This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:11,544 | 00:00:14,413 | Xiaolin Showdown. | Xiaolin Showdown. |
2 | 00:00:48,915 | 00:00:49,949 | Aaaah! | Aaaah! |
3 | 00:00:49,949 | 00:00:50,783 | Aaah! | Aaah! |
4 | 00:00:50,783 | 00:00:51,818 | Aah! Aah! | Aah! Aah! |
5 | 00:00:51,818 | 00:00:53,520 | Aah! Aah! Aah! | Aah! Aah! Aah! |
6 | 00:00:53,520 | 00:00:56,122 | Xiaolin Showdown. | Xiaolin Showdown. |
7 | 00:01:09,869 | 00:01:11,270 | Dojo, what's the matter. | Dojo, what's the matter. |
8 | 00:01:11,270 | 00:01:13,339 | Either I got a hold of some bad Sushi, | Either I got a hold of some bad Sushi, |
9 | 00:01:13,339 | 00:01:16,976 | or something's happening with the Shen Gong Wu. | or something's happening with the Shen Gong Wu. |
10 | 00:01:18,244 | 00:01:22,081 | Raimundo: That's pretty weird, even for Wu. | Raimundo: That's pretty weird, even for Wu. |
11 | 00:01:24,150 | 00:01:25,184 | Aah! | Aah! |
12 | 00:01:25,184 | 00:01:26,919 | Hold on, partner. | Hold on, partner. |
13 | 00:01:26,919 | 00:01:27,754 | I got ya! | I got ya! |
14 | 00:01:27,754 | 00:01:30,022 | And I got you, big guy! | And I got you, big guy! |
15 | 00:01:30,022 | 00:01:31,157 | Whoa! | Whoa! |
16 | 00:01:31,157 | 00:01:32,158 | Ya! | Ya! |
17 | 00:01:32,158 | 00:01:35,027 | Clay: Anybody else feel a breeze? | Clay: Anybody else feel a breeze? |
18 | 00:01:35,027 | 00:01:36,596 | Ohh! Ohh! | Ohh! Ohh! |
19 | 00:01:36,596 | 00:01:37,697 | Ooh, bad idea. | Ooh, bad idea. |
20 | 00:01:37,697 | 00:01:39,699 | Very, very bad! | Very, very bad! |
21 | 00:01:39,699 | 00:01:42,535 | Whoa! Whoa! Whoa! | Whoa! Whoa! Whoa! |
22 | 00:01:42,535 | 00:01:44,737 | Oof! Oof! Oof! | Oof! Oof! Oof! |
23 | 00:01:44,737 | 00:01:47,840 | Dojo, dude, how come you didn't just fly? | Dojo, dude, how come you didn't just fly? |
24 | 00:01:47,840 | 00:01:51,611 | Good idea... just a little late! | Good idea... just a little late! |
25 | 00:01:53,913 | 00:01:57,149 | Better look out for my mad hook shot. | Better look out for my mad hook shot. |
26 | 00:01:57,149 | 00:01:58,250 | I've seen you shoot. | I've seen you shoot. |
27 | 00:01:58,250 | 00:01:59,552 | You're as lame as me. | You're as lame as me. |
28 | 00:01:59,552 | 00:02:00,887 | Huh? Mmm. | Huh? Mmm. |
29 | 00:02:00,887 | 00:02:04,056 | Ha ha ha ha! Heh heh heh! | Ha ha ha ha! Heh heh heh! |
30 | 00:02:05,491 | 00:02:06,693 | Ha ha! | Ha ha! |
31 | 00:02:07,393 | 00:02:08,595 | Foul! | Foul! |
32 | 00:02:08,595 | 00:02:09,596 | I didn't touch him! | I didn't touch him! |
33 | 00:02:09,596 | 00:02:10,797 | Did, too! Did not! | Did, too! Did not! |
34 | 00:02:13,099 | 00:02:14,133 | Wuya: Stop! | Wuya: Stop! |
35 | 00:02:14,133 | 00:02:15,234 | Huh? | Huh? |
36 | 00:02:15,234 | 00:02:18,137 | The ring of 9 dragons is for creating evil, | The ring of 9 dragons is for creating evil, |
37 | 00:02:18,137 | 00:02:21,207 | not for copying yourself for your own amusement, | not for copying yourself for your own amusement, |
38 | 00:02:21,207 | 00:02:22,274 | or picking your teeth. | or picking your teeth. |
39 | 00:02:22,274 | 00:02:25,411 | Besides, one of you is about all I can stand. | Besides, one of you is about all I can stand. |
40 | 00:02:25,411 | 00:02:26,813 | Hey, what's up with the Wu? | Hey, what's up with the Wu? |
41 | 00:02:26,813 | 00:02:31,784 | It appears the time we've long awaited | It appears the time we've long awaited |
42 | 00:02:31,784 | 00:02:35,254 | has finally arrived. | has finally arrived. |
43 | 00:02:35,254 | 00:02:38,257 | Ah ha ha ha! | Ah ha ha ha! |
44 | 00:02:40,226 | 00:02:42,194 | The planets have aligned themselves | The planets have aligned themselves |
45 | 00:02:42,194 | 00:02:45,297 | as they do once every thousand years. | as they do once every thousand years. |
46 | 00:02:45,297 | 00:02:46,833 | "Once every thousand years." | "Once every thousand years." |
47 | 00:02:46,833 | 00:02:48,167 | That could only mean bad news. | That could only mean bad news. |
48 | 00:02:48,167 | 00:02:50,803 | The Shen Gong Wu will act on their own. | The Shen Gong Wu will act on their own. |
49 | 00:02:50,803 | 00:02:52,471 | They will travel the Earth | They will travel the Earth |
50 | 00:02:52,471 | 00:02:53,673 | until they find each other. | until they find each other. |
51 | 00:02:53,673 | 00:02:54,807 | Once they have, | Once they have, |
52 | 00:02:54,807 | 00:02:57,944 | they will form Mala Mala Jong. | they will form Mala Mala Jong. |
53 | 00:02:57,944 | 00:02:59,946 | Raimundo: I knew it-- bad news. | Raimundo: I knew it-- bad news. |
54 | 00:02:59,946 | 00:03:01,147 | Ha! I am not afraid. | Ha! I am not afraid. |
55 | 00:03:01,147 | 00:03:03,015 | I defeated mala mala jong before. | I defeated mala mala jong before. |
56 | 00:03:03,015 | 00:03:06,485 | This time, Mala Mala Jong will be far more powerful. | This time, Mala Mala Jong will be far more powerful. |
57 | 00:03:06,485 | 00:03:09,021 | It will be made of many more Shen Gong Wu | It will be made of many more Shen Gong Wu |
58 | 00:03:09,021 | 00:03:12,224 | and will not rest until it has found them all | and will not rest until it has found them all |
59 | 00:03:12,224 | 00:03:13,225 | and realized its destiny | and realized its destiny |
60 | 00:03:13,225 | 00:03:16,729 | to become the fearsome four. | to become the fearsome four. |
61 | 00:03:18,264 | 00:03:21,067 | Mala mala must not be allowed to form. | Mala mala must not be allowed to form. |
62 | 00:03:21,067 | 00:03:23,870 | You must work together by learning to wisely use | You must work together by learning to wisely use |
63 | 00:03:23,870 | 00:03:25,204 | your individual elements. | your individual elements. |
64 | 00:03:25,204 | 00:03:29,108 | I promise you, we will defeat this evil together, | I promise you, we will defeat this evil together, |
65 | 00:03:29,108 | 00:03:32,311 | even if I have to do it all by myself. | even if I have to do it all by myself. |
66 | 00:03:32,311 | 00:03:33,445 | Ha! | Ha! |
67 | 00:03:33,445 | 00:03:35,347 | Whaa! | Whaa! |
68 | 00:03:43,956 | 00:03:45,291 | Clay: This place is creepier | Clay: This place is creepier |
69 | 00:03:45,291 | 00:03:47,760 | than auntie may givin' herself a sponge bath. | than auntie may givin' herself a sponge bath. |
70 | 00:03:47,760 | 00:03:48,895 | Kimiko: Ew! | Kimiko: Ew! |
71 | 00:03:48,895 | 00:03:49,996 | I say we spread out. | I say we spread out. |
72 | 00:03:49,996 | 00:03:51,230 | We will cover more dirt. | We will cover more dirt. |
73 | 00:03:51,230 | 00:03:52,164 | Eh! Ugh! | Eh! Ugh! |
74 | 00:03:52,164 | 00:03:53,532 | First to find anything | First to find anything |
75 | 00:03:53,532 | 00:03:54,667 | will call out for the others. | will call out for the others. |
76 | 00:03:54,667 | 00:03:55,702 | Dojo, what do you think? | Dojo, what do you think? |
77 | 00:03:55,702 | 00:03:57,536 | I don't know. | I don't know. |
78 | 00:03:57,536 | 00:04:01,340 | I'm still thinkin' about auntie may's sponge bath. | I'm still thinkin' about auntie may's sponge bath. |
79 | 00:04:13,285 | 00:04:16,122 | The Shen Gong Wu! | The Shen Gong Wu! |
80 | 00:04:16,989 | 00:04:18,424 | Not so fast, baldy. | Not so fast, baldy. |
81 | 00:04:18,424 | 00:04:21,260 | First you'll have to get by Jack Spicer, | First you'll have to get by Jack Spicer, |
82 | 00:04:21,260 | 00:04:23,295 | evil boy genius. | evil boy genius. |
83 | 00:04:25,297 | 00:04:28,134 | Ohh! This is most ridiculous. | Ohh! This is most ridiculous. |
84 | 00:04:28,134 | 00:04:31,771 | I don't need help to defeat Jack Spicer. | I don't need help to defeat Jack Spicer. |
85 | 00:04:39,278 | 00:04:40,312 | Jack Spicer! | Jack Spicer! |
86 | 00:04:40,312 | 00:04:43,515 | I order to to decease and desist at once! | I order to to decease and desist at once! |
87 | 00:04:43,515 | 00:04:46,052 | The ring of 9 dragons! | The ring of 9 dragons! |
88 | 00:04:51,724 | 00:04:53,525 | You have only weakened yourself | You have only weakened yourself |
89 | 00:04:53,525 | 00:04:55,227 | by dividing into so many Jacks, | by dividing into so many Jacks, |
90 | 00:04:55,227 | 00:04:59,265 | and you had little upper body strength to begin with. | and you had little upper body strength to begin with. |
91 | 00:04:59,265 | 00:05:00,699 | Jacks, attack! | Jacks, attack! |
92 | 00:05:02,534 | 00:05:03,435 | Hyah! Ha! | Hyah! Ha! |
93 | 00:05:03,435 | 00:05:05,004 | Yow! | Yow! |
94 | 00:05:07,139 | 00:05:08,875 | Aah! | Aah! |
95 | 00:05:08,875 | 00:05:11,443 | Aah! Aah! | Aah! Aah! |
96 | 00:05:11,443 | 00:05:13,345 | Oh! Oh! Aah! | Oh! Oh! Aah! |
97 | 00:05:13,345 | 00:05:14,546 | Ha ha ha ha! | Ha ha ha ha! |
98 | 00:05:14,546 | 00:05:16,482 | Huh? | Huh? |
99 | 00:05:17,950 | 00:05:19,151 | Ha ha ha ha! | Ha ha ha ha! |
100 | 00:05:19,151 | 00:05:20,252 | Ha ha ha ha! | Ha ha ha ha! |
101 | 00:05:20,252 | 00:05:21,187 | Hyah! | Hyah! |
102 | 00:05:21,187 | 00:05:22,421 | Ha! | Ha! |
103 | 00:05:22,421 | 00:05:24,423 | Oof! | Oof! |
104 | 00:05:27,459 | 00:05:28,594 | Oof! Oof! | Oof! Oof! |
105 | 00:05:28,594 | 00:05:32,298 | I was just getting heated up. | I was just getting heated up. |
106 | 00:05:34,901 | 00:05:36,969 | Hee-haw! | Hee-haw! |
107 | 00:05:37,536 | 00:05:38,971 | Aah! Unh! | Aah! Unh! |
108 | 00:05:39,939 | 00:05:41,740 | Ah! Excellent work, Jack! | Ah! Excellent work, Jack! |
109 | 00:05:41,740 | 00:05:46,545 | Your act of stupidity gave Mala Mala Jong time to form. | Your act of stupidity gave Mala Mala Jong time to form. |
110 | 00:05:46,545 | 00:05:48,314 | I've always been a team player. | I've always been a team player. |
111 | 00:05:48,314 | 00:05:50,716 | Wuya: Step one is complete. | Wuya: Step one is complete. |
112 | 00:05:50,716 | 00:05:52,718 | Now we must be patient | Now we must be patient |
113 | 00:05:52,718 | 00:05:55,287 | and wait to make our next move | and wait to make our next move |
114 | 00:05:55,287 | 00:05:57,056 | when the time is right. | when the time is right. |
115 | 00:05:57,056 | 00:05:58,590 | I say the time is now! | I say the time is now! |
116 | 00:05:58,590 | 00:06:02,461 | Mala mala, how would you like to join me on my quest | Mala mala, how would you like to join me on my quest |
117 | 00:06:02,461 | 00:06:03,495 | of world domination? | of world domination? |
118 | 00:06:03,495 | 00:06:07,266 | I may even throw in team jackets! | I may even throw in team jackets! |
119 | 00:06:09,135 | 00:06:10,202 | Ohh... | Ohh... |
120 | 00:06:10,202 | 00:06:12,204 | Rrrrr! | Rrrrr! |
121 | 00:06:12,204 | 00:06:13,339 | Aah! | Aah! |
122 | 00:06:13,339 | 00:06:14,473 | Ohh. Ohh. | Ohh. Ohh. |
123 | 00:06:14,473 | 00:06:17,877 | Some days, it's hardly worth being evil. | Some days, it's hardly worth being evil. |
124 | 00:06:45,604 | 00:06:47,573 | Omi, what happened? | Omi, what happened? |
125 | 00:06:47,573 | 00:06:50,176 | I am afraid, uh... | I am afraid, uh... |
126 | 00:06:50,176 | 00:06:52,178 | Mala Mala Jong has come to life. | Mala Mala Jong has come to life. |
127 | 00:06:52,178 | 00:06:55,281 | I can't believe we got here too late. | I can't believe we got here too late. |
128 | 00:06:55,281 | 00:06:57,249 | Oh, man, I feel more embarrassed | Oh, man, I feel more embarrassed |
129 | 00:06:57,249 | 00:07:00,119 | than a mule at the Kentucky derby. | than a mule at the Kentucky derby. |
130 | 00:07:01,487 | 00:07:04,490 | According to the scroll, the rise of Mala Mala Jong | According to the scroll, the rise of Mala Mala Jong |
131 | 00:07:04,490 | 00:07:07,226 | will allow a new Shen Gong Wu to be revealed. | will allow a new Shen Gong Wu to be revealed. |
132 | 00:07:07,226 | 00:07:09,195 | It is called the Emperor Scorpion. | It is called the Emperor Scorpion. |
133 | 00:07:09,195 | 00:07:11,697 | Whoever possesses it will have control | Whoever possesses it will have control |
134 | 00:07:11,697 | 00:07:12,798 | over all Shen Gong Wu. | over all Shen Gong Wu. |
135 | 00:07:12,798 | 00:07:14,200 | If we can find it, | If we can find it, |
136 | 00:07:14,200 | 00:07:16,903 | we can use it to break Mala Mala Jong apart | we can use it to break Mala Mala Jong apart |
137 | 00:07:16,903 | 00:07:19,171 | before it turns into the fearsome four. | before it turns into the fearsome four. |
138 | 00:07:19,171 | 00:07:21,373 | Excellent. Great ending and not too long. | Excellent. Great ending and not too long. |
139 | 00:07:21,373 | 00:07:22,942 | Dragged a little in the middle though. | Dragged a little in the middle though. |
140 | 00:07:22,942 | 00:07:24,810 | Don't get too excited, Raimundo. | Don't get too excited, Raimundo. |
141 | 00:07:24,810 | 00:07:26,278 | Here comes the bad part. | Here comes the bad part. |
142 | 00:07:26,278 | 00:07:29,348 | If the Emperor Scorpion falls into the wrong hands, | If the Emperor Scorpion falls into the wrong hands, |
143 | 00:07:29,348 | 00:07:31,884 | the fearsome four will be unstoppable. | the fearsome four will be unstoppable. |
144 | 00:07:31,884 | 00:07:33,352 | This will be our only chance | This will be our only chance |
145 | 00:07:33,352 | 00:07:35,554 | to save the world from certain destruction. | to save the world from certain destruction. |
146 | 00:07:35,554 | 00:07:39,358 | Why does there always have to be a bad part? | Why does there always have to be a bad part? |
147 | 00:07:42,194 | 00:07:45,331 | How are we ever gonna find Mala Mala Jong now? | How are we ever gonna find Mala Mala Jong now? |
148 | 00:07:45,331 | 00:07:48,700 | Relax! Everything is going as planned. | Relax! Everything is going as planned. |
149 | 00:07:48,700 | 00:07:49,936 | Wipe your nose. | Wipe your nose. |
150 | 00:07:49,936 | 00:07:51,503 | Hey, I'm the evil boy genius. | Hey, I'm the evil boy genius. |
151 | 00:07:51,503 | 00:07:54,306 | How come I'm the last to know what's going on? | How come I'm the last to know what's going on? |
152 | 00:07:55,474 | 00:08:00,179 | I prefer to keep things on a need-to-know basis. | I prefer to keep things on a need-to-know basis. |
153 | 00:08:00,179 | 00:08:01,380 | But I don't know anything. | But I don't know anything. |
154 | 00:08:01,380 | 00:08:04,250 | Yes. It's the one thing you do well. | Yes. It's the one thing you do well. |
155 | 00:08:04,250 | 00:08:07,086 | The ring of 9 dragons. | The ring of 9 dragons. |
156 | 00:08:09,588 | 00:08:12,091 | Aah! | Aah! |
157 | 00:08:12,091 | 00:08:16,262 | Mala mala, I've been expecting you. | Mala mala, I've been expecting you. |
158 | 00:08:16,262 | 00:08:19,365 | I see you've reconsidered my generous offer. | I see you've reconsidered my generous offer. |
159 | 00:08:19,365 | 00:08:22,568 | First, we have to work on your evil laugh. | First, we have to work on your evil laugh. |
160 | 00:08:22,568 | 00:08:23,535 | Try this. | Try this. |
161 | 00:08:23,535 | 00:08:25,071 | Ha ha ha ha ha! | Ha ha ha ha ha! |
162 | 00:08:26,205 | 00:08:29,475 | Ok, maybe that was a little advanced. | Ok, maybe that was a little advanced. |
163 | 00:08:29,475 | 00:08:32,311 | How about we start with an evil sneer? | How about we start with an evil sneer? |
164 | 00:08:32,311 | 00:08:33,912 | Ha ha ha ha! | Ha ha ha ha! |
165 | 00:08:33,912 | 00:08:34,981 | Rrr! | Rrr! |
166 | 00:08:34,981 | 00:08:36,448 | Rarr! | Rarr! |
167 | 00:08:42,254 | 00:08:46,725 | Well, you definitely have the evil roar down. | Well, you definitely have the evil roar down. |
168 | 00:08:46,725 | 00:08:49,528 | Rarr! | Rarr! |
169 | 00:08:50,829 | 00:08:51,863 | Rrrr! | Rrrr! |
170 | 00:08:51,863 | 00:08:53,499 | Aah! | Aah! |
171 | 00:08:56,435 | 00:08:57,669 | Aah! | Aah! |
172 | 00:08:58,737 | 00:09:00,039 | What's he want? | What's he want? |
173 | 00:09:00,039 | 00:09:02,374 | He's looking for a certain Shen Gong Wu. | He's looking for a certain Shen Gong Wu. |
174 | 00:09:02,374 | 00:09:03,976 | But he's got most of them, | But he's got most of them, |
175 | 00:09:03,976 | 00:09:05,544 | except for the ring of 9 dragons, | except for the ring of 9 dragons, |
176 | 00:09:05,544 | 00:09:08,447 | which I have in my pocket. | which I have in my pocket. |
177 | 00:09:09,548 | 00:09:11,083 | Rarr! | Rarr! |
178 | 00:09:11,083 | 00:09:15,254 | Aah! What'd I say? | Aah! What'd I say? |
179 | 00:09:17,623 | 00:09:18,790 | Unh! Ah! | Unh! Ah! |
180 | 00:09:18,790 | 00:09:20,459 | Aah! | Aah! |
181 | 00:09:22,228 | 00:09:24,430 | Hey, hey! Boundaries! | Hey, hey! Boundaries! |
182 | 00:09:24,430 | 00:09:26,298 | Aah! | Aah! |
183 | 00:09:36,808 | 00:09:39,011 | Ah ha...Aah! | Ah ha...Aah! |
184 | 00:09:42,281 | 00:09:46,485 | Yes! Step two is now complete. | Yes! Step two is now complete. |
185 | 00:09:46,485 | 00:09:47,353 | What's goin' on? | What's goin' on? |
186 | 00:09:47,353 | 00:09:50,122 | The Emperor Scorpion Shen Gong Wu | The Emperor Scorpion Shen Gong Wu |
187 | 00:09:50,122 | 00:09:52,358 | has just revealed itself. | has just revealed itself. |
188 | 00:09:52,358 | 00:09:53,192 | What?! | What?! |
189 | 00:09:53,192 | 00:09:54,460 | Once we possess it, | Once we possess it, |
190 | 00:09:54,460 | 00:09:58,764 | we will be able to control the fearsome four. | we will be able to control the fearsome four. |
191 | 00:09:58,764 | 00:09:59,931 | The who? | The who? |
192 | 00:09:59,931 | 00:10:05,003 | Then together, we will rule the world! | Then together, we will rule the world! |
193 | 00:10:05,003 | 00:10:06,438 | Ok, I got that part. | Ok, I got that part. |
194 | 00:10:06,438 | 00:10:07,573 | Let's do it. | Let's do it. |
195 | 00:10:07,573 | 00:10:10,276 | Unh...Ugh! | Unh...Ugh! |
196 | 00:10:10,276 | 00:10:12,278 | Yii! | Yii! |
197 | 00:10:12,278 | 00:10:14,080 | Unh! | Unh! |
198 | 00:10:16,282 | 00:10:18,317 | Come on, kids. We've got no time to lose. | Come on, kids. We've got no time to lose. |
199 | 00:10:18,317 | 00:10:21,087 | So where is the Emperor Scorpion? | So where is the Emperor Scorpion? |
200 | 00:10:21,087 | 00:10:24,523 | The center of the Earth! | The center of the Earth! |
201 | 00:10:24,523 | 00:10:25,691 | Dress light. | Dress light. |
202 | 00:10:25,691 | 00:10:27,793 | It's always summer down there. | It's always summer down there. |
203 | 00:10:27,793 | 00:10:29,027 | And bring ice. | And bring ice. |
204 | 00:10:29,027 | 00:10:31,463 | Tunnel armadillo! | Tunnel armadillo! |
205 | 00:10:59,925 | 00:11:02,594 | Ooh! If I were a Shen Gong Wu, | Ooh! If I were a Shen Gong Wu, |
206 | 00:11:02,594 | 00:11:04,363 | where would I hang my hat? | where would I hang my hat? |
207 | 00:11:04,363 | 00:11:08,033 | On a small mound of hardened lava. | On a small mound of hardened lava. |
208 | 00:11:08,033 | 00:11:09,835 | What makes you say that? | What makes you say that? |
209 | 00:11:17,876 | 00:11:19,678 | Rarr! | Rarr! |
210 | 00:11:20,746 | 00:11:22,814 | Oh, no! We're too late! | Oh, no! We're too late! |
211 | 00:11:22,814 | 00:11:24,483 | It's the fearsome four! | It's the fearsome four! |
212 | 00:11:24,483 | 00:11:26,152 | According to the ancient scroll, | According to the ancient scroll, |
213 | 00:11:26,152 | 00:11:28,287 | the fearsome four's appearance marks | the fearsome four's appearance marks |
214 | 00:11:28,287 | 00:11:32,090 | the end of the world! | the end of the world! |
215 | 00:11:38,029 | 00:11:39,331 | Hello, Xiaolin losers! | Hello, Xiaolin losers! |
216 | 00:11:39,331 | 00:11:40,766 | Ready to admit defeat? | Ready to admit defeat? |
217 | 00:11:40,766 | 00:11:45,271 | Never! I will defeat you and the fearsome four! | Never! I will defeat you and the fearsome four! |
218 | 00:11:45,271 | 00:11:47,439 | "I will defeat you and the fearsome four." | "I will defeat you and the fearsome four." |
219 | 00:11:47,439 | 00:11:49,641 | Dude, get over yourself! | Dude, get over yourself! |
220 | 00:11:50,742 | 00:11:52,978 | So, which one do you want to take? | So, which one do you want to take? |
221 | 00:11:52,978 | 00:11:54,980 | I will take them all! | I will take them all! |
222 | 00:11:54,980 | 00:11:56,948 | Ha! Loki strike! | Ha! Loki strike! |
223 | 00:11:56,948 | 00:11:57,983 | Rarr! | Rarr! |
224 | 00:11:57,983 | 00:11:59,151 | Haa! | Haa! |
225 | 00:11:59,151 | 00:12:00,952 | Hyah! Hyah! Hyah! Hyah! Hyah! | Hyah! Hyah! Hyah! Hyah! Hyah! |
226 | 00:12:00,952 | 00:12:02,388 | Haaa! | Haaa! |
227 | 00:12:02,388 | 00:12:04,356 | Ha! Ha! Hyah! Hyah! Ha! Ha! | Ha! Ha! Hyah! Hyah! Ha! Ha! |
228 | 00:12:04,356 | 00:12:07,393 | I can't tell. Is he winning? | I can't tell. Is he winning? |
229 | 00:12:07,393 | 00:12:08,827 | Huh! | Huh! |
230 | 00:12:08,827 | 00:12:11,363 | I'm guessing no. | I'm guessing no. |
231 | 00:12:14,266 | 00:12:18,103 | I say it's time to kick some mala mala butt! | I say it's time to kick some mala mala butt! |
232 | 00:12:18,103 | 00:12:19,705 | Raaah! | Raaah! |
233 | 00:12:19,705 | 00:12:21,039 | Ha! | Ha! |
234 | 00:12:21,039 | 00:12:23,141 | Aah! | Aah! |
235 | 00:12:24,142 | 00:12:25,877 | Ooh! | Ooh! |
236 | 00:12:31,250 | 00:12:34,420 | Ohh! Oof! | Ohh! Oof! |
237 | 00:12:42,027 | 00:12:44,696 | Haaa! | Haaa! |
238 | 00:12:47,233 | 00:12:48,534 | Haa! | Haa! |
239 | 00:12:48,534 | 00:12:49,735 | Hyah! | Hyah! |
240 | 00:12:59,511 | 00:13:02,648 | I hate to interrupt your fun, | I hate to interrupt your fun, |
241 | 00:13:02,648 | 00:13:04,316 | but guess who gets to rule the world. | but guess who gets to rule the world. |
242 | 00:13:04,316 | 00:13:10,222 | Yes! At last, the final step towards world domination | Yes! At last, the final step towards world domination |
243 | 00:13:10,222 | 00:13:11,923 | is complete! | is complete! |
244 | 00:13:11,923 | 00:13:13,792 | Emperor Scorpion! | Emperor Scorpion! |
245 | 00:13:16,628 | 00:13:20,399 | Fearsome four, I command you to... | Fearsome four, I command you to... |
246 | 00:13:20,399 | 00:13:22,167 | Laugh evilly. | Laugh evilly. |
247 | 00:13:22,167 | 00:13:23,969 | All: Ha ha ha ha! | All: Ha ha ha ha! |
248 | 00:13:23,969 | 00:13:28,374 | Now laugh evilly while hopping on one leg. | Now laugh evilly while hopping on one leg. |
249 | 00:13:28,374 | 00:13:31,076 | Ha ha ha ha! | Ha ha ha ha! |
250 | 00:13:31,076 | 00:13:32,411 | Enough gloating. | Enough gloating. |
251 | 00:13:32,411 | 00:13:33,945 | Let's get out of here. | Let's get out of here. |
252 | 00:13:33,945 | 00:13:35,314 | Ok, ok, one sec. | Ok, ok, one sec. |
253 | 00:13:35,314 | 00:13:38,149 | Now, laugh evilly while... | Now, laugh evilly while... |
254 | 00:13:38,149 | 00:13:39,451 | Tap dancing! | Tap dancing! |
255 | 00:13:42,321 | 00:13:43,789 | Ha ha ha ha! | Ha ha ha ha! |
256 | 00:13:43,789 | 00:13:44,990 | Ha ha ha ha! | Ha ha ha ha! |
257 | 00:13:44,990 | 00:13:46,191 | Ah ha! Ha! | Ah ha! Ha! |
258 | 00:13:46,191 | 00:13:50,362 | Now, for the grand exit laugh. | Now, for the grand exit laugh. |
259 | 00:13:50,362 | 00:13:53,465 | Ah ha ha ha ha! | Ah ha ha ha ha! |
260 | 00:14:04,376 | 00:14:07,313 | Now that Spicer is in control of the fearsome four, | Now that Spicer is in control of the fearsome four, |
261 | 00:14:07,313 | 00:14:08,714 | there's no stopping him. | there's no stopping him. |
262 | 00:14:08,714 | 00:14:11,617 | Kimiko: I can't believe how badly we messed up. | Kimiko: I can't believe how badly we messed up. |
263 | 00:14:11,617 | 00:14:14,586 | Yeah. It's not every day a fella's responsible | Yeah. It's not every day a fella's responsible |
264 | 00:14:14,586 | 00:14:16,254 | for the end of the world. | for the end of the world. |
265 | 00:14:16,254 | 00:14:18,023 | No! Stop! | No! Stop! |
266 | 00:14:18,023 | 00:14:19,891 | It is my fault. | It is my fault. |
267 | 00:14:19,891 | 00:14:21,760 | When mala mala first came together, | When mala mala first came together, |
268 | 00:14:21,760 | 00:14:24,330 | I could have called for your help, | I could have called for your help, |
269 | 00:14:24,330 | 00:14:27,098 | but I, uh... | but I, uh... |
270 | 00:14:27,098 | 00:14:28,434 | Chose to do it alone. | Chose to do it alone. |
271 | 00:14:28,434 | 00:14:30,201 | I may have forgotten to mention that before. | I may have forgotten to mention that before. |
272 | 00:14:30,201 | 00:14:31,803 | It doesn't mater now. | It doesn't mater now. |
273 | 00:14:31,803 | 00:14:35,774 | Whoa! We tried fighting the fearsome four together and lost. | Whoa! We tried fighting the fearsome four together and lost. |
274 | 00:14:35,774 | 00:14:39,911 | Yeah! We got our butts handed to us. | Yeah! We got our butts handed to us. |
275 | 00:14:39,911 | 00:14:40,946 | Whoa! | Whoa! |
276 | 00:14:40,946 | 00:14:42,047 | Aah! | Aah! |
277 | 00:14:42,047 | 00:14:43,649 | Whoa! | Whoa! |
278 | 00:14:44,916 | 00:14:47,919 | Working together is more than just fighting together. | Working together is more than just fighting together. |
279 | 00:14:47,919 | 00:14:51,390 | It is knowing how to use each other's strengths wisely. | It is knowing how to use each other's strengths wisely. |
280 | 00:14:51,390 | 00:14:53,459 | Hey, could somebody please translate? | Hey, could somebody please translate? |
281 | 00:14:53,459 | 00:14:54,760 | Well, I reckon Master Fung | Well, I reckon Master Fung |
282 | 00:14:54,760 | 00:14:56,462 | is speakin' of our elements. | is speakin' of our elements. |
283 | 00:14:56,462 | 00:15:00,399 | In other words, we should focus on what we do best. | In other words, we should focus on what we do best. |
284 | 00:15:00,399 | 00:15:03,835 | Ah! If only snoozing was an element. | Ah! If only snoozing was an element. |
285 | 00:15:03,835 | 00:15:04,970 | Cheer up, kiddo. | Cheer up, kiddo. |
286 | 00:15:04,970 | 00:15:07,506 | You'll get another chance to save the world. | You'll get another chance to save the world. |
287 | 00:15:07,506 | 00:15:08,940 | And when that time comes, | And when that time comes, |
288 | 00:15:08,940 | 00:15:12,744 | I will show true leadership by, uh... | I will show true leadership by, uh... |
289 | 00:15:12,744 | 00:15:15,347 | Not showing true leadership. | Not showing true leadership. |
290 | 00:15:23,889 | 00:15:29,495 | It is time to trigger the doomsday scenario. | It is time to trigger the doomsday scenario. |
291 | 00:15:29,495 | 00:15:31,530 | And which doomsday scenario would that be? | And which doomsday scenario would that be? |
292 | 00:15:31,530 | 00:15:34,966 | The one where we unleash the evil forces | The one where we unleash the evil forces |
293 | 00:15:34,966 | 00:15:39,871 | of the fearsome four and destroy the world! | of the fearsome four and destroy the world! |
294 | 00:15:39,871 | 00:15:43,442 | Ah ha ha ha ha! | Ah ha ha ha ha! |
295 | 00:15:43,442 | 00:15:45,343 | Rarr! | Rarr! |
296 | 00:15:48,313 | 00:15:49,881 | Ha! | Ha! |
297 | 00:15:49,881 | 00:15:52,851 | I believe you have something that belongs to us! | I believe you have something that belongs to us! |
298 | 00:15:52,851 | 00:15:55,020 | And I believe you just ruined | And I believe you just ruined |
299 | 00:15:55,020 | 00:15:56,622 | my freshly painted wall. | my freshly painted wall. |
300 | 00:15:56,622 | 00:15:57,789 | Emperor Scorpion! | Emperor Scorpion! |
301 | 00:15:57,789 | 00:16:01,026 | Fearsome four, do your thing! | Fearsome four, do your thing! |
302 | 00:16:01,026 | 00:16:02,828 | Rarr! | Rarr! |
303 | 00:16:03,862 | 00:16:06,732 | Dragon "x" cool day formation! | Dragon "x" cool day formation! |
304 | 00:16:06,732 | 00:16:07,933 | Rarr! | Rarr! |
305 | 00:16:07,933 | 00:16:11,336 | Kimiko, I believe this is your department. | Kimiko, I believe this is your department. |
306 | 00:16:11,336 | 00:16:14,072 | Judo flip, Fire! | Judo flip, Fire! |
307 | 00:16:17,008 | 00:16:18,810 | Rarr! | Rarr! |
308 | 00:16:19,978 | 00:16:21,112 | Aah! | Aah! |
309 | 00:16:21,112 | 00:16:25,050 | Rai, looks like this bronco is all yours. | Rai, looks like this bronco is all yours. |
310 | 00:16:25,050 | 00:16:28,119 | Typhoon fu, Wind! | Typhoon fu, Wind! |
311 | 00:16:32,057 | 00:16:33,158 | Aah! | Aah! |
312 | 00:16:34,225 | 00:16:35,427 | Rarr! | Rarr! |
313 | 00:16:36,562 | 00:16:39,030 | What do you say we switch partners, partner? | What do you say we switch partners, partner? |
314 | 00:16:39,030 | 00:16:42,768 | Tornado strike, Water! | Tornado strike, Water! |
315 | 00:16:44,670 | 00:16:46,004 | Unh! | Unh! |
316 | 00:16:47,673 | 00:16:50,408 | Seismic kick, Earth! | Seismic kick, Earth! |
317 | 00:16:52,478 | 00:16:54,112 | This is what you call evil? | This is what you call evil? |
318 | 00:16:54,112 | 00:16:57,182 | You look like bigger losers than Jack! | You look like bigger losers than Jack! |
319 | 00:16:57,182 | 00:16:59,250 | You know what do do! | You know what do do! |
320 | 00:16:59,250 | 00:17:02,087 | Golden Tiger Claws! | Golden Tiger Claws! |
321 | 00:17:03,755 | 00:17:04,923 | Aah! | Aah! |
322 | 00:17:04,923 | 00:17:07,459 | No! | No! |
323 | 00:17:10,796 | 00:17:12,964 | Aah! | Aah! |
324 | 00:17:12,964 | 00:17:16,835 | We challenge you to an 8-way Xiaolin Showdown! | We challenge you to an 8-way Xiaolin Showdown! |
325 | 00:17:16,835 | 00:17:18,470 | We wager our Falcon's Eye | We wager our Falcon's Eye |
326 | 00:17:18,470 | 00:17:20,639 | against your Orb of tournabi. | against your Orb of tournabi. |
327 | 00:17:20,639 | 00:17:23,374 | Rarr! Rarr! Rarr! | Rarr! Rarr! Rarr! |
328 | 00:17:23,374 | 00:17:24,843 | Sounds like a yes to me. | Sounds like a yes to me. |
329 | 00:17:24,843 | 00:17:27,613 | The game is the ropes of darkness. | The game is the ropes of darkness. |
330 | 00:17:27,613 | 00:17:29,114 | Last to fall wins. | Last to fall wins. |
331 | 00:17:29,114 | 00:17:32,984 | Let's go! Xiaolin Showdown! | Let's go! Xiaolin Showdown! |
332 | 00:17:39,190 | 00:17:40,792 | All: Ha! | All: Ha! |
333 | 00:17:45,196 | 00:17:48,299 | All: Gong yi tan pai! | All: Gong yi tan pai! |
334 | 00:17:48,299 | 00:17:50,068 | Aah! | Aah! |
335 | 00:17:50,669 | 00:17:51,737 | What a rip-off! | What a rip-off! |
336 | 00:17:51,737 | 00:17:52,904 | I can't see anything! | I can't see anything! |
337 | 00:17:52,904 | 00:17:56,041 | And these are the good seats. | And these are the good seats. |
338 | 00:18:00,145 | 00:18:01,112 | Ooh! | Ooh! |
339 | 00:18:01,112 | 00:18:03,114 | Aah! Oh! | Aah! Oh! |
340 | 00:18:03,114 | 00:18:03,982 | The blood seems to be | The blood seems to be |
341 | 00:18:03,982 | 00:18:06,785 | quickly looking for my head. | quickly looking for my head. |
342 | 00:18:09,187 | 00:18:11,022 | Ohh! Aah! | Ohh! Aah! |
343 | 00:18:11,022 | 00:18:14,125 | Mala mala is very good at guessing my whereabouts. | Mala mala is very good at guessing my whereabouts. |
344 | 00:18:14,125 | 00:18:15,994 | I'm afraid it's more than guessing. | I'm afraid it's more than guessing. |
345 | 00:18:15,994 | 00:18:17,596 | Oh! | Oh! |
346 | 00:18:17,596 | 00:18:21,066 | If they can't see ya, they can't find ya. | If they can't see ya, they can't find ya. |
347 | 00:18:21,733 | 00:18:23,001 | Ooh! | Ooh! |
348 | 00:18:23,001 | 00:18:24,202 | Clay: Sorry. | Clay: Sorry. |
349 | 00:18:24,202 | 00:18:25,403 | Way to go, Clay! | Way to go, Clay! |
350 | 00:18:25,403 | 00:18:27,372 | One down, three to-- | One down, three to-- |
351 | 00:18:27,372 | 00:18:30,141 | go! | go! |
352 | 00:18:31,209 | 00:18:34,012 | Falcon's Eye! | Falcon's Eye! |
353 | 00:18:34,980 | 00:18:36,948 | Clay, go left! | Clay, go left! |
354 | 00:18:36,948 | 00:18:39,384 | Now right! Now left again! | Now right! Now left again! |
355 | 00:18:39,384 | 00:18:40,418 | Aah! | Aah! |
356 | 00:18:40,418 | 00:18:43,088 | Clay, catch! | Clay, catch! |
357 | 00:18:43,088 | 00:18:44,322 | Aah! | Aah! |
358 | 00:18:44,322 | 00:18:46,992 | Falcon's Eye! | Falcon's Eye! |
359 | 00:18:52,664 | 00:18:55,033 | Omi, mala mala's to the left! | Omi, mala mala's to the left! |
360 | 00:18:55,033 | 00:18:56,735 | Is that my left or yours? | Is that my left or yours? |
361 | 00:18:56,735 | 00:18:58,436 | Ohh! Ooh! | Ohh! Ooh! |
362 | 00:18:58,436 | 00:18:59,605 | Yaah! | Yaah! |
363 | 00:18:59,605 | 00:19:03,374 | Omi, grab the rope in front of you! | Omi, grab the rope in front of you! |
364 | 00:19:03,374 | 00:19:04,876 | Unh! Oh! | Unh! Oh! |
365 | 00:19:04,876 | 00:19:08,079 | Rarr! Rarr! | Rarr! Rarr! |
366 | 00:19:08,079 | 00:19:09,314 | Kimiko: Go right, Omi! | Kimiko: Go right, Omi! |
367 | 00:19:09,314 | 00:19:10,682 | Clay: No, no! Your other left! | Clay: No, no! Your other left! |
368 | 00:19:10,682 | 00:19:12,217 | Poor little fella's gonna last as long | Poor little fella's gonna last as long |
369 | 00:19:12,217 | 00:19:16,187 | as a dab of gravy on my uncle Otis's lower lip. | as a dab of gravy on my uncle Otis's lower lip. |
370 | 00:19:16,187 | 00:19:17,188 | O.K. | O.K. |
371 | 00:19:17,188 | 00:19:18,189 | I have an idea! | I have an idea! |
372 | 00:19:18,189 | 00:19:21,059 | Judo flip, Fire! | Judo flip, Fire! |
373 | 00:19:26,898 | 00:19:28,266 | Aah! | Aah! |
374 | 00:19:29,735 | 00:19:32,638 | Rarr! Rarr! | Rarr! Rarr! |
375 | 00:19:33,238 | 00:19:35,106 | Unh! | Unh! |
376 | 00:19:36,908 | 00:19:40,245 | Tornado strike, Water! | Tornado strike, Water! |
377 | 00:19:44,716 | 00:19:46,818 | Orb of tournabi! | Orb of tournabi! |
378 | 00:19:57,128 | 00:19:58,263 | You did it, Omi! | You did it, Omi! |
379 | 00:19:58,263 | 00:19:59,430 | Great job, dude! | Great job, dude! |
380 | 00:19:59,430 | 00:20:01,199 | You are the best, buddy! | You are the best, buddy! |
381 | 00:20:01,199 | 00:20:02,200 | No, my friends. | No, my friends. |
382 | 00:20:02,200 | 00:20:03,869 | We are the best. | We are the best. |
383 | 00:20:03,869 | 00:20:05,536 | Guess he doesn't have | Guess he doesn't have |
384 | 00:20:05,536 | 00:20:07,172 | such a big head after all. | such a big head after all. |
385 | 00:20:10,909 | 00:20:12,177 | Raimundo: So, you ready to do the honors | Raimundo: So, you ready to do the honors |
386 | 00:20:12,177 | 00:20:14,345 | and break up mala mala jong for all of us? | and break up mala mala jong for all of us? |
387 | 00:20:14,345 | 00:20:17,615 | Omi: Yes, but first, I have a better idea. | Omi: Yes, but first, I have a better idea. |
388 | 00:20:17,615 | 00:20:19,150 | Emperor Scorpion! | Emperor Scorpion! |
389 | 00:20:19,150 | 00:20:23,588 | Mala Mala Jong, I understand that Jack likes basketball. | Mala Mala Jong, I understand that Jack likes basketball. |
390 | 00:20:23,588 | 00:20:25,691 | Perhaps we should have a game. | Perhaps we should have a game. |
391 | 00:20:25,691 | 00:20:27,592 | Cool. So who gets first pick? | Cool. So who gets first pick? |
392 | 00:20:27,592 | 00:20:28,526 | Aah! | Aah! |
393 | 00:20:29,961 | 00:20:32,864 | Jack: Ow! Ow! Unh! | Jack: Ow! Ow! Unh! |
394 | 00:20:34,332 | 00:20:35,366 | Aah! | Aah! |