# Start End Original Translated
1 00:00:22,605 00:00:29,605 Brought to you by iRiS | TRiNiTY § Enjoy the flick § Brought to you by iRiS | TRiNiTY § Enjoy the flick §
2 00:00:32,491 00:00:35,759 Mom, come on. It's time to open the park. Mom, come on. It's time to open the park.
3 00:00:35,761 00:00:38,093 Oh, right. Here we go. Oh, right. Here we go.
4 00:00:38,095 00:00:41,030 It was another day in Wonderland, It was another day in Wonderland,
5 00:00:41,032 00:00:44,301 the most splendiferous amusement park ever. the most splendiferous amusement park ever.
6 00:00:44,303 00:00:46,703 And Peanut was creating a new ride? And Peanut was creating a new ride?
7 00:00:46,705 00:00:48,238 Not yet. Not yet.
8 00:00:48,240 00:00:53,008 First, the mascots were getting ready to open the gates. First, the mascots were getting ready to open the gates.
9 00:00:53,010 00:00:56,379 All right, guys. Good morning! Let's do it! All right, guys. Good morning! Let's do it!
10 00:00:56,381 00:00:57,980 Now, everyone, bring it in. Now, everyone, bring it in.
11 00:00:57,982 00:00:59,449 People love coming to Wonderland People love coming to Wonderland
12 00:00:59,451 00:01:01,116 because it's the best time ever. because it's the best time ever.
13 00:01:01,118 00:01:03,787 And that's thanks to you. Because who are you? And that's thanks to you. Because who are you?
14 00:01:03,789 00:01:06,055 We are the wonder in Wonderland. We are the wonder in Wonderland.
15 00:01:06,057 00:01:07,791 I can't hear you. I can't hear you.
16 00:01:07,793 00:01:10,360 We are the wonder in Wonderland. We are the wonder in Wonderland.
17 00:01:10,362 00:01:11,294 One more time. One more time.
18 00:01:11,296 00:01:15,131 We are the wonder in Wonderland! We are the wonder in Wonderland!
19 00:01:15,133 00:01:16,399 Yes, you are! Yes, you are!
20 00:01:16,401 00:01:19,103 Last one to Clockwork Swings is a rotten avocado! Last one to Clockwork Swings is a rotten avocado!
21 00:01:22,006 00:01:23,607 Who wants to flip the switch? Who wants to flip the switch?
22 00:01:23,609 00:01:25,675 - Why don't you go ahead, brother? - No, you go, brother. - Why don't you go ahead, brother? - No, you go, brother.
23 00:01:25,677 00:01:28,545 - No, no, no, no, you go. - How about you both flip it? - No, no, no, no, you go. - How about you both flip it?
24 00:01:44,930 00:01:48,665 Welcome! Boy, it's gonna be a great day. Welcome! Boy, it's gonna be a great day.
25 00:01:48,667 00:01:53,003 I know that because we've had literally nothing but wondrous days I know that because we've had literally nothing but wondrous days
26 00:01:53,005 00:01:54,804 since the moment we opened! since the moment we opened!
27 00:01:54,806 00:01:57,407 - Did you hear the joke about dehydration? - No. - Did you hear the joke about dehydration? - No.
28 00:01:57,409 00:01:59,809 That's right, because there is absolutely That's right, because there is absolutely
29 00:01:59,811 00:02:02,012 nothing funny about dehydration. nothing funny about dehydration.
30 00:02:02,014 00:02:03,146 Go long! Go long!
31 00:02:03,148 00:02:05,448 Greta! Can we take a picture with you? Greta! Can we take a picture with you?
32 00:02:05,450 00:02:07,250 Of course. Come in, come in, come in. Of course. Come in, come in, come in.
33 00:02:07,252 00:02:10,720 Okay, ready? One, two, three, snort! Okay, ready? One, two, three, snort!
34 00:02:14,760 00:02:17,427 Gus! Cooper! Teeter number two isn't tottering. Gus! Cooper! Teeter number two isn't tottering.
35 00:02:17,429 00:02:18,662 - We're on it. - Copy that. - We're on it. - Copy that.
36 00:02:18,664 00:02:20,566 Beaver twin brothers, activate! Beaver twin brothers, activate!
37 00:02:24,236 00:02:27,003 - Tail slap, Coop. - Ha-ha! - Tail slap, Coop. - Ha-ha!
38 00:02:27,005 00:02:29,239 Look, it's him! Look, it's him!
39 00:02:29,241 00:02:32,442 Whoo! Good morning, everyone! Whoo! Good morning, everyone!
40 00:02:32,444 00:02:34,311 You're splendiferous! You're splendiferous!
41 00:02:34,313 00:02:36,880 Peanut! Hi, Peanut! Peanut! Hi, Peanut!
42 00:02:36,882 00:02:38,381 Thanks for coming out. Thanks for coming out.
43 00:02:38,383 00:02:40,517 You're a great-looking group. You're a great-looking group.
44 00:02:41,453 00:02:43,253 Today's gonna be filled with the wonder Today's gonna be filled with the wonder
45 00:02:43,255 00:02:46,556 of this wonderful land we call of this wonderful land we call
46 00:02:46,558 00:02:48,625 Wonderland! Wonderland!
47 00:02:48,627 00:02:52,162 Look at him. He's so charming! Such a way with words. Look at him. He's so charming! Such a way with words.
48 00:02:52,164 00:02:54,331 All right, folks, who here wants to see Peanut All right, folks, who here wants to see Peanut
49 00:02:54,333 00:02:57,000 ride the brand new SkyFlinger? ride the brand new SkyFlinger?
50 00:02:57,002 00:02:58,134 Wow! Wow!
51 00:02:58,136 00:02:59,771 Terrific! Terrific!
52 00:03:03,175 00:03:05,508 Room for one more in this SkyFlinger? Room for one more in this SkyFlinger?
53 00:03:05,510 00:03:08,347 You might want to hold on, kid. You might want to hold on, kid.
54 00:03:13,385 00:03:15,018 - Hi! - Hey! - Hi! - Hey!
55 00:03:18,490 00:03:20,757 - Have you got your WonderChimp doll yet? - No. - Have you got your WonderChimp doll yet? - No.
56 00:03:20,759 00:03:24,060 Well, what are you waiting for? Come on! Well, what are you waiting for? Come on!
57 00:03:24,062 00:03:26,796 ♪ We can play happy, happy Won't you stay happy, happy ♪ We can play happy, happy Won't you stay happy, happy
58 00:03:26,798 00:03:29,165 ♪ We can play happy, happy Till we're done ♪ ♪ We can play happy, happy Till we're done ♪
59 00:03:29,167 00:03:32,969 And here are the WonderChimps. Ha! And here are the WonderChimps. Ha!
60 00:03:32,971 00:03:36,306 5,200 different outfits to pick from. 5,200 different outfits to pick from.
61 00:03:36,308 00:03:38,608 Splen-diddy-doo! Splen-diddy-doo!
62 00:03:38,610 00:03:41,177 You're splendiferous! You're splendiferous!
63 00:03:41,179 00:03:42,946 What are you creating today, Peanut? What are you creating today, Peanut?
64 00:03:42,948 00:03:44,314 Oh, yes, that's right! Oh, yes, that's right!
65 00:03:44,316 00:03:47,417 Today is the day we're opening the carousel. Today is the day we're opening the carousel.
66 00:03:47,419 00:03:49,352 Oh, and she's gonna be a real beaut. Oh, and she's gonna be a real beaut.
67 00:03:49,354 00:03:51,821 I've got the finest thoroughbred horses... I've got the finest thoroughbred horses...
68 00:03:51,823 00:03:52,824 Really? Really?
69 00:03:53,091 00:03:54,724 Hmm. Hmm.
70 00:03:56,395 00:03:59,729 That sounds kinda been there, done that. That sounds kinda been there, done that.
71 00:03:59,731 00:04:01,798 I think we can do better. I think we can do better.
72 00:04:01,800 00:04:04,801 And You're right. I think Peanut deserves better. And You're right. I think Peanut deserves better.
73 00:04:04,803 00:04:06,503 You come up with it, Mom! You come up with it, Mom!
74 00:04:06,505 00:04:08,371 How could I not defer to the young visionary How could I not defer to the young visionary
75 00:04:08,373 00:04:10,573 who came up with "The SkyFlinger"? who came up with "The SkyFlinger"?
76 00:04:10,575 00:04:13,209 Hey, don't make fun of me. I was only five. Hey, don't make fun of me. I was only five.
77 00:04:13,211 00:04:15,078 I wasn't making fun of you, silly. I wasn't making fun of you, silly.
78 00:04:15,080 00:04:16,546 I just like it I just like it
79 00:04:16,548 00:04:18,548 when the ideas come from you. when the ideas come from you.
80 00:04:18,550 00:04:21,017 Now, think. Now, think.
81 00:04:21,019 00:04:23,922 What kind of animal should Peanut put on your carousel? What kind of animal should Peanut put on your carousel?
82 00:04:24,890 00:04:27,791 - Fish! - Just like any fish? - Fish! - Just like any fish?
83 00:04:27,793 00:04:28,958 Flying fish! Flying fish!
84 00:04:28,960 00:04:31,561 And when you push the fin, the fish will come to life. And when you push the fin, the fish will come to life.
85 00:04:31,563 00:04:33,830 And you could fly them all over the park. And you could fly them all over the park.
86 00:04:35,100 00:04:37,235 Ooh, now we're talking, June. Ooh, now we're talking, June.
87 00:04:37,703 00:04:38,702 Okay, Okay,
88 00:04:38,704 00:04:42,439 all you have to do is give Peanut his marker, all you have to do is give Peanut his marker,
89 00:04:42,441 00:04:45,508 and whisper your wish into Peanut's ear. and whisper your wish into Peanut's ear.
90 00:04:45,510 00:04:49,146 Now, Peanut, here's what we want you to do. Now, Peanut, here's what we want you to do.
91 00:04:49,148 00:04:51,347 You really can do that in Wonderland. You really can do that in Wonderland.
92 00:04:51,349 00:04:52,782 - Make a carousel, but instead of horses... - Hmm? - Make a carousel, but instead of horses... - Hmm?
93 00:04:52,784 00:04:54,720 ...make flying fish. ...make flying fish.
94 00:04:55,020 00:04:56,086 Okay. Okay.
95 00:05:03,328 00:05:04,830 Splendiferous. Splendiferous.
96 00:05:18,577 00:05:20,746 Where would you like to go today? Where would you like to go today?
97 00:05:23,615 00:05:26,217 Thank you, whoever you are, Thank you, whoever you are,
98 00:05:26,219 00:05:28,418 wherever you come from. wherever you come from.
99 00:05:28,420 00:05:30,787 And when the fish fly through the concession stand, And when the fish fly through the concession stand,
100 00:05:30,789 00:05:32,722 people will throw popcorn in the air to feed them. people will throw popcorn in the air to feed them.
101 00:05:32,724 00:05:35,325 So long as Boomer doesn't eat all the popcorn first. So long as Boomer doesn't eat all the popcorn first.
102 00:05:35,327 00:05:37,527 - Okay, June, time for bed. - Oh, no! - Okay, June, time for bed. - Oh, no!
103 00:05:37,529 00:05:39,996 A little longer? Please? A little longer? Please?
104 00:05:39,998 00:05:41,132 Hmm... Hmm...
105 00:05:41,134 00:05:43,266 Nope, you've got school tomorrow. Nope, you've got school tomorrow.
106 00:05:43,268 00:05:44,400 And you've got a DVR And you've got a DVR
107 00:05:44,402 00:05:45,602 that's gonna run out of storage that's gonna run out of storage
108 00:05:45,604 00:05:47,270 unless we start getting serious. unless we start getting serious.
109 00:05:47,272 00:05:48,905 - Oh, but... - No, don't blame the messenger. - Oh, but... - No, don't blame the messenger.
110 00:05:48,907 00:05:52,876 I am just gonna have to start making some very aggressive deletes. I am just gonna have to start making some very aggressive deletes.
111 00:05:52,878 00:05:54,611 You stinker. You stinker.
112 00:05:54,613 00:05:56,948 Okay, June Bug, that's it for tonight. Okay, June Bug, that's it for tonight.
113 00:06:00,519 00:06:02,752 Um, Mom, Um, Mom,
114 00:06:02,754 00:06:06,356 do you ever feel like Wonderland is real? do you ever feel like Wonderland is real?
115 00:06:06,358 00:06:09,425 Or maybe it could be? Or maybe it could be?
116 00:06:09,427 00:06:10,894 Of course it could be. Of course it could be.
117 00:06:10,896 00:06:12,595 Really? How do you know? Really? How do you know?
118 00:06:12,597 00:06:15,799 Because I know the girl who imagined it Because I know the girl who imagined it
119 00:06:15,801 00:06:17,867 and she can do anything. and she can do anything.
120 00:06:17,869 00:06:19,270 - Me? - Oh, yeah. - Me? - Oh, yeah.
121 00:06:19,272 00:06:20,806 Good night, June Bug. Good night, June Bug.
122 00:06:24,843 00:06:26,812 Big day tomorrow, guys. Big day tomorrow, guys.
123 00:06:29,447 00:06:33,084 Hmm... Time to make Wonderland real. Hmm... Time to make Wonderland real.
124 00:06:47,266 00:06:48,932 Good morning, June Bailey. Good morning, June Bailey.
125 00:06:48,934 00:06:51,202 Banky, today is the day. Banky, today is the day.
126 00:06:51,204 00:06:53,536 Operation Loop-De-Loop is a go! Operation Loop-De-Loop is a go!
127 00:06:53,538 00:06:56,508 But I haven't even had my morning coffee. But I haven't even had my morning coffee.
128 00:07:04,482 00:07:06,317 Splendiferous! Splendiferous!
129 00:07:12,424 00:07:15,292 That goes under the ramp. Yeah, more of those. That goes under the ramp. Yeah, more of those.
130 00:07:15,294 00:07:16,693 Yeah! Yeah!
131 00:07:16,695 00:07:20,797 Eh, no one will miss that. We're gonna need more nails. Eh, no one will miss that. We're gonna need more nails.
132 00:07:20,799 00:07:23,668 Good job. Now, that's what I'm talking about! Good job. Now, that's what I'm talking about!
133 00:07:25,238 00:07:26,571 Great work. Great work.
134 00:07:33,445 00:07:37,314 They said it couldn't be done, but behold! They said it couldn't be done, but behold!
135 00:07:37,316 00:07:39,449 The Grand Wonder! The Grand Wonder!
136 00:07:39,451 00:07:41,584 - Who said it couldn't be done? - They. - Who said it couldn't be done? - They.
137 00:07:41,586 00:07:43,620 - Who's "they"? - It's just an expression. - Who's "they"? - It's just an expression.
138 00:07:43,622 00:07:45,855 Don't bust me on a technicality. Don't bust me on a technicality.
139 00:07:45,857 00:07:47,991 562 feet of track! 562 feet of track!
140 00:07:47,993 00:07:51,594 An intergalactic spaceport complete with wormhole! An intergalactic spaceport complete with wormhole!
141 00:07:51,596 00:07:53,596 And the piece de resistance... And the piece de resistance...
142 00:07:53,598 00:07:56,099 That's French for "super awesome." That's French for "super awesome."
143 00:07:56,101 00:07:58,034 ...a genuine loop-de-loop! ...a genuine loop-de-loop!
144 00:07:59,104 00:08:02,405 Uh... How high did you say the vertical drop is? Uh... How high did you say the vertical drop is?
145 00:08:02,407 00:08:04,208 48.8 feet. 48.8 feet.
146 00:08:04,210 00:08:08,312 - That's 14.87 meters for the uninitiated. - Uh... - That's 14.87 meters for the uninitiated. - Uh...
147 00:08:08,314 00:08:09,646 Commencing test run. Commencing test run.
148 00:08:09,648 00:08:11,948 - All systems are a go. - Uh... - All systems are a go. - Uh...
149 00:08:11,950 00:08:16,452 - Five, four, three, two, one. - Can we talk about this? - Five, four, three, two, one. - Can we talk about this?
150 00:08:16,454 00:08:18,690 - Launcher! - Huh? - Launcher! - Huh?
151 00:08:20,058 00:08:22,727 We have ignitialization! We have ignitialization!
152 00:08:26,031 00:08:27,264 Yeah! Yeah!
153 00:08:28,433 00:08:29,833 Whoa, whoa! Whoa, whoa!
154 00:08:30,303 00:08:31,968 Oh, no! Oh, no!
155 00:08:31,970 00:08:33,172 Peaches is loose! Peaches is loose!
156 00:08:33,772 00:08:35,174 Launching countermeasures. Launching countermeasures.
157 00:08:37,842 00:08:39,108 Oh... Oh, gosh. Oh... Oh, gosh.
158 00:08:39,110 00:08:40,645 Engage turbo launcher! Engage turbo launcher!
159 00:08:45,717 00:08:47,483 Honey, have you seen my cell phone? Honey, have you seen my cell phone?
160 00:08:51,656 00:08:53,257 Open the spaceport. Open the spaceport.
161 00:08:53,259 00:08:55,827 - I'm trying, I'm trying! - Duck! - I'm trying, I'm trying! - Duck!
162 00:08:57,062 00:08:57,927 Whoo-hoo! Whoo-hoo!
163 00:08:57,929 00:09:00,463 Warp speed through a black hole. Warp speed through a black hole.
164 00:09:00,465 00:09:02,932 Okay, ready to stop now. Okay, ready to stop now.
165 00:09:02,934 00:09:05,935 No way! Time for the grand finale. No way! Time for the grand finale.
166 00:09:05,937 00:09:08,138 Firing thrusters! Firing thrusters!
167 00:09:13,111 00:09:14,946 Whoo-hoo! Whoo-hoo!
168 00:09:17,316 00:09:18,548 Brake, brake, brake! Brake, brake, brake!
169 00:09:19,617 00:09:21,151 It broke, broke, broke. It broke, broke, broke.
170 00:09:36,435 00:09:38,395 Look out! Watch out, no! Look out! Watch out, no!
171 00:09:39,838 00:09:42,439 Here. Use this to pry the thrusters on the left. Here. Use this to pry the thrusters on the left.
172 00:09:42,441 00:09:44,107 Isn't that the steering wheel? Isn't that the steering wheel?
173 00:09:44,109 00:09:45,541 It was. Now hurry! It was. Now hurry!
174 00:09:45,543 00:09:48,778 It's not working! Don't bang. Pry, pry, pry! It's not working! Don't bang. Pry, pry, pry!
175 00:09:48,780 00:09:50,913 - Hurry, hurry! - I'm trying, I'm trying! - Hurry, hurry! - I'm trying, I'm trying!
176 00:09:54,953 00:09:56,519 I love you, June! I love you, June!
177 00:10:02,794 00:10:05,597 I'm alive! Thank Krishna. I'm alive! Thank Krishna.
178 00:10:08,134 00:10:10,134 That was... That was...
179 00:10:10,136 00:10:11,268 ...awesome! ...awesome!
180 00:10:11,270 00:10:13,270 - Did anyone video that? - You guys rock! - Did anyone video that? - You guys rock!
181 00:10:13,272 00:10:14,438 I'm next! I'm next!
182 00:10:14,440 00:10:16,142 Hey! What happened to my fence? Hey! What happened to my fence?
183 00:10:16,509 00:10:18,710 Oh! My garden! Oh! My garden!
184 00:10:23,349 00:10:24,547 Uh-oh. Uh-oh.
185 00:10:24,549 00:10:26,682 That much for one fire hydrant? That much for one fire hydrant?
186 00:10:26,684 00:10:28,419 My advice? Military school. My advice? Military school.
187 00:10:28,421 00:10:31,288 They'll drill home the kind of discipline your daughter needs. They'll drill home the kind of discipline your daughter needs.
188 00:10:31,290 00:10:35,093 Don't you worry. She will be disciplined, all right. Don't you worry. She will be disciplined, all right.
189 00:10:36,495 00:10:37,994 You got this? You got this?
190 00:10:37,996 00:10:39,996 If it means not having to be the one to try and talk sense If it means not having to be the one to try and talk sense
191 00:10:39,998 00:10:43,066 into our adorable lunatic of a daughter, into our adorable lunatic of a daughter,
192 00:10:43,068 00:10:44,100 you bet. you bet.
193 00:10:44,102 00:10:47,404 Fred! Good to see you. How are the wife and... Fred! Good to see you. How are the wife and...
194 00:10:51,243 00:10:53,976 The thing about military school? It's usually far away. The thing about military school? It's usually far away.
195 00:10:53,978 00:10:55,645 Think about how much you'd miss me. Think about how much you'd miss me.
196 00:10:55,647 00:10:58,182 Who would really be the one getting punished? Who would really be the one getting punished?
197 00:10:58,184 00:11:00,850 We're not sending you to military school. We're not sending you to military school.
198 00:11:00,852 00:11:02,785 - You're not? - Oh, no. - You're not? - Oh, no.
199 00:11:02,787 00:11:04,221 Because military school doesn't have Because military school doesn't have
200 00:11:04,223 00:11:06,789 nearly the amount of chores you're gonna be subjected to. nearly the amount of chores you're gonna be subjected to.
201 00:11:06,791 00:11:09,460 I guess I walked right into that one. I guess I walked right into that one.
202 00:11:09,462 00:11:10,693 What were you thinking, June? What were you thinking, June?
203 00:11:10,695 00:11:12,662 Do you know how lucky you are? Do you know how lucky you are?
204 00:11:12,664 00:11:13,863 Could have been a whole lot worse Could have been a whole lot worse
205 00:11:13,865 00:11:15,566 than a raspberry on your elbow. than a raspberry on your elbow.
206 00:11:15,568 00:11:20,002 I was just listening to you. You said Wonderland could be real. I was just listening to you. You said Wonderland could be real.
207 00:11:20,004 00:11:22,372 And that I could do anything. And that I could do anything.
208 00:11:22,374 00:11:26,042 I never want you to stop using your imagination, June Bug. I never want you to stop using your imagination, June Bug.
209 00:11:26,044 00:11:30,180 But I need you to also remember to be practical and safe. But I need you to also remember to be practical and safe.
210 00:11:31,350 00:11:34,817 I can't imagine what I'd do if something happened to you. I can't imagine what I'd do if something happened to you.
211 00:11:34,819 00:11:37,053 Even though I shouldn't have done it, Even though I shouldn't have done it,
212 00:11:37,055 00:11:39,889 did you think what I built was cool? did you think what I built was cool?
213 00:11:39,891 00:11:41,624 It doesn't matter what I think. It doesn't matter what I think.
214 00:11:41,626 00:11:45,429 But Gus and Cooper, on the other hand, would've been crazy impressed. But Gus and Cooper, on the other hand, would've been crazy impressed.
215 00:11:45,431 00:11:46,662 Yeah. Yeah.
216 00:11:46,664 00:11:48,865 But Steve would've had a heart attack, huh? But Steve would've had a heart attack, huh?
217 00:11:48,867 00:11:50,735 Yes. Oh, yeah. Yes. Oh, yeah.
218 00:11:51,069 00:11:52,068 So, So,
219 00:11:52,070 00:11:54,637 we can keep building more of Wonderland? we can keep building more of Wonderland?
220 00:11:54,639 00:11:56,772 Yes, of course. Yes, of course.
221 00:11:56,774 00:12:00,177 But, June, without wrecking the neighborhood. But, June, without wrecking the neighborhood.
222 00:12:00,179 00:12:03,713 Right. Without wrecking the neighborhood. Right. Without wrecking the neighborhood.
223 00:12:13,492 00:12:14,993 Yeah! Yeah!
224 00:12:25,271 00:12:29,105 Now, Peanut, here's what we want you to do. Now, Peanut, here's what we want you to do.
225 00:12:29,107 00:12:31,175 Clockwork Swings is the heart of the park. Clockwork Swings is the heart of the park.
226 00:12:31,177 00:12:33,910 And when it turns on, Wonderland comes to life! And when it turns on, Wonderland comes to life!
227 00:12:35,247 00:12:38,950 Floating through zero gravity with astronaut June. Floating through zero gravity with astronaut June.
228 00:12:42,588 00:12:44,687 Peanut, take your marker... Peanut, take your marker...
229 00:12:44,689 00:12:46,623 Now turn the crank. Now turn the crank.
230 00:12:46,625 00:12:47,926 Look! It worked! It worked! Look! It worked! It worked!
231 00:12:56,502 00:12:57,833 No, hold on! Hold on! No, hold on! Hold on!
232 00:12:57,835 00:12:59,471 Whoa! Whoa! Whoa! Whoa!
233 00:13:27,999 00:13:28,864 Whoo-hoo! Whoo-hoo!
234 00:13:35,207 00:13:36,375 No. No.
235 00:13:57,929 00:14:00,130 Bendy Straw Slide is almost done. Bendy Straw Slide is almost done.
236 00:14:00,132 00:14:01,598 Look at you. Look at you.
237 00:14:01,600 00:14:04,969 Come here, baby girl. I want to talk to you for a minute. Come here, baby girl. I want to talk to you for a minute.
238 00:14:06,739 00:14:09,541 I know you know Mommy's sick. I know you know Mommy's sick.
239 00:14:11,210 00:14:12,476 Yeah. Yeah.
240 00:14:12,478 00:14:16,213 There are some special doctors who might be able to help me. There are some special doctors who might be able to help me.
241 00:14:16,215 00:14:19,285 But I have to go away for a while to see them. But I have to go away for a while to see them.
242 00:14:20,219 00:14:23,019 For how long are you going away? For how long are you going away?
243 00:14:23,021 00:14:25,422 Well, that just depends. Well, that just depends.
244 00:14:25,424 00:14:29,461 But believe me, I am gonna do everything I can to try and get better. But believe me, I am gonna do everything I can to try and get better.
245 00:14:29,894 00:14:31,330 Model patient. Model patient.
246 00:14:32,631 00:14:34,731 And we'll go visit, honey. And we'll go visit, honey.
247 00:14:34,733 00:14:38,868 Hey, I know this is scary, Hey, I know this is scary,
248 00:14:38,870 00:14:42,807 but you keep that little light in you shining bright. but you keep that little light in you shining bright.
249 00:14:43,309 00:14:45,277 I don't know if I can. I don't know if I can.
250 00:14:46,312 00:14:48,110 Well, I do. Well, I do.
251 00:14:48,112 00:14:52,318 Because you are the wonder in Wonderland. Because you are the wonder in Wonderland.
252 00:15:04,596 00:15:05,995 Whew. Okay. Whew. Okay.
253 00:15:24,483 00:15:25,950 Mom. Mom.
254 00:15:42,768 00:15:44,936 Yeah, I will. Yeah, I will.
255 00:15:45,270 00:15:46,370 Mmm-hmm. Mmm-hmm.
256 00:15:46,372 00:15:48,607 Are you... Are you coming home soon? Are you... Are you coming home soon?
257 00:15:50,376 00:15:51,641 Oh. Oh.
258 00:15:51,643 00:15:54,546 Okay. I love you, too, Mom. Okay. I love you, too, Mom.
259 00:16:05,724 00:16:09,495 Keep that little light in you shining bright. Keep that little light in you shining bright.
260 00:16:11,663 00:16:14,466 What kind of animal should Peanut put on that carousel? What kind of animal should Peanut put on that carousel?
261 00:16:15,534 00:16:19,536 All you have to do is give Peanut his marker, All you have to do is give Peanut his marker,
262 00:16:19,538 00:16:22,408 and whisper your wish into Peanut's ear. and whisper your wish into Peanut's ear.
263 00:16:27,146 00:16:28,347 I can't. I can't.
264 00:16:59,645 00:17:01,178 - Oh, hey, June. - Hey, Banky. - Oh, hey, June. - Hey, Banky.
265 00:17:01,180 00:17:03,180 My parents got me this drone kit. My parents got me this drone kit.
266 00:17:03,182 00:17:05,382 And we could use your help putting it together. And we could use your help putting it together.
267 00:17:05,384 00:17:07,717 We could use it for Wonderland. We could use it for Wonderland.
268 00:17:07,719 00:17:09,920 Go on, June Bug. That'll be fun. Go on, June Bug. That'll be fun.
269 00:17:09,922 00:17:11,254 Uh... Uh...
270 00:17:11,256 00:17:14,257 Is that FAA-certified for use in a residential area? Is that FAA-certified for use in a residential area?
271 00:17:14,259 00:17:16,660 Those things can be insanely hazardous. Those things can be insanely hazardous.
272 00:17:16,662 00:17:19,563 Well, we're insanely bored and, dare I say, desperate? Well, we're insanely bored and, dare I say, desperate?
273 00:17:19,565 00:17:23,633 We've stooped to repeatedly rolling each other down a hill for fun, We've stooped to repeatedly rolling each other down a hill for fun,
274 00:17:23,635 00:17:26,536 and I don't think Raj can handle it anymore. and I don't think Raj can handle it anymore.
275 00:17:26,538 00:17:30,273 Will someone please stop the world from spinning? Will someone please stop the world from spinning?
276 00:17:30,275 00:17:31,575 Ow. Ow.
277 00:17:31,577 00:17:34,109 Great seeing you. But maybe tomorrow. Great seeing you. But maybe tomorrow.
278 00:17:34,111 00:17:35,612 But I... Oh. But I... Oh.
279 00:17:35,614 00:17:40,015 Sorry, guys. Not today. Sorry, guys. Not today.
280 00:17:40,017 00:17:43,018 Can we talk about what's going on with you? Can we talk about what's going on with you?
281 00:17:43,020 00:17:45,224 All they want to do is play with Wonderland. All they want to do is play with Wonderland.
282 00:17:45,990 00:17:47,958 But, Dad. No! No, no, no. But, Dad. No! No, no, no.
283 00:17:47,960 00:17:49,493 Don't make this a thing. It's not a thing. Don't make this a thing. It's not a thing.
284 00:17:49,495 00:17:52,529 Well, it is a thing, but the thing is, it's not a thing. Well, it is a thing, but the thing is, it's not a thing.
285 00:17:54,199 00:17:56,833 When you say "tomorrow," you mean tomorrow morning? When you say "tomorrow," you mean tomorrow morning?
286 00:17:56,835 00:17:58,201 Just tomorrow! Just tomorrow!
287 00:17:59,605 00:18:01,271 Seriously? Seriously?
288 00:18:01,273 00:18:03,139 - Afternoon! - Surprise! - Afternoon! - Surprise!
289 00:18:03,141 00:18:05,342 Heard you wanted to see your favorite aunt and uncle. Heard you wanted to see your favorite aunt and uncle.
290 00:18:05,344 00:18:06,743 But they sent us instead. But they sent us instead.
291 00:18:06,745 00:18:08,612 Hey-O! That's why I married her! Hey-O! That's why I married her!
292 00:18:08,614 00:18:10,747 Now bring it in for the good stuff, kiddo. Now bring it in for the good stuff, kiddo.
293 00:18:10,749 00:18:13,950 You're getting bigger every day. And so grown up. You're getting bigger every day. And so grown up.
294 00:18:13,952 00:18:15,585 Grown up and beautiful. Grown up and beautiful.
295 00:18:15,587 00:18:17,854 It's good to see you, even though you always do this to my cheeks. It's good to see you, even though you always do this to my cheeks.
296 00:18:17,856 00:18:19,256 Oh, the place looks great! Oh, the place looks great!
297 00:18:19,258 00:18:21,424 Jeez. What, did you pack the whole house? Jeez. What, did you pack the whole house?
298 00:18:21,426 00:18:23,260 I thought you guys were only coming for two nights. I thought you guys were only coming for two nights.
299 00:18:23,262 00:18:24,594 Well, it's just the essentials. Well, it's just the essentials.
300 00:18:24,596 00:18:26,061 And anyway, we bought a set... And anyway, we bought a set...
301 00:18:26,063 00:18:27,464 ...and we wanted to use all the bags. ...and we wanted to use all the bags.
302 00:18:27,466 00:18:29,466 - Oh, get the present. - Right. - Oh, get the present. - Right.
303 00:18:29,468 00:18:31,167 Now, where did we put it? Now, where did we put it?
304 00:18:31,169 00:18:33,770 We have a present for you, June. It's We have a present for you, June. It's
305 00:18:33,772 00:18:35,839 - a Ferris wheel! - Oh. - a Ferris wheel! - Oh.
306 00:18:35,841 00:18:39,209 - Uh... - I tried wrapping it, but wrapping circular things - Uh... - I tried wrapping it, but wrapping circular things
307 00:18:39,211 00:18:40,844 is much harder than I would've imagined. is much harder than I would've imagined.
308 00:18:40,846 00:18:42,312 I thought it would just be perfect I thought it would just be perfect
309 00:18:42,314 00:18:44,781 for your Wonderland model. for your Wonderland model.
310 00:18:44,783 00:18:47,150 - Where did all that go? - Uh... - Where did all that go? - Uh...
311 00:18:47,152 00:18:48,785 We put Wonderland away. We put Wonderland away.
312 00:18:48,787 00:18:50,085 Well, that's a shame. Well, that's a shame.
313 00:18:50,087 00:18:52,389 I told your mom yesterday we'd help you build it. I told your mom yesterday we'd help you build it.
314 00:18:52,391 00:18:53,890 And I know your Uncle Tony! And I know your Uncle Tony!
315 00:18:53,892 00:18:55,525 I'm not above playing with toys. I'm not above playing with toys.
316 00:18:55,527 00:18:58,828 What do you say, Tiny? Let's rebuild Wonderland. What do you say, Tiny? Let's rebuild Wonderland.
317 00:19:00,032 00:19:02,132 Hey, hey why don't we talk about something else? Hey, hey why don't we talk about something else?
318 00:19:02,134 00:19:05,100 Weather? Tax returns? Literally, anything else. Weather? Tax returns? Literally, anything else.
319 00:19:05,102 00:19:07,069 Oh, look what I found. Oh, look what I found.
320 00:19:07,071 00:19:08,371 Wha... Wha...
321 00:19:08,373 00:19:10,473 It's the blueprint for Wonderland. It's the blueprint for Wonderland.
322 00:19:10,475 00:19:12,342 I don't play with that anymore. I don't play with that anymore.
323 00:19:12,344 00:19:15,145 - But, sweetheart... - Please, put that away. - But, sweetheart... - Please, put that away.
324 00:19:15,147 00:19:17,681 - But... - Just please! - But... - Just please!
325 00:19:17,683 00:19:21,418 This is a beautiful thing you and your mom did together, darling. This is a beautiful thing you and your mom did together, darling.
326 00:19:21,420 00:19:24,086 To create something so real. To create something so real.
327 00:19:24,088 00:19:25,322 You can... You can...
328 00:19:25,324 00:19:26,957 Wonderland isn't real! It never could be real. Wonderland isn't real! It never could be real.
329 00:19:26,959 00:19:29,125 And even if it was, it's the last place in the world And even if it was, it's the last place in the world
330 00:19:29,127 00:19:31,294 I'd want to visit! I'd want to visit!
331 00:19:31,296 00:19:33,029 Oh, no. Oh, no.
332 00:19:33,031 00:19:34,466 Oh, Junie. Oh, Junie.
333 00:19:38,437 00:19:40,102 - Mom! - No, no, no wait! - Mom! - No, no, no wait!
334 00:19:47,879 00:19:49,646 I'm sorry. I'm sorry.
335 00:19:49,648 00:19:50,749 Sweetie, wait. Sweetie, wait.
336 00:20:25,550 00:20:28,018 - Hey, Junie! Great news! - Huh? - Hey, Junie! Great news! - Huh?
337 00:20:28,020 00:20:30,220 I said great news! I said great news!
338 00:20:30,222 00:20:32,190 I'll be done in a minute! I'll be done in a minute!
339 00:20:33,825 00:20:36,226 Tomorrow is Math Camp! Tomorrow is Math Camp!
340 00:20:36,228 00:20:38,161 And I know it's important to clean And I know it's important to clean
341 00:20:38,163 00:20:39,629 an already clean house... an already clean house...
342 00:20:39,631 00:20:42,699 ...but why don't you channel this nervous energy into packing? ...but why don't you channel this nervous energy into packing?
343 00:20:42,701 00:20:44,236 This is dangerous. This is dangerous.
344 00:20:45,103 00:20:46,636 And I'm not going to Math Camp. And I'm not going to Math Camp.
345 00:20:46,638 00:20:48,772 - They're just gonna give me sad eyes. - Uh... - They're just gonna give me sad eyes. - Uh...
346 00:20:48,774 00:20:51,142 - Junie... Uh... - Besides, I got a lot to do around here. - Junie... Uh... - Besides, I got a lot to do around here.
347 00:20:51,144 00:20:54,377 Is that a three-month or six-month renewal on your wheatgrass deliveries? Is that a three-month or six-month renewal on your wheatgrass deliveries?
348 00:20:54,379 00:20:56,379 - I put in six. - Uh, all I'm saying... - I put in six. - Uh, all I'm saying...
349 00:20:56,381 00:20:58,281 Your triglycerides are still on the high end. Your triglycerides are still on the high end.
350 00:20:58,283 00:21:00,250 I'm not taking any chances with your health. I'm not taking any chances with your health.
351 00:21:00,252 00:21:02,652 June, you can't stay in here forever. June, you can't stay in here forever.
352 00:21:02,654 00:21:05,691 Look, I just know I need to be home this summer to take care of you. Look, I just know I need to be home this summer to take care of you.
353 00:21:06,458 00:21:08,925 Really? This expires in three days. Really? This expires in three days.
354 00:21:08,927 00:21:10,927 You're cutting it way too close. You're cutting it way too close.
355 00:21:10,929 00:21:14,864 June, today I got dressed and made breakfast all by myself June, today I got dressed and made breakfast all by myself
356 00:21:14,866 00:21:17,534 as I have been doing for the last 41 years. as I have been doing for the last 41 years.
357 00:21:17,536 00:21:21,938 The first seven I needed a little help, but since then I've been okay. The first seven I needed a little help, but since then I've been okay.
358 00:21:28,947 00:21:31,481 I am not going to Math Camp. I am not going to Math Camp.
359 00:21:34,653 00:21:38,021 Don't put the avocados next to the bananas. They ripen too fast. Don't put the avocados next to the bananas. They ripen too fast.
360 00:21:38,023 00:21:39,689 And leave the toaster set to three. And leave the toaster set to three.
361 00:21:39,691 00:21:41,558 You know you don't like it when the edges are too crispy. You know you don't like it when the edges are too crispy.
362 00:21:41,560 00:21:42,992 My morning toast will be fine. My morning toast will be fine.
363 00:21:42,994 00:21:45,361 Oh, and the milk could be out of date, so check it. Oh, and the milk could be out of date, so check it.
364 00:21:45,363 00:21:46,963 I'm gonna be okay. I'm gonna be okay.
365 00:21:46,965 00:21:48,832 I know this is a big step. I know this is a big step.
366 00:21:48,834 00:21:52,435 Mom and I are both proud of you for going. Mom and I are both proud of you for going.
367 00:21:52,437 00:21:56,608 Now get out there on Abacus Obstacle Course and skin a knee. Now get out there on Abacus Obstacle Course and skin a knee.
368 00:21:58,110 00:21:59,311 Okay. Okay.
369 00:22:00,512 00:22:01,513 Promise? Promise?
370 00:22:02,314 00:22:03,782 I promise. I promise.
371 00:22:12,591 00:22:15,925 - Hey ya, Banky. - Hey, June Bailey. Saved you a seat. - Hey ya, Banky. - Hey, June Bailey. Saved you a seat.
372 00:22:15,927 00:22:19,731 This is gonna be the best summer ever! This is gonna be the best summer ever!
373 00:22:20,265 00:22:21,531 Oh. goodbye! Oh. goodbye!
374 00:22:27,873 00:22:29,639 Hey, campers! Hey, campers!
375 00:22:29,641 00:22:34,477 Okay, everybody here is heading to Camp Awe Sum, right? Okay, everybody here is heading to Camp Awe Sum, right?
376 00:22:34,479 00:22:38,681 If you're not, you're on the rhom-bus. If you're not, you're on the rhom-bus.
377 00:22:40,986 00:22:42,652 I love geometry humor. I love geometry humor.
378 00:22:42,654 00:22:45,488 Now, I could start off with a million stories Now, I could start off with a million stories
379 00:22:45,490 00:22:47,323 about my summers at Camp Awe Sum, about my summers at Camp Awe Sum,
380 00:22:47,325 00:22:50,460 but I wouldn't want to go off on a tangent! but I wouldn't want to go off on a tangent!
381 00:22:50,462 00:22:52,996 Are you getting my angle? Are you getting my angle?
382 00:22:55,734 00:22:57,801 A-one, two... A-one, two-three, four. A-one, two... A-one, two-three, four.
383 00:22:57,803 00:23:01,871 ♪ Oh, my! Here comes pi! 3.1415 ♪ Oh, my! Here comes pi! 3.1415
384 00:23:01,873 00:23:06,009 ♪ A constant we all know The famous ratio ♪ A constant we all know The famous ratio
385 00:23:06,011 00:23:10,346 ♪ Oh, my! Here comes pi! How many can you memorize? ♪ Oh, my! Here comes pi! How many can you memorize?
386 00:23:10,348 00:23:14,417 ♪ It goes on and on A never-ending song ♪ It goes on and on A never-ending song
387 00:23:14,419 00:23:18,555 ♪ Hey, hey! It's Pi Day! Make a circle, celebrate ♪ Hey, hey! It's Pi Day! Make a circle, celebrate
388 00:23:18,557 00:23:20,257 ♪ Irrational action ♪ Irrational action
389 00:23:20,259 00:23:25,797 ♪ That can't be expressed as a simple fraction! ♪ ♪ That can't be expressed as a simple fraction! ♪
390 00:23:30,068 00:23:33,536 This is a terrible mistake. What was I thinking? This is a terrible mistake. What was I thinking?
391 00:23:42,380 00:23:44,349 June, I'm okay. June, I'm okay.
392 00:23:47,819 00:23:51,389 Today I got dressed and made breakfast all by myself. Today I got dressed and made breakfast all by myself.
393 00:23:59,898 00:24:01,397 Oh, no! Oh, no!
394 00:24:01,399 00:24:03,833 I can't leave him alone for an entire summer! I can't leave him alone for an entire summer!
395 00:24:03,835 00:24:05,435 Why is the obtuse triangle... Why is the obtuse triangle...
396 00:24:05,437 00:24:07,304 I need your help. I need to get home. I need your help. I need to get home.
397 00:24:07,306 00:24:11,242 What? Your dad'll flip! We're talking eternal groundation. What? Your dad'll flip! We're talking eternal groundation.
398 00:24:11,244 00:24:13,109 But he knows he can't function without me. But he knows he can't function without me.
399 00:24:13,111 00:24:16,446 Look at this. "Miss you." It's like a cry for help! Look at this. "Miss you." It's like a cry for help!
400 00:24:16,448 00:24:20,750 Uh. I don't know, June. I think you might be reading a bit too much into this. Uh. I don't know, June. I think you might be reading a bit too much into this.
401 00:24:20,752 00:24:23,220 I'll take the hiking trails through the forest and be there before lunch. I'll take the hiking trails through the forest and be there before lunch.
402 00:24:23,222 00:24:24,355 It's a no-brainer. It's a no-brainer.
403 00:24:24,357 00:24:26,456 But first I need to get off this bus. But first I need to get off this bus.
404 00:24:26,458 00:24:27,991 And you have to help me. And you have to help me.
405 00:24:27,993 00:24:28,994 Please! Please!
406 00:24:31,163 00:24:32,428 - Okay. - Yes! - Okay. - Yes!
407 00:24:32,430 00:24:35,165 - Banky, I could kiss you. - Really? - Banky, I could kiss you. - Really?
408 00:24:35,167 00:24:36,633 - Ew, no. - Right. - Ew, no. - Right.
409 00:24:36,635 00:24:38,968 Now, what can I use? Now, what can I use?
410 00:24:38,970 00:24:40,036 Okay. Okay.
411 00:24:40,038 00:24:42,071 You did the school play, right? You did the school play, right?
412 00:24:42,073 00:24:43,973 Does second understudy count? Does second understudy count?
413 00:24:43,975 00:24:46,444 Uh, close enough. You know what to do. Uh, close enough. You know what to do.
414 00:24:48,847 00:24:54,050 Oh, no! I don't think I'm feeling very well at this moment. Oh, no! I don't think I'm feeling very well at this moment.
415 00:24:54,052 00:24:55,718 I think I might... I think I might...
416 00:24:55,720 00:24:58,188 I don't think I can hold it down! I don't think I can hold it down!
417 00:24:58,190 00:25:00,324 I can't hold it no more! I can't hold it no more!
418 00:25:00,326 00:25:02,393 Oh, no! It's here! Oh, no! It's here!
419 00:25:02,395 00:25:04,694 It's here! It's here!
420 00:25:06,232 00:25:07,597 Ugh, you chucked a yuck! Ugh, you chucked a yuck!
421 00:25:07,599 00:25:09,166 Stop the bus! Stop the bus!
422 00:25:14,340 00:25:17,006 Okay, nobody wander off! Okay, nobody wander off!
423 00:25:17,008 00:25:19,475 And watch out for snakes. And watch out for snakes.
424 00:25:19,477 00:25:20,710 They're everywhere. They're everywhere.
425 00:25:20,712 00:25:22,413 Snakes? Snakes?
426 00:25:22,415 00:25:25,949 June? June? June? June? June? June?
427 00:25:25,951 00:25:28,751 Nice one, Banky. You chucked a yuck! Nice one, Banky. You chucked a yuck!
428 00:25:28,753 00:25:30,653 I got sick from a corndog once. I got sick from a corndog once.
429 00:25:30,655 00:25:33,022 It hurt all the way inside of my bones. It hurt all the way inside of my bones.
430 00:25:33,024 00:25:35,426 My mom said it was because it was two weeks old. My mom said it was because it was two weeks old.
431 00:25:35,428 00:25:39,163 - But I put it in the microwave and it was delicious. - Um... Oh... - But I put it in the microwave and it was delicious. - Um... Oh...
432 00:25:39,165 00:25:40,230 Mwah. Mwah.
433 00:25:41,666 00:25:43,800 Holy hypotenuse! Holy hypotenuse!
434 00:25:43,802 00:25:45,501 Oh, yeah, definitely the corndog. Oh, yeah, definitely the corndog.
435 00:25:45,503 00:25:47,672 Okay, are you having heart palpitations? Okay, are you having heart palpitations?
436 00:26:10,396 00:26:13,464 Wait. Why is this here? Wait. Why is this here?
437 00:26:13,466 00:26:14,666 Uh... Hey... Uh... Hey...
438 00:26:34,387 00:26:36,121 Hey, get back here! Hey, get back here!
439 00:27:39,984 00:27:40,985 Ow. Ow.
440 00:27:43,222 00:27:45,090 Gotcha! Gotcha!
441 00:28:17,755 00:28:19,158 Oh... Oh...
442 00:28:24,330 00:28:25,997 Wow! Wow!
443 00:29:13,579 00:29:14,777 Is this... Is this...
444 00:29:14,779 00:29:16,379 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!
445 00:29:35,534 00:29:36,734 Uh... Uh...
446 00:29:56,222 00:29:58,022 No way. No way.
447 00:30:01,427 00:30:03,995 How is this possible? How is this possible?
448 00:30:06,365 00:30:08,032 Hello! Hello!
449 00:30:12,737 00:30:13,938 Whoa... Whoa...
450 00:30:15,441 00:30:16,908 Are you... Are you...
451 00:30:20,279 00:30:21,980 Peanut. Peanut.
452 00:30:23,182 00:30:25,315 I'm in... I'm in...
453 00:30:25,317 00:30:27,051 Wonderland. Wonderland.
454 00:30:31,590 00:30:33,055 Storm clouds? Storm clouds?
455 00:30:33,057 00:30:36,058 There shouldn't be storm clouds in Wonderland. There shouldn't be storm clouds in Wonderland.
456 00:30:36,060 00:30:38,828 Boomer! We can't keep up! Boomer! We can't keep up!
457 00:30:38,830 00:30:41,797 Boomer the Welcome Bear? He's here, too? Boomer the Welcome Bear? He's here, too?
458 00:30:44,570 00:30:47,337 Run for your life! Run for your life!
459 00:30:47,339 00:30:49,206 Grab her! Get moving, pipsqueak! Grab her! Get moving, pipsqueak!
460 00:30:49,208 00:30:51,007 Why are we chasing Boomer? Why are we chasing Boomer?
461 00:30:51,009 00:30:53,479 Oh, we're not chasing him. They're chasing us! Oh, we're not chasing him. They're chasing us!
462 00:30:56,014 00:30:57,447 Regroup at Rocket Road! Regroup at Rocket Road!
463 00:30:57,449 00:31:00,885 Skipping to safety, skipping to safety! Tra-la-la-la! Skipping to safety, skipping to safety! Tra-la-la-la!
464 00:31:04,022 00:31:06,690 Gus, gnaw that awning down. Cooper, start the pump. Gus, gnaw that awning down. Cooper, start the pump.
465 00:31:06,692 00:31:08,492 - Steve... - I'll draft up an exit plan. - Steve... - I'll draft up an exit plan.
466 00:31:08,494 00:31:09,393 ...you're the bait. ...you're the bait.
467 00:31:09,395 00:31:11,361 Of course I am. Baiting away. Of course I am. Baiting away.
468 00:31:11,363 00:31:14,063 ♪ Won't you stay Happy, happy ♪ Won't you stay Happy, happy
469 00:31:14,065 00:31:18,268 ♪ We can't wait happy, happy Till we play happy, happy ♪ ♪ We can't wait happy, happy Till we play happy, happy ♪
470 00:31:18,270 00:31:20,604 - Boomer, you protect her with your life. - Hey! - Boomer, you protect her with your life. - Hey!
471 00:31:20,606 00:31:22,673 What is going on around here? What is going on around here?
472 00:31:22,675 00:31:24,675 What does it look like? We're at war! What does it look like? We're at war!
473 00:31:25,744 00:31:28,345 War? There's no fighting in Wonderland. War? There's no fighting in Wonderland.
474 00:31:28,347 00:31:31,814 Stay put. Because if they see us, they will... Stay put. Because if they see us, they will...
475 00:31:31,816 00:31:33,550 Uh-oh. Uh-oh.
476 00:31:33,552 00:31:34,850 Save yourself! Save yourself!
477 00:31:34,852 00:31:36,286 They'll what? Boomer, finish the sentence. They'll what? Boomer, finish the sentence.
478 00:31:36,288 00:31:37,556 They'll what? They'll what?
479 00:31:39,458 00:31:41,191 ♪ Come and play happy, happy ♪ Come and play happy, happy
480 00:31:41,193 00:31:44,862 ♪ Won't you stay happy Play happy, happy ♪ ♪ Won't you stay happy Play happy, happy ♪
481 00:31:47,299 00:31:49,899 Why are they destroying the park? Why are they destroying the park?
482 00:31:49,901 00:31:51,635 Hey, you guys! Hey, you guys!
483 00:31:51,637 00:31:53,770 Over here! Over here!
484 00:31:53,772 00:31:56,074 Dinner is served. Dinner is served.
485 00:31:56,841 00:31:58,876 Wonderland, we have a problem. Wonderland, we have a problem.
486 00:32:01,513 00:32:03,447 Steve, hold it. Steve, hold it.
487 00:32:03,449 00:32:04,514 Uh... Oh, dear. Uh... Oh, dear.
488 00:32:05,850 00:32:07,417 - Hold it. - I am holding it. - Hold it. - I am holding it.
489 00:32:07,419 00:32:09,753 - Hold it. - I'm literally holding it. - Hold it. - I'm literally holding it.
490 00:32:09,755 00:32:11,120 - Hold it. - Ahhh! - Hold it. - Ahhh!
491 00:32:11,122 00:32:14,493 Oh, no, I've dropped it! I've dropped it and I left it! Oh, no, I've dropped it! I've dropped it and I left it!
492 00:32:15,594 00:32:17,561 Uh, I'm out of here. Uh, I'm out of here.
493 00:32:23,034 00:32:25,067 Gus, Cooper, pump the rocket! Gus, Cooper, pump the rocket!
494 00:32:25,069 00:32:27,270 We got to boom-shaka-boom! We got to boom-shaka-boom!
495 00:32:27,272 00:32:28,705 Boom-shaka-boom! Boom-shaka-boom! Boom-shaka-boom! Boom-shaka-boom!
496 00:32:28,707 00:32:31,808 Boom-shaka-boom! Boom-shaka-boom! Boom-shaka-boom! Boom-shaka-boom!
497 00:32:34,346 00:32:37,681 - Locked and loaded. - Countdown, guys! - Locked and loaded. - Countdown, guys!
498 00:32:37,683 00:32:40,082 Four... Three... Four... Three...
499 00:32:40,084 00:32:42,952 Skipping to safety! Skipping to safety! Skipping to safety! Skipping to safety!
500 00:32:42,954 00:32:45,355 I'm almost out of danger! I'm almost out of danger!
501 00:32:45,357 00:32:46,956 Keep pumping, guys! Keep pumping, guys!
502 00:32:46,958 00:32:49,159 Boom-shaka-boom! Boom-shaka-boom! Boom-shaka-boom! Boom-shaka-boom!
503 00:32:49,161 00:32:52,229 So cute! But so naughty. So cute! But so naughty.
504 00:32:52,231 00:32:54,831 Now buckle up, Chimpanzombies. Now buckle up, Chimpanzombies.
505 00:32:54,833 00:32:56,031 ...one! ...one!
506 00:33:00,572 00:33:02,141 World-class bait. World-class bait.
507 00:33:06,145 00:33:09,912 This isn't really happening. I'm... I'm having a fever dream. This isn't really happening. I'm... I'm having a fever dream.
508 00:33:12,116 00:33:13,650 Ah, I'm sensitive there! Ah, I'm sensitive there!
509 00:33:13,652 00:33:15,084 - Hey! Ow! - Hey! - Hey! Ow! - Hey!
510 00:33:15,086 00:33:17,187 - Check it. Backpack! - Ooh, ooh, I smell treats! - Check it. Backpack! - Ooh, ooh, I smell treats!
511 00:33:17,189 00:33:19,156 - Dibs! - I call dibs! - Dibs! - I call dibs!
512 00:33:19,158 00:33:22,259 - Hey! That's mine! Give it back! - Whoo! - Hey! That's mine! Give it back! - Whoo!
513 00:33:22,261 00:33:25,328 - Boom, baby. Foot five! - Foot ten! Oh, yeah! - Boom, baby. Foot five! - Foot ten! Oh, yeah!
514 00:33:25,330 00:33:28,131 - You son of a woodchip. - Ow! Splinterface. - You son of a woodchip. - Ow! Splinterface.
515 00:33:28,133 00:33:30,534 Let's have a little lookie-loo, shall we? Let's have a little lookie-loo, shall we?
516 00:33:30,536 00:33:35,205 With a self-reminder that this is an utter invasion of another's privacy. With a self-reminder that this is an utter invasion of another's privacy.
517 00:33:35,207 00:33:36,807 Hold the roll, cutie-pie. Hold the roll, cutie-pie.
518 00:33:36,809 00:33:38,575 Ahhh! I surrender! Ahhh! I surrender!
519 00:33:38,577 00:33:41,411 Sharp objects underfoot. Safety Officer onsite. Sharp objects underfoot. Safety Officer onsite.
520 00:33:41,413 00:33:43,280 Did you just call me cutie-pie? Ahhh! Did you just call me cutie-pie? Ahhh!
521 00:33:43,282 00:33:45,482 The Chimpanzombies got her, didn't they? The Chimpanzombies got her, didn't they?
522 00:33:45,484 00:33:46,550 It's all my doing. It's all my doing.
523 00:33:46,552 00:33:50,287 All thanks to a late-onset hibernation disorder. All thanks to a late-onset hibernation disorder.
524 00:33:50,289 00:33:51,788 Ow! Ow!
525 00:33:51,790 00:33:53,824 - Go to your happy place. - Uh, it's okay. They didn't get me. - Go to your happy place. - Uh, it's okay. They didn't get me.
526 00:33:53,826 00:33:56,893 Oh, thank heavens! I couldn't have lived with my... Oh, thank heavens! I couldn't have lived with my...
527 00:33:58,630 00:34:01,030 Wait, Boomer never sleeps. Wait, Boomer never sleeps.
528 00:34:01,032 00:34:02,432 Hey, watch it! Hey, watch it!
529 00:34:02,434 00:34:05,435 What happened to you guys? You're so... What happened to you guys? You're so...
530 00:34:05,437 00:34:07,604 I think the word you're looking for is "pathetic." I think the word you're looking for is "pathetic."
531 00:34:07,606 00:34:10,340 - I didn't say that. - Ugh, you didn't have to. - I didn't say that. - Ugh, you didn't have to.
532 00:34:10,342 00:34:12,742 So, you got a name, haircut? So, you got a name, haircut?
533 00:34:12,744 00:34:14,144 - June. - Hello, June. - June. - Hello, June.
534 00:34:14,146 00:34:16,847 - My name is... - Steve. I know who you are. - My name is... - Steve. I know who you are.
535 00:34:16,849 00:34:18,047 You know who we are? You know who we are?
536 00:34:18,049 00:34:20,183 I didn't think anybody still remembered. Ow! I didn't think anybody still remembered. Ow!
537 00:34:20,185 00:34:23,453 You guys are the wonder in Wonderland. You guys are the wonder in Wonderland.
538 00:34:23,455 00:34:25,589 Or at least you were. Or at least you were.
539 00:34:25,591 00:34:27,791 What happened to this place? What happened to this place?
540 00:34:27,793 00:34:29,459 The Darkness happened. The Darkness happened.
541 00:34:29,461 00:34:32,929 It came when Clockwork Swings began to slow. It came when Clockwork Swings began to slow.
542 00:34:32,931 00:34:33,996 And brought with it... And brought with it...
543 00:34:33,998 00:34:35,799 All right, bring it down, Gandalf. All right, bring it down, Gandalf.
544 00:34:35,801 00:34:37,868 Oh, right. Oh, right.
545 00:34:37,870 00:34:39,736 Okay, here we go. Okay, here we go.
546 00:34:39,738 00:34:41,671 It was a day just like any other It was a day just like any other
547 00:34:41,673 00:34:42,873 here in Wonderland here in Wonderland
548 00:34:42,875 00:34:44,875 when the strangest thing happened. when the strangest thing happened.
549 00:34:44,877 00:34:49,781 Clockwork Swings, the heart of the park, came to a dead stop. Clockwork Swings, the heart of the park, came to a dead stop.
550 00:34:52,885 00:34:57,420 And that's when we first saw it. The Darkness. And that's when we first saw it. The Darkness.
551 00:34:57,422 00:35:01,056 It brought an evil that transformed the WonderChimp dolls It brought an evil that transformed the WonderChimp dolls
552 00:35:01,058 00:35:04,561 into an army of Chimpanzombies. into an army of Chimpanzombies.
553 00:35:09,801 00:35:13,537 Every day since, the Chimpanzombies have waged war, Every day since, the Chimpanzombies have waged war,
554 00:35:13,539 00:35:18,942 tearing apart the park and feeding it piece by piece into the Darkness, tearing apart the park and feeding it piece by piece into the Darkness,
555 00:35:18,944 00:35:21,444 never to be seen again. never to be seen again.
556 00:35:21,446 00:35:24,714 There was nothing you could do? Not even Peanut? There was nothing you could do? Not even Peanut?
557 00:35:24,716 00:35:26,216 Where is Peanut? Where is Peanut?
558 00:35:26,218 00:35:30,186 He ventured out on his own to try and restart Clockwork Swings by hand. He ventured out on his own to try and restart Clockwork Swings by hand.
559 00:35:30,188 00:35:33,823 Then why didn't he use his magic? Then why didn't he use his magic?
560 00:35:33,825 00:35:36,960 He just said that he knew restarting Clockwork Swings He just said that he knew restarting Clockwork Swings
561 00:35:36,962 00:35:41,366 was the only way to bring the life back into Wonderland. was the only way to bring the life back into Wonderland.
562 00:35:41,900 00:35:42,966 But... But...
563 00:35:50,609 00:35:54,210 And we lost any hope of turning Clockwork Swings back on, And we lost any hope of turning Clockwork Swings back on,
564 00:35:54,212 00:35:57,547 and one day restoring the park to all its former glory. and one day restoring the park to all its former glory.
565 00:35:57,549 00:36:00,216 - Clockwork Swings. - Hey, whatcha got? - Clockwork Swings. - Hey, whatcha got?
566 00:36:00,218 00:36:02,485 - Hey! - It's a blueprint... Of the park? - Hey! - It's a blueprint... Of the park?
567 00:36:02,487 00:36:05,087 Seems like Little Miss Muffet graffitied her name on it. Seems like Little Miss Muffet graffitied her name on it.
568 00:36:05,089 00:36:06,256 It's not graffiti. It's not graffiti.
569 00:36:06,258 00:36:08,391 How do you have a blueprint of Wonderland? How do you have a blueprint of Wonderland?
570 00:36:08,393 00:36:10,360 Um, uh... Um, uh...
571 00:36:10,362 00:36:14,297 My mom and I invented Wonderland when I was little, My mom and I invented Wonderland when I was little,
572 00:36:14,299 00:36:18,102 and somehow it came to life. and somehow it came to life.
573 00:36:20,305 00:36:22,138 That's got to be the most... That's got to be the most...
574 00:36:22,140 00:36:25,709 Splendiferous news ever! Splendiferous news ever!
575 00:36:25,711 00:36:27,777 Why don't you just go back to sleep, Boomer? Why don't you just go back to sleep, Boomer?
576 00:36:27,779 00:36:29,346 No, I believe it in her eyes. No, I believe it in her eyes.
577 00:36:29,348 00:36:32,182 Because if she really is the creator of Wonderland, Because if she really is the creator of Wonderland,
578 00:36:32,184 00:36:34,517 she can fix Clockwork Swings. she can fix Clockwork Swings.
579 00:36:34,519 00:36:35,885 Well... Well...
580 00:36:35,887 00:36:37,587 Well, that is not where I thought this discourse was heading. Well, that is not where I thought this discourse was heading.
581 00:36:37,589 00:36:40,056 I was imagining that you were a... I was imagining that you were a...
582 00:36:40,058 00:36:41,224 Honeybee! Honeybee!
583 00:36:41,226 00:36:43,059 Huh? I'm not a honeybee. Huh? I'm not a honeybee.
584 00:36:43,061 00:36:44,127 - Rabbit! - Huh? - Rabbit! - Huh?
585 00:36:44,129 00:36:46,363 Steve, you're embarrassing the team. Steve, you're embarrassing the team.
586 00:36:46,365 00:36:47,564 Death! Death!
587 00:36:47,566 00:36:50,567 I am so confused right now about what a Death Rabbit is. I am so confused right now about what a Death Rabbit is.
588 00:36:52,471 00:36:55,307 Boomer, go secure the safe house. Guys, scatter! Boomer, go secure the safe house. Guys, scatter!
589 00:36:59,745 00:37:02,114 Buddy system! I call Greta! Buddy system! I call Greta!
590 00:37:04,950 00:37:07,450 Never mind! I call June! Never mind! I call June!
591 00:37:09,154 00:37:10,820 - We got to get out of here. - Good plan. - We got to get out of here. - Good plan.
592 00:37:10,822 00:37:13,890 - Think, June. Think, think, think. - We go in five. - Think, June. Think, think, think. - We go in five.
593 00:37:13,892 00:37:16,826 - That could never work. - Roger that. We run in three. - That could never work. - Roger that. We run in three.
594 00:37:16,828 00:37:18,361 That couldn't possibly work. That couldn't possibly work.
595 00:37:18,363 00:37:22,601 Then we skip. Skip like there's no tomorrow. Then we skip. Skip like there's no tomorrow.
596 00:37:23,502 00:37:25,502 Welcome to Wonderland. Welcome to Wonderland.
597 00:37:25,504 00:37:29,339 Skipping to safety. Skipping... Ahhh! Tra-la-la-la. Skipping to safety. Skipping... Ahhh! Tra-la-la-la.
598 00:37:29,341 00:37:31,743 You're splendiferous! Splen-diddy-doo! You're splendiferous! Splen-diddy-doo!
599 00:37:33,146 00:37:34,611 Tra-la-la-la-la-la-la-la... Tra-la-la-la-la-la-la-la...
600 00:37:36,415 00:37:38,848 Skipping to, skipping to safety. Skipping to, skipping to safety.
601 00:37:38,850 00:37:41,184 Please work, please work. When you push the fin, Please work, please work. When you push the fin,
602 00:37:41,186 00:37:43,522 the fish'll come to life! the fish'll come to life!
603 00:37:46,358 00:37:50,593 ♪ Anything can happen any day Miracles are just A dream away ♪ Anything can happen any day Miracles are just A dream away
604 00:37:50,595 00:37:52,595 ♪ Happiness, happiness There is joy in the world ♪ Happiness, happiness There is joy in the world
605 00:37:52,597 00:37:54,831 ♪ Comes together With every boy, every girl ♪ ♪ Comes together With every boy, every girl ♪
606 00:37:59,237 00:38:03,406 Look out! It's right behind you! Look out! It's right behind you!
607 00:38:03,408 00:38:06,509 - Would you like to stop for an ice cream? - No! Exit, exit, exit! - Would you like to stop for an ice cream? - No! Exit, exit, exit!
608 00:38:06,511 00:38:09,881 Keep your arms and legs inside the ride at all times! Keep your arms and legs inside the ride at all times!
609 00:38:11,216 00:38:13,285 Not today, Chimpanzombies! Not today, Chimpanzombies!
610 00:38:13,785 00:38:15,251 See you later. See you later.
611 00:38:15,253 00:38:16,755 Okay. Come back soon. Okay. Come back soon.
612 00:38:20,392 00:38:22,126 How did I get back here? How did I get back here?
613 00:38:30,068 00:38:31,770 Ha! Ha-ha! Ha! Ha-ha!
614 00:38:34,272 00:38:35,772 You're splendiferous! You're splendiferous!
615 00:38:35,774 00:38:37,275 Splen-diddy-doo! Splen-diddy-doo!
616 00:38:40,213 00:38:43,815 Bad Chimpanzombies! Bad Chimpanzombies! Bad Chimpanzombies! Bad Chimpanzombies!
617 00:38:44,183 00:38:45,383 Whoa! Whoa!
618 00:38:52,557 00:38:54,191 I got you, June! I got you, June!
619 00:39:07,005 00:39:10,006 Every day is a wonderful day in Wonderland! Every day is a wonderful day in Wonderland!
620 00:39:10,008 00:39:12,108 Oh, my tail. Oh, my tail.
621 00:39:12,110 00:39:13,645 Come on, hurry! Come on, hurry!
622 00:39:19,084 00:39:22,085 Gus, Cooper, check the north and west perimeter wires. Gus, Cooper, check the north and west perimeter wires.
623 00:39:22,087 00:39:24,754 Steve, get to lookout and make sure we weren't followed. Steve, get to lookout and make sure we weren't followed.
624 00:39:24,756 00:39:26,089 Roger that. Roger that.
625 00:39:26,091 00:39:27,423 You're alive! You're alive!
626 00:39:27,425 00:39:29,826 Oh, I was so worried, I didn't know what to do. Oh, I was so worried, I didn't know what to do.
627 00:39:29,828 00:39:31,728 I started baking marshmallow calzones. I started baking marshmallow calzones.
628 00:39:31,730 00:39:33,429 We lost Happy Happy Land, Boomer. We lost Happy Happy Land, Boomer.
629 00:39:33,431 00:39:36,766 - We did? Oh, my. - That's over half the park gone now. - We did? Oh, my. - That's over half the park gone now.
630 00:39:36,768 00:39:38,334 What happens if we lose the other half? What happens if we lose the other half?
631 00:39:38,336 00:39:40,804 Yeah. What's gonna happen to us? Yeah. What's gonna happen to us?
632 00:39:40,806 00:39:41,838 I don't know. I don't know.
633 00:39:41,840 00:39:44,374 - But at least we got calzones! - And her. - But at least we got calzones! - And her.
634 00:39:44,376 00:39:47,343 Her? When the going got tough, she ran for the exits. Her? When the going got tough, she ran for the exits.
635 00:39:47,345 00:39:48,878 I need to get home to my dad. I need to get home to my dad.
636 00:39:48,880 00:39:51,548 And if she really did create Wonderland, whatever that means, And if she really did create Wonderland, whatever that means,
637 00:39:51,550 00:39:54,617 she would know that those exits aren't even exits anymore! she would know that those exits aren't even exits anymore!
638 00:39:54,619 00:39:57,254 Well, they were exits when my mom and I created the park. Well, they were exits when my mom and I created the park.
639 00:39:57,256 00:40:00,023 Sorry I wasn't around when this whole place went haywire, Sorry I wasn't around when this whole place went haywire,
640 00:40:00,025 00:40:03,893 and it became impossible to exit from an exit marked "exit." and it became impossible to exit from an exit marked "exit."
641 00:40:03,895 00:40:05,562 Did you know the verb "exit" Did you know the verb "exit"
642 00:40:05,564 00:40:07,530 comes from the Latin verb exeoexitum comes from the Latin verb exeoexitum
643 00:40:07,532 00:40:10,535 which derives from the Greek verb eximeexite? which derives from the Greek verb eximeexite?
644 00:40:12,871 00:40:14,404 Um... Um...
645 00:40:14,406 00:40:15,705 Seems I have backed Seems I have backed
646 00:40:15,707 00:40:17,841 into the middle of something here. into the middle of something here.
647 00:40:17,843 00:40:23,048 Backing out! Beep, beep, beep... Backing out! Beep, beep, beep...
648 00:40:23,815 00:40:24,781 Beep. Beep.
649 00:40:24,783 00:40:27,684 Okay, so we know the only way to open the exits Okay, so we know the only way to open the exits
650 00:40:27,686 00:40:29,752 is to get the park back up and running. is to get the park back up and running.
651 00:40:29,754 00:40:32,956 Turning on Clockwork Swings is the key to that. Turning on Clockwork Swings is the key to that.
652 00:40:32,958 00:40:34,591 Oh, don't get the girl's hopes up, Boomer. Oh, don't get the girl's hopes up, Boomer.
653 00:40:34,593 00:40:36,293 There's no way to turn it back on. There's no way to turn it back on.
654 00:40:36,295 00:40:38,995 - Yeah, we've been there a bunch of times. - Looked at it every which way. - Yeah, we've been there a bunch of times. - Looked at it every which way.
655 00:40:38,997 00:40:40,130 I looked at it every which way, I looked at it every which way,
656 00:40:40,132 00:40:41,232 he just sat there eating woodchips. he just sat there eating woodchips.
657 00:40:41,234 00:40:42,966 - I was hungry! - He just sat there... - I was hungry! - He just sat there...
658 00:40:42,968 00:40:45,236 - And sleepy. - ...while I looked at it every which way. - And sleepy. - ...while I looked at it every which way.
659 00:40:45,238 00:40:46,436 But she hasn't. But she hasn't.
660 00:40:46,438 00:40:49,606 - And if she created it, she can fix it. - Uh... - And if she created it, she can fix it. - Uh...
661 00:40:49,608 00:40:54,211 So Wonderland is just a figment of your imagination? So Wonderland is just a figment of your imagination?
662 00:40:54,213 00:40:55,845 Something like that. Something like that.
663 00:40:55,847 00:40:59,582 And, uh, let me guess. That means we're all figments of your imagination. And, uh, let me guess. That means we're all figments of your imagination.
664 00:40:59,584 00:41:02,319 I wouldn't put it exactly like... I wouldn't put it exactly like...
665 00:41:02,321 00:41:04,654 Oh, an existential crisis! Oh, an existential crisis!
666 00:41:04,656 00:41:07,991 I knew this day was missing something. I knew this day was missing something.
667 00:41:07,993 00:41:10,560 Well, you can imagine this may be a little hard Well, you can imagine this may be a little hard
668 00:41:10,562 00:41:12,395 for us to wrap our heads around. for us to wrap our heads around.
669 00:41:12,397 00:41:17,066 Perhaps you will indulge me with some proof? Perhaps you will indulge me with some proof?
670 00:41:17,068 00:41:18,568 Fine. Fine.
671 00:41:18,570 00:41:21,004 Every morning, Steve drinks his morning tea, Every morning, Steve drinks his morning tea,
672 00:41:21,006 00:41:22,839 2.6 grams of loose Earl Grey 2.6 grams of loose Earl Grey
673 00:41:22,841 00:41:26,709 to 250 milliliters of 86.1 degree water to 250 milliliters of 86.1 degree water
674 00:41:26,711 00:41:29,045 steeped for three minutes and 11 seconds steeped for three minutes and 11 seconds
675 00:41:29,047 00:41:32,817 and garnished to perfection with a spot of almond milk. and garnished to perfection with a spot of almond milk.
676 00:41:35,453 00:41:38,521 See? All hail June! See? All hail June!
677 00:41:38,523 00:41:40,823 Yeah, let's not get carried away. Yeah, let's not get carried away.
678 00:41:40,825 00:41:44,727 But I may be able to fix Clockwork Swings. But I may be able to fix Clockwork Swings.
679 00:41:44,729 00:41:47,231 - Peanut was the glue around here. - The glue? - Peanut was the glue around here. - The glue?
680 00:41:47,233 00:41:49,732 The glue. He kept us all together. The glue. He kept us all together.
681 00:41:50,669 00:41:53,036 Look, these guys have suffered a lot already. Look, these guys have suffered a lot already.
682 00:41:53,038 00:41:54,637 And I'm willing to follow your lead here, And I'm willing to follow your lead here,
683 00:41:54,639 00:41:56,606 because I'm running out of options. because I'm running out of options.
684 00:41:56,608 00:41:59,575 But you've got to promise me there's a real shot at this. But you've got to promise me there's a real shot at this.
685 00:41:59,577 00:42:03,414 So tell me that you're not serving up false hope. So tell me that you're not serving up false hope.
686 00:42:03,416 00:42:07,550 Well, I was pretty good at fixing things. Well, I was pretty good at fixing things.
687 00:42:07,552 00:42:11,190 But you got to get me to Clockwork Swings. But you got to get me to Clockwork Swings.
688 00:42:24,736 00:42:27,971 Wow, The Grand Wonder. Wow, The Grand Wonder.
689 00:42:27,973 00:42:30,775 It's even bigger than I thought. It's even bigger than I thought.
690 00:42:33,111 00:42:36,413 Come on, slowpokes. The Clocks are just up ahead. Come on, slowpokes. The Clocks are just up ahead.
691 00:42:36,415 00:42:38,415 - Oh, how did you do it, June? - Huh? - Oh, how did you do it, June? - Huh?
692 00:42:38,417 00:42:42,051 To create such a woman who doesn't walk through this world. To create such a woman who doesn't walk through this world.
693 00:42:42,053 00:42:43,555 She glides! She glides!
694 00:42:45,690 00:42:50,727 That silken red hair. Those come-hither tusks. That silken red hair. Those come-hither tusks.
695 00:42:50,729 00:42:52,729 - Greta? - Oh, what do you want? - Greta? - Oh, what do you want?
696 00:42:52,731 00:42:55,466 What? No, nothing here. Just a bit of a roll call. What? No, nothing here. Just a bit of a roll call.
697 00:42:55,468 00:42:57,533 "Steve!" "Present and accounted for." "Steve!" "Present and accounted for."
698 00:42:57,535 00:42:59,403 Roll call complete. Roll call complete.
699 00:42:59,405 00:43:01,072 Hmm. Hmm.
700 00:43:01,940 00:43:02,941 Phew. Phew.
701 00:43:09,248 00:43:11,181 Oh, boy. Oh, boy.
702 00:43:11,183 00:43:15,221 This is a little more complicated than the model we made. This is a little more complicated than the model we made.
703 00:43:22,694 00:43:26,363 The hydraulics seem to be sealed and stuff. The hydraulics seem to be sealed and stuff.
704 00:43:26,365 00:43:28,765 No leaks or anything, um... No leaks or anything, um...
705 00:43:28,767 00:43:31,567 It must be that one of the gears is jammed. It must be that one of the gears is jammed.
706 00:43:31,569 00:43:33,770 Eureka! She's fixing it. Eureka! She's fixing it.
707 00:43:33,772 00:43:35,872 We're witnessing a miracle. We're witnessing a miracle.
708 00:43:35,874 00:43:39,510 More of a diagnosis and certainly not a miracle, More of a diagnosis and certainly not a miracle,
709 00:43:39,512 00:43:43,447 but it does bring us closer to a solution than we've ever been before. but it does bring us closer to a solution than we've ever been before.
710 00:43:45,917 00:43:51,122 If you're trying to make a statement, have at me, big guy. If you're trying to make a statement, have at me, big guy.
711 00:43:51,923 00:43:53,357 Got to get this ride started. Got to get this ride started.
712 00:43:53,359 00:43:56,592 I know you have the answer. Please tell me the answer! I know you have the answer. Please tell me the answer!
713 00:43:56,594 00:43:59,595 - Well, what does it say? - I can't see! - Well, what does it say? - I can't see!
714 00:43:59,597 00:44:01,498 My name's covering it. My name's covering it.
715 00:44:01,500 00:44:04,134 - What the chuck? - Unsplendiferous. - What the chuck? - Unsplendiferous.
716 00:44:04,136 00:44:06,470 Not to worry! Plan B it is. Not to worry! Plan B it is.
717 00:44:06,472 00:44:08,439 Which is what, exactly? Which is what, exactly?
718 00:44:08,441 00:44:11,074 Mom, why did you write on this? Mom, why did you write on this?
719 00:44:11,076 00:44:12,509 What used to be there? What used to be there?
720 00:44:12,511 00:44:14,344 I don't know. I got to figure this out. I don't know. I got to figure this out.
721 00:44:14,346 00:44:17,247 Don't do this to me, June. It's your blueprint, isn't it? Don't do this to me, June. It's your blueprint, isn't it?
722 00:44:17,249 00:44:19,516 Yeah. But it's been a while since I... Yeah. But it's been a while since I...
723 00:44:19,518 00:44:22,885 If the test were multiple choice, I'd do much better. If the test were multiple choice, I'd do much better.
724 00:44:22,887 00:44:25,088 Duck and cover! Duck and cover! Duck and cover! Duck and cover!
725 00:44:26,492 00:44:28,024 - Hey, get back here! - Whoa! - Hey, get back here! - Whoa!
726 00:44:28,026 00:44:31,027 - I got it! - No, I got it. - I got it! - No, I got it.
727 00:44:31,029 00:44:33,896 - We need that blueprint! - Get it, Coop! - We need that blueprint! - Get it, Coop!
728 00:44:33,898 00:44:37,234 This is not fun. Boomer, for goodness... This is not fun. Boomer, for goodness...
729 00:44:38,603 00:44:40,105 Oh... Oh...
730 00:44:41,906 00:44:46,111 No! No, stop! Fireworks Falls is a death trap! No! No, stop! Fireworks Falls is a death trap!
731 00:44:46,378 00:44:48,178 Get off. Get off.
732 00:44:48,180 00:44:49,914 Stand down, I say! Stand down, I say!
733 00:44:54,819 00:44:56,386 We have to get it! We can't lose it. We have to get it! We can't lose it.
734 00:44:56,388 00:44:58,589 - Throw me! I'll get it! - No, throw me! - Throw me! I'll get it! - No, throw me!
735 00:44:58,591 00:45:00,656 - No, throw me! - Um... - No, throw me! - Um...
736 00:45:00,658 00:45:02,392 - No, it was my idea! - Oh, gosh. - No, it was my idea! - Oh, gosh.
737 00:45:02,394 00:45:05,264 - I got it, I got it! - Mine! You poked me in the eye! - I got it, I got it! - Mine! You poked me in the eye!
738 00:45:06,232 00:45:07,930 - Your fault. - Why is it always my fault? - Your fault. - Why is it always my fault?
739 00:45:07,932 00:45:10,467 You've got to be kidding me! You've got to be kidding me!
740 00:45:10,469 00:45:13,137 Enough! Enough!
741 00:45:13,139 00:45:16,306 I command you to remove yourself from this platform! I command you to remove yourself from this platform!
742 00:45:16,308 00:45:20,676 I have been putting up with this reckless abandon for months on end, I have been putting up with this reckless abandon for months on end,
743 00:45:20,678 00:45:23,779 and it is chipping away at my soul. and it is chipping away at my soul.
744 00:45:23,781 00:45:26,250 I'm so very tired... I'm so very tired...
745 00:45:26,252 00:45:28,117 What is that sound? What is that sound?
746 00:45:30,556 00:45:32,623 Oh, no. Oh, no.
747 00:45:32,625 00:45:34,124 Oh, deary me. Oh, deary me.
748 00:45:34,126 00:45:37,093 ♪ We can't wait happy, happy To have fun ♪ ♪ We can't wait happy, happy To have fun ♪
749 00:45:37,095 00:45:40,796 Okay, fear not. We simply must reach higher ground. Okay, fear not. We simply must reach higher ground.
750 00:45:40,798 00:45:44,767 Ahhh! Which is teeming with agent provocateurs bent on our demise! Ahhh! Which is teeming with agent provocateurs bent on our demise!
751 00:45:44,769 00:45:46,702 Stop, drop and roll to Wonderland! Stop, drop and roll to Wonderland!
752 00:45:46,704 00:45:48,505 Fire! Fire! Fire! Fire! Fire! Fire! Fire! Fire! Fire! Fire! Fire! Fire! Fire! Fire!
753 00:45:54,313 00:45:55,314 Run! Run!
754 00:45:56,080 00:45:57,749 Every man for himself! Every man for himself!
755 00:46:09,528 00:46:10,929 Whoa! Whoa!
756 00:46:18,002 00:46:20,404 - Use your quills, Steve! - Quite right. - Use your quills, Steve! - Quite right.
757 00:46:23,609 00:46:25,144 Yeah, of course. Yeah, of course.
758 00:46:28,480 00:46:29,779 Everyone okay? Everyone okay?
759 00:46:29,781 00:46:31,615 Wait, where's June? Wait, where's June?
760 00:46:31,617 00:46:34,717 - Uh, there. - Oh, no. - Uh, there. - Oh, no.
761 00:46:34,719 00:46:37,019 Hold on, June! You'll be okay! Hold on, June! You'll be okay!
762 00:46:37,021 00:46:38,890 Easy for you to say. Easy for you to say.
763 00:46:44,463 00:46:45,464 Whoa! Whoa!
764 00:46:46,565 00:46:48,032 Whoa! Whoa!
765 00:46:51,370 00:46:52,837 Help! Help!
766 00:46:55,474 00:46:56,906 Whoa! Whoa! Whoa! Whoa!
767 00:46:56,908 00:46:58,510 Thanks, Boomer! Thanks, Boomer!
768 00:47:04,516 00:47:05,883 Oh, boy! Oh, boy!
769 00:47:07,653 00:47:08,853 Whoa! Whoa!
770 00:47:13,057 00:47:14,058 Whoo! Whoo!
771 00:47:21,233 00:47:22,234 Whoa! Whoa!
772 00:47:24,637 00:47:25,835 - Yeah! - Whoo-hoo! - Yeah! - Whoo-hoo!
773 00:47:25,837 00:47:27,638 - You did it! - Well done! - You did it! - Well done!
774 00:47:27,640 00:47:30,006 Meet me at the bridge! Meet me at the bridge!
775 00:47:34,446 00:47:36,248 Or not. Or not.
776 00:47:43,455 00:47:45,289 Don't need to do that again. Don't need to do that again.
777 00:47:49,395 00:47:51,595 ♪ Oh, my ♪ Oh, my
778 00:47:51,597 00:47:53,064 ♪ Here comes pi ♪ Here comes pi
779 00:47:54,333 00:47:55,632 ♪ 3.141... ♪ ♪ 3.141... ♪
780 00:47:55,634 00:47:56,868 Whoa! Whoa!
781 00:47:57,469 00:47:58,803 Whoa. Whoa.
782 00:48:00,472 00:48:02,308 Zero-G Land. Zero-G Land.
783 00:48:06,412 00:48:07,579 Whoo! Whoo!
784 00:48:15,254 00:48:16,355 Huh? Huh?
785 00:48:26,131 00:48:27,863 Peanut? Peanut?
786 00:48:27,865 00:48:30,536 Oh, my gosh! Hey, Peanut! Oh, my gosh! Hey, Peanut!
787 00:48:32,738 00:48:34,070 Where did you... Where did you...
788 00:48:34,072 00:48:36,473 - What are you doing? - You're alive! - What are you doing? - You're alive!
789 00:48:36,475 00:48:39,343 - Who are you? - A friend of Greta and Boomer. - Who are you? - A friend of Greta and Boomer.
790 00:48:39,345 00:48:42,813 Actually, everyone. They're gonna be so happy. Let's go find them! Actually, everyone. They're gonna be so happy. Let's go find them!
791 00:48:42,815 00:48:46,516 - No, no, no, no. - Come on, I lost them at Fireworks Falls. - No, no, no, no. - Come on, I lost them at Fireworks Falls.
792 00:48:46,518 00:48:48,618 Peanut, what happened to you? Peanut, what happened to you?
793 00:48:48,620 00:48:52,255 What do you mean, what happened to me? The Chimpanzombies had me. What do you mean, what happened to me? The Chimpanzombies had me.
794 00:48:52,257 00:48:54,857 I was able to escape, and I made it up here. I was able to escape, and I made it up here.
795 00:48:54,859 00:48:57,993 - And now you're... - And now I'm sorting the candy. - And now you're... - And now I'm sorting the candy.
796 00:48:57,995 00:49:01,665 It was a mess when I got here. It was a mess when I got here.
797 00:49:01,667 00:49:02,799 Believe me. Believe me.
798 00:49:02,801 00:49:04,234 I had to put the blues with the blues, I had to put the blues with the blues,
799 00:49:04,236 00:49:05,569 and the greens with the greens... and the greens with the greens...
800 00:49:05,571 00:49:07,204 If you're scared of the park... If you're scared of the park...
801 00:49:07,206 00:49:09,506 I'm not scared of the park. It's just... I'm not scared of the park. It's just...
802 00:49:09,508 00:49:11,107 It's safe in here. It's safe in here.
803 00:49:11,109 00:49:14,076 - But you're alone. - Where nothing can hurt me. - But you're alone. - Where nothing can hurt me.
804 00:49:14,078 00:49:16,780 Well, you can't stay in here forever. Well, you can't stay in here forever.
805 00:49:16,782 00:49:18,315 Says who? Says who?
806 00:49:18,317 00:49:20,150 There's no rules for something like this. There's no rules for something like this.
807 00:49:20,152 00:49:23,253 I know how this works. You just wave your marker. I know how this works. You just wave your marker.
808 00:49:24,256 00:49:26,189 I wish it still worked that way. I wish it still worked that way.
809 00:49:26,191 00:49:29,359 But you're Peanut the Splendiferous. But you're Peanut the Splendiferous.
810 00:49:29,361 00:49:31,994 Splendiferous. Yeah, I used to be. Splendiferous. Yeah, I used to be.
811 00:49:31,996 00:49:35,432 All these amazing things in Wonderland came from you. All these amazing things in Wonderland came from you.
812 00:49:35,434 00:49:37,068 That is a lie. That is a lie.
813 00:49:37,703 00:49:39,935 I was just the middleman. I was just the middleman.
814 00:49:39,937 00:49:44,106 All the ideas, the inspiration, it came from... All the ideas, the inspiration, it came from...
815 00:49:44,108 00:49:47,910 A voice whispering in your ear. A voice whispering in your ear.
816 00:49:47,912 00:49:49,912 A woman's voice. A woman's voice.
817 00:49:49,914 00:49:52,484 How do you know about that? I never told anyone. How do you know about that? I never told anyone.
818 00:49:53,050 00:49:55,419 It doesn't matter. It doesn't matter.
819 00:49:55,421 00:49:57,220 And not too long ago... And not too long ago...
820 00:49:57,222 00:50:00,590 The sound of her voice, it just... The sound of her voice, it just...
821 00:50:00,592 00:50:02,159 ...went away. ...went away.
822 00:50:02,161 00:50:05,395 And then the Darkness took over. And then the Darkness took over.
823 00:50:05,397 00:50:08,732 I guess whoever she was, she forgot about me. I guess whoever she was, she forgot about me.
824 00:50:08,734 00:50:10,065 I kept waiting. I kept waiting.
825 00:50:10,067 00:50:11,268 I kept hoping she would come back I kept hoping she would come back
826 00:50:11,270 00:50:12,702 to help me fight against the Darkness, to help me fight against the Darkness,
827 00:50:12,704 00:50:14,673 but I just felt so... but I just felt so...
828 00:50:14,939 00:50:16,475 Alone. Alone.
829 00:50:30,121 00:50:32,422 Peanut, there's something I need to tell... Peanut, there's something I need to tell...
830 00:50:32,424 00:50:35,494 - Don't shush me. This is important. - We have to go! - Don't shush me. This is important. - We have to go!
831 00:50:39,964 00:50:42,201 They found us. They must have followed you in. They found us. They must have followed you in.
832 00:50:43,902 00:50:45,604 We need to move now! We need to move now!
833 00:50:46,505 00:50:47,904 Whoa! Whoa!
834 00:50:47,906 00:50:49,306 Your marker! Your marker!
835 00:50:49,308 00:50:51,374 - Leave it. It's worthless! - No, it's not. - Leave it. It's worthless! - No, it's not.
836 00:50:51,376 00:50:52,611 Splen-diddy-doo! Splen-diddy-doo!
837 00:50:53,412 00:50:54,778 Look out! Look out!
838 00:50:54,780 00:50:57,014 - Oh, my gosh. - Hold on! - Oh, my gosh. - Hold on!
839 00:51:00,352 00:51:02,552 Splen-diddy-doo! Splen-diddy-doo! Splen-diddy-doo! Splen-diddy-doo!
840 00:51:02,554 00:51:04,223 Splen-diddy-doo! Splen-diddy-doo!
841 00:51:15,834 00:51:18,504 Every day is a wonderful day in Wonderland! Every day is a wonderful day in Wonderland!
842 00:51:19,438 00:51:20,439 Oh, no! Oh, no!
843 00:51:21,707 00:51:22,839 Gotcha! Gotcha!
844 00:51:22,841 00:51:24,941 It's a wonderful day in Wonderland. It's a wonderful day in Wonderland.
845 00:51:24,943 00:51:26,209 There's no way out. There's no way out.
846 00:51:26,211 00:51:28,378 You're my best friend. You're my best friend.
847 00:51:28,380 00:51:30,112 Every day is a wonderful day in Wonderland. Every day is a wonderful day in Wonderland.
848 00:51:30,114 00:51:31,781 There is for you. There is for you.
849 00:51:40,526 00:51:42,194 June, go! June, go!
850 00:51:53,672 00:51:54,740 Guys? Guys?
851 00:51:55,874 00:51:58,808 Guys? Boomer? Greta? Guys? Boomer? Greta?
852 00:51:58,810 00:52:00,544 June! Where are you? June! Where are you?
853 00:52:00,546 00:52:01,678 Over here! Over here!
854 00:52:01,680 00:52:04,514 - We've been looking all over for you. - I found Peanut. - We've been looking all over for you. - I found Peanut.
855 00:52:04,516 00:52:07,116 He was hiding in Zero-G Land. He's alive. He was hiding in Zero-G Land. He's alive.
856 00:52:07,118 00:52:08,652 - Peanut's alive? - How brilliant! - Peanut's alive? - How brilliant!
857 00:52:08,654 00:52:10,420 But he was taken by the Chimpanzombies. But he was taken by the Chimpanzombies.
858 00:52:10,422 00:52:12,389 They're carrying him to the Darkness! They're carrying him to the Darkness!
859 00:52:12,391 00:52:15,225 - Then let's go get him! - But we need to rebuild that bridge. - Then let's go get him! - But we need to rebuild that bridge.
860 00:52:15,227 00:52:17,694 We could use the support posts of the old carousel. We could use the support posts of the old carousel.
861 00:52:17,696 00:52:18,662 They're too rickety. They're too rickety.
862 00:52:18,664 00:52:20,530 But it's the right idea. What else can we use? But it's the right idea. What else can we use?
863 00:52:20,532 00:52:21,932 Got to think fast. Got to think fast.
864 00:52:21,934 00:52:24,234 If something bad were to happen to Peanut, I couldn't live with myself. If something bad were to happen to Peanut, I couldn't live with myself.
865 00:52:24,236 00:52:25,635 What do you mean? What do you mean?
866 00:52:25,637 00:52:28,103 It's all my fault. It's all my fault.
867 00:52:28,105 00:52:29,706 What's all your fault? What's all your fault?
868 00:52:29,708 00:52:32,242 The Darkness. The Darkness.
869 00:52:32,244 00:52:35,512 - I think maybe I did create it. - Huh? - I think maybe I did create it. - Huh?
870 00:52:35,514 00:52:38,281 I didn't mean to! But I think I did. I didn't mean to! But I think I did.
871 00:52:38,283 00:52:40,419 You created the Darkness? You created the Darkness?
872 00:52:40,919 00:52:42,319 I don't understand. I don't understand.
873 00:52:42,321 00:52:46,923 If you created Wonderland, why would you want to destroy it? If you created Wonderland, why would you want to destroy it?
874 00:52:46,925 00:52:49,392 It wasn't on purpose. I was afraid. It wasn't on purpose. I was afraid.
875 00:52:49,394 00:52:52,094 The Darkness took over. I tried, The Darkness took over. I tried,
876 00:52:52,096 00:52:56,600 but I just stopped caring about the park. but I just stopped caring about the park.
877 00:52:56,602 00:52:59,169 Anyway, it doesn't matter. We can fix it. Anyway, it doesn't matter. We can fix it.
878 00:52:59,171 00:53:00,971 - With this! - Whoa. - With this! - Whoa.
879 00:53:00,973 00:53:03,773 If we can find a way to cross that ravine and put it back in Peanut's hands, If we can find a way to cross that ravine and put it back in Peanut's hands,
880 00:53:03,775 00:53:06,409 we can get Clockwork Swings up and running. we can get Clockwork Swings up and running.
881 00:53:06,411 00:53:08,878 - Trust me. We can... - Trust you? We've been trusting you! - Trust me. We can... - Trust you? We've been trusting you!
882 00:53:08,880 00:53:13,115 But if we knew you were the person responsible for all this? But if we knew you were the person responsible for all this?
883 00:53:13,117 00:53:15,387 I never would've let us make that mistake. I never would've let us make that mistake.
884 00:53:17,121 00:53:19,522 Come on, guys, it's dark. Come on, guys, it's dark.
885 00:53:19,524 00:53:21,360 We'll figure this out on our own. We'll figure this out on our own.
886 00:53:28,533 00:53:32,437 Why would you stop... Why would you stop caring? Why would you stop... Why would you stop caring?
887 00:53:33,138 00:53:34,804 What did we do wrong? What did we do wrong?
888 00:53:34,806 00:53:38,343 You guys didn't do anything wrong. You guys are amazing. You guys didn't do anything wrong. You guys are amazing.
889 00:53:43,281 00:53:45,417 You created the Darkness. You created the Darkness.
890 00:53:50,622 00:53:51,890 Boomer. Boomer.
891 00:54:08,040 00:54:09,908 I'm sorry, Mom. I'm sorry, Mom.
892 00:54:21,453 00:54:24,690 You are the wonder in Wonderland. You are the wonder in Wonderland.
893 00:54:36,034 00:54:39,304 Got to find a way across. Got to find a way across.
894 00:55:06,865 00:55:07,933 Whoa! Whoa!
895 00:55:22,347 00:55:24,714 Welcome to the Grand Wonder! Welcome to the Grand Wonder!
896 00:55:24,716 00:55:27,684 Oops. Sorry, Boomer. Oops. Sorry, Boomer.
897 00:55:27,686 00:55:30,822 Welcome to the Grand Wonder! Welcome to the Grand Wonder!
898 00:55:45,036 00:55:48,306 Now, what can I use? Now, what can I use?
899 00:55:52,077 00:55:53,278 Ah. Got it. Ah. Got it.
900 00:56:11,797 00:56:14,299 We have ignitialization! We have ignitialization!
901 00:56:32,151 00:56:33,418 Whoa. Whoa.
902 00:56:42,161 00:56:44,696 "Without wrecking the neighborhood." "Without wrecking the neighborhood."
903 00:57:01,012 00:57:03,913 I'm telling you, I don't see any way to rebuild that bridge. I'm telling you, I don't see any way to rebuild that bridge.
904 00:57:03,915 00:57:05,682 Yeah, well, not with that attitude. Yeah, well, not with that attitude.
905 00:57:05,684 00:57:08,718 Um, you may want to come and see this. Um, you may want to come and see this.
906 00:57:08,720 00:57:10,722 Sounds like another SkyFlinger attack. Sounds like another SkyFlinger attack.
907 00:57:16,428 00:57:17,961 Stay low. Stay back. Stay low. Stay back.
908 00:57:17,963 00:57:20,763 - Dang! - Well, I'll be Peanut's uncle! - Dang! - Well, I'll be Peanut's uncle!
909 00:57:20,765 00:57:23,499 Oh, wow. Oh, wow.
910 00:57:23,501 00:57:25,837 - Is that... - It's June! - Is that... - It's June!
911 00:57:27,439 00:57:28,907 She did it. She did it.
912 00:57:29,641 00:57:32,043 She's actually done it. She's actually done it.
913 00:57:33,078 00:57:34,546 Would you look at that? Would you look at that?
914 00:57:55,268 00:57:57,301 So what's all this about? So what's all this about?
915 00:57:57,303 00:58:00,536 It's time to bring Wonderland back to life. It's time to bring Wonderland back to life.
916 00:58:00,538 00:58:02,405 - Huh? - What? - Huh? - What?
917 00:58:02,407 00:58:05,642 I know I let you down. But I want to make it right. I know I let you down. But I want to make it right.
918 00:58:05,644 00:58:09,814 - How do you know it'll work? - Because I built this place. - How do you know it'll work? - Because I built this place.
919 00:58:10,448 00:58:12,283 My mom and I did. My mom and I did.
920 00:58:12,285 00:58:15,654 But she got sick and had to stop. But she got sick and had to stop.
921 00:58:16,322 00:58:18,056 And I got scared. And I got scared.
922 00:58:19,392 00:58:22,859 So scared of losing her that I lost myself. So scared of losing her that I lost myself.
923 00:58:22,861 00:58:26,596 And she would hate to see how I changed. And she would hate to see how I changed.
924 00:58:26,598 00:58:28,200 How we've all changed. How we've all changed.
925 00:58:29,335 00:58:30,533 Now, buckle up! Now, buckle up!
926 00:58:30,535 00:58:32,802 We're gonna ride that coaster like the wind. We're gonna ride that coaster like the wind.
927 00:58:32,804 00:58:33,770 Who's with me? Who's with me?
928 00:58:33,772 00:58:36,506 - I'm with you, June. - We are all with you. - I'm with you, June. - We are all with you.
929 00:58:36,508 00:58:38,142 Yeah, that's right. Yeah, that's right.
930 00:58:38,144 00:58:39,310 Ow! Ow!
931 00:58:39,312 00:58:40,510 I still believe in you. I still believe in you.
932 00:58:41,746 00:58:44,148 I'm more of a "two feet on the ground" kinda guy. I'm more of a "two feet on the ground" kinda guy.
933 00:58:44,150 00:58:47,351 There's a weight restriction on that ride, isn't there? There's a weight restriction on that ride, isn't there?
934 00:58:47,353 00:58:49,052 Oh, come on, Boomer. Oh, come on, Boomer.
935 00:58:49,054 00:58:52,021 There is absolutely no way... There is absolutely no way...
936 00:58:52,023 00:58:53,089 Oh, no. Oh, no.
937 00:58:53,091 00:58:54,592 ...I will ev... ...I will ev...
938 00:58:55,860 00:58:57,527 Uh, we got this. Uh, we got this.
939 00:58:57,529 00:58:59,764 Too many marshmallow calzones. Too many marshmallow calzones.
940 00:59:07,306 00:59:11,007 Hey, guys. I had that weird kidnapping dream again. Hey, guys. I had that weird kidnapping dream again.
941 00:59:11,009 00:59:12,644 I wonder what it means. I wonder what it means.
942 00:59:18,616 00:59:23,287 Boomer! We'll be right up! Greta just has to get the other cart! Boomer! We'll be right up! Greta just has to get the other cart!
943 00:59:23,289 00:59:24,654 I want to be down. I want to be down.
944 00:59:24,656 00:59:27,790 - Only one way down! - Yeah, fly like a bird, bro. - Only one way down! - Yeah, fly like a bird, bro.
945 00:59:27,792 00:59:31,261 But I'm not a bird! Birds are terrifying, with those beaks, But I'm not a bird! Birds are terrifying, with those beaks,
946 00:59:31,263 00:59:33,297 and those talons, and those talons,
947 00:59:33,299 00:59:35,201 and influenza type A! and influenza type A!
948 00:59:42,741 00:59:45,608 Come on, Greta. You guys did block the wheels, right? Come on, Greta. You guys did block the wheels, right?
949 00:59:45,610 00:59:47,877 - Oh, that's what this is for! - Oops. - Oh, that's what this is for! - Oops.
950 00:59:47,879 00:59:49,779 Ugh. Guys! Ugh. Guys!
951 00:59:49,781 00:59:51,716 Uh... Uh...
952 00:59:53,419 00:59:55,219 Huh. What are the odds? Huh. What are the odds?
953 00:59:55,221 00:59:57,321 Astronomically small. Astronomically small.
954 00:59:57,323 01:00:00,625 No, no, no. No! No, no, no. No!
955 01:00:02,428 01:00:03,793 Oh, terrific. Oh, terrific.
956 01:00:03,795 01:00:07,098 Uh... Oh, gosh, he's looking at me. Uh... Oh, gosh, he's looking at me.
957 01:00:07,500 01:00:09,233 Oh, no, no. Oh, no, no.
958 01:00:09,235 01:00:10,600 Shoo, shoo. Shoo, shoo.
959 01:00:10,602 01:00:11,970 Get out of here. Get out of here.
960 01:00:12,971 01:00:17,307 Nice birdie. Oh, hey! I hear your friends! Nice birdie. Oh, hey! I hear your friends!
961 01:00:21,180 01:00:22,645 Please don't move. Please don't move.
962 01:00:22,647 01:00:24,415 You're not lis... You're not lis...
963 01:00:24,417 01:00:26,216 Oh! Oh!
964 01:00:30,456 01:00:31,790 Ow! Ow!
965 01:00:40,466 01:00:43,202 Oh, no. No, no, no. Oh, no. No, no, no.
966 01:00:46,704 01:00:48,971 You were supposed to wait! You were supposed to wait!
967 01:00:48,973 01:00:51,074 He's going the wrong way! If we don't turn Boomer around... He's going the wrong way! If we don't turn Boomer around...
968 01:00:51,076 01:00:53,943 He'll be fried like a funnel cake! He'll be fried like a funnel cake!
969 01:00:53,945 01:00:56,547 Gus, Cooper! Drop the upper track to the lower one, Gus, Cooper! Drop the upper track to the lower one,
970 01:00:56,549 01:00:57,947 and we'll reroute Boomer to safety. and we'll reroute Boomer to safety.
971 01:00:57,949 01:00:59,383 On it! On it!
972 01:00:59,385 01:01:01,385 We'll need some kind of rope, something strong to stop him with. We'll need some kind of rope, something strong to stop him with.
973 01:01:01,387 01:01:02,553 Got it. Got it.
974 01:01:22,107 01:01:24,774 Get me off of this thing! Get me off of this thing!
975 01:01:24,776 01:01:26,611 We're not gonna make it! We're not gonna make it!
976 01:01:29,981 01:01:32,516 - Oh, man. - At least we got dinner. - Oh, man. - At least we got dinner.
977 01:01:34,520 01:01:36,453 Oh, no! Oh, no!
978 01:01:36,455 01:01:38,355 - Licorice? - That's what we got. - Licorice? - That's what we got.
979 01:01:38,357 01:01:41,492 Steve, fire this to Boomer and we'll use it to slow him down. Steve, fire this to Boomer and we'll use it to slow him down.
980 01:01:41,494 01:01:42,758 Roger that. Roger that.
981 01:01:44,729 01:01:47,464 Boomer! Catch the rope! Boomer! Catch the rope!
982 01:01:47,466 01:01:48,831 Okay! Okay!
983 01:01:48,833 01:01:52,402 Range, 400 meters. Winds, three knots southwest. Ready... Range, 400 meters. Winds, three knots southwest. Ready...
984 01:01:52,404 01:01:53,669 Help, help, help! Help, help, help!
985 01:01:53,671 01:01:54,873 ...aim... ...aim...
986 01:01:55,508 01:01:56,708 ...fire! ...fire!
987 01:02:01,913 01:02:02,778 Nuts. Nuts.
988 01:02:02,780 01:02:04,283 - Well, that didn't work. - Ya think? - Well, that didn't work. - Ya think?
989 01:02:05,251 01:02:07,151 Make it stop! Make it stop!
990 01:02:07,153 01:02:08,918 Wait, we could all still get across. Wait, we could all still get across.
991 01:02:08,920 01:02:10,955 Okay, everybody, pull tight! Okay, everybody, pull tight!
992 01:02:16,629 01:02:17,829 Keep pulling. Keep pulling.
993 01:02:24,769 01:02:28,539 This is beginning to feel like a terrible turn of events for us all. This is beginning to feel like a terrible turn of events for us all.
994 01:02:28,541 01:02:29,841 I'm with him. I'm with him.
995 01:02:31,577 01:02:32,977 Brace for impact! Brace for impact!
996 01:02:35,980 01:02:37,947 I'm ready to wake up now, ready to wake up. I'm ready to wake up now, ready to wake up.
997 01:02:37,949 01:02:39,749 You are awake, Boomer. You are awake, Boomer.
998 01:02:39,751 01:02:43,153 I'm awake? I mean, I'm awake! We did it. I'm awake? I mean, I'm awake! We did it.
999 01:02:43,155 01:02:45,922 - You did it. - I did it. I mean... I did it? - You did it. - I did it. I mean... I did it?
1000 01:02:45,924 01:02:48,392 - You da man! - You're the man-bear! - You da man! - You're the man-bear!
1001 01:02:48,394 01:02:50,661 I'm the man! I'm the man!
1002 01:02:50,663 01:02:52,563 You're the man, You're the man,
1003 01:02:52,565 01:02:55,865 and we are just the various members of the animal kingdom with the power of speech and we are just the various members of the animal kingdom with the power of speech
1004 01:02:55,867 01:02:58,368 hanging next to the man. hanging next to the man.
1005 01:02:58,370 01:03:00,004 Yes, you are. Yes, you are.
1006 01:03:01,640 01:03:03,375 You're splendiferous! You're splendiferous!
1007 01:03:07,779 01:03:10,180 ♪ Play happy Stay happy ♪ Play happy Stay happy
1008 01:03:10,182 01:03:12,949 ♪ We can't wait happy, happy To have fun, fun, fun, fun ♪ We can't wait happy, happy To have fun, fun, fun, fun
1009 01:03:12,951 01:03:14,819 ♪ Play happy Stay happy ♪ ♪ Play happy Stay happy ♪
1010 01:03:15,920 01:03:18,222 Holy cheesy chips! Holy cheesy chips!
1011 01:03:18,224 01:03:19,924 Oh, crikey! Oh, crikey!
1012 01:03:22,228 01:03:23,329 Peanut. Peanut.
1013 01:03:26,798 01:03:29,098 We're too late. We're too late.
1014 01:03:38,810 01:03:42,145 Oh, gosh. What do we do now? Oh, gosh. What do we do now?
1015 01:03:42,147 01:03:44,780 - Not "we." - What do you have in mind, kid? - Not "we." - What do you have in mind, kid?
1016 01:03:44,782 01:03:46,983 It's about what I need to do. It's about what I need to do.
1017 01:03:46,985 01:03:51,053 I need to go into the Darkness and bring Peanut back. I need to go into the Darkness and bring Peanut back.
1018 01:03:51,055 01:03:53,392 - What? No! - What's she talking about? - What? No! - What's she talking about?
1019 01:03:57,329 01:03:58,729 June... June...
1020 01:03:58,731 01:04:02,834 It's too powerful. Nothing ever comes out. It's too powerful. Nothing ever comes out.
1021 01:04:03,569 01:04:05,170 I got this, Greta. I got this, Greta.
1022 01:04:26,191 01:04:29,228 I am the wonder in Wonderland. I am the wonder in Wonderland.
1023 01:04:30,995 01:04:33,798 I am the wonder in Wonderland. I am the wonder in Wonderland.
1024 01:04:35,800 01:04:40,004 I am the wonder in Wonderland! I am the wonder in Wonderland!
1025 01:05:03,861 01:05:07,029 Peanut? Where are you? Peanut? Where are you?
1026 01:05:07,031 01:05:09,800 June? Is that you? June? Is that you?
1027 01:05:09,802 01:05:12,036 Peanut! Hold on! Peanut! Hold on!
1028 01:05:16,709 01:05:17,940 June? June?
1029 01:05:17,942 01:05:19,144 Peanut! Peanut!
1030 01:05:29,221 01:05:32,155 - Are you okay? Are you hurt? - I'm so sorry they got you, too. - Are you okay? Are you hurt? - I'm so sorry they got you, too.
1031 01:05:32,157 01:05:33,590 You've got to get us out of here. You've got to get us out of here.
1032 01:05:33,592 01:05:38,027 I wish I could. But I told you, my inspiration, she left me. I wish I could. But I told you, my inspiration, she left me.
1033 01:05:38,029 01:05:40,062 She's never coming back. She's never coming back.
1034 01:05:40,064 01:05:45,270 You don't know that. She's out there, trying to get back to us. You don't know that. She's out there, trying to get back to us.
1035 01:05:46,805 01:05:49,071 - Us? - Yeah. - Us? - Yeah.
1036 01:05:49,073 01:05:52,041 She's my mom, and if there's one thing I know, She's my mom, and if there's one thing I know,
1037 01:05:52,043 01:05:54,745 it's that she is not giving up. it's that she is not giving up.
1038 01:05:54,747 01:05:56,780 So neither should we. So neither should we.
1039 01:05:56,782 01:05:58,283 Without her, Without her,
1040 01:05:58,983 01:06:01,284 I'll never create again. I'll never create again.
1041 01:06:01,286 01:06:02,719 Yes, you will. Yes, you will.
1042 01:06:02,721 01:06:07,957 Don't give in to the fear. Your light is stronger than the Darkness. Don't give in to the fear. Your light is stronger than the Darkness.
1043 01:06:07,959 01:06:09,860 - Now take this. - But without her... - Now take this. - But without her...
1044 01:06:09,862 01:06:12,396 You don't have to worry about that anymore. You don't have to worry about that anymore.
1045 01:06:12,398 01:06:13,830 What do you mean? What do you mean?
1046 01:06:13,832 01:06:15,167 Because... Because...
1047 01:06:15,834 01:06:17,634 I'm here. I'm here.
1048 01:06:17,636 01:06:21,838 Peanut, build us the biggest slide in the whole wide world Peanut, build us the biggest slide in the whole wide world
1049 01:06:21,840 01:06:24,410 and make it out of bendy straws. and make it out of bendy straws.
1050 01:06:29,848 01:06:32,582 Now let's get out of here. Now let's get out of here.
1051 01:06:32,584 01:06:35,252 Bendy straws, hmm? Bendy straws, hmm?
1052 01:06:35,254 01:06:38,455 That sounds like a splendiferous idea! That sounds like a splendiferous idea!
1053 01:06:38,457 01:06:40,259 Coming right up. Coming right up.
1054 01:06:49,735 01:06:51,270 Quick, make another one! Quick, make another one!
1055 01:06:57,443 01:06:58,608 Whoo-hoo! Whoo-hoo!
1056 01:06:58,610 01:07:00,345 To Clockwork Swings! To Clockwork Swings!
1057 01:07:03,014 01:07:04,214 Look. Look.
1058 01:07:04,216 01:07:06,115 - She's doing it! - They made it! - She's doing it! - They made it!
1059 01:07:06,117 01:07:08,052 - Well, slap my tail. - Tally ho! - Well, slap my tail. - Tally ho!
1060 01:07:08,821 01:07:10,021 Oh, dear. Oh, dear.
1061 01:07:14,460 01:07:17,329 - We've got to help them. - That we do. Hang on, June! - We've got to help them. - That we do. Hang on, June!
1062 01:07:24,503 01:07:25,836 Well done! Well done!
1063 01:07:25,838 01:07:28,037 Guess I owe you guys an explanation, huh? Guess I owe you guys an explanation, huh?
1064 01:07:28,039 01:07:29,773 We're just happy you're alive. We're just happy you're alive.
1065 01:07:29,775 01:07:32,809 And since you are, how about you get those clocks started And since you are, how about you get those clocks started
1066 01:07:32,811 01:07:34,177 and bring our park back to life? and bring our park back to life?
1067 01:07:34,179 01:07:37,014 It's the least I can do! But how? It's the least I can do! But how?
1068 01:07:39,618 01:07:41,118 Wait a minute. Wait a minute.
1069 01:07:42,921 01:07:46,256 My name. My park, my name. My name. My park, my name.
1070 01:07:46,258 01:07:49,192 Greta, if we all end up crashing to our collective deaths, Greta, if we all end up crashing to our collective deaths,
1071 01:07:49,194 01:07:50,427 I just want you to know I just want you to know
1072 01:07:50,429 01:07:53,163 I burn for you, baby! I burn hot! I burn for you, baby! I burn hot!
1073 01:07:53,165 01:07:56,266 My oven is on extra fuego! My oven is on extra fuego!
1074 01:07:56,268 01:07:59,336 I think you're cute, too, Steve. I think you're cute, too, Steve.
1075 01:07:59,338 01:08:03,275 Wait, what? What did she say? What did she say? Wait, what? What did she say? What did she say?
1076 01:08:03,942 01:08:05,742 The gears. The gears.
1077 01:08:05,744 01:08:08,378 Mom, you weren't writing over the clocks, you were telling me how to fix it. Mom, you weren't writing over the clocks, you were telling me how to fix it.
1078 01:08:08,380 01:08:10,780 How to jumpstart the clocks back to life! How to jumpstart the clocks back to life!
1079 01:08:10,782 01:08:13,850 Write my name! Turn the gears by writing my name! Write my name! Turn the gears by writing my name!
1080 01:08:13,852 01:08:15,754 The gears! Hold on, everybody! The gears! Hold on, everybody!
1081 01:08:19,525 01:08:21,326 It's working, it's working! It's working, it's working!
1082 01:08:23,395 01:08:25,060 - Oh, no! - Watch it! - Oh, no! - Watch it!
1083 01:08:25,062 01:08:26,265 Hold on! Hold on!
1084 01:08:27,432 01:08:29,699 Look out! Look out!
1085 01:08:29,701 01:08:30,736 Keep going! Keep going!
1086 01:08:33,138 01:08:35,039 Go, go, go! We need the "U." Go, go, go! We need the "U."
1087 01:08:38,810 01:08:40,779 Welcome to Wonderland! Welcome to Wonderland!
1088 01:08:41,880 01:08:44,314 Now right, right! Now right, right!
1089 01:08:44,316 01:08:46,018 Beaver twin brothers, activate! Beaver twin brothers, activate!
1090 01:08:48,020 01:08:49,619 Tail to the face! Tail to the face!
1091 01:08:49,621 01:08:51,390 Okay, now the "N." Hurry! Okay, now the "N." Hurry!
1092 01:08:54,793 01:08:56,091 Launch me, Greta. Launch me, Greta.
1093 01:08:56,093 01:08:57,627 - Launch you? - Launch me. - Launch you? - Launch me.
1094 01:08:57,629 01:08:59,996 For Wonderland! For Greta! For Wonderland! For Greta!
1095 01:08:59,998 01:09:02,467 For freedom! For freedom!
1096 01:09:07,639 01:09:09,205 Nailed it. Nailed it.
1097 01:09:09,207 01:09:10,475 We got this, June. We got this, June.
1098 01:09:10,976 01:09:12,311 You ready? You ready?
1099 01:09:12,611 01:09:13,679 Jump! Jump!
1100 01:09:38,270 01:09:41,640 Look, the park! It's coming back to life! Look, the park! It's coming back to life!
1101 01:09:49,715 01:09:51,047 Tail slap, Cooper! Tail slap, Cooper!
1102 01:09:51,049 01:09:53,251 Well done! A cracking job! Well done! A cracking job!
1103 01:09:56,688 01:09:58,290 You're splendiferous! You're splendiferous!
1104 01:10:02,127 01:10:04,794 Aw, look who's back to being WonderChimps. Aw, look who's back to being WonderChimps.
1105 01:10:04,796 01:10:06,663 Do a little dance. Do your little dance. Do a little dance. Do your little dance.
1106 01:10:06,665 01:10:08,064 Do your little WonderChimp dance. Do your little WonderChimp dance.
1107 01:10:08,066 01:10:09,434 Look how cute they are! Look how cute they are!
1108 01:10:19,478 01:10:21,878 Come on, Boomer. There's guests to welcome. Come on, Boomer. There's guests to welcome.
1109 01:10:21,880 01:10:24,781 And things to build. And people to take care of. And things to build. And people to take care of.
1110 01:10:24,783 01:10:26,049 Quite right. Quite right.
1111 01:10:26,051 01:10:28,351 And now that we've got our glue back, nothing can stop us. And now that we've got our glue back, nothing can stop us.
1112 01:10:28,353 01:10:30,854 Me? The glue? No, I'm not the glue. Me? The glue? No, I'm not the glue.
1113 01:10:30,856 01:10:34,057 You're the glue, Greta. You always have been. You're the glue, Greta. You always have been.
1114 01:10:34,059 01:10:36,526 - Isn't that right, gang? - Yeah! - Isn't that right, gang? - Yeah!
1115 01:10:36,528 01:10:38,294 Aw, you guys. Aw, you guys.
1116 01:10:38,296 01:10:41,297 Come on, let's go spread some wonder! Come on, let's go spread some wonder!
1117 01:10:41,299 01:10:43,379 - Yeah, that's how we do it. - Me first! - Yeah, that's how we do it. - Me first!
1118 01:10:44,002 01:10:45,268 Wait. Wait.
1119 01:10:45,270 01:10:47,504 - What about you, June? - Yeah, what about you? - What about you, June? - Yeah, what about you?
1120 01:10:47,506 01:10:50,774 Well, I probably should be getting home. Well, I probably should be getting home.
1121 01:10:50,776 01:10:53,945 You're leaving? What are we gonna do without you? You're leaving? What are we gonna do without you?
1122 01:10:55,580 01:10:59,115 You're gonna do what you always do. You're gonna do what you always do.
1123 01:10:59,117 01:11:02,153 Come on, bring it in. Come on, bring it in.
1124 01:11:02,155 01:11:06,289 You have everything you need right here. You have everything you need right here.
1125 01:11:06,291 01:11:08,925 Because who are we? Because who are we?
1126 01:11:08,927 01:11:11,961 We are the wonder in Wonderland. We are the wonder in Wonderland.
1127 01:11:11,963 01:11:14,131 I can't hear you! I can't hear you!
1128 01:11:14,133 01:11:16,933 We are the wonder in Wonderland. We are the wonder in Wonderland.
1129 01:11:16,935 01:11:19,202 One more time! One more time!
1130 01:11:19,204 01:11:22,507 We are the wonder in Wonderland! We are the wonder in Wonderland!
1131 01:11:23,176 01:11:24,641 Now fall out. Now fall out.
1132 01:11:24,643 01:11:26,177 Welcome! Welcome!
1133 01:11:26,179 01:11:29,347 Boy, it's gonna be a great day. Boy, it's gonna be a great day.
1134 01:11:37,255 01:11:38,788 Let's do this thing! Let's do this thing!
1135 01:11:38,790 01:11:40,223 Good to go. Good to go.
1136 01:11:40,225 01:11:41,927 Wait for it... Wait for it...
1137 01:11:42,894 01:11:44,596 Ta-da! Ta-da!
1138 01:11:46,199 01:11:47,864 The Darkness. The Darkness.
1139 01:11:47,866 01:11:49,532 It's still there. It's still there.
1140 01:11:49,534 01:11:52,669 Maybe it'll never really fully go away. Maybe it'll never really fully go away.
1141 01:11:52,671 01:11:55,071 Maybe it's there to remind us Maybe it's there to remind us
1142 01:11:55,073 01:11:58,777 to look at the light that surrounds us. to look at the light that surrounds us.
1143 01:11:59,010 01:12:00,310 Hmm. Hmm.
1144 01:12:00,312 01:12:03,246 Please enjoy our newest attraction, Bendy Straw Slide, Please enjoy our newest attraction, Bendy Straw Slide,
1145 01:12:03,248 01:12:07,650 which I have personally safety tested under extreme conditions. which I have personally safety tested under extreme conditions.
1146 01:12:07,652 01:12:10,889 Speaking of the light that surrounds you... Speaking of the light that surrounds you...
1147 01:12:12,624 01:12:14,023 Steve! Steve!
1148 01:12:14,025 01:12:15,725 Ah, here we are. Ah, here we are.
1149 01:12:15,727 01:12:18,461 Come on, I'll let you buy me some popcorn. Come on, I'll let you buy me some popcorn.
1150 01:12:18,463 01:12:21,867 Yep, I'll be right there! I just need to... Well... Yep, I'll be right there! I just need to... Well...
1151 01:12:22,601 01:12:25,034 Wait for my heart to settle. Wait for my heart to settle.
1152 01:12:27,105 01:12:28,406 Oh... Oh...
1153 01:12:32,110 01:12:34,310 You'll hear me in the wind. You'll hear me in the wind.
1154 01:12:34,312 01:12:35,578 Oh, I know I will. Oh, I know I will.
1155 01:12:35,580 01:12:38,481 And we'll be here for you. Always. And we'll be here for you. Always.
1156 01:12:38,483 01:12:39,885 Hey, Peanut! Hey, Peanut!
1157 01:12:41,386 01:12:43,955 This place really is splendiferous! This place really is splendiferous!
1158 01:12:45,023 01:12:46,358 Yep. Yep.
1159 01:12:47,092 01:12:49,461 Splendiferous! Splendiferous!
1160 01:13:13,451 01:13:15,718 We got asparagus, spinach, brussels... We got asparagus, spinach, brussels...
1161 01:13:15,720 01:13:18,723 Ah, there you are, my hidden sweet. Ah, there you are, my hidden sweet.
1162 01:13:19,891 01:13:21,793 Mmm. Mmm.
1163 01:13:22,828 01:13:24,362 Dad! Dad!
1164 01:13:24,796 01:13:26,629 June Bug? June Bug?
1165 01:13:26,631 01:13:29,266 June, are you okay? What happened to you? June, are you okay? What happened to you?
1166 01:13:29,268 01:13:33,137 I'm so sorry for being gone a whole night and not telling you where I was. I'm so sorry for being gone a whole night and not telling you where I was.
1167 01:13:33,139 01:13:36,606 What? I just dropped you off at Math Camp 30 minutes ago. What? I just dropped you off at Math Camp 30 minutes ago.
1168 01:13:38,311 01:13:39,778 Never mind. Never mind.
1169 01:13:44,983 01:13:47,251 If you did this because you're worried about me... If you did this because you're worried about me...
1170 01:13:47,253 01:13:49,120 Worry? About you? Worry? About you?
1171 01:13:49,721 01:13:50,989 You're fine! You're fine!
1172 01:13:51,656 01:13:53,725 Actually, you're awesome. Actually, you're awesome.
1173 01:13:55,060 01:13:56,160 Hmm. Hmm.
1174 01:13:56,162 01:13:58,396 I have so much to tell Mom about. I have so much to tell Mom about.
1175 01:14:00,732 01:14:01,798 Uh, Junie... Uh, Junie...
1176 01:14:01,800 01:14:03,133 And before you bring up going back to Math Camp, And before you bring up going back to Math Camp,
1177 01:14:03,135 01:14:04,268 you have to know you have to know
1178 01:14:04,270 01:14:05,602 it's not happening. it's not happening.
1179 01:14:05,604 01:14:07,204 I have way too much work to do. I have way too much work to do.
1180 01:14:07,206 01:14:09,841 - Such as? - Making up for lost time. - Such as? - Making up for lost time.
1181 01:14:10,675 01:14:11,843 Is that... Is that...
1182 01:14:15,113 01:14:16,581 Uh-huh. Uh-huh.
1183 01:14:25,590 01:14:27,924 The neighborhood will love this. The neighborhood will love this.
1184 01:14:27,926 01:14:30,460 Junie, I'm home! I got the rest of the supplies. Junie, I'm home! I got the rest of the supplies.
1185 01:14:30,462 01:14:33,062 Hey, Dad! Just a few more... Hey, Dad! Just a few more...
1186 01:14:33,064 01:14:35,734 Honey, my hands are full. Can you get that? Honey, my hands are full. Can you get that?
1187 01:14:36,401 01:14:37,836 Sure thing, Dad. Sure thing, Dad.
1188 01:14:38,937 01:14:41,804 I strung up all the banners. What's next? I strung up all the banners. What's next?
1189 01:14:41,806 01:14:45,608 Great. Can you make a balloon arch over the back fence? Great. Can you make a balloon arch over the back fence?
1190 01:14:45,610 01:14:46,878 - Yep! - Thanks. - Yep! - Thanks.
1191 01:14:49,681 01:14:52,815 When you say over the back fence, do you mean When you say over the back fence, do you mean
1192 01:14:52,817 01:14:57,053 over the fence, like over it, or over the fence, like behind it? over the fence, like over it, or over the fence, like behind it?
1193 01:14:57,055 01:14:58,955 Over the fence, like over it. Over the fence, like over it.
1194 01:14:58,957 01:15:01,993 Oh. Ding! Over the fence. Got it. Oh. Ding! Over the fence. Got it.
1195 01:15:05,864 01:15:08,765 Tell Banky to just put it behind the fence. I got to finish. Tell Banky to just put it behind the fence. I got to finish.
1196 01:15:08,767 01:15:11,402 I think you should get the door, June. I think you should get the door, June.
1197 01:15:11,404 01:15:13,172 Huh. But... Huh. But...
1198 01:15:27,320 01:15:28,818 Mom. Mom.
1199 01:15:29,721 01:15:31,656 What are you waiting for? What are you waiting for?
1200 01:15:32,090 01:15:33,525 Come here. Come here.
1201 01:15:41,133 01:15:42,767 I'm glad to see you. I'm glad to see you.
1202 01:15:43,468 01:15:45,202 Are you... Are you...
1203 01:15:45,204 01:15:47,105 I'm okay now, June Bug. I'm okay now, June Bug.
1204 01:15:48,940 01:15:50,407 So am I. So am I.
1205 01:15:50,409 01:15:54,445 It looks like you kept your little light shining bright. It looks like you kept your little light shining bright.
1206 01:15:54,447 01:15:57,613 I've got a story even you might not believe. I've got a story even you might not believe.
1207 01:15:57,615 01:15:59,751 Try me. Try me.
1208 01:16:03,621 01:16:07,557 Now that is splendiferous! Now that is splendiferous!
1209 01:16:07,559 01:16:08,994 Eee! Eee!
1210 01:16:09,362 01:16:10,526 Eee! Eee!
1211 01:16:15,100 01:16:17,301 Hey, Clockwork Swings! Hey, Clockwork Swings!
1212 01:16:18,903 01:16:23,008 Come on! Wonderland is now open! Come on! Wonderland is now open!
1213 01:16:34,353 01:16:35,820 You're splendiferous! You're splendiferous!
1214 01:16:46,031 01:16:49,932 Okay, everyone. It was another day in Wonderland, Okay, everyone. It was another day in Wonderland,
1215 01:16:49,934 01:16:53,803 the most splendiferous amusement park in the world. the most splendiferous amusement park in the world.
1216 01:16:53,805 01:16:57,542 Peanut is excited to create a new ride. Peanut is excited to create a new ride.
1217 01:16:58,411 01:17:00,945 Anyone have any suggestions? Anyone have any suggestions?
1218 01:17:02,113 01:17:03,613 Yes, yes, yes! Yes, yes, yes!
1219 01:17:03,615 01:17:04,814 June! June! June! June!
1220 01:17:04,816 01:17:06,616 Banky, what are you thinking? Banky, what are you thinking?
1221 01:17:06,618 01:17:09,052 - A Ferris wheel! - That's a great idea. - A Ferris wheel! - That's a great idea.
1222 01:17:09,054 01:17:12,989 But are we thinking just like a regular old Ferris wheel? But are we thinking just like a regular old Ferris wheel?
1223 01:17:12,991 01:17:15,858 A Ferris wheel made out of glow sticks. A Ferris wheel made out of glow sticks.
1224 01:17:15,860 01:17:18,128 A Ferris wheel that flies! A Ferris wheel that flies!
1225 01:17:18,130 01:17:22,632 A flying Ferris wheel made of glow sticks. That's a great idea. A flying Ferris wheel made of glow sticks. That's a great idea.
1226 01:17:22,634 01:17:26,370 I think Peanut needs to hear about this right away. I think Peanut needs to hear about this right away.
1227 01:17:26,372 01:17:29,872 Now, Peanut, here's what we want you to do. Now, Peanut, here's what we want you to do.
1228 01:17:29,874 01:17:32,376 Take your marker and create... Take your marker and create...
1229 01:17:32,378 01:17:34,344 That's wonderful. Wonderful. That's wonderful. Wonderful.
1230 01:17:34,346 01:17:36,848 ...made out of glow sticks. ...made out of glow sticks.
1231 01:17:37,450 01:17:39,015 Glow sticks, huh? Glow sticks, huh?
1232 01:17:39,017 01:17:45,054 Ooh! Sounds like a splendiferous idea! Ooh! Sounds like a splendiferous idea!
1233 01:17:45,056 01:17:46,225 Coming right up! Coming right up!
1234 01:17:51,965 01:17:58,965 Brought to you by TRiNiTY Brought to you by TRiNiTY