This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:06:14,207 | 00:06:15,876 | BENGALURU CITY | BENGALURU CITY |
2 | 00:06:20,353 | 00:06:24,426 | Bengaluru to New Delhi train 'Karnataka Express' will depart at 12.30 | Bengaluru to New Delhi train 'Karnataka Express' will depart at 12.30 |
3 | 00:06:25,299 | 00:06:27,753 | Don't feel bad that you are going back without finding a job | Don't feel bad that you are going back without finding a job |
4 | 00:06:28,374 | 00:06:29,888 | You'll find any other job if not this | You'll find any other job if not this |
5 | 00:06:30,942 | 00:06:34,410 | I'll enquire in few private companies that I know and will post you a letter | I'll enquire in few private companies that I know and will post you a letter |
6 | 00:06:34,898 | 00:06:38,442 | When ever you come to Bengaluru, you can stay in my room | When ever you come to Bengaluru, you can stay in my room |
7 | 00:06:39,230 | 00:06:40,279 | Don't hesitate | Don't hesitate |
8 | 00:06:41,135 | 00:06:41,892 | [snaps finger] | [snaps finger] |
9 | 00:06:44,507 | 00:06:45,320 | Did you understand? | Did you understand? |
10 | 00:06:45,520 | 00:06:49,666 | I'm so lucky to have a friend like you | I'm so lucky to have a friend like you |
11 | 00:06:51,181 | 00:06:55,174 | Postman teases me, that I must visit an astrologer... | Postman teases me, that I must visit an astrologer... |
12 | 00:06:56,033 | 00:06:58,643 | ...because I have attended so any interviews... | ...because I have attended so any interviews... |
13 | 00:06:59,841 | 00:07:02,528 | ...but still I haven't found a job | ...but still I haven't found a job |
14 | 00:07:02,859 | 00:07:05,355 | Why are you hurt, he is just a postman | Why are you hurt, he is just a postman |
15 | 00:07:05,835 | 00:07:08,533 | You must be hurt if your sister or brother in law say you something | You must be hurt if your sister or brother in law say you something |
16 | 00:07:09,132 | 00:07:13,004 | My bro in law's day is complete only if he scolds me | My bro in law's day is complete only if he scolds me |
17 | 00:07:13,790 | 00:07:16,741 | Mary, I just want to get a job... | Mary, I just want to get a job... |
18 | 00:07:17,243 | 00:07:20,693 | ...and stay at a hostel without being a burden for anyone | ...and stay at a hostel without being a burden for anyone |
19 | 00:07:21,101 | 00:07:24,533 | 'Mangala Express', travelling from Bengaluru to Mangaluru... | 'Mangala Express', travelling from Bengaluru to Mangaluru... |
20 | 00:07:24,733 | 00:07:28,336 | ...will depart shortly from platform number 6 | ...will depart shortly from platform number 6 |
21 | 00:07:28,636 | 00:07:30,068 | [laughing] | [laughing] |
22 | 00:07:30,268 | 00:07:31,403 | Our trip got over so soon, right? | Our trip got over so soon, right? |
23 | 00:07:31,603 | 00:07:33,168 | Excuse me, where is seat number 73? | Excuse me, where is seat number 73? |
24 | 00:07:33,368 | 00:07:35,894 | -73? It's the window seat madam -Thank you | -73? It's the window seat madam -Thank you |
25 | 00:07:36,094 | 00:07:39,557 | [train engine sound] | [train engine sound] |
26 | 00:07:43,471 | 00:07:47,109 | -Mary, there are too many boys here -Don't worry | -Mary, there are too many boys here -Don't worry |
27 | 00:07:47,309 | 00:07:48,850 | Hello guys [group: Hello] | Hello guys [group: Hello] |
28 | 00:07:49,050 | 00:07:50,635 | I'm Mary and she's my friend Kamali | I'm Mary and she's my friend Kamali |
29 | 00:07:50,835 | 00:07:51,510 | -Hi -Hi | -Hi -Hi |
30 | 00:07:51,710 | 00:07:52,339 | -Hi -She is travelling to Mangaluru? | -Hi -She is travelling to Mangaluru? |
31 | 00:07:52,539 | 00:07:54,688 | -She will go to Kudremukh from Mangaluru -Oh, I see | -She will go to Kudremukh from Mangaluru -Oh, I see |
32 | 00:07:54,897 | 00:07:57,580 | -Yeah -Why did you introduce me to them? | -Yeah -Why did you introduce me to them? |
33 | 00:07:57,780 | 00:08:00,259 | Oh my! We must be very casual with them | Oh my! We must be very casual with them |
34 | 00:08:00,459 | 00:08:04,167 | If we are like that, they won't tease or misbehave with us | If we are like that, they won't tease or misbehave with us |
35 | 00:08:04,742 | 00:08:06,744 | Learn to move fast in life | Learn to move fast in life |
36 | 00:08:06,944 | 00:08:10,108 | If we go fast, we'll meet with an accident | If we go fast, we'll meet with an accident |
37 | 00:08:10,308 | 00:08:12,233 | -Leave it -Oh my! You are too slow | -Leave it -Oh my! You are too slow |
38 | 00:08:12,433 | 00:08:14,223 | [train engine sound] | [train engine sound] |
39 | 00:08:15,099 | 00:08:18,789 | You remember what all I said you right? Keep writing letters to me | You remember what all I said you right? Keep writing letters to me |
40 | 00:08:18,989 | 00:08:20,933 | Don't overthink, it health will get upset | Don't overthink, it health will get upset |
41 | 00:08:21,163 | 00:08:22,686 | -Bye -See you, bye | -Bye -See you, bye |
42 | 00:08:22,886 | 00:08:26,330 | Theif! Theif! He snatched my bag! | Theif! Theif! He snatched my bag! |
43 | 00:08:26,530 | 00:08:28,116 | -He ran away with my bag -Please pull the chain | -He ran away with my bag -Please pull the chain |
44 | 00:08:28,316 | 00:08:30,976 | -Okay sir -Hey,what's the use of stopping the train? | -Okay sir -Hey,what's the use of stopping the train? |
45 | 00:08:31,272 | 00:08:33,258 | Can you now find the theif who robbed and ran away? | Can you now find the theif who robbed and ran away? |
46 | 00:08:33,575 | 00:08:36,585 | You must get down and give a complaint and then travel in another train | You must get down and give a complaint and then travel in another train |
47 | 00:08:36,785 | 00:08:38,150 | This will cause trouble to other passengers | This will cause trouble to other passengers |
48 | 00:08:38,350 | 00:08:40,435 | -Yes sir, you are right -You please sit | -Yes sir, you are right -You please sit |
49 | 00:08:40,635 | 00:08:43,455 | You should keep any thing near the window madam | You should keep any thing near the window madam |
50 | 00:08:53,711 | 00:08:55,190 | [train sound] | [train sound] |
51 | 00:08:55,857 | 00:09:00,818 | Look ma'am, I can't help if you say that you lost your bag, money, certificates | Look ma'am, I can't help if you say that you lost your bag, money, certificates |
52 | 00:09:01,018 | 00:09:02,487 | Please get down in the next station | Please get down in the next station |
53 | 00:09:02,687 | 00:09:04,157 | Mister, please show your ticket | Mister, please show your ticket |
54 | 00:09:04,357 | 00:09:06,338 | [crying] | [crying] |
55 | 00:09:12,932 | 00:09:14,888 | Sir, please give a ticket to Mangaluru | Sir, please give a ticket to Mangaluru |
56 | 00:09:15,504 | 00:09:18,352 | 200 rs fare and 50 rs fine, please pay 250 rs | 200 rs fare and 50 rs fine, please pay 250 rs |
57 | 00:09:21,090 | 00:09:22,390 | -Name? -What is your name? | -Name? -What is your name? |
58 | 00:09:23,227 | 00:09:25,135 | -Kamali -What is your age? | -Kamali -What is your age? |
59 | 00:09:25,335 | 00:09:27,369 | -21 years -Please take your ticket | -21 years -Please take your ticket |
60 | 00:09:29,679 | 00:09:31,736 | Miss Kamali, please take it | Miss Kamali, please take it |
61 | 00:09:33,957 | 00:09:34,647 | Thank you | Thank you |
62 | 00:09:38,325 | 00:09:40,733 | -Please take -Why? | -Please take -Why? |
63 | 00:09:40,933 | 00:09:43,213 | -To travel from Mangaluru to Kudremukh -No | -To travel from Mangaluru to Kudremukh -No |
64 | 00:09:43,676 | 00:09:45,943 | Will you go by walk from Mangaluru? It's okay, please take it | Will you go by walk from Mangaluru? It's okay, please take it |
65 | 00:09:46,143 | 00:09:47,930 | -No, please -Have it | -No, please -Have it |
66 | 00:09:52,023 | 00:09:54,408 | What I can do in return for your favour? | What I can do in return for your favour? |
67 | 00:09:54,608 | 00:09:57,495 | Very simple, please sing a bautiful song | Very simple, please sing a bautiful song |
68 | 00:09:57,695 | 00:09:58,799 | Journey won't be boring then | Journey won't be boring then |
69 | 00:09:59,664 | 00:10:01,785 | Come on, cheer up! | Come on, cheer up! |
70 | 00:10:02,828 | 00:10:05,466 | -I'm not in a good mood, I'm sorry -It's okay | -I'm not in a good mood, I'm sorry -It's okay |
71 | 00:10:08,823 | 00:10:11,159 | "Fruit, fruit" | "Fruit, fruit" |
72 | 00:10:13,249 | 00:10:15,833 | "Fruit, fruit" | "Fruit, fruit" |
73 | 00:10:16,033 | 00:10:17,361 | [train engine sound] | [train engine sound] |
74 | 00:10:18,092 | 00:10:20,509 | "Do you want fruit?" | "Do you want fruit?" |
75 | 00:10:20,709 | 00:10:22,215 | [train engine sound] | [train engine sound] |
76 | 00:10:32,858 | 00:10:36,884 | [humming] | [humming] |
77 | 00:10:40,011 | 00:10:42,210 | "Fruit, fruit" | "Fruit, fruit" |
78 | 00:10:42,510 | 00:10:44,442 | "Fruit, fruit" | "Fruit, fruit" |
79 | 00:10:44,642 | 00:10:49,527 | "A beautiful girl bought it, with so much of grace" | "A beautiful girl bought it, with so much of grace" |
80 | 00:10:54,448 | 00:10:56,787 | "Do you want fruit?" | "Do you want fruit?" |
81 | 00:10:56,987 | 00:10:59,218 | "Do you want fruit?" | "Do you want fruit?" |
82 | 00:10:59,418 | 00:11:04,006 | "A beautiful girl said so, we have all gone crazy" | "A beautiful girl said so, we have all gone crazy" |
83 | 00:11:04,206 | 00:11:08,619 | "Our hearts are beating faster" | "Our hearts are beating faster" |
84 | 00:11:09,029 | 00:11:13,373 | "We lost our yawns and sleep in the train" | "We lost our yawns and sleep in the train" |
85 | 00:11:13,753 | 00:11:16,159 | "Fruit, fruit" | "Fruit, fruit" |
86 | 00:11:16,459 | 00:11:18,464 | "Fruit, fruit" | "Fruit, fruit" |
87 | 00:11:18,664 | 00:11:23,523 | "A beautiful girl bought it, with so much of grace" | "A beautiful girl bought it, with so much of grace" |
88 | 00:11:28,491 | 00:11:30,812 | "Do you want fruit?" | "Do you want fruit?" |
89 | 00:11:31,012 | 00:11:33,089 | "Do you want fruit?" | "Do you want fruit?" |
90 | 00:11:33,551 | 00:11:37,863 | "A beautiful girl said so, we have all gone crazy" | "A beautiful girl said so, we have all gone crazy" |
91 | 00:11:38,063 | 00:11:42,479 | "Our hearts are beating faster" | "Our hearts are beating faster" |
92 | 00:11:42,928 | 00:11:47,328 | "We lost our yawns and sleep in the train" | "We lost our yawns and sleep in the train" |
93 | 00:12:14,787 | 00:12:19,118 | "God has gone crazy after seeing this doll like beauty" | "God has gone crazy after seeing this doll like beauty" |
94 | 00:12:19,318 | 00:12:21,611 | "God has gone crazy" | "God has gone crazy" |
95 | 00:12:21,811 | 00:12:26,606 | "Veerappan mistook her as elephant tusk" | "Veerappan mistook her as elephant tusk" |
96 | 00:12:26,806 | 00:12:29,067 | "Then he cribbed that he couldn't get her" | "Then he cribbed that he couldn't get her" |
97 | 00:12:34,226 | 00:12:38,745 | "If Subhash Ghai had seen you, you would be his actress" | "If Subhash Ghai had seen you, you would be his actress" |
98 | 00:12:38,945 | 00:12:41,208 | "You would be his actress" | "You would be his actress" |
99 | 00:12:41,408 | 00:12:45,999 | "If ex minister saw you, he would take you for campaining" | "If ex minister saw you, he would take you for campaining" |
100 | 00:12:46,199 | 00:12:48,346 | "Win the election by showing her off" | "Win the election by showing her off" |
101 | 00:12:50,646 | 00:12:53,056 | "I'm like full moon light" | "I'm like full moon light" |
102 | 00:12:54,328 | 00:12:56,808 | "It's your luck that I'm selling fruit" | "It's your luck that I'm selling fruit" |
103 | 00:12:57,817 | 00:13:02,707 | "I'm like full moon light, it's your luck that I'm selling fruit" | "I'm like full moon light, it's your luck that I'm selling fruit" |
104 | 00:13:03,091 | 00:13:05,326 | "Fruit, fruit" | "Fruit, fruit" |
105 | 00:13:05,526 | 00:13:07,620 | "Fruit, fruit" | "Fruit, fruit" |
106 | 00:13:07,820 | 00:13:12,554 | "A beautiful girl bought it, with so much of grace" | "A beautiful girl bought it, with so much of grace" |
107 | 00:13:12,754 | 00:13:17,183 | "Our hearts are beating faster" | "Our hearts are beating faster" |
108 | 00:13:17,725 | 00:13:22,097 | "We lost our yawns and sleep in the train" | "We lost our yawns and sleep in the train" |
109 | 00:13:46,900 | 00:13:51,605 | "Moon has shared his beauty with her" | "Moon has shared his beauty with her" |
110 | 00:13:51,805 | 00:13:53,885 | "Shared his beauty" | "Shared his beauty" |
111 | 00:13:54,085 | 00:13:58,684 | "Peacock gave up it's pride" | "Peacock gave up it's pride" |
112 | 00:13:58,884 | 00:14:01,115 | "And became her eye lids" | "And became her eye lids" |
113 | 00:14:06,259 | 00:14:10,757 | "Kalki was ready to explain about cyclone" | "Kalki was ready to explain about cyclone" |
114 | 00:14:11,361 | 00:14:13,436 | "Kalki was ready" | "Kalki was ready" |
115 | 00:14:13,636 | 00:14:18,142 | "He was surprised by seeing her grace" | "He was surprised by seeing her grace" |
116 | 00:14:18,342 | 00:14:20,570 | "And fell in love with her | "And fell in love with her |
117 | 00:14:22,832 | 00:14:25,263 | "I'm like a raw fruit" | "I'm like a raw fruit" |
118 | 00:14:26,681 | 00:14:29,109 | "Raw fruit is selling ripe fruit" | "Raw fruit is selling ripe fruit" |
119 | 00:14:29,897 | 00:14:35,041 | "I'm like a raw fruit, I'm selling a ripe fruit" | "I'm like a raw fruit, I'm selling a ripe fruit" |
120 | 00:14:35,342 | 00:14:37,586 | "Fruit, fruit" | "Fruit, fruit" |
121 | 00:14:37,786 | 00:14:39,845 | "Fruit, fruit" | "Fruit, fruit" |
122 | 00:14:40,045 | 00:14:44,789 | "A beautiful girl bought it, with so much of grace" | "A beautiful girl bought it, with so much of grace" |
123 | 00:14:44,989 | 00:14:49,627 | "Our hearts are beating faster" | "Our hearts are beating faster" |
124 | 00:14:49,827 | 00:14:54,552 | "We lost our yawns and sleep in the train" | "We lost our yawns and sleep in the train" |
125 | 00:14:54,752 | 00:14:58,485 | [train engine sound] | [train engine sound] |
126 | 00:15:00,078 | 00:15:00,948 | Stop here | Stop here |
127 | 00:15:03,430 | 00:15:04,300 | Please take | Please take |
128 | 00:15:08,002 | 00:15:10,798 | You wouldn't have got the job as usual, right? | You wouldn't have got the job as usual, right? |
129 | 00:15:11,387 | 00:15:13,273 | I'm talking but there is no answer from you | I'm talking but there is no answer from you |
130 | 00:15:13,731 | 00:15:17,318 | They said they will inform me through a letter, I'll know in a week | They said they will inform me through a letter, I'll know in a week |
131 | 00:15:17,518 | 00:15:20,488 | Oh, if they conduct the interview through letters, expenditure will be less | Oh, if they conduct the interview through letters, expenditure will be less |
132 | 00:15:24,858 | 00:15:27,212 | Kamali, you just arrived? | Kamali, you just arrived? |
133 | 00:15:27,481 | 00:15:29,066 | Thank God, you didn't ask why I came back? | Thank God, you didn't ask why I came back? |
134 | 00:15:29,901 | 00:15:32,676 | Why are you talking like this? | Why are you talking like this? |
135 | 00:15:32,876 | 00:15:36,116 | Your husband says, it would be good if interview would be conducted through posts | Your husband says, it would be good if interview would be conducted through posts |
136 | 00:15:43,540 | 00:15:47,039 | Your staring at me that I scolded your sister? | Your staring at me that I scolded your sister? |
137 | 00:15:49,801 | 00:15:55,187 | I said her to learn tailoring, so that she can earn money but she didn't listen | I said her to learn tailoring, so that she can earn money but she didn't listen |
138 | 00:15:56,004 | 00:15:59,726 | Why did she do her degree and struggle for a job now? | Why did she do her degree and struggle for a job now? |
139 | 00:15:59,926 | 00:16:03,263 | You gave her money and sent her for interview, why are you scolding her now? | You gave her money and sent her for interview, why are you scolding her now? |
140 | 00:16:04,915 | 00:16:08,367 | I gave money for your happiness, I scolded for my difficulties | I gave money for your happiness, I scolded for my difficulties |
141 | 00:16:09,550 | 00:16:13,335 | What you like me doing, what you don't like me doing... | What you like me doing, what you don't like me doing... |
142 | 00:16:14,072 | 00:16:16,526 | ...I've still not understood | ...I've still not understood |
143 | 00:16:18,055 | 00:16:20,601 | I liike what no body likes | I liike what no body likes |
144 | 00:16:23,124 | 00:16:24,181 | You didn't understand? | You didn't understand? |
145 | 00:16:26,533 | 00:16:27,703 | For example... | For example... |
146 | 00:16:28,894 | 00:16:32,438 | ...many boys didn't like you, but I liked you | ...many boys didn't like you, but I liked you |
147 | 00:16:32,638 | 00:16:34,417 | That's why I married you | That's why I married you |
148 | 00:16:35,590 | 00:16:36,419 | You understood? | You understood? |
149 | 00:16:44,487 | 00:16:47,245 | [train engine sound] | [train engine sound] |
150 | 00:17:16,441 | 00:17:19,580 | If you come early, you don't have to struggle like this | If you come early, you don't have to struggle like this |
151 | 00:17:19,813 | 00:17:22,296 | Can't help sir, there is lot of traffic in Bengaluru | Can't help sir, there is lot of traffic in Bengaluru |
152 | 00:17:22,855 | 00:17:25,152 | -Where do you work? -In Jaipur | -Where do you work? -In Jaipur |
153 | 00:17:25,597 | 00:17:27,659 | -What is your name? -Surya | -What is your name? -Surya |
154 | 00:17:28,197 | 00:17:33,051 | My name is Sarathi, I keep travelling around 20 days of a month in trains | My name is Sarathi, I keep travelling around 20 days of a month in trains |
155 | 00:17:33,914 | 00:17:38,099 | I make friendship with my co passengers and pass my time | I make friendship with my co passengers and pass my time |
156 | 00:17:38,299 | 00:17:39,626 | I have a hobby too sir | I have a hobby too sir |
157 | 00:17:40,026 | 00:17:41,938 | I collect birth dates of my co travellers | I collect birth dates of my co travellers |
158 | 00:17:42,138 | 00:17:44,309 | -Do you have interest in numerology? -No sir | -Do you have interest in numerology? -No sir |
159 | 00:17:44,876 | 00:17:47,438 | I send greetings to them on their birthdays | I send greetings to them on their birthdays |
160 | 00:17:47,638 | 00:17:50,427 | It reminds them of me and our friendship grows | It reminds them of me and our friendship grows |
161 | 00:17:50,627 | 00:17:52,285 | Very good, that's a nice hobby | Very good, that's a nice hobby |
162 | 00:17:52,560 | 00:17:54,069 | I have this hobby since my childhood | I have this hobby since my childhood |
163 | 00:17:54,369 | 00:17:55,400 | What is your birth date sir? | What is your birth date sir? |
164 | 00:17:55,600 | 00:17:56,932 | 11th of July, 1961 | 11th of July, 1961 |
165 | 00:17:57,232 | 00:17:58,064 | Address? | Address? |
166 | 00:17:58,264 | 00:18:01,254 | No 24, 2nd Cross, 4th Block, Yadavgiri, Mysore | No 24, 2nd Cross, 4th Block, Yadavgiri, Mysore |
167 | 00:18:02,546 | 00:18:06,258 | -Please tell your birth date -Sorry sir, I don't know | -Please tell your birth date -Sorry sir, I don't know |
168 | 00:18:07,152 | 00:18:10,318 | -What do you mean? -I'm an orphan | -What do you mean? -I'm an orphan |
169 | 00:18:10,985 | 00:18:12,409 | I grew up in Ramakrishna Ashram | I grew up in Ramakrishna Ashram |
170 | 00:18:14,194 | 00:18:16,129 | Since I don't know my birth date... | Since I don't know my birth date... |
171 | 00:18:16,329 | 00:18:18,795 | ...I take down my friends birth dates and send them wishes on their birthdays | ...I take down my friends birth dates and send them wishes on their birthdays |
172 | 00:18:19,138 | 00:18:21,387 | Oh sorry, for hurting you | Oh sorry, for hurting you |
173 | 00:18:21,687 | 00:18:22,520 | That's okay sir | That's okay sir |
174 | 00:18:30,004 | 00:18:32,260 | -Sir, is this yours? -No, looks like it's a lady's bag | -Sir, is this yours? -No, looks like it's a lady's bag |
175 | 00:18:37,920 | 00:18:39,413 | These are degree certificates | These are degree certificates |
176 | 00:18:40,209 | 00:18:42,347 | Kamali, final year B.A | Kamali, final year B.A |
177 | 00:18:42,547 | 00:18:45,099 | She must be worried that she lost these | She must be worried that she lost these |
178 | 00:18:45,661 | 00:18:46,915 | I'll hand it over to the Ticket Collector | I'll hand it over to the Ticket Collector |
179 | 00:18:47,115 | 00:18:49,914 | It won't reach the girl but his wife | It won't reach the girl but his wife |
180 | 00:18:50,639 | 00:18:53,514 | -Sahll I hand it over Police -It will never reach her in her lifetime | -Sahll I hand it over Police -It will never reach her in her lifetime |
181 | 00:18:54,457 | 00:18:56,817 | Give it to me, I'll send her through post | Give it to me, I'll send her through post |
182 | 00:18:57,296 | 00:18:59,242 | Why to trouble you? I'll post them myself | Why to trouble you? I'll post them myself |
183 | 00:18:59,442 | 00:19:00,242 | Okay | Okay |
184 | 00:19:01,303 | 00:19:05,964 | [train engine sound] | [train engine sound] |
185 | 00:19:08,916 | 00:19:12,130 | [auto purring] | [auto purring] |
186 | 00:19:19,113 | 00:19:23,358 | [singing in Hindi] | [singing in Hindi] |
187 | 00:19:24,775 | 00:19:26,874 | -Did you just arrive bro? -Yes | -Did you just arrive bro? -Yes |
188 | 00:19:27,074 | 00:19:29,452 | -Hope your journey was good -Yes, it was good | -Hope your journey was good -Yes, it was good |
189 | 00:19:29,884 | 00:19:34,274 | You go inside, it's been 3 days since I washed clothes, I'll quickly wash and come | You go inside, it's been 3 days since I washed clothes, I'll quickly wash and come |
190 | 00:19:34,474 | 00:19:35,274 | Okay | Okay |
191 | 00:19:36,610 | 00:19:37,455 | Okay, you go first | Okay, you go first |
192 | 00:19:53,956 | 00:19:57,482 | What are you stitching bro? What is it? | What are you stitching bro? What is it? |
193 | 00:19:57,682 | 00:20:02,813 | Some girl had left her bag at train yeaterday, I'm sending it to her | Some girl had left her bag at train yeaterday, I'm sending it to her |
194 | 00:20:03,013 | 00:20:05,724 | How do you know it was some girl? | How do you know it was some girl? |
195 | 00:20:06,178 | 00:20:08,216 | We can know since it's a ladies handbag | We can know since it's a ladies handbag |
196 | 00:20:08,416 | 00:20:10,252 | -What is her age? -21 years | -What is her age? -21 years |
197 | 00:20:10,452 | 00:20:12,640 | -Is she beautiful? -I don't know | -Is she beautiful? -I don't know |
198 | 00:20:12,840 | 00:20:18,679 | You don't the girl, but how could you tell her age correctly? | You don't the girl, but how could you tell her age correctly? |
199 | 00:20:19,012 | 00:20:21,122 | I saw her certificates in this bag | I saw her certificates in this bag |
200 | 00:20:22,068 | 00:20:27,264 | As soon as you send her this bag, your love for her will start? | As soon as you send her this bag, your love for her will start? |
201 | 00:20:27,464 | 00:20:30,753 | It's not love, it's humanity | It's not love, it's humanity |
202 | 00:20:30,953 | 00:20:33,899 | If I don't send her these certificates, she'll have to suffer in her future | If I don't send her these certificates, she'll have to suffer in her future |
203 | 00:20:34,099 | 00:20:35,007 | Oh, that's the matter | Oh, that's the matter |
204 | 00:20:35,207 | 00:20:36,102 | Hey dear! | Hey dear! |
205 | 00:20:37,296 | 00:20:38,682 | You are too good | You are too good |
206 | 00:20:40,760 | 00:20:42,751 | Is this called love? | Is this called love? |
207 | 00:20:42,951 | 00:20:46,154 | Oh my! I swear I didn't understand what that girl said in Hindi | Oh my! I swear I didn't understand what that girl said in Hindi |
208 | 00:20:46,354 | 00:20:48,772 | You are handsome | You are handsome |
209 | 00:20:48,972 | 00:20:52,322 | Dear, you are handsome | Dear, you are handsome |
210 | 00:20:52,522 | 00:20:54,417 | Did you just arrive? | Did you just arrive? |
211 | 00:20:54,617 | 00:20:56,162 | Did you just arrive? | Did you just arrive? |
212 | 00:20:56,487 | 00:21:00,941 | You never understood my heart's feelings? | You never understood my heart's feelings? |
213 | 00:21:01,141 | 00:21:04,077 | You never understood my heart's feelings? | You never understood my heart's feelings? |
214 | 00:21:04,658 | 00:21:08,449 | Meet me at Birla Mandir today evening at 5 pm | Meet me at Birla Mandir today evening at 5 pm |
215 | 00:21:11,705 | 00:21:14,347 | I'll wait for you | I'll wait for you |
216 | 00:21:15,587 | 00:21:16,425 | I'll leave | I'll leave |
217 | 00:21:19,025 | 00:21:23,752 | I'll be waiting for you at Birla Mandir today evening at 5 pm... | I'll be waiting for you at Birla Mandir today evening at 5 pm... |
218 | 00:21:23,952 | 00:21:25,554 | ...do come without fail my dear | ...do come without fail my dear |
219 | 00:21:26,450 | 00:21:30,026 | Bro, do you love her? | Bro, do you love her? |
220 | 00:21:30,972 | 00:21:32,313 | I'm not in love with anyone | I'm not in love with anyone |
221 | 00:21:34,933 | 00:21:36,989 | -Good morning uncle -Please come | -Good morning uncle -Please come |
222 | 00:21:37,529 | 00:21:39,247 | Good morning, please sit | Good morning, please sit |
223 | 00:21:40,444 | 00:21:42,791 | You came here to make a phone call or to see me? | You came here to make a phone call or to see me? |
224 | 00:21:42,991 | 00:21:44,171 | I came for both purposes uncle | I came for both purposes uncle |
225 | 00:21:44,371 | 00:21:47,772 | Don't say like that, it's hurts me | Don't say like that, it's hurts me |
226 | 00:21:47,972 | 00:21:49,768 | Uncle, did anyone call me? | Uncle, did anyone call me? |
227 | 00:21:50,036 | 00:21:52,792 | Yes, Jumbu had called at 10 am | Yes, Jumbu had called at 10 am |
228 | 00:21:52,992 | 00:21:56,735 | Prathap had called at 11 am, Gooli had called at 11.30 am | Prathap had called at 11 am, Gooli had called at 11.30 am |
229 | 00:21:56,935 | 00:21:58,336 | Shinde had called at 12 pm | Shinde had called at 12 pm |
230 | 00:21:58,536 | 00:22:00,921 | Mysore Raj had at 1pm, he had called around 5 times | Mysore Raj had at 1pm, he had called around 5 times |
231 | 00:22:01,121 | 00:22:06,087 | Kedarnath had called around 1.30 pm | Kedarnath had called around 1.30 pm |
232 | 00:22:06,287 | 00:22:08,842 | Why is his name so bad? So old fashioned | Why is his name so bad? So old fashioned |
233 | 00:22:09,042 | 00:22:13,007 | His name might be old uncle, but his personality is superb | His name might be old uncle, but his personality is superb |
234 | 00:22:13,207 | 00:22:14,074 | Just like me | Just like me |
235 | 00:22:15,799 | 00:22:17,179 | Please leave my hand | Please leave my hand |
236 | 00:22:19,093 | 00:22:22,956 | If Somaraj calls me, tell him I'll meet him at 6pm | If Somaraj calls me, tell him I'll meet him at 6pm |
237 | 00:22:23,156 | 00:22:23,856 | Okay | Okay |
238 | 00:22:24,456 | 00:22:25,320 | Uncle! | Uncle! |
239 | 00:22:27,387 | 00:22:30,352 | -I have a doubt since many days -What is it? | -I have a doubt since many days -What is it? |
240 | 00:22:30,552 | 00:22:35,392 | Your clothes stick to your body so well, were they stitched while you wore them? | Your clothes stick to your body so well, were they stitched while you wore them? |
241 | 00:22:35,592 | 00:22:38,022 | -No uncle, they stretch! -Stretch? | -No uncle, they stretch! -Stretch? |
242 | 00:22:38,417 | 00:22:40,615 | -Bye! -Bye! | -Bye! -Bye! |
243 | 00:22:41,341 | 00:22:43,790 | Stretch is good, her structure is good too | Stretch is good, her structure is good too |
244 | 00:22:43,990 | 00:22:47,411 | -Sis -What is it? | -Sis -What is it? |
245 | 00:22:48,587 | 00:22:52,116 | -I want 50 bucks -Why? | -I want 50 bucks -Why? |
246 | 00:22:53,409 | 00:22:57,649 | -I've to apply for duplicate certificates -Okay, I'll give | -I've to apply for duplicate certificates -Okay, I'll give |
247 | 00:22:57,849 | 00:22:59,773 | Post! Post! [cycle bell ringing] | Post! Post! [cycle bell ringing] |
248 | 00:23:36,336 | 00:23:40,058 | -Sis, my vanity bag! -Is it? | -Sis, my vanity bag! -Is it? |
249 | 00:23:47,566 | 00:23:51,495 | I got back all my certificates and markscard sis! | I got back all my certificates and markscard sis! |
250 | 00:23:54,717 | 00:23:59,250 | -Hey Kamali! -Thank God! | -Hey Kamali! -Thank God! |
251 | 00:23:59,450 | 00:24:03,877 | You can thank God later, first check who sent it | You can thank God later, first check who sent it |
252 | 00:24:07,890 | 00:24:11,655 | -Surya, 19, KP West Post Mart, Jaipur -Jaipur? | -Surya, 19, KP West Post Mart, Jaipur -Jaipur? |
253 | 00:24:12,108 | 00:24:16,682 | [music] | [music] |
254 | 00:24:19,019 | 00:24:22,749 | "A beautiful girl like the moon" | "A beautiful girl like the moon" |
255 | 00:24:24,218 | 00:24:27,790 | "Hanging earrings in her ears" | "Hanging earrings in her ears" |
256 | 00:24:29,274 | 00:24:34,046 | "Rajasthani girl, who feels shy" | "Rajasthani girl, who feels shy" |
257 | 00:24:34,459 | 00:24:39,183 | "Moon like girl, hides and watches" | "Moon like girl, hides and watches" |
258 | 00:24:39,383 | 00:24:43,185 | "A beautiful girl like the moon" | "A beautiful girl like the moon" |
259 | 00:24:44,569 | 00:24:48,265 | "Hanging earrings in her ears" | "Hanging earrings in her ears" |
260 | 00:25:18,053 | 00:25:20,071 | "She jumps when she sees bangles" | "She jumps when she sees bangles" |
261 | 00:25:20,271 | 00:25:22,696 | "She dances when she sees pearls" | "She dances when she sees pearls" |
262 | 00:25:22,996 | 00:25:25,452 | "She wants vermillion" | "She wants vermillion" |
263 | 00:25:25,652 | 00:25:27,695 | "She sings for turmeric" | "She sings for turmeric" |
264 | 00:25:28,360 | 00:25:32,387 | "Lady of our country" | "Lady of our country" |
265 | 00:25:33,489 | 00:25:36,065 | "Beautiful traditional girl" | "Beautiful traditional girl" |
266 | 00:25:38,483 | 00:25:43,439 | "With the colour of mehendi, she fills colour in lives" | "With the colour of mehendi, she fills colour in lives" |
267 | 00:25:43,639 | 00:25:48,573 | "With bow like eyebrows, she makes us dance" | "With bow like eyebrows, she makes us dance" |
268 | 00:25:48,873 | 00:25:54,795 | "She is the lifeline in this desert land" | "She is the lifeline in this desert land" |
269 | 00:25:56,402 | 00:26:00,018 | "A beautiful girl like the moon" | "A beautiful girl like the moon" |
270 | 00:26:01,422 | 00:26:05,064 | "Hanging earrings in her ears" | "Hanging earrings in her ears" |
271 | 00:26:06,691 | 00:26:11,279 | "Rajasthani girl, who feels shy" | "Rajasthani girl, who feels shy" |
272 | 00:26:11,818 | 00:26:16,275 | "Moon like girl, hides and watches" | "Moon like girl, hides and watches" |
273 | 00:26:16,878 | 00:26:20,454 | "A beautiful girl like the moon" | "A beautiful girl like the moon" |
274 | 00:26:21,881 | 00:26:26,028 | "Hanging earrings in her ears" | "Hanging earrings in her ears" |
275 | 00:27:05,702 | 00:27:07,551 | "Dreams in her eyes" | "Dreams in her eyes" |
276 | 00:27:08,251 | 00:27:10,092 | "Wish to marry in her heart" | "Wish to marry in her heart" |
277 | 00:27:10,736 | 00:27:13,146 | "She is complete in all ways" | "She is complete in all ways" |
278 | 00:27:13,346 | 00:27:15,583 | "She smiles beautifully" | "She smiles beautifully" |
279 | 00:27:15,783 | 00:27:19,445 | "Lady of our country" | "Lady of our country" |
280 | 00:27:20,954 | 00:27:23,342 | "Silent beauty" | "Silent beauty" |
281 | 00:27:26,043 | 00:27:30,843 | "She carefully sees her groom" | "She carefully sees her groom" |
282 | 00:27:31,043 | 00:27:35,920 | "She says yes with her little toe" | "She says yes with her little toe" |
283 | 00:27:36,120 | 00:27:37,396 | "Seeing her shining light" | "Seeing her shining light" |
284 | 00:27:38,710 | 00:27:39,762 | "Moon is feeling hot" | "Moon is feeling hot" |
285 | 00:27:41,360 | 00:27:43,679 | [humming] | [humming] |
286 | 00:27:43,879 | 00:27:47,443 | "A beautiful girl like the moon" | "A beautiful girl like the moon" |
287 | 00:27:48,882 | 00:27:52,582 | "Hanging earrings in her ears" | "Hanging earrings in her ears" |
288 | 00:27:54,052 | 00:27:58,913 | "Rajasthani girl, who feels shy" | "Rajasthani girl, who feels shy" |
289 | 00:27:59,113 | 00:28:04,168 | "Moon like girl, hides and watches" | "Moon like girl, hides and watches" |
290 | 00:28:04,368 | 00:28:07,967 | "A beautiful girl like the moon" | "A beautiful girl like the moon" |
291 | 00:28:09,377 | 00:28:13,258 | "Hanging earrings in her ears" | "Hanging earrings in her ears" |
292 | 00:28:28,645 | 00:28:33,108 | The nighty that you sent me doesn't fit me correctly | The nighty that you sent me doesn't fit me correctly |
293 | 00:28:33,308 | 00:28:37,072 | Also tell him that the boys in the street have lost their minds because of it | Also tell him that the boys in the street have lost their minds because of it |
294 | 00:28:37,272 | 00:28:39,843 | Uncle, don't disturb while I'm talking on phone | Uncle, don't disturb while I'm talking on phone |
295 | 00:28:40,043 | 00:28:41,348 | -Fine, please talk -Yes, tell me | -Fine, please talk -Yes, tell me |
296 | 00:28:41,548 | 00:28:44,769 | -Talk until your mom learns about this -Yes dear | -Talk until your mom learns about this -Yes dear |
297 | 00:28:45,469 | 00:28:47,681 | Don't forget to visit me late night | Don't forget to visit me late night |
298 | 00:28:48,562 | 00:28:53,959 | -Hello! Uncle, phone got disconnected -Disconnected? Is it? | -Hello! Uncle, phone got disconnected -Disconnected? Is it? |
299 | 00:28:54,450 | 00:28:58,787 | Shit! Phone and electricity getting disconnected is very common | Shit! Phone and electricity getting disconnected is very common |
300 | 00:28:58,987 | 00:29:02,776 | Chittor Naidu will call you again, I'll tell you when he calls, now please sit | Chittor Naidu will call you again, I'll tell you when he calls, now please sit |
301 | 00:29:03,896 | 00:29:06,796 | You said your nighty doesn't fit correctly, what is wrong with it? | You said your nighty doesn't fit correctly, what is wrong with it? |
302 | 00:29:07,235 | 00:29:09,437 | -Look it's loose here -Turn around | -Look it's loose here -Turn around |
303 | 00:29:11,220 | 00:29:14,015 | -Oh God! It's so loose -Uncle! | -Oh God! It's so loose -Uncle! |
304 | 00:29:14,215 | 00:29:15,165 | -Hey you! -Yes boss | -Hey you! -Yes boss |
305 | 00:29:15,365 | 00:29:16,149 | -Get a needle and thread -Okay | -Get a needle and thread -Okay |
306 | 00:29:16,349 | 00:29:18,046 | -Why uncle? -To tighten it | -Why uncle? -To tighten it |
307 | 00:29:18,772 | 00:29:21,915 | -No need of it uncle -I know tailoring! | -No need of it uncle -I know tailoring! |
308 | 00:29:22,905 | 00:29:23,982 | Please give one inland letter | Please give one inland letter |
309 | 00:29:25,075 | 00:29:28,337 | It will get late by the time your love letter reaches your boyfriend | It will get late by the time your love letter reaches your boyfriend |
310 | 00:29:28,537 | 00:29:31,156 | There is phone here, why don't you talk to him over phone? | There is phone here, why don't you talk to him over phone? |
311 | 00:29:32,189 | 00:29:33,626 | I don't have a boyfriend | I don't have a boyfriend |
312 | 00:29:34,753 | 00:29:37,206 | Surya [sneezes] | Surya [sneezes] |
313 | 00:29:39,527 | 00:29:42,194 | Why are sitting like this? Sit properly | Why are sitting like this? Sit properly |
314 | 00:29:42,761 | 00:29:44,933 | Turn around and sit, facing me | Turn around and sit, facing me |
315 | 00:29:45,742 | 00:29:48,381 | Yes, right | Yes, right |
316 | 00:29:48,904 | 00:29:50,944 | -Can we start learning? -Hmm | -Can we start learning? -Hmm |
317 | 00:29:53,654 | 00:29:54,666 | A... (Kannada alphabet) | A... (Kannada alphabet) |
318 | 00:29:55,115 | 00:29:57,812 | [lady moans] -Not like that! | [lady moans] -Not like that! |
319 | 00:29:58,012 | 00:29:58,978 | A... (Kannada alphabet) | A... (Kannada alphabet) |
320 | 00:29:59,243 | 00:30:00,716 | [lady moans] -Huh! | [lady moans] -Huh! |
321 | 00:30:03,136 | 00:30:05,116 | Aa... (Kannada alphabet) | Aa... (Kannada alphabet) |
322 | 00:30:05,316 | 00:30:06,716 | Ah! | Ah! |
323 | 00:30:06,916 | 00:30:08,374 | Not 'ah!' | Not 'ah!' |
324 | 00:30:08,774 | 00:30:09,920 | Aa... | Aa... |
325 | 00:30:10,530 | 00:30:12,127 | Ah! | Ah! |
326 | 00:30:12,573 | 00:30:14,660 | Not 'ah!' | Not 'ah!' |
327 | 00:30:15,116 | 00:30:16,182 | Aa... | Aa... |
328 | 00:30:17,939 | 00:30:22,089 | -That is how it is in our language -Hell with your language | -That is how it is in our language -Hell with your language |
329 | 00:30:23,208 | 00:30:25,064 | Just A...(Kannada alphabet) | Just A...(Kannada alphabet) |
330 | 00:30:26,320 | 00:30:28,188 | [lady moans] | [lady moans] |
331 | 00:30:28,388 | 00:30:31,916 | Not 'Ah!', just A...(Kannada alphabet) | Not 'Ah!', just A...(Kannada alphabet) |
332 | 00:30:33,696 | 00:30:36,333 | -I don't want to learn all this -Don't want? | -I don't want to learn all this -Don't want? |
333 | 00:30:37,364 | 00:30:40,543 | I just want to learn 4 sentences in Kannada | I just want to learn 4 sentences in Kannada |
334 | 00:30:40,977 | 00:30:43,238 | -Just 4 sentences in Kannada? -Hmm | -Just 4 sentences in Kannada? -Hmm |
335 | 00:30:43,677 | 00:30:45,450 | Okay, please ask | Okay, please ask |
336 | 00:30:48,723 | 00:30:49,580 | Write it on this | Write it on this |
337 | 00:30:51,834 | 00:30:53,106 | Ask me | Ask me |
338 | 00:30:53,879 | 00:30:57,413 | -You are beautiful -Huh! | -You are beautiful -Huh! |
339 | 00:30:59,251 | 00:31:02,863 | You are beautiful (Kannada) | You are beautiful (Kannada) |
340 | 00:31:05,100 | 00:31:08,754 | -I like you a lot -Ah! | -I like you a lot -Ah! |
341 | 00:31:09,272 | 00:31:13,836 | I like you a lot (Kannada) | I like you a lot (Kannada) |
342 | 00:31:16,219 | 00:31:19,580 | I'm in love with you | I'm in love with you |
343 | 00:31:24,195 | 00:31:27,712 | I'm in love with you (Kannada) | I'm in love with you (Kannada) |
344 | 00:31:29,040 | 00:31:34,411 | Can we both elope from our house? | Can we both elope from our house? |
345 | 00:31:34,611 | 00:31:36,034 | Ah! | Ah! |
346 | 00:31:39,655 | 00:31:43,729 | Can we both elope from our house? | Can we both elope from our house? |
347 | 00:31:43,929 | 00:31:46,258 | That's enough | That's enough |
348 | 00:31:46,458 | 00:31:47,931 | -That's enough? -Yes | -That's enough? -Yes |
349 | 00:31:48,131 | 00:31:50,971 | -Thank you so much -Thank you | -Thank you so much -Thank you |
350 | 00:31:51,780 | 00:31:52,810 | Thank you so much | Thank you so much |
351 | 00:31:55,442 | 00:31:56,631 | Surya | Surya |
352 | 00:32:01,547 | 00:32:04,350 | Hey dear, we are made for each other | Hey dear, we are made for each other |
353 | 00:32:04,850 | 00:32:06,312 | [lady moans] | [lady moans] |
354 | 00:32:13,895 | 00:32:15,971 | Bro, what was that girl doing here? | Bro, what was that girl doing here? |
355 | 00:32:16,510 | 00:32:18,702 | She wanted to learn Kannada | She wanted to learn Kannada |
356 | 00:32:18,902 | 00:32:21,899 | She just learnt 4 sentences in Kannada and she left | She just learnt 4 sentences in Kannada and she left |
357 | 00:32:22,099 | 00:32:24,075 | Leave that bro, why are you late today? | Leave that bro, why are you late today? |
358 | 00:32:24,338 | 00:32:26,160 | -Too much of work at office -Oh | -Too much of work at office -Oh |
359 | 00:32:27,964 | 00:32:29,175 | There is a letter for you, take | There is a letter for you, take |
360 | 00:32:36,649 | 00:32:39,402 | -A love letter from Kamali? -Letter doesn't have to be love letter | -A love letter from Kamali? -Letter doesn't have to be love letter |
361 | 00:32:39,789 | 00:32:43,002 | She has sent a letter thanking me for sending her certificates | She has sent a letter thanking me for sending her certificates |
362 | 00:32:43,202 | 00:32:44,002 | Oh | Oh |
363 | 00:32:44,402 | 00:32:45,402 | [Paliwal Mines] | [Paliwal Mines] |
364 | 00:32:56,816 | 00:32:57,909 | -Mr. Arun -Sir | -Mr. Arun -Sir |
365 | 00:32:58,109 | 00:33:00,458 | -Where is Union leader Mr. Sharma -He is at the cutting section | -Where is Union leader Mr. Sharma -He is at the cutting section |
366 | 00:33:00,658 | 00:33:02,966 | -What is his problem? -He doesn't care anybody | -What is his problem? -He doesn't care anybody |
367 | 00:33:03,166 | 00:33:06,693 | He doesn't for what salary he is getting and doesn't respect others | He doesn't for what salary he is getting and doesn't respect others |
368 | 00:33:07,116 | 00:33:08,615 | Sharma has lot of attitude sir | Sharma has lot of attitude sir |
369 | 00:33:08,815 | 00:33:11,980 | If I try to talk, he will get all his fellow people and threaten me... | If I try to talk, he will get all his fellow people and threaten me... |
370 | 00:33:12,180 | 00:33:15,426 | ...and tell that I must pack everything and leave to my hometown | ...and tell that I must pack everything and leave to my hometown |
371 | 00:33:15,626 | 00:33:17,652 | -I'm fed up sir! -Come, I'll talk to him | -I'm fed up sir! -Come, I'll talk to him |
372 | 00:33:19,342 | 00:33:23,890 | [machines working] | [machines working] |
373 | 00:33:31,048 | 00:33:32,229 | -Mr.Arun -Sir | -Mr.Arun -Sir |
374 | 00:33:32,429 | 00:33:35,607 | Tell him, that he must work honestly for what salary he is receiving | Tell him, that he must work honestly for what salary he is receiving |
375 | 00:33:35,807 | 00:33:38,289 | Sharma, we are all working | Sharma, we are all working |
376 | 00:33:38,872 | 00:33:40,892 | Don't take salary without working just for your living | Don't take salary without working just for your living |
377 | 00:33:41,483 | 00:33:44,067 | Work and then take salary, so please start working now | Work and then take salary, so please start working now |
378 | 00:33:44,267 | 00:33:47,357 | You want to go to Karnataka safely or you want to be parcelled? | You want to go to Karnataka safely or you want to be parcelled? |
379 | 00:33:47,712 | 00:33:52,288 | He is saying, you want to go alive to your native or in a coffin | He is saying, you want to go alive to your native or in a coffin |
380 | 00:33:53,269 | 00:33:55,316 | -Okay, you can go, I'll talk to MD -Okay sir | -Okay, you can go, I'll talk to MD -Okay sir |
381 | 00:33:57,606 | 00:33:58,508 | Hey, come here! | Hey, come here! |
382 | 00:34:00,053 | 00:34:00,823 | Sir | Sir |
383 | 00:34:01,327 | 00:34:02,807 | -That guy who came now -Yes sir | -That guy who came now -Yes sir |
384 | 00:34:03,007 | 00:34:05,270 | Tell our guys to thrash him | Tell our guys to thrash him |
385 | 00:34:05,470 | 00:34:06,373 | Okay sir | Okay sir |
386 | 00:34:07,961 | 00:34:09,751 | It's 10 pm at night and you took bath now? | It's 10 pm at night and you took bath now? |
387 | 00:34:10,280 | 00:34:12,346 | I have some important work, so I took bath | I have some important work, so I took bath |
388 | 00:34:13,339 | 00:34:15,836 | You are writing birthday wishes? | You are writing birthday wishes? |
389 | 00:34:16,036 | 00:34:20,030 | Yes, I'm sorting all the greetings that needs to be sent this month | Yes, I'm sorting all the greetings that needs to be sent this month |
390 | 00:34:24,799 | 00:34:25,658 | [humming] | [humming] |
391 | 00:34:25,858 | 00:34:28,017 | Hey you! You got ready and now sleeping? | Hey you! You got ready and now sleeping? |
392 | 00:34:28,931 | 00:34:32,694 | All the girls in the city loves you, who will love me? | All the girls in the city loves you, who will love me? |
393 | 00:34:33,204 | 00:34:36,080 | I will love everyone in my dreams | I will love everyone in my dreams |
394 | 00:34:36,541 | 00:34:39,354 | I will sing a duet with Monisha Koirala | I will sing a duet with Monisha Koirala |
395 | 00:34:39,554 | 00:34:41,859 | Don't trouble me, please | Don't trouble me, please |
396 | 00:34:42,059 | 00:34:45,154 | [humming] | [humming] |
397 | 00:34:45,903 | 00:34:47,333 | You'll never come up in your life | You'll never come up in your life |
398 | 00:34:47,938 | 00:34:50,360 | Even though he knows your age, he didn't write anything bad in his letters | Even though he knows your age, he didn't write anything bad in his letters |
399 | 00:34:50,860 | 00:34:56,367 | He has sent wishes on your birthday, Surya must be a a guy with good character | He has sent wishes on your birthday, Surya must be a a guy with good character |
400 | 00:34:56,987 | 00:34:58,329 | He must be a family man | He must be a family man |
401 | 00:34:58,529 | 00:35:03,795 | Write a letter that he must visit us with his family and kids when in Kudremukh | Write a letter that he must visit us with his family and kids when in Kudremukh |
402 | 00:35:04,798 | 00:35:05,709 | Okay sis | Okay sis |
403 | 00:35:05,909 | 00:35:07,586 | [humming] | [humming] |
404 | 00:35:08,002 | 00:35:10,740 | Surya, please come here | Surya, please come here |
405 | 00:35:13,633 | 00:35:16,735 | -Please wait, Roopa... -Coming | -Please wait, Roopa... -Coming |
406 | 00:35:21,324 | 00:35:22,254 | Yes mom | Yes mom |
407 | 00:35:22,671 | 00:35:25,217 | My daughter wants to tell 4 sentences in Kannada | My daughter wants to tell 4 sentences in Kannada |
408 | 00:35:25,972 | 00:35:26,942 | What is she saying? | What is she saying? |
409 | 00:35:27,142 | 00:35:30,165 | Her daughter wants to say few 4 sentences to you in Kannada | Her daughter wants to say few 4 sentences to you in Kannada |
410 | 00:35:30,365 | 00:35:31,365 | Okay, let her | Okay, let her |
411 | 00:35:31,565 | 00:35:33,015 | Okay, please tell | Okay, please tell |
412 | 00:35:33,641 | 00:35:38,875 | Surya, you are very beautiful | Surya, you are very beautiful |
413 | 00:35:39,649 | 00:35:40,743 | Thank you, thank you | Thank you, thank you |
414 | 00:35:41,105 | 00:35:43,770 | I like you a lot | I like you a lot |
415 | 00:35:44,170 | 00:35:45,556 | You have taught her all this? | You have taught her all this? |
416 | 00:35:45,756 | 00:35:50,232 | Hey! I love you! | Hey! I love you! |
417 | 00:35:50,432 | 00:35:51,323 | Love him! | Love him! |
418 | 00:35:52,091 | 00:35:55,583 | Surya, Surya... | Surya, Surya... |
419 | 00:35:55,783 | 00:35:57,752 | -Say what you want to say -You please move aside | -Say what you want to say -You please move aside |
420 | 00:35:59,793 | 00:36:05,125 | Surya, let's elope | Surya, let's elope |
421 | 00:36:05,325 | 00:36:09,378 | Yes, you can, with this fat guy you can elope | Yes, you can, with this fat guy you can elope |
422 | 00:36:27,056 | 00:36:28,986 | Bro, I forgot to say you something | Bro, I forgot to say you something |
423 | 00:36:29,186 | 00:36:32,188 | -You're too forgetful these days -Nothing like that | -You're too forgetful these days -Nothing like that |
424 | 00:36:32,750 | 00:36:34,576 | -There was a letter from Kamali -What has she written? | -There was a letter from Kamali -What has she written? |
425 | 00:36:34,976 | 00:36:36,850 | -She thinks I'm a family man -Is it? | -She thinks I'm a family man -Is it? |
426 | 00:36:37,050 | 00:36:38,963 | She has written that I must visit Kudremukh with my family | She has written that I must visit Kudremukh with my family |
427 | 00:36:39,890 | 00:36:43,686 | Look, such letters will make you both fall in love | Look, such letters will make you both fall in love |
428 | 00:36:43,886 | 00:36:45,093 | No, nothing of that sort bro | No, nothing of that sort bro |
429 | 00:36:45,302 | 00:36:46,780 | Then stop writing the letters to her | Then stop writing the letters to her |
430 | 00:36:46,980 | 00:36:49,695 | If I don't write a letter, she will confirm that I'm a family man | If I don't write a letter, she will confirm that I'm a family man |
431 | 00:36:49,895 | 00:36:52,246 | If I write a letter, it will clear her doubt, what do you say? | If I write a letter, it will clear her doubt, what do you say? |
432 | 00:36:52,798 | 00:36:54,653 | -Good idea -That's right | -Good idea -That's right |
433 | 00:37:04,875 | 00:37:06,115 | -Hey Kamali -Hmm | -Hey Kamali -Hmm |
434 | 00:37:08,089 | 00:37:12,551 | -Why are you like this? What happened? -Nothing, just like that | -Why are you like this? What happened? -Nothing, just like that |
435 | 00:37:13,935 | 00:37:17,021 | You have something in your mind and feeling low, tell me what it is | You have something in your mind and feeling low, tell me what it is |
436 | 00:37:18,442 | 00:37:21,004 | I read the letter that Surya wrote | I read the letter that Surya wrote |
437 | 00:37:23,435 | 00:37:28,820 | I'm so hurt after knowing that he is an orphan | I'm so hurt after knowing that he is an orphan |
438 | 00:37:30,297 | 00:37:31,464 | No one is an orphan | No one is an orphan |
439 | 00:37:32,155 | 00:37:34,798 | Write a letter to Surya and console him | Write a letter to Surya and console him |
440 | 00:37:35,397 | 00:37:39,264 | He'll feel relieved too, come let's go now | He'll feel relieved too, come let's go now |
441 | 00:37:43,613 | 00:37:47,407 | [breathing hard] | [breathing hard] |
442 | 00:37:49,159 | 00:37:51,191 | Why did stop there bro? Come soon | Why did stop there bro? Come soon |
443 | 00:37:53,112 | 00:37:55,606 | Fine, why did you bring me here? | Fine, why did you bring me here? |
444 | 00:37:56,963 | 00:37:59,190 | To tell you something important, relax first | To tell you something important, relax first |
445 | 00:37:59,784 | 00:38:01,552 | That's okay, tell | That's okay, tell |
446 | 00:38:01,752 | 00:38:04,544 | Kamali has written that she'll be there for me until she dies | Kamali has written that she'll be there for me until she dies |
447 | 00:38:05,080 | 00:38:08,827 | She is young girl, how can she be there for you lifelong? | She is young girl, how can she be there for you lifelong? |
448 | 00:38:11,154 | 00:38:12,439 | Can you please explain | Can you please explain |
449 | 00:38:12,639 | 00:38:15,616 | If she marries you some other guy... | If she marries you some other guy... |
450 | 00:38:15,816 | 00:38:19,105 | ...how can she be there with you lifelong? | ...how can she be there with you lifelong? |
451 | 00:38:19,849 | 00:38:21,183 | Why are you confusing me? | Why are you confusing me? |
452 | 00:38:22,662 | 00:38:23,835 | Write her a letter asking if she is... | Write her a letter asking if she is... |
453 | 00:38:24,035 | 00:38:28,646 | ...your friend, lover or wife | ...your friend, lover or wife |
454 | 00:38:34,803 | 00:38:38,799 | -You left to Kudremukh already? -On the way | -You left to Kudremukh already? -On the way |
455 | 00:38:39,867 | 00:38:40,763 | Post! | Post! |
456 | 00:38:52,197 | 00:38:56,124 | You have written that 'No body is an orphan, I'll be there for you life long' | You have written that 'No body is an orphan, I'll be there for you life long' |
457 | 00:38:56,639 | 00:38:58,427 | But only a wife will stay till the end of the life | But only a wife will stay till the end of the life |
458 | 00:39:04,355 | 00:39:07,074 | So, what should I call you as? | So, what should I call you as? |
459 | 00:39:07,274 | 00:39:10,744 | "Should I call you my friend?" | "Should I call you my friend?" |
460 | 00:39:12,007 | 00:39:16,340 | "Should I call you my lover?" | "Should I call you my lover?" |
461 | 00:39:17,675 | 00:39:22,472 | "Without your permission" | "Without your permission" |
462 | 00:39:23,634 | 00:39:27,676 | "Should I call you my wife?" | "Should I call you my wife?" |
463 | 00:39:29,752 | 00:39:31,663 | "Shall I" | "Shall I" |
464 | 00:39:32,704 | 00:39:34,306 | "Lessen" | "Lessen" |
465 | 00:39:35,002 | 00:39:37,448 | "Your heart's burden" | "Your heart's burden" |
466 | 00:39:39,823 | 00:39:44,247 | [humming] | [humming] |
467 | 00:40:07,400 | 00:40:13,362 | "Are you fine? Safe? Healthy?" | "Are you fine? Safe? Healthy?" |
468 | 00:40:13,896 | 00:40:16,715 | "My sweetheart" | "My sweetheart" |
469 | 00:40:16,915 | 00:40:19,367 | "Read my love letter" | "Read my love letter" |
470 | 00:40:21,767 | 00:40:24,911 | "It has my heart's feeling" | "It has my heart's feeling" |
471 | 00:40:29,181 | 00:40:33,553 | "You are in my imagination" | "You are in my imagination" |
472 | 00:40:33,753 | 00:40:38,037 | "Dreams have become songs" | "Dreams have become songs" |
473 | 00:40:38,955 | 00:40:43,285 | "Who is that beautiful girl?" | "Who is that beautiful girl?" |
474 | 00:40:43,585 | 00:40:49,582 | "Are you fine? Safe? Healthy?" | "Are you fine? Safe? Healthy?" |
475 | 00:40:50,197 | 00:40:53,031 | "I read your love letter" | "I read your love letter" |
476 | 00:40:53,231 | 00:40:56,141 | "You are an open heart" | "You are an open heart" |
477 | 00:40:58,251 | 00:41:01,010 | "It's the form of your love" | "It's the form of your love" |
478 | 00:41:37,052 | 00:41:41,462 | "In one single breath" | "In one single breath" |
479 | 00:41:41,862 | 00:41:44,820 | "I read your first letter" | "I read your first letter" |
480 | 00:41:46,639 | 00:41:50,953 | "In that single breath of yours" | "In that single breath of yours" |
481 | 00:41:51,437 | 00:41:54,641 | 'I'm surviving" | 'I'm surviving" |
482 | 00:41:56,173 | 00:41:58,348 | -"Cute" -"Writings" | -"Cute" -"Writings" |
483 | 00:41:58,548 | 00:42:00,769 | -"Made me forget" -"My sadness" | -"Made me forget" -"My sadness" |
484 | 00:42:00,969 | 00:42:05,668 | -"Who gave the words" "This much of power" | -"Who gave the words" "This much of power" |
485 | 00:42:05,868 | 00:42:07,993 | -"Each and every" -"Letter" | -"Each and every" -"Letter" |
486 | 00:42:08,299 | 00:42:10,186 | -"Is love's" -"Spiritual book" | -"Is love's" -"Spiritual book" |
487 | 00:42:10,964 | 00:42:15,546 | -"Who gave love letters" -"Power to travel across" | -"Who gave love letters" -"Power to travel across" |
488 | 00:42:15,935 | 00:42:20,511 | "Letters have become life" | "Letters have become life" |
489 | 00:42:20,711 | 00:42:25,239 | "Reading them has become like work" | "Reading them has become like work" |
490 | 00:42:25,439 | 00:42:30,117 | "Who is that handsome boy" | "Who is that handsome boy" |
491 | 00:42:30,515 | 00:42:36,306 | "Are you fine? Safe? Healthy?" | "Are you fine? Safe? Healthy?" |
492 | 00:42:37,127 | 00:42:39,754 | "These words are so sweet" | "These words are so sweet" |
493 | 00:42:40,291 | 00:42:42,855 | "You are an open heart" | "You are an open heart" |
494 | 00:42:44,983 | 00:42:48,309 | "It's the form of your love" | "It's the form of your love" |
495 | 00:43:16,564 | 00:43:19,607 | "Hundreds of lovers" | "Hundreds of lovers" |
496 | 00:43:21,322 | 00:43:24,436 | "Got separated after falling in love" | "Got separated after falling in love" |
497 | 00:43:26,374 | 00:43:29,121 | "Though we both are far from eachother" | "Though we both are far from eachother" |
498 | 00:43:31,092 | 00:43:34,493 | "Love feelings are our friends" | "Love feelings are our friends" |
499 | 00:43:35,637 | 00:43:37,902 | -"Though we haven't" -"Seen each other" | -"Though we haven't" -"Seen each other" |
500 | 00:43:38,102 | 00:43:40,291 | -"We both" -"Love each other" | -"We both" -"Love each other" |
501 | 00:43:40,491 | 00:43:45,049 | -"In peoples eyes" -"We are mad lovers" | -"In peoples eyes" -"We are mad lovers" |
502 | 00:43:45,440 | 00:43:47,557 | -"Far way" -"Is the beginning" | -"Far way" -"Is the beginning" |
503 | 00:43:47,757 | 00:43:50,108 | -"Coming together" -"Is the end" | -"Coming together" -"Is the end" |
504 | 00:43:50,308 | 00:43:54,742 | -"Until then" -"No one will appreciate our love" | -"Until then" -"No one will appreciate our love" |
505 | 00:43:55,123 | 00:43:59,815 | "It feels so good though we are far" | "It feels so good though we are far" |
506 | 00:44:00,217 | 00:44:04,579 | "Waiting for you is happiness" | "Waiting for you is happiness" |
507 | 00:44:04,912 | 00:44:09,365 | "Who is that beautiful girl?" | "Who is that beautiful girl?" |
508 | 00:44:09,953 | 00:44:14,030 | -"Are you fine?" -"Are you safe?" | -"Are you fine?" -"Are you safe?" |
509 | 00:44:14,783 | 00:44:19,345 | -"Are you healthy?" -"I read your love letter" | -"Are you healthy?" -"I read your love letter" |
510 | 00:44:19,724 | 00:44:22,054 | "You are an open heart" | "You are an open heart" |
511 | 00:44:24,548 | 00:44:27,263 | "It's the form of your love" | "It's the form of your love" |
512 | 00:44:33,967 | 00:44:36,879 | -Who invented the phone? -Graham Bell | -Who invented the phone? -Graham Bell |
513 | 00:44:38,100 | 00:44:42,044 | Yes! That guy comes in my dreams and keep saying... | Yes! That guy comes in my dreams and keep saying... |
514 | 00:44:42,244 | 00:44:43,935 | 'Hey you fool!' | 'Hey you fool!' |
515 | 00:44:45,685 | 00:44:48,821 | 'When people who are blind, people who are physically challenged come to your shop' | 'When people who are blind, people who are physically challenged come to your shop' |
516 | 00:44:49,021 | 00:44:52,751 | 'and use your phone and are in love madly...' | 'and use your phone and are in love madly...' |
517 | 00:44:53,551 | 00:44:59,033 | 'but why doesn't the most beautiful girl of your street, Kamali, love anyone...' | 'but why doesn't the most beautiful girl of your street, Kamali, love anyone...' |
518 | 00:44:59,233 | 00:45:01,125 | '...why doesn't she use the phone invented by me?' | '...why doesn't she use the phone invented by me?' |
519 | 00:45:01,325 | 00:45:04,829 | He says so and cries a lot the whole night | He says so and cries a lot the whole night |
520 | 00:45:06,082 | 00:45:07,810 | Sir, Graham Bell had come in dreams last night? | Sir, Graham Bell had come in dreams last night? |
521 | 00:45:08,276 | 00:45:09,301 | Come closer, I'll tell | Come closer, I'll tell |
522 | 00:45:09,969 | 00:45:10,941 | -You idiot! -Oh my! | -You idiot! -Oh my! |
523 | 00:45:11,141 | 00:45:12,895 | You idiot, I've said you so many times earlier... | You idiot, I've said you so many times earlier... |
524 | 00:45:13,095 | 00:45:16,356 | ...when I'm talking with girls, don't stay any where near, just get lost some where | ...when I'm talking with girls, don't stay any where near, just get lost some where |
525 | 00:45:16,556 | 00:45:20,354 | Always interferes my talks, get lost! | Always interferes my talks, get lost! |
526 | 00:45:21,092 | 00:45:23,808 | -You please tell -I want your phone number | -You please tell -I want your phone number |
527 | 00:45:24,074 | 00:45:25,069 | I'll give you | I'll give you |
528 | 00:45:28,424 | 00:45:29,915 | This guy is very fast | This guy is very fast |
529 | 00:45:31,103 | 00:45:32,250 | -Please take -Thanks | -Please take -Thanks |
530 | 00:45:32,450 | 00:45:33,774 | Look Kamali | Look Kamali |
531 | 00:45:33,974 | 00:45:37,769 | Whenever you get a phone call, he'll in cycle come to your house and bring you | Whenever you get a phone call, he'll in cycle come to your house and bring you |
532 | 00:45:38,055 | 00:45:38,906 | Huh? | Huh? |
533 | 00:45:39,106 | 00:45:43,963 | Don't be scared he won't cause you trouble by telling who really has called you | Don't be scared he won't cause you trouble by telling who really has called you |
534 | 00:45:44,163 | 00:45:46,546 | Just like Swiss Bank account, mine is Love bank account | Just like Swiss Bank account, mine is Love bank account |
535 | 00:45:46,746 | 00:45:48,351 | I'll keep it as a top secret | I'll keep it as a top secret |
536 | 00:45:48,817 | 00:45:54,348 | [singing Jaipuri song] | [singing Jaipuri song] |
537 | 00:45:56,930 | 00:45:59,923 | What package is this bro? Who sent it? | What package is this bro? Who sent it? |
538 | 00:46:00,367 | 00:46:02,515 | -Kamali has sent -Ah! | -Kamali has sent -Ah! |
539 | 00:46:22,387 | 00:46:26,235 | She has weaved a lotus on the sweater and sent you, wha does it mean? | She has weaved a lotus on the sweater and sent you, wha does it mean? |
540 | 00:46:27,182 | 00:46:29,116 | Her name is Kamali, that's why | Her name is Kamali, that's why |
541 | 00:46:29,316 | 00:46:32,936 | -Oh! -Kamali is not everyone, she is different | -Oh! -Kamali is not everyone, she is different |
542 | 00:46:33,419 | 00:46:37,248 | Just becauses she weaves a lotus on sweater, she is different? | Just becauses she weaves a lotus on sweater, she is different? |
543 | 00:46:37,555 | 00:46:38,583 | -Not like that -Huh | -Not like that -Huh |
544 | 00:46:38,783 | 00:46:41,855 | She has mentioned that, if I wear this sweater when we meet first time... | She has mentioned that, if I wear this sweater when we meet first time... |
545 | 00:46:42,094 | 00:46:43,824 | ...it will be easy for her to recognise me | ...it will be easy for her to recognise me |
546 | 00:46:44,024 | 00:46:49,226 | Oh, just like idectification card, this is identification sweater | Oh, just like idectification card, this is identification sweater |
547 | 00:46:49,426 | 00:46:50,851 | That's really nice | That's really nice |
548 | 00:46:52,176 | 00:46:55,034 | Bro, I had said her to send a photographer of hers | Bro, I had said her to send a photographer of hers |
549 | 00:46:55,729 | 00:46:59,576 | For that she replied, however we both may look... | For that she replied, however we both may look... |
550 | 00:46:59,776 | 00:47:02,278 | ...don't worry about it, I'll not worry about it too | ...don't worry about it, I'll not worry about it too |
551 | 00:47:02,973 | 00:47:05,495 | For everyone, love starts through eyes and reaches the heart | For everyone, love starts through eyes and reaches the heart |
552 | 00:47:06,202 | 00:47:08,023 | But our love started from our hearts | But our love started from our hearts |
553 | 00:47:08,659 | 00:47:12,879 | She has written, we shall marry the same day when we meet for the first time | She has written, we shall marry the same day when we meet for the first time |
554 | 00:47:13,079 | 00:47:15,212 | That's the reason I said she is different | That's the reason I said she is different |
555 | 00:47:15,412 | 00:47:19,741 | What? Loving each other without even seeing once? | What? Loving each other without even seeing once? |
556 | 00:47:20,501 | 00:47:22,888 | Is this even possible? | Is this even possible? |
557 | 00:47:23,088 | 00:47:24,354 | Yes, it is | Yes, it is |
558 | 00:47:25,003 | 00:47:29,885 | I'll love Kamali without seeing her and I'll wait for her | I'll love Kamali without seeing her and I'll wait for her |
559 | 00:47:30,085 | 00:47:33,738 | Fine, don't see her, atleast hear her voice | Fine, don't see her, atleast hear her voice |
560 | 00:47:33,938 | 00:47:36,403 | Give her your office phone number and ask her to talk | Give her your office phone number and ask her to talk |
561 | 00:47:37,653 | 00:47:42,108 | -She won't call, I'll have to call her -Okay, come on, let's call her | -She won't call, I'll have to call her -Okay, come on, let's call her |
562 | 00:47:42,308 | 00:47:43,677 | -There is no phone in her house -Huh | -There is no phone in her house -Huh |
563 | 00:47:43,877 | 00:47:47,755 | She has given me phone booth's number and said to call on Sunday between 1 and 1.30 | She has given me phone booth's number and said to call on Sunday between 1 and 1.30 |
564 | 00:47:48,030 | 00:47:49,091 | Oh okay | Oh okay |
565 | 00:47:50,016 | 00:47:52,415 | Hey Munna, you'll never be happy in your life | Hey Munna, you'll never be happy in your life |
566 | 00:47:52,615 | 00:47:54,669 | This sin will haunt you | This sin will haunt you |
567 | 00:47:54,869 | 00:47:57,181 | Here after there is no relation between us | Here after there is no relation between us |
568 | 00:47:57,381 | 00:47:59,867 | I want to forget you forever | I want to forget you forever |
569 | 00:48:01,947 | 00:48:03,195 | Bro, why was she shouting? | Bro, why was she shouting? |
570 | 00:48:03,395 | 00:48:08,519 | I just said her Surya is loving another girl, that's it | I just said her Surya is loving another girl, that's it |
571 | 00:48:12,307 | 00:48:15,152 | Hey miss, Kamali... | Hey miss, Kamali... |
572 | 00:48:15,994 | 00:48:20,312 | You're plucking flowers in tension? Relax, phone call will come | You're plucking flowers in tension? Relax, phone call will come |
573 | 00:48:20,512 | 00:48:24,626 | Love is like this, you'll feel hungry but you can't eat | Love is like this, you'll feel hungry but you can't eat |
574 | 00:48:24,826 | 00:48:26,919 | You'll feel sleepy but you can't sleep | You'll feel sleepy but you can't sleep |
575 | 00:48:27,174 | 00:48:30,723 | When love starts, it's entirely different | When love starts, it's entirely different |
576 | 00:48:31,683 | 00:48:32,722 | Can you please keep quite | Can you please keep quite |
577 | 00:48:32,922 | 00:48:34,981 | I just said what I felt | I just said what I felt |
578 | 00:48:36,233 | 00:48:38,650 | Hello! Hello! | Hello! Hello! |
579 | 00:48:38,850 | 00:48:40,749 | -I have to call to Kudremukh urgently -What? | -I have to call to Kudremukh urgently -What? |
580 | 00:48:40,949 | 00:48:44,386 | -I've to make a call to Kudremukh -Everyone is waiting, you too please wait | -I've to make a call to Kudremukh -Everyone is waiting, you too please wait |
581 | 00:48:45,442 | 00:48:49,919 | Pinky must be admitted to hospital, I don't have money | Pinky must be admitted to hospital, I don't have money |
582 | 00:48:50,119 | 00:48:54,130 | Yes, I don't have money, you please come soon | Yes, I don't have money, you please come soon |
583 | 00:48:55,185 | 00:48:59,491 | -How does he look? Is he handsome? -I haven't seen him yet | -How does he look? Is he handsome? -I haven't seen him yet |
584 | 00:49:00,186 | 00:49:02,820 | You haven't seen him yet? You're loving without seeing? | You haven't seen him yet? You're loving without seeing? |
585 | 00:49:03,493 | 00:49:05,833 | There is no other way for you other than my phone now | There is no other way for you other than my phone now |
586 | 00:49:06,568 | 00:49:10,245 | Love after seeing him once, these days they break up evening at seeing each other | Love after seeing him once, these days they break up evening at seeing each other |
587 | 00:49:10,938 | 00:49:12,129 | Will you please shut up! | Will you please shut up! |
588 | 00:49:13,471 | 00:49:15,074 | I just said what I felt | I just said what I felt |
589 | 00:49:16,355 | 00:49:19,128 | -Sir, my girlfriend is waiting -Please ask him | -Sir, my girlfriend is waiting -Please ask him |
590 | 00:49:19,984 | 00:49:22,922 | Excuse me, if you don't mind, can I use your phone? | Excuse me, if you don't mind, can I use your phone? |
591 | 00:49:23,122 | 00:49:25,324 | Yes, why not, please use it | Yes, why not, please use it |
592 | 00:49:29,166 | 00:49:29,938 | [phone ringing] | [phone ringing] |
593 | 00:49:30,138 | 00:49:35,464 | -Hello! Hello! -Group: Down! Down! Arya Samaj! | -Hello! Hello! -Group: Down! Down! Arya Samaj! |
594 | 00:49:36,035 | 00:49:38,535 | -It's me Kamali -This is Surya from Jaipur | -It's me Kamali -This is Surya from Jaipur |
595 | 00:49:38,735 | 00:49:40,086 | What? Hello! | What? Hello! |
596 | 00:49:40,286 | 00:49:44,561 | -Please talk a little loud! I can't hear! -Group: We want justice! | -Please talk a little loud! I can't hear! -Group: We want justice! |
597 | 00:49:44,761 | 00:49:47,799 | Kamali, it's me Surya talking | Kamali, it's me Surya talking |
598 | 00:49:47,999 | 00:49:51,094 | Please talk louder! [group shouting slogans] [vehicle honking] | Please talk louder! [group shouting slogans] [vehicle honking] |
599 | 00:49:51,294 | 00:49:56,023 | Hello! Hello Kamali! [traffic noise] | Hello! Hello Kamali! [traffic noise] |
600 | 00:49:56,223 | 00:49:59,350 | -Surya! It's me Kamali! -Group: We want justice! | -Surya! It's me Kamali! -Group: We want justice! |
601 | 00:49:59,550 | 00:50:01,793 | Group: We want justice! | Group: We want justice! |
602 | 00:50:01,993 | 00:50:04,545 | Hello! Please talk! | Hello! Please talk! |
603 | 00:50:04,901 | 00:50:06,995 | -Hello! Hello!-Group: Down! Down! | -Hello! Hello!-Group: Down! Down! |
604 | 00:50:07,195 | 00:50:09,581 | Hello! Kamali, it's me! | Hello! Kamali, it's me! |
605 | 00:50:10,506 | 00:50:14,759 | Did you receive the sweater that I had sent? Can you hear me? | Did you receive the sweater that I had sent? Can you hear me? |
606 | 00:50:15,943 | 00:50:18,230 | Hello! Hello! | Hello! Hello! |
607 | 00:50:18,430 | 00:50:22,180 | Hello! Surya, I can't hear anything [group shouting slogans] | Hello! Surya, I can't hear anything [group shouting slogans] |
608 | 00:50:22,837 | 00:50:27,217 | -Please, talk a little louder! -Did you receive my letter? Hello! | -Please, talk a little louder! -Did you receive my letter? Hello! |
609 | 00:50:27,417 | 00:50:29,221 | -Please talk louder! -Group: We want justice! | -Please talk louder! -Group: We want justice! |
610 | 00:50:33,320 | 00:50:36,167 | Hello! [connection disturbance] | Hello! [connection disturbance] |
611 | 00:50:40,373 | 00:50:43,289 | Surya! Surya! Surya! | Surya! Surya! Surya! |
612 | 00:50:43,489 | 00:50:47,213 | -What happened? -It got disconnected | -What happened? -It got disconnected |
613 | 00:50:49,189 | 00:50:50,123 | 103 rupees | 103 rupees |
614 | 00:50:52,237 | 00:50:54,685 | I have 100 rs, I'll pay the remaining 3 rupees later | I have 100 rs, I'll pay the remaining 3 rupees later |
615 | 00:50:54,885 | 00:50:55,996 | Fine, pay later | Fine, pay later |
616 | 00:51:02,798 | 00:51:05,980 | Kamali, please sit, bro may call again | Kamali, please sit, bro may call again |
617 | 00:51:07,127 | 00:51:09,502 | No, they'll be waiting for me at home | No, they'll be waiting for me at home |
618 | 00:51:09,985 | 00:51:12,595 | If he calls again, shall I send our boy to your house to inform? | If he calls again, shall I send our boy to your house to inform? |
619 | 00:51:13,494 | 00:51:14,563 | No [sobs] | No [sobs] |
620 | 00:51:15,141 | 00:51:20,234 | If he calls again, tell him to call next sunday at the same time | If he calls again, tell him to call next sunday at the same time |
621 | 00:51:20,753 | 00:51:21,783 | Okay | Okay |
622 | 00:51:29,144 | 00:51:33,361 | All the girls who come here daily to call, show off their body.. | All the girls who come here daily to call, show off their body.. |
623 | 00:51:33,561 | 00:51:36,035 | ...but for the first time in my life... | ...but for the first time in my life... |
624 | 00:51:36,235 | 00:51:37,937 | ...this girl showed her pure heart | ...this girl showed her pure heart |
625 | 00:51:38,137 | 00:51:40,177 | [machine noises] Hey! Stop! | [machine noises] Hey! Stop! |
626 | 00:51:42,511 | 00:51:44,022 | Just mind your own work | Just mind your own work |
627 | 00:51:44,808 | 00:51:46,645 | If you interfere in others' work... | If you interfere in others' work... |
628 | 00:51:46,913 | 00:51:49,178 | I'll kill you! Got that? | I'll kill you! Got that? |
629 | 00:53:17,255 | 00:53:19,601 | Tie my shoe lace! | Tie my shoe lace! |
630 | 00:53:27,721 | 00:53:30,655 | This is telephone bill, 3200 bucks, pay it | This is telephone bill, 3200 bucks, pay it |
631 | 00:53:30,855 | 00:53:32,007 | This is electricity bill | This is electricity bill |
632 | 00:53:32,207 | 00:53:35,887 | Also pay the milk bill, vegetable bill and paper bill | Also pay the milk bill, vegetable bill and paper bill |
633 | 00:53:36,087 | 00:53:38,671 | At last 55 rs will be remaining, bring that | At last 55 rs will be remaining, bring that |
634 | 00:53:38,871 | 00:53:41,981 | Then I will decide how much salary must be paid to you | Then I will decide how much salary must be paid to you |
635 | 00:53:42,181 | 00:53:44,453 | Hey! You! | Hey! You! |
636 | 00:53:44,653 | 00:53:45,813 | Play some good song | Play some good song |
637 | 00:53:46,013 | 00:53:49,366 | Atleast then some people will come and we'll get some business at our store | Atleast then some people will come and we'll get some business at our store |
638 | 00:53:49,566 | 00:53:55,558 | [singing Kannada song] | [singing Kannada song] |
639 | 00:53:57,555 | 00:53:58,502 | You idiot! | You idiot! |
640 | 00:53:58,702 | 00:54:02,873 | That's a beautiful song, why are you spoiling it? That's not the way to sing | That's a beautiful song, why are you spoiling it? That's not the way to sing |
641 | 00:54:03,207 | 00:54:09,139 | [singing Kannada song] | [singing Kannada song] |
642 | 00:54:09,339 | 00:54:10,932 | That is what I said sir | That is what I said sir |
643 | 00:54:11,566 | 00:54:15,372 | It is your misfortune | It is your misfortune |
644 | 00:54:15,772 | 00:54:21,749 | I don't know what's happening, I can't deal with these idiots! | I don't know what's happening, I can't deal with these idiots! |
645 | 00:54:25,154 | 00:54:26,411 | -Dear -Hmm | -Dear -Hmm |
646 | 00:54:26,611 | 00:54:28,896 | -How is your headache? -It's still there | -How is your headache? -It's still there |
647 | 00:54:29,096 | 00:54:32,739 | Kamali, come | Kamali, come |
648 | 00:54:35,833 | 00:54:38,812 | Dear, she wants to talk with you | Dear, she wants to talk with you |
649 | 00:54:41,188 | 00:54:43,902 | -What is it? -Mary has written a letter... | -What is it? -Mary has written a letter... |
650 | 00:54:44,102 | 00:54:46,015 | ...that there is an interview in Bangalore | ...that there is an interview in Bangalore |
651 | 00:54:46,702 | 00:54:50,427 | I'll have to stay there for 10 days | I'll have to stay there for 10 days |
652 | 00:54:51,211 | 00:54:52,843 | Kamali, you go | Kamali, you go |
653 | 00:54:59,016 | 00:55:00,008 | -Dear -Hmm | -Dear -Hmm |
654 | 00:55:00,208 | 00:55:01,203 | Removes your glasses | Removes your glasses |
655 | 00:55:03,352 | 00:55:06,328 | -When is she leaving? -In another 2 days | -When is she leaving? -In another 2 days |
656 | 00:55:07,389 | 00:55:10,066 | I've kept money in cupboard, take how much ever you want | I've kept money in cupboard, take how much ever you want |
657 | 00:55:12,898 | 00:55:14,758 | I saw the card that was kept on dining table today morning | I saw the card that was kept on dining table today morning |
658 | 00:55:14,958 | 00:55:17,238 | I'll never understand you | I'll never understand you |
659 | 00:55:18,042 | 00:55:21,771 | I too have concern for your sis, you know that too | I too have concern for your sis, you know that too |
660 | 00:55:23,384 | 00:55:25,830 | We are childless even after so many years of marriage | We are childless even after so many years of marriage |
661 | 00:55:30,632 | 00:55:33,189 | Why? Is your head aching? | Why? Is your head aching? |
662 | 00:55:33,389 | 00:55:35,575 | Huh! No | Huh! No |
663 | 00:55:37,587 | 00:55:38,377 | Here | Here |
664 | 00:55:44,142 | 00:55:45,023 | -Sir -Huh | -Sir -Huh |
665 | 00:55:47,339 | 00:55:48,997 | Oh, it's you, please come | Oh, it's you, please come |
666 | 00:55:49,197 | 00:55:51,959 | I'm leaving for Bangalore in 2 to 3 days | I'm leaving for Bangalore in 2 to 3 days |
667 | 00:55:52,159 | 00:55:55,080 | -You're leaving too? -Who else is going? | -You're leaving too? -Who else is going? |
668 | 00:55:55,280 | 00:55:56,514 | You don't know? | You don't know? |
669 | 00:55:58,527 | 00:56:01,556 | That idiot fellow, who was working here, he ran away | That idiot fellow, who was working here, he ran away |
670 | 00:56:01,988 | 00:56:05,929 | I had given him 10,000 bucks to pay telephone bill, he rana way with it | I had given him 10,000 bucks to pay telephone bill, he rana way with it |
671 | 00:56:06,987 | 00:56:07,875 | What do you mean? | What do you mean? |
672 | 00:56:08,334 | 00:56:09,908 | You didn't understand what I said? | You didn't understand what I said? |
673 | 00:56:10,108 | 00:56:14,476 | I meant that he robbed the money and escaped | I meant that he robbed the money and escaped |
674 | 00:56:14,676 | 00:56:20,595 | I said that is native kannada and I just invented a new word | I said that is native kannada and I just invented a new word |
675 | 00:56:20,959 | 00:56:23,607 | So, the phone has been disconnected? | So, the phone has been disconnected? |
676 | 00:56:24,994 | 00:56:27,285 | Only the telephone connection is not disconnected | Only the telephone connection is not disconnected |
677 | 00:56:27,485 | 00:56:30,368 | All the love connections in our city has been disconnected | All the love connections in our city has been disconnected |
678 | 00:56:30,856 | 00:56:34,217 | Jaya is stressing that she couldn't call Jambu | Jaya is stressing that she couldn't call Jambu |
679 | 00:56:34,541 | 00:56:38,398 | Pramila is crying that she couldn't call Pramod | Pramila is crying that she couldn't call Pramod |
680 | 00:56:38,598 | 00:56:43,785 | Now you, Kamali, just standing here that you can't call your lover | Now you, Kamali, just standing here that you can't call your lover |
681 | 00:56:44,877 | 00:56:48,787 | How shall I explain my situation, very bad | How shall I explain my situation, very bad |
682 | 00:56:49,903 | 00:56:52,930 | Sir, I'll go to Bangalore and come back in 10 days | Sir, I'll go to Bangalore and come back in 10 days |
683 | 00:56:53,620 | 00:56:57,348 | -If he calls me... -Oh! I have to inform him | -If he calls me... -Oh! I have to inform him |
684 | 00:56:57,548 | 00:57:02,569 | You don't worry, if he calls, I'll record it and send you immediately | You don't worry, if he calls, I'll record it and send you immediately |
685 | 00:57:02,919 | 00:57:05,082 | -Does he sing? -I don't know, why? | -Does he sing? -I don't know, why? |
686 | 00:57:05,310 | 00:57:08,304 | If he sings, I will make a CD and send you | If he sings, I will make a CD and send you |
687 | 00:57:08,562 | 00:57:10,914 | You don't worry, you go carefully, I'll take care | You don't worry, you go carefully, I'll take care |
688 | 00:57:11,114 | 00:57:12,723 | Please go, I'll take care | Please go, I'll take care |
689 | 00:57:12,923 | 00:57:14,467 | -Go! -I'll leave | -Go! -I'll leave |
690 | 00:57:16,415 | 00:57:20,134 | Girl is very cute, hope the boy is smart as me... | Girl is very cute, hope the boy is smart as me... |
691 | 00:57:20,334 | 00:57:21,634 | ...they'll make a good couple | ...they'll make a good couple |
692 | 00:57:25,458 | 00:57:27,652 | Hey! Kariya, get that Marwadi here | Hey! Kariya, get that Marwadi here |
693 | 00:57:27,852 | 00:57:29,846 | It doesn't matter even if I borrow money but I have to save these lovers | It doesn't matter even if I borrow money but I have to save these lovers |
694 | 00:57:32,666 | 00:57:36,009 | -What? You have to go to Bangalore today? -Yes | -What? You have to go to Bangalore today? -Yes |
695 | 00:57:36,969 | 00:57:40,789 | -So, you quit your job? -I resigned but MD rejected | -So, you quit your job? -I resigned but MD rejected |
696 | 00:57:40,989 | 00:57:43,963 | He transferred me to his company that is in Bangalore | He transferred me to his company that is in Bangalore |
697 | 00:57:44,437 | 00:57:47,486 | -I have to inform this to Kamali -Come, let's call her | -I have to inform this to Kamali -Come, let's call her |
698 | 00:57:48,570 | 00:57:49,603 | Okay, come let's go | Okay, come let's go |
699 | 00:57:51,925 | 00:57:53,558 | -Sir, I've to make a phone call -Please do | -Sir, I've to make a phone call -Please do |
700 | 00:57:58,765 | 00:58:02,299 | The number which you have dialled is temporarily disconnected | The number which you have dialled is temporarily disconnected |
701 | 00:58:08,329 | 00:58:12,240 | The number which you have dialled is temporarily disconnected | The number which you have dialled is temporarily disconnected |
702 | 00:58:24,372 | 00:58:27,981 | -Did you talk? -No, phone is disconnected | -Did you talk? -No, phone is disconnected |
703 | 00:58:29,536 | 00:58:33,433 | Don't worry, write a letter to Kamali and post it today | Don't worry, write a letter to Kamali and post it today |
704 | 00:58:33,633 | 00:58:34,865 | Come | Come |
705 | 00:58:43,327 | 00:58:48,540 | [playing Sarangi] | [playing Sarangi] |
706 | 00:58:51,287 | 00:58:53,053 | -Ma'am, I'll leave -Please go after Holi festival | -Ma'am, I'll leave -Please go after Holi festival |
707 | 00:58:53,253 | 00:58:55,250 | Yes, please go after Holi festival | Yes, please go after Holi festival |
708 | 00:58:56,858 | 00:58:59,041 | Surya has to join for his job in Bangalore | Surya has to join for his job in Bangalore |
709 | 00:58:59,241 | 00:59:00,246 | Come on, it's getting late | Come on, it's getting late |
710 | 00:59:01,363 | 00:59:04,343 | Hey kids! All of you get down! Fast! | Hey kids! All of you get down! Fast! |
711 | 00:59:04,543 | 00:59:05,764 | [kids shouting] | [kids shouting] |
712 | 00:59:05,987 | 00:59:10,030 | Go to the railway station [autorickshaw purring] | Go to the railway station [autorickshaw purring] |
713 | 00:59:14,715 | 00:59:19,367 | [playing Sarangi] [autorickshaw leaves] | [playing Sarangi] [autorickshaw leaves] |
714 | 00:59:32,621 | 00:59:35,793 | [vehicle honking] Hold on! | [vehicle honking] Hold on! |
715 | 00:59:41,163 | 00:59:42,095 | Please hold on! | Please hold on! |
716 | 00:59:53,874 | 00:59:55,651 | [train engine sound] | [train engine sound] |
717 | 00:59:55,851 | 00:59:58,683 | Mangala Express has arrived on platform number 6 | Mangala Express has arrived on platform number 6 |
718 | 01:00:03,663 | 01:00:08,068 | Ahmedabad Bangalore Udyan Express has arrived on platform number 8 | Ahmedabad Bangalore Udyan Express has arrived on platform number 8 |
719 | 01:00:09,908 | 01:00:14,157 | [indistinct voices] | [indistinct voices] |
720 | 01:00:31,699 | 01:00:34,098 | -Sorry -Idiot! | -Sorry -Idiot! |
721 | 01:00:34,813 | 01:00:36,139 | -You please go -Go! | -You please go -Go! |
722 | 01:00:38,987 | 01:00:41,668 | He doesn't have manners at all! Damn! | He doesn't have manners at all! Damn! |
723 | 01:00:43,244 | 01:00:46,907 | [indistinct voices] | [indistinct voices] |
724 | 01:00:51,037 | 01:00:52,358 | Which auto should I get in? | Which auto should I get in? |
725 | 01:00:59,757 | 01:01:00,578 | Hey! | Hey! |
726 | 01:01:05,367 | 01:01:08,805 | I've said so many times times, don't trouble the passengers | I've said so many times times, don't trouble the passengers |
727 | 01:01:09,005 | 01:01:10,063 | But you never listen to me | But you never listen to me |
728 | 01:01:10,423 | 01:01:12,656 | You guys start with in no time | You guys start with in no time |
729 | 01:01:13,591 | 01:01:15,106 | Go, please go near your vehicles | Go, please go near your vehicles |
730 | 01:01:15,306 | 01:01:18,327 | Hmm, hmm [indistinct voices] | Hmm, hmm [indistinct voices] |
731 | 01:01:20,797 | 01:01:21,580 | -Ramu -Bro | -Ramu -Bro |
732 | 01:01:21,780 | 01:01:22,646 | Come here | Come here |
733 | 01:01:23,068 | 01:01:24,326 | -Whose turn it is? -Your turn bro | -Whose turn it is? -Your turn bro |
734 | 01:01:25,435 | 01:01:27,621 | -Please give me sir -It's okay, come sir | -Please give me sir -It's okay, come sir |
735 | 01:01:31,049 | 01:01:33,362 | -Why did you stop sir? -Nothing sir | -Why did you stop sir? -Nothing sir |
736 | 01:01:33,938 | 01:01:36,267 | You're the first person to call an auto driver as sir | You're the first person to call an auto driver as sir |
737 | 01:01:36,688 | 01:01:40,300 | Everyone calls us with out giving any respect | Everyone calls us with out giving any respect |
738 | 01:01:40,746 | 01:01:44,159 | You lovingly called me sir, it touched my heart | You lovingly called me sir, it touched my heart |
739 | 01:01:45,479 | 01:01:47,666 | -Please come -Thank you sir | -Please come -Thank you sir |
740 | 01:01:54,270 | 01:01:55,468 | My name is Surya | My name is Surya |
741 | 01:01:56,040 | 01:01:59,353 | You're the first person who introduced yourself to an auto driver | You're the first person who introduced yourself to an auto driver |
742 | 01:01:59,553 | 01:02:00,759 | My name is Vishnu | My name is Vishnu |
743 | 01:02:01,252 | 01:02:03,263 | -Where should we go sir? -I don't know sir | -Where should we go sir? -I don't know sir |
744 | 01:02:03,463 | 01:02:08,036 | I'm new in town, I've to freshen up and report to my duty, take me to a lodge | I'm new in town, I've to freshen up and report to my duty, take me to a lodge |
745 | 01:02:09,072 | 01:02:11,091 | You're saying that you have to freshen up and leave for work | You're saying that you have to freshen up and leave for work |
746 | 01:02:11,291 | 01:02:13,590 | If you don't mind, I have a small room | If you don't mind, I have a small room |
747 | 01:02:13,857 | 01:02:14,833 | You can come there | You can come there |
748 | 01:02:15,033 | 01:02:16,393 | -No problem -Thank you | -No problem -Thank you |
749 | 01:02:18,932 | 01:02:21,310 | [autorickshaw purring] | [autorickshaw purring] |
750 | 01:02:22,530 | 01:02:23,553 | [tyres screeching] | [tyres screeching] |
751 | 01:02:23,753 | 01:02:26,460 | -Hey! Why are you driving like this?-Sorry bro | -Hey! Why are you driving like this?-Sorry bro |
752 | 01:02:26,904 | 01:02:31,133 | I fought with my wife at home, I'm not feeling good | I fought with my wife at home, I'm not feeling good |
753 | 01:02:31,756 | 01:02:35,500 | If aren't feeling good you shouldn't drive auto, you must rest at home | If aren't feeling good you shouldn't drive auto, you must rest at home |
754 | 01:02:44,159 | 01:02:46,440 | [birds chirping] | [birds chirping] |
755 | 01:02:46,640 | 01:02:48,932 | What happened madam? You're not going to office today? | What happened madam? You're not going to office today? |
756 | 01:02:49,864 | 01:02:51,961 | My friend has come, today she has an interview | My friend has come, today she has an interview |
757 | 01:02:52,161 | 01:02:55,396 | -Your friend? Who's that? -It's her | -Your friend? Who's that? -It's her |
758 | 01:02:56,855 | 01:03:00,219 | -Oh! Is that you? You just arrived? -Hmm | -Oh! Is that you? You just arrived? -Hmm |
759 | 01:03:00,419 | 01:03:02,491 | -Are you doing good? -Yes, I'm fine | -Are you doing good? -Yes, I'm fine |
760 | 01:03:03,809 | 01:03:07,551 | You're travelling since many months for a job... | You're travelling since many months for a job... |
761 | 01:03:07,751 | 01:03:10,473 | ...but God is showing mercy on you | ...but God is showing mercy on you |
762 | 01:03:12,709 | 01:03:15,478 | [auto purring] | [auto purring] |
763 | 01:03:20,229 | 01:03:22,355 | -Please take sir -Why are you giving me money sir? | -Please take sir -Why are you giving me money sir? |
764 | 01:03:22,555 | 01:03:26,405 | -This is for your work -Okay sir, I'll leave | -This is for your work -Okay sir, I'll leave |
765 | 01:03:26,605 | 01:03:28,060 | When are we meeting next? | When are we meeting next? |
766 | 01:03:28,465 | 01:03:33,406 | Sir, we auto drivers have no such sentiments that we'll meet today, tomorrow | Sir, we auto drivers have no such sentiments that we'll meet today, tomorrow |
767 | 01:03:33,903 | 01:03:37,300 | You'll again sit in my auto and we shall meet, right | You'll again sit in my auto and we shall meet, right |
768 | 01:03:38,104 | 01:03:40,392 | You're very practical sir, what about my luggage? | You're very practical sir, what about my luggage? |
769 | 01:03:40,592 | 01:03:42,474 | Tomorrow, I'll bring it to your office and give | Tomorrow, I'll bring it to your office and give |
770 | 01:03:42,674 | 01:03:44,921 | -No, I'll come and get it -No need sir | -No, I'll come and get it -No need sir |
771 | 01:03:45,636 | 01:03:47,188 | -Thank you sir -Okay | -Thank you sir -Okay |
772 | 01:03:54,490 | 01:03:58,530 | -Idiot! -Hey! Whom are you scolding? | -Idiot! -Hey! Whom are you scolding? |
773 | 01:03:59,157 | 01:04:01,254 | Me? No, I didn't scold anyone | Me? No, I didn't scold anyone |
774 | 01:04:02,587 | 01:04:05,661 | The guy whom just passed is so handsome right? | The guy whom just passed is so handsome right? |
775 | 01:04:06,676 | 01:04:11,843 | -Only you can comment on boys? -It's not comment, it's compliment | -Only you can comment on boys? -It's not comment, it's compliment |
776 | 01:04:12,192 | 01:04:14,838 | Anyone can look at beauty and feel happy... | Anyone can look at beauty and feel happy... |
777 | 01:04:15,038 | 01:04:18,818 | ...but the thought of enjoying that beauty is wrong | ...but the thought of enjoying that beauty is wrong |
778 | 01:04:19,018 | 01:04:20,398 | Hmm | Hmm |
779 | 01:04:20,598 | 01:04:23,000 | -Sir, Diana Granites is in which floor? -Second floor | -Sir, Diana Granites is in which floor? -Second floor |
780 | 01:04:45,923 | 01:04:48,039 | He stares so badly at me, damn! | He stares so badly at me, damn! |
781 | 01:04:51,186 | 01:04:53,226 | This guy is following you I guess | This guy is following you I guess |
782 | 01:04:58,846 | 01:05:00,412 | -He went away -Hmm | -He went away -Hmm |
783 | 01:05:01,413 | 01:05:02,304 | [sighs] | [sighs] |
784 | 01:05:02,674 | 01:05:03,718 | Okay, let's take the stairs | Okay, let's take the stairs |
785 | 01:05:03,918 | 01:05:05,591 | -Which floor? -Third floor | -Which floor? -Third floor |
786 | 01:05:06,918 | 01:05:08,433 | -May I come in?-Come in | -May I come in?-Come in |
787 | 01:05:08,633 | 01:05:10,486 | [humming] | [humming] |
788 | 01:05:10,686 | 01:05:12,324 | -Please sit -Thank you | -Please sit -Thank you |
789 | 01:05:12,524 | 01:05:14,819 | [humming] | [humming] |
790 | 01:05:38,409 | 01:05:39,146 | Madam | Madam |
791 | 01:05:41,834 | 01:05:45,165 | -Welcome Mr. Surya -Thank you | -Welcome Mr. Surya -Thank you |
792 | 01:05:50,653 | 01:05:53,220 | Mr. Surya, please open this | Mr. Surya, please open this |
793 | 01:05:57,139 | 01:05:59,946 | [laughing] | [laughing] |
794 | 01:06:03,204 | 01:06:05,320 | I'm the MD, you're a worker... | I'm the MD, you're a worker... |
795 | 01:06:05,520 | 01:06:09,772 | ...there shouldn't be any such differences so just casually I did, don't mind | ...there shouldn't be any such differences so just casually I did, don't mind |
796 | 01:06:09,972 | 01:06:15,782 | By the way, my bro said that he's sending a boy here, but... | By the way, my bro said that he's sending a boy here, but... |
797 | 01:06:16,986 | 01:06:21,622 | ...I never thought he'll send such a handsome man | ...I never thought he'll send such a handsome man |
798 | 01:06:22,021 | 01:06:24,706 | He had said sister's concern... | He had said sister's concern... |
799 | 01:06:25,221 | 01:06:28,136 | ...but I didn't know sister is his concern | ...but I didn't know sister is his concern |
800 | 01:06:28,336 | 01:06:29,643 | You talk very well | You talk very well |
801 | 01:06:30,204 | 01:06:32,701 | My name is Surya, oh damn! | My name is Surya, oh damn! |
802 | 01:06:33,089 | 01:06:36,561 | I'm getting only your name after you've come | I'm getting only your name after you've come |
803 | 01:06:37,496 | 01:06:40,610 | My name is Diana | My name is Diana |
804 | 01:06:41,663 | 01:06:46,454 | Another name for beauty is Diana | Another name for beauty is Diana |
805 | 01:06:46,654 | 01:06:48,026 | Surya means fire | Surya means fire |
806 | 01:06:49,931 | 01:06:51,178 | It will burn if you touch | It will burn if you touch |
807 | 01:06:52,841 | 01:06:56,217 | Rajasthani girls like fire a lot | Rajasthani girls like fire a lot |
808 | 01:06:57,468 | 01:06:59,982 | They aren't afraid to jump into pyre | They aren't afraid to jump into pyre |
809 | 01:07:01,026 | 01:07:04,022 | Surya, I'm kind of frank | Surya, I'm kind of frank |
810 | 01:07:04,558 | 01:07:06,314 | But I'm a clean slate | But I'm a clean slate |
811 | 01:07:08,038 | 01:07:13,185 | Mr. Surya, did you like me in this dress? | Mr. Surya, did you like me in this dress? |
812 | 01:07:16,284 | 01:07:19,749 | -When should I join? -Anytime | -When should I join? -Anytime |
813 | 01:07:19,949 | 01:07:22,230 | -What do you mean? -I mean for work | -What do you mean? -I mean for work |
814 | 01:07:23,617 | 01:07:27,317 | -Did you like? -What? | -Did you like? -What? |
815 | 01:07:27,647 | 01:07:30,133 | This new place and new atmosphere | This new place and new atmosphere |
816 | 01:07:31,114 | 01:07:34,632 | If a person has to learn about life, everything will be new | If a person has to learn about life, everything will be new |
817 | 01:07:35,169 | 01:07:37,355 | It may be office, work or society | It may be office, work or society |
818 | 01:07:37,555 | 01:07:39,852 | Even the wife who will be decided by parents | Even the wife who will be decided by parents |
819 | 01:07:40,604 | 01:07:43,500 | We should get used to it and adjust, that's what I think | We should get used to it and adjust, that's what I think |
820 | 01:07:44,524 | 01:07:45,553 | That's good! | That's good! |
821 | 01:07:46,743 | 01:07:48,235 | I thought you were handsome | I thought you were handsome |
822 | 01:07:48,636 | 01:07:52,398 | [phone ringing] | [phone ringing] |
823 | 01:07:56,695 | 01:07:58,643 | -Yes madam -Mr.Shiva, please come to my chamber | -Yes madam -Mr.Shiva, please come to my chamber |
824 | 01:07:58,843 | 01:07:59,724 | I'll come | I'll come |
825 | 01:08:00,888 | 01:08:03,166 | What was I saying? Yeah... | What was I saying? Yeah... |
826 | 01:08:04,269 | 01:08:10,107 | I thought you were handsome, but your thinking is beautiful too | I thought you were handsome, but your thinking is beautiful too |
827 | 01:08:10,307 | 01:08:11,629 | [door knock] Come in | [door knock] Come in |
828 | 01:08:15,311 | 01:08:17,108 | -Yes madam -Meet Mr. Surya | -Yes madam -Meet Mr. Surya |
829 | 01:08:17,619 | 01:08:18,881 | -Hello, I'm Shivu -Hello | -Hello, I'm Shivu -Hello |
830 | 01:08:20,039 | 01:08:22,541 | -Please give him an appointment order -Okay | -Please give him an appointment order -Okay |
831 | 01:08:24,376 | 01:08:27,951 | -As of now, let him be in your place -Okay madam, sure | -As of now, let him be in your place -Okay madam, sure |
832 | 01:08:28,436 | 01:08:29,120 | Thank you madam | Thank you madam |
833 | 01:08:29,331 | 01:08:32,173 | I'm not expecting thanks from you | I'm not expecting thanks from you |
834 | 01:08:33,233 | 01:08:36,509 | I'm expecting you fully | I'm expecting you fully |
835 | 01:08:37,405 | 01:08:38,443 | Nothing | Nothing |
836 | 01:08:38,643 | 01:08:43,310 | You must work sincerely and be dedicated to the company | You must work sincerely and be dedicated to the company |
837 | 01:08:45,670 | 01:08:49,350 | This is our company's pager, keep it with you | This is our company's pager, keep it with you |
838 | 01:08:50,577 | 01:08:53,694 | So that I can contact you whenever I want to | So that I can contact you whenever I want to |
839 | 01:08:54,703 | 01:08:57,764 | And this is my cell phone | And this is my cell phone |
840 | 01:08:59,089 | 01:09:04,982 | It'll come to you as fast as you work sincerely | It'll come to you as fast as you work sincerely |
841 | 01:09:05,182 | 01:09:07,744 | -I'll go join the duty madam -Okay | -I'll go join the duty madam -Okay |
842 | 01:09:08,324 | 01:09:09,440 | Please come Mr. Surya | Please come Mr. Surya |
843 | 01:09:19,085 | 01:09:19,870 | Yeah! | Yeah! |
844 | 01:09:20,070 | 01:09:22,154 | -Mr. Surya, this is your seat -Okay | -Mr. Surya, this is your seat -Okay |
845 | 01:09:24,687 | 01:09:26,240 | -Congrats -Thank you | -Congrats -Thank you |
846 | 01:09:26,440 | 01:09:28,706 | -Mr. Shiva -Just a sec, I'll get appointment order | -Mr. Shiva -Just a sec, I'll get appointment order |
847 | 01:09:28,906 | 01:09:31,249 | Let that be, how is this madam? | Let that be, how is this madam? |
848 | 01:09:33,791 | 01:09:35,634 | -You're just like me -What do you mean? | -You're just like me -What do you mean? |
849 | 01:09:35,834 | 01:09:38,954 | -You're asking about her so soon -No, just like that | -You're asking about her so soon -No, just like that |
850 | 01:09:39,154 | 01:09:42,809 | I'm just saying, she is too frank and a clean slate | I'm just saying, she is too frank and a clean slate |
851 | 01:09:44,110 | 01:09:45,481 | I tried, but she didn't fall for me | I tried, but she didn't fall for me |
852 | 01:09:45,681 | 01:09:48,345 | You can try, she may fall for you, good luck | You can try, she may fall for you, good luck |
853 | 01:09:50,594 | 01:09:52,224 | -Idli is so tasty -Yes | -Idli is so tasty -Yes |
854 | 01:09:53,835 | 01:09:57,146 | -Hi Shivu -Hello, please come | -Hi Shivu -Hello, please come |
855 | 01:09:58,112 | 01:10:00,608 | -How are you darling? -I'm very busy | -How are you darling? -I'm very busy |
856 | 01:10:00,899 | 01:10:04,285 | -How are you? -Good company, good health, that's all | -How are you? -Good company, good health, that's all |
857 | 01:10:06,106 | 01:10:11,484 | Wow! Smart! Hey Shivu, who is he? Won't you introduce? | Wow! Smart! Hey Shivu, who is he? Won't you introduce? |
858 | 01:10:11,879 | 01:10:13,895 | -Surya, my collegue, just a minute -Huh! | -Surya, my collegue, just a minute -Huh! |
859 | 01:10:16,153 | 01:10:18,224 | -Hey Shivu, is he your friend? -Yes | -Hey Shivu, is he your friend? -Yes |
860 | 01:10:19,113 | 01:10:22,633 | Either you change or change your friendship, okay, bye | Either you change or change your friendship, okay, bye |
861 | 01:10:23,288 | 01:10:24,196 | -Prema -Bye | -Prema -Bye |
862 | 01:10:24,469 | 01:10:25,767 | -Listen to me -Bye | -Listen to me -Bye |
863 | 01:10:25,967 | 01:10:27,591 | Huh! Damn! | Huh! Damn! |
864 | 01:10:28,212 | 01:10:29,990 | -Ticket! Ticket! -One ticket to Vidyaranyapura sir | -Ticket! Ticket! -One ticket to Vidyaranyapura sir |
865 | 01:10:31,254 | 01:10:35,116 | When that girl asked me to introduce you at the canteen why did yo insult me Surya? | When that girl asked me to introduce you at the canteen why did yo insult me Surya? |
866 | 01:10:35,844 | 01:10:37,493 | Can we talk more respectfully? | Can we talk more respectfully? |
867 | 01:10:37,785 | 01:10:40,239 | You don't like my friendship? | You don't like my friendship? |
868 | 01:10:40,792 | 01:10:42,173 | I wouldn't talk if I didn't like your friendship | I wouldn't talk if I didn't like your friendship |
869 | 01:10:42,443 | 01:10:43,241 | Thank you | Thank you |
870 | 01:10:43,690 | 01:10:47,646 | I can't change few of my habits for your sake Mr. Surya | I can't change few of my habits for your sake Mr. Surya |
871 | 01:10:48,397 | 01:10:51,209 | -You can call me just Surya -That's a little difficult | -You can call me just Surya -That's a little difficult |
872 | 01:10:51,409 | 01:10:53,084 | -Doing friendship with me? -Hey no! | -Doing friendship with me? -Hey no! |
873 | 01:10:53,632 | 01:10:56,140 | -It's very easy Shiva -To change you? | -It's very easy Shiva -To change you? |
874 | 01:10:57,217 | 01:10:58,264 | Maintaining our friendship | Maintaining our friendship |
875 | 01:10:58,464 | 01:10:59,547 | [laughs] | [laughs] |
876 | 01:11:00,049 | 01:11:05,484 | Surya, I'm not candid but don't think I'm not crazy about girls | Surya, I'm not candid but don't think I'm not crazy about girls |
877 | 01:11:06,368 | 01:11:08,446 | I too love girls, but... | I too love girls, but... |
878 | 01:11:08,991 | 01:11:12,593 | ...I sincerely pray God that my love must be a failure | ...I sincerely pray God that my love must be a failure |
879 | 01:11:12,793 | 01:11:15,166 | That's when I can love another girl, right | That's when I can love another girl, right |
880 | 01:11:15,892 | 01:11:19,275 | I have given fragrant flowers to the girls who have liked me | I have given fragrant flowers to the girls who have liked me |
881 | 01:11:19,475 | 01:11:24,799 | So that the flower's fragrance cover up the smell that I don't like in her | So that the flower's fragrance cover up the smell that I don't like in her |
882 | 01:11:25,416 | 01:11:29,234 | No sentiments, no attachments in life | No sentiments, no attachments in life |
883 | 01:11:29,434 | 01:11:33,530 | I earn to spend my time, I spend my money to gain happiness | I earn to spend my time, I spend my money to gain happiness |
884 | 01:11:34,361 | 01:11:37,348 | I'm neither a hero nor villain | I'm neither a hero nor villain |
885 | 01:11:37,936 | 01:11:39,884 | I'm just a decent Indian citizen | I'm just a decent Indian citizen |
886 | 01:11:40,727 | 01:11:41,558 | Good, isn't it? | Good, isn't it? |
887 | 01:11:41,996 | 01:11:44,648 | -Mr. Shiva, I have some policies too -What is it? | -Mr. Shiva, I have some policies too -What is it? |
888 | 01:11:44,848 | 01:11:49,400 | Yes, our freedom is in minding in our business, not interfering in other's work | Yes, our freedom is in minding in our business, not interfering in other's work |
889 | 01:11:49,720 | 01:11:54,267 | I follow that, if you follow it too, there won't be any problem in our friendship | I follow that, if you follow it too, there won't be any problem in our friendship |
890 | 01:11:54,467 | 01:11:56,079 | Huh! [laughs] | Huh! [laughs] |
891 | 01:11:56,279 | 01:12:00,563 | [temple bell ringing] | [temple bell ringing] |
892 | 01:12:05,997 | 01:12:11,774 | God, my Surya my be safe, I must get a job soon | God, my Surya my be safe, I must get a job soon |
893 | 01:12:12,462 | 01:12:16,919 | Please bless us, that we must be happy lifelong | Please bless us, that we must be happy lifelong |
894 | 01:12:21,071 | 01:12:22,819 | [temple bell ringing] | [temple bell ringing] |
895 | 01:12:25,261 | 01:12:30,391 | [chanting shlokas] | [chanting shlokas] |
896 | 01:12:43,258 | 01:12:47,537 | God, my Kamali must be safe and I must meet her as soon as possible | God, my Kamali must be safe and I must meet her as soon as possible |
897 | 01:12:48,101 | 01:12:50,176 | There shouldn't be any hindrance for our marriage | There shouldn't be any hindrance for our marriage |
898 | 01:12:51,101 | 01:12:51,969 | Take mangala arati | Take mangala arati |
899 | 01:12:53,902 | 01:12:54,640 | Sorry | Sorry |
900 | 01:12:55,091 | 01:12:57,021 | -Go! -No, you please go | -Go! -No, you please go |
901 | 01:12:59,914 | 01:13:01,983 | -Mangala arati -Done | -Mangala arati -Done |
902 | 01:13:02,183 | 01:13:08,087 | [chanting shlokas] | [chanting shlokas] |
903 | 01:13:36,014 | 01:13:39,600 | [temple bell ringing] | [temple bell ringing] |
904 | 01:13:49,360 | 01:13:50,791 | Poojari, please give vermilion | Poojari, please give vermilion |
905 | 01:13:53,136 | 01:13:55,212 | -Please take -Who are you to give me vermilion? | -Please take -Who are you to give me vermilion? |
906 | 01:13:55,412 | 01:13:59,086 | Poojari didn't come again, it's okay, please take | Poojari didn't come again, it's okay, please take |
907 | 01:13:59,286 | 01:14:02,328 | No, I won't take, this is not your job, mind your own business | No, I won't take, this is not your job, mind your own business |
908 | 01:14:02,528 | 01:14:06,447 | Look mister, your behaviour is not right, you are following me purposely | Look mister, your behaviour is not right, you are following me purposely |
909 | 01:14:06,647 | 01:14:09,092 | If you repeat it again, it won't be good | If you repeat it again, it won't be good |
910 | 01:14:23,087 | 01:14:25,358 | -Hey! Come, let's go -Hey | -Hey! Come, let's go -Hey |
911 | 01:14:34,402 | 01:14:37,894 | -Kumar, clear the load, it's getting late -I'm getting it done sir | -Kumar, clear the load, it's getting late -I'm getting it done sir |
912 | 01:14:40,428 | 01:14:42,137 | -Hello Surya -Good morning madam | -Hello Surya -Good morning madam |
913 | 01:14:44,524 | 01:14:47,872 | You don't have to call me madam, you can just call me Diana | You don't have to call me madam, you can just call me Diana |
914 | 01:14:48,728 | 01:14:51,947 | Why did you throw away the cigaratte as soon as you saw me? | Why did you throw away the cigaratte as soon as you saw me? |
915 | 01:14:52,694 | 01:14:55,326 | -You could just smoke -I'm sorry madam | -You could just smoke -I'm sorry madam |
916 | 01:14:55,526 | 01:14:59,059 | There is some problem in customs, I need to clear the goods, I'll leave madam | There is some problem in customs, I need to clear the goods, I'll leave madam |
917 | 01:14:59,259 | 01:15:03,594 | Surya, export the tiles that have come from Jaipur in this week only | Surya, export the tiles that have come from Jaipur in this week only |
918 | 01:15:04,845 | 01:15:10,609 | You're too smart, you're disturbing me a lot | You're too smart, you're disturbing me a lot |
919 | 01:15:16,042 | 01:15:17,480 | After clearing the customs... | After clearing the customs... |
920 | 01:15:18,717 | 01:15:20,565 | Your eyes are too cute | Your eyes are too cute |
921 | 01:15:22,805 | 01:15:27,463 | Please don't see like that, I feel some what different | Please don't see like that, I feel some what different |
922 | 01:15:28,789 | 01:15:32,189 | I heard that you have maintained the files very neatly | I heard that you have maintained the files very neatly |
923 | 01:15:34,066 | 01:15:37,319 | This dress is very nice | This dress is very nice |
924 | 01:15:39,872 | 01:15:43,128 | I heard that you are very sincere and dedicated | I heard that you are very sincere and dedicated |
925 | 01:15:43,764 | 01:15:47,281 | I'll be sincere and dedicated to you | I'll be sincere and dedicated to you |
926 | 01:15:48,384 | 01:15:49,189 | Please come Surya | Please come Surya |
927 | 01:15:50,615 | 01:15:54,283 | You're coming to our house for dinner tonight at 7pm | You're coming to our house for dinner tonight at 7pm |
928 | 01:15:55,933 | 01:16:00,563 | If you didn't come, I'll just drink a little poison, that's all | If you didn't come, I'll just drink a little poison, that's all |
929 | 01:17:20,415 | 01:17:24,012 | "Diana" | "Diana" |
930 | 01:17:26,966 | 01:17:29,480 | "I'm Diana" | "I'm Diana" |
931 | 01:17:35,359 | 01:17:40,732 | "After seeing my bright eyes burning" | "After seeing my bright eyes burning" |
932 | 01:17:42,824 | 01:17:45,305 | "Are you afraid" | "Are you afraid" |
933 | 01:17:50,454 | 01:17:53,978 | "Diana" | "Diana" |
934 | 01:17:58,046 | 01:18:02,993 | "After seeing my bright shining body" | "After seeing my bright shining body" |
935 | 01:18:05,729 | 01:18:07,880 | "Are you afraid" | "Are you afraid" |
936 | 01:18:09,510 | 01:18:11,955 | "Diana" | "Diana" |
937 | 01:18:39,622 | 01:18:43,214 | "Using my lips" | "Using my lips" |
938 | 01:18:43,414 | 01:18:46,555 | "I'll share my hearts feelings" | "I'll share my hearts feelings" |
939 | 01:18:47,099 | 01:18:50,380 | "In one birth of yours" | "In one birth of yours" |
940 | 01:18:50,580 | 01:18:54,153 | "I'll give you the love of all the seven births" | "I'll give you the love of all the seven births" |
941 | 01:18:54,353 | 01:18:57,819 | "I'll give my everything to you my man" | "I'll give my everything to you my man" |
942 | 01:18:58,365 | 01:19:01,859 | "It's time for the war of our lips" | "It's time for the war of our lips" |
943 | 01:19:06,050 | 01:19:07,965 | "Diana" | "Diana" |
944 | 01:19:20,847 | 01:19:25,949 | "After seeing my eyes that kill" | "After seeing my eyes that kill" |
945 | 01:19:28,158 | 01:19:30,549 | "Are you afraid" | "Are you afraid" |
946 | 01:19:32,208 | 01:19:34,088 | "Diana" | "Diana" |
947 | 01:20:17,625 | 01:20:20,652 | "Your body is filled with lust" | "Your body is filled with lust" |
948 | 01:20:20,852 | 01:20:24,374 | "It's not bothered about feelings of love" | "It's not bothered about feelings of love" |
949 | 01:20:24,574 | 01:20:28,189 | "To win my love" | "To win my love" |
950 | 01:20:28,389 | 01:20:31,873 | "Is it right to use lust" | "Is it right to use lust" |
951 | 01:20:32,428 | 01:20:35,577 | "If you have the guts, shoot your love" | "If you have the guts, shoot your love" |
952 | 01:20:35,777 | 01:20:39,550 | "I'll give my life for your love" | "I'll give my life for your love" |
953 | 01:20:40,030 | 01:20:42,351 | "Diana" | "Diana" |
954 | 01:20:48,005 | 01:20:50,240 | "Diana" | "Diana" |
955 | 01:20:55,403 | 01:21:00,304 | "After seeing my bright shining body" | "After seeing my bright shining body" |
956 | 01:21:02,972 | 01:21:05,030 | "Are you afraid" | "Are you afraid" |
957 | 01:21:06,737 | 01:21:09,034 | "Diana" | "Diana" |
958 | 01:21:20,055 | 01:21:21,086 | [door bell ringing] | [door bell ringing] |
959 | 01:21:24,999 | 01:21:25,898 | Yeah! | Yeah! |
960 | 01:21:42,874 | 01:21:45,082 | Welcome Surya | Welcome Surya |
961 | 01:21:54,412 | 01:21:55,276 | Please sit | Please sit |
962 | 01:22:00,870 | 01:22:03,621 | [clock ringing] | [clock ringing] |
963 | 01:22:06,265 | 01:22:11,301 | I know that you smoke cigaratte, so I myself bought it | I know that you smoke cigaratte, so I myself bought it |
964 | 01:22:12,343 | 01:22:13,209 | Did you like? | Did you like? |
965 | 01:22:14,294 | 01:22:15,040 | I mean, ashtray | I mean, ashtray |
966 | 01:22:16,337 | 01:22:17,138 | One minute | One minute |
967 | 01:22:26,790 | 01:22:29,536 | Surya, I don't like the cigaratte that you smoke | Surya, I don't like the cigaratte that you smoke |
968 | 01:22:30,744 | 01:22:32,827 | Don't quit smoking because I don't like | Don't quit smoking because I don't like |
969 | 01:22:33,526 | 01:22:36,092 | That is manliness, I like it | That is manliness, I like it |
970 | 01:22:36,840 | 01:22:39,680 | I selected and bought all these cigarattes | I selected and bought all these cigarattes |
971 | 01:22:39,880 | 01:22:42,424 | You selected now and try it | You selected now and try it |
972 | 01:23:21,841 | 01:23:25,409 | -What happened Surya? -I didn't like any of it | -What happened Surya? -I didn't like any of it |
973 | 01:23:26,464 | 01:23:30,679 | Any one you must like and be satisfied with it Surya | Any one you must like and be satisfied with it Surya |
974 | 01:23:30,879 | 01:23:31,748 | Look at me... | Look at me... |
975 | 01:23:31,948 | 01:23:37,633 | ...I didn't like anyone all these days but I like you now, just like that | ...I didn't like anyone all these days but I like you now, just like that |
976 | 01:23:38,810 | 01:23:41,675 | I'm happy Surya, very happy | I'm happy Surya, very happy |
977 | 01:23:42,961 | 01:23:45,263 | -That's your mistake madam -What do you mean? | -That's your mistake madam -What do you mean? |
978 | 01:23:52,434 | 01:23:57,905 | I too love girls but I pray God sincerely that it must be a failure | I too love girls but I pray God sincerely that it must be a failure |
979 | 01:23:59,145 | 01:24:01,865 | That is when I can love another girl, right | That is when I can love another girl, right |
980 | 01:24:04,753 | 01:24:07,978 | I have given fragrant flowers to the girls who have liked me | I have given fragrant flowers to the girls who have liked me |
981 | 01:24:08,343 | 01:24:14,125 | So that the flower's fragrance cover up the smell that I don't like in her | So that the flower's fragrance cover up the smell that I don't like in her |
982 | 01:24:16,633 | 01:24:20,968 | If you're okay with all this, send me your car, I'll come with fragrant flowers | If you're okay with all this, send me your car, I'll come with fragrant flowers |
983 | 01:24:31,471 | 01:24:35,049 | [crying] | [crying] |
984 | 01:24:50,010 | 01:24:51,093 | -Shiva -Yes madam | -Shiva -Yes madam |
985 | 01:24:51,430 | 01:24:53,396 | -Thank you very much -Why are you thanking me madam? | -Thank you very much -Why are you thanking me madam? |
986 | 01:24:54,061 | 01:24:55,136 | Surya is a good guy | Surya is a good guy |
987 | 01:24:55,336 | 01:24:57,527 | You're thanking me just because I said he is good, which he actually is | You're thanking me just because I said he is good, which he actually is |
988 | 01:24:58,157 | 01:24:59,227 | -Shiva -Madam | -Shiva -Madam |
989 | 01:24:59,540 | 01:25:02,372 | -Please tell Surya to come here -Okay madam | -Please tell Surya to come here -Okay madam |
990 | 01:25:05,191 | 01:25:06,681 | Madam, Surya is coming this way | Madam, Surya is coming this way |
991 | 01:25:10,753 | 01:25:11,634 | -Good evening sir -Hello | -Good evening sir -Hello |
992 | 01:25:12,121 | 01:25:15,700 | -Mr. Surya, I'm sorry -Why are you saying sorry? | -Mr. Surya, I'm sorry -Why are you saying sorry? |
993 | 01:25:15,900 | 01:25:16,711 | Please go, you'll understand | Please go, you'll understand |
994 | 01:25:23,973 | 01:25:26,881 | -Good evening madam -Please come sir | -Good evening madam -Please come sir |
995 | 01:25:27,445 | 01:25:28,919 | I too love girls, but... | I too love girls, but... |
996 | 01:25:29,119 | 01:25:35,069 | ...I sincerely pray God that my love must be a failure | ...I sincerely pray God that my love must be a failure |
997 | 01:25:35,683 | 01:25:39,085 | That's when I can love another girl | That's when I can love another girl |
998 | 01:25:39,845 | 01:25:41,134 | Am I right sir? | Am I right sir? |
999 | 01:25:43,129 | 01:25:46,937 | You thought if you repeat someone else's dialogue... | You thought if you repeat someone else's dialogue... |
1000 | 01:25:47,556 | 01:25:50,353 | ...I will believe you? | ...I will believe you? |
1001 | 01:25:50,711 | 01:25:55,504 | Surya, my selection is never wrong | Surya, my selection is never wrong |
1002 | 01:25:55,704 | 01:25:58,269 | -But you're wrong this time -Never | -But you're wrong this time -Never |
1003 | 01:25:58,785 | 01:26:01,810 | It's not possible for you to escape from me | It's not possible for you to escape from me |
1004 | 01:26:02,304 | 01:26:05,016 | I will prove it to you | I will prove it to you |
1005 | 01:26:05,839 | 01:26:08,938 | Be careful, you may face trouble | Be careful, you may face trouble |
1006 | 01:26:09,138 | 01:26:13,211 | Excuse me madam, it will take time to unload, you can leave if you want | Excuse me madam, it will take time to unload, you can leave if you want |
1007 | 01:26:13,963 | 01:26:17,961 | -Surya, drive me -I don't know driving madam | -Surya, drive me -I don't know driving madam |
1008 | 01:26:19,776 | 01:26:20,689 | Damn! | Damn! |
1009 | 01:26:40,771 | 01:26:42,758 | Hey look, your follower | Hey look, your follower |
1010 | 01:26:46,753 | 01:26:48,527 | Hey! You're too bad | Hey! You're too bad |
1011 | 01:26:49,790 | 01:26:53,620 | You'll always be moody, he'll always be moody too | You'll always be moody, he'll always be moody too |
1012 | 01:26:53,820 | 01:26:56,688 | If you both love each other, you'll make a good couple | If you both love each other, you'll make a good couple |
1013 | 01:26:57,123 | 01:27:01,261 | -If you want, you can love him -Yes, I would but... | -If you want, you can love him -Yes, I would but... |
1014 | 01:27:01,565 | 01:27:04,382 | ...my aunt's son is waiting for me | ...my aunt's son is waiting for me |
1015 | 01:27:04,582 | 01:27:05,875 | [humming] | [humming] |
1016 | 01:27:07,848 | 01:27:10,324 | Surya, just turn and see | Surya, just turn and see |
1017 | 01:27:11,915 | 01:27:14,902 | A beautiful Indian lady, whom your heart may like | A beautiful Indian lady, whom your heart may like |
1018 | 01:27:15,984 | 01:27:18,787 | -I didn't like -What? You didn't like? | -I didn't like -What? You didn't like? |
1019 | 01:27:18,987 | 01:27:22,014 | Oh my! I just feel like marrying her without even talking once | Oh my! I just feel like marrying her without even talking once |
1020 | 01:27:22,214 | 01:27:25,790 | You can marry for sure, but what about Steffi Graf and Madhuri Dixit? | You can marry for sure, but what about Steffi Graf and Madhuri Dixit? |
1021 | 01:27:25,990 | 01:27:29,538 | They are there only for love, she is to marry | They are there only for love, she is to marry |
1022 | 01:27:30,230 | 01:27:31,578 | -Excuse me -Yes | -Excuse me -Yes |
1023 | 01:27:34,568 | 01:27:35,889 | What are you thinking Surya? | What are you thinking Surya? |
1024 | 01:27:36,351 | 01:27:38,967 | My thinking is just like a normal Indian man | My thinking is just like a normal Indian man |
1025 | 01:27:39,695 | 01:27:43,335 | Wife must be homely, other girls must be attractive | Wife must be homely, other girls must be attractive |
1026 | 01:27:44,608 | 01:27:47,547 | Then you can marry her, go and tell her that you love her | Then you can marry her, go and tell her that you love her |
1027 | 01:27:47,747 | 01:27:48,650 | -Shall I say? -Hmm | -Shall I say? -Hmm |
1028 | 01:27:52,568 | 01:27:54,929 | What is this Shiva? Your missed your future wife | What is this Shiva? Your missed your future wife |
1029 | 01:27:55,828 | 01:27:58,855 | If it's written in my fate that she is my wife... | If it's written in my fate that she is my wife... |
1030 | 01:27:59,381 | 01:28:01,519 | ...I'll never miss her by any chance | ...I'll never miss her by any chance |
1031 | 01:28:02,091 | 01:28:07,239 | Yes tell me, yeah okay, I'll send it | Yes tell me, yeah okay, I'll send it |
1032 | 01:28:12,989 | 01:28:16,216 | [Diana clears throat] Yes madam, what do you want? | [Diana clears throat] Yes madam, what do you want? |
1033 | 01:28:17,269 | 01:28:18,331 | I want you | I want you |
1034 | 01:28:22,091 | 01:28:25,631 | Mr. Surya, get the details of the orders cleared... | Mr. Surya, get the details of the orders cleared... |
1035 | 01:28:26,177 | 01:28:29,397 | ...and come to factory terrace | ...and come to factory terrace |
1036 | 01:28:30,247 | 01:28:31,276 | I'll be waiting | I'll be waiting |
1037 | 01:28:32,825 | 01:28:34,039 | It is official | It is official |
1038 | 01:28:34,941 | 01:28:37,812 | -Don't miss it -You won't miss it right? | -Don't miss it -You won't miss it right? |
1039 | 01:28:39,405 | 01:28:44,362 | Only after becoming Surya's wife, I'll go missing, understand? | Only after becoming Surya's wife, I'll go missing, understand? |
1040 | 01:28:55,917 | 01:28:56,885 | Why are you tensed? | Why are you tensed? |
1041 | 01:28:57,405 | 01:29:00,156 | Madam had called me to factory that there is some official work | Madam had called me to factory that there is some official work |
1042 | 01:29:00,356 | 01:29:02,998 | Bus hasn't come yet, I've to go to room and freshen up and then go | Bus hasn't come yet, I've to go to room and freshen up and then go |
1043 | 01:29:03,198 | 01:29:05,057 | -I don't know what to do -Let's go in an auto | -I don't know what to do -Let's go in an auto |
1044 | 01:29:05,257 | 01:29:06,253 | -Is it -Huh | -Is it -Huh |
1045 | 01:29:07,381 | 01:29:09,139 | [whitsles] [auto purring] | [whitsles] [auto purring] |
1046 | 01:29:16,627 | 01:29:20,252 | -Hey Shiva, get in -You go now, I'll come later | -Hey Shiva, get in -You go now, I'll come later |
1047 | 01:29:20,452 | 01:29:24,099 | -Why? -My future wife is coming, see there | -Why? -My future wife is coming, see there |
1048 | 01:29:27,853 | 01:29:29,143 | -All the best -Thank you | -All the best -Thank you |
1049 | 01:29:29,343 | 01:29:30,080 | -Shall I leave? -Yes | -Shall I leave? -Yes |
1050 | 01:29:30,280 | 01:29:31,048 | Please go | Please go |
1051 | 01:29:44,695 | 01:29:45,504 | [clears throat] | [clears throat] |
1052 | 01:29:46,275 | 01:29:48,154 | -Greetings -Who are you? | -Greetings -Who are you? |
1053 | 01:29:48,354 | 01:29:50,796 | You may not know who I am, but I know who you are | You may not know who I am, but I know who you are |
1054 | 01:29:51,409 | 01:29:54,734 | -Are you from Kudremukh? -No, I'm from Jademaisandra | -Are you from Kudremukh? -No, I'm from Jademaisandra |
1055 | 01:29:54,934 | 01:29:59,409 | I'm working in Bangalore's Bheemsandra, my dad is retired Tasildar, my mom is teacher | I'm working in Bangalore's Bheemsandra, my dad is retired Tasildar, my mom is teacher |
1056 | 01:29:59,609 | 01:30:00,817 | -Oh -Huh | -Oh -Huh |
1057 | 01:30:02,239 | 01:30:04,753 | -I want to talk something important -What is it? | -I want to talk something important -What is it? |
1058 | 01:30:05,401 | 01:30:08,011 | Nothing, I recently saw in 276 bus... | Nothing, I recently saw in 276 bus... |
1059 | 01:30:08,211 | 01:30:10,330 | ...I wanted to talk but you had just left | ...I wanted to talk but you had just left |
1060 | 01:30:11,173 | 01:30:12,342 | What you wanted to talk? | What you wanted to talk? |
1061 | 01:30:14,108 | 01:30:17,470 | If you're okay, I'll bring my parents and talk with your parents... | If you're okay, I'll bring my parents and talk with your parents... |
1062 | 01:30:17,908 | 01:30:19,421 | ...and marry you | ...and marry you |
1063 | 01:30:20,087 | 01:30:22,088 | What is this? You're creating a scene in bus stop | What is this? You're creating a scene in bus stop |
1064 | 01:30:22,288 | 01:30:25,662 | Oh my! I have seriously decided to marry you | Oh my! I have seriously decided to marry you |
1065 | 01:30:25,862 | 01:30:28,344 | -Address please -I can't give you my address | -Address please -I can't give you my address |
1066 | 01:30:28,735 | 01:30:30,887 | If you are from Kudremukh, it's no big deal to find out your address | If you are from Kudremukh, it's no big deal to find out your address |
1067 | 01:30:31,135 | 01:30:33,262 | I'll take my parents right now to Kudremukh... | I'll take my parents right now to Kudremukh... |
1068 | 01:30:33,462 | 01:30:35,774 | ...and talk with your parents and fix our marriage, bye | ...and talk with your parents and fix our marriage, bye |
1069 | 01:30:35,974 | 01:30:37,689 | -One minute -You'll join me? | -One minute -You'll join me? |
1070 | 01:30:37,889 | 01:30:39,501 | Why the hell are you troubling me? | Why the hell are you troubling me? |
1071 | 01:30:39,701 | 01:30:42,164 | I'm just telling I want to marry you, I'm not troubling you | I'm just telling I want to marry you, I'm not troubling you |
1072 | 01:30:42,795 | 01:30:45,859 | Look, I'm in love with someone else | Look, I'm in love with someone else |
1073 | 01:30:46,175 | 01:30:47,673 | Please love, who asked you not to? | Please love, who asked you not to? |
1074 | 01:30:47,873 | 01:30:49,306 | You can love him but marry me | You can love him but marry me |
1075 | 01:30:49,506 | 01:30:51,116 | Because all the girls these days are like this | Because all the girls these days are like this |
1076 | 01:30:51,850 | 01:30:54,598 | Look, I'm not like all girls | Look, I'm not like all girls |
1077 | 01:30:55,257 | 01:30:57,325 | Love someone else and marry someone else | Love someone else and marry someone else |
1078 | 01:30:59,264 | 01:31:02,827 | We are loving each other without even seeing each other once | We are loving each other without even seeing each other once |
1079 | 01:31:03,565 | 01:31:06,111 | -Please don't disturb me -Excuse me | -Please don't disturb me -Excuse me |
1080 | 01:31:06,311 | 01:31:09,084 | You said I'm troubling you, but you're troubling me now | You said I'm troubling you, but you're troubling me now |
1081 | 01:31:09,601 | 01:31:13,873 | Girls like you must be kept in museum and pay to see... | Girls like you must be kept in museum and pay to see... |
1082 | 01:31:14,073 | 01:31:15,780 | ...but we can't marry and lead a family with you | ...but we can't marry and lead a family with you |
1083 | 01:31:16,521 | 01:31:18,524 | -All my time got wasted, sister... -Hmm | -All my time got wasted, sister... -Hmm |
1084 | 01:31:19,161 | 01:31:20,155 | Bye! | Bye! |
1085 | 01:31:42,915 | 01:31:43,799 | Oh! | Oh! |
1086 | 01:31:47,864 | 01:31:51,173 | Sorry Surya, did I make you wait for long? | Sorry Surya, did I make you wait for long? |
1087 | 01:31:52,007 | 01:31:53,179 | That's okay, please tell me | That's okay, please tell me |
1088 | 01:31:54,199 | 01:31:59,338 | If you wait for long time for a person, it means they love us, right? | If you wait for long time for a person, it means they love us, right? |
1089 | 01:32:00,707 | 01:32:03,542 | When train comes late in railway station, we wait for it | When train comes late in railway station, we wait for it |
1090 | 01:32:03,742 | 01:32:05,408 | That doesn't mean, we love it | That doesn't mean, we love it |
1091 | 01:32:06,084 | 01:32:10,105 | -You talk a little weird -That's only with you | -You talk a little weird -That's only with you |
1092 | 01:32:11,337 | 01:32:15,586 | -I want to talk something personal -But you said it's official | -I want to talk something personal -But you said it's official |
1093 | 01:32:16,370 | 01:32:19,513 | No, it's unofficial | No, it's unofficial |
1094 | 01:32:30,252 | 01:32:33,354 | I like it Surya, I like it very much | I like it Surya, I like it very much |
1095 | 01:32:35,804 | 01:32:38,090 | You said you want to something unofficial, please tell | You said you want to something unofficial, please tell |
1096 | 01:32:38,860 | 01:32:39,773 | Please take a paper | Please take a paper |
1097 | 01:32:42,870 | 01:32:45,625 | Note down whatever I tell | Note down whatever I tell |
1098 | 01:32:54,516 | 01:32:55,452 | Please connect to the auditor | Please connect to the auditor |
1099 | 01:32:56,391 | 01:33:01,231 | This is Diana here, sir please give an estimation for what I have asked | This is Diana here, sir please give an estimation for what I have asked |
1100 | 01:33:02,595 | 01:33:04,072 | Gandhinagar's bunglow... | Gandhinagar's bunglow... |
1101 | 01:33:04,954 | 01:33:09,045 | ...yeah, 3 crores 75 lakhs okay | ...yeah, 3 crores 75 lakhs okay |
1102 | 01:33:09,925 | 01:33:11,567 | Sir, the bunglow where I stay | Sir, the bunglow where I stay |
1103 | 01:33:13,544 | 01:33:15,319 | 2 crores 40 lakhs | 2 crores 40 lakhs |
1104 | 01:33:16,833 | 01:33:17,868 | The Ooty bunglow? | The Ooty bunglow? |
1105 | 01:33:19,037 | 01:33:22,088 | 1 crore 75 lakhs, okay | 1 crore 75 lakhs, okay |
1106 | 01:33:22,675 | 01:33:26,722 | Share market, investment and others? | Share market, investment and others? |
1107 | 01:33:27,526 | 01:33:30,606 | Huh, 12 crores... | Huh, 12 crores... |
1108 | 01:33:30,806 | 01:33:32,637 | Note down, okay sir | Note down, okay sir |
1109 | 01:33:34,841 | 01:33:37,622 | Surya, what is the total? | Surya, what is the total? |
1110 | 01:33:37,822 | 01:33:40,859 | Hmm, 19 crores 85 lakhs | Hmm, 19 crores 85 lakhs |
1111 | 01:33:42,087 | 01:33:44,946 | I'm the heir for all this property | I'm the heir for all this property |
1112 | 01:33:46,156 | 01:33:50,493 | -If you marry me... -You're fixing a rate for me? | -If you marry me... -You're fixing a rate for me? |
1113 | 01:33:51,263 | 01:33:53,603 | Surya, please keep your hand here | Surya, please keep your hand here |
1114 | 01:33:55,140 | 01:33:55,988 | Please | Please |
1115 | 01:34:03,024 | 01:34:04,073 | Now take off your hand | Now take off your hand |
1116 | 01:34:09,020 | 01:34:12,571 | Why are you not understanding how much I love you | Why are you not understanding how much I love you |
1117 | 01:34:13,180 | 01:34:16,476 | I was never like this until now | I was never like this until now |
1118 | 01:34:17,192 | 01:34:19,520 | Now, what's wrong with me? | Now, what's wrong with me? |
1119 | 01:34:19,720 | 01:34:24,300 | Am I not beautiful? Am I not attractive? What is that I don't have? | Am I not beautiful? Am I not attractive? What is that I don't have? |
1120 | 01:34:24,812 | 01:34:28,604 | Surya, what should I do for you to love me? | Surya, what should I do for you to love me? |
1121 | 01:34:29,051 | 01:34:33,963 | Please, tell me Surya | Please, tell me Surya |
1122 | 01:34:37,893 | 01:34:40,120 | -I'm already in love with a girl -No! | -I'm already in love with a girl -No! |
1123 | 01:34:40,990 | 01:34:44,294 | Lie! You're lying | Lie! You're lying |
1124 | 01:34:45,175 | 01:34:46,348 | You can't cheat me | You can't cheat me |
1125 | 01:34:46,548 | 01:34:49,107 | That day you acted like you're a bad guy | That day you acted like you're a bad guy |
1126 | 01:34:49,307 | 01:34:53,197 | Today, you're lying that you are in love | Today, you're lying that you are in love |
1127 | 01:34:54,037 | 01:34:57,221 | I'll not believe it! | I'll not believe it! |
1128 | 01:34:59,760 | 01:35:02,093 | Surya, I'm mad about you | Surya, I'm mad about you |
1129 | 01:35:02,736 | 01:35:05,807 | I'm not able to work, I'm not able to eat or sleep | I'm not able to work, I'm not able to eat or sleep |
1130 | 01:35:07,934 | 01:35:12,640 | Surya, if you have any doubt on me... | Surya, if you have any doubt on me... |
1131 | 01:35:13,409 | 01:35:16,864 | ...you can take me to doctor and get me checked | ...you can take me to doctor and get me checked |
1132 | 01:35:17,276 | 01:35:18,639 | Shut up! | Shut up! |
1133 | 01:35:24,700 | 01:35:28,416 | I like you but I can't love you | I like you but I can't love you |
1134 | 01:35:29,723 | 01:35:32,013 | Do one thing, please kill me | Do one thing, please kill me |
1135 | 01:35:32,213 | 01:35:34,017 | Yes, you kill me | Yes, you kill me |
1136 | 01:35:34,515 | 01:35:36,632 | I can be at peace only if I die | I can be at peace only if I die |
1137 | 01:35:37,374 | 01:35:39,880 | I can't live without you | I can't live without you |
1138 | 01:35:40,632 | 01:35:45,139 | If I die, right now, by jumping from here | If I die, right now, by jumping from here |
1139 | 01:35:46,267 | 01:35:50,321 | Yes, I will do it! | Yes, I will do it! |
1140 | 01:35:51,582 | 01:35:53,206 | Madam please! Relax! | Madam please! Relax! |
1141 | 01:35:56,419 | 01:35:59,818 | Enough Surya, this touch is enough | Enough Surya, this touch is enough |
1142 | 01:36:00,905 | 01:36:03,828 | I got the belief, that one fine day... | I got the belief, that one fine day... |
1143 | 01:36:04,332 | 01:36:07,682 | ...you'll accept me completely | ...you'll accept me completely |
1144 | 01:36:08,801 | 01:36:11,688 | I will sleep peacefully tonight | I will sleep peacefully tonight |
1145 | 01:36:13,738 | 01:36:17,774 | Goodnight Surya | Goodnight Surya |
1146 | 01:36:34,746 | 01:36:38,146 | Kamali, I had thought that I've understood you | Kamali, I had thought that I've understood you |
1147 | 01:36:38,928 | 01:36:40,670 | But I realised, I'm wrong | But I realised, I'm wrong |
1148 | 01:36:41,316 | 01:36:44,976 | Nobody can understand you | Nobody can understand you |
1149 | 01:36:45,176 | 01:36:48,807 | -Why are you saying like that? -You aren't like before | -Why are you saying like that? -You aren't like before |
1150 | 01:36:49,884 | 01:36:51,808 | You are getting angry for small matters | You are getting angry for small matters |
1151 | 01:36:52,652 | 01:36:55,620 | You are fighting with unknown people | You are fighting with unknown people |
1152 | 01:36:56,425 | 01:36:57,998 | Recently, you fought even at temple | Recently, you fought even at temple |
1153 | 01:36:58,474 | 01:37:00,864 | -I did that purposely -Why? | -I did that purposely -Why? |
1154 | 01:37:01,064 | 01:37:06,905 | Whenever I see him, my heart used to skip a beat | Whenever I see him, my heart used to skip a beat |
1155 | 01:37:08,007 | 01:37:12,330 | I'm afraid that I'll fall in love with him | I'm afraid that I'll fall in love with him |
1156 | 01:37:14,161 | 01:37:15,020 | That's the reason | That's the reason |
1157 | 01:37:15,220 | 01:37:18,962 | If were falling for him, you could have proposed him | If were falling for him, you could have proposed him |
1158 | 01:37:19,162 | 01:37:21,138 | Why are you cheating yourself? | Why are you cheating yourself? |
1159 | 01:37:21,338 | 01:37:25,151 | -I'm already in love with someone -Whom? | -I'm already in love with someone -Whom? |
1160 | 01:37:25,351 | 01:37:28,046 | -Surya -Surya? | -Surya -Surya? |
1161 | 01:37:28,246 | 01:37:32,437 | Oh! That guy who sent you your bag and certificates? | Oh! That guy who sent you your bag and certificates? |
1162 | 01:37:32,637 | 01:37:33,525 | Hmm | Hmm |
1163 | 01:37:35,679 | 01:37:40,830 | Everyone's love begins from eyes and reaches their heart | Everyone's love begins from eyes and reaches their heart |
1164 | 01:37:42,329 | 01:37:48,051 | But we have decided that, our love must begin from heart and... | But we have decided that, our love must begin from heart and... |
1165 | 01:37:49,214 | 01:37:50,628 | ...reach our eyes | ...reach our eyes |
1166 | 01:37:51,923 | 01:37:52,976 | How is that? | How is that? |
1167 | 01:37:55,781 | 01:37:59,474 | We love each other without seeing | We love each other without seeing |
1168 | 01:38:00,975 | 01:38:04,614 | That's the reason, madam is acting so different these days | That's the reason, madam is acting so different these days |
1169 | 01:38:06,205 | 01:38:07,359 | [train engine sound] | [train engine sound] |
1170 | 01:38:07,559 | 01:38:09,054 | Oh my! It's time! | Oh my! It's time! |
1171 | 01:38:10,785 | 01:38:13,860 | -I wish your love wins -Thanks | -I wish your love wins -Thanks |
1172 | 01:38:14,060 | 01:38:15,042 | -Bye -Bye | -Bye -Bye |
1173 | 01:38:20,126 | 01:38:23,360 | Shiva, give this letter and pager to madam | Shiva, give this letter and pager to madam |
1174 | 01:38:23,560 | 01:38:25,121 | -What letter is this? -Resignation | -What letter is this? -Resignation |
1175 | 01:38:25,321 | 01:38:26,379 | Have you gone mad? | Have you gone mad? |
1176 | 01:38:27,961 | 01:38:32,446 | -Shiva, you know about me -Yes I know | -Shiva, you know about me -Yes I know |
1177 | 01:38:32,646 | 01:38:35,807 | You have to mind your own business, shouldn't interfere in others | You have to mind your own business, shouldn't interfere in others |
1178 | 01:38:36,007 | 01:38:38,271 | Surya, what ever it is, you are doing a mistake | Surya, what ever it is, you are doing a mistake |
1179 | 01:38:38,758 | 01:38:40,235 | I'm doing the right thing | I'm doing the right thing |
1180 | 01:38:40,634 | 01:38:42,826 | Look, as a good friend I'm giving you an advice | Look, as a good friend I'm giving you an advice |
1181 | 01:38:43,026 | 01:38:46,232 | You have some problem and you are suffereing alone | You have some problem and you are suffereing alone |
1182 | 01:38:46,432 | 01:38:49,027 | First sort it out, only then it's good for you | First sort it out, only then it's good for you |
1183 | 01:38:49,227 | 01:38:50,531 | Okay, shall I leave? | Okay, shall I leave? |
1184 | 01:38:50,942 | 01:38:53,626 | You really mean that I must give this? | You really mean that I must give this? |
1185 | 01:38:55,402 | 01:38:57,352 | Please give, I'll leave | Please give, I'll leave |
1186 | 01:39:02,553 | 01:39:04,696 | [auto purring] | [auto purring] |
1187 | 01:39:08,553 | 01:39:09,315 | Sir! | Sir! |
1188 | 01:39:11,638 | 01:39:12,970 | Where are you going sir? | Where are you going sir? |
1189 | 01:39:15,349 | 01:39:17,200 | -I don't know -You don't know? | -I don't know -You don't know? |
1190 | 01:39:18,612 | 01:39:22,816 | The day we met first time, you said the same thing | The day we met first time, you said the same thing |
1191 | 01:39:23,016 | 01:39:24,568 | You're again saying the same thing today | You're again saying the same thing today |
1192 | 01:39:25,778 | 01:39:29,273 | That day, I was new to town, I came to join my duty | That day, I was new to town, I came to join my duty |
1193 | 01:39:29,473 | 01:39:30,824 | So I didn't know where to go | So I didn't know where to go |
1194 | 01:39:31,483 | 01:39:35,259 | Today, place is old, I've resigned my job, so I don't know where I must go | Today, place is old, I've resigned my job, so I don't know where I must go |
1195 | 01:39:35,828 | 01:39:39,649 | Sir, until I'm there, you don't have to worry about where to go | Sir, until I'm there, you don't have to worry about where to go |
1196 | 01:39:40,112 | 01:39:43,163 | Same house is there, I've the same heart, come let's go sir | Same house is there, I've the same heart, come let's go sir |
1197 | 01:39:45,509 | 01:39:46,742 | Come sir, let's go | Come sir, let's go |
1198 | 01:39:54,249 | 01:39:55,303 | Why did you resign? | Why did you resign? |
1199 | 01:40:00,541 | 01:40:04,620 | Sir, if you share your problem with others, you will feel better | Sir, if you share your problem with others, you will feel better |
1200 | 01:40:05,397 | 01:40:08,619 | If you don't want to share it with me, it's okay | If you don't want to share it with me, it's okay |
1201 | 01:40:08,919 | 01:40:10,701 | No, no, nothing like that | No, no, nothing like that |
1202 | 01:40:11,509 | 01:40:14,467 | -Then please tell me what happened? -I'll tell | -Then please tell me what happened? -I'll tell |
1203 | 01:40:14,667 | 01:40:16,325 | [auto starts] | [auto starts] |
1204 | 01:40:16,525 | 01:40:21,378 | [humming] | [humming] |
1205 | 01:40:37,756 | 01:40:42,593 | "Why do you worry my friend, don't worry" | "Why do you worry my friend, don't worry" |
1206 | 01:40:42,793 | 01:40:45,366 | "This is the way love is" | "This is the way love is" |
1207 | 01:40:50,970 | 01:40:55,605 | "You have to wait for true love" | "You have to wait for true love" |
1208 | 01:40:56,066 | 01:40:58,518 | "Don't be disappointed" | "Don't be disappointed" |
1209 | 01:41:04,397 | 01:41:08,975 | "She is there for love, I'm there for friendship" | "She is there for love, I'm there for friendship" |
1210 | 01:41:09,175 | 01:41:13,958 | "I had see and appreciated many love stories" | "I had see and appreciated many love stories" |
1211 | 01:41:14,158 | 01:41:16,608 | "But they all failed" | "But they all failed" |
1212 | 01:41:17,096 | 01:41:19,290 | "Yours is the best love story" | "Yours is the best love story" |
1213 | 01:41:22,884 | 01:41:27,654 | "Cheer up my friend, don't be disappointed" | "Cheer up my friend, don't be disappointed" |
1214 | 01:41:28,075 | 01:41:32,802 | "Why do you worry my friend, don't worry" | "Why do you worry my friend, don't worry" |
1215 | 01:41:33,199 | 01:41:35,520 | "This is the way love is" | "This is the way love is" |
1216 | 01:41:46,539 | 01:41:49,054 | "Love is blind, love is God" | "Love is blind, love is God" |
1217 | 01:41:49,254 | 01:41:51,558 | "Many poets said so happily" | "Many poets said so happily" |
1218 | 01:41:54,815 | 01:41:59,568 | "But you have proved it with evidence my friend" | "But you have proved it with evidence my friend" |
1219 | 01:42:02,968 | 01:42:07,671 | "Like how a devotee talks with God who isn't see" | "Like how a devotee talks with God who isn't see" |
1220 | 01:42:07,871 | 01:42:12,693 | "You became my friend in that way" | "You became my friend in that way" |
1221 | 01:42:13,388 | 01:42:18,208 | "You have created a guiness record, by loving without seeing eachother" | "You have created a guiness record, by loving without seeing eachother" |
1222 | 01:42:18,408 | 01:42:23,443 | "But still you are sad" | "But still you are sad" |
1223 | 01:42:23,843 | 01:42:26,231 | "Take it easy policy" | "Take it easy policy" |
1224 | 01:42:29,163 | 01:42:31,557 | "Take it easy policy" | "Take it easy policy" |
1225 | 01:42:31,757 | 01:42:34,169 | "Is the medicine for your worry" | "Is the medicine for your worry" |
1226 | 01:42:34,369 | 01:42:39,114 | "She is there for love, I'm there for friendship" | "She is there for love, I'm there for friendship" |
1227 | 01:42:39,314 | 01:42:44,108 | "I had see and appreciated many love stories" | "I had see and appreciated many love stories" |
1228 | 01:42:44,359 | 01:42:46,697 | "But they all failed" | "But they all failed" |
1229 | 01:42:46,897 | 01:42:49,987 | "Yours is the best love story" | "Yours is the best love story" |
1230 | 01:42:52,879 | 01:42:57,785 | "Cheer up my friend, don't be disappointed" | "Cheer up my friend, don't be disappointed" |
1231 | 01:42:57,985 | 01:43:03,013 | "Why do you worry my friend, don't worry" | "Why do you worry my friend, don't worry" |
1232 | 01:43:03,213 | 01:43:05,804 | "This is the way love is" | "This is the way love is" |
1233 | 01:43:06,004 | 01:43:08,527 | "Bro, bring on more energy" | "Bro, bring on more energy" |
1234 | 01:43:45,925 | 01:43:48,397 | "One who says life is hell, is a coward" | "One who says life is hell, is a coward" |
1235 | 01:43:48,597 | 01:43:51,035 | "Experienced elders said so" | "Experienced elders said so" |
1236 | 01:43:54,016 | 01:43:58,687 | "But happy people showed that, hell can be made heaven" | "But happy people showed that, hell can be made heaven" |
1237 | 01:44:01,765 | 01:44:06,767 | "No medicine better than laugh, no magic magic than laughter" | "No medicine better than laugh, no magic magic than laughter" |
1238 | 01:44:06,967 | 01:44:09,279 | "Let's laugh friend" | "Let's laugh friend" |
1239 | 01:44:09,772 | 01:44:11,901 | "Let's laugh friend" | "Let's laugh friend" |
1240 | 01:44:12,261 | 01:44:17,540 | "You shouldn't fall in love, once you fall, you shouldn't cry" | "You shouldn't fall in love, once you fall, you shouldn't cry" |
1241 | 01:44:17,740 | 01:44:19,255 | "Come on smile my friend" | "Come on smile my friend" |
1242 | 01:44:20,502 | 01:44:22,578 | "Lessen your heart's burden" | "Lessen your heart's burden" |
1243 | 01:44:23,203 | 01:44:26,050 | "Follow the policy of smile" | "Follow the policy of smile" |
1244 | 01:44:28,225 | 01:44:30,731 | "Follow the policy of smile" | "Follow the policy of smile" |
1245 | 01:44:30,931 | 01:44:33,209 | "Achieve your goal" | "Achieve your goal" |
1246 | 01:44:33,409 | 01:44:38,156 | "She is there for love" "I'm there for friendship" | "She is there for love" "I'm there for friendship" |
1247 | 01:44:38,764 | 01:44:43,229 | "I had see and appreciated many love stories" | "I had see and appreciated many love stories" |
1248 | 01:44:43,624 | 01:44:45,917 | "But they all failed" | "But they all failed" |
1249 | 01:44:46,117 | 01:44:49,540 | "Yours is the best love story" | "Yours is the best love story" |
1250 | 01:44:51,932 | 01:44:56,862 | "Cheer up my friend, don't be disappointed" | "Cheer up my friend, don't be disappointed" |
1251 | 01:44:57,062 | 01:45:02,134 | "Why do you worry my friend, don't worry" | "Why do you worry my friend, don't worry" |
1252 | 01:45:02,334 | 01:45:04,778 | "This is the way love is" | "This is the way love is" |
1253 | 01:45:23,141 | 01:45:24,696 | -Mr. Umesh -Yes madam | -Mr. Umesh -Yes madam |
1254 | 01:45:25,309 | 01:45:26,909 | -Who's letter is this? -It's Mr. Surya's letter | -Who's letter is this? -It's Mr. Surya's letter |
1255 | 01:45:27,109 | 01:45:29,132 | It has been redirected from Jaipur | It has been redirected from Jaipur |
1256 | 01:45:32,137 | 01:45:33,950 | Kamali, Kudremukh | Kamali, Kudremukh |
1257 | 01:45:54,492 | 01:45:58,501 | I get scared when I think about your future | I get scared when I think about your future |
1258 | 01:45:59,278 | 01:46:01,778 | I'm able to understand my husband until now | I'm able to understand my husband until now |
1259 | 01:46:02,601 | 01:46:05,079 | You never know what is going on in others mind | You never know what is going on in others mind |
1260 | 01:46:05,825 | 01:46:11,329 | I pray God that, atleast the guy whom you are loving must give you a good life | I pray God that, atleast the guy whom you are loving must give you a good life |
1261 | 01:46:12,206 | 01:46:15,396 | Tell Surya to come to Kudremukh as soon as possible | Tell Surya to come to Kudremukh as soon as possible |
1262 | 01:46:15,913 | 01:46:18,782 | Kamali, why are you silent? | Kamali, why are you silent? |
1263 | 01:46:20,058 | 01:46:24,128 | Today, I received a letter from Surya | Today, I received a letter from Surya |
1264 | 01:46:25,402 | 01:46:26,570 | He resigned his job | He resigned his job |
1265 | 01:46:28,231 | 01:46:32,801 | He has written that after getting job at another place, he'll write a letter | He has written that after getting job at another place, he'll write a letter |
1266 | 01:46:35,667 | 01:46:38,902 | I thought your life will be settled, but... | I thought your life will be settled, but... |
1267 | 01:46:39,702 | 01:46:43,300 | ...now I'm getting scared that it won't be easy | ...now I'm getting scared that it won't be easy |
1268 | 01:46:46,555 | 01:46:49,582 | -What happened to interview? -Same, they'll reply through post | -What happened to interview? -Same, they'll reply through post |
1269 | 01:46:49,782 | 01:46:52,792 | Friend, how many days will I survive in your money | Friend, how many days will I survive in your money |
1270 | 01:46:52,992 | 01:46:56,133 | I know driving, I have licence too, please get me an auto | I know driving, I have licence too, please get me an auto |
1271 | 01:46:56,609 | 01:47:00,177 | Very good, you're very practical my friend | Very good, you're very practical my friend |
1272 | 01:47:00,649 | 01:47:02,489 | -I'll arrange tomorrow -Thanks | -I'll arrange tomorrow -Thanks |
1273 | 01:47:02,689 | 01:47:03,782 | -Dear -Hmm | -Dear -Hmm |
1274 | 01:47:04,375 | 01:47:08,870 | -I've to talk something very important -Your sis got another interview? | -I've to talk something very important -Your sis got another interview? |
1275 | 01:47:10,024 | 01:47:14,673 | -No, there is guy named Surya... -Is it love? | -No, there is guy named Surya... -Is it love? |
1276 | 01:47:15,572 | 01:47:18,696 | It's not like the love you think, it's different, it's like... | It's not like the love you think, it's different, it's like... |
1277 | 01:47:18,896 | 01:47:22,750 | You think love is only crying for each other? | You think love is only crying for each other? |
1278 | 01:47:22,950 | 01:47:26,897 | My bad! Why is that you talk so weird some times? | My bad! Why is that you talk so weird some times? |
1279 | 01:47:27,703 | 01:47:30,527 | They both are loving each other without even seeing once | They both are loving each other without even seeing once |
1280 | 01:47:30,727 | 01:47:33,288 | Hey! I have seen many love stories like this | Hey! I have seen many love stories like this |
1281 | 01:47:33,488 | 01:47:37,216 | I can't build a Taj Mahal for your sister's love, shut up and sleep | I can't build a Taj Mahal for your sister's love, shut up and sleep |
1282 | 01:47:38,498 | 01:47:39,714 | -Dear -Hey! | -Dear -Hey! |
1283 | 01:47:39,914 | 01:47:41,007 | RAMACHARI | RAMACHARI |
1284 | 01:47:46,059 | 01:47:47,080 | NAGARAHAVU | NAGARAHAVU |
1285 | 01:47:53,548 | 01:47:55,128 | Thanks a lot for getting me a new auto | Thanks a lot for getting me a new auto |
1286 | 01:47:55,734 | 01:47:57,942 | You're starting a new life, all the best | You're starting a new life, all the best |
1287 | 01:48:01,465 | 01:48:03,326 | -Sundara, two plates dose -Ready bro | -Sundara, two plates dose -Ready bro |
1288 | 01:48:04,967 | 01:48:07,912 | -Excuse me, money? -You want money? Take it | -Excuse me, money? -You want money? Take it |
1289 | 01:48:09,314 | 01:48:10,686 | -Come here bro -Huh? | -Come here bro -Huh? |
1290 | 01:48:10,886 | 01:48:13,168 | -Friend -Please come here sir | -Friend -Please come here sir |
1291 | 01:48:13,881 | 01:48:14,864 | Please sit | Please sit |
1292 | 01:48:18,632 | 01:48:20,655 | -How many dose you had? -10 | -How many dose you had? -10 |
1293 | 01:48:20,855 | 01:48:23,019 | -How many coffee you had? -2 | -How many coffee you had? -2 |
1294 | 01:48:23,219 | 01:48:27,131 | -Please pay him the money then -I don't have the habit of paying | -Please pay him the money then -I don't have the habit of paying |
1295 | 01:48:28,097 | 01:48:29,830 | We have the habit to make others pay | We have the habit to make others pay |
1296 | 01:48:30,327 | 01:48:32,112 | -Sundara, here is your money -Okay bro | -Sundara, here is your money -Okay bro |
1297 | 01:48:32,312 | 01:48:34,088 | Because of people like you, auto drivers get bad reputation | Because of people like you, auto drivers get bad reputation |
1298 | 01:48:35,119 | 01:48:36,427 | This slap is for not paying money | This slap is for not paying money |
1299 | 01:48:37,152 | 01:48:39,326 | This slap is for throwing plate and showing bad attitude | This slap is for throwing plate and showing bad attitude |
1300 | 01:48:39,790 | 01:48:42,570 | -Why are you staring? Get lost! -Get lost! | -Why are you staring? Get lost! -Get lost! |
1301 | 01:48:47,680 | 01:48:51,531 | [auto purring] | [auto purring] |
1302 | 01:49:47,885 | 01:49:49,131 | -Friend -Ready | -Friend -Ready |
1303 | 01:50:04,958 | 01:50:05,957 | Very good | Very good |
1304 | 01:51:08,733 | 01:51:11,953 | [auto purring] | [auto purring] |
1305 | 01:52:27,829 | 01:52:28,941 | Welcome sir | Welcome sir |
1306 | 01:52:29,994 | 01:52:33,718 | -Hi, am I late? -No, you have come at the right time | -Hi, am I late? -No, you have come at the right time |
1307 | 01:52:36,926 | 01:52:40,177 | This is my middle class house, middle class family, middle class sofa... | This is my middle class house, middle class family, middle class sofa... |
1308 | 01:52:40,377 | 01:52:41,558 | But you have high class heart | But you have high class heart |
1309 | 01:52:44,642 | 01:52:46,438 | -Just be reading this magazine, I'll come -Thank you | -Just be reading this magazine, I'll come -Thank you |
1310 | 01:52:56,742 | 01:53:01,124 | Well, this is my wife Jyothi, that's my sister in law Kamala | Well, this is my wife Jyothi, that's my sister in law Kamala |
1311 | 01:53:01,324 | 01:53:02,066 | Hello | Hello |
1312 | 01:53:04,596 | 01:53:06,996 | -You didn't introduce him to us -He is Ramesh | -You didn't introduce him to us -He is Ramesh |
1313 | 01:53:07,508 | 01:53:12,277 | He is doing real estate business in our town, I meet him last time at Bangalore | He is doing real estate business in our town, I meet him last time at Bangalore |
1314 | 01:53:12,777 | 01:53:17,052 | Recently I saw her at a flower show | Recently I saw her at a flower show |
1315 | 01:53:17,844 | 01:53:19,108 | I really liked her a lot | I really liked her a lot |
1316 | 01:53:20,308 | 01:53:22,682 | I tried a lot to find out who she is | I tried a lot to find out who she is |
1317 | 01:53:23,442 | 01:53:25,843 | Then I got to know she is his sister in law | Then I got to know she is his sister in law |
1318 | 01:53:26,653 | 01:53:30,357 | -So... -That's when he proposed for marriage | -So... -That's when he proposed for marriage |
1319 | 01:53:32,447 | 01:53:36,250 | I was staying away since both our statuses were different | I was staying away since both our statuses were different |
1320 | 01:53:36,918 | 01:53:38,937 | But he kept calling and forced me | But he kept calling and forced me |
1321 | 01:53:40,335 | 01:53:43,471 | I thought if Kamala gets a job, it will support her life long | I thought if Kamala gets a job, it will support her life long |
1322 | 01:53:44,157 | 01:53:45,963 | But now I have decided that this marriage is her support | But now I have decided that this marriage is her support |
1323 | 01:53:48,654 | 01:53:50,239 | Kamala, bring some coffe | Kamala, bring some coffe |
1324 | 01:53:50,439 | 01:53:52,607 | Hey, don't bother, no formalities please | Hey, don't bother, no formalities please |
1325 | 01:53:52,807 | 01:53:57,314 | I just came to visit, but I never knew it would be such a pleasant visit | I just came to visit, but I never knew it would be such a pleasant visit |
1326 | 01:53:57,514 | 01:53:58,863 | Okay bye | Okay bye |
1327 | 01:54:04,332 | 01:54:05,211 | Thank you | Thank you |
1328 | 01:54:07,355 | 01:54:11,197 | Miss Kamala, I really liked you a lot | Miss Kamala, I really liked you a lot |
1329 | 01:54:12,496 | 01:54:15,922 | But I don't know if you like me or not | But I don't know if you like me or not |
1330 | 01:54:17,096 | 01:54:19,673 | I don't have the capacity to see face and understand what's in your heart | I don't have the capacity to see face and understand what's in your heart |
1331 | 01:54:20,352 | 01:54:24,944 | Anyway, this is my visiting card | Anyway, this is my visiting card |
1332 | 01:54:26,005 | 01:54:29,395 | If you want to talk anything personal, you can call me without any fear | If you want to talk anything personal, you can call me without any fear |
1333 | 01:54:31,238 | 01:54:33,691 | Nice meeting you, bye | Nice meeting you, bye |
1334 | 01:54:34,701 | 01:54:36,132 | -I'll drop you till the gate -Thanks | -I'll drop you till the gate -Thanks |
1335 | 01:54:37,839 | 01:54:41,571 | Okay, bye! | Okay, bye! |
1336 | 01:54:44,394 | 01:54:45,143 | Huh, Jyo... | Huh, Jyo... |
1337 | 01:54:47,488 | 01:54:49,958 | [crying] | [crying] |
1338 | 01:54:50,158 | 01:54:51,298 | Kamali, please go inside | Kamali, please go inside |
1339 | 01:55:10,882 | 01:55:13,798 | Kamali is crying and I can see fear in your eyes | Kamali is crying and I can see fear in your eyes |
1340 | 01:55:15,168 | 01:55:20,720 | If we still don't get her married, people will start talking nonsense, isn't it? | If we still don't get her married, people will start talking nonsense, isn't it? |
1341 | 01:55:23,885 | 01:55:29,366 | I used to talk very rudely with Kamali, do you know how much I used to get hurt? | I used to talk very rudely with Kamali, do you know how much I used to get hurt? |
1342 | 01:55:31,936 | 01:55:32,810 | But there is a reason for it | But there is a reason for it |
1343 | 01:55:35,397 | 01:55:37,093 | Later when Kamali gets married and goes to her husband's house... | Later when Kamali gets married and goes to her husband's house... |
1344 | 01:55:38,819 | 01:55:44,295 | ...if she praises me there saying that my bro in law is very good... | ...if she praises me there saying that my bro in law is very good... |
1345 | 01:55:45,774 | 01:55:49,193 | ...it may lead to her husband's doubts... | ...it may lead to her husband's doubts... |
1346 | 01:55:50,480 | 01:55:55,168 | ...and it may bring fights between them, so I used to behave that way | ...and it may bring fights between them, so I used to behave that way |
1347 | 01:55:56,676 | 01:55:57,519 | Jyothi... | Jyothi... |
1348 | 01:55:59,230 | 01:56:02,044 | All the husbands in the world... | All the husbands in the world... |
1349 | 01:56:03,633 | 01:56:06,121 | ...wish to own their wife's sister | ...wish to own their wife's sister |
1350 | 01:56:09,274 | 01:56:12,477 | Even I wished to make her my own | Even I wished to make her my own |
1351 | 01:56:14,542 | 01:56:15,326 | Hey... | Hey... |
1352 | 01:56:19,531 | 01:56:23,775 | Not as a wife, but daughter | Not as a wife, but daughter |
1353 | 01:56:26,694 | 01:56:28,811 | Though were are married since so many years and are childless... | Though were are married since so many years and are childless... |
1354 | 01:56:30,501 | 01:56:33,166 | ...she is the one who filled the place of kids | ...she is the one who filled the place of kids |
1355 | 01:56:35,297 | 01:56:38,530 | So, I took this decision as a father | So, I took this decision as a father |
1356 | 01:56:41,281 | 01:56:42,119 | Look... | Look... |
1357 | 01:56:43,545 | 01:56:48,150 | Make her understand that, our courtesy for her... | Make her understand that, our courtesy for her... |
1358 | 01:56:49,337 | 01:56:53,106 | ...is greater than her love for some unknown huy | ...is greater than her love for some unknown huy |
1359 | 01:56:56,695 | 01:57:01,801 | I'm not against love but I'm her father | I'm not against love but I'm her father |
1360 | 01:57:33,068 | 01:57:36,111 | Hi Kamali, it's a surprise | Hi Kamali, it's a surprise |
1361 | 01:57:36,869 | 01:57:40,071 | -How come here? You're Golf Club member? -No | -How come here? You're Golf Club member? -No |
1362 | 01:57:41,343 | 01:57:46,562 | Then? Oh! You wanted to talk with me? | Then? Oh! You wanted to talk with me? |
1363 | 01:57:48,310 | 01:57:51,040 | Something good? Okay | Something good? Okay |
1364 | 01:57:53,262 | 01:57:55,724 | Please come, let's talk while we walk | Please come, let's talk while we walk |
1365 | 01:57:59,414 | 01:58:02,878 | I noticed when I came to your house yesterday, you were looking confused | I noticed when I came to your house yesterday, you were looking confused |
1366 | 01:58:03,765 | 01:58:07,251 | I was embarassed too, so I just gave my visiting card and left | I was embarassed too, so I just gave my visiting card and left |
1367 | 01:58:08,375 | 01:58:11,492 | Tell me, whom do you love? | Tell me, whom do you love? |
1368 | 01:58:13,890 | 01:58:16,657 | -His name is Surya -Oh! | -His name is Surya -Oh! |
1369 | 01:58:19,690 | 01:58:24,615 | Is he smarter than me? Is he stylish than me? | Is he smarter than me? Is he stylish than me? |
1370 | 01:58:24,815 | 01:58:30,541 | I'm asking because I'm jealous, just out of curiosity | I'm asking because I'm jealous, just out of curiosity |
1371 | 01:58:31,587 | 01:58:33,772 | I haven't seen him until now | I haven't seen him until now |
1372 | 01:58:35,949 | 01:58:40,571 | What did you just say? You haven't seen him till now? | What did you just say? You haven't seen him till now? |
1373 | 01:58:41,517 | 01:58:42,377 | No | No |
1374 | 01:58:45,219 | 01:58:48,249 | -You're loving without seeing him? -Yes | -You're loving without seeing him? -Yes |
1375 | 01:58:49,159 | 01:58:50,325 | My God! | My God! |
1376 | 01:58:54,090 | 01:58:56,283 | My love for you is increasing now | My love for you is increasing now |
1377 | 01:58:58,959 | 01:59:02,560 | In between people who go to movies, parks and hotels, there is a love like this? | In between people who go to movies, parks and hotels, there is a love like this? |
1378 | 01:59:06,094 | 01:59:06,967 | Kamali, I'm telling you the truth | Kamali, I'm telling you the truth |
1379 | 01:59:08,914 | 01:59:10,321 | I want your love to be a failure... | I want your love to be a failure... |
1380 | 01:59:12,950 | 01:59:14,962 | ...and I really wish that I must marry you | ...and I really wish that I must marry you |
1381 | 01:59:16,149 | 01:59:17,049 | I really wish | I really wish |
1382 | 01:59:18,881 | 01:59:19,861 | You are too much | You are too much |
1383 | 01:59:21,208 | 01:59:24,466 | There is no life without Surya | There is no life without Surya |
1384 | 01:59:31,797 | 01:59:36,386 | So, you're happy if I don't come in between your love | So, you're happy if I don't come in between your love |
1385 | 01:59:37,055 | 01:59:37,955 | That is what you mean, right? | That is what you mean, right? |
1386 | 01:59:39,823 | 01:59:44,357 | You must talk with my bro in law and make him give me permission to go to Bangalore | You must talk with my bro in law and make him give me permission to go to Bangalore |
1387 | 01:59:44,557 | 01:59:48,633 | -Why? -To search Surya | -Why? -To search Surya |
1388 | 01:59:50,058 | 01:59:50,930 | What! | What! |
1389 | 01:59:54,329 | 01:59:57,576 | -You don't know, where Surya is? -He is in Bangalore | -You don't know, where Surya is? -He is in Bangalore |
1390 | 01:59:58,233 | 02:00:01,133 | -But I don't know where exactly -Shit! | -But I don't know where exactly -Shit! |
1391 | 02:00:06,305 | 02:00:07,884 | Okay, I get it | Okay, I get it |
1392 | 02:00:09,322 | 02:00:12,413 | Fine, I'll get you the permission to go to Bangalore | Fine, I'll get you the permission to go to Bangalore |
1393 | 02:00:15,474 | 02:00:19,764 | If you don't find Surya there, will you marry me? | If you don't find Surya there, will you marry me? |
1394 | 02:00:21,718 | 02:00:22,736 | Will you marry me? | Will you marry me? |
1395 | 02:00:26,541 | 02:00:31,476 | You're the traditional Indian girl that I was looking for | You're the traditional Indian girl that I was looking for |
1396 | 02:00:32,493 | 02:00:35,317 | I think I'll be happy if I marry you | I think I'll be happy if I marry you |
1397 | 02:00:36,815 | 02:00:41,324 | But your heart is seeking someone else | But your heart is seeking someone else |
1398 | 02:00:42,674 | 02:00:44,857 | No problem at all | No problem at all |
1399 | 02:00:45,685 | 02:00:47,106 | Okay | Okay |
1400 | 02:00:47,943 | 02:00:50,999 | I'll get you the permission for you to go to Bangalore, okay | I'll get you the permission for you to go to Bangalore, okay |
1401 | 02:00:52,310 | 02:00:56,014 | But one thing, I'll sincerely pray God that... | But one thing, I'll sincerely pray God that... |
1402 | 02:00:57,078 | 02:01:01,084 | ...50% you must find your Surya | ...50% you must find your Surya |
1403 | 02:01:02,459 | 02:01:03,929 | Only 50% | Only 50% |
1404 | 02:01:04,876 | 02:01:09,334 | Rest 50%, that you shouldn't find him | Rest 50%, that you shouldn't find him |
1405 | 02:01:12,292 | 02:01:15,649 | After all, I'm an ordinary man... | After all, I'm an ordinary man... |
1406 | 02:01:17,087 | 02:01:19,352 | ...and you are an extraordinary girl | ...and you are an extraordinary girl |
1407 | 02:01:35,800 | 02:01:37,698 | You don't have the age or mind to listen to what I say | You don't have the age or mind to listen to what I say |
1408 | 02:01:39,665 | 02:01:42,457 | You shouldn't say later that, bro-in-law my life's spoilt because of you | You shouldn't say later that, bro-in-law my life's spoilt because of you |
1409 | 02:01:43,314 | 02:01:44,665 | That's the only reason that I'm sending you to Bangalore | That's the only reason that I'm sending you to Bangalore |
1410 | 02:01:46,120 | 02:01:48,234 | I don't know if you will search for one week or one month | I don't know if you will search for one week or one month |
1411 | 02:01:49,902 | 02:01:53,328 | I have done my duty as a father | I have done my duty as a father |
1412 | 02:01:54,828 | 02:01:57,742 | Just keep up my name as a good daughter | Just keep up my name as a good daughter |
1413 | 02:01:58,435 | 02:02:01,874 | Bangalore and other places in the radius of 50 kms... | Bangalore and other places in the radius of 50 kms... |
1414 | 02:02:02,074 | 02:02:07,244 | ...will recieve heavy rainfall with lightening and thunders for next 48 hours | ...will recieve heavy rainfall with lightening and thunders for next 48 hours |
1415 | 02:02:07,444 | 02:02:09,550 | [thundering]Briefing the main news again | [thundering]Briefing the main news again |
1416 | 02:02:10,517 | 02:02:15,363 | [rain pattering] [traffic sounds] | [rain pattering] [traffic sounds] |
1417 | 02:02:28,213 | 02:02:29,385 | No one is seen | No one is seen |
1418 | 02:02:31,799 | 02:02:34,016 | Janitor, Janitor | Janitor, Janitor |
1419 | 02:02:34,743 | 02:02:37,212 | Madam, you have come drenched in rain? | Madam, you have come drenched in rain? |
1420 | 02:02:38,072 | 02:02:39,229 | Why no one is seen? | Why no one is seen? |
1421 | 02:02:39,748 | 02:02:42,964 | It's our warden's daughter's wedding today | It's our warden's daughter's wedding today |
1422 | 02:02:43,164 | 02:02:45,769 | Everyone has gone there, they may come late night or early morning | Everyone has gone there, they may come late night or early morning |
1423 | 02:02:46,191 | 02:02:48,892 | Give me Mary's room key, I have to take bath and leave immediately | Give me Mary's room key, I have to take bath and leave immediately |
1424 | 02:02:49,585 | 02:02:53,596 | -Oh my! She has taken the keys with her -Is it? | -Oh my! She has taken the keys with her -Is it? |
1425 | 02:02:54,997 | 02:02:56,014 | What to do now? | What to do now? |
1426 | 02:02:56,557 | 02:03:00,052 | Take bath in that last bathroom and change your clothes, go | Take bath in that last bathroom and change your clothes, go |
1427 | 02:03:00,650 | 02:03:01,913 | -Go -Okay | -Go -Okay |
1428 | 02:03:16,048 | 02:03:19,023 | -Janitor, I'll leave -It's raining heavily | -Janitor, I'll leave -It's raining heavily |
1429 | 02:03:19,409 | 02:03:22,045 | There is no umbrella also, go after the rain stops | There is no umbrella also, go after the rain stops |
1430 | 02:03:22,245 | 02:03:23,330 | It's okay, I'll leave | It's okay, I'll leave |
1431 | 02:03:30,146 | 02:03:31,856 | Auto! Auto! | Auto! Auto! |
1432 | 02:03:32,408 | 02:03:34,097 | -Where you want to go? -Infantry road | -Where you want to go? -Infantry road |
1433 | 02:03:42,215 | 02:03:44,754 | -What happened? -This is the case when it rains | -What happened? -This is the case when it rains |
1434 | 02:03:49,193 | 02:03:51,963 | It won't fix as of now, you can go in another auto | It won't fix as of now, you can go in another auto |
1435 | 02:03:53,156 | 02:03:54,012 | Auto! | Auto! |
1436 | 02:04:06,102 | 02:04:07,386 | -Your auto broke down? -Yes sir | -Your auto broke down? -Yes sir |
1437 | 02:04:07,869 | 02:04:09,096 | -Where she wants to go? -Infantry road | -Where she wants to go? -Infantry road |
1438 | 02:04:09,496 | 02:04:10,627 | -Okay send her -Please come and sit | -Okay send her -Please come and sit |
1439 | 02:04:11,903 | 02:04:15,488 | -I won't go in that auto -You won't find auto in rain, please come | -I won't go in that auto -You won't find auto in rain, please come |
1440 | 02:04:15,688 | 02:04:17,608 | -I won't go -Please come | -I won't go -Please come |
1441 | 02:04:29,187 | 02:04:31,432 | -Where in Infantry Road? -Embassy Centre | -Where in Infantry Road? -Embassy Centre |
1442 | 02:04:42,398 | 02:04:45,146 | -Please wait, I'll be right back -Whom do you want to meet here? | -Please wait, I'll be right back -Whom do you want to meet here? |
1443 | 02:04:45,534 | 02:04:49,922 | -It's none of your business -No, because I know many people here | -It's none of your business -No, because I know many people here |
1444 | 02:04:50,122 | 02:04:52,953 | Auto drivers will know many people everywhere | Auto drivers will know many people everywhere |
1445 | 02:05:02,845 | 02:05:04,780 | Madam, Kamali wants to meet you | Madam, Kamali wants to meet you |
1446 | 02:05:05,246 | 02:05:06,734 | Okay, I'll send her | Okay, I'll send her |
1447 | 02:05:08,319 | 02:05:08,940 | You can go | You can go |
1448 | 02:05:09,168 | 02:05:10,229 | -Thanks -Welcome | -Thanks -Welcome |
1449 | 02:05:14,795 | 02:05:15,905 | Please come Kamali | Please come Kamali |
1450 | 02:05:19,864 | 02:05:22,142 | You have come completely drenched | You have come completely drenched |
1451 | 02:05:22,342 | 02:05:25,167 | I'm in a very difficult situation | I'm in a very difficult situation |
1452 | 02:05:25,724 | 02:05:28,920 | By all means, I have to meet Surya | By all means, I have to meet Surya |
1453 | 02:05:29,982 | 02:05:31,469 | Who is the right person to ask? | Who is the right person to ask? |
1454 | 02:05:31,669 | 02:05:35,090 | A person called Shiva works here, he is the right person | A person called Shiva works here, he is the right person |
1455 | 02:05:35,590 | 02:05:38,149 | I'll give you his address, will you go and meet him? | I'll give you his address, will you go and meet him? |
1456 | 02:05:51,879 | 02:05:54,583 | Until now, I have never felt jealous about anyone | Until now, I have never felt jealous about anyone |
1457 | 02:05:55,300 | 02:05:58,520 | But when I'm seeing you, I'm feeling very jealous | But when I'm seeing you, I'm feeling very jealous |
1458 | 02:05:59,494 | 02:06:01,872 | Surya didn't fall for any kind of attraction... | Surya didn't fall for any kind of attraction... |
1459 | 02:06:02,657 | 02:06:06,951 | ...but only with words, how did you attract him Kamali? | ...but only with words, how did you attract him Kamali? |
1460 | 02:06:07,151 | 02:06:08,211 | I don't know | I don't know |
1461 | 02:06:08,411 | 02:06:13,434 | I'll ask you just one question, will you answer me frankly? | I'll ask you just one question, will you answer me frankly? |
1462 | 02:06:13,695 | 02:06:14,448 | Yes | Yes |
1463 | 02:06:14,648 | 02:06:18,949 | As a woman, what is it that I don't have? | As a woman, what is it that I don't have? |
1464 | 02:06:20,520 | 02:06:23,374 | Why didn't Surya like me? | Why didn't Surya like me? |
1465 | 02:06:23,883 | 02:06:27,994 | Matches are made in heaven... | Matches are made in heaven... |
1466 | 02:06:28,851 | 02:06:33,724 | May be God didn't make you as his match | May be God didn't make you as his match |
1467 | 02:06:38,214 | 02:06:42,429 | I'll pray God that atleast your name is written with his name | I'll pray God that atleast your name is written with his name |
1468 | 02:06:43,160 | 02:06:45,999 | Thanks, I'll leave | Thanks, I'll leave |
1469 | 02:06:47,743 | 02:06:48,653 | Kamali, just a minute | Kamali, just a minute |
1470 | 02:06:50,394 | 02:06:53,497 | If you meet Surya, ask him to forgive me | If you meet Surya, ask him to forgive me |
1471 | 02:06:54,197 | 02:06:57,584 | Tell him that Diana still loves you | Tell him that Diana still loves you |
1472 | 02:07:00,812 | 02:07:05,172 | -Will you do me a favour? -Tell me | -Will you do me a favour? -Tell me |
1473 | 02:07:07,534 | 02:07:10,499 | Please forget Surya | Please forget Surya |
1474 | 02:07:11,795 | 02:07:14,862 | Surya is mine | Surya is mine |
1475 | 02:07:17,803 | 02:07:18,771 | Yes | Yes |
1476 | 02:07:34,595 | 02:07:39,703 | [traffic sounds] [indistinct voices] | [traffic sounds] [indistinct voices] |
1477 | 02:07:48,948 | 02:07:51,868 | Why are you homking? Hey, move your vehicle | Why are you homking? Hey, move your vehicle |
1478 | 02:07:52,455 | 02:07:54,382 | -It's a traffic jam, move your auto back -I have to go right | -It's a traffic jam, move your auto back -I have to go right |
1479 | 02:07:54,582 | 02:07:56,184 | You can't go right or left, take your vehicle back | You can't go right or left, take your vehicle back |
1480 | 02:07:56,384 | 02:07:58,091 | Hey, take it back, fast! | Hey, take it back, fast! |
1481 | 02:07:58,291 | 02:08:00,920 | Madam, Bharatinagar is nearby, please come I'll take you | Madam, Bharatinagar is nearby, please come I'll take you |
1482 | 02:08:01,120 | 02:08:02,525 | No need, I'll go myself | No need, I'll go myself |
1483 | 02:08:04,980 | 02:08:05,892 | [coughing] | [coughing] |
1484 | 02:08:09,517 | 02:08:10,389 | You? | You? |
1485 | 02:08:11,050 | 02:08:13,547 | -Who is Shiva here? -It's me | -Who is Shiva here? -It's me |
1486 | 02:08:16,941 | 02:08:20,120 | -What are you thinking? -Nothing | -What are you thinking? -Nothing |
1487 | 02:08:21,587 | 02:08:24,802 | -Any details about Surya? -Oh | -Any details about Surya? -Oh |
1488 | 02:08:25,706 | 02:08:26,749 | Please sit | Please sit |
1489 | 02:08:28,501 | 02:08:30,405 | [coughing] It's okay, please come | [coughing] It's okay, please come |
1490 | 02:08:32,118 | 02:08:34,298 | [coughing] [thundering] | [coughing] [thundering] |
1491 | 02:08:36,640 | 02:08:40,393 | Please don't mind, I drenched in rain last 2 days and I've fallen sick | Please don't mind, I drenched in rain last 2 days and I've fallen sick |
1492 | 02:08:43,804 | 02:08:46,330 | You are completely drenched, towel... | You are completely drenched, towel... |
1493 | 02:08:46,673 | 02:08:48,500 | Hey Hubli, get a towel | Hey Hubli, get a towel |
1494 | 02:08:50,405 | 02:08:54,525 | -By the way, is Surya your relative? -Huh? | -By the way, is Surya your relative? -Huh? |
1495 | 02:08:55,404 | 02:08:58,855 | -I asked, is Surya your relative? -Yes | -I asked, is Surya your relative? -Yes |
1496 | 02:08:59,763 | 02:09:02,291 | He had said me that he is a orphan | He had said me that he is a orphan |
1497 | 02:09:03,651 | 02:09:08,448 | -Are you the one who was in love with him? -Yes, It's me | -Are you the one who was in love with him? -Yes, It's me |
1498 | 02:09:08,648 | 02:09:09,981 | Oh! My goodness! | Oh! My goodness! |
1499 | 02:09:22,799 | 02:09:27,431 | If I don't find Surya, I will not be alive | If I don't find Surya, I will not be alive |
1500 | 02:09:28,229 | 02:09:30,357 | Have you gone mad? | Have you gone mad? |
1501 | 02:09:31,243 | 02:09:35,636 | I'm not keeping well, else I would have joined you in searching Surya | I'm not keeping well, else I would have joined you in searching Surya |
1502 | 02:09:36,915 | 02:09:40,430 | It's raining heavily, where to search in this rain? | It's raining heavily, where to search in this rain? |
1503 | 02:09:40,630 | 02:09:41,475 | [coughing] | [coughing] |
1504 | 02:09:42,376 | 02:09:47,463 | Tomorrow we'll give a advertisement in TV or newspaper, we'll know where he is | Tomorrow we'll give a advertisement in TV or newspaper, we'll know where he is |
1505 | 02:09:47,714 | 02:09:48,787 | Please go back to your native | Please go back to your native |
1506 | 02:09:50,223 | 02:09:51,937 | Just one request [coughing] | Just one request [coughing] |
1507 | 02:09:53,116 | 02:09:55,948 | Please don't take any bad decision in hurry | Please don't take any bad decision in hurry |
1508 | 02:09:56,348 | 02:10:00,713 | You have waited all these days for Surya, wait for another 10 days, please | You have waited all these days for Surya, wait for another 10 days, please |
1509 | 02:10:02,013 | 02:10:05,313 | [crying] | [crying] |
1510 | 02:10:07,834 | 02:10:11,605 | -Why are you crying? -Mind your work | -Why are you crying? -Mind your work |
1511 | 02:10:12,031 | 02:10:14,810 | You are searching for someone since morning... | You are searching for someone since morning... |
1512 | 02:10:15,010 | 02:10:18,883 | ...if you say who is it, I'll help you in searching | ...if you say who is it, I'll help you in searching |
1513 | 02:10:19,867 | 02:10:23,223 | That's none of your business, that's the reason I didn't want to come in your auto | That's none of your business, that's the reason I didn't want to come in your auto |
1514 | 02:10:23,423 | 02:10:24,250 | Stop! | Stop! |
1515 | 02:10:27,934 | 02:10:28,697 | Ah! | Ah! |
1516 | 02:10:32,315 | 02:10:34,082 | Madam, please sit in the auto | Madam, please sit in the auto |
1517 | 02:10:34,476 | 02:10:37,431 | If you don't mind, my wellwisher's house is nearby | If you don't mind, my wellwisher's house is nearby |
1518 | 02:10:37,631 | 02:10:41,029 | You can change there and later search, please sit | You can change there and later search, please sit |
1519 | 02:10:45,882 | 02:10:46,849 | Please sit | Please sit |
1520 | 02:11:02,448 | 02:11:04,446 | Come, it's okay, please come | Come, it's okay, please come |
1521 | 02:11:09,922 | 02:11:12,743 | This is not someone else's house, me and my friend stay here | This is not someone else's house, me and my friend stay here |
1522 | 02:11:13,284 | 02:11:16,178 | If I tell the truth you won't come, so I lied, sorry | If I tell the truth you won't come, so I lied, sorry |
1523 | 02:11:17,193 | 02:11:18,531 | -Please go and change -Huh | -Please go and change -Huh |
1524 | 02:11:18,811 | 02:11:20,308 | It's okay, please change | It's okay, please change |
1525 | 02:11:21,949 | 02:11:22,894 | Yes, that side | Yes, that side |
1526 | 02:11:33,327 | 02:11:35,620 | -You want a towel? -No, I have one | -You want a towel? -No, I have one |
1527 | 02:11:43,021 | 02:11:45,755 | -Where is the bathroom? -Right behind you | -Where is the bathroom? -Right behind you |
1528 | 02:11:51,887 | 02:11:52,810 | Just a minute | Just a minute |
1529 | 02:11:56,098 | 02:11:57,328 | It's a old house, so it's rusted | It's a old house, so it's rusted |
1530 | 02:12:03,610 | 02:12:05,261 | Oh my! There is nothing to lock from inside | Oh my! There is nothing to lock from inside |
1531 | 02:12:42,737 | 02:12:47,914 | [playing guitar] [thundering] | [playing guitar] [thundering] |
1532 | 02:12:49,190 | 02:12:50,116 | Open the door | Open the door |
1533 | 02:12:58,162 | 02:12:59,629 | -Open the door -Yes, I'm coming | -Open the door -Yes, I'm coming |
1534 | 02:13:12,164 | 02:13:14,133 | -It's late, let's go -Yes | -It's late, let's go -Yes |
1535 | 02:13:18,498 | 02:13:19,501 | Hello! | Hello! |
1536 | 02:13:20,546 | 02:13:24,240 | Look, wait for a minute, I'll just check if my friend has come | Look, wait for a minute, I'll just check if my friend has come |
1537 | 02:13:24,440 | 02:13:26,372 | If she hasn't come, please take me to the railway station | If she hasn't come, please take me to the railway station |
1538 | 02:13:27,090 | 02:13:28,413 | -Come soon -Okay | -Come soon -Okay |
1539 | 02:13:29,054 | 02:13:31,415 | Yes, yes | Yes, yes |
1540 | 02:13:32,100 | 02:13:35,895 | Not like that, everyone will come back only tomorrow morning | Not like that, everyone will come back only tomorrow morning |
1541 | 02:13:36,397 | 02:13:41,503 | Huh? Yes, okay fine | Huh? Yes, okay fine |
1542 | 02:13:42,212 | 02:13:45,738 | Huh, okay, I'll tell him | Huh, okay, I'll tell him |
1543 | 02:13:46,379 | 02:13:47,952 | Shall I cut the call, okay | Shall I cut the call, okay |
1544 | 02:13:50,015 | 02:13:53,907 | Janitor, it's time for my train, I have to go to my native | Janitor, it's time for my train, I have to go to my native |
1545 | 02:13:54,328 | 02:13:56,928 | -Give this letter to Mary, please -Okay madam | -Give this letter to Mary, please -Okay madam |
1546 | 02:13:57,785 | 02:13:58,785 | Move fast, let's go | Move fast, let's go |
1547 | 02:14:02,542 | 02:14:05,618 | [crying] [thunders rumbling] | [crying] [thunders rumbling] |
1548 | 02:14:28,913 | 02:14:30,541 | Crap! Dog's love | Crap! Dog's love |
1549 | 02:14:31,572 | 02:14:32,624 | -Dog's love? -Yes | -Dog's love? -Yes |
1550 | 02:14:32,824 | 02:14:34,816 | Dog love like this on streets | Dog love like this on streets |
1551 | 02:14:35,549 | 02:14:38,299 | -What is good love then? -My friend's love | -What is good love then? -My friend's love |
1552 | 02:14:38,699 | 02:14:39,562 | How? | How? |
1553 | 02:14:39,762 | 02:14:42,181 | Love that begins from the heart and reaches the eyes | Love that begins from the heart and reaches the eyes |
1554 | 02:14:43,715 | 02:14:45,247 | -What is your friend's name? -Surya | -What is your friend's name? -Surya |
1555 | 02:14:45,700 | 02:14:46,855 | -That girl's name? -Kamali | -That girl's name? -Kamali |
1556 | 02:14:47,749 | 02:14:49,412 | Oh my! Kamali! She is my friend! | Oh my! Kamali! She is my friend! |
1557 | 02:14:49,907 | 02:14:50,917 | -Your friend? -Yeah! | -Your friend? -Yeah! |
1558 | 02:14:59,787 | 02:15:02,874 | -Please bring your friend once -Yes sure | -Please bring your friend once -Yes sure |
1559 | 02:15:03,107 | 02:15:05,102 | -Please take -Oh! I don't have change | -Please take -Oh! I don't have change |
1560 | 02:15:05,302 | 02:15:07,954 | -No change? One minute -Okay | -No change? One minute -Okay |
1561 | 02:15:12,168 | 02:15:13,283 | -Janitor -Coming madam | -Janitor -Coming madam |
1562 | 02:15:13,483 | 02:15:15,113 | -Wedding was all good? -Hmm | -Wedding was all good? -Hmm |
1563 | 02:15:15,313 | 02:15:17,681 | -Janitor, give me 100 rs change -I don't have | -Janitor, give me 100 rs change -I don't have |
1564 | 02:15:18,290 | 02:15:22,399 | -By the way, your friend had come -Who? Kamali? | -By the way, your friend had come -Who? Kamali? |
1565 | 02:15:22,599 | 02:15:25,002 | Yes, she came and just went | Yes, she came and just went |
1566 | 02:15:25,402 | 02:15:27,107 | She asked me to give this letter to you | She asked me to give this letter to you |
1567 | 02:15:27,714 | 02:15:29,460 | Huh, she went to railway station | Huh, she went to railway station |
1568 | 02:15:31,621 | 02:15:34,566 | Oh! It's already 8.30 pm, train is at 9 pm | Oh! It's already 8.30 pm, train is at 9 pm |
1569 | 02:15:35,156 | 02:15:37,480 | -Janitor, keep this suitcase inside -Okay | -Janitor, keep this suitcase inside -Okay |
1570 | 02:15:37,880 | 02:15:39,092 | -Railway station right? -Yes | -Railway station right? -Yes |
1571 | 02:15:39,308 | 02:15:40,352 | Please sit, let's go | Please sit, let's go |
1572 | 02:15:45,780 | 02:15:49,250 | [railway announcement] | [railway announcement] |
1573 | 02:15:54,396 | 02:15:55,400 | Please take your auto's money | Please take your auto's money |
1574 | 02:15:58,658 | 02:16:01,663 | Only 10 mins left for the train to depart, tell me the place, I'll get the ticket | Only 10 mins left for the train to depart, tell me the place, I'll get the ticket |
1575 | 02:16:01,863 | 02:16:04,783 | -No need -It's okay, I'll bring | -No need -It's okay, I'll bring |
1576 | 02:16:09,542 | 02:16:11,446 | -Bring one ticket to Mangalore -Okay | -Bring one ticket to Mangalore -Okay |
1577 | 02:16:19,802 | 02:16:20,958 | Drive fast, please | Drive fast, please |
1578 | 02:16:36,373 | 02:16:37,300 | One ticket to Mangalore | One ticket to Mangalore |
1579 | 02:16:41,804 | 02:16:43,994 | -Madam, madam -Huh | -Madam, madam -Huh |
1580 | 02:16:44,194 | 02:16:45,266 | I got the ticket, please come soon | I got the ticket, please come soon |
1581 | 02:16:45,466 | 02:16:46,467 | -Thank you -Yes, come | -Thank you -Yes, come |
1582 | 02:16:48,157 | 02:16:51,756 | Please give one after the other [indistinct voices] | Please give one after the other [indistinct voices] |
1583 | 02:16:51,956 | 02:16:53,792 | Sir, please see if there is a seat or berth for Mangalore | Sir, please see if there is a seat or berth for Mangalore |
1584 | 02:16:54,689 | 02:16:57,507 | Are you nuts? Waiting list itself isn't confirmed yet | Are you nuts? Waiting list itself isn't confirmed yet |
1585 | 02:16:57,907 | 02:16:59,985 | You've bought an open ticket and ask for a seat! | You've bought an open ticket and ask for a seat! |
1586 | 02:17:00,632 | 02:17:02,317 | She is travelling alone, so asking you... | She is travelling alone, so asking you... |
1587 | 02:17:03,061 | 02:17:05,177 | I can't help, please go | I can't help, please go |
1588 | 02:17:05,452 | 02:17:07,341 | -Okay, give back the ticket -Take, go | -Okay, give back the ticket -Take, go |
1589 | 02:17:07,541 | 02:17:09,415 | Yes, please give [indistinct voices] | Yes, please give [indistinct voices] |
1590 | 02:17:10,294 | 02:17:13,442 | -Ahmedabad train didn't arrive yet -It'raining, it may be late | -Ahmedabad train didn't arrive yet -It'raining, it may be late |
1591 | 02:17:13,642 | 02:17:17,509 | -Sir, can you arrange a seat to Mangalore? -Hey, no seat, please go! | -Sir, can you arrange a seat to Mangalore? -Hey, no seat, please go! |
1592 | 02:17:17,709 | 02:17:19,907 | She is travelling alone, please help | She is travelling alone, please help |
1593 | 02:17:20,472 | 02:17:21,577 | Hey, what to do? | Hey, what to do? |
1594 | 02:17:21,777 | 02:17:25,675 | There was one seat that we reserved, give it to her, a young lady, give it | There was one seat that we reserved, give it to her, a young lady, give it |
1595 | 02:17:25,875 | 02:17:28,323 | -Your heart melts if you see ladies -Hmm | -Your heart melts if you see ladies -Hmm |
1596 | 02:17:29,485 | 02:17:33,801 | Sir, I'm giving seat since it's a lady, you must pay us the right amount | Sir, I'm giving seat since it's a lady, you must pay us the right amount |
1597 | 02:17:34,001 | 02:17:35,769 | -Hey, don't accept anything less -Okay, come | -Hey, don't accept anything less -Okay, come |
1598 | 02:17:38,922 | 02:17:41,091 | -Tell her to sit her in this seat -You please go and sit | -Tell her to sit her in this seat -You please go and sit |
1599 | 02:17:42,320 | 02:17:43,167 | Please give soon | Please give soon |
1600 | 02:17:45,686 | 02:17:46,595 | -Shall I leave sir? -Okay | -Shall I leave sir? -Okay |
1601 | 02:17:50,275 | 02:17:51,080 | Thank you | Thank you |
1602 | 02:17:52,465 | 02:17:54,070 | Please don't mind that I'm asking you again | Please don't mind that I'm asking you again |
1603 | 02:17:54,515 | 02:17:57,938 | You came in search of someone, but you are going back without meeting | You came in search of someone, but you are going back without meeting |
1604 | 02:17:58,138 | 02:18:00,794 | If you tell who it is, I will search and give your address | If you tell who it is, I will search and give your address |
1605 | 02:18:00,994 | 02:18:03,630 | No need, I have informed his friend and come | No need, I have informed his friend and come |
1606 | 02:18:04,111 | 02:18:07,809 | He has said that he'll give advertisement in newspaper and find out | He has said that he'll give advertisement in newspaper and find out |
1607 | 02:18:08,833 | 02:18:10,370 | Please don't take trouble, you can leave | Please don't take trouble, you can leave |
1608 | 02:18:12,449 | 02:18:14,163 | -Please leave -Coffee! Tea! Coffee! Tea! | -Please leave -Coffee! Tea! Coffee! Tea! |
1609 | 02:18:14,363 | 02:18:17,940 | Oh my! Did it burn? Huh? | Oh my! Did it burn? Huh? |
1610 | 02:18:23,929 | 02:18:24,977 | -Take this -Give fast | -Take this -Give fast |
1611 | 02:18:25,177 | 02:18:26,290 | -Did you keep water? -Yes I have | -Did you keep water? -Yes I have |
1612 | 02:18:26,490 | 02:18:27,597 | Please move aside [indistinct voices] | Please move aside [indistinct voices] |
1613 | 02:18:27,797 | 02:18:32,998 | [indistinct voices] Please move aside | [indistinct voices] Please move aside |
1614 | 02:18:45,897 | 02:18:46,928 | Surya! | Surya! |
1615 | 02:18:56,096 | 02:18:57,247 | Surya! | Surya! |
1616 | 02:18:59,556 | 02:19:00,560 | [sobs in happiness] | [sobs in happiness] |
1617 | 02:19:10,084 | 02:19:10,937 | Surya? | Surya? |
1618 | 02:19:13,870 | 02:19:15,175 | I'm... | I'm... |
1619 | 02:19:16,698 | 02:19:20,117 | I'm Kamali | I'm Kamali |
1620 | 02:19:20,843 | 02:19:22,794 | -Kamali? -Huh | -Kamali? -Huh |
1621 | 02:19:23,584 | 02:19:25,928 | -My Kamali? -Huh | -My Kamali? -Huh |
1622 | 02:19:28,998 | 02:19:30,182 | -Kamali! -Surya! | -Kamali! -Surya! |
1623 | 02:19:34,660 | 02:19:35,509 | Surya | Surya |
1624 | 02:19:42,093 | 02:19:44,328 | [music] | [music] |
1624 | 02:19:42,093 | 02:19:44,328 | [music] | [music] |