16,020 | 00:29:18,022 | ผมจำเป็นต้องขึ้นมาชั้น 12 | ผมจำเป็นต้องขึ้นมาชั้น 12 |
303 | 00:29:18,623 | 00:29:19,958 | เพื่อปกป้องคุณ | เพื่อปกป้องคุณ |
304 | 00:29:20,625 | 00:29:21,459 | ไม่คิดงั้นเหรอ | ไม่คิดงั้นเหรอ |
305 | 00:29:24,129 | 00:29:27,031 | อะไร ผมพูดอะไรผิดเหรอ | อะไร ผมพูดอะไรผิดเหรอ |
306 | 00:29:27,966 | 00:29:29,067 | เปล่าหรอกครับ | เปล่าหรอกครับ |
307 | 00:29:31,703 | 00:29:34,572 | ถึงแม้คุณจะอยู่ชั้น 12 แต่ก็ยังอยู่ในแผนกของเรา | ถึงแม้คุณจะอยู่ชั้น 12 แต่ก็ยังอยู่ในแผนกของเรา |
308 | 00:29:35,106 | 00:29:36,441 | คุณรู้ใช่ไหมว่ามีตำแหน่ง | คุณรู้ใช่ไหมว่ามีตำแหน่ง |
309 | 00:29:37,041 | 00:29:39,477 | แพทย์ผู้ช่วยอาจารย์ แผนกศัลยกรรมว่างอยู่ที่เดียว | แพทย์ผู้ช่วยอาจารย์ แผนกศัลยกรรมว่างอยู่ที่เดียว |
310 | 00:29:40,211 | 00:29:41,446 | ไม่ว่าใครจะพูดอะไรก็ตาม | ไม่ว่าใครจะพูดอะไรก็ตาม |
311 | 00:29:41,780 | 00:29:44,516 | ผมคิดมาตลอด ว่าคุณเหมาะสมที่สุด | ผมคิดมาตลอด ว่าคุณเหมาะสมที่สุด |
312 | 00:29:47,786 | 00:29:49,053 | คุณเข้าใจใช่ไหม | คุณเข้าใจใช่ไหม |
313 | 00:29:50,755 | 00:29:51,589 | คุณหมอ | คุณหมอ |
314 | 00:29:52,757 | 00:29:55,426 | ทำไมคุณถึงอยากอยู่ที่ชั้น 12 | ทำไมคุณถึงอยากอยู่ที่ชั้น 12 |
315 | 00:29:57,328 | 00:29:58,163 | อะไรนะ | อะไรนะ |
316 | 00:29:59,063 | 00:30:00,899 | ผมเข้าใจแล้ว | ผมเข้าใจแล้ว |
317 | 00:30:01,533 | 00:30:03,268 | ไว้ผมจะลองคุยกับเขาดู | ไว้ผมจะลองคุยกับเขาดู |
318 | 00:30:03,401 | 00:30:05,069 | ดีเลย คุณควรทำ | ดีเลย คุณควรทำ |
319 | 00:30:06,104 | 00:30:09,174 | ในที่สุดก็เข้าใจผมสักทีนะ | ในที่สุดก็เข้าใจผมสักทีนะ |
320 | 00:30:20,285 | 00:30:21,119 | คุณพ่อครับ | คุณพ่อครับ |
321 | 00:30:24,756 | 00:30:28,092 | คุณหมอคิม แม่และเด็กเป็นยังไงบ้าง | คุณหมอคิม แม่และเด็กเป็นยังไงบ้าง |
322 | 00:30:28,827 | 00:30:30,728 | - พวกเขาปลอดภัยดีครับ - อย่างนั้นเหรอ | - พวกเขาปลอดภัยดีครับ - อย่างนั้นเหรอ |
323 | 00:30:31,796 | 00:30:33,264 | ขอบคุณพระเจ้า | ขอบคุณพระเจ้า |
324 | 00:30:34,065 | 00:30:36,134 | พระเจ้าทรงเมตตา | พระเจ้าทรงเมตตา |
325 | 00:30:36,334 | 00:30:38,670 | ผมคิดว่าคุณพ่อ | ผมคิดว่าคุณพ่อ |
326 | 00:30:39,103 | 00:30:40,905 | ต้องกลับไปที่โบสถ์คนเดียวนะครับ | ต้องกลับไปที่โบสถ์คนเดียวนะครับ |
327 | 00:30:41,439 | 00:30:42,273 | ทำไมล่ะ | ทำไมล่ะ |
328 | 00:30:42,974 | 00:30:45,543 | ผมมีบางอย่างที่ต้องทำ | ผมมีบางอย่างที่ต้องทำ |
329 | 00:30:45,677 | 00:30:49,447 | เหรอ แต่โซเฟียจะเป็นห่วงเอานะ | เหรอ แต่โซเฟียจะเป็นห่วงเอานะ |
330 | 00:30:52,183 | 00:30:53,084 | แต่... | แต่... |
331 | 00:30:55,753 | 00:30:57,488 | ช่วยเอานี่ให้เธอด้วยครับ | ช่วยเอานี่ให้เธอด้วยครับ |
332 | 00:30:59,557 | 00:31:01,693 | ถ้าแม่และเด็กอาการดีขึ้นแล้ว | ถ้าแม่และเด็กอาการดีขึ้นแล้ว |
333 | 00:31:01,960 | 00:31:03,261 | พวกเขาจะโทรแจ้ง | พวกเขาจะโทรแจ้ง |
334 | 00:31:03,728 | 00:31:05,196 | แล้วคุณพ่อค่อยมารับพวกเขา | แล้วคุณพ่อค่อยมารับพวกเขา |
335 | 00:31:05,263 | 00:31:07,031 | คุณพาเขามาส่งก็ได้นี่ | คุณพาเขามาส่งก็ได้นี่ |
336 | 00:31:08,933 | 00:31:10,902 | ครับ ก็ได้ครับ | ครับ ก็ได้ครับ |
337 | 00:31:11,002 | 00:31:11,836 | โอเค | โอเค |
338 | 00:31:12,837 | 00:31:13,872 | ขอบคุณมาก | ขอบคุณมาก |
339 | 00:31:14,973 | 00:31:17,909 | ฉันดีใจจริงๆ ที่ทั้งคู่ปลอดภัย | ฉันดีใจจริงๆ ที่ทั้งคู่ปลอดภัย |
340 | 00:31:37,962 | 00:31:39,631 | - โซฮยอน - พี่ | - โซฮยอน - พี่ |
341 | 00:31:40,431 | 00:31:41,966 | เก็บของเถอะ เราต้องไปสนามบินแล้ว | เก็บของเถอะ เราต้องไปสนามบินแล้ว |
342 | 00:31:42,600 | 00:31:44,769 | - สนามบินเหรอคะ - น้องป่วยเกินกว่าจะไปไหนไหวนะ | - สนามบินเหรอคะ - น้องป่วยเกินกว่าจะไปไหนไหวนะ |
343 | 00:31:45,370 | 00:31:47,438 | คุณพ่อครับ ผลตรวจออกมาดีทีเดียว | คุณพ่อครับ ผลตรวจออกมาดีทีเดียว |
344 | 00:31:47,839 | 00:31:49,073 | จะออกจากโรงพยาบาลก็ได้ครับ | จะออกจากโรงพยาบาลก็ได้ครับ |
345 | 00:31:49,140 | 00:31:49,974 | อะไรนะ | อะไรนะ |
346 | 00:31:51,910 | 00:31:52,744 | จริงเหรอ | จริงเหรอ |
347 | 00:31:55,380 | 00:31:56,714 | ไปเถอะ เราไม่มีเวลามาก | ไปเถอะ เราไม่มีเวลามาก |
348 | 00:31:58,816 | 00:31:59,651 | ค่ะ | ค่ะ |
349 | 00:32:04,055 | 00:32:07,225 | ถึงแม้คุณจะอยู่ชั้น 12 แต่คุณก็ยังอยู่แผนกเรา | ถึงแม้คุณจะอยู่ชั้น 12 แต่คุณก็ยังอยู่แผนกเรา |
350 | 00:32:07,859 | 00:32:10,228 | คุณรู้ใช่ไหมว่ามีตำแหน่ง | คุณรู้ใช่ไหมว่ามีตำแหน่ง |
351 | 00:32:10,762 | 00:32:12,497 | แพทย์ผู้ช่วยอาจารย์ แผนกศัลยกรรมว่างอยู่ | แพทย์ผู้ช่วยอาจารย์ แผนกศัลยกรรมว่างอยู่ |
352 | 00:32:12,864 | 00:32:14,065 | ไม่ว่าใครจะพูดอะไรก็ตาม | ไม่ว่าใครจะพูดอะไรก็ตาม |
353 | 00:32:14,198 | 00:32:17,101 | ผมคิดมาตลอด ว่าคุณเหมาะสมที่สุด | ผมคิดมาตลอด ว่าคุณเหมาะสมที่สุด |
354 | 00:32:19,103 | 00:32:20,371 | คุณเข้าใจใช่ไหม | คุณเข้าใจใช่ไหม |
355 | 00:32:24,542 | 00:32:26,444 | (พนักงานสอบสวน อีซูโฮ) | (พนักงานสอบสวน อีซูโฮ) |
356 | 00:32:43,194 | 00:32:44,729 | คิดอะไรอยู่คะพี่ | คิดอะไรอยู่คะพี่ |
357 | 00:32:46,030 | 00:32:48,700 | - หือ - พี่คิดอะไรอยู่เหรอ | - หือ - พี่คิดอะไรอยู่เหรอ |
358 | 00:32:50,368 | 00:32:52,337 | จะอะไรล่ะ ก็เรื่องเรานั่นแหละ | จะอะไรล่ะ ก็เรื่องเรานั่นแหละ |
359 | 00:32:54,272 | 00:32:56,808 | ว่าเธอจะกินอาหารที่นู่นได้ไหม | ว่าเธอจะกินอาหารที่นู่นได้ไหม |
360 | 00:32:57,375 | 00:33:00,445 | หรือเธอจะบอกพวกเขาได้ไหม เวลาเจ็บป่วย | หรือเธอจะบอกพวกเขาได้ไหม เวลาเจ็บป่วย |
361 | 00:33:00,778 | 00:33:01,980 | ไม่ต้องกังวลนะคะ | ไม่ต้องกังวลนะคะ |
362 | 00:33:02,947 | 00:33:05,183 | หนูมั่นใจว่าภาษาอังกฤษของหนู ดีกว่าของพี่แน่นอน | หนูมั่นใจว่าภาษาอังกฤษของหนู ดีกว่าของพี่แน่นอน |
363 | 00:33:05,249 | 00:33:06,551 | จริงเหรอ | จริงเหรอ |
364 | 00:33:07,819 | 00:33:08,853 | ค่อยวางใจหน่อย | ค่อยวางใจหน่อย |
365 | 00:33:13,524 | 00:33:15,159 | - โซฮยอน - คะ | - โซฮยอน - คะ |
366 | 00:33:17,362 | 00:33:18,196 | เธอน่ะ | เธอน่ะ |
367 | 00:33:20,465 | 00:33:21,733 | รักษาตัวดีๆนะ โอเคไหม | รักษาตัวดีๆนะ โอเคไหม |
368 | 00:33:23,167 | 00:33:24,135 | แน่นอนค่ะ | แน่นอนค่ะ |
369 | 00:33:25,436 | 00:33:28,239 | ไม่ต้องห่วงนะคะ หนูจะกลับมาอย่างปลอดภัย | ไม่ต้องห่วงนะคะ หนูจะกลับมาอย่างปลอดภัย |
370 | 00:33:30,441 | 00:33:31,275 | โอเค | โอเค |
371 | 00:33:36,814 | 00:33:38,016 | เป็นอะไรคะ | เป็นอะไรคะ |
372 | 00:33:39,417 | 00:33:41,285 | หนูไม่ได้จะไปตายสักหน่อย | หนูไม่ได้จะไปตายสักหน่อย |
373 | 00:33:41,986 | 00:33:42,854 | ไม่ต้องห่วงหรอก | ไม่ต้องห่วงหรอก |
374 | 00:33:44,322 | 00:33:46,157 | ก็ใช่น่ะสิ ยัยเด็กดื้อ | ก็ใช่น่ะสิ ยัยเด็กดื้อ |
375 | 00:33:48,326 | 00:33:50,995 | งั้นพี่ก็อย่าร้องไห้ เพราะฉันอีกเลยนะ | งั้นพี่ก็อย่าร้องไห้ เพราะฉันอีกเลยนะ |
376 | 00:33:51,996 | 00:33:52,830 | เพราะมัน | เพราะมัน |
377 | 00:33:54,866 | 00:33:55,867 | น่าอายน่ะ | น่าอายน่ะ |
378 | 00:33:57,468 | 00:33:58,469 | รู้แล้วยัยดื้อ | รู้แล้วยัยดื้อ |
379 | 00:34:02,473 | 00:34:06,310 | โอเค | โอเค |
380 | 00:34:06,711 | 00:34:08,312 | ไปกันเถอะนักสืบคิม | ไปกันเถอะนักสืบคิม |
381 | 00:34:08,946 | 00:34:10,982 | เขาอยู่ที่สนามบินแล้ว | เขาอยู่ที่สนามบินแล้ว |
382 | 00:34:11,816 | 00:34:12,683 | สนามบินเหรอ | สนามบินเหรอ |
383 | 00:34:42,947 | 00:34:45,616 | (เที่ยวบินขาออกนอกประเทศ) | (เที่ยวบินขาออกนอกประเทศ) |
384 | 00:34:47,151 | 00:34:48,286 | ได้เวลาแล้ว | ได้เวลาแล้ว |
385 | 00:34:49,987 | 00:34:50,888 | เข้าไปเถอะ | เข้าไปเถอะ |
386 | 00:34:52,090 | 00:34:53,257 | ค่ะ | ค่ะ |
387 | 00:34:56,494 | 00:34:57,895 | หนูจะรีบกลับมานะ | หนูจะรีบกลับมานะ |
388 | 00:35:00,665 | 00:35:01,666 | ขอบคุณนะคะ | ขอบคุณนะคะ |
389 | 00:35:03,768 | 00:35:05,069 | ยัยเด็กโง่ | ยัยเด็กโง่ |
390 | 00:35:06,437 | 00:35:07,805 | ดูหมายเลขเกตหรือยัง | ดูหมายเลขเกตหรือยัง |
391 | 00:35:08,306 | 00:35:11,175 | ดูแล้วค่ะ พี่จะถามหนูอีกกี่รอบเนี่ย | ดูแล้วค่ะ พี่จะถามหนูอีกกี่รอบเนี่ย |
392 | 00:35:11,309 | 00:35:14,078 | จะมีป้ายเขียนว่า "ขาเข้า" ตอนเธอไปถึงนะ | จะมีป้ายเขียนว่า "ขาเข้า" ตอนเธอไปถึงนะ |
393 | 00:35:14,312 | 00:35:17,415 | ไปทางนั้น แล้วก็ถามทาง จากคนเกาหลี ถ้าเธองง | ไปทางนั้น แล้วก็ถามทาง จากคนเกาหลี ถ้าเธองง |
394 | 00:35:17,682 | 00:35:20,451 | หนูบอกพี่แล้ว ว่าหนูโอเค | หนูบอกพี่แล้ว ว่าหนูโอเค |
395 | 00:35:22,353 | 00:35:24,288 | หนูจะไปจริงๆ แล้วนะคะ | หนูจะไปจริงๆ แล้วนะคะ |
396 | 00:35:25,823 | 00:35:27,525 | โอเค ไปเถอะ | โอเค ไปเถอะ |
397 | 00:35:36,534 | 00:35:37,368 | โซฮยอน | โซฮยอน |
398 | 00:35:45,076 | 00:35:46,010 | โซฮยอน | โซฮยอน |
399 | 00:35:47,211 | 00:35:48,379 | ฟังดีๆ นะ | ฟังดีๆ นะ |
400 | 00:35:50,414 | 00:35:51,249 | เธอ... | เธอ... |
401 | 00:35:53,151 | 00:35:54,752 | ไม่ได้มีชีวิตอยู่เพื่อใคร | ไม่ได้มีชีวิตอยู่เพื่อใคร |
402 | 00:35:56,420 | 00:35:57,421 | ไม่ว่าจะพี่ | ไม่ว่าจะพี่ |
403 | 00:35:58,656 | 00:35:59,690 | หรือพ่อ | หรือพ่อ |
404 | 00:36:01,425 | 00:36:03,161 | เธอมีชีวิตอยู่เพื่อตัวเองนะ | เธอมีชีวิตอยู่เพื่อตัวเองนะ |
405 | 00:36:03,995 | 00:36:04,896 | เข้าใจไหม | เข้าใจไหม |
406 | 00:36:06,597 | 00:36:09,767 | พี่หมายความว่ายังไงคะ | พี่หมายความว่ายังไงคะ |
407 | 00:36:12,470 | 00:36:13,304 | ไม่ว่าจะ... | ไม่ว่าจะ... |
408 | 00:36:15,673 | 00:36:17,608 | โดดเดี่ยวหรือยากลำบากขนาดไหน | โดดเดี่ยวหรือยากลำบากขนาดไหน |
409 | 00:36:19,944 | 00:36:21,579 | เธอต้องอดทน | เธอต้องอดทน |
410 | 00:36:23,614 | 00:36:25,550 | เพื่อตัวเธอเอง เข้าใจไหม | เพื่อตัวเธอเอง เข้าใจไหม |
411 | 00:36:29,887 | 00:36:31,422 | พี่หมายถึงการรักษาน่ะ | พี่หมายถึงการรักษาน่ะ |
412 | 00:36:33,858 | 00:36:34,892 | ค่ะ | ค่ะ |
413 | 00:36:36,260 | 00:36:38,829 | จากที่พี่ทำทั้งหมดเพื่อส่งหนูไป | จากที่พี่ทำทั้งหมดเพื่อส่งหนูไป |
414 | 00:36:39,530 | 00:36:41,032 | หนูจะเอาชนะมัน... | หนูจะเอาชนะมัน... |
415 | 00:36:41,599 | 00:36:43,267 | และกลับมาหายดีอีกครั้ง | และกลับมาหายดีอีกครั้ง |
416 | 00:36:44,535 | 00:36:46,237 | แน่นอน เธอต้องหาย | แน่นอน เธอต้องหาย |
417 | 00:36:48,606 | 00:36:49,607 | พี่ขอโทษนะ | พี่ขอโทษนะ |
418 | 00:36:50,508 | 00:36:52,109 | ขอโทษทำไมคะ | ขอโทษทำไมคะ |
419 | 00:36:53,044 | 00:36:54,812 | ขอโทษที่พี่ไปด้วยไม่ได้ | ขอโทษที่พี่ไปด้วยไม่ได้ |
420 | 00:36:58,716 | 00:37:02,687 | ถึงเราจะอยู่ไกลกัน แต่พี่จะอยู่กับหนูเสมอนะคะ | ถึงเราจะอยู่ไกลกัน แต่พี่จะอยู่กับหนูเสมอนะคะ |
421 | 00:37:04,021 | 00:37:04,855 | อือ | อือ |
422 | 00:37:06,524 | 00:37:07,391 | พี่จะ... | พี่จะ... |
423 | 00:37:09,060 | 00:37:10,561 | อยู่กับเธอเสมอ | อยู่กับเธอเสมอ |
424 | 00:37:16,667 | 00:37:19,370 | น่าอายจริงๆ พี่เกลียดอะไรแบบนี้ | น่าอายจริงๆ พี่เกลียดอะไรแบบนี้ |
425 | 00:37:19,804 | 00:37:21,806 | นั่นสิ พี่เป็นอะไรไปเนี่ย | นั่นสิ พี่เป็นอะไรไปเนี่ย |
426 | 00:37:24,542 | 00:37:26,510 | จะสายแล้ว ไปเถอะ | จะสายแล้ว ไปเถอะ |
427 | 00:37:27,945 | 00:37:29,981 | ถึงแล้วหนูจะโทรหานะคะ | ถึงแล้วหนูจะโทรหานะคะ |
428 | 00:37:31,882 | 00:37:33,184 | มันแพงนะ | มันแพงนะ |
429 | 00:37:34,485 | 00:37:35,386 | ไม่ต้องโทรหรอก | ไม่ต้องโทรหรอก |
430 | 00:37:37,188 | 00:37:39,724 | ก็ได้ พี่ก็ไม่ต้องโทรมานะคะ | ก็ได้ พี่ก็ไม่ต้องโทรมานะคะ |
431 | 00:37:41,359 | 00:37:42,193 | ไปได้แล้ว | ไปได้แล้ว |
432 | 00:38:29,974 | 00:38:31,409 | - หัวหน้า - แท... | - หัวหน้า - แท... |
433 | 00:38:34,612 | 00:38:35,613 | เฮ่ | เฮ่ |
434 | 00:40:04,802 | 00:40:06,337 | ปล่อยเถอะ ฉันไม่หนีไปไหนหรอก | ปล่อยเถอะ ฉันไม่หนีไปไหนหรอก |
435 | 00:40:07,605 | 00:40:08,672 | ฉันบอกให้ปล่อยไง | ฉันบอกให้ปล่อยไง |
436 | 00:40:12,009 | 00:40:14,678 | (ท่าอากาศยานนานาชาติอินชอน) | (ท่าอากาศยานนานาชาติอินชอน) |
437 | 00:40:56,153 | 00:40:57,054 | หัวหน้า | หัวหน้า |
438 | 00:40:57,888 | 00:40:58,722 | หัวหน้าครับ | หัวหน้าครับ |
439 | 00:41:02,626 | 00:41:03,461 | หัวหน้า | หัวหน้า |
440 | 00:41:14,839 | 00:41:16,106 | เกิดอะไรขึ้นเนี่ย | เกิดอะไรขึ้นเนี่ย |
441 | 00:41:18,309 | 00:41:19,210 | ห้ามเข้าไปนะครับ | ห้ามเข้าไปนะครับ |
442 | 00:41:20,578 | 00:41:21,412 | ผมเป็นตำรวจ | ผมเป็นตำรวจ |
443 | 00:41:31,555 | 00:41:32,857 | ช่วยด้วย | ช่วยด้วย |
444 | 00:41:33,891 | 00:41:35,593 | มันพยายามจะฆ่าฉัน | มันพยายามจะฆ่าฉัน |
445 | 00:41:37,895 | 00:41:39,830 | ว่าไงนะ ใคร | ว่าไงนะ ใคร |
446 | 00:41:42,399 | 00:41:44,468 | เรียกรถพยาบาล | เรียกรถพยาบาล |
447 | 00:41:44,668 | 00:41:46,470 | พาเขาไปที่ห้องพยาบาลก่อนเถอะครับ | พาเขาไปที่ห้องพยาบาลก่อนเถอะครับ |
448 | 00:41:48,172 | 00:41:51,342 | เรามีคนไข้ด่วน | เรามีคนไข้ด่วน |
449 | 00:41:51,842 | 00:41:54,345 | (ศูนย์การแพทย์ฉุกเฉินของสนามบิน) | (ศูนย์การแพทย์ฉุกเฉินของสนามบิน) |
450 | 00:42:05,990 | 00:42:07,491 | เราช่วยเขาที่นี่ไม่ได้ | เราช่วยเขาที่นี่ไม่ได้ |
451 | 00:42:07,558 | 00:42:08,859 | พาเขาไปโรงพยาบาลเถอะ | พาเขาไปโรงพยาบาลเถอะ |
452 | 00:42:08,926 | 00:42:09,860 | เขาจะตายระหว่างทาง | เขาจะตายระหว่างทาง |
453 | 00:42:10,461 | 00:42:11,862 | เอาอุปกรณ์ออกมา | เอาอุปกรณ์ออกมา |
454 | 00:42:11,929 | 00:42:12,763 | แต่... | แต่... |
455 | 00:42:13,764 | 00:42:16,033 | ผมเป็นหมอ เร็วๆ เข้า | ผมเป็นหมอ เร็วๆ เข้า |
456 | 00:42:21,972 | 00:42:22,873 | ถ่างออก | ถ่างออก |
457 | 00:43:16,293 | 00:43:17,328 | ยงพัล | ยงพัล |
458 | 00:43:18,329 | 00:43:19,563 | ไม่ได้หนีไปไหน | ไม่ได้หนีไปไหน |
459 | 00:43:40,784 | 00:43:43,153 | แทฮยอน ช่วยฉันด้วยนะ | แทฮยอน ช่วยฉันด้วยนะ |
460 | 00:43:43,654 | 00:43:45,055 | ถ้าฉันไปที่ฮันชิน ฉันตายแน่ | ถ้าฉันไปที่ฮันชิน ฉันตายแน่ |
461 | 00:43:45,589 | 00:43:46,657 | ได้โปรด ช่วยฉันด้วย | ได้โปรด ช่วยฉันด้วย |
462 | 00:43:46,857 | 00:43:48,859 | ไม่ต้องห่วง มีโรงพยาบาลอื่นใกล้ๆ นี้ | ไม่ต้องห่วง มีโรงพยาบาลอื่นใกล้ๆ นี้ |
463 | 00:43:49,193 | 00:43:51,428 | พวกเขาไม่พาไปฮันชินแน่นอน ไปเถอะ | พวกเขาไม่พาไปฮันชินแน่นอน ไปเถอะ |
464 | 00:43:53,998 | 00:43:56,667 | คิมแทฮยอน นายต้องไปกับพวกเรา | คิมแทฮยอน นายต้องไปกับพวกเรา |
465 | 00:43:58,135 | 00:44:00,604 | - อะไรครับ - ไว้ไปถึงก็รู้เอง | - อะไรครับ - ไว้ไปถึงก็รู้เอง |
466 | 00:44:01,138 | 00:44:02,139 | จำเป็นต้องไปเหรอ | จำเป็นต้องไปเหรอ |
467 | 00:44:02,206 | 00:44:05,776 | ถ้านายปฏิเสธ เราจะจับนายแทน | ถ้านายปฏิเสธ เราจะจับนายแทน |
468 | 00:44:07,244 | 00:44:08,178 | ยงพัล | ยงพัล |
469 | 00:44:12,449 | 00:44:13,417 | เดี๋ยวก่อน | เดี๋ยวก่อน |
470 | 00:44:13,984 | 00:44:17,488 | ลำไส้เขาฉีกขาดจากการถูกแทง | ลำไส้เขาฉีกขาดจากการถูกแทง |
471 | 00:44:17,655 | 00:44:19,456 | ฉันห้ามเลือดไว้ให้แล้ว | ฉันห้ามเลือดไว้ให้แล้ว |
472 | 00:44:19,523 | 00:44:21,191 | แต่ความดันโลหิต กับชีพจรเขายังไม่คงที่ | แต่ความดันโลหิต กับชีพจรเขายังไม่คงที่ |
473 | 00:44:21,392 | 00:44:23,961 | - บอกหมอว่าเขาต้องผ่าตัดลำไส้ - แทฮยอน... | - บอกหมอว่าเขาต้องผ่าตัดลำไส้ - แทฮยอน... |
474 | 00:44:24,028 | 00:44:27,731 | อาจจะติดเชื้อได้ บอกเขาว่าเป็นเคสฉุกเฉิน | อาจจะติดเชื้อได้ บอกเขาว่าเป็นเคสฉุกเฉิน |
475 | 00:44:27,898 | 00:44:29,366 | - ครับ - ไป | - ครับ - ไป |
476 | 00:44:30,100 | 00:44:31,168 | (รถพยาบาล) | (รถพยาบาล) |
477 | 00:44:36,073 | 00:44:38,275 | ไปกันได้แล้ว | ไปกันได้แล้ว |
478 | 00:44:47,217 | 00:44:48,052 | ครับ | ครับ |
479 | 00:44:48,919 | 00:44:52,523 | - ไปโรงพยาบาลฮันชิน - ฮันชินเหรอ มันไกลมากนะ | - ไปโรงพยาบาลฮันชิน - ฮันชินเหรอ มันไกลมากนะ |
480 | 00:44:54,758 | 00:44:57,695 | ไม่ ไม่ไปที่นั่น | ไม่ ไม่ไปที่นั่น |
481 | 00:44:58,295 | 00:44:59,563 | ไม่ไปที่นั่น | ไม่ไปที่นั่น |
482 | 00:44:59,630 | 00:45:02,199 | - ใจเย็นๆ ก่อนนะครับ - ไม่ไปที่นั่น | - ใจเย็นๆ ก่อนนะครับ - ไม่ไปที่นั่น |
483 | 00:45:02,433 | 00:45:04,702 | เดี๋ยวก่อน ไม่ไปที่นั่น | เดี๋ยวก่อน ไม่ไปที่นั่น |
484 | 00:45:05,169 | 00:45:07,037 | ไม่ | ไม่ |
485 | 00:45:27,391 | 00:45:29,393 | คุณพ่อกลับมาแล้วเหรอคะ | คุณพ่อกลับมาแล้วเหรอคะ |
486 | 00:45:29,460 | 00:45:31,562 | อ้าว อยู่นี่เองเหรอ | อ้าว อยู่นี่เองเหรอ |
487 | 00:45:32,696 | 00:45:33,664 | แล้วแทฮยอนล่ะคะ | แล้วแทฮยอนล่ะคะ |
488 | 00:45:33,731 | 00:45:35,165 | เขาบอกว่า | เขาบอกว่า |
489 | 00:45:35,532 | 00:45:38,335 | เขามีงานต้องทำ แล้วจะตามมาทีหลัง | เขามีงานต้องทำ แล้วจะตามมาทีหลัง |
490 | 00:45:39,236 | 00:45:40,938 | - เอ๊ะ - แล้วก็นี่ | - เอ๊ะ - แล้วก็นี่ |
491 | 00:45:42,639 | 00:45:43,907 | เขาฝากมาให้ | เขาฝากมาให้ |
492 | 00:45:47,911 | 00:45:51,248 | อ่านซะ ฉันจะเข้าห้องแล้ว | อ่านซะ ฉันจะเข้าห้องแล้ว |
493 | 00:46:10,667 | 00:46:11,535 | ยอจิน | ยอจิน |
494 | 00:46:12,870 | 00:46:16,140 | ถึงเวลาที่ผมต้องตื่นจากความฝันแล้ว | ถึงเวลาที่ผมต้องตื่นจากความฝันแล้ว |
495 | 00:46:17,841 | 00:46:19,042 | ถ้าคุณลืม | ถ้าคุณลืม |
496 | 00:46:20,177 | 00:46:23,313 | ความเจ็บปวดในอดีตได้แล้ว คุณก็ใช้ชีวิตอย่างมีความสุขได้ | ความเจ็บปวดในอดีตได้แล้ว คุณก็ใช้ชีวิตอย่างมีความสุขได้ |
497 | 00:46:24,615 | 00:46:26,183 | แต่สำหรับผม | แต่สำหรับผม |
498 | 00:46:27,951 | 00:46:29,653 | ความเจ็บปวดในอดีตมันยังคงอยู่ | ความเจ็บปวดในอดีตมันยังคงอยู่ |
499 | 00:46:31,288 | 00:46:33,457 | ตราบใดที่คุณยังอยู่กับผม | ตราบใดที่คุณยังอยู่กับผม |
500 | 00:46:34,591 | 00:46:36,627 | คุณจะหนีจากอดีต ที่เจ็บปวดของคุณไม่ได้ | คุณจะหนีจากอดีต ที่เจ็บปวดของคุณไม่ได้ |
501 | 00:46:38,629 | 00:46:40,364 | ผมนึกได้เมื่อกลับมา | ผมนึกได้เมื่อกลับมา |
502 | 00:46:41,765 | 00:46:44,868 | ว่าผมต้องเป็นหมอ | ว่าผมต้องเป็นหมอ |
503 | 00:46:46,403 | 00:46:47,704 | ว่าทำไม และอะไร... | ว่าทำไม และอะไร... |
504 | 00:46:48,405 | 00:46:50,874 | ที่ผมผ่านมา จนได้มาเป็นหมอ | ที่ผมผ่านมา จนได้มาเป็นหมอ |
505 | 00:46:52,409 | 00:46:55,946 | ผมทิ้งสิ่งเหล่านั้นเพื่อคุณไม่ได้ | ผมทิ้งสิ่งเหล่านั้นเพื่อคุณไม่ได้ |
506 | 00:46:57,581 | 00:46:59,750 | ผมขอโทษ ผมจะไม่กลับไป | ผมขอโทษ ผมจะไม่กลับไป |
507 | 00:47:01,418 | 00:47:03,754 | ถึงไม่มีผม คุณก็อยู่ได้ | ถึงไม่มีผม คุณก็อยู่ได้ |
508 | 00:47:05,422 | 00:47:06,924 | ได้โปรดมีความสุข | ได้โปรดมีความสุข |
509 | 00:47:08,258 | 00:47:09,159 | จากแทฮยอน | จากแทฮยอน |
510 | 00:47:16,834 | 00:47:19,269 | อะไรนะ คิมแทฮยอนถูกจับเหรอ | อะไรนะ คิมแทฮยอนถูกจับเหรอ |
511 | 00:47:21,605 | 00:47:23,807 | โอเค รายงานมาด้วย | โอเค รายงานมาด้วย |
512 | 00:47:25,175 | 00:47:28,245 | อะไร เขาไปหาตำรวจเหรอ | อะไร เขาไปหาตำรวจเหรอ |
513 | 00:47:29,246 | 00:47:32,149 | ผมก็ไม่รู้ ต้องตรวจสอบอีกที | ผมก็ไม่รู้ ต้องตรวจสอบอีกที |
514 | 00:47:37,221 | 00:47:38,722 | ทำอะไรลงไป | ทำอะไรลงไป |
515 | 00:47:39,389 | 00:47:41,358 | ไหนบอกว่าส่งน้องหมอนั่นไปอเมริกา | ไหนบอกว่าส่งน้องหมอนั่นไปอเมริกา |
516 | 00:47:41,658 | 00:47:43,126 | แล้วทุกอย่างจะดีไง | แล้วทุกอย่างจะดีไง |
517 | 00:47:44,294 | 00:47:45,128 | ผมขอโทษครับ | ผมขอโทษครับ |
518 | 00:47:45,996 | 00:47:47,931 | ผมจะไปตรวจสอบแล้วกลับมารายงานครับ | ผมจะไปตรวจสอบแล้วกลับมารายงานครับ |
519 | 00:47:48,732 | 00:47:50,000 | น่าสมเพชจริงๆ | น่าสมเพชจริงๆ |
520 | 00:47:51,235 | 00:47:53,570 | มัวทำอะไรอยู่ ไปสิ | มัวทำอะไรอยู่ ไปสิ |
521 | 00:47:55,405 | 00:47:56,240 | ครับท่าน | ครับท่าน |
522 | 00:48:37,748 | 00:48:39,182 | สวัสดีค่ะคุณยองเอ | สวัสดีค่ะคุณยองเอ |
523 | 00:48:40,717 | 00:48:43,487 | ฉันชื่อคังซูมิน เป็นหัวหน้าพยาบาล | ฉันชื่อคังซูมิน เป็นหัวหน้าพยาบาล |
524 | 00:48:43,654 | 00:48:45,188 | ของแผนกศัลยกรรมที่โรงพยาบาลฮันชิน | ของแผนกศัลยกรรมที่โรงพยาบาลฮันชิน |
525 | 00:48:46,556 | 00:48:47,658 | คุณมาที่นี่... | คุณมาที่นี่... |
526 | 00:48:47,925 | 00:48:51,161 | ฉันอยู่ฝั่งคุณหมอคิมแทฮยอนค่ะ | ฉันอยู่ฝั่งคุณหมอคิมแทฮยอนค่ะ |
527 | 00:48:51,228 | 00:48:52,896 | ดังนั้นไม่ต้องกังวล | ดังนั้นไม่ต้องกังวล |
528 | 00:48:54,197 | 00:48:57,167 | เกิดอะไรขึ้นกับแทฮยอนใช่ไหม | เกิดอะไรขึ้นกับแทฮยอนใช่ไหม |
529 | 00:48:59,403 | 00:49:00,637 | คุณหมอคิม | คุณหมอคิม |
530 | 00:49:01,638 | 00:49:02,973 | ตอนนี้ปลอดภัยดี | ตอนนี้ปลอดภัยดี |
531 | 00:49:03,307 | 00:49:04,141 | แค่ "ตอนนี้" เหรอคะ | แค่ "ตอนนี้" เหรอคะ |
532 | 00:49:05,542 | 00:49:08,679 | ฉันเคยอยู่ข้างๆ คุณพ่อ... | ฉันเคยอยู่ข้างๆ คุณพ่อ... |
533 | 00:49:09,279 | 00:49:13,150 | ข้างๆ ท่านประธาน ตอนที่ท่านจากไป | ข้างๆ ท่านประธาน ตอนที่ท่านจากไป |
534 | 00:49:13,850 | 00:49:16,720 | ท่านประธานเสียชีวิต | ท่านประธานเสียชีวิต |
535 | 00:49:16,787 | 00:49:19,656 | หลังจากเกิดเรื่องของคุณได้ ไม่ถึงหกเดือน | หลังจากเกิดเรื่องของคุณได้ ไม่ถึงหกเดือน |
536 | 00:49:19,723 | 00:49:21,692 | พอแล้ว ฉันไม่อยากฟัง | พอแล้ว ฉันไม่อยากฟัง |
537 | 00:49:24,161 | 00:49:25,362 | คุณต้องฟัง | คุณต้องฟัง |
538 | 00:49:27,965 | 00:49:28,966 | คุณทำแบบนี้ทำไม | คุณทำแบบนี้ทำไม |
539 | 00:49:34,471 | 00:49:35,839 | เพราะอาการป่วยของเขาแย่ลง | เพราะอาการป่วยของเขาแย่ลง |
540 | 00:49:36,773 | 00:49:39,743 | เขาเลยปฏิเสธที่จะผ่าตัดต่อ | เขาเลยปฏิเสธที่จะผ่าตัดต่อ |
541 | 00:49:40,844 | 00:49:42,713 | แต่ในขณะที่เขาหมดสติ | แต่ในขณะที่เขาหมดสติ |
542 | 00:49:43,313 | 00:49:46,316 | ผู้อำนวยการก็เสนอให้เขา เข้าผ่าตัดต่อ | ผู้อำนวยการก็เสนอให้เขา เข้าผ่าตัดต่อ |
543 | 00:49:47,584 | 00:49:50,153 | (ห้องผ่าตัด: เขตปลอดเชื้อ) | (ห้องผ่าตัด: เขตปลอดเชื้อ) |
544 | 00:50:00,897 | 00:50:03,367 | และลูกชายเขา คนที่เป็นท่านประธานในตอนนี้ | และลูกชายเขา คนที่เป็นท่านประธานในตอนนี้ |
545 | 00:50:04,234 | 00:50:07,237 | สั่งห้ามไม่ให้ท่านประธาน | สั่งห้ามไม่ให้ท่านประธาน |
546 | 00:50:08,171 | 00:50:09,773 | คุยกับใครเลย | คุยกับใครเลย |
547 | 00:50:11,775 | 00:50:14,578 | แต่ตอนนั้นฉันเป็นพยาบาลห้องผ่าตัด | แต่ตอนนั้นฉันเป็นพยาบาลห้องผ่าตัด |
548 | 00:50:15,078 | 00:50:16,747 | ฉันเลยเป็นคนเดียว | ฉันเลยเป็นคนเดียว |
549 | 00:50:17,247 | 00:50:19,850 | ที่ได้รับอนุญาตให้อยู่ข้างเขา ตอนที่เขาตาย | ที่ได้รับอนุญาตให้อยู่ข้างเขา ตอนที่เขาตาย |
550 | 00:50:20,083 | 00:50:23,286 | (ห้องพักฟื้น) | (ห้องพักฟื้น) |
551 | 00:50:33,897 | 00:50:35,065 | ยอจิน | ยอจิน |
552 | 00:50:36,199 | 00:50:38,235 | ก่อนที่เขาจะตาย | ก่อนที่เขาจะตาย |
553 | 00:50:39,069 | 00:50:42,773 | เขาได้สติกลับมาครู่หนึ่ง | เขาได้สติกลับมาครู่หนึ่ง |
554 | 00:50:43,740 | 00:50:45,542 | แต่เขาอ่อนแอเกินไป | แต่เขาอ่อนแอเกินไป |
555 | 00:50:46,543 | 00:50:49,046 | เขามองมาที่ฉัน ในขณะที่ฉันยังสวมหน้ากากอยู่ | เขามองมาที่ฉัน ในขณะที่ฉันยังสวมหน้ากากอยู่ |
556 | 00:50:49,946 | 00:50:51,515 | - และเรียกฉันว่า... - ยอจิน | - และเรียกฉันว่า... - ยอจิน |
557 | 00:50:52,482 | 00:50:53,984 | - "ยอจิน" - ยอจิน... | - "ยอจิน" - ยอจิน... |
558 | 00:50:56,386 | 00:50:57,320 | ยอจิน | ยอจิน |
559 | 00:51:00,123 | 00:51:01,191 | ยอจิน | ยอจิน |
560 | 00:51:03,927 | 00:51:05,962 | เขารวบรวมกำลังเฮือกสุดท้าย | เขารวบรวมกำลังเฮือกสุดท้าย |
561 | 00:51:06,897 | 00:51:08,131 | ยกแขนขึ้น | ยกแขนขึ้น |
562 | 00:51:09,399 | 00:51:10,267 | เพื่อกอดฉัน | เพื่อกอดฉัน |
563 | 00:51:11,835 | 00:51:15,472 | ฉันหมายถึง เพื่อกอดคุณ | ฉันหมายถึง เพื่อกอดคุณ |
564 | 00:51:28,852 | 00:51:29,719 | ยอจิน | ยอจิน |
565 | 00:51:31,421 | 00:51:32,889 | ฉันก็เลย | ฉันก็เลย |
566 | 00:51:34,424 | 00:51:36,026 | แกล้งเป็นคุณ | แกล้งเป็นคุณ |
567 | 00:51:37,461 | 00:51:39,496 | พร้อมกับรับอ้อมกอดสุดท้าย | พร้อมกับรับอ้อมกอดสุดท้าย |
568 | 00:51:40,530 | 00:51:42,566 | และคำพูดสุดท้ายจากเขา | และคำพูดสุดท้ายจากเขา |
569 | 00:51:48,939 | 00:51:51,208 | ขอโทษนะยอจิน | ขอโทษนะยอจิน |
570 | 00:51:55,312 | 00:51:58,615 | พ่อรักลูก | พ่อรักลูก |
571 | 00:52:04,921 | 00:52:05,922 | และนี่ | และนี่ |
572 | 00:52:08,158 | 00:52:09,726 | คือสิ่งที่พ่ออยากให้ลูกรู้ | คือสิ่งที่พ่ออยากให้ลูกรู้ |
573 | 00:52:25,675 | 00:52:26,610 | พ่อ | พ่อ |
574 | 00:52:27,677 | 00:52:28,545 | และตอนนี้ | และตอนนี้ |
575 | 00:52:30,247 | 00:52:33,316 | ฉันจะมอบมันคืนให้คุณ | ฉันจะมอบมันคืนให้คุณ |
576 | 00:52:54,538 | 00:52:55,405 | พ่อคะ | พ่อคะ |
577 | 00:52:56,907 | 00:52:58,909 | พ่อรักลูกยอจิน | พ่อรักลูกยอจิน |
578 | 00:53:01,411 | 00:53:04,247 | พ่อขอโทษ | พ่อขอโทษ |
579 | 00:53:05,282 | 00:53:06,116 | พ่อคะ | พ่อคะ |
580 | 00:53:09,152 | 00:53:10,253 | หนูขอโทษ | หนูขอโทษ |
581 | 00:53:12,289 | 00:53:13,690 | หนูขอโทษ | หนูขอโทษ |
582 | 00:53:24,801 | 00:53:25,936 | หนูขอโทษ | หนูขอโทษ |
583 | 00:53:28,572 | 00:53:30,240 | หนูขอโทษนะคะพ่อ | หนูขอโทษนะคะพ่อ |
584 | 00:53:43,753 | 00:53:47,157 | ฟังที่ฉันจะพูดให้ดีนะคะ | ฟังที่ฉันจะพูดให้ดีนะคะ |
585 | 00:53:48,191 | 00:53:51,561 | นี่คือคำพูดสุดท้ายของท่านประธาน | นี่คือคำพูดสุดท้ายของท่านประธาน |
586 | 00:53:59,736 | 00:54:03,240 | พระเจ้า ท่านไม่ฟังคำขอจากฉันเลย | พระเจ้า ท่านไม่ฟังคำขอจากฉันเลย |
587 | 00:54:15,185 | 00:54:16,353 | งั้นก็ | งั้นก็ |
588 | 00:54:17,120 | 00:54:18,989 | อย่ามัวเสียเวลาเสียพลังงานกันเลยนะ | อย่ามัวเสียเวลาเสียพลังงานกันเลยนะ |
589 | 00:54:19,889 | 00:54:20,890 | อย่าเลย | อย่าเลย |
590 | 00:54:23,426 | 00:54:26,229 | ยังไงผมก็ตายอยู่แล้ว | ยังไงผมก็ตายอยู่แล้ว |
591 | 00:54:31,334 | 00:54:32,168 | ท่าน | ท่าน |
592 | 00:54:37,874 | 00:54:39,576 | ถ้าพลาด แกตาย | ถ้าพลาด แกตาย |
593 | 00:54:47,550 | 00:54:48,752 | การตรวจตามบ้านผิดกฎหมายเหรอ | การตรวจตามบ้านผิดกฎหมายเหรอ |
594 | 00:54:49,719 | 00:54:50,687 | หมอไม่ควรไป | หมอไม่ควรไป |
595 | 00:54:51,488 | 00:54:54,224 | ในที่ที่คนไข้ต้องการหมอเหรอ | ในที่ที่คนไข้ต้องการหมอเหรอ |
596 | 00:54:55,325 | 00:54:56,393 | ทำไมถึงผิดกฎหมายล่ะ | ทำไมถึงผิดกฎหมายล่ะ |
597 | 00:54:59,362 | 00:55:00,263 | แต่ | แต่ |
598 | 00:55:01,464 | 00:55:04,167 | มันขึ้นอยู่กับคนไข้ | มันขึ้นอยู่กับคนไข้ |
599 | 00:55:04,534 | 00:55:08,171 | อ๋อ คุณหมายถึงตัวตนของคนไข้เหรอ | อ๋อ คุณหมายถึงตัวตนของคนไข้เหรอ |
600 | 00:55:09,139 | 00:55:10,607 | นายจะบอกทุกอย่างได้หรือยัง | นายจะบอกทุกอย่างได้หรือยัง |
601 | 00:55:10,674 | 00:55:13,576 | ผมคงไม่ต้องการอะไร มากไปกว่าได้บอกคุณ | ผมคงไม่ต้องการอะไร มากไปกว่าได้บอกคุณ |
602 | 00:55:14,544 | 00:55:15,779 | แต่ผมบอกไม่ได้ | แต่ผมบอกไม่ได้ |
603 | 00:55:16,479 | 00:55:17,847 | มันขัดต่อกฎหมายน่ะ | มันขัดต่อกฎหมายน่ะ |
604 | 00:55:18,682 | 00:55:20,417 | กฎหมายกำหนดให้หมอ | กฎหมายกำหนดให้หมอ |
605 | 00:55:20,950 | 00:55:24,120 | รักษาความลับของคนไข้ | รักษาความลับของคนไข้ |
606 | 00:55:25,055 | 00:55:25,889 | มันเป็นกฎหมาย | มันเป็นกฎหมาย |
607 | 00:55:30,927 | 00:55:34,064 | มันผิดกฎหมายถ้านายบอกเราเอง | มันผิดกฎหมายถ้านายบอกเราเอง |
608 | 00:55:34,764 | 00:55:38,635 | แต่มันไม่ผิดกฎหมาย สำหรับตำรวจที่ต้องการข้อมูล | แต่มันไม่ผิดกฎหมาย สำหรับตำรวจที่ต้องการข้อมูล |
609 | 00:55:40,003 | 00:55:41,438 | จากบุคคลที่สาม | จากบุคคลที่สาม |
610 | 00:55:46,343 | 00:55:47,377 | บุคคลที่สามเหรอ | บุคคลที่สามเหรอ |
611 | 00:55:48,244 | 00:55:50,914 | ฮยอนมันชิก | ฮยอนมันชิก |
612 | 00:55:51,715 | 00:55:52,549 | นายรู้จักใช่ไหม | นายรู้จักใช่ไหม |
613 | 00:55:54,050 | 00:55:54,884 | ใช่ | ใช่ |
614 | 00:55:55,952 | 00:55:57,587 | นายเป็นอะไรกับเขา | นายเป็นอะไรกับเขา |
615 | 00:55:58,388 | 00:55:59,656 | เขาเป็นเจ้าหนี้หน้าเลือดของผม | เขาเป็นเจ้าหนี้หน้าเลือดของผม |
616 | 00:55:59,723 | 00:56:03,660 | ให้ตายสิ คุณหมอ | ให้ตายสิ คุณหมอ |
617 | 00:56:04,260 | 00:56:05,562 | ยืมเงินจากพวกหน้าเลือดเหรอเนี่ย | ยืมเงินจากพวกหน้าเลือดเหรอเนี่ย |
618 | 00:56:06,329 | 00:56:09,099 | ทำไมล่ะ นายยืมเงินพนัน | ทำไมล่ะ นายยืมเงินพนัน |
619 | 00:56:09,566 | 00:56:10,934 | จากบ่อนดูชอลด้วยไหม | จากบ่อนดูชอลด้วยไหม |
620 | 00:56:14,070 | 00:56:15,271 | น้องสาวผมป่วย | น้องสาวผมป่วย |
621 | 00:56:17,240 | 00:56:18,842 | ผมเลยยืมเงินเพื่อไปรักษาน้อง | ผมเลยยืมเงินเพื่อไปรักษาน้อง |
622 | 00:56:21,878 | 00:56:25,315 | นายไม่ควรใช้น้องมาอ้างแบบนี้ | นายไม่ควรใช้น้องมาอ้างแบบนี้ |
623 | 00:56:25,915 | 00:56:27,384 | นายเป็นหมอนะ | นายเป็นหมอนะ |
624 | 00:56:28,752 | 00:56:29,652 | ใช้... | ใช้... |
625 | 00:56:31,888 | 00:56:32,722 | น้องอย่างนั้นเหรอ | น้องอย่างนั้นเหรอ |
626 | 00:56:36,359 | 00:56:37,193 | มีอะไร | มีอะไร |
627 | 00:56:48,638 | 00:56:50,907 | ท่านผู้บัญชาการบอกว่า | ท่านผู้บัญชาการบอกว่า |
628 | 00:56:50,974 | 00:56:52,675 | เสร็จแล้วอย่าเพิ่งกลับ | เสร็จแล้วอย่าเพิ่งกลับ |
629 | 00:56:52,742 | 00:56:55,378 | อยู่ดื่มกาแฟกับท่านที่ห้องทำงานก่อน | อยู่ดื่มกาแฟกับท่านที่ห้องทำงานก่อน |
630 | 00:57:00,316 | 00:57:02,585 | ฉันตายแน่ บ้าเอ๊ย | ฉันตายแน่ บ้าเอ๊ย |
631 | 00:57:04,421 | 00:57:07,357 | ผู้บัญชาการคงจะยุ่ง | ผู้บัญชาการคงจะยุ่ง |
632 | 00:57:07,824 | 00:57:12,061 | บอกเขาว่า ไว้ไปดื่มกาแฟที่ห้องทำงาน ของภรรยาเขาในโรงพยาบาลเถอะครับ | บอกเขาว่า ไว้ไปดื่มกาแฟที่ห้องทำงาน ของภรรยาเขาในโรงพยาบาลเถอะครับ |
633 | 00:57:14,063 | 00:57:15,265 | ค่ะ | ค่ะ |
634 | 00:57:22,906 | 00:57:23,873 | ตัวตน | ตัวตน |
635 | 00:57:25,742 | 00:57:29,379 | ของคนไข้ที่ผมไปตรวจที่บ้านก็คือ คนที่ไม่เต็มใจจะถูกเปิดเผย | ของคนไข้ที่ผมไปตรวจที่บ้านก็คือ คนที่ไม่เต็มใจจะถูกเปิดเผย |
636 | 00:57:33,917 | 00:57:35,585 | ให้ตายสิ | ให้ตายสิ |
637 | 00:57:37,287 | 00:57:40,023 | (ศูนย์การแพทย์ฮันชิน) | (ศูนย์การแพทย์ฮันชิน) |
638 | 00:57:44,561 | 00:57:45,628 | ครับ | ครับ |
639 | 00:57:45,762 | 00:57:46,863 | มาที่นี่เร็วๆ เลย | มาที่นี่เร็วๆ เลย |
640 | 00:57:47,597 | 00:57:49,299 | - ทำไมล่ะ - เดี๋ยวก็รู้เองน่า | - ทำไมล่ะ - เดี๋ยวก็รู้เองน่า |
641 | 00:58:12,922 | 00:58:15,792 | นี่มันคุ้มค่ากับการ เอกซเรย์ฉุกเฉินใช่ไหม | นี่มันคุ้มค่ากับการ เอกซเรย์ฉุกเฉินใช่ไหม |
642 | 00:58:16,559 | 00:58:17,393 | เกิดอะไรขึ้น | เกิดอะไรขึ้น |
643 | 00:58:17,460 | 00:58:20,930 | เพราะเหตุผลบางอย่าง เลยไม่มีใครผ่าตัดเขา | เพราะเหตุผลบางอย่าง เลยไม่มีใครผ่าตัดเขา |
644 | 00:58:34,677 | 00:58:35,678 | มีอะไรเหรอครับ | มีอะไรเหรอครับ |
645 | 00:58:44,420 | 00:58:45,655 | คุณคิมยองมี | คุณคิมยองมี |
646 | 00:59:05,608 | 00:59:07,043 | คำบรรยายโดย: กัญญา วงค์แสงน้อย | คำบรรยายโดย: กัญญา วงค์แสงน้อย |