# Start End Original Translated
1 00:00:11,678 00:00:13,813 Xiaolin Showdown. Xiaolin Showdown.
2 00:00:53,585 00:00:56,055 Xiaolin Showdown. Xiaolin Showdown.
3 00:01:07,199 00:01:09,969 And now, my squad of evil warriors, And now, my squad of evil warriors,
4 00:01:09,969 00:01:12,271 cheer-bots, attack! cheer-bots, attack!
5 00:01:15,775 00:01:19,645 Cheer-bots: Go, evil, go! Go, evil, go! Cheer-bots: Go, evil, go! Go, evil, go!
6 00:01:19,645 00:01:23,482 Go, evil, go! Go, evil, go! Go, evil, go! Go, evil, go!
7 00:01:23,482 00:01:25,084 Go, evil, go! Go, evil, go!
8 00:01:25,084 00:01:26,085 Uhh! Uhh!
9 00:01:26,085 00:01:27,820 Aah! Aah!
10 00:01:28,855 00:01:32,258 Ha ha! I do love a good girl fight! Ha ha! I do love a good girl fight!
11 00:01:32,258 00:01:33,459 Can it, Spicer! Can it, Spicer!
12 00:01:33,459 00:01:34,593 Uhh! Uhh!
13 00:01:35,694 00:01:37,029 Huh? Huh?
14 00:01:37,029 00:01:38,397 Uhh! Uhh!
15 00:01:38,397 00:01:41,200 These cheer-bots are most skilled warriors, These cheer-bots are most skilled warriors,
16 00:01:41,200 00:01:43,702 yet also refreshingly fragrant. yet also refreshingly fragrant.
17 00:01:43,702 00:01:47,439 Cheer-bots: Go, evil, go! Cheer-bots: Go, evil, go!
18 00:01:52,044 00:01:54,513 Cheer-bots: Go, evil, go! Cheer-bots: Go, evil, go!
19 00:01:54,513 00:01:56,849 Go, evil, go! Go, evil, go!
20 00:01:56,849 00:01:58,417 Go, evil-- Go, evil--
21 00:01:58,417 00:02:01,420 Orb of Tsunami! Orb of Tsunami!
22 00:02:15,501 00:02:16,635 Xiaolin warriors, Xiaolin warriors,
23 00:02:16,635 00:02:20,139 assume dragon x kumei formation! assume dragon x kumei formation!
24 00:02:34,453 00:02:36,355 Wind! Wind!
25 00:02:37,223 00:02:38,390 Ha! Ha!
26 00:03:05,214 00:03:05,944 Huh? Huh?
27 00:03:25,905 00:03:28,407 Greetings, Xiaolin warriors. Greetings, Xiaolin warriors.
28 00:03:28,407 00:03:30,910 The old one with the extremely large head The old one with the extremely large head
29 00:03:30,910 00:03:32,578 looks most familiar. looks most familiar.
30 00:03:32,578 00:03:35,747 Bro, that's you, but way old! Bro, that's you, but way old!
31 00:03:35,747 00:03:38,384 I am Omi from the distant future I am Omi from the distant future
32 00:03:38,384 00:03:39,618 here to warn you here to warn you
33 00:03:39,618 00:03:43,956 that the world will soon be dominated by evil. that the world will soon be dominated by evil.
34 00:03:43,956 00:03:46,392 Yeah! Go evil! Whoo! Yeah! Go evil! Whoo!
35 00:03:46,392 00:03:48,594 But fear not. There is a way But fear not. There is a way
36 00:03:48,594 00:03:50,329 to prevent this disaster-- to prevent this disaster--
37 00:03:50,329 00:03:54,901 the key to the survival of the universe as we know it the key to the survival of the universe as we know it
38 00:03:54,901 00:03:56,235 lies in the future, lies in the future,
39 00:03:56,235 00:03:59,338 only you must find the Sands of Time only you must find the Sands of Time
40 00:03:59,338 00:04:04,610 before the Sands of Time themselves run out. before the Sands of Time themselves run out.
41 00:04:07,446 00:04:11,050 Dude, does everyone in the future talk in riddles, too? Dude, does everyone in the future talk in riddles, too?
42 00:04:12,618 00:04:16,422 The Sands of Time is a very powerful Shen Gong Wu. The Sands of Time is a very powerful Shen Gong Wu.
43 00:04:16,422 00:04:19,458 It not only allows one to travel through time, It not only allows one to travel through time,
44 00:04:19,458 00:04:22,962 but to alter time as well. but to alter time as well.
45 00:04:23,963 00:04:25,965 Remember, young dragons, Remember, young dragons,
46 00:04:25,965 00:04:28,067 one's fate is never sealed one's fate is never sealed
47 00:04:28,067 00:04:29,435 with the Sands of Time. with the Sands of Time.
48 00:04:29,435 00:04:32,271 It can always be changed. It can always be changed.
49 00:04:33,672 00:04:36,375 You guys, wouldn't it be a lot easier You guys, wouldn't it be a lot easier
50 00:04:36,375 00:04:40,146 if we just waited until the Sands of Time reveals itself? if we just waited until the Sands of Time reveals itself?
51 00:04:40,146 00:04:41,914 No. We have no time to lose. No. We have no time to lose.
52 00:04:41,914 00:04:44,984 We cannot allow Jack Spicer to get it first. We cannot allow Jack Spicer to get it first.
53 00:04:44,984 00:04:47,886 The world depends on us. The world depends on us.
54 00:04:52,124 00:04:55,627 Seems like we've been flying around for days. Seems like we've been flying around for days.
55 00:04:55,627 00:04:56,895 I'm gettin' more tired I'm gettin' more tired
56 00:04:56,895 00:04:58,230 than a... than a...
57 00:04:58,230 00:05:01,400 A one-legged man at a butt-kicking contest? A one-legged man at a butt-kicking contest?
58 00:05:01,400 00:05:05,371 You kids need your rest. You kids need your rest.
59 00:05:05,371 00:05:07,473 Than fly around aimlessly Than fly around aimlessly
60 00:05:07,473 00:05:09,841 looking for the shen gong... looking for the shen gong...
61 00:05:09,841 00:05:11,910 Wu... Wu...
62 00:05:17,316 00:05:20,919 Dojo, don't nod off on us now. Dojo, don't nod off on us now.
63 00:05:20,919 00:05:22,254 Huh? What? Huh? What?
64 00:05:22,254 00:05:24,490 Just 5 more minutes, mommy. Just 5 more minutes, mommy.
65 00:05:24,490 00:05:26,192 I don't want to go to school. I don't want to go to school.
66 00:05:26,192 00:05:28,360 No. We cannot quit now. No. We cannot quit now.
67 00:05:28,360 00:05:32,398 Not until we find-- the Sands of Time! Not until we find-- the Sands of Time!
68 00:05:32,398 00:05:34,233 There it is! There it is!
69 00:05:37,069 00:05:39,105 Unh! Unh!
70 00:05:39,105 00:05:42,074 Omi: Now let us find the Shen Gong Wu. Omi: Now let us find the Shen Gong Wu.
71 00:05:43,309 00:05:45,377 Jack, stop playing with your dolls! Jack, stop playing with your dolls!
72 00:05:45,377 00:05:50,382 I've just sensed that a shen gong wu has revealed itself. I've just sensed that a shen gong wu has revealed itself.
73 00:05:50,382 00:05:51,783 Aah! Aah!
74 00:05:51,783 00:05:54,920 It's the Sands of Time! It's the Sands of Time!
75 00:05:54,920 00:05:56,822 Can't you see I'm busy? Can't you see I'm busy?
76 00:05:56,822 00:05:59,992 Michelle has no arms and Dana lost her head. Michelle has no arms and Dana lost her head.
77 00:05:59,992 00:06:01,627 She's my favorite. She's my favorite.
78 00:06:01,627 00:06:05,197 Your girlfriends look like they could use a makeover. Your girlfriends look like they could use a makeover.
79 00:06:05,197 00:06:06,965 Don't listen to her, christie. Don't listen to her, christie.
80 00:06:06,965 00:06:09,268 She's just jealous. She's just jealous.
81 00:06:12,371 00:06:16,208 Kimiko: We haven't looked down here yet. Kimiko: We haven't looked down here yet.
82 00:06:19,045 00:06:22,748 Ok, it's gotta be around here somewhere. Ok, it's gotta be around here somewhere.
83 00:06:24,216 00:06:26,385 Ooh, ooh! Shen Gong Wu! Ooh, ooh! Shen Gong Wu!
84 00:06:26,385 00:06:29,588 And not a minute too soon! And not a minute too soon!
85 00:06:29,588 00:06:30,822 Jet bootsu. Jet bootsu.
86 00:06:30,822 00:06:32,691 Time to bag this wu. Time to bag this wu.
87 00:06:35,361 00:06:39,331 And mosey on back to the ranch. And mosey on back to the ranch.
88 00:06:40,299 00:06:41,633 Omi: What is this? Omi: What is this?
89 00:06:43,102 00:06:45,237 They must be pharaoh's army of evil. They must be pharaoh's army of evil.
90 00:06:45,237 00:06:49,241 Xiaolin warriors, prepare to make battle. Xiaolin warriors, prepare to make battle.
91 00:06:49,241 00:06:51,077 Leopard attack! Leopard attack!
92 00:06:51,077 00:06:52,744 Hyah! Hyah!
93 00:07:02,221 00:07:04,356 You must be very warm bundled up like that You must be very warm bundled up like that
94 00:07:04,356 00:07:05,857 when it's so hot out. when it's so hot out.
95 00:07:05,857 00:07:09,027 Hey, rags, you need a little attitude adjustment. Hey, rags, you need a little attitude adjustment.
96 00:07:09,027 00:07:10,496 Tangle Web Comb. Tangle Web Comb.
97 00:07:11,430 00:07:15,301 Man, echoes: Stop! Man, echoes: Stop!
98 00:07:16,402 00:07:17,869 Who are you people? Who are you people?
99 00:07:17,869 00:07:19,838 You've ruined my show. You've ruined my show.
100 00:07:19,838 00:07:21,407 Show? Who are you? Show? Who are you?
101 00:07:21,407 00:07:25,711 I am the director of the Sands of Time, I am the director of the Sands of Time,
102 00:07:25,711 00:07:27,413 the longest-running show the longest-running show
103 00:07:27,413 00:07:29,848 in Egyptian dinner theater... in Egyptian dinner theater...
104 00:07:29,848 00:07:31,049 History. History.
105 00:07:31,049 00:07:32,384 I quit! I quit!
106 00:07:32,384 00:07:34,386 Waiting tables is better than this! Waiting tables is better than this!
107 00:07:34,386 00:07:37,956 I can't believe it was a fake Shen Gong Wu. I can't believe it was a fake Shen Gong Wu.
108 00:07:37,956 00:07:39,325 Doink! Doink!
109 00:07:39,325 00:07:41,393 Breaking news, kids. Breaking news, kids.
110 00:07:41,393 00:07:44,763 The real sands of time just lit up. The real sands of time just lit up.
111 00:07:45,964 00:07:47,299 Buckle your seat belts. Buckle your seat belts.
112 00:07:47,299 00:07:49,668 It's gonna be a bumpy ride. It's gonna be a bumpy ride.
113 00:07:50,736 00:07:52,371 Oops! Eh... Oops! Eh...
114 00:07:52,371 00:07:53,972 This is embarrassing. This is embarrassing.
115 00:07:53,972 00:07:55,541 Sorry, guys, Sorry, guys,
116 00:07:55,541 00:07:57,443 but I'm too out of whack to fly. but I'm too out of whack to fly.
117 00:07:57,443 00:08:00,712 I'm gonna need at least 10 hours to recharge. I'm gonna need at least 10 hours to recharge.
118 00:08:02,047 00:08:04,015 This is most inconvenient. This is most inconvenient.
119 00:08:04,015 00:08:07,986 We are losing valuable time on this slow jet plane! We are losing valuable time on this slow jet plane!
120 00:08:07,986 00:08:09,355 Lazy lizard. Lazy lizard.
121 00:08:09,355 00:08:11,423 I heard that! I heard that!
122 00:08:11,423 00:08:13,725 Clay: The Xiaolin temple. Dag nar! Clay: The Xiaolin temple. Dag nar!
123 00:08:13,725 00:08:18,264 We're right smack dab where we started. We're right smack dab where we started.
124 00:08:18,264 00:08:20,366 Oh! That's where it was. Oh! That's where it was.
125 00:08:20,366 00:08:23,335 Rock garden, pyramid-- eh, I was close. Rock garden, pyramid-- eh, I was close.
126 00:08:23,335 00:08:25,137 Ha ha ha ha! Ha ha ha ha!
127 00:08:25,137 00:08:27,939 Looking for this, Xiaolin losers? Looking for this, Xiaolin losers?
128 00:08:27,939 00:08:29,375 Too bad! Too bad!
129 00:08:29,375 00:08:31,977 You're out of luck and out of time! You're out of luck and out of time!
130 00:08:31,977 00:08:33,579 Ha ha ha ha ha ha! Ha ha ha ha ha ha!
131 00:08:33,579 00:08:36,548 It was up to me to find the Sands of Time, It was up to me to find the Sands of Time,
132 00:08:36,548 00:08:38,884 and I failed all of you-- and I failed all of you--
133 00:08:38,884 00:08:40,686 my friends, Master Fung, my friends, Master Fung,
134 00:08:40,686 00:08:43,789 and the entire universe! and the entire universe!
135 00:08:43,789 00:08:47,226 I believe that about covers it. I believe that about covers it.
136 00:08:51,398 00:08:53,930 Now, with the Sands of Time, Now, with the Sands of Time,
137 00:08:54,010 00:08:57,079 I can put into action the greatest, I can put into action the greatest,
138 00:08:57,079 00:08:58,647 most evil plan of all time! most evil plan of all time!
139 00:08:58,647 00:09:02,418 We're talking induction into the evil hall of fame here, We're talking induction into the evil hall of fame here,
140 00:09:02,418 00:09:07,189 and recognition for world domination, Baby! and recognition for world domination, Baby!
141 00:09:07,189 00:09:08,324 Do it! Do it!
142 00:09:08,324 00:09:10,126 Sands of Time! Sands of Time!
143 00:09:14,130 00:09:16,899 See? Where am I exactly? See? Where am I exactly?
144 00:09:18,100 00:09:19,869 Whoops! Too far back! Whoops! Too far back!
145 00:09:19,869 00:09:22,138 Sands of Time! Sands of Time!
146 00:09:29,378 00:09:32,281 Aaaaah! Aaaaah!
147 00:09:34,216 00:09:37,820 Oww! Ow! Oww! Aah, aah! Oww! Ow! Oww! Aah, aah!
148 00:09:38,855 00:09:40,256 Mr. Attila the hun, Mr. Attila the hun,
149 00:09:40,256 00:09:44,326 how would you like to come work for me? how would you like to come work for me?
150 00:09:49,131 00:09:51,067 Fight, you scurvy knaves! Fight, you scurvy knaves!
151 00:09:51,067 00:09:54,503 Or thar will be plank walking aplenty! Or thar will be plank walking aplenty!
152 00:09:54,503 00:09:56,805 Ha ha ha ha ha! Huh? Ha ha ha ha ha! Huh?
153 00:09:58,908 00:10:00,342 Arrr! Arrr!
154 00:10:01,010 00:10:02,845 Mr. blackbeard, Mr. blackbeard,
155 00:10:02,845 00:10:04,513 I'm Jack Spicer, I'm Jack Spicer,
156 00:10:04,513 00:10:05,915 evil boy genius. evil boy genius.
157 00:10:05,915 00:10:08,184 Big fan. Love your work. Big fan. Love your work.
158 00:10:08,184 00:10:10,086 Wuya, my disembodied partner, Wuya, my disembodied partner,
159 00:10:10,086 00:10:12,821 I have assembled the evilest people I have assembled the evilest people
160 00:10:12,821 00:10:16,458 in the history of all mankind. in the history of all mankind.
161 00:10:16,458 00:10:18,961 Meet Attila the hun, Meet Attila the hun,
162 00:10:18,961 00:10:20,596 blackbeard the pirate, blackbeard the pirate,
163 00:10:20,596 00:10:21,931 Billy the kid, Billy the kid,
164 00:10:21,931 00:10:25,034 Mrs. cornhaven-- my first grade teacher. Mrs. cornhaven-- my first grade teacher.
165 00:10:25,034 00:10:26,235 Brilliant, Jack! Brilliant, Jack!
166 00:10:26,235 00:10:28,004 So, what's our next move? So, what's our next move?
167 00:10:28,004 00:10:29,571 With my dream team of evil, With my dream team of evil,
168 00:10:29,571 00:10:33,075 nothing can stop me from collecting Shen Gong Wu. nothing can stop me from collecting Shen Gong Wu.
169 00:10:33,075 00:10:37,313 Together we can achieve world domination! Together we can achieve world domination!
170 00:10:46,288 00:10:48,224 We may have to work on our evil laughs. We may have to work on our evil laughs.
171 00:10:48,224 00:10:49,892 Aaaah! Jackie! Aaaah! Jackie!
172 00:10:49,892 00:10:53,462 Stand up straight when you speak and stop whining! Stand up straight when you speak and stop whining!
173 00:10:53,462 00:10:55,197 Mrs. cornhaven. Mrs. cornhaven.
174 00:10:55,197 00:10:58,334 You're embarrassing me in front of my new friends. You're embarrassing me in front of my new friends.
175 00:10:58,334 00:11:01,904 Somebody needs a timeout! Somebody needs a timeout!
176 00:11:08,210 00:11:10,112 We must get the Sands of Time. We must get the Sands of Time.
177 00:11:10,112 00:11:12,281 There is no time to dally our dillies. There is no time to dally our dillies.
178 00:11:12,281 00:11:14,650 I think you mean dilly-dally. I think you mean dilly-dally.
179 00:11:14,650 00:11:16,652 That makes no sense. That makes no sense.
180 00:11:18,187 00:11:19,989 We demand the sands of time at once! We demand the sands of time at once!
181 00:11:19,989 00:11:21,157 If you please. If you please.
182 00:11:21,157 00:11:22,791 Ah, we'll get to that. Ah, we'll get to that.
183 00:11:22,791 00:11:26,028 First, I'd like you to meet some special friends of mine. First, I'd like you to meet some special friends of mine.
184 00:11:26,028 00:11:27,496 You don't have friends. You don't have friends.
185 00:11:27,496 00:11:29,098 "You don't have friends." "You don't have friends."
186 00:11:29,098 00:11:31,267 Associates. Whatever! Associates. Whatever!
187 00:11:33,369 00:11:36,405 Evil drill team, attack! Evil drill team, attack!
188 00:11:51,487 00:11:54,123 Pardon me, old lady, but I-- Pardon me, old lady, but I--
189 00:11:54,123 00:11:56,658 old lady this! Haah! old lady this! Haah!
190 00:11:56,658 00:11:58,360 Aaah--uhh! Aaah--uhh!
191 00:11:58,360 00:11:59,695 I guess this would be the part I guess this would be the part
192 00:11:59,695 00:12:02,999 where I let out my new trademark evil laugh. where I let out my new trademark evil laugh.
193 00:12:09,005 00:12:12,674 Bwah ha ha ha ha ha hah! Bwah ha ha ha ha ha hah!
194 00:12:18,147 00:12:20,282 Not so fast, Spicer. Not so fast, Spicer.
195 00:12:20,282 00:12:22,218 He who is last to be laughing He who is last to be laughing
196 00:12:22,218 00:12:23,485 laughs most loudly. laughs most loudly.
197 00:12:23,485 00:12:25,121 What Omi did to that sentence What Omi did to that sentence
198 00:12:25,121 00:12:27,156 is what we're gonna do to you! is what we're gonna do to you!
199 00:12:27,156 00:12:31,227 Warriors! Dragon x kumei formation! Warriors! Dragon x kumei formation!
200 00:12:38,334 00:12:41,137 Take that, pirate dude! Take that, pirate dude!
201 00:12:49,278 00:12:52,014 Now that's how we take care of business Now that's how we take care of business
202 00:12:52,014 00:12:53,949 kung-fu cowboy style. kung-fu cowboy style.
203 00:12:53,949 00:12:55,684 You call yourself the best?! You call yourself the best?!
204 00:12:55,684 00:12:59,321 You are a disgrace to evil everywhere. You are a disgrace to evil everywhere.
205 00:12:59,321 00:13:03,059 Hey, guys, where's Jack? Hey, guys, where's Jack?
206 00:13:03,059 00:13:05,227 You mean when is Jack? You mean when is Jack?
207 00:13:05,227 00:13:07,496 Sands of Time! Sands of Time!
208 00:13:13,335 00:13:16,138 Why do you look so different? Why do you look so different?
209 00:13:16,138 00:13:17,873 I took a year off for some down time I took a year off for some down time
210 00:13:17,873 00:13:21,877 and came up with the greatest super genius evil plan ever. and came up with the greatest super genius evil plan ever.
211 00:13:21,877 00:13:23,345 Now I'm off to enlist the help Now I'm off to enlist the help
212 00:13:23,345 00:13:26,148 of the number one villain of them all. of the number one villain of them all.
213 00:13:26,148 00:13:28,350 Sands of Time! Sands of Time!
214 00:13:36,158 00:13:38,060 Aaah! Jack? Don't do that. Aaah! Jack? Don't do that.
215 00:13:38,060 00:13:39,961 Wuya, I want to introduce you Wuya, I want to introduce you
216 00:13:39,961 00:13:43,665 to the most evil super genius of them all-- to the most evil super genius of them all--
217 00:13:43,665 00:13:47,169 me! From the future! me! From the future!
218 00:13:47,169 00:13:48,904 Huh? What? Huh? What?
219 00:13:48,904 00:13:50,272 Where's the bathroom? Where's the bathroom?
220 00:13:50,272 00:13:51,707 With his knowledge of the future, With his knowledge of the future,
221 00:13:51,707 00:13:54,976 I'll know the locations of every Shen Gong Wu I'll know the locations of every Shen Gong Wu
222 00:13:54,976 00:13:56,412 before they reveal themselves! before they reveal themselves!
223 00:13:56,412 00:14:00,216 Together, world domination is ours! Together, world domination is ours!
224 00:14:09,559 00:14:12,262 I tell ya, I sense the sweet baby among us, I tell ya, I sense the sweet baby among us,
225 00:14:12,262 00:14:15,498 somewhere right around...Here. somewhere right around...Here.
226 00:14:16,900 00:14:18,368 I don't know what to say. I don't know what to say.
227 00:14:18,368 00:14:20,070 Must have been a false alarm... Must have been a false alarm...
228 00:14:21,238 00:14:23,073 Or those chili peppers I ate last night. Or those chili peppers I ate last night.
229 00:14:23,073 00:14:24,541 I don't think so. I don't think so.
230 00:14:24,541 00:14:27,444 Well, I reckon we just got to the rodeo Well, I reckon we just got to the rodeo
231 00:14:27,444 00:14:28,545 after it closed. after it closed.
232 00:14:28,545 00:14:30,247 I fail to understand. I fail to understand.
233 00:14:30,247 00:14:33,583 How could Jack Spicer get here so fast? How could Jack Spicer get here so fast?
234 00:14:33,583 00:14:35,518 Look down there! Look down there!
235 00:14:45,228 00:14:46,930 It is old Jack Spicer! It is old Jack Spicer!
236 00:14:46,930 00:14:50,100 Jack Spicer must have brought him back from the future. Jack Spicer must have brought him back from the future.
237 00:14:50,100 00:14:52,169 No wonder they got here so fast. No wonder they got here so fast.
238 00:14:52,169 00:14:55,538 He must know the location of every Shen Gong Wu. He must know the location of every Shen Gong Wu.
239 00:14:56,907 00:14:58,041 It's like taking candy It's like taking candy
240 00:14:58,041 00:14:59,642 from a bunch of babies! from a bunch of babies!
241 00:15:01,879 00:15:04,181 Huh? Who's got the rabies? Huh? Who's got the rabies?
242 00:15:04,181 00:15:05,949 Hurry up, old timer. Hurry up, old timer.
243 00:15:05,949 00:15:07,684 We've gotta get the Ruby of Ramses We've gotta get the Ruby of Ramses
244 00:15:07,684 00:15:10,420 before it reveals itself. before it reveals itself.
245 00:15:15,592 00:15:17,260 Change of plans, kids. Change of plans, kids.
246 00:15:17,260 00:15:20,864 I guess we're going after the Ruby of Ramses. I guess we're going after the Ruby of Ramses.
247 00:15:20,864 00:15:22,232 Whoever possesses it Whoever possesses it
248 00:15:22,232 00:15:26,103 has the power to move objects at will. has the power to move objects at will.
249 00:15:28,071 00:15:32,175 I remember seeing it in the head of the pharaoh's statue. I remember seeing it in the head of the pharaoh's statue.
250 00:15:32,175 00:15:35,345 We need to hightail it back to Egypt. We need to hightail it back to Egypt.
251 00:15:40,317 00:15:42,452 Have you returned to ruin my show again? Have you returned to ruin my show again?
252 00:15:42,452 00:15:45,355 We are here to retrieve the Ruby of Ramses, We are here to retrieve the Ruby of Ramses,
253 00:15:45,355 00:15:47,724 and to purchase 4 tickets, please. and to purchase 4 tickets, please.
254 00:15:47,724 00:15:50,427 Jack: Not so fast, baldy! Jack: Not so fast, baldy!
255 00:15:51,661 00:15:53,596 Judo flip, fire! Judo flip, fire!
256 00:15:53,596 00:15:55,532 Typhoon boom, wind! Typhoon boom, wind!
257 00:15:55,532 00:15:58,535 Seismic kick, earth! Seismic kick, earth!
258 00:16:01,604 00:16:02,940 Aah! Whoa! Aah! Whoa!
259 00:16:03,907 00:16:05,508 Where are you going, Omi? Where are you going, Omi?
260 00:16:05,508 00:16:06,910 I am off to the future I am off to the future
261 00:16:06,910 00:16:10,713 to get the best weapon to fight evil ever-- to get the best weapon to fight evil ever--
262 00:16:10,713 00:16:13,650 Shroud of Shadows. Shroud of Shadows.
263 00:16:20,790 00:16:24,127 Omi: Ha ha! The Sands of Time. Omi: Ha ha! The Sands of Time.
264 00:16:25,028 00:16:27,264 Sands of Time! Sands of Time!
265 00:16:27,264 00:16:31,168 Old Jack, meet old Omi. Old Jack, meet old Omi.
266 00:16:34,271 00:16:36,873 Jacks, we omis challenge you Jacks, we omis challenge you
267 00:16:36,873 00:16:39,176 to a Xiaolin Showdown Tsunami. to a Xiaolin Showdown Tsunami.
268 00:16:39,176 00:16:40,843 I can't find my teeth. I can't find my teeth.
269 00:16:40,843 00:16:42,045 Our budon sash Our budon sash
270 00:16:42,045 00:16:43,846 against your Monkey Staff. against your Monkey Staff.
271 00:16:43,846 00:16:48,085 Our midas flip coin against your Thorn of thunderbolt-- Our midas flip coin against your Thorn of thunderbolt--
272 00:16:48,085 00:16:50,087 or thunderbolt, actually. or thunderbolt, actually.
273 00:16:50,087 00:16:51,989 First group to make it to the top First group to make it to the top
274 00:16:51,989 00:16:54,457 of the pyramid maze wins! of the pyramid maze wins!
275 00:16:54,457 00:16:57,961 Bring it on, baldies! Heh heh! Bring it on, baldies! Heh heh!
276 00:17:01,831 00:17:02,932 Let's go! Let's go!
277 00:17:02,932 00:17:06,403 Xiaolin Showdown Tsunami! Xiaolin Showdown Tsunami!
278 00:17:28,058 00:17:31,328 All: Gong yi tampai! All: Gong yi tampai!
279 00:17:38,501 00:17:39,569 Unhh! Unhh!
280 00:17:39,569 00:17:40,737 Mmm. Mmm.
281 00:18:10,733 00:18:12,435 Jack: Ha ha ha! Jack: Ha ha ha!
282 00:18:13,370 00:18:15,472 So long, Xiaolin losers! So long, Xiaolin losers!
283 00:18:18,308 00:18:21,478 Announcer: Level 2 attained. Announcer: Level 2 attained.
284 00:18:26,949 00:18:28,785 Budon sash! Budon sash!
285 00:18:50,173 00:18:53,676 Announcer: Level 3 attained. Announcer: Level 3 attained.
286 00:18:56,146 00:18:59,682 The Thorn of old thunderbolt! The Thorn of old thunderbolt!
287 00:19:00,617 00:19:03,620 Aaaaah! Aaaaah! Aaaaah! Aaaaah!
288 00:19:16,566 00:19:19,169 Unghh! Unghh!
289 00:19:23,373 00:19:25,308 I've got 2 words for you. I've got 2 words for you.
290 00:19:27,277 00:19:29,179 Gym membership! Gym membership!
291 00:19:29,179 00:19:30,580 Whuh? Ahh. Whuh? Ahh.
292 00:19:30,580 00:19:33,350 I don't recall that name. I don't recall that name.
293 00:19:33,350 00:19:34,551 Jim membership? Jim membership?
294 00:19:34,551 00:19:37,854 He--he owes me 5 bucks, that guy. He--he owes me 5 bucks, that guy.
295 00:19:40,290 00:19:43,726 Drive safe, Jackie. See you on Tuesday! Drive safe, Jackie. See you on Tuesday!
296 00:19:47,830 00:19:49,799 Your bones are old, Your bones are old,
297 00:19:49,799 00:19:51,434 but your heart is strong. but your heart is strong.
298 00:19:51,434 00:19:57,274 You battle like a true Xiaolin warrior yourself. You battle like a true Xiaolin warrior yourself.
299 00:19:57,274 00:19:59,309 Now, if you please, Now, if you please,
300 00:19:59,309 00:20:00,610 I must... I must...
301 00:20:00,610 00:20:03,112 Nap. Nap.
302 00:20:10,453 00:20:13,256 Old Omi: I must now return to the future, Old Omi: I must now return to the future,
303 00:20:13,256 00:20:16,459 where I will hide the Sands of Time, where I will hide the Sands of Time,
304 00:20:16,459 00:20:18,928 never to be found again. never to be found again.
305 00:20:18,928 00:20:20,197 Good-bye. Good-bye.
306 00:20:20,197 00:20:23,533 It was most delightful getting to know you-- It was most delightful getting to know you--
307 00:20:23,533 00:20:25,134 I mean, me. I mean, me.
308 00:20:25,134 00:20:28,805 Sands of Time! Sands of Time!
309 00:20:28,805 00:20:30,072 Ooh! Ooh!
310 00:20:30,072 00:20:31,974 I wonder where he's gonna hide I wonder where he's gonna hide
311 00:20:31,974 00:20:33,243 the Sands of Time? the Sands of Time?
312 00:20:33,243 00:20:34,744 I know where I would. I know where I would.
313 00:20:34,744 00:20:37,414 Ah, I am most impressed with myself. Ah, I am most impressed with myself.
314 00:20:37,414 00:20:39,549 I never would have thought to look there. I never would have thought to look there.
315 00:20:39,549 00:20:40,517 Ha! Ha!