This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:05,500 | 00:00:11,500 | «: مـتـرجـمـیـن: امیررضا، نهال :» .:: Amir3z4 , iredprincess ::. | «: مـتـرجـمـیـن: امیررضا، نهال :» .:: Amir3z4 , iredprincess ::. |
2 | 00:00:11,925 | 00:00:17,925 | .::ارائهای اختصاصی از وبسایتِ::. |-| Film2Movie.WS |-| | .::ارائهای اختصاصی از وبسایتِ::. |-| Film2Movie.WS |-| |
3 | 00:00:18,349 | 00:00:24,349 | .:.:. با دنبال کردن اینستاگرامِ ما بروزترین باشید .:.:. *|*|*|* @MyFilm2Movie *|*|*|* | .:.:. با دنبال کردن اینستاگرامِ ما بروزترین باشید .:.:. *|*|*|* @MyFilm2Movie *|*|*|* |
4 | 00:00:32,392 | 00:00:35,661 | زود باش مامان، وقتشه پارک رو باز کنیم. | زود باش مامان، وقتشه پارک رو باز کنیم. |
5 | 00:00:35,663 | 00:00:37,995 | اوه درسته، بزن بریم. | اوه درسته، بزن بریم. |
6 | 00:00:37,997 | 00:00:40,932 | یک روز دیگه توی سرزمین عجایب بود. | یک روز دیگه توی سرزمین عجایب بود. |
7 | 00:00:40,934 | 00:00:44,203 | باشکوهترین شهربازی در تمام دنیا. | باشکوهترین شهربازی در تمام دنیا. |
8 | 00:00:44,205 | 00:00:46,605 | بادومک وسیله جدید میساخت؟ | بادومک وسیله جدید میساخت؟ |
9 | 00:00:46,607 | 00:00:48,140 | هنوز نه. | هنوز نه. |
10 | 00:00:48,142 | 00:00:52,911 | لباسپوشها باید اول درها رو باز کنن. | لباسپوشها باید اول درها رو باز کنن. |
11 | 00:00:52,913 | 00:00:56,281 | خیله خب رفقا صبح بخیر، بریم انجامش بدیم. | خیله خب رفقا صبح بخیر، بریم انجامش بدیم. |
12 | 00:00:56,283 | 00:00:57,883 | حالا همگی. جمع بشید. | حالا همگی. جمع بشید. |
13 | 00:00:57,885 | 00:00:59,351 | مردم عاشق اومدن به سرزمین عجایب هستن | مردم عاشق اومدن به سرزمین عجایب هستن |
14 | 00:00:59,353 | 00:01:01,019 | چون بهترین اوقات رو سپری میکنن. | چون بهترین اوقات رو سپری میکنن. |
15 | 00:01:01,021 | 00:01:03,690 | و این بخاطر وجود شماست چونکه ، شما کی هستید؟ | و این بخاطر وجود شماست چونکه ، شما کی هستید؟ |
16 | 00:01:03,692 | 00:01:05,958 | ما اعجوبههای سرزمین عجایب هستیم. | ما اعجوبههای سرزمین عجایب هستیم. |
17 | 00:01:05,960 | 00:01:07,694 | نشنیدم صداتون رو. | نشنیدم صداتون رو. |
18 | 00:01:07,696 | 00:01:10,263 | ما اعجوبههای سرزمین عجایب هستیم. | ما اعجوبههای سرزمین عجایب هستیم. |
19 | 00:01:10,265 | 00:01:11,197 | یکبار دیگه. | یکبار دیگه. |
20 | 00:01:11,199 | 00:01:15,034 | ما اعجوبههای سرزمین عجایب هستیم. | ما اعجوبههای سرزمین عجایب هستیم. |
21 | 00:01:15,036 | 00:01:16,302 | بله شمایید. | بله شمایید. |
22 | 00:01:16,304 | 00:01:19,007 | آخرین نفر که به تاب کوکی برسه یک آووکادو گندیده است. | آخرین نفر که به تاب کوکی برسه یک آووکادو گندیده است. |
23 | 00:01:21,910 | 00:01:23,511 | کی دکمه رو میزنه؟ | کی دکمه رو میزنه؟ |
24 | 00:01:23,513 | 00:01:25,579 | -چرا تو نمیزنی داداش؟ -نه نه تو بزن داداش. | -چرا تو نمیزنی داداش؟ -نه نه تو بزن داداش. |
25 | 00:01:25,581 | 00:01:28,449 | -نه نه نه خودت. -چطوره باهم دیگه بزنید؟ | -نه نه نه خودت. -چطوره باهم دیگه بزنید؟ |
26 | 00:01:44,835 | 00:01:48,570 | خوشآمدید! عجب روز عالی خواهد بود | خوشآمدید! عجب روز عالی خواهد بود |
27 | 00:01:48,572 | 00:01:52,908 | از اونجایی میدونم چونکه چیزی به جز روزهای حیرت انگیز | از اونجایی میدونم چونکه چیزی به جز روزهای حیرت انگیز |
28 | 00:01:52,910 | 00:01:54,709 | از روز افتتاحیه نداشتیم. | از روز افتتاحیه نداشتیم. |
29 | 00:01:54,711 | 00:01:57,312 | -اون جوک راجع به کم آبی بدن رو شنیدین؟ -نه | -اون جوک راجع به کم آبی بدن رو شنیدین؟ -نه |
30 | 00:01:57,314 | 00:01:59,714 | درسته چون کم آبی بدن اصلا | درسته چون کم آبی بدن اصلا |
31 | 00:01:59,716 | 00:02:01,918 | اتفاق خندهداری نیست. | اتفاق خندهداری نیست. |
32 | 00:02:01,920 | 00:02:03,051 | برو عقب! | برو عقب! |
33 | 00:02:03,053 | 00:02:05,353 | گرتا! میشه باهات عکس بندازیم؟ | گرتا! میشه باهات عکس بندازیم؟ |
34 | 00:02:05,355 | 00:02:07,155 | البته، بیایید، بیایید. | البته، بیایید، بیایید. |
35 | 00:02:07,157 | 00:02:10,626 | اوکی آماده؟ یک دو سه، خرناس بکشید! | اوکی آماده؟ یک دو سه، خرناس بکشید! |
36 | 00:02:14,666 | 00:02:17,333 | گاس، کوپر! الاکلنگ شماره دو خراب شده. | گاس، کوپر! الاکلنگ شماره دو خراب شده. |
37 | 00:02:17,335 | 00:02:18,568 | -بسپار به ما. -دریافت شد. | -بسپار به ما. -دریافت شد. |
38 | 00:02:18,570 | 00:02:20,472 | سگهای آبی دوقلو حرکت میکنند. | سگهای آبی دوقلو حرکت میکنند. |
39 | 00:02:24,142 | 00:02:26,910 | بزن قد دم. | بزن قد دم. |
40 | 00:02:26,912 | 00:02:29,145 | ببین، خودشه. | ببین، خودشه. |
41 | 00:02:29,147 | 00:02:32,348 | صبح همگی بخیر. | صبح همگی بخیر. |
42 | 00:02:32,350 | 00:02:34,217 | شما باشکوه هستید. | شما باشکوه هستید. |
43 | 00:02:34,219 | 00:02:36,787 | بادومک، سلام بادومک. | بادومک، سلام بادومک. |
44 | 00:02:36,789 | 00:02:38,287 | ممنون که اومدید. | ممنون که اومدید. |
45 | 00:02:38,289 | 00:02:40,424 | عجب گروه خوش تیپی هستید. | عجب گروه خوش تیپی هستید. |
46 | 00:02:41,360 | 00:02:43,159 | امروز قراره سرشار از شگفتیهای از | امروز قراره سرشار از شگفتیهای از |
47 | 00:02:43,161 | 00:02:46,463 | این سرزمین سحرآمیز به نام | این سرزمین سحرآمیز به نام |
48 | 00:02:46,465 | 00:02:48,532 | سرزمین عجایب باشه! | سرزمین عجایب باشه! |
49 | 00:02:48,534 | 00:02:52,069 | نگاهش کن، چقدر فریبنده. چقدر خوب حرف میزنه. | نگاهش کن، چقدر فریبنده. چقدر خوب حرف میزنه. |
50 | 00:02:52,071 | 00:02:54,238 | خیله خب ملت! کی اینجاست تا شاهده این باشه | خیله خب ملت! کی اینجاست تا شاهده این باشه |
51 | 00:02:54,240 | 00:02:56,908 | بادومک سوار بر ، گردالی پرتابی میشه؟ | بادومک سوار بر ، گردالی پرتابی میشه؟ |
52 | 00:02:56,910 | 00:02:58,041 | | |
53 | 00:02:58,043 | 00:02:59,679 | فوقالعاده است! | فوقالعاده است! |
54 | 00:03:03,082 | 00:03:05,416 | برای یک نفر دیگه جا دارید؟ | برای یک نفر دیگه جا دارید؟ |
55 | 00:03:05,418 | 00:03:08,255 | بهتره محکم بشینی کوچولو! | بهتره محکم بشینی کوچولو! |
56 | 00:03:13,293 | 00:03:14,927 | -سلام -هی | -سلام -هی |
57 | 00:03:18,398 | 00:03:20,666 | -عروسک گوریل اعجوبه رو گرفتی؟ -نه. | -عروسک گوریل اعجوبه رو گرفتی؟ -نه. |
58 | 00:03:20,668 | 00:03:23,969 | خب منتظر چی هستی؟ زود باش بیا! | خب منتظر چی هستی؟ زود باش بیا! |
59 | 00:03:23,971 | 00:03:26,705 | | |
60 | 00:03:26,707 | 00:03:29,073 | | |
61 | 00:03:29,075 | 00:03:32,878 | اینم از گوریلهای اعجوبه! | اینم از گوریلهای اعجوبه! |
62 | 00:03:32,880 | 00:03:36,215 | 5هزار لباس مختلف برای انتخاب دارید. | 5هزار لباس مختلف برای انتخاب دارید. |
63 | 00:03:36,217 | 00:03:38,517 | | |
64 | 00:03:38,519 | 00:03:41,086 | شما باشکوه هستید! | شما باشکوه هستید! |
65 | 00:03:41,088 | 00:03:42,856 | امروز چی میسازی بادومک؟ | امروز چی میسازی بادومک؟ |
66 | 00:03:42,858 | 00:03:44,223 | آها راستی. | آها راستی. |
67 | 00:03:44,225 | 00:03:47,326 | امروز چرخ و فلک رو افتتاح میکنیم. | امروز چرخ و فلک رو افتتاح میکنیم. |
68 | 00:03:47,328 | 00:03:49,261 | و قراره خیلی خوشگل باشه. | و قراره خیلی خوشگل باشه. |
69 | 00:03:49,263 | 00:03:51,731 | اصیلترین اسبها رو در اختیار دارم.... | اصیلترین اسبها رو در اختیار دارم.... |
70 | 00:03:51,733 | 00:03:52,734 | جدی؟ | جدی؟ |
71 | 00:03:53,001 | 00:03:54,634 | | |
72 | 00:03:56,305 | 00:03:59,639 | یکجورایی به نظرم تکراری میاد. | یکجورایی به نظرم تکراری میاد. |
73 | 00:03:59,641 | 00:04:01,708 | فکر کنم بهتر از اینم بتونیم باشیم. | فکر کنم بهتر از اینم بتونیم باشیم. |
74 | 00:04:01,710 | 00:04:04,711 | و حق با توعه. گمونم بادومک لیاقتش بالاتر از این عه. | و حق با توعه. گمونم بادومک لیاقتش بالاتر از این عه. |
75 | 00:04:04,713 | 00:04:06,413 | تو یک چیزی پیدا کن مامان. | تو یک چیزی پیدا کن مامان. |
76 | 00:04:06,415 | 00:04:08,281 | چطور میتونم در برابر رویاپرداز جوانی که | چطور میتونم در برابر رویاپرداز جوانی که |
77 | 00:04:08,283 | 00:04:10,483 | گردالی پرتابی رو ساخت تسلیم نشم. | گردالی پرتابی رو ساخت تسلیم نشم. |
78 | 00:04:10,485 | 00:04:13,119 | مسخرم نکن، 5سالم بود اونموقع. | مسخرم نکن، 5سالم بود اونموقع. |
79 | 00:04:13,121 | 00:04:14,989 | مسخره نمیکردم بچه. | مسخره نمیکردم بچه. |
80 | 00:04:14,991 | 00:04:16,457 | فقط وقتی ایدهها | فقط وقتی ایدهها |
81 | 00:04:16,459 | 00:04:18,459 | از طرف تو باشه خوشحال میشم. | از طرف تو باشه خوشحال میشم. |
82 | 00:04:18,461 | 00:04:20,928 | حالا فکر کن. | حالا فکر کن. |
83 | 00:04:20,930 | 00:04:23,833 | فکر میکنی بادومک باید چه حیوونی توی چرخ و فلک بذاره؟ | فکر میکنی بادومک باید چه حیوونی توی چرخ و فلک بذاره؟ |
84 | 00:04:24,801 | 00:04:27,702 | -ماهی! -ماهی معمولی؟ | -ماهی! -ماهی معمولی؟ |
85 | 00:04:27,704 | 00:04:28,870 | ماهی پرنده. | ماهی پرنده. |
86 | 00:04:28,872 | 00:04:31,472 | وقتی که باله رو فشار میدی ماهی زنده میشه. | وقتی که باله رو فشار میدی ماهی زنده میشه. |
87 | 00:04:31,474 | 00:04:33,742 | و میتونی کل پارک رو پرواز بکنی. | و میتونی کل پارک رو پرواز بکنی. |
88 | 00:04:35,318 | 00:04:37,452 | حالا شد یه چیزی، جون. | حالا شد یه چیزی، جون. |
89 | 00:04:37,921 | 00:04:38,920 | اوکی. | اوکی. |
90 | 00:04:38,922 | 00:04:42,657 | حالا باید فقط ماژیک رو بدی به بادومک. | حالا باید فقط ماژیک رو بدی به بادومک. |
91 | 00:04:42,659 | 00:04:45,726 | و آرزوت رو توی گوشش آروم زمزمه بکنی. | و آرزوت رو توی گوشش آروم زمزمه بکنی. |
92 | 00:04:45,728 | 00:04:49,364 | خب بادومک، میخواییم اینکارو بکنی. | خب بادومک، میخواییم اینکارو بکنی. |
93 | 00:04:49,366 | 00:04:51,565 | واقعا توی سرزمین عجایب میشه اینکارو کرد. | واقعا توی سرزمین عجایب میشه اینکارو کرد. |
94 | 00:04:51,567 | 00:04:53,001 | چرخ و فلک بساز ولی بجای اسب... | چرخ و فلک بساز ولی بجای اسب... |
95 | 00:04:53,003 | 00:04:54,939 | ماهی پرنده درست بکن. | ماهی پرنده درست بکن. |
96 | 00:04:55,239 | 00:04:56,305 | اوکی. | اوکی. |
97 | 00:05:03,547 | 00:05:05,049 | باشکوه. | باشکوه. |
98 | 00:05:18,797 | 00:05:20,966 | دوست داری امروز کجا بری؟ | دوست داری امروز کجا بری؟ |
99 | 00:05:23,835 | 00:05:26,437 | ممنون، هرکی که هستی. | ممنون، هرکی که هستی. |
100 | 00:05:26,439 | 00:05:28,638 | اهل هرجایی که هستی. | اهل هرجایی که هستی. |
101 | 00:05:28,640 | 00:05:31,007 | وقتی که ماهی از جایگاه پرواز میکنه | وقتی که ماهی از جایگاه پرواز میکنه |
102 | 00:05:31,009 | 00:05:32,942 | مردم برای غذا پاپکورن میدن بهشون. | مردم برای غذا پاپکورن میدن بهشون. |
103 | 00:05:32,944 | 00:05:35,545 | اگه بومر قبلش پاپکورن رو تموم نکرده باشه. | اگه بومر قبلش پاپکورن رو تموم نکرده باشه. |
104 | 00:05:35,547 | 00:05:37,747 | -خب جون، وقت خوابه. -نه! | -خب جون، وقت خوابه. -نه! |
105 | 00:05:37,749 | 00:05:40,217 | یخورده دیگه؟ لطفا؟ | یخورده دیگه؟ لطفا؟ |
106 | 00:05:40,219 | 00:05:41,352 | | |
107 | 00:05:41,354 | 00:05:43,486 | نه فردا مدرسه داری. | نه فردا مدرسه داری. |
108 | 00:05:43,488 | 00:05:44,620 | یک دوربین هم داری که | یک دوربین هم داری که |
109 | 00:05:44,622 | 00:05:45,823 | حافظهاش تموم میشه | حافظهاش تموم میشه |
110 | 00:05:45,825 | 00:05:47,490 | مگه اینکه دیگه تمومش کنیم. | مگه اینکه دیگه تمومش کنیم. |
111 | 00:05:47,492 | 00:05:49,126 | -ولی... -پیامآور رو سرزنش نکن. | -ولی... -پیامآور رو سرزنش نکن. |
112 | 00:05:49,128 | 00:05:53,097 | وگرنه مجبور میشه که چندتا چیز رو پاک بکنم. | وگرنه مجبور میشه که چندتا چیز رو پاک بکنم. |
113 | 00:05:53,099 | 00:05:54,832 | ای نفرت انگیز. | ای نفرت انگیز. |
114 | 00:05:54,834 | 00:05:57,170 | خب، جوجو برای امشب کافیه. | خب، جوجو برای امشب کافیه. |
115 | 00:06:00,740 | 00:06:02,974 | مامان. | مامان. |
116 | 00:06:02,976 | 00:06:06,577 | تا حالا حس کردی سرزمین عجایب واقعی باشه؟ | تا حالا حس کردی سرزمین عجایب واقعی باشه؟ |
117 | 00:06:06,579 | 00:06:09,647 | یا میتونه بشه؟ | یا میتونه بشه؟ |
118 | 00:06:09,649 | 00:06:11,116 | معلومه که میتونه باشه. | معلومه که میتونه باشه. |
119 | 00:06:11,118 | 00:06:12,817 | جدی؟ از کجا میدونی؟ | جدی؟ از کجا میدونی؟ |
120 | 00:06:12,819 | 00:06:16,021 | چون دختری که تصورش کرد رو میشناسم | چون دختری که تصورش کرد رو میشناسم |
121 | 00:06:16,023 | 00:06:18,089 | و اون میتونه هرکاری بکنه. | و اون میتونه هرکاری بکنه. |
122 | 00:06:18,091 | 00:06:19,492 | -من؟ -بله. | -من؟ -بله. |
123 | 00:06:19,494 | 00:06:21,028 | شب بخیر جوجو. | شب بخیر جوجو. |
124 | 00:06:25,066 | 00:06:27,035 | رفقا، فردا روز بزرگیه. | رفقا، فردا روز بزرگیه. |
125 | 00:06:29,669 | 00:06:33,307 | وقتش رسیده سرزمین عجایب رو بسازیم. | وقتش رسیده سرزمین عجایب رو بسازیم. |
126 | 00:06:47,489 | 00:06:49,156 | صبح بخیر جون بِیلی. | صبح بخیر جون بِیلی. |
127 | 00:06:49,158 | 00:06:51,425 | بنکی، امروز وقتشه. | بنکی، امروز وقتشه. |
128 | 00:06:51,427 | 00:06:53,759 | عملیات حلقهای شروع شد. | عملیات حلقهای شروع شد. |
129 | 00:06:53,761 | 00:06:56,732 | ولی هنوز قهوه نخوردم. | ولی هنوز قهوه نخوردم. |
130 | 00:07:04,706 | 00:07:06,541 | باشکوه. | باشکوه. |
131 | 00:07:12,648 | 00:07:15,516 | اون میره زیر شیب. آره بازم از اینا. | اون میره زیر شیب. آره بازم از اینا. |
132 | 00:07:15,518 | 00:07:16,918 | آره! | آره! |
133 | 00:07:16,920 | 00:07:21,022 | بدرد کسی نمیخورد. میخ بیشتری لازم داریم. | بدرد کسی نمیخورد. میخ بیشتری لازم داریم. |
134 | 00:07:21,024 | 00:07:23,893 | ایول، همین رو میخواستم. | ایول، همین رو میخواستم. |
135 | 00:07:25,463 | 00:07:26,796 | کارتون عالیه. | کارتون عالیه. |
136 | 00:07:33,670 | 00:07:37,539 | میگفتن که امکان پذیر نیست. اما نظارهگر باشید. | میگفتن که امکان پذیر نیست. اما نظارهگر باشید. |
137 | 00:07:37,541 | 00:07:39,674 | شگفتی بزرگ. | شگفتی بزرگ. |
138 | 00:07:39,676 | 00:07:41,810 | -کی گفت امکانپذیر نیست؟ -اونا. | -کی گفت امکانپذیر نیست؟ -اونا. |
139 | 00:07:41,812 | 00:07:43,846 | -اونا کیان؟ -یک اصطلاحه. | -اونا کیان؟ -یک اصطلاحه. |
140 | 00:07:43,848 | 00:07:46,081 | نمیخواد ملا لغتی بشی الان. | نمیخواد ملا لغتی بشی الان. |
141 | 00:07:46,083 | 00:07:48,217 | 171 متر مسیر! | 171 متر مسیر! |
142 | 00:07:48,219 | 00:07:51,820 | یک پایگاه بین کهکشانی منتی به سیاه چاله. | یک پایگاه بین کهکشانی منتی به سیاه چاله. |
143 | 00:07:51,822 | 00:07:53,822 | و نماد مقاومت.... | و نماد مقاومت.... |
144 | 00:07:53,824 | 00:07:56,326 | به فرانسوی یعنی خیلی خفن. | به فرانسوی یعنی خیلی خفن. |
145 | 00:07:56,328 | 00:07:58,261 | یک حلقه هوشمندانه. | یک حلقه هوشمندانه. |
146 | 00:07:59,331 | 00:08:02,631 | گفتی سقوط عمودی ارتفاعش چقدره؟ | گفتی سقوط عمودی ارتفاعش چقدره؟ |
147 | 00:08:02,633 | 00:08:04,434 | 15 متر. | 15 متر. |
148 | 00:08:04,436 | 00:08:08,538 | - That's 14.87 meters for the uninitiated. - Uh... | - That's 14.87 meters for the uninitiated. - Uh... |
149 | 00:08:08,540 | 00:08:09,873 | آغاز آزمایش تستی. | آغاز آزمایش تستی. |
150 | 00:08:09,875 | 00:08:12,175 | همه سیستمها آماده. | همه سیستمها آماده. |
151 | 00:08:12,177 | 00:08:16,679 | -5،4،3،2،1 -میشه حرف بزنیم در موردش؟ | -5،4،3،2،1 -میشه حرف بزنیم در موردش؟ |
152 | 00:08:16,681 | 00:08:18,917 | پرتاب کننده. | پرتاب کننده. |
153 | 00:08:20,286 | 00:08:22,954 | راه اندازی کردیم. | راه اندازی کردیم. |
154 | 00:08:26,259 | 00:08:27,491 | آره. | آره. |
155 | 00:08:28,660 | 00:08:29,896 | | |
156 | 00:08:30,530 | 00:08:32,196 | نه! | نه! |
157 | 00:08:32,198 | 00:08:33,399 | شفتالو ول شده. | شفتالو ول شده. |
158 | 00:08:34,000 | 00:08:35,401 | سیستم دفاعی رو پرت میکنیم. | سیستم دفاعی رو پرت میکنیم. |
159 | 00:08:38,070 | 00:08:39,336 | خدایا | خدایا |
160 | 00:08:39,338 | 00:08:40,873 | توربو رو فعال بکن. | توربو رو فعال بکن. |
161 | 00:08:45,945 | 00:08:47,711 | عزیزم تلفن من رو ندیدی؟ | عزیزم تلفن من رو ندیدی؟ |
162 | 00:08:51,885 | 00:08:53,485 | پایگاه فضایی رو باز کن. | پایگاه فضایی رو باز کن. |
163 | 00:08:53,487 | 00:08:56,056 | -دارم سعی میکنم -سرت رو بدزد. | -دارم سعی میکنم -سرت رو بدزد. |
164 | 00:08:57,291 | 00:08:58,156 | | |
165 | 00:08:58,158 | 00:09:00,692 | با سرعت پیچدار از سیاهچاله عبور میکنیم. | با سرعت پیچدار از سیاهچاله عبور میکنیم. |
166 | 00:09:00,694 | 00:09:03,161 | اوکی حالا دیگه نگهدارش. | اوکی حالا دیگه نگهدارش. |
167 | 00:09:03,163 | 00:09:06,164 | حرفشم نزن. وقت پایان باشکوه رسید. | حرفشم نزن. وقت پایان باشکوه رسید. |
168 | 00:09:06,166 | 00:09:08,367 | آتش کردن نیروی محرکه. | آتش کردن نیروی محرکه. |
169 | 00:09:13,341 | 00:09:15,176 | | |
170 | 00:09:17,545 | 00:09:18,778 | ترمز! ترمز! | ترمز! ترمز! |
171 | 00:09:19,847 | 00:09:21,380 | شکست، شکست. | شکست، شکست. |
172 | 00:09:36,665 | 00:09:38,334 | مراقب باش، بپا. | مراقب باش، بپا. |
173 | 00:09:40,069 | 00:09:42,669 | بگیر، با این موتور سمت چپ رو کج بکن. | بگیر، با این موتور سمت چپ رو کج بکن. |
174 | 00:09:42,671 | 00:09:44,338 | این مال فرمون نبود مگه؟ | این مال فرمون نبود مگه؟ |
175 | 00:09:44,340 | 00:09:45,772 | بودش، حالا زود باش. | بودش، حالا زود باش. |
176 | 00:09:45,774 | 00:09:49,009 | -فایده نداره. -نکوب، اهرم بکنش. | -فایده نداره. -نکوب، اهرم بکنش. |
177 | 00:09:49,011 | 00:09:51,144 | -یالا، یالا -دارم زور میزنم. | -یالا، یالا -دارم زور میزنم. |
178 | 00:09:55,184 | 00:09:56,750 | دوست دارم جون. | دوست دارم جون. |
179 | 00:10:03,026 | 00:10:05,829 | من زندهام، ممنون کریشنا! | من زندهام، ممنون کریشنا! |
180 | 00:10:08,365 | 00:10:10,365 | اون... | اون... |
181 | 00:10:10,367 | 00:10:11,499 | خیلی خفن بود... | خیلی خفن بود... |
182 | 00:10:11,501 | 00:10:13,502 | -کسی فیلم گرفت؟ -ترکوندید شما. | -کسی فیلم گرفت؟ -ترکوندید شما. |
183 | 00:10:13,504 | 00:10:14,670 | نوبت منه! | نوبت منه! |
184 | 00:10:14,672 | 00:10:16,374 | هی، چه اتفاقی برای حصار افتاد؟ | هی، چه اتفاقی برای حصار افتاد؟ |
185 | 00:10:16,741 | 00:10:18,942 | باغچهام! | باغچهام! |
186 | 00:10:23,581 | 00:10:24,779 | | |
187 | 00:10:24,781 | 00:10:26,915 | شیر آتشنشانی انقدر گرونه؟ | شیر آتشنشانی انقدر گرونه؟ |
188 | 00:10:26,917 | 00:10:28,651 | از من میشنوی ببرش مدرسه نظامی. | از من میشنوی ببرش مدرسه نظامی. |
189 | 00:10:28,653 | 00:10:31,520 | جوری با انظباط بارش میارن که دختر شما لازم داره. | جوری با انظباط بارش میارن که دختر شما لازم داره. |
190 | 00:10:31,522 | 00:10:35,326 | نگران نباش تربیت رو یاد میگیره. | نگران نباش تربیت رو یاد میگیره. |
191 | 00:10:36,728 | 00:10:38,227 | حواست هست؟ | حواست هست؟ |
192 | 00:10:38,229 | 00:10:40,229 | اگه منظورت این هست که مجبور نیستم با دختر | اگه منظورت این هست که مجبور نیستم با دختر |
193 | 00:10:40,231 | 00:10:43,300 | گوگول و دیوانهامون حرف بزنم | گوگول و دیوانهامون حرف بزنم |
194 | 00:10:43,302 | 00:10:44,334 | آره که دارمش. | آره که دارمش. |
195 | 00:10:44,336 | 00:10:47,637 | فرد! خوشوقتم از دیدنت. زن و بچه چطور.... | فرد! خوشوقتم از دیدنت. زن و بچه چطور.... |
196 | 00:10:51,476 | 00:10:54,210 | مشکل مدرسه نظامی اینه که معمولا خیلی دوره. | مشکل مدرسه نظامی اینه که معمولا خیلی دوره. |
197 | 00:10:54,212 | 00:10:55,879 | فکرش رو بکن که چقدر دلتون برام تنگ میشه. | فکرش رو بکن که چقدر دلتون برام تنگ میشه. |
198 | 00:10:55,881 | 00:10:58,415 | چه کسی واقعا تنبیه میشه؟ | چه کسی واقعا تنبیه میشه؟ |
199 | 00:10:58,417 | 00:11:01,084 | ما به مدرسه نظامی نمیفرستیمت. | ما به مدرسه نظامی نمیفرستیمت. |
200 | 00:11:01,086 | 00:11:03,019 | -نمیفرستی؟ -نه. | -نمیفرستی؟ -نه. |
201 | 00:11:03,021 | 00:11:04,455 | چون معمولا مدرسهی نظامی | چون معمولا مدرسهی نظامی |
202 | 00:11:04,457 | 00:11:07,023 | اصلا نمیتونی از پس تو یکنفر بربیاد. | اصلا نمیتونی از پس تو یکنفر بربیاد. |
203 | 00:11:07,025 | 00:11:09,694 | گمونم خودم باعث این چیزها شدم. | گمونم خودم باعث این چیزها شدم. |
204 | 00:11:09,696 | 00:11:10,927 | چه فکر کردی با خودت جون؟ | چه فکر کردی با خودت جون؟ |
205 | 00:11:10,929 | 00:11:12,896 | میدونی چقدر شانس آوردی؟ | میدونی چقدر شانس آوردی؟ |
206 | 00:11:12,898 | 00:11:14,098 | ممکن بود خیلی بدتر از فقط | ممکن بود خیلی بدتر از فقط |
207 | 00:11:14,100 | 00:11:15,800 | یک خراش روی آرنجات باشه. | یک خراش روی آرنجات باشه. |
208 | 00:11:15,802 | 00:11:20,237 | فقط به حرفت گوش کردم که گفتی سرزمین عجایب میتونه واقعی باشه. | فقط به حرفت گوش کردم که گفتی سرزمین عجایب میتونه واقعی باشه. |
209 | 00:11:20,239 | 00:11:22,607 | و من میتونم هرکاری بکنم. | و من میتونم هرکاری بکنم. |
210 | 00:11:22,609 | 00:11:26,277 | من هرگز دوست ندارم از خیالپردازی کردن دست بکشی جوجو. | من هرگز دوست ندارم از خیالپردازی کردن دست بکشی جوجو. |
211 | 00:11:26,279 | 00:11:30,415 | ولی میخوام که عاقل و سالم باشی همچنین. | ولی میخوام که عاقل و سالم باشی همچنین. |
212 | 00:11:31,585 | 00:11:35,052 | نمیتونم تصور کنم که اگه اتفاقی برات میافتاد چیکار میکردم. | نمیتونم تصور کنم که اگه اتفاقی برات میافتاد چیکار میکردم. |
213 | 00:11:35,054 | 00:11:37,289 | هرچند که من نباید اینکارو میکردم. | هرچند که من نباید اینکارو میکردم. |
214 | 00:11:37,291 | 00:11:40,125 | اما فکر نمیکنی چیزی که ساختم خفن بود؟ | اما فکر نمیکنی چیزی که ساختم خفن بود؟ |
215 | 00:11:40,127 | 00:11:41,860 | مهم نیست من چه فکری میکنم. | مهم نیست من چه فکری میکنم. |
216 | 00:11:41,862 | 00:11:45,665 | اما از طرفی، گاس و کوپر شدیدا تحت تاثیر قرار میگرفتن. | اما از طرفی، گاس و کوپر شدیدا تحت تاثیر قرار میگرفتن. |
217 | 00:11:45,667 | 00:11:46,898 | آره. | آره. |
218 | 00:11:46,900 | 00:11:49,101 | ولی استیو سکته میکرد، نه؟ | ولی استیو سکته میکرد، نه؟ |
219 | 00:11:49,103 | 00:11:50,971 | آره بابا. | آره بابا. |
220 | 00:11:51,305 | 00:11:52,304 | خب. | خب. |
221 | 00:11:52,306 | 00:11:54,873 | میتونم به ساختن سرزمین عجایب ادامه بدیم؟ | میتونم به ساختن سرزمین عجایب ادامه بدیم؟ |
222 | 00:11:54,875 | 00:11:57,008 | آره معلومه. | آره معلومه. |
223 | 00:11:57,010 | 00:12:00,413 | ولی جون، بدون خراب کردن محله. | ولی جون، بدون خراب کردن محله. |
224 | 00:12:00,415 | 00:12:03,950 | درسته، بدون داغون کردن محله. | درسته، بدون داغون کردن محله. |
225 | 00:12:13,729 | 00:12:15,230 | آره! | آره! |
226 | 00:12:25,508 | 00:12:29,343 | حالا، بادومک میخوایم اینکارو بکنی. | حالا، بادومک میخوایم اینکارو بکنی. |
227 | 00:12:29,345 | 00:12:31,412 | تاب کوکی قلب پارکه. | تاب کوکی قلب پارکه. |
228 | 00:12:31,414 | 00:12:34,148 | وقتی که روشن بشه سرزمین عجایب زنده میشه. | وقتی که روشن بشه سرزمین عجایب زنده میشه. |
229 | 00:12:35,484 | 00:12:39,188 | در جاذبهی صفر با فضانورد جون شناور میشویم. | در جاذبهی صفر با فضانورد جون شناور میشویم. |
230 | 00:12:42,826 | 00:12:44,925 | بادومک، ماژیکت رو بردار.... | بادومک، ماژیکت رو بردار.... |
231 | 00:12:44,927 | 00:12:46,861 | حالا دسته رو بچرخون. | حالا دسته رو بچرخون. |
232 | 00:12:46,863 | 00:12:48,165 | ببین! ببین کار میکنه! | ببین! ببین کار میکنه! |
233 | 00:12:56,741 | 00:12:58,072 | وایسا! وایسا! | وایسا! وایسا! |
234 | 00:12:58,074 | 00:12:59,710 | | |
235 | 00:13:28,239 | 00:13:29,104 | | |
236 | 00:13:35,447 | 00:13:36,615 | نه. | نه. |
237 | 00:13:58,171 | 00:14:00,371 | سرسره نی تقریبا درست شده. | سرسره نی تقریبا درست شده. |
238 | 00:14:00,373 | 00:14:01,839 | ببینش. | ببینش. |
239 | 00:14:01,841 | 00:14:05,211 | بیا دخترکم. میخوام باهات حرف بزنم. | بیا دخترکم. میخوام باهات حرف بزنم. |
240 | 00:14:06,981 | 00:14:09,783 | میدونم خبر داری که مامانی مریضه. | میدونم خبر داری که مامانی مریضه. |
241 | 00:14:11,451 | 00:14:12,718 | آره. | آره. |
242 | 00:14:12,720 | 00:14:16,455 | چندتا دکتر مخصوص هستند که ممکنه بتونن کمک بکنن بهم. | چندتا دکتر مخصوص هستند که ممکنه بتونن کمک بکنن بهم. |
243 | 00:14:16,457 | 00:14:19,527 | ولی برای مدتی باید برای دیدنشون برم. | ولی برای مدتی باید برای دیدنشون برم. |
244 | 00:14:20,461 | 00:14:23,262 | برای چند وقت میری؟ | برای چند وقت میری؟ |
245 | 00:14:23,264 | 00:14:25,664 | خب، بستگی داره. | خب، بستگی داره. |
246 | 00:14:25,666 | 00:14:29,703 | ولی باور کن، هرکاری برای بهتر شدن انجام میدم. | ولی باور کن، هرکاری برای بهتر شدن انجام میدم. |
247 | 00:14:30,137 | 00:14:31,572 | قول میدم.. | قول میدم.. |
248 | 00:14:32,874 | 00:14:34,974 | ما هم میریم ملاقاتش عزیزم. | ما هم میریم ملاقاتش عزیزم. |
249 | 00:14:34,976 | 00:14:39,111 | ببین، میدونم که ترسناکه. | ببین، میدونم که ترسناکه. |
250 | 00:14:39,113 | 00:14:43,050 | اما سرزندگی و استعدادت رو شکوفا نگهدار | اما سرزندگی و استعدادت رو شکوفا نگهدار |
251 | 00:14:43,552 | 00:14:45,520 | مطمئن نیستم که بتونم. | مطمئن نیستم که بتونم. |
252 | 00:14:46,555 | 00:14:48,354 | ولی من هستم. | ولی من هستم. |
253 | 00:14:48,356 | 00:14:52,561 | چون تو شگفتیِ سرزمین عجایبی. | چون تو شگفتیِ سرزمین عجایبی. |
254 | 00:15:04,840 | 00:15:06,239 | باشه. | باشه. |
255 | 00:15:24,728 | 00:15:26,195 | مامان. | مامان. |
256 | 00:15:43,014 | 00:15:45,182 | آره میکنم. | آره میکنم. |
257 | 00:15:45,515 | 00:15:46,616 | | |
258 | 00:15:46,618 | 00:15:48,853 | تو... تو میای خونه به زودی؟ | تو... تو میای خونه به زودی؟ |
259 | 00:15:50,622 | 00:15:51,887 | | |
260 | 00:15:51,889 | 00:15:54,792 | اوکی، منم دوست دارم مامان | اوکی، منم دوست دارم مامان |
261 | 00:16:05,971 | 00:16:09,742 | اما سرزندگی و استعدادت رو شکوفا نگهدار | اما سرزندگی و استعدادت رو شکوفا نگهدار |
262 | 00:16:11,910 | 00:16:14,713 | چه حیوونی رو بادومک باید توی چرخ و فلک بذاره؟ | چه حیوونی رو بادومک باید توی چرخ و فلک بذاره؟ |
263 | 00:16:15,781 | 00:16:19,783 | فقط کافیه ماژیک رو بدی به بادومک. | فقط کافیه ماژیک رو بدی به بادومک. |
264 | 00:16:19,785 | 00:16:22,655 | و آرزوت رو توی گوشش زمزمه بکنی. | و آرزوت رو توی گوشش زمزمه بکنی. |
265 | 00:16:27,393 | 00:16:28,594 | نمیتونم. | نمیتونم. |
266 | 00:16:59,894 | 00:17:01,426 | -سلام جون -سلام بنکی. | -سلام جون -سلام بنکی. |
267 | 00:17:01,428 | 00:17:03,429 | والدینم کیت پهباد گرفتن برام. | والدینم کیت پهباد گرفتن برام. |
268 | 00:17:03,431 | 00:17:05,631 | و از توی ساختنش کمک میخوایم. | و از توی ساختنش کمک میخوایم. |
269 | 00:17:05,633 | 00:17:07,966 | میتونیم برای سرزمین عجایب استفاده بکنیم. | میتونیم برای سرزمین عجایب استفاده بکنیم. |
270 | 00:17:07,968 | 00:17:10,170 | زود باش جوجو خوش میگذره. | زود باش جوجو خوش میگذره. |
271 | 00:17:10,172 | 00:17:11,503 | | |
272 | 00:17:11,505 | 00:17:14,506 | مجوز استفاده توی مناطق مسکونی رو داره؟ | مجوز استفاده توی مناطق مسکونی رو داره؟ |
273 | 00:17:14,508 | 00:17:16,910 | اینا خیلی شدید خطرساز میتونن باشن. | اینا خیلی شدید خطرساز میتونن باشن. |
274 | 00:17:16,912 | 00:17:19,813 | خب، ما هم شدیدا حوصلهامون سر رفته و ناراحتیم. | خب، ما هم شدیدا حوصلهامون سر رفته و ناراحتیم. |
275 | 00:17:19,815 | 00:17:23,883 | داشتیم برای تفریح از روی تپه غلت میزدیم. | داشتیم برای تفریح از روی تپه غلت میزدیم. |
276 | 00:17:23,885 | 00:17:26,786 | و کمونم راج دیگه نمیتونه ادامه بده. | و کمونم راج دیگه نمیتونه ادامه بده. |
277 | 00:17:26,788 | 00:17:30,523 | میشه یکی دنیا رو از چرخش نگه داره؟ | میشه یکی دنیا رو از چرخش نگه داره؟ |
278 | 00:17:30,525 | 00:17:31,825 | | |
279 | 00:17:31,827 | 00:17:34,360 | از دیدنش خوشحال شدم. ولی شاید فردا. | از دیدنش خوشحال شدم. ولی شاید فردا. |
280 | 00:17:34,362 | 00:17:35,862 | ولی من... | ولی من... |
281 | 00:17:35,864 | 00:17:40,266 | شرمنده رفقا، امروز نمیشه. | شرمنده رفقا، امروز نمیشه. |
282 | 00:17:40,268 | 00:17:43,269 | میشه راجع به مشکل تو حرف بزنیم؟ | میشه راجع به مشکل تو حرف بزنیم؟ |
283 | 00:17:43,271 | 00:17:45,474 | اونا فقط میخوان با سرزمین عجایب بازی بکنن. | اونا فقط میخوان با سرزمین عجایب بازی بکنن. |
284 | 00:17:46,241 | 00:17:48,209 | ولی بابا، نه نه . | ولی بابا، نه نه . |
285 | 00:17:48,211 | 00:17:49,744 | داستان نساز ازش. مشکلی وجود نداره. | داستان نساز ازش. مشکلی وجود نداره. |
286 | 00:17:49,746 | 00:17:52,780 | خب، یک چیزی هست اما موضوع اینه که چیزی نیست. | خب، یک چیزی هست اما موضوع اینه که چیزی نیست. |
287 | 00:17:54,450 | 00:17:57,084 | وقتی گفتی فردا، منظورت فردا صبحه ؟ | وقتی گفتی فردا، منظورت فردا صبحه ؟ |
288 | 00:17:57,086 | 00:17:58,452 | فقط فردا. | فقط فردا. |
289 | 00:17:59,856 | 00:18:01,522 | جدی؟ | جدی؟ |
290 | 00:18:01,524 | 00:18:03,390 | -بعد از ظهر. -سورپرایز. | -بعد از ظهر. -سورپرایز. |
291 | 00:18:03,392 | 00:18:05,593 | شنیدیم میخوای خاله و عموی محبوبت رو ببینی. | شنیدیم میخوای خاله و عموی محبوبت رو ببینی. |
292 | 00:18:05,595 | 00:18:06,995 | ولی ما بجاشون اومدیم. | ولی ما بجاشون اومدیم. |
293 | 00:18:06,997 | 00:18:08,864 | برای همین باهاش ازدواج کردم. | برای همین باهاش ازدواج کردم. |
294 | 00:18:08,866 | 00:18:10,999 | حالا بدو بیا ببینم فسقلی. | حالا بدو بیا ببینم فسقلی. |
295 | 00:18:11,001 | 00:18:14,202 | هرروز بزرگتر داری میشی. | هرروز بزرگتر داری میشی. |
296 | 00:18:14,204 | 00:18:15,837 | بزرگ و خوشگل. | بزرگ و خوشگل. |
297 | 00:18:15,839 | 00:18:18,106 | خوبه که میبینمتون هرچند همیشه با گونههام اینجوری میکنی. | خوبه که میبینمتون هرچند همیشه با گونههام اینجوری میکنی. |
298 | 00:18:18,108 | 00:18:19,508 | اینجا عالی شده. | اینجا عالی شده. |
299 | 00:18:19,510 | 00:18:21,676 | خدایا، کل خونه رو با خودتون آوردید؟ | خدایا، کل خونه رو با خودتون آوردید؟ |
300 | 00:18:21,678 | 00:18:23,512 | فکر کردم فقط 2شب میخوایید بمونید. | فکر کردم فقط 2شب میخوایید بمونید. |
301 | 00:18:23,514 | 00:18:24,846 | چیزهای ضروری عه فقط. | چیزهای ضروری عه فقط. |
302 | 00:18:24,848 | 00:18:26,314 | و بگذریم، ما یک ست خریدیم... | و بگذریم، ما یک ست خریدیم... |
303 | 00:18:26,316 | 00:18:27,716 | و میخواستم از تمام چمدونها استفاده کنیم. | و میخواستم از تمام چمدونها استفاده کنیم. |
304 | 00:18:27,718 | 00:18:29,718 | -کادو رو بیار. -درسته. | -کادو رو بیار. -درسته. |
305 | 00:18:29,720 | 00:18:31,419 | خب، کجا گذاشتیمش؟ | خب، کجا گذاشتیمش؟ |
306 | 00:18:31,421 | 00:18:34,023 | برات یک کادو آوردیم جون... | برات یک کادو آوردیم جون... |
307 | 00:18:34,025 | 00:18:36,092 | چرخ و فلک عمودی. | چرخ و فلک عمودی. |
308 | 00:18:36,094 | 00:18:39,462 | سعی کردم کادو پیچش یکنم ولی چیزهای گرد | سعی کردم کادو پیچش یکنم ولی چیزهای گرد |
309 | 00:18:39,464 | 00:18:41,097 | خیلی کادو کردنشون سخته. | خیلی کادو کردنشون سخته. |
310 | 00:18:41,099 | 00:18:42,565 | فکر کردم که برای سرزمین عجایب | فکر کردم که برای سرزمین عجایب |
311 | 00:18:42,567 | 00:18:45,034 | خیلی عالی میشه. | خیلی عالی میشه. |
312 | 00:18:45,036 | 00:18:47,403 | چی شدن اونا؟ | چی شدن اونا؟ |
313 | 00:18:47,405 | 00:18:49,039 | سرزمین عجایب رو جمع کردیم. | سرزمین عجایب رو جمع کردیم. |
314 | 00:18:49,041 | 00:18:50,339 | باعث خجالته. | باعث خجالته. |
315 | 00:18:50,341 | 00:18:52,642 | دیروز به مامانت گفتم توی ساختنش کمک میکنیم. | دیروز به مامانت گفتم توی ساختنش کمک میکنیم. |
316 | 00:18:52,644 | 00:18:54,144 | و عمو تونی رو میشناسم. | و عمو تونی رو میشناسم. |
317 | 00:18:54,146 | 00:18:55,779 | خیلی به بازی کردن با اسباب بازی افتخار نمیکنم. | خیلی به بازی کردن با اسباب بازی افتخار نمیکنم. |
318 | 00:18:55,781 | 00:18:59,082 | نظرت چیه جوجه؟ بیا سرزمین عجایب رو بازسازی بکنیم. | نظرت چیه جوجه؟ بیا سرزمین عجایب رو بازسازی بکنیم. |
319 | 00:19:00,286 | 00:19:02,385 | هی، چطوره بحث رو عوض بکنیم؟ | هی، چطوره بحث رو عوض بکنیم؟ |
320 | 00:19:02,387 | 00:19:05,355 | آب و هوا؟ مالیات؟ هر چیز دیگهای واقعا. | آب و هوا؟ مالیات؟ هر چیز دیگهای واقعا. |
321 | 00:19:05,357 | 00:19:07,324 | ببین چی پیدا کردم. | ببین چی پیدا کردم. |
322 | 00:19:07,326 | 00:19:08,625 | | |
323 | 00:19:08,627 | 00:19:10,727 | نقشه سرزمین عجایبه. | نقشه سرزمین عجایبه. |
324 | 00:19:10,729 | 00:19:12,596 | من دیگه باهاش بازی نمیکنم. | من دیگه باهاش بازی نمیکنم. |
325 | 00:19:12,598 | 00:19:15,399 | -ولی قندعسلم... -لطفا جمعش بکنید. | -ولی قندعسلم... -لطفا جمعش بکنید. |
326 | 00:19:15,401 | 00:19:17,936 | -ولی... -لطفا | -ولی... -لطفا |
327 | 00:19:17,938 | 00:19:21,673 | این یک کار قشنگه که تو و مامانت باهم درستش کردید. | این یک کار قشنگه که تو و مامانت باهم درستش کردید. |
328 | 00:19:21,675 | 00:19:24,341 | ساختن یک چیز به این واقعیت. | ساختن یک چیز به این واقعیت. |
329 | 00:19:24,343 | 00:19:25,577 | تو میتونی که... | تو میتونی که... |
330 | 00:19:25,579 | 00:19:27,212 | سرزمین عجایب واقعی نیست. هیچوقت نمیتونه بشه. | سرزمین عجایب واقعی نیست. هیچوقت نمیتونه بشه. |
331 | 00:19:27,214 | 00:19:29,380 | حتی اگر هم بود آخرین جا توی دنیا بود | حتی اگر هم بود آخرین جا توی دنیا بود |
332 | 00:19:29,382 | 00:19:31,549 | که میخوام ببینمش. | که میخوام ببینمش. |
333 | 00:19:31,551 | 00:19:33,285 | نه. | نه. |
334 | 00:19:33,287 | 00:19:34,721 | جونی... | جونی... |
335 | 00:19:38,692 | 00:19:40,358 | -مامان! -وایسا، نه ، نه. | -مامان! -وایسا، نه ، نه. |
336 | 00:19:48,135 | 00:19:49,902 | متاسفم. | متاسفم. |
337 | 00:19:49,904 | 00:19:51,005 | عزیزم صبر کن. | عزیزم صبر کن. |
338 | 00:20:25,807 | 00:20:28,276 | -هی جون، یک خبر عالی -ها؟ | -هی جون، یک خبر عالی -ها؟ |
339 | 00:20:28,278 | 00:20:30,477 | گفتم یک خبر عالی... | گفتم یک خبر عالی... |
340 | 00:20:30,479 | 00:20:32,447 | الان تموم میشه کارم. | الان تموم میشه کارم. |
341 | 00:20:34,083 | 00:20:36,483 | فردا اردوی ریاضی عه. | فردا اردوی ریاضی عه. |
342 | 00:20:36,485 | 00:20:38,419 | میدونم که نظافت کردن یک | میدونم که نظافت کردن یک |
343 | 00:20:38,421 | 00:20:39,887 | خونهی تمیز مهمه... | خونهی تمیز مهمه... |
344 | 00:20:39,889 | 00:20:42,957 | ولی چرا این انرژی عصبی رو روی کوله چیدن متمرکز نمیکنی؟ | ولی چرا این انرژی عصبی رو روی کوله چیدن متمرکز نمیکنی؟ |
345 | 00:20:42,959 | 00:20:44,494 | این خطرناکه. | این خطرناکه. |
346 | 00:20:45,362 | 00:20:46,894 | منم به اردوی ریاضی نمیرم. | منم به اردوی ریاضی نمیرم. |
347 | 00:20:46,896 | 00:20:49,031 | فقط بهم ترحم میکنن. | فقط بهم ترحم میکنن. |
348 | 00:20:49,033 | 00:20:51,400 | -جونی... -بعلاوه، کلی کار اینجا دارم. | -جونی... -بعلاوه، کلی کار اینجا دارم. |
349 | 00:20:51,402 | 00:20:54,635 | تمدید بیمهات 3ماهه است یا 6 ماهه؟ | تمدید بیمهات 3ماهه است یا 6 ماهه؟ |
350 | 00:20:54,637 | 00:20:56,637 | -میزنم 6 -من میگم که... | -میزنم 6 -من میگم که... |
351 | 00:20:56,639 | 00:20:58,539 | قند خونت هنوز بالا عه. | قند خونت هنوز بالا عه. |
352 | 00:20:58,541 | 00:21:00,509 | با سلامتیت شوخی ندارم. | با سلامتیت شوخی ندارم. |
353 | 00:21:00,511 | 00:21:02,911 | جون، نمیشه برای همیشه اینجا بمونی. | جون، نمیشه برای همیشه اینجا بمونی. |
354 | 00:21:02,913 | 00:21:05,950 | ببین، من این تابستون میمونم خونه که ازت مراقبت بکنم. | ببین، من این تابستون میمونم خونه که ازت مراقبت بکنم. |
355 | 00:21:06,717 | 00:21:09,185 | جدی؟ 3 روز دیگه فاسد میشه. | جدی؟ 3 روز دیگه فاسد میشه. |
356 | 00:21:09,187 | 00:21:11,187 | از بیخ گوشت رد شد. | از بیخ گوشت رد شد. |
357 | 00:21:11,189 | 00:21:15,124 | جون، امروز من خودم لباس پوشیدم و صبحانه درست کردم | جون، امروز من خودم لباس پوشیدم و صبحانه درست کردم |
358 | 00:21:15,126 | 00:21:17,794 | درست کاری که 41 ساله میکنم. | درست کاری که 41 ساله میکنم. |
359 | 00:21:17,796 | 00:21:22,198 | 7 سال اول یخورده کمک لازم داشتم ولی بعدش دیگه مشکلی نبود. | 7 سال اول یخورده کمک لازم داشتم ولی بعدش دیگه مشکلی نبود. |
360 | 00:21:29,207 | 00:21:31,741 | من اردوی ریاضی نمیرم. | من اردوی ریاضی نمیرم. |
361 | 00:21:34,913 | 00:21:38,282 | آووکادو رو کنار موز نذار زود فاسد میشن. | آووکادو رو کنار موز نذار زود فاسد میشن. |
362 | 00:21:38,284 | 00:21:39,950 | تایمر توستر هم بذار روی 3. | تایمر توستر هم بذار روی 3. |
363 | 00:21:39,952 | 00:21:41,819 | وقتی کنارهها زیادی تُرد باشه خوب نیست. | وقتی کنارهها زیادی تُرد باشه خوب نیست. |
364 | 00:21:41,821 | 00:21:43,253 | تست صبحم مشکلی نخواهد داشت. | تست صبحم مشکلی نخواهد داشت. |
365 | 00:21:43,255 | 00:21:45,622 | شیر هم ممکنه تاریخش بگذره حواست باشه. | شیر هم ممکنه تاریخش بگذره حواست باشه. |
366 | 00:21:45,624 | 00:21:47,224 | چیزیم نمیشه. | چیزیم نمیشه. |
367 | 00:21:47,226 | 00:21:49,093 | میدونم قدم بزرگیه. | میدونم قدم بزرگیه. |
368 | 00:21:49,095 | 00:21:52,696 | من و مامان بهت افتخار میکنیم. | من و مامان بهت افتخار میکنیم. |
369 | 00:21:52,698 | 00:21:56,869 | حالا برو توی میدان موانع و زانوت رو زخمی کن. | حالا برو توی میدان موانع و زانوت رو زخمی کن. |
370 | 00:21:58,372 | 00:21:59,572 | اوکی. | اوکی. |
371 | 00:22:00,773 | 00:22:01,774 | قول؟ | قول؟ |
372 | 00:22:02,575 | 00:22:04,044 | قول. | قول. |
373 | 00:22:12,853 | 00:22:16,187 | -سلام بنکی. -سلام جون بیلی، جا نگه داشتم برات. | -سلام بنکی. -سلام جون بیلی، جا نگه داشتم برات. |
374 | 00:22:16,189 | 00:22:19,993 | بهترین تابستون عمرمون میشه. | بهترین تابستون عمرمون میشه. |
375 | 00:22:20,527 | 00:22:21,793 | خداحافظ. | خداحافظ. |
376 | 00:22:28,136 | 00:22:29,902 | خب مسافران. | خب مسافران. |
377 | 00:22:29,904 | 00:22:34,740 | همه دارن به کمپ جینگیل بلا میرند، درسته؟ | همه دارن به کمپ جینگیل بلا میرند، درسته؟ |
378 | 00:22:34,742 | 00:22:38,944 | وگرنه اتوبوس اشتباهی سوار شدید. | وگرنه اتوبوس اشتباهی سوار شدید. |
379 | 00:22:41,249 | 00:22:42,915 | عاشق هندسه شوخ طبعم. | عاشق هندسه شوخ طبعم. |
380 | 00:22:42,917 | 00:22:45,751 | حالا میتونم یک میلیون داستان | حالا میتونم یک میلیون داستان |
381 | 00:22:45,753 | 00:22:47,586 | از کمپ جینگیل بلا براتون بگم. | از کمپ جینگیل بلا براتون بگم. |
382 | 00:22:47,588 | 00:22:50,723 | ولی نمیخوام تانژانت رو لو بدم براتون. | ولی نمیخوام تانژانت رو لو بدم براتون. |
383 | 00:22:50,725 | 00:22:53,260 | زاویه صحبتم رو گرفتید؟ | زاویه صحبتم رو گرفتید؟ |
384 | 00:22:55,998 | 00:22:58,065 | | |
385 | 00:22:58,067 | 00:23:02,135 | | |
386 | 00:23:02,137 | 00:23:06,274 | ♪ A constant we all know The famous ratio | ♪ A constant we all know The famous ratio |
387 | 00:23:06,276 | 00:23:10,610 | ♪ Oh, my! Here comes pi! How many can you memorize? | ♪ Oh, my! Here comes pi! How many can you memorize? |
388 | 00:23:10,612 | 00:23:14,681 | ♪ It goes on and on A never-ending song | ♪ It goes on and on A never-ending song |
389 | 00:23:14,683 | 00:23:18,820 | ♪ Hey, hey! It's Pi Day! Make a circle, celebrate | ♪ Hey, hey! It's Pi Day! Make a circle, celebrate |
390 | 00:23:18,822 | 00:23:20,521 | ♪ Irrational action | ♪ Irrational action |
391 | 00:23:20,523 | 00:23:26,062 | ♪ That can't be expressed as a simple fraction! ♪ | ♪ That can't be expressed as a simple fraction! ♪ |
392 | 00:23:30,334 | 00:23:33,801 | این اشتباه بزرگیه. چه فکری میکردم با خودم؟ | این اشتباه بزرگیه. چه فکری میکردم با خودم؟ |
393 | 00:23:42,645 | 00:23:44,614 | جون، من خوبم. | جون، من خوبم. |
394 | 00:23:48,085 | 00:23:51,655 | امروز من خودم لباس پوشیدم و صبحانه درست کردم. | امروز من خودم لباس پوشیدم و صبحانه درست کردم. |
395 | 00:24:00,165 | 00:24:01,663 | وای نه. | وای نه. |
396 | 00:24:01,665 | 00:24:04,100 | نمیتونم کل تابستون تنهاش بذارم. | نمیتونم کل تابستون تنهاش بذارم. |
397 | 00:24:04,102 | 00:24:05,701 | | |
398 | 00:24:05,703 | 00:24:07,570 | کمک میخوام. باید برم خونه. | کمک میخوام. باید برم خونه. |
399 | 00:24:07,572 | 00:24:11,508 | چی؟ بابات سکته میکنه. جریمهی مادامالعمر میشی. | چی؟ بابات سکته میکنه. جریمهی مادامالعمر میشی. |
400 | 00:24:11,510 | 00:24:13,376 | ولی خودش میدونه بدون من دووم نمیاره. | ولی خودش میدونه بدون من دووم نمیاره. |
401 | 00:24:13,378 | 00:24:16,713 | این رو ببین، "دلم تنگ میشه" داره التماس میکنه برای کمک. | این رو ببین، "دلم تنگ میشه" داره التماس میکنه برای کمک. |
402 | 00:24:16,715 | 00:24:21,017 | گمون نکنم جون، گمونم داری بیش ازحد بزرگش میکنی. | گمون نکنم جون، گمونم داری بیش ازحد بزرگش میکنی. |
403 | 00:24:21,019 | 00:24:23,487 | از مسیر پیادهروی جنگل میرم قبل از ناهار میرسم خونه. | از مسیر پیادهروی جنگل میرم قبل از ناهار میرسم خونه. |
404 | 00:24:23,489 | 00:24:24,622 | مثل آب خوردنه. | مثل آب خوردنه. |
405 | 00:24:24,624 | 00:24:26,723 | اما قبلش، باید از اتوبوس پیاده بشم. | اما قبلش، باید از اتوبوس پیاده بشم. |
406 | 00:24:26,725 | 00:24:28,259 | توعم باید کمکم بکنی. | توعم باید کمکم بکنی. |
407 | 00:24:28,261 | 00:24:29,262 | لطفا! | لطفا! |
408 | 00:24:31,430 | 00:24:32,696 | -اوکی -ایول! | -اوکی -ایول! |
409 | 00:24:32,698 | 00:24:35,432 | -بنکی میتونم ماچت کنم -ناموسا؟ | -بنکی میتونم ماچت کنم -ناموسا؟ |
410 | 00:24:35,434 | 00:24:36,901 | -نه -درسته. | -نه -درسته. |
411 | 00:24:36,903 | 00:24:39,236 | حالا، چی به دردم میخوره؟ | حالا، چی به دردم میخوره؟ |
412 | 00:24:39,238 | 00:24:40,304 | اوکی. | اوکی. |
413 | 00:24:40,306 | 00:24:42,340 | توی تئاتر مدرسه بودی، درسته؟ | توی تئاتر مدرسه بودی، درسته؟ |
414 | 00:24:42,342 | 00:24:44,242 | نقش مکمل قبوله؟ | نقش مکمل قبوله؟ |
415 | 00:24:44,244 | 00:24:46,712 | بدک نیست. میدونی چیکار باید بکنی. | بدک نیست. میدونی چیکار باید بکنی. |
416 | 00:24:49,116 | 00:24:54,319 | وای نه، فکر میکنم حالم خیلی خوب نیست. | وای نه، فکر میکنم حالم خیلی خوب نیست. |
417 | 00:24:54,321 | 00:24:55,987 | فکر کنم ممکنه... | فکر کنم ممکنه... |
418 | 00:24:55,989 | 00:24:58,456 | فکر نکنم بتونم تحمل بکنم. | فکر نکنم بتونم تحمل بکنم. |
419 | 00:24:58,458 | 00:25:00,593 | دیگه نمیتونم تحمل کنم. | دیگه نمیتونم تحمل کنم. |
420 | 00:25:00,595 | 00:25:02,662 | نه، الان میاد. | نه، الان میاد. |
421 | 00:25:02,664 | 00:25:04,963 | اومد! | اومد! |
422 | 00:25:06,501 | 00:25:07,866 | بالا آوردی! | بالا آوردی! |
423 | 00:25:07,868 | 00:25:09,435 | اتوبوس رو نگه دار. | اتوبوس رو نگه دار. |
424 | 00:25:14,609 | 00:25:17,276 | اوکی، کسی پراکنده نشه. | اوکی، کسی پراکنده نشه. |
425 | 00:25:17,278 | 00:25:19,745 | و مراقب مار باشید. | و مراقب مار باشید. |
426 | 00:25:19,747 | 00:25:20,980 | همه جا هستند. | همه جا هستند. |
427 | 00:25:20,982 | 00:25:22,683 | مار؟ | مار؟ |
428 | 00:25:22,685 | 00:25:26,219 | جون؟ جون؟ | جون؟ جون؟ |
429 | 00:25:26,221 | 00:25:29,021 | ایول بنکی. بالا آوردی. | ایول بنکی. بالا آوردی. |
430 | 00:25:29,023 | 00:25:30,923 | یکبار مسموم شدم با غذا. | یکبار مسموم شدم با غذا. |
431 | 00:25:30,925 | 00:25:33,293 | تمام استخون بدنم درد میکرد. | تمام استخون بدنم درد میکرد. |
432 | 00:25:33,295 | 00:25:35,696 | مامانم گفت چون 2هفته مونده بودش. | مامانم گفت چون 2هفته مونده بودش. |
433 | 00:25:35,698 | 00:25:39,433 | ولی وقتی گذاشتم توی مایکروویو خوشمزه شد. | ولی وقتی گذاشتم توی مایکروویو خوشمزه شد. |
434 | 00:25:39,435 | 00:25:40,500 | | |
435 | 00:25:41,937 | 00:25:44,071 | یا متضاویالاضلاع. | یا متضاویالاضلاع. |
436 | 00:25:44,073 | 00:25:45,772 | آره غذای مسموم خورده. | آره غذای مسموم خورده. |
437 | 00:25:45,774 | 00:25:47,943 | اوکی، تپش قلب داره؟ | اوکی، تپش قلب داره؟ |
438 | 00:26:10,668 | 00:26:13,736 | عه، این چرا اینجاست؟ | عه، این چرا اینجاست؟ |
439 | 00:26:13,738 | 00:26:14,938 | | |
440 | 00:26:34,660 | 00:26:36,394 | هی برگرد اینجا. | هی برگرد اینجا. |
441 | 00:27:40,260 | 00:27:41,261 | | |
442 | 00:27:43,497 | 00:27:45,366 | گرفتم. | گرفتم. |
443 | 00:28:18,032 | 00:28:19,435 | | |
444 | 00:28:24,607 | 00:28:26,275 | | |
445 | 00:29:13,858 | 00:29:15,057 | این... | این... |
446 | 00:29:15,059 | 00:29:16,627 | | |
447 | 00:29:35,814 | 00:29:37,015 | | |
448 | 00:29:56,503 | 00:29:58,304 | امکان نداره. | امکان نداره. |
449 | 00:30:01,708 | 00:30:04,277 | چطور این ممکنه. | چطور این ممکنه. |
450 | 00:30:06,646 | 00:30:08,314 | سلام! | سلام! |
451 | 00:30:13,019 | 00:30:14,220 | | |
452 | 00:30:15,723 | 00:30:17,190 | تو... | تو... |
453 | 00:30:20,561 | 00:30:22,263 | بادومک! | بادومک! |
454 | 00:30:23,464 | 00:30:25,597 | من توی... | من توی... |
455 | 00:30:25,599 | 00:30:27,334 | سرزمین عجایبم. | سرزمین عجایبم. |
456 | 00:30:31,873 | 00:30:33,338 | ابرهای طوفانی؟ | ابرهای طوفانی؟ |
457 | 00:30:33,340 | 00:30:36,341 | توی سرزمین عجایب نباید ابرهای طوفانی باشه. | توی سرزمین عجایب نباید ابرهای طوفانی باشه. |
458 | 00:30:36,343 | 00:30:39,111 | بومر! ما عقب موندیم. | بومر! ما عقب موندیم. |
459 | 00:30:39,113 | 00:30:42,080 | بومر خرس خوشآمد گویی؟ اونم اینجاست؟ | بومر خرس خوشآمد گویی؟ اونم اینجاست؟ |
460 | 00:30:44,853 | 00:30:47,620 | فرار کن تا زنده بمونی! | فرار کن تا زنده بمونی! |
461 | 00:30:47,622 | 00:30:49,489 | بگیرش! تکون بخور ضعیفه. | بگیرش! تکون بخور ضعیفه. |
462 | 00:30:49,491 | 00:30:51,291 | چرا دنبال بومر میریم؟ | چرا دنبال بومر میریم؟ |
463 | 00:30:51,293 | 00:30:53,762 | ما دنبال اون نمیریم! بقیه دنبال ما هستن. | ما دنبال اون نمیریم! بقیه دنبال ما هستن. |
464 | 00:30:56,298 | 00:30:57,731 | توی جاده موشک جمع بشید. | توی جاده موشک جمع بشید. |
465 | 00:30:57,733 | 00:31:01,169 | برید جای امن! برید جای امن! | برید جای امن! برید جای امن! |
466 | 00:31:04,306 | 00:31:06,974 | گاسريال سایبان رو بیار پایین. کوپر، پمپ رو راه بنداز. | گاسريال سایبان رو بیار پایین. کوپر، پمپ رو راه بنداز. |
467 | 00:31:06,976 | 00:31:08,776 | -استیو... -نقشه خروج میکشم. | -استیو... -نقشه خروج میکشم. |
468 | 00:31:08,778 | 00:31:09,677 | تو طعمهای. | تو طعمهای. |
469 | 00:31:09,679 | 00:31:11,645 | البته که همینطوره میرم طعمه بشم. | البته که همینطوره میرم طعمه بشم. |
470 | 00:31:11,647 | 00:31:14,348 | | |
471 | 00:31:14,350 | 00:31:18,552 | | |
472 | 00:31:18,554 | 00:31:20,889 | بومر، تا پای جونت ازش مراقبت کن. | بومر، تا پای جونت ازش مراقبت کن. |
473 | 00:31:20,891 | 00:31:22,958 | اینجا چه خبره؟ | اینجا چه خبره؟ |
474 | 00:31:22,960 | 00:31:24,960 | چطور به نظر میاد؟ توی جنگیم. | چطور به نظر میاد؟ توی جنگیم. |
475 | 00:31:26,029 | 00:31:28,630 | جنگ؟ توی سرزمین عجایب جنگی وجوود نداره. | جنگ؟ توی سرزمین عجایب جنگی وجوود نداره. |
476 | 00:31:28,632 | 00:31:32,099 | مراقب باش، اگه ما رو ببینن.... | مراقب باش، اگه ما رو ببینن.... |
477 | 00:31:32,101 | 00:31:33,835 | | |
478 | 00:31:33,837 | 00:31:35,136 | خودت رو نجات بده. | خودت رو نجات بده. |
479 | 00:31:35,138 | 00:31:36,571 | ببین چی؟ بومر حرفت رو کامل کن. | ببین چی؟ بومر حرفت رو کامل کن. |
480 | 00:31:36,573 | 00:31:37,841 | اونا چیکار میکنن؟ | اونا چیکار میکنن؟ |
481 | 00:31:39,743 | 00:31:41,476 | | |
482 | 00:31:41,478 | 00:31:45,148 | | |
483 | 00:31:47,585 | 00:31:50,185 | چرا پارک رو خراب میکنن؟ | چرا پارک رو خراب میکنن؟ |
484 | 00:31:50,187 | 00:31:51,921 | هی رفقا! | هی رفقا! |
485 | 00:31:51,923 | 00:31:54,056 | اینطرفی! | اینطرفی! |
486 | 00:31:54,058 | 00:31:56,361 | شام حاضره. | شام حاضره. |
487 | 00:31:57,127 | 00:31:59,163 | سرزمین عجایب. ما یک مشکلی داریم. | سرزمین عجایب. ما یک مشکلی داریم. |
488 | 00:32:01,799 | 00:32:03,733 | استیو، تحمل کن. | استیو، تحمل کن. |
489 | 00:32:03,735 | 00:32:04,800 | یا خدا... | یا خدا... |
490 | 00:32:06,137 | 00:32:07,704 | -تحمل کن. -دارم میکنم. | -تحمل کن. -دارم میکنم. |
491 | 00:32:07,706 | 00:32:10,040 | -تحمل کن. -واقعا تحمل میکنم. | -تحمل کن. -واقعا تحمل میکنم. |
492 | 00:32:10,042 | 00:32:11,407 | تحمل کن. | تحمل کن. |
493 | 00:32:11,409 | 00:32:14,780 | نه دیگه نمیکنم. نمیکنم و فرار میکنم. | نه دیگه نمیکنم. نمیکنم و فرار میکنم. |
494 | 00:32:15,881 | 00:32:17,848 | من رفتم دیگه. | من رفتم دیگه. |
495 | 00:32:23,322 | 00:32:25,355 | گاس، کوپر، راکت رو پمپ کنید. | گاس، کوپر، راکت رو پمپ کنید. |
496 | 00:32:25,357 | 00:32:27,557 | رفتیم پمپ کنیم. | رفتیم پمپ کنیم. |
497 | 00:32:27,559 | 00:32:28,993 | | |
498 | 00:32:28,995 | 00:32:32,096 | | |
499 | 00:32:34,634 | 00:32:37,969 | آماده پرتاب. شمارش معکوس. | آماده پرتاب. شمارش معکوس. |
500 | 00:32:37,971 | 00:32:40,371 | 4...3.... | 4...3.... |
501 | 00:32:40,373 | 00:32:43,241 | دنبال راه نجات. | دنبال راه نجات. |
502 | 00:32:43,243 | 00:32:45,643 | تقریبا از خطر گریختم. | تقریبا از خطر گریختم. |
503 | 00:32:45,645 | 00:32:47,245 | پمپ کنید رفقا. | پمپ کنید رفقا. |
504 | 00:32:47,247 | 00:32:49,447 | | |
505 | 00:32:49,449 | 00:32:52,517 | گوگول! ولی وحشی. | گوگول! ولی وحشی. |
506 | 00:32:52,519 | 00:32:55,120 | کمربندها رو ببندید شامپانزامبیها. | کمربندها رو ببندید شامپانزامبیها. |
507 | 00:32:55,122 | 00:32:56,320 | ...1! | ...1! |
508 | 00:33:00,861 | 00:33:02,430 | یک طعمهی بی نظیر. | یک طعمهی بی نظیر. |
509 | 00:33:06,434 | 00:33:10,202 | اینا واقعی نیست. دارم توهم میزنم...هذیونه. | اینا واقعی نیست. دارم توهم میزنم...هذیونه. |
510 | 00:33:12,406 | 00:33:13,940 | من ترکوندم. | من ترکوندم. |
511 | 00:33:13,942 | 00:33:15,374 | هی. | هی. |
512 | 00:33:15,376 | 00:33:17,476 | ببین! کوله پشتی. بوی غذا حس میکنم. | ببین! کوله پشتی. بوی غذا حس میکنم. |
513 | 00:33:17,478 | 00:33:19,445 | -اول! -من اول. | -اول! -من اول. |
514 | 00:33:19,447 | 00:33:22,548 | اون مال منه، پسش بده. | اون مال منه، پسش بده. |
515 | 00:33:22,550 | 00:33:25,618 | ایول، بزن قدش - بازم بزن. | ایول، بزن قدش - بازم بزن. |
516 | 00:33:25,620 | 00:33:28,421 | -ای شکم سوخته. -ای خپلو. | -ای شکم سوخته. -ای خپلو. |
517 | 00:33:28,423 | 00:33:30,824 | بذار یک نگاهی بندازم. عیبی نداره؟ | بذار یک نگاهی بندازم. عیبی نداره؟ |
518 | 00:33:30,826 | 00:33:35,495 | با یادآوری اینکه این تجاوز به حریم شخصی کسی نیست. | با یادآوری اینکه این تجاوز به حریم شخصی کسی نیست. |
519 | 00:33:35,497 | 00:33:37,098 | وایسا ببینم فسقل. | وایسا ببینم فسقل. |
520 | 00:33:37,100 | 00:33:38,865 | تسلیم میشم. | تسلیم میشم. |
521 | 00:33:38,867 | 00:33:41,701 | وسایل تیز رو بنداز زمین. | وسایل تیز رو بنداز زمین. |
522 | 00:33:41,703 | 00:33:43,570 | الان بهم گفتی فسقل؟ | الان بهم گفتی فسقل؟ |
523 | 00:33:43,572 | 00:33:45,773 | شامپانزامبیها خوردنش. مگه نه؟ | شامپانزامبیها خوردنش. مگه نه؟ |
524 | 00:33:45,775 | 00:33:46,841 | تمام تلاشم رو کردم. | تمام تلاشم رو کردم. |
525 | 00:33:46,843 | 00:33:50,578 | تقصیر خوب زمستونی بدموقع شد. | تقصیر خوب زمستونی بدموقع شد. |
526 | 00:33:50,580 | 00:33:52,079 | | |
527 | 00:33:52,081 | 00:33:54,115 | -برو به منطقه امنات! -نه من رو نخوردن. | -برو به منطقه امنات! -نه من رو نخوردن. |
528 | 00:33:54,117 | 00:33:57,185 | خداوند رو شکر نمیتونستم زندگی کنم دیگه... | خداوند رو شکر نمیتونستم زندگی کنم دیگه... |
529 | 00:33:58,921 | 00:34:01,322 | وایسا، بومر هیچوقت نمیخوابید. | وایسا، بومر هیچوقت نمیخوابید. |
530 | 00:34:01,324 | 00:34:02,723 | مراقب باش. | مراقب باش. |
531 | 00:34:02,725 | 00:34:05,726 | چه بلایی سرتون اومد؟ شما .... | چه بلایی سرتون اومد؟ شما .... |
532 | 00:34:05,728 | 00:34:07,896 | فکر کنم کلمه مناسب رقتانگیز باشه. | فکر کنم کلمه مناسب رقتانگیز باشه. |
533 | 00:34:07,898 | 00:34:10,632 | -همچین حرفی نزدم. -مجبور نبودی بزنی. | -همچین حرفی نزدم. -مجبور نبودی بزنی. |
534 | 00:34:10,634 | 00:34:13,034 | خب، اسمت چیه مو قشنگ؟ | خب، اسمت چیه مو قشنگ؟ |
535 | 00:34:13,036 | 00:34:14,436 | -جون -سلام جون. | -جون -سلام جون. |
536 | 00:34:14,438 | 00:34:17,139 | -اسم من... -استیوه، میدونم شما کی هستید. | -اسم من... -استیوه، میدونم شما کی هستید. |
537 | 00:34:17,141 | 00:34:18,340 | میدونی ما کی هستیم؟ | میدونی ما کی هستیم؟ |
538 | 00:34:18,342 | 00:34:20,475 | فکر نمیکردم کسی ما رو یادش باشه. | فکر نمیکردم کسی ما رو یادش باشه. |
539 | 00:34:20,477 | 00:34:23,745 | شما اعجوبههای سرزمین عجایبید. | شما اعجوبههای سرزمین عجایبید. |
540 | 00:34:23,747 | 00:34:25,881 | حداقل بودید قبلا. | حداقل بودید قبلا. |
541 | 00:34:25,883 | 00:34:28,084 | چه بلایی سر اینجا اومد؟ | چه بلایی سر اینجا اومد؟ |
542 | 00:34:28,086 | 00:34:29,751 | تاریکی اومد. | تاریکی اومد. |
543 | 00:34:29,753 | 00:34:33,222 | وقتی تاب کوکی شروع به کند شدن کرد پیداش شد. | وقتی تاب کوکی شروع به کند شدن کرد پیداش شد. |
544 | 00:34:33,224 | 00:34:34,289 | و همراه خودش... | و همراه خودش... |
545 | 00:34:34,291 | 00:34:36,092 | خیله خب تند نرو پهلوون. | خیله خب تند نرو پهلوون. |
546 | 00:34:36,094 | 00:34:38,161 | درسته. | درسته. |
547 | 00:34:38,163 | 00:34:40,029 | اوکی، این بود داستان. | اوکی، این بود داستان. |
548 | 00:34:40,031 | 00:34:41,964 | یکروز خیلی عادی مثل بقیه روزها | یکروز خیلی عادی مثل بقیه روزها |
549 | 00:34:41,966 | 00:34:43,166 | توی سرزمین عجایب بود. | توی سرزمین عجایب بود. |
550 | 00:34:43,168 | 00:34:45,169 | وقتی اتفاقی عجیب رخ داد. | وقتی اتفاقی عجیب رخ داد. |
551 | 00:34:45,171 | 00:34:50,075 | تاب کوکی، قلب پارک کاملا توقف کرد. | تاب کوکی، قلب پارک کاملا توقف کرد. |
552 | 00:34:53,179 | 00:34:57,714 | اونجا بود که اولین بار تاریکی رو دیدیم. | اونجا بود که اولین بار تاریکی رو دیدیم. |
553 | 00:34:57,716 | 00:35:01,350 | نیروی شیطانی همراهش بود که همهی گوریلهای اعجوبه رو | نیروی شیطانی همراهش بود که همهی گوریلهای اعجوبه رو |
554 | 00:35:01,352 | 00:35:04,855 | تبدیل به ارتش شامپانزامبی کرد. | تبدیل به ارتش شامپانزامبی کرد. |
555 | 00:35:10,095 | 00:35:13,831 | از روزی که شامپانزامبیها اعلان جنگ کردن. | از روزی که شامپانزامبیها اعلان جنگ کردن. |
556 | 00:35:13,833 | 00:35:19,237 | پارک رو داغون میکنن و همه رو به خورد تاریکی میدن. | پارک رو داغون میکنن و همه رو به خورد تاریکی میدن. |
557 | 00:35:19,239 | 00:35:21,739 | دیگه دیده نمیشدن. | دیگه دیده نمیشدن. |
558 | 00:35:21,741 | 00:35:25,009 | کاری نمیتونستید بکنید؟ حتی بادومک؟ | کاری نمیتونستید بکنید؟ حتی بادومک؟ |
559 | 00:35:25,011 | 00:35:26,511 | بادومک کجاست؟ | بادومک کجاست؟ |
560 | 00:35:26,513 | 00:35:30,481 | ریسک کرد و رفت تا به شکل دستی تاب کوکی رو راه بندازه. | ریسک کرد و رفت تا به شکل دستی تاب کوکی رو راه بندازه. |
561 | 00:35:30,483 | 00:35:34,119 | چرا از جادوش استفاده نکرد؟ | چرا از جادوش استفاده نکرد؟ |
562 | 00:35:34,121 | 00:35:37,256 | فقط گفتش که راهاندازی تاب کوکی تنها | فقط گفتش که راهاندازی تاب کوکی تنها |
563 | 00:35:37,258 | 00:35:41,661 | راه حل برای برگردوندن زندگی به سرزمین عجایب هستش. | راه حل برای برگردوندن زندگی به سرزمین عجایب هستش. |
564 | 00:35:42,196 | 00:35:43,262 | ولی... | ولی... |
565 | 00:35:50,905 | 00:35:54,506 | و ما امیدِ راهاندازی دوباره تاب کوکی رو از دست دادیم. | و ما امیدِ راهاندازی دوباره تاب کوکی رو از دست دادیم. |
566 | 00:35:54,508 | 00:35:57,843 | و اینکه روزی دوباره پارک شکوه گذشته رو بدست بیاره. | و اینکه روزی دوباره پارک شکوه گذشته رو بدست بیاره. |
567 | 00:35:57,845 | 00:36:00,512 | -تاب کوکی -هی چی داری؟ | -تاب کوکی -هی چی داری؟ |
568 | 00:36:00,514 | 00:36:02,781 | -هی. -این نقشه پارکه؟ | -هی. -این نقشه پارکه؟ |
569 | 00:36:02,783 | 00:36:05,384 | به نظر خانوم کوشول اسم خودشم نقاشی کرده . | به نظر خانوم کوشول اسم خودشم نقاشی کرده . |
570 | 00:36:05,386 | 00:36:06,552 | اون نقاشی نیست. | اون نقاشی نیست. |
571 | 00:36:06,554 | 00:36:08,688 | چطور نقشه ساخت سرزمین عجایب رو داری؟ | چطور نقشه ساخت سرزمین عجایب رو داری؟ |
572 | 00:36:08,690 | 00:36:10,657 | ام... | ام... |
573 | 00:36:10,659 | 00:36:14,594 | من و مامانم سرزمین عجایب رو وقتی بچه بودم ساختیم. | من و مامانم سرزمین عجایب رو وقتی بچه بودم ساختیم. |
574 | 00:36:14,596 | 00:36:18,400 | و به شکلی تبدیل به واقعیت شده. | و به شکلی تبدیل به واقعیت شده. |
575 | 00:36:20,602 | 00:36:22,435 | این باید ..... | این باید ..... |
576 | 00:36:22,437 | 00:36:26,007 | باشکوهترین خبر باشه. | باشکوهترین خبر باشه. |
577 | 00:36:26,009 | 00:36:28,075 | چرا دوباره نمیخوابی بومر؟ | چرا دوباره نمیخوابی بومر؟ |
578 | 00:36:28,077 | 00:36:29,643 | نه من به چشمانش ایمان دارم. | نه من به چشمانش ایمان دارم. |
579 | 00:36:29,645 | 00:36:32,479 | چون اگه واقعا خالق سرزمین عجایب باشه. | چون اگه واقعا خالق سرزمین عجایب باشه. |
580 | 00:36:32,481 | 00:36:34,815 | میتونه تاب کوکی رو درست بکنه. | میتونه تاب کوکی رو درست بکنه. |
581 | 00:36:34,817 | 00:36:35,683 | خب... | خب... |
582 | 00:36:35,685 | 00:36:37,885 | خب، فکر نمیکردم که بحث به اینجا منتهی بشه. | خب، فکر نمیکردم که بحث به اینجا منتهی بشه. |
583 | 00:36:37,887 | 00:36:40,355 | تصور میکردم که تو... | تصور میکردم که تو... |
584 | 00:36:40,357 | 00:36:41,522 | زنبور عسل! | زنبور عسل! |
585 | 00:36:41,524 | 00:36:43,358 | ها؟ من زنبور عسل نیستم. | ها؟ من زنبور عسل نیستم. |
586 | 00:36:43,360 | 00:36:44,425 | خرگوش! | خرگوش! |
587 | 00:36:44,427 | 00:36:46,661 | استیو داری آبرو ریزی میکنی. | استیو داری آبرو ریزی میکنی. |
588 | 00:36:46,663 | 00:36:47,862 | مرگ! | مرگ! |
589 | 00:36:47,864 | 00:36:50,865 | الان متوجه نمیشه خرگوش مرگ چی چی هست. | الان متوجه نمیشه خرگوش مرگ چی چی هست. |
590 | 00:36:52,769 | 00:36:55,605 | بومر، برو مراقب پناهگاه باش. جیم بشید رفقا. | بومر، برو مراقب پناهگاه باش. جیم بشید رفقا. |
591 | 00:37:00,044 | 00:37:02,413 | سیستم بدنی. من گرتا رو میخوام. | سیستم بدنی. من گرتا رو میخوام. |
592 | 00:37:05,249 | 00:37:07,749 | بیخیال، جون رو میخوام. | بیخیال، جون رو میخوام. |
593 | 00:37:09,453 | 00:37:11,120 | -باید از اینجا بریم. -نقشه خوبیه. | -باید از اینجا بریم. -نقشه خوبیه. |
594 | 00:37:11,122 | 00:37:14,190 | -فکر کن جون، فکر کن جون. -با شماره 5 میریم. | -فکر کن جون، فکر کن جون. -با شماره 5 میریم. |
595 | 00:37:14,192 | 00:37:17,126 | -هرگز جواب نمیده -دریافت شد، با 3شماره میریم. | -هرگز جواب نمیده -دریافت شد، با 3شماره میریم. |
596 | 00:37:17,128 | 00:37:18,660 | امکان نداره کار کنه. | امکان نداره کار کنه. |
597 | 00:37:18,662 | 00:37:22,901 | پس جست میزنیم. جوری که انگار فردایی وجود نداره. | پس جست میزنیم. جوری که انگار فردایی وجود نداره. |
598 | 00:37:23,802 | 00:37:25,802 | به سرزمین عجایب خوشآمدید. | به سرزمین عجایب خوشآمدید. |
599 | 00:37:25,804 | 00:37:29,639 | جهش به سوی امنیت.... | جهش به سوی امنیت.... |
600 | 00:37:29,641 | 00:37:32,043 | تو باشکوهی! | تو باشکوهی! |
601 | 00:37:33,446 | 00:37:34,911 | | |
602 | 00:37:36,715 | 00:37:39,149 | جهش به سوی امنیت. جهش به سوی.... | جهش به سوی امنیت. جهش به سوی.... |
603 | 00:37:39,151 | 00:37:41,484 | خواهش میکنم کار کن. وقتی باله رو فشار میدی. | خواهش میکنم کار کن. وقتی باله رو فشار میدی. |
604 | 00:37:41,486 | 00:37:43,823 | ماهی زنده میشه. | ماهی زنده میشه. |
605 | 00:37:46,659 | 00:37:50,894 | | |
606 | 00:37:50,896 | 00:37:52,896 | | |
607 | 00:37:52,898 | 00:37:55,132 | | |
608 | 00:37:59,538 | 00:38:03,707 | مراقب باش. درست پشت سرته. | مراقب باش. درست پشت سرته. |
609 | 00:38:03,709 | 00:38:06,811 | -تمایل داری برای بستنی بایستیم؟ - نه، خروج خروج خروج. | -تمایل داری برای بستنی بایستیم؟ - نه، خروج خروج خروج. |
610 | 00:38:06,813 | 00:38:10,183 | تمام مدت دست و پاها رو از وسیله بیرون نیارید. | تمام مدت دست و پاها رو از وسیله بیرون نیارید. |
611 | 00:38:11,517 | 00:38:13,587 | امروز نه شامپانزامبیها. | امروز نه شامپانزامبیها. |
612 | 00:38:14,087 | 00:38:15,553 | بعدا میبینمتون. | بعدا میبینمتون. |
613 | 00:38:15,555 | 00:38:17,057 | اوکی، زودی سر بزن دوباره. | اوکی، زودی سر بزن دوباره. |
614 | 00:38:20,694 | 00:38:22,428 | چطوری بازم برگشتم اینجا؟ | چطوری بازم برگشتم اینجا؟ |
615 | 00:38:30,371 | 00:38:32,073 | | |
616 | 00:38:34,574 | 00:38:36,075 | تو باشکوهی! | تو باشکوهی! |
617 | 00:38:36,077 | 00:38:37,578 | | |
618 | 00:38:40,516 | 00:38:44,118 | شامپانزامبی بد! شامپانزامبی بد! | شامپانزامبی بد! شامپانزامبی بد! |
619 | 00:38:44,486 | 00:38:45,686 | | |
620 | 00:38:52,861 | 00:38:54,494 | هوات و دارم، جون! | هوات و دارم، جون! |
621 | 00:39:07,310 | 00:39:10,311 | هر روز روز خارقالعادهایست در سرزمین عجایب! | هر روز روز خارقالعادهایست در سرزمین عجایب! |
622 | 00:39:10,313 | 00:39:12,413 | آخ دُمـم! | آخ دُمـم! |
623 | 00:39:12,415 | 00:39:13,950 | زود باش، عجله کن! | زود باش، عجله کن! |
624 | 00:39:19,389 | 00:39:22,390 | گاس، کوپر سیمهای پیرامون شمال و جنوب رو چک کنید. | گاس، کوپر سیمهای پیرامون شمال و جنوب رو چک کنید. |
625 | 00:39:22,392 | 00:39:25,059 | استیو برو مطمئن شو که کسی تعقیبت نکرده. | استیو برو مطمئن شو که کسی تعقیبت نکرده. |
626 | 00:39:25,061 | 00:39:26,394 | دریافت شد. | دریافت شد. |
627 | 00:39:26,396 | 00:39:27,728 | تو زندهای! | تو زندهای! |
628 | 00:39:27,730 | 00:39:30,131 | من خیلی نگران بودم و نمیدونستم باید چیکار کنم. | من خیلی نگران بودم و نمیدونستم باید چیکار کنم. |
629 | 00:39:30,133 | 00:39:32,033 | واسه همینم کلزون پفنبات درست کردم. | واسه همینم کلزون پفنبات درست کردم. |
630 | 00:39:32,035 | 00:39:33,734 | ما سرزمین هپیهپی رو از دست دادیم بومر. | ما سرزمین هپیهپی رو از دست دادیم بومر. |
631 | 00:39:33,736 | 00:39:37,072 | - جدی ؟ خدای من. - الان دیگه نصف بیشتر پارک از بین رفته. | - جدی ؟ خدای من. - الان دیگه نصف بیشتر پارک از بین رفته. |
632 | 00:39:37,074 | 00:39:38,639 | اگه نصف دیگش رو از دست بدیم چی میشه ؟ | اگه نصف دیگش رو از دست بدیم چی میشه ؟ |
633 | 00:39:38,641 | 00:39:41,110 | آره، چه بلایی سرمون میاد ؟ | آره، چه بلایی سرمون میاد ؟ |
634 | 00:39:41,112 | 00:39:42,144 | نمیدونم. | نمیدونم. |
635 | 00:39:42,146 | 00:39:44,680 | - اما حداقل کلزون داریم! - و اون. | - اما حداقل کلزون داریم! - و اون. |
636 | 00:39:44,682 | 00:39:47,649 | این ؟ وقتی که اوضاع قاراشمیش شد، به سمت خروجیا فرار کرد. | این ؟ وقتی که اوضاع قاراشمیش شد، به سمت خروجیا فرار کرد. |
637 | 00:39:47,651 | 00:39:49,184 | باید میرفتم خونه پیش بابام. | باید میرفتم خونه پیش بابام. |
638 | 00:39:49,186 | 00:39:51,854 | حالا اگه به قول شما واقعا پارک عجایب رو ساخته بود، | حالا اگه به قول شما واقعا پارک عجایب رو ساخته بود، |
639 | 00:39:51,856 | 00:39:54,923 | باید خبر میداشت که اون خروجیها دیگه کارِ خروجی رو نمیکنن. | باید خبر میداشت که اون خروجیها دیگه کارِ خروجی رو نمیکنن. |
640 | 00:39:54,925 | 00:39:57,560 | خب وقتی منو مامانم اینجارو ساخته بودیم، خروجیا اینطوری بودن. | خب وقتی منو مامانم اینجارو ساخته بودیم، خروجیا اینطوری بودن. |
641 | 00:39:57,562 | 00:40:00,330 | شرمنده که وقتی اینحا همه چیز قروقاطی شد من نبودم، | شرمنده که وقتی اینحا همه چیز قروقاطی شد من نبودم، |
642 | 00:40:00,332 | 00:40:04,200 | و خارج شدن از خروجیایی که روشون نوشته خروجی غیرممکن شد. | و خارج شدن از خروجیایی که روشون نوشته خروجی غیرممکن شد. |
643 | 00:40:04,202 | 00:40:05,869 | میدونستید فعل "خروج" | میدونستید فعل "خروج" |
644 | 00:40:05,871 | 00:40:07,837 | از فعل لاتین "خروجستیوم" اومده | از فعل لاتین "خروجستیوم" اومده |
645 | 00:40:07,839 | 00:40:10,842 | که ریشهاش از فعل یونانیِ "خروجستیت"ـه ؟ | که ریشهاش از فعل یونانیِ "خروجستیت"ـه ؟ |
646 | 00:40:13,178 | 00:40:14,711 | | |
647 | 00:40:14,713 | 00:40:16,012 | بنظر میرسه که افتادم | بنظر میرسه که افتادم |
648 | 00:40:16,014 | 00:40:18,148 | وسط یه موضوعی. | وسط یه موضوعی. |
649 | 00:40:18,150 | 00:40:23,356 | الان گم میشم! بیب، بیب، بیب... | الان گم میشم! بیب، بیب، بیب... |
650 | 00:40:24,123 | 00:40:25,089 | بیب. | بیب. |
651 | 00:40:25,091 | 00:40:27,992 | خب حالا میدونیم تنها راه درست شدن پارک اینه که | خب حالا میدونیم تنها راه درست شدن پارک اینه که |
652 | 00:40:27,994 | 00:40:30,060 | دوباره راه اندازیش کنیم. | دوباره راه اندازیش کنیم. |
653 | 00:40:30,062 | 00:40:33,264 | به کار انداختن تاب ساعتی تنها راهمونه. | به کار انداختن تاب ساعتی تنها راهمونه. |
654 | 00:40:33,266 | 00:40:34,899 | الکی به دخترا امید نده بومر. | الکی به دخترا امید نده بومر. |
655 | 00:40:34,901 | 00:40:36,601 | هیچ راهی واسه دوباره راه انداختنش وجود نداره. | هیچ راهی واسه دوباره راه انداختنش وجود نداره. |
656 | 00:40:36,603 | 00:40:39,303 | - آره ما مدت زیادی رو اونجا بودیم. - به هر طریقی بررسیش کردیم. | - آره ما مدت زیادی رو اونجا بودیم. - به هر طریقی بررسیش کردیم. |
657 | 00:40:39,305 | 00:40:40,438 | من به هر طریقی بررسیش کردم. | من به هر طریقی بررسیش کردم. |
658 | 00:40:40,440 | 00:40:41,540 | اون فقط نشسته بود داشت چیپس میخورد. | اون فقط نشسته بود داشت چیپس میخورد. |
659 | 00:40:41,542 | 00:40:43,275 | - گشنم بود! - فقط اونجا نشست... | - گشنم بود! - فقط اونجا نشست... |
660 | 00:40:43,277 | 00:40:45,544 | - و خوابش برده بود. - ...درحالیکه من داشتم بررسیش میکردم. | - و خوابش برده بود. - ...درحالیکه من داشتم بررسیش میکردم. |
661 | 00:40:45,546 | 00:40:46,744 | اما این ندیدتش، | اما این ندیدتش، |
662 | 00:40:46,746 | 00:40:49,914 | و اگه خودش ساختدش، پس خودشم میتونه درستش کنه. | و اگه خودش ساختدش، پس خودشم میتونه درستش کنه. |
663 | 00:40:49,916 | 00:40:54,519 | یعنی سرزمین عجایب فقط یه خیال موهوم توعه ؟ | یعنی سرزمین عجایب فقط یه خیال موهوم توعه ؟ |
664 | 00:40:54,521 | 00:40:56,154 | یه همچین چیزی. | یه همچین چیزی. |
665 | 00:40:56,156 | 00:40:59,891 | و بذار ببینم، یعنی همهی ما جزوی از این خیال موهوم توعیم. | و بذار ببینم، یعنی همهی ما جزوی از این خیال موهوم توعیم. |
666 | 00:40:59,893 | 00:41:02,628 | من اینطوری بهش نگاه... | من اینطوری بهش نگاه... |
667 | 00:41:02,630 | 00:41:04,963 | یک بحران حیاتی! | یک بحران حیاتی! |
668 | 00:41:04,965 | 00:41:08,301 | میدونستم امروز یه چیزی رو کم داشت! | میدونستم امروز یه چیزی رو کم داشت! |
669 | 00:41:08,303 | 00:41:10,869 | خب خودت میدونی که هضم کردن این موضوع ممکنه | خب خودت میدونی که هضم کردن این موضوع ممکنه |
670 | 00:41:10,871 | 00:41:12,704 | برای ما یکمی سخت باشه. | برای ما یکمی سخت باشه. |
671 | 00:41:12,706 | 00:41:17,376 | ممکنه بتونی با یه مدرکی چشمم رو باز کنی ؟ | ممکنه بتونی با یه مدرکی چشمم رو باز کنی ؟ |
672 | 00:41:17,378 | 00:41:18,878 | باشه. | باشه. |
673 | 00:41:18,880 | 00:41:21,314 | هر صبح، استیو چایـش رو میخوره | هر صبح، استیو چایـش رو میخوره |
674 | 00:41:21,316 | 00:41:23,149 | که 2.6 گرم دارچین رو | که 2.6 گرم دارچین رو |
675 | 00:41:23,151 | 00:41:27,019 | در 250 میلیلیتر آب با دمای 86.1 درجه | در 250 میلیلیتر آب با دمای 86.1 درجه |
676 | 00:41:27,021 | 00:41:29,356 | به مدت 3 دقیقه و 11 ثانیه | به مدت 3 دقیقه و 11 ثانیه |
677 | 00:41:29,358 | 00:41:33,127 | به علاوهی یک قطره شیربادوم میجوشونه. | به علاوهی یک قطره شیربادوم میجوشونه. |
678 | 00:41:35,763 | 00:41:38,831 | دیدید ؟ درود بر جون! | دیدید ؟ درود بر جون! |
679 | 00:41:38,833 | 00:41:41,134 | خب بیا زیاد جوگیر نشیم. | خب بیا زیاد جوگیر نشیم. |
680 | 00:41:41,136 | 00:41:45,038 | اما شاید بتونم تاب ساعتی رو درستش کنم. | اما شاید بتونم تاب ساعتی رو درستش کنم. |
681 | 00:41:45,040 | 00:41:47,542 | - بادومک چسب اینحا بود. - چسب ؟ | - بادومک چسب اینحا بود. - چسب ؟ |
682 | 00:41:47,544 | 00:41:50,043 | آره، همهی مارو کنار هم نگه میداشت. | آره، همهی مارو کنار هم نگه میداشت. |
683 | 00:41:50,980 | 00:41:53,348 | ببین این بچهها همینجوریشم کلی بلا سرشون اومده. | ببین این بچهها همینجوریشم کلی بلا سرشون اومده. |
684 | 00:41:53,350 | 00:41:54,948 | و میخوام که الان از تو پیروی کنم، | و میخوام که الان از تو پیروی کنم، |
685 | 00:41:54,950 | 00:41:56,917 | چون انتخاب دیگهای ندارم. | چون انتخاب دیگهای ندارم. |
686 | 00:41:56,919 | 00:41:59,886 | اما باید بهم قول بدی که حتما یه شانسی داریم. | اما باید بهم قول بدی که حتما یه شانسی داریم. |
687 | 00:41:59,888 | 00:42:03,725 | پس بهم بگو که امید الکی بهمون نمیدی. | پس بهم بگو که امید الکی بهمون نمیدی. |
688 | 00:42:03,727 | 00:42:07,862 | خب قبلا که کارم توی تعمیرات بدک نبود. | خب قبلا که کارم توی تعمیرات بدک نبود. |
689 | 00:42:07,864 | 00:42:11,501 | اما تو باید منو تا تاب کوکی برسونی. | اما تو باید منو تا تاب کوکی برسونی. |
690 | 00:42:25,049 | 00:42:28,284 | وای، بزرگترین عجایب. | وای، بزرگترین عجایب. |
691 | 00:42:28,286 | 00:42:31,088 | حتی بزرگتر از اون چیزیه که فکرشو میکردم. | حتی بزرگتر از اون چیزیه که فکرشو میکردم. |
692 | 00:42:33,424 | 00:42:36,726 | زود باشید شلووِلا، تاب همین بالاست. | زود باشید شلووِلا، تاب همین بالاست. |
693 | 00:42:36,728 | 00:42:38,728 | - چطور اینکارو کردی جون ؟ - ها ؟ | - چطور اینکارو کردی جون ؟ - ها ؟ |
694 | 00:42:38,730 | 00:42:42,365 | اینکه چنین زنی رو آفریدی که توی جهان قدم برنمیداره، | اینکه چنین زنی رو آفریدی که توی جهان قدم برنمیداره، |
695 | 00:42:42,367 | 00:42:43,868 | بلکه پرواز میکنه! | بلکه پرواز میکنه! |
696 | 00:42:46,003 | 00:42:51,041 | اون پشمای قرمز ابریشمی، و دندونای وسوسهانگیزش. | اون پشمای قرمز ابریشمی، و دندونای وسوسهانگیزش. |
697 | 00:42:51,043 | 00:42:53,043 | - گرتا ؟ - چی میخوای ؟ | - گرتا ؟ - چی میخوای ؟ |
698 | 00:42:53,045 | 00:42:55,780 | چی ؟ نه، هیچی. فقط یه حضور غیابه. | چی ؟ نه، هیچی. فقط یه حضور غیابه. |
699 | 00:42:55,782 | 00:42:57,847 | "استیو!" "حاضر و در خدمت" | "استیو!" "حاضر و در خدمت" |
700 | 00:42:57,849 | 00:42:59,717 | حضور غیاب تکمیل شد. | حضور غیاب تکمیل شد. |
701 | 00:42:59,719 | 00:43:01,386 | | |
702 | 00:43:02,254 | 00:43:03,255 | پووف. | پووف. |
703 | 00:43:09,562 | 00:43:11,495 | وای پسر. | وای پسر. |
704 | 00:43:11,497 | 00:43:15,535 | این یکم پیچیدهتر از اون مدلیه که ما ساخته بودیم. | این یکم پیچیدهتر از اون مدلیه که ما ساخته بودیم. |
705 | 00:43:23,009 | 00:43:26,678 | هیدرولیکها بنظر میرسه که مهروموم مونده. | هیدرولیکها بنظر میرسه که مهروموم مونده. |
706 | 00:43:26,680 | 00:43:29,080 | هیچ لک یا چیزی نداره... | هیچ لک یا چیزی نداره... |
707 | 00:43:29,082 | 00:43:31,882 | احتمالا مشکل از چرخدندههاست که گیر کردن. | احتمالا مشکل از چرخدندههاست که گیر کردن. |
708 | 00:43:31,884 | 00:43:34,085 | یوریکا! داره درستش میکنه. | یوریکا! داره درستش میکنه. |
709 | 00:43:34,087 | 00:43:36,188 | ما شاهد یک معجزهایم. | ما شاهد یک معجزهایم. |
710 | 00:43:36,190 | 00:43:39,825 | قاعدتا معجزه نیست و فقط یک تشخیص مشکلـه، | قاعدتا معجزه نیست و فقط یک تشخیص مشکلـه، |
711 | 00:43:39,827 | 00:43:43,763 | اما مارو به راه حلی که نیاز داریم بیشتر از قبل نزدیک میکنه. | اما مارو به راه حلی که نیاز داریم بیشتر از قبل نزدیک میکنه. |
712 | 00:43:46,233 | 00:43:51,439 | اگه میخوای منظوری رو برسونی، تو روم بگو گندهبک. | اگه میخوای منظوری رو برسونی، تو روم بگو گندهبک. |
713 | 00:43:52,239 | 00:43:53,673 | باید یهجوری راش بندازم. | باید یهجوری راش بندازم. |
714 | 00:43:53,675 | 00:43:56,908 | میدونم که جواب پیشته، راه حل و بهم بگو! | میدونم که جواب پیشته، راه حل و بهم بگو! |
715 | 00:43:56,910 | 00:43:59,911 | - خب چی میگه ؟ - نمیتونم ببینم! | - خب چی میگه ؟ - نمیتونم ببینم! |
716 | 00:43:59,913 | 00:44:01,814 | اسمم روشـه. | اسمم روشـه. |
717 | 00:44:01,816 | 00:44:04,450 | - چیچی میگوی ؟ - بیشکوهه! | - چیچی میگوی ؟ - بیشکوهه! |
718 | 00:44:04,452 | 00:44:06,787 | نگران نباشید! نقشه دوم داریم. | نگران نباشید! نقشه دوم داریم. |
719 | 00:44:06,789 | 00:44:08,756 | که چیه، دقیقا ؟ | که چیه، دقیقا ؟ |
720 | 00:44:08,758 | 00:44:11,391 | مامان، چرا روی این نوشتی ؟ | مامان، چرا روی این نوشتی ؟ |
721 | 00:44:11,393 | 00:44:12,826 | چی اونجا بود ؟ | چی اونجا بود ؟ |
722 | 00:44:12,828 | 00:44:14,661 | نمیدونم، باید سر از کارش دربیارم. | نمیدونم، باید سر از کارش دربیارم. |
723 | 00:44:14,663 | 00:44:17,564 | اینکارو با من نکن جون، نقشهی توعه دیگه نه ؟ | اینکارو با من نکن جون، نقشهی توعه دیگه نه ؟ |
724 | 00:44:17,566 | 00:44:19,833 | آره اما مدت زیادی گذشته از وقتی که... | آره اما مدت زیادی گذشته از وقتی که... |
725 | 00:44:19,835 | 00:44:23,203 | اگه امتحان چهار گزینهای بود بهتر میتونستم جواب بدم. | اگه امتحان چهار گزینهای بود بهتر میتونستم جواب بدم. |
726 | 00:44:23,205 | 00:44:25,406 | سرتون رو بدزدید و قایم بشید! سرتون رو بدزدید و قایم بشید! | سرتون رو بدزدید و قایم بشید! سرتون رو بدزدید و قایم بشید! |
727 | 00:44:26,809 | 00:44:28,342 | هی برگرد اینجا! | هی برگرد اینجا! |
728 | 00:44:28,344 | 00:44:31,345 | - گرفتمش! - نه من گرفتمش! | - گرفتمش! - نه من گرفتمش! |
729 | 00:44:31,347 | 00:44:34,214 | - به اون نقشه نیاز داریم! - بگیرش کوپ! | - به اون نقشه نیاز داریم! - بگیرش کوپ! |
730 | 00:44:34,216 | 00:44:37,552 | این باحال نیست، بومر، توروخدا... | این باحال نیست، بومر، توروخدا... |
731 | 00:44:38,921 | 00:44:40,424 | | |
732 | 00:44:42,224 | 00:44:46,430 | نه، نه، وایسید! آبشارفشفشه تلهی مرگـه! | نه، نه، وایسید! آبشارفشفشه تلهی مرگـه! |
733 | 00:44:46,696 | 00:44:48,496 | گمشو. | گمشو. |
734 | 00:44:48,498 | 00:44:50,233 | میگم صبر کنید. | میگم صبر کنید. |
735 | 00:44:55,138 | 00:44:56,705 | باید بگیریمش! نمیتونیم از دستش بدیم. | باید بگیریمش! نمیتونیم از دستش بدیم. |
736 | 00:44:56,707 | 00:44:58,908 | - پرتم کن! من میگیرمش! - نه منو پرتم کن! | - پرتم کن! من میگیرمش! - نه منو پرتم کن! |
737 | 00:44:58,910 | 00:45:00,975 | نه منو پرتم کن! | نه منو پرتم کن! |
738 | 00:45:00,977 | 00:45:02,711 | - نه ایدهی من بود! - خدای من. | - نه ایدهی من بود! - خدای من. |
739 | 00:45:02,713 | 00:45:05,583 | - گرفتمش! گرفتمش! - خودم گرفتم! تو زدی تو چشمم! | - گرفتمش! گرفتمش! - خودم گرفتم! تو زدی تو چشمم! |
740 | 00:45:06,551 | 00:45:08,250 | - تقصیر تو بود. - چرا همیشه تقصیر منه ؟ | - تقصیر تو بود. - چرا همیشه تقصیر منه ؟ |
741 | 00:45:08,252 | 00:45:10,786 | حتما شوخیتون گرفته! | حتما شوخیتون گرفته! |
742 | 00:45:10,788 | 00:45:13,456 | بسه! | بسه! |
743 | 00:45:13,458 | 00:45:16,625 | بهتون دستور میدم که سریعا از این سطح دور بشید! | بهتون دستور میدم که سریعا از این سطح دور بشید! |
744 | 00:45:16,627 | 00:45:20,996 | من ماهها بیوقفه با بیپروایی تمام اینجارو تکمیل کردم، | من ماهها بیوقفه با بیپروایی تمام اینجارو تکمیل کردم، |
745 | 00:45:20,998 | 00:45:24,099 | و داره روحم رو تضعیف میکنه. | و داره روحم رو تضعیف میکنه. |
746 | 00:45:24,101 | 00:45:26,570 | من خیلی خستم... | من خیلی خستم... |
747 | 00:45:26,572 | 00:45:28,438 | صدای چیه ؟ | صدای چیه ؟ |
748 | 00:45:30,876 | 00:45:32,943 | وای نه. | وای نه. |
749 | 00:45:32,945 | 00:45:34,444 | اوه خدای من. | اوه خدای من. |
750 | 00:45:34,446 | 00:45:37,414 | ♪ ما بیوقفه منتظر عشق و حالیم ♪ | ♪ ما بیوقفه منتظر عشق و حالیم ♪ |
751 | 00:45:37,416 | 00:45:41,117 | خیلهخب نترسید، فقط باید خودمون رو به یه سطح بالاتر برسونیم. | خیلهخب نترسید، فقط باید خودمون رو به یه سطح بالاتر برسونیم. |
752 | 00:45:41,119 | 00:45:45,088 | آخ! که مملو از اوناییِ که قصد نابودی ما رو دارن. | آخ! که مملو از اوناییِ که قصد نابودی ما رو دارن. |
753 | 00:45:45,090 | 00:45:47,023 | بس کنید، بپرید و به سمت پارک عجایب برید. | بس کنید، بپرید و به سمت پارک عجایب برید. |
754 | 00:45:47,025 | 00:45:48,826 | آتش! آتش! آتش! آتش! آتش! آتش! آتش! | آتش! آتش! آتش! آتش! آتش! آتش! آتش! |
755 | 00:45:54,634 | 00:45:55,635 | فرار کنید! | فرار کنید! |
756 | 00:45:56,402 | 00:45:58,070 | هر کسی برای نجات خودش! | هر کسی برای نجات خودش! |
757 | 00:46:09,850 | 00:46:11,251 | | |
758 | 00:46:18,325 | 00:46:20,726 | - از تیغت استفاده کن استیو! - دقیقا درسته. | - از تیغت استفاده کن استیو! - دقیقا درسته. |
759 | 00:46:23,931 | 00:46:25,466 | بله البته. | بله البته. |
760 | 00:46:28,802 | 00:46:30,102 | همه خوبن ؟ | همه خوبن ؟ |
761 | 00:46:30,104 | 00:46:31,938 | صبر کن بینم، جون کجاست ؟ | صبر کن بینم، جون کجاست ؟ |
762 | 00:46:31,940 | 00:46:35,040 | - اونجا. - وای نه. | - اونجا. - وای نه. |
763 | 00:46:35,042 | 00:46:37,342 | دووم بیار جون! چیزیت نمیشه! | دووم بیار جون! چیزیت نمیشه! |
764 | 00:46:37,344 | 00:46:39,213 | گفتنش برای تو راحته. | گفتنش برای تو راحته. |
765 | 00:46:44,786 | 00:46:45,787 | | |
766 | 00:46:46,888 | 00:46:48,356 | | |
767 | 00:46:51,693 | 00:46:53,161 | کمک! | کمک! |
768 | 00:46:55,798 | 00:46:57,230 | | |
769 | 00:46:57,232 | 00:46:58,834 | ممنون بومر! | ممنون بومر! |
770 | 00:47:04,840 | 00:47:06,207 | وای پسر! | وای پسر! |
771 | 00:47:07,977 | 00:47:09,178 | | |
772 | 00:47:13,382 | 00:47:14,383 | | |
773 | 00:47:21,557 | 00:47:22,558 | | |
774 | 00:47:24,962 | 00:47:26,160 | ایول! | ایول! |
775 | 00:47:26,162 | 00:47:27,963 | - موفق شدی! - باریکلا! | - موفق شدی! - باریکلا! |
776 | 00:47:27,965 | 00:47:30,332 | دمِ پُل منتظرم باشید. | دمِ پُل منتظرم باشید. |
777 | 00:47:34,771 | 00:47:36,573 | یا نباشید. | یا نباشید. |
778 | 00:47:43,781 | 00:47:45,615 | نیازی نیست دوباره اونکارو کنیم. | نیازی نیست دوباره اونکارو کنیم. |
779 | 00:47:49,721 | 00:47:51,921 | سلام سلام | سلام سلام |
780 | 00:47:51,923 | 00:47:53,391 | صدتا سلام | صدتا سلام |
781 | 00:47:54,659 | 00:47:55,958 | هزاروسیصدتا... | هزاروسیصدتا... |
782 | 00:47:55,960 | 00:47:57,195 | | |
783 | 00:47:57,795 | 00:47:59,130 | | |
784 | 00:48:00,798 | 00:48:02,634 | سرزمین بدون جاذبه. | سرزمین بدون جاذبه. |
785 | 00:48:06,739 | 00:48:07,906 | | |
786 | 00:48:15,581 | 00:48:16,682 | | |
787 | 00:48:26,458 | 00:48:28,191 | بادومک ؟ | بادومک ؟ |
788 | 00:48:28,193 | 00:48:30,864 | خدای من! بادومک! | خدای من! بادومک! |
789 | 00:48:33,066 | 00:48:34,398 | کجا بودی... | کجا بودی... |
790 | 00:48:34,400 | 00:48:36,801 | - داری چیکار میکنی ؟ - تو زندهای! | - داری چیکار میکنی ؟ - تو زندهای! |
791 | 00:48:36,803 | 00:48:39,671 | - تو کسی هستی ؟ - دوست گرتا و بومر. | - تو کسی هستی ؟ - دوست گرتا و بومر. |
792 | 00:48:39,673 | 00:48:43,141 | درواقع همه، همشون خوشحالن میشین، پاشو بریم دنبالشون. | درواقع همه، همشون خوشحالن میشین، پاشو بریم دنبالشون. |
793 | 00:48:43,143 | 00:48:46,844 | - نه، نه، نه. - پاشو، توی آبشارفشفشه گمشون کردم. | - نه، نه، نه. - پاشو، توی آبشارفشفشه گمشون کردم. |
794 | 00:48:46,846 | 00:48:48,946 | بادومک، چه بلایی سرت اومده ؟ | بادومک، چه بلایی سرت اومده ؟ |
795 | 00:48:48,948 | 00:48:52,583 | منظورت چیه که چه بلایی سرم اومده ؟ شامپانزامبیها گرفتنم. | منظورت چیه که چه بلایی سرم اومده ؟ شامپانزامبیها گرفتنم. |
796 | 00:48:52,585 | 00:48:55,186 | تونستم فرار کنم و سر از اینجا درآوردم. | تونستم فرار کنم و سر از اینجا درآوردم. |
797 | 00:48:55,188 | 00:48:58,322 | - و حالا داری... - و حالا دارم شکلاتهارو طبقه بندی میکنم. | - و حالا داری... - و حالا دارم شکلاتهارو طبقه بندی میکنم. |
798 | 00:48:58,324 | 00:49:01,994 | وقتی اومده بودم وحشتناک بود. | وقتی اومده بودم وحشتناک بود. |
799 | 00:49:01,996 | 00:49:03,128 | باور کن. | باور کن. |
800 | 00:49:03,130 | 00:49:04,563 | مجبور بودم آبیا رو بذارم کنار آبیا، | مجبور بودم آبیا رو بذارم کنار آبیا، |
801 | 00:49:04,565 | 00:49:05,898 | و سبزارو هم پیش سبزا... | و سبزارو هم پیش سبزا... |
802 | 00:49:05,900 | 00:49:07,533 | اگه از پارک میترسی... | اگه از پارک میترسی... |
803 | 00:49:07,535 | 00:49:09,835 | من از پارک نمیترسم، فقط... | من از پارک نمیترسم، فقط... |
804 | 00:49:09,837 | 00:49:11,437 | اینجا امنـه. | اینجا امنـه. |
805 | 00:49:11,439 | 00:49:14,406 | - اما تنهایی. - جاییم که هیچکس نمیتونه اذیتم کنه. | - اما تنهایی. - جاییم که هیچکس نمیتونه اذیتم کنه. |
806 | 00:49:14,408 | 00:49:17,110 | خب تو که نمیتونی تا ابد اینجا بمونی. | خب تو که نمیتونی تا ابد اینجا بمونی. |
807 | 00:49:17,112 | 00:49:18,644 | کی گفته ؟ | کی گفته ؟ |
808 | 00:49:18,646 | 00:49:20,479 | همچین قانونی وجود نداره. | همچین قانونی وجود نداره. |
809 | 00:49:20,481 | 00:49:23,583 | میدونم این چطوری کار میکنه. فقط باید ماژیکت رو بچرخونی. | میدونم این چطوری کار میکنه. فقط باید ماژیکت رو بچرخونی. |
810 | 00:49:24,586 | 00:49:26,519 | امیدوارم هنوزم کار میکرد. | امیدوارم هنوزم کار میکرد. |
811 | 00:49:26,521 | 00:49:29,689 | اما تو بادومکِ باشکوهـی. | اما تو بادومکِ باشکوهـی. |
812 | 00:49:29,691 | 00:49:32,325 | باشکوه، آره قبلا بودم. | باشکوه، آره قبلا بودم. |
813 | 00:49:32,327 | 00:49:35,762 | همهی این چیزهای خارقالعاده توی سرزمین عجایب رو تو ساختی. | همهی این چیزهای خارقالعاده توی سرزمین عجایب رو تو ساختی. |
814 | 00:49:35,764 | 00:49:37,399 | دروغـه. | دروغـه. |
815 | 00:49:38,034 | 00:49:40,266 | من فقط یه واسطه بودم. | من فقط یه واسطه بودم. |
816 | 00:49:40,268 | 00:49:44,437 | همهی ایدهها و الهامات از طرفِ... | همهی ایدهها و الهامات از طرفِ... |
817 | 00:49:44,439 | 00:49:48,241 | یه صدایی که توی گوشت زمزمه میشد بود. | یه صدایی که توی گوشت زمزمه میشد بود. |
818 | 00:49:48,243 | 00:49:50,243 | یه صدای خانم. | یه صدای خانم. |
819 | 00:49:50,245 | 00:49:52,815 | از کجا میدونی ؟ من هیچوقت به کسی نگفتم. | از کجا میدونی ؟ من هیچوقت به کسی نگفتم. |
820 | 00:49:53,382 | 00:49:55,750 | مهم نیست. | مهم نیست. |
821 | 00:49:55,752 | 00:49:57,551 | و طولی نکشید... | و طولی نکشید... |
822 | 00:49:57,553 | 00:50:00,921 | که صداش دیگه... | که صداش دیگه... |
823 | 00:50:00,923 | 00:50:02,490 | ...از بین رفت. | ...از بین رفت. |
824 | 00:50:02,492 | 00:50:05,726 | و بعدش تاریکی پیداش شد. | و بعدش تاریکی پیداش شد. |
825 | 00:50:05,728 | 00:50:09,064 | گمونم هرکسی که بود، دیگه فراموشم کرده بود. | گمونم هرکسی که بود، دیگه فراموشم کرده بود. |
826 | 00:50:09,066 | 00:50:10,397 | من منتظر موندم. | من منتظر موندم. |
827 | 00:50:10,399 | 00:50:11,600 | همیشه امید داشتم که برمیگرده | همیشه امید داشتم که برمیگرده |
828 | 00:50:11,602 | 00:50:13,034 | و کمکم میکنه که با تاریکی بجنگم، | و کمکم میکنه که با تاریکی بجنگم، |
829 | 00:50:13,036 | 00:50:15,005 | اما من فقط خیلی احساسِ... | اما من فقط خیلی احساسِ... |
830 | 00:50:15,271 | 00:50:16,807 | تنهایی داشتم. | تنهایی داشتم. |
831 | 00:50:30,454 | 00:50:32,755 | بادومک، یه چیزی هست که باید... | بادومک، یه چیزی هست که باید... |
832 | 00:50:32,757 | 00:50:35,827 | - ساکتم نکن! مهمه. - باید بریم. | - ساکتم نکن! مهمه. - باید بریم. |
833 | 00:50:40,297 | 00:50:42,534 | پیدامون کردن، حتما دنبالت اومدن. | پیدامون کردن، حتما دنبالت اومدن. |
834 | 00:50:44,236 | 00:50:45,937 | باید همین الان بریم. | باید همین الان بریم. |
835 | 00:50:46,838 | 00:50:48,238 | | |
836 | 00:50:48,240 | 00:50:49,639 | ماژیکت! | ماژیکت! |
837 | 00:50:49,641 | 00:50:51,707 | - ولش کن، بی ارزشـه! - نه نیست. | - ولش کن، بی ارزشـه! - نه نیست. |
838 | 00:50:51,709 | 00:50:52,945 | | |
839 | 00:50:53,745 | 00:50:55,112 | مواظب باش! | مواظب باش! |
840 | 00:50:55,114 | 00:50:57,348 | - خدای من! - دووم بیار. | - خدای من! - دووم بیار. |
841 | 00:51:00,686 | 00:51:02,886 | | |
842 | 00:51:02,888 | 00:51:04,557 | | |
843 | 00:51:16,169 | 00:51:18,839 | هرروز روز خارقالعادهایست در سرزمین عجایب | هرروز روز خارقالعادهایست در سرزمین عجایب |
844 | 00:51:19,773 | 00:51:20,774 | وای نه! | وای نه! |
845 | 00:51:22,042 | 00:51:23,174 | گرفتمت! | گرفتمت! |
846 | 00:51:23,176 | 00:51:25,276 | روز خارق العادهایست در سرزمین عجایب | روز خارق العادهایست در سرزمین عجایب |
847 | 00:51:25,278 | 00:51:26,544 | هیچ راه فراری نیست. | هیچ راه فراری نیست. |
848 | 00:51:26,546 | 00:51:28,713 | تو بهترین دوست منی. | تو بهترین دوست منی. |
849 | 00:51:28,715 | 00:51:30,448 | هرروز روز خارقالعادهایست در سرزمین عجایب | هرروز روز خارقالعادهایست در سرزمین عجایب |
850 | 00:51:30,450 | 00:51:32,116 | برای تو هست. | برای تو هست. |
851 | 00:51:40,862 | 00:51:42,529 | جون، برو! | جون، برو! |
852 | 00:51:54,008 | 00:51:55,076 | رفقا ؟ | رفقا ؟ |
853 | 00:51:56,211 | 00:51:59,145 | رفقا ؟ گرتا ؟ بومر ؟ | رفقا ؟ گرتا ؟ بومر ؟ |
854 | 00:51:59,147 | 00:52:00,880 | جون! کجایی تو ؟ | جون! کجایی تو ؟ |
855 | 00:52:00,882 | 00:52:02,015 | اینجام! | اینجام! |
856 | 00:52:02,017 | 00:52:04,851 | - همه جارو دنبالت گشتیم. - بادومک رو پیدا کردم. | - همه جارو دنبالت گشتیم. - بادومک رو پیدا کردم. |
857 | 00:52:04,853 | 00:52:07,453 | توی سرزمین بدون جاذبه قایم شده بود، زندهست. | توی سرزمین بدون جاذبه قایم شده بود، زندهست. |
858 | 00:52:07,459 | 00:52:08,959 | - بادومک زندهست ؟ - چه عالی. | - بادومک زندهست ؟ - چه عالی. |
859 | 00:52:08,991 | 00:52:10,757 | اما شامپانزامبیها گرفتنش. | اما شامپانزامبیها گرفتنش. |
860 | 00:52:10,759 | 00:52:12,726 | دارن میبرنش به سمت تاریکی. | دارن میبرنش به سمت تاریکی. |
861 | 00:52:12,728 | 00:52:15,562 | - پس بیاید بریم دنبالش. - اول باید پل رو تعمیر کنیم. | - پس بیاید بریم دنبالش. - اول باید پل رو تعمیر کنیم. |
862 | 00:52:15,564 | 00:52:18,031 | میتونیم با کمک نیروهای پشتیبانی بسازیمش. | میتونیم با کمک نیروهای پشتیبانی بسازیمش. |
863 | 00:52:18,033 | 00:52:18,999 | خیلی زهوار در رفتهان. | خیلی زهوار در رفتهان. |
864 | 00:52:19,001 | 00:52:20,867 | اما فکر خوبیه، دیگه چه کاری میتونیم بکنیم ؟ | اما فکر خوبیه، دیگه چه کاری میتونیم بکنیم ؟ |
865 | 00:52:20,869 | 00:52:22,270 | باید سریع فکر کنیم. | باید سریع فکر کنیم. |
866 | 00:52:22,272 | 00:52:24,571 | اگه بلایی سر بادومک بیاد، من نمیتونم خودم رو ببخشم. | اگه بلایی سر بادومک بیاد، من نمیتونم خودم رو ببخشم. |
867 | 00:52:24,573 | 00:52:25,973 | منظورت چیه ؟ | منظورت چیه ؟ |
868 | 00:52:25,975 | 00:52:28,441 | همش تقصیر منه. | همش تقصیر منه. |
869 | 00:52:28,443 | 00:52:30,044 | چی همش تقصیر توعه ؟ | چی همش تقصیر توعه ؟ |
870 | 00:52:30,046 | 00:52:32,579 | تاریکی. | تاریکی. |
871 | 00:52:32,581 | 00:52:35,850 | - فکر میکنم که خودم بوجود آوردمش. - ها ؟ | - فکر میکنم که خودم بوجود آوردمش. - ها ؟ |
872 | 00:52:35,852 | 00:52:38,619 | نمیخواستم! اما فکر کنم کار خودمه. | نمیخواستم! اما فکر کنم کار خودمه. |
873 | 00:52:38,621 | 00:52:40,757 | تو تاریکی رو بوجود آوردی ؟ | تو تاریکی رو بوجود آوردی ؟ |
874 | 00:52:41,257 | 00:52:42,657 | نمیفهمم. | نمیفهمم. |
875 | 00:52:42,659 | 00:52:47,262 | اگه تو سرزمین عجایب رو ساختی، چرا باید بخوای که نابودش کنی ؟ | اگه تو سرزمین عجایب رو ساختی، چرا باید بخوای که نابودش کنی ؟ |
876 | 00:52:47,264 | 00:52:49,730 | عمدا نبود، من ترسیده بودم. | عمدا نبود، من ترسیده بودم. |
877 | 00:52:49,732 | 00:52:52,433 | تاریکی پیداش شد، من تلاشم رو کردم، | تاریکی پیداش شد، من تلاشم رو کردم، |
878 | 00:52:52,435 | 00:52:56,939 | اما دیگه اصلا نتونستم به پارک اهمیت بدم. | اما دیگه اصلا نتونستم به پارک اهمیت بدم. |
879 | 00:52:56,941 | 00:52:59,507 | حالا مهم نیست، میتونیم درستش کنیم. | حالا مهم نیست، میتونیم درستش کنیم. |
880 | 00:52:59,509 | 00:53:01,310 | با این. | با این. |
881 | 00:53:01,312 | 00:53:04,112 | اگه بتونیم راهی رو پیدا کنیم که بتونیم از اون دره رد بشیم و اینو بدیم به بادومک، | اگه بتونیم راهی رو پیدا کنیم که بتونیم از اون دره رد بشیم و اینو بدیم به بادومک، |
882 | 00:53:04,114 | 00:53:06,748 | میتونیم تاب کوکی رو راه بندازیم. | میتونیم تاب کوکی رو راه بندازیم. |
883 | 00:53:06,750 | 00:53:09,218 | - بهم اعتماد کنید، ما میتونیم... - بهت اعتماد کنیم ؟ تا حالا بهت اعتماد داشتیم! | - بهم اعتماد کنید، ما میتونیم... - بهت اعتماد کنیم ؟ تا حالا بهت اعتماد داشتیم! |
884 | 00:53:09,220 | 00:53:13,455 | اما اگه خبر داشتیم که همهی اینا تقصیر توعه ؟ | اما اگه خبر داشتیم که همهی اینا تقصیر توعه ؟ |
885 | 00:53:13,457 | 00:53:15,726 | هیچوقت به خودمون اجازه نمیدادم که همچین اشتباهی رو بکنیم. | هیچوقت به خودمون اجازه نمیدادم که همچین اشتباهی رو بکنیم. |
886 | 00:53:17,461 | 00:53:19,862 | زود باشید بچهها، تاریک شده. | زود باشید بچهها، تاریک شده. |
887 | 00:53:19,864 | 00:53:21,700 | خودمون یه کاریش میکنیم. | خودمون یه کاریش میکنیم. |
888 | 00:53:28,873 | 00:53:32,777 | چرا تو دیگه... چرا تو دیگه بهمون اهمیت ندادی ؟ | چرا تو دیگه... چرا تو دیگه بهمون اهمیت ندادی ؟ |
889 | 00:53:33,478 | 00:53:35,145 | چه اشتباهی کردیم ؟ | چه اشتباهی کردیم ؟ |
890 | 00:53:35,147 | 00:53:38,683 | شما هیچ کار اشتباهی نکردید، شماها معرکهاید. | شما هیچ کار اشتباهی نکردید، شماها معرکهاید. |
891 | 00:53:43,621 | 00:53:45,758 | تو تاریکی رو بوجود آوردی. | تو تاریکی رو بوجود آوردی. |
892 | 00:53:50,963 | 00:53:52,231 | بومر. | بومر. |
893 | 00:54:08,382 | 00:54:10,250 | متاسفم مامان. | متاسفم مامان. |
894 | 00:54:21,795 | 00:54:25,033 | تو اعجوبهای در سرزمین عجایبـی | تو اعجوبهای در سرزمین عجایبـی |
895 | 00:54:36,377 | 00:54:39,647 | باید راهم رو پیدا کنم. | باید راهم رو پیدا کنم. |
896 | 00:55:07,209 | 00:55:08,278 | | |
897 | 00:55:22,692 | 00:55:25,059 | به بزرگترین اعجوبه خوش اومدی! | به بزرگترین اعجوبه خوش اومدی! |
898 | 00:55:25,061 | 00:55:28,029 | شرمنده بومر. | شرمنده بومر. |
899 | 00:55:28,031 | 00:55:31,167 | به بزرگترین اعجوبه خوش اومدی! | به بزرگترین اعجوبه خوش اومدی! |
900 | 00:55:45,382 | 00:55:48,652 | حالا از چی میتونم استفاده کنم ؟ | حالا از چی میتونم استفاده کنم ؟ |
901 | 00:55:52,424 | 00:55:53,624 | فهمیدم. | فهمیدم. |
902 | 00:56:12,144 | 00:56:14,646 | میتونیم شروع کنیم! | میتونیم شروع کنیم! |
903 | 00:56:32,498 | 00:56:33,766 | | |
904 | 00:56:42,209 | 00:56:44,744 | "بدون خراب کردن دور و اطراف!" | "بدون خراب کردن دور و اطراف!" |
905 | 00:57:01,061 | 00:57:03,962 | بذار بهت بگم، من اصلا هیچ راهی برای ساخت دوباره پل به ذهنم نمیرسه. | بذار بهت بگم، من اصلا هیچ راهی برای ساخت دوباره پل به ذهنم نمیرسه. |
906 | 00:57:03,964 | 00:57:05,731 | آره خب با این رفتار نه. | آره خب با این رفتار نه. |
907 | 00:57:05,733 | 00:57:08,767 | شاید بخواید بیاید و اینو ببینید. | شاید بخواید بیاید و اینو ببینید. |
908 | 00:57:08,769 | 00:57:10,772 | بنظر میرسه یه حملهی گردالیِ دیگهست. | بنظر میرسه یه حملهی گردالیِ دیگهست. |
909 | 00:57:16,477 | 00:57:18,011 | آرومتر، برگرد. | آرومتر، برگرد. |
910 | 00:57:18,013 | 00:57:20,813 | - لعنتی! - میخوام بشم عموی بادومک! | - لعنتی! - میخوام بشم عموی بادومک! |
911 | 00:57:20,815 | 00:57:23,549 | | |
912 | 00:57:23,551 | 00:57:25,887 | - اون... - جونـه! | - اون... - جونـه! |
913 | 00:57:27,489 | 00:57:28,957 | موفق شد. | موفق شد. |
914 | 00:57:29,691 | 00:57:32,094 | واقعا موفق شده. | واقعا موفق شده. |
915 | 00:57:33,129 | 00:57:34,596 | میتونید ببینید ؟ | میتونید ببینید ؟ |
916 | 00:57:55,319 | 00:57:57,352 | خب هدفت چیه الان ؟ | خب هدفت چیه الان ؟ |
917 | 00:57:57,354 | 00:58:00,587 | وقتشه که زندگی رو به سرزمین عجایب برگردونیم. | وقتشه که زندگی رو به سرزمین عجایب برگردونیم. |
918 | 00:58:00,589 | 00:58:02,456 | - ها ؟ - چی ؟ | - ها ؟ - چی ؟ |
919 | 00:58:02,458 | 00:58:05,694 | میدونم ناامیدتون کردم اما میخوام که درستش کنم. | میدونم ناامیدتون کردم اما میخوام که درستش کنم. |
920 | 00:58:05,696 | 00:58:09,866 | - چطور میدونی که درست میشه ؟ - چون من خودم اینجارو ساختم. | - چطور میدونی که درست میشه ؟ - چون من خودم اینجارو ساختم. |
921 | 00:58:10,500 | 00:58:12,335 | منو مادرم. | منو مادرم. |
922 | 00:58:12,337 | 00:58:15,706 | اما مریض شد و نتونست که ادامه بده. | اما مریض شد و نتونست که ادامه بده. |
923 | 00:58:16,374 | 00:58:18,109 | و من ترسیده بودم. | و من ترسیده بودم. |
924 | 00:58:19,444 | 00:58:22,912 | انقدر درگیر ترس از دست دادنش بودم که خودم رو از دست دادم. | انقدر درگیر ترس از دست دادنش بودم که خودم رو از دست دادم. |
925 | 00:58:22,914 | 00:58:26,649 | و از اینکه ببینه اینطوری عوض شدم متنفره. | و از اینکه ببینه اینطوری عوض شدم متنفره. |
926 | 00:58:26,651 | 00:58:28,252 | اینکه چطور همهی ما عوض شدیم. | اینکه چطور همهی ما عوض شدیم. |
927 | 00:58:29,387 | 00:58:30,586 | حالا سفت بشینید! | حالا سفت بشینید! |
928 | 00:58:30,588 | 00:58:32,855 | میخوایم مثل برق و باد از اون ترن رد بشیم. | میخوایم مثل برق و باد از اون ترن رد بشیم. |
929 | 00:58:32,857 | 00:58:33,823 | کی با منه ؟ | کی با منه ؟ |
930 | 00:58:33,825 | 00:58:36,559 | - من باهاتم جون. - ما همه باهاتیم! | - من باهاتم جون. - ما همه باهاتیم! |
931 | 00:58:36,561 | 00:58:38,195 | آره درسته. | آره درسته. |
932 | 00:58:38,197 | 00:58:39,363 | | |
933 | 00:58:39,365 | 00:58:40,563 | من هنوزم بهت باور دارم. | من هنوزم بهت باور دارم. |
934 | 00:58:41,799 | 00:58:44,201 | من یکمی به روی زمین موندن بیشتر اعتقاد دارم. | من یکمی به روی زمین موندن بیشتر اعتقاد دارم. |
935 | 00:58:44,203 | 00:58:47,404 | یه محدودهی وزنی هم حتما داره، درسته ؟ | یه محدودهی وزنی هم حتما داره، درسته ؟ |
936 | 00:58:47,406 | 00:58:49,106 | بیخیال بومر. | بیخیال بومر. |
937 | 00:58:49,108 | 00:58:52,075 | قطعا هیچ راهی نداره که... | قطعا هیچ راهی نداره که... |
938 | 00:58:52,077 | 00:58:53,143 | وای نه. | وای نه. |
939 | 00:58:53,145 | 00:58:54,646 | ...من قطعا... | ...من قطعا... |
940 | 00:58:55,914 | 00:58:57,581 | این با ما. | این با ما. |
941 | 00:58:57,583 | 00:58:59,818 | چقدر کلزون پفنباتی خورده. | چقدر کلزون پفنباتی خورده. |
942 | 00:59:07,360 | 00:59:11,062 | هی رفقا بازم اون خوابه درمورد دزدیدنم رو دیدم. | هی رفقا بازم اون خوابه درمورد دزدیدنم رو دیدم. |
943 | 00:59:11,064 | 00:59:12,699 | واسه جالبه که تعبیرش چیه. | واسه جالبه که تعبیرش چیه. |
944 | 00:59:18,671 | 00:59:23,342 | بومر! ما هم میایم بالا! منتظریم گرتا یه گاری دیگه بیاره! | بومر! ما هم میایم بالا! منتظریم گرتا یه گاری دیگه بیاره! |
945 | 00:59:23,344 | 00:59:24,709 | میخوام بیام پایین. | میخوام بیام پایین. |
946 | 00:59:24,711 | 00:59:27,845 | - فقط یه راه داره! - مثل پرنده پرواز کنی داداش! | - فقط یه راه داره! - مثل پرنده پرواز کنی داداش! |
947 | 00:59:27,847 | 00:59:31,316 | اما من پرنده نیستم! پرندهها ترسناکن، بااون منقاراشون، | اما من پرنده نیستم! پرندهها ترسناکن، بااون منقاراشون، |
948 | 00:59:31,318 | 00:59:33,352 | و اون چنگالاشون، | و اون چنگالاشون، |
949 | 00:59:33,354 | 00:59:35,256 | و آنفولانزای مرغی! | و آنفولانزای مرغی! |
950 | 00:59:42,797 | 00:59:45,664 | زود باش گرتا، شماها چرخای گاری رو مسدود کردید دیگه نه ؟ | زود باش گرتا، شماها چرخای گاری رو مسدود کردید دیگه نه ؟ |
951 | 00:59:45,666 | 00:59:47,933 | اوه، این واسه همین کاره! | اوه، این واسه همین کاره! |
952 | 00:59:47,935 | 00:59:49,835 | وای بچهها! | وای بچهها! |
953 | 00:59:49,837 | 00:59:51,772 | | |
954 | 00:59:53,475 | 00:59:55,275 | چه احتمالاتی داره ؟ | چه احتمالاتی داره ؟ |
955 | 00:59:55,277 | 00:59:57,377 | به مقدار زیادی کم. | به مقدار زیادی کم. |
956 | 00:59:57,379 | 01:00:00,682 | نه، نه، نه، نه! | نه، نه، نه، نه! |
957 | 01:00:02,484 | 01:00:03,850 | عالی شد. | عالی شد. |
958 | 01:00:03,852 | 01:00:07,155 | وایِ من، داره نگام میکنه! | وایِ من، داره نگام میکنه! |
959 | 01:00:07,557 | 01:00:09,289 | نه، نه. | نه، نه. |
960 | 01:00:09,291 | 01:00:10,657 | پیشته، پیشته. | پیشته، پیشته. |
961 | 01:00:10,659 | 01:00:12,027 | گمشو از اینجا. | گمشو از اینجا. |
962 | 01:00:13,028 | 01:00:17,364 | چه پرندهی قشنگی! صدای دوستات رو میشنوم! | چه پرندهی قشنگی! صدای دوستات رو میشنوم! |
963 | 01:00:21,237 | 01:00:22,702 | لطفا تکون نخور! | لطفا تکون نخور! |
964 | 01:00:22,704 | 01:00:24,472 | تو گوش... | تو گوش... |
965 | 01:00:24,474 | 01:00:26,273 | | |
966 | 01:00:30,514 | 01:00:31,848 | | |
967 | 01:00:40,524 | 01:00:43,260 | وای نه،نه، نه، نه. | وای نه،نه، نه، نه. |
968 | 01:00:46,763 | 01:00:49,030 | قرار بود صبر کنی! | قرار بود صبر کنی! |
969 | 01:00:49,032 | 01:00:51,133 | داره مسیر اشتباهی رو میره! اگه نتونیم دورش بزنیم... | داره مسیر اشتباهی رو میره! اگه نتونیم دورش بزنیم... |
970 | 01:00:51,135 | 01:00:54,002 | مثل یه کیک میپزه! | مثل یه کیک میپزه! |
971 | 01:00:54,004 | 01:00:56,606 | گاس، کوپر! مسیر بالایی رو بندازید روی زیریـه. | گاس، کوپر! مسیر بالایی رو بندازید روی زیریـه. |
972 | 01:00:56,608 | 01:00:58,006 | و اینطوری راه رو برای بومر به جای امن میچسبونیم. | و اینطوری راه رو برای بومر به جای امن میچسبونیم. |
973 | 01:00:58,008 | 01:00:59,442 | بزن بریم! | بزن بریم! |
974 | 01:00:59,444 | 01:01:01,444 | یه طناب لازممون میشه، یه چیزی که بتونیم جلوش رو بگیریم باهاش. | یه طناب لازممون میشه، یه چیزی که بتونیم جلوش رو بگیریم باهاش. |
975 | 01:01:01,446 | 01:01:02,612 | فهمیدم. | فهمیدم. |
976 | 01:01:22,167 | 01:01:24,834 | منو از اینجا ببرید پایین. | منو از اینجا ببرید پایین. |
977 | 01:01:24,836 | 01:01:26,671 | ما موفق نمیشیم. | ما موفق نمیشیم. |
978 | 01:01:30,042 | 01:01:32,576 | - وای پسر. - حداقل شام گیرمون اومد. | - وای پسر. - حداقل شام گیرمون اومد. |
979 | 01:01:34,580 | 01:01:36,513 | وای نه! | وای نه! |
980 | 01:01:36,515 | 01:01:38,415 | - اینه ؟ - همین و پیدا کردم. | - اینه ؟ - همین و پیدا کردم. |
981 | 01:01:38,417 | 01:01:41,553 | استیو اینو برای بومر بنداز و ما اینطوری سرعتش رو کم میکنیم. | استیو اینو برای بومر بنداز و ما اینطوری سرعتش رو کم میکنیم. |
982 | 01:01:41,555 | 01:01:42,819 | دریافت شد. | دریافت شد. |
983 | 01:01:44,790 | 01:01:47,525 | بومر! طناب رو بگیر! | بومر! طناب رو بگیر! |
984 | 01:01:47,527 | 01:01:48,892 | باشه! | باشه! |
985 | 01:01:48,894 | 01:01:52,463 | مسیر 400 متره، باد متمایل به جنوب باختر، آماده... | مسیر 400 متره، باد متمایل به جنوب باختر، آماده... |
986 | 01:01:52,465 | 01:01:53,730 | کمک، کمک، کمک! | کمک، کمک، کمک! |
987 | 01:01:53,732 | 01:01:54,935 | | |
988 | 01:01:55,569 | 01:01:56,769 | آتش! | آتش! |
989 | 01:02:01,975 | 01:02:02,840 | دیوونه. | دیوونه. |
990 | 01:02:02,842 | 01:02:04,344 | - خب عملی نشد. - واقعا ؟ | - خب عملی نشد. - واقعا ؟ |
991 | 01:02:05,312 | 01:02:07,212 | جلوش رو بگیرید. | جلوش رو بگیرید. |
992 | 01:02:07,214 | 01:02:08,980 | وایسا هنوزم میشه جلوش رو گرفت. | وایسا هنوزم میشه جلوش رو گرفت. |
993 | 01:02:08,982 | 01:02:11,017 | خب همگی محکم بکشید. | خب همگی محکم بکشید. |
994 | 01:02:16,691 | 01:02:17,891 | بکشید. | بکشید. |
995 | 01:02:24,832 | 01:02:28,602 | این شروعِ اتفاقی وحشتناک برای همهی ماست. | این شروعِ اتفاقی وحشتناک برای همهی ماست. |
996 | 01:02:28,604 | 01:02:29,904 | من باهاشم. | من باهاشم. |
997 | 01:02:31,640 | 01:02:33,040 | آمادهی سقوط! | آمادهی سقوط! |
998 | 01:02:36,043 | 01:02:38,010 | آمادهی بیدار شدنم، بیدا شو الان. | آمادهی بیدار شدنم، بیدا شو الان. |
999 | 01:02:38,012 | 01:02:39,812 | تو بیداری بومر. | تو بیداری بومر. |
1000 | 01:02:39,814 | 01:02:43,216 | من بیدارم ؟ یعنی من بیدارم! موفق شدیم. | من بیدارم ؟ یعنی من بیدارم! موفق شدیم. |
1001 | 01:02:43,218 | 01:02:45,986 | - تو موفق شدی. - من موفق شدم، یعنی... من موفق شدم ؟ | - تو موفق شدی. - من موفق شدم، یعنی... من موفق شدم ؟ |
1002 | 01:02:45,988 | 01:02:48,455 | - تو مردی! - تو یه مردخرسی. | - تو مردی! - تو یه مردخرسی. |
1003 | 01:02:48,457 | 01:02:50,725 | من مَردم! | من مَردم! |
1004 | 01:02:50,727 | 01:02:52,627 | تو مَردی، | تو مَردی، |
1005 | 01:02:52,629 | 01:02:55,929 | و ما اعضای دیگهی سرزمین حیواناتیم با قدرت تکلم که در کنار | و ما اعضای دیگهی سرزمین حیواناتیم با قدرت تکلم که در کنار |
1006 | 01:02:55,931 | 01:02:58,432 | این مَرد وقت میگذرونیم. | این مَرد وقت میگذرونیم. |
1007 | 01:02:58,434 | 01:03:00,068 | بله همینطوره. | بله همینطوره. |
1008 | 01:03:01,704 | 01:03:03,439 | تو باشکوهی! | تو باشکوهی! |
1009 | 01:03:07,843 | 01:03:10,244 | خوشحالی کن، خوشحال باش | خوشحالی کن، خوشحال باش |
1010 | 01:03:10,246 | 01:03:13,014 | ما با خوشحالی دنبال خوش گذرونی... | ما با خوشحالی دنبال خوش گذرونی... |
1011 | 01:03:13,016 | 01:03:14,884 | خوش باش، خوشی کن | خوش باش، خوشی کن |
1012 | 01:03:15,985 | 01:03:18,286 | یا قمر بنی هاشم! | یا قمر بنی هاشم! |
1013 | 01:03:18,288 | 01:03:19,989 | خدای من! | خدای من! |
1014 | 01:03:22,293 | 01:03:23,394 | بادومک. | بادومک. |
1015 | 01:03:26,863 | 01:03:29,164 | دیر کردیم. | دیر کردیم. |
1016 | 01:03:38,876 | 01:03:42,210 | خدای من، حالا چیکار کنیم ؟ | خدای من، حالا چیکار کنیم ؟ |
1017 | 01:03:42,212 | 01:03:44,846 | - "مت" نه. - چی تو فکرته بچه جون ؟ | - "مت" نه. - چی تو فکرته بچه جون ؟ |
1018 | 01:03:44,848 | 01:03:47,049 | من باید خودم یه کاری کنم. | من باید خودم یه کاری کنم. |
1019 | 01:03:47,051 | 01:03:51,120 | من باید برم توی تاریکی و بادومک رو نجات بدم. | من باید برم توی تاریکی و بادومک رو نجات بدم. |
1020 | 01:03:51,122 | 01:03:53,458 | - چی ؟ نه. - داره چی میگه ؟ | - چی ؟ نه. - داره چی میگه ؟ |
1021 | 01:03:57,395 | 01:03:58,796 | جون... | جون... |
1022 | 01:03:58,798 | 01:04:02,901 | خیلی قدرتمنده، هیچ چیز نمیتونه ازش خارج بشه. | خیلی قدرتمنده، هیچ چیز نمیتونه ازش خارج بشه. |
1023 | 01:04:03,636 | 01:04:05,236 | من میتونم گرتا. | من میتونم گرتا. |
1024 | 01:04:26,258 | 01:04:29,295 | من اعجوبهای در سرزمین عجایبم. | من اعجوبهای در سرزمین عجایبم. |
1025 | 01:04:31,063 | 01:04:33,866 | من اعجوبهای در سرزمین عجایبم. | من اعجوبهای در سرزمین عجایبم. |
1026 | 01:04:35,868 | 01:04:40,073 | من اعجوبهای در سرزمین عجایبم. | من اعجوبهای در سرزمین عجایبم. |
1027 | 01:05:03,930 | 01:05:07,099 | بادومک ؟ کجایی ؟ | بادومک ؟ کجایی ؟ |
1028 | 01:05:07,101 | 01:05:09,870 | جون ؟ تویی ؟ | جون ؟ تویی ؟ |
1029 | 01:05:09,872 | 01:05:12,106 | بادومک! وایسا! | بادومک! وایسا! |
1030 | 01:05:16,779 | 01:05:18,010 | جون ؟ | جون ؟ |
1031 | 01:05:18,012 | 01:05:19,213 | بادومک! | بادومک! |
1032 | 01:05:29,291 | 01:05:32,225 | - خوبی ؟ صدمه دیدی ؟ - متاسفم که تورو هم گرفتنت! | - خوبی ؟ صدمه دیدی ؟ - متاسفم که تورو هم گرفتنت! |
1033 | 01:05:32,227 | 01:05:33,660 | باید مارو از اینجا ببری بیرون. | باید مارو از اینجا ببری بیرون. |
1034 | 01:05:33,662 | 01:05:38,098 | ای کاش میتونستم، اما بهت که گفتم، الهاماتم، منو ترکم کرد. | ای کاش میتونستم، اما بهت که گفتم، الهاماتم، منو ترکم کرد. |
1035 | 01:05:38,100 | 01:05:40,133 | دیگه برنمیگرده. | دیگه برنمیگرده. |
1036 | 01:05:40,135 | 01:05:45,341 | تو نمیدونی، اون همینجاست، داره سعی میکنه که برگرده پیشمون. | تو نمیدونی، اون همینجاست، داره سعی میکنه که برگرده پیشمون. |
1037 | 01:05:46,876 | 01:05:49,142 | - پیشمون ؟ - آره. | - پیشمون ؟ - آره. |
1038 | 01:05:49,144 | 01:05:52,113 | اون مادرمه، و اگه چیزی باشه که من ازش خبر داشته باشم، | اون مادرمه، و اگه چیزی باشه که من ازش خبر داشته باشم، |
1039 | 01:05:52,115 | 01:05:54,816 | اینه که اون ازمون دست نمیکشه. | اینه که اون ازمون دست نمیکشه. |
1040 | 01:05:54,818 | 01:05:56,852 | پس ماهم نباید اینکارو کنیم. | پس ماهم نباید اینکارو کنیم. |
1041 | 01:05:56,854 | 01:05:58,354 | بدون اون، | بدون اون، |
1042 | 01:05:59,055 | 01:06:01,355 | من هیچوقت نمیتونم چیزی خلق کنم. | من هیچوقت نمیتونم چیزی خلق کنم. |
1043 | 01:06:01,357 | 01:06:02,791 | چرا میتونی. | چرا میتونی. |
1044 | 01:06:02,793 | 01:06:08,029 | ترس به خودت راه نده، روشنایی درونت قویتر از تاریکیـه. | ترس به خودت راه نده، روشنایی درونت قویتر از تاریکیـه. |
1045 | 01:06:08,031 | 01:06:09,932 | - حالا اینو بگیر. - اما بدون اون... | - حالا اینو بگیر. - اما بدون اون... |
1046 | 01:06:09,934 | 01:06:12,468 | نیازی نیست که دیگه درموردش نگران باشی. | نیازی نیست که دیگه درموردش نگران باشی. |
1047 | 01:06:12,470 | 01:06:13,902 | منظورت چیه ؟ | منظورت چیه ؟ |
1048 | 01:06:13,904 | 01:06:15,239 | چون... | چون... |
1049 | 01:06:15,906 | 01:06:17,706 | من اینجام. | من اینجام. |
1050 | 01:06:17,708 | 01:06:21,911 | بادومک، بزرگتری سرسره دنیارو برای فرار از اینجا بساز! | بادومک، بزرگتری سرسره دنیارو برای فرار از اینجا بساز! |
1051 | 01:06:21,913 | 01:06:24,482 | و به صورت نیها خمیده بسازش. | و به صورت نیها خمیده بسازش. |
1052 | 01:06:29,921 | 01:06:32,655 | حالا بزن بریم از اینجا. | حالا بزن بریم از اینجا. |
1053 | 01:06:32,657 | 01:06:35,325 | نیهای خمیده ؟ | نیهای خمیده ؟ |
1054 | 01:06:35,327 | 01:06:38,528 | بنظر ایدهی باشکوهی میاد! | بنظر ایدهی باشکوهی میاد! |
1055 | 01:06:38,530 | 01:06:40,332 | بزن بریم. | بزن بریم. |
1056 | 01:06:49,809 | 01:06:51,343 | فورا، یکی دیگه بساز! | فورا، یکی دیگه بساز! |
1057 | 01:06:57,517 | 01:06:58,682 | | |
1058 | 01:06:58,684 | 01:07:00,419 | به سمت تاب کوکی! | به سمت تاب کوکی! |
1059 | 01:07:03,089 | 01:07:04,288 | ببینید. | ببینید. |
1060 | 01:07:04,290 | 01:07:06,190 | - موفق شد. - موفق شدن. | - موفق شد. - موفق شدن. |
1061 | 01:07:06,192 | 01:07:08,127 | - خب بزن قدِ دُمم. - هورا. | - خب بزن قدِ دُمم. - هورا. |
1062 | 01:07:08,896 | 01:07:10,096 | وای پسر. | وای پسر. |
1063 | 01:07:14,534 | 01:07:17,403 | - باید کمکشون کنیم. - همینکارو میکنیم، محکم بچسب جون! | - باید کمکشون کنیم. - همینکارو میکنیم، محکم بچسب جون! |
1064 | 01:07:24,578 | 01:07:25,911 | باریکلا! | باریکلا! |
1065 | 01:07:25,913 | 01:07:28,113 | گمونم یه توضیح بهتون بدهکارم نه ؟ | گمونم یه توضیح بهتون بدهکارم نه ؟ |
1066 | 01:07:28,115 | 01:07:29,848 | ما خوشحالیم که زندهاید. | ما خوشحالیم که زندهاید. |
1067 | 01:07:29,850 | 01:07:32,885 | و حالا که زندهاید، نظرتون چیه که تاب کوکی رو دوباره راه بندازیم | و حالا که زندهاید، نظرتون چیه که تاب کوکی رو دوباره راه بندازیم |
1068 | 01:07:32,887 | 01:07:34,252 | و دوباره به پارکمون زندگی ببخشیم ؟ | و دوباره به پارکمون زندگی ببخشیم ؟ |
1069 | 01:07:34,254 | 01:07:37,090 | کمترین کاریِ که میتونم بکنم اما چطوری ؟ | کمترین کاریِ که میتونم بکنم اما چطوری ؟ |
1070 | 01:07:39,694 | 01:07:41,194 | یه دقیقه صبر کنید. | یه دقیقه صبر کنید. |
1071 | 01:07:42,997 | 01:07:46,332 | اسم من، پارک من، اسم من. | اسم من، پارک من، اسم من. |
1072 | 01:07:46,334 | 01:07:49,268 | گرتا اگه همهی ما قراره به این نافرجامی برسیم و بمیریم، | گرتا اگه همهی ما قراره به این نافرجامی برسیم و بمیریم، |
1073 | 01:07:49,270 | 01:07:50,503 | فقط میخوام که بدونی | فقط میخوام که بدونی |
1074 | 01:07:50,505 | 01:07:53,239 | من عاشقتم عزیزم! به شدت! | من عاشقتم عزیزم! به شدت! |
1075 | 01:07:53,241 | 01:07:56,342 | من به شدت میمیرم برات. | من به شدت میمیرم برات. |
1076 | 01:07:56,344 | 01:07:59,412 | منم فکر میکنم تو ملوسی استیو. | منم فکر میکنم تو ملوسی استیو. |
1077 | 01:07:59,414 | 01:08:03,351 | وایسا چی ؟ چی گفت ؟ چی گفت ؟ | وایسا چی ؟ چی گفت ؟ چی گفت ؟ |
1078 | 01:08:04,019 | 01:08:05,519 | چرخ دندهها. | چرخ دندهها. |
1079 | 01:08:05,521 | 01:08:08,455 | مامانم روی نقشه ننوشته بود، بهم راه درست کردنش رو گفته بود. | مامانم روی نقشه ننوشته بود، بهم راه درست کردنش رو گفته بود. |
1080 | 01:08:08,457 | 01:08:10,857 | اینکه چطور میتونم دوباره راه اندازیشون کنم. | اینکه چطور میتونم دوباره راه اندازیشون کنم. |
1081 | 01:08:10,859 | 01:08:13,927 | اسمم رو بنویس! با نوشتن اسمم چرخ دنده هارو راه بنداز! | اسمم رو بنویس! با نوشتن اسمم چرخ دنده هارو راه بنداز! |
1082 | 01:08:13,929 | 01:08:15,831 | چرخ دنده ها، همگی آماده باشید! | چرخ دنده ها، همگی آماده باشید! |
1083 | 01:08:19,602 | 01:08:21,403 | داره کار میکنه، داره کار میکنه! | داره کار میکنه، داره کار میکنه! |
1084 | 01:08:23,472 | 01:08:25,138 | - وای نه! - نگاه کنید. | - وای نه! - نگاه کنید. |
1085 | 01:08:25,140 | 01:08:26,342 | محکم بشینید. | محکم بشینید. |
1086 | 01:08:27,509 | 01:08:29,777 | مواظب باشید! | مواظب باشید! |
1087 | 01:08:29,779 | 01:08:30,814 | ادامه بده! | ادامه بده! |
1088 | 01:08:33,215 | 01:08:35,117 | ادامه بده، یه ج میخوایم! | ادامه بده، یه ج میخوایم! |
1089 | 01:08:38,888 | 01:08:40,857 | به سرزمین عجایب خوش آمدید. | به سرزمین عجایب خوش آمدید. |
1090 | 01:08:41,959 | 01:08:44,392 | راست، راست! | راست، راست! |
1091 | 01:08:44,394 | 01:08:46,097 | بترکونید دوقلوها! | بترکونید دوقلوها! |
1092 | 01:08:48,099 | 01:08:49,698 | دم به دهان! | دم به دهان! |
1093 | 01:08:49,700 | 01:08:51,468 | خیلهخب حالا "واو"، عجله کن. | خیلهخب حالا "واو"، عجله کن. |
1094 | 01:08:54,872 | 01:08:56,170 | پرتم کن گرتا. | پرتم کن گرتا. |
1095 | 01:08:56,172 | 01:08:57,706 | - پرتت کنم ؟ - پرتم کن. | - پرتت کنم ؟ - پرتم کن. |
1096 | 01:08:57,708 | 01:09:00,075 | برای سرزمین عجایب! برای گرتا! | برای سرزمین عجایب! برای گرتا! |
1097 | 01:09:00,077 | 01:09:02,546 | برای آزادی! | برای آزادی! |
1098 | 01:09:07,718 | 01:09:09,284 | ترکوندیم! | ترکوندیم! |
1099 | 01:09:09,286 | 01:09:10,554 | موفق شدیم جون. | موفق شدیم جون. |
1100 | 01:09:11,056 | 01:09:12,390 | آمادهای ؟ | آمادهای ؟ |
1101 | 01:09:12,691 | 01:09:13,759 | بپر! | بپر! |
1102 | 01:09:38,350 | 01:09:41,721 | پارک رو ببینید! داره به زندگی برمیگرده! | پارک رو ببینید! داره به زندگی برمیگرده! |
1103 | 01:09:49,796 | 01:09:51,129 | بزن قد دُمم کوپر! | بزن قد دُمم کوپر! |
1104 | 01:09:51,131 | 01:09:53,332 | باریکلا! عجب کار خفنی! | باریکلا! عجب کار خفنی! |
1105 | 01:09:56,769 | 01:09:58,371 | تو باشکوهی! | تو باشکوهی! |
1106 | 01:10:02,208 | 01:10:04,876 | ببینید کیا برگشتن برای اینکه شامپونای عجایب باشن. | ببینید کیا برگشتن برای اینکه شامپونای عجایب باشن. |
1107 | 01:10:04,878 | 01:10:06,745 | یکم برقصید، رقصتون رو انجام بدید. | یکم برقصید، رقصتون رو انجام بدید. |
1108 | 01:10:06,747 | 01:10:08,146 | رقص شامپونیتون رو برید. | رقص شامپونیتون رو برید. |
1109 | 01:10:08,148 | 01:10:09,516 | ببین چه نازن! | ببین چه نازن! |
1110 | 01:10:19,560 | 01:10:21,961 | زود باش بومر، باید به مهمونا خوش آمد بگیرم. | زود باش بومر، باید به مهمونا خوش آمد بگیرم. |
1111 | 01:10:21,963 | 01:10:24,864 | و چیزایی که باید ساخته بشن، آدمایی که باید دوست داشته باشیم. | و چیزایی که باید ساخته بشن، آدمایی که باید دوست داشته باشیم. |
1112 | 01:10:24,866 | 01:10:26,132 | دقیقا. | دقیقا. |
1113 | 01:10:26,134 | 01:10:28,433 | و حالا که چسبمون برگشته پیشمون، هیچ چیز نمیتونه جلومون رو بگیره. | و حالا که چسبمون برگشته پیشمون، هیچ چیز نمیتونه جلومون رو بگیره. |
1114 | 01:10:28,435 | 01:10:30,937 | من ؟ چسب ؟ نه من چسبتون نیستم. | من ؟ چسب ؟ نه من چسبتون نیستم. |
1115 | 01:10:30,939 | 01:10:34,140 | تو چسبمونی گرتا، همیشه بودی. | تو چسبمونی گرتا، همیشه بودی. |
1116 | 01:10:34,142 | 01:10:36,609 | - درست نمیگم رفقا ؟ - آره! | - درست نمیگم رفقا ؟ - آره! |
1117 | 01:10:36,611 | 01:10:38,377 | ای رفقا. | ای رفقا. |
1118 | 01:10:38,379 | 01:10:41,380 | زود باشید بریم عجایبمون رو بگسترانیم. | زود باشید بریم عجایبمون رو بگسترانیم. |
1119 | 01:10:41,382 | 01:10:43,351 | - آره کارمون همینه! - اول من! | - آره کارمون همینه! - اول من! |
1120 | 01:10:44,086 | 01:10:45,351 | صبر کنید. | صبر کنید. |
1121 | 01:10:45,353 | 01:10:47,587 | - جون توی چی ؟ - آره تو چی جون ؟ | - جون توی چی ؟ - آره تو چی جون ؟ |
1122 | 01:10:47,589 | 01:10:50,858 | خب گمونم منم باید برم خونه. | خب گمونم منم باید برم خونه. |
1123 | 01:10:50,860 | 01:10:54,029 | داری میری ؟ ما بدون تو چیکار کنیم ؟ | داری میری ؟ ما بدون تو چیکار کنیم ؟ |
1124 | 01:10:55,664 | 01:10:59,199 | کاری که همیشه میکردید. | کاری که همیشه میکردید. |
1125 | 01:10:59,201 | 01:11:02,237 | زود باشید، بیاید وسط. | زود باشید، بیاید وسط. |
1126 | 01:11:02,239 | 01:11:06,373 | شما هرچیزی که نیاز دارید رو اینجا دارید. | شما هرچیزی که نیاز دارید رو اینجا دارید. |
1127 | 01:11:06,375 | 01:11:09,010 | چون ما کی هستیم ؟ | چون ما کی هستیم ؟ |
1128 | 01:11:09,012 | 01:11:12,046 | ما عجایبِ سرزمین عجایبیم. | ما عجایبِ سرزمین عجایبیم. |
1129 | 01:11:12,048 | 01:11:14,215 | نمیشنوم. | نمیشنوم. |
1130 | 01:11:14,217 | 01:11:17,018 | ما عجایبِ سرزمین عجایبیم. | ما عجایبِ سرزمین عجایبیم. |
1131 | 01:11:17,020 | 01:11:19,286 | یه بار دیگه! | یه بار دیگه! |
1132 | 01:11:19,288 | 01:11:22,592 | ما عجایبِ سرزمین عجایبیم. | ما عجایبِ سرزمین عجایبیم. |
1133 | 01:11:23,261 | 01:11:24,726 | حالا بیاید بریم. | حالا بیاید بریم. |
1134 | 01:11:24,728 | 01:11:26,262 | خوش اومدید! | خوش اومدید! |
1135 | 01:11:26,264 | 01:11:29,432 | پسر عجب روزی بشه. | پسر عجب روزی بشه. |
1136 | 01:11:37,340 | 01:11:38,874 | بیاید اینکارارو کنیم. | بیاید اینکارارو کنیم. |
1137 | 01:11:38,876 | 01:11:40,308 | آماده باشید. | آماده باشید. |
1138 | 01:11:40,310 | 01:11:42,013 | منتظرِ... | منتظرِ... |
1139 | 01:11:42,980 | 01:11:44,682 | جیجیجیجینگ! | جیجیجیجینگ! |
1140 | 01:11:46,285 | 01:11:47,950 | تاریکی. | تاریکی. |
1141 | 01:11:47,952 | 01:11:49,618 | هنوزم اونجاست. | هنوزم اونجاست. |
1142 | 01:11:49,620 | 01:11:52,755 | شاید هیچوقت بطور کامل محو نمیشه. | شاید هیچوقت بطور کامل محو نمیشه. |
1143 | 01:11:52,757 | 01:11:55,158 | شاید اونجاست که به یادمون بیاره | شاید اونجاست که به یادمون بیاره |
1144 | 01:11:55,160 | 01:11:58,864 | که حواسمون به روشنایی اطرافمون باشه. | که حواسمون به روشنایی اطرافمون باشه. |
1145 | 01:11:59,097 | 01:12:00,396 | | |
1146 | 01:12:00,398 | 01:12:03,332 | لطفا اط جدیدترین عجایبمون، سرسرههای خمیده لذت ببرید | لطفا اط جدیدترین عجایبمون، سرسرههای خمیده لذت ببرید |
1147 | 01:12:03,334 | 01:12:07,737 | که من شخصا امنیتش رو تضمین میکنم. | که من شخصا امنیتش رو تضمین میکنم. |
1148 | 01:12:07,739 | 01:12:10,976 | حرف این روشنایی اطرافمون که شد... | حرف این روشنایی اطرافمون که شد... |
1149 | 01:12:12,711 | 01:12:14,110 | استیو! | استیو! |
1150 | 01:12:14,112 | 01:12:15,812 | اینم از این. | اینم از این. |
1151 | 01:12:15,814 | 01:12:18,548 | زود باش میذارم یه پاپکرن برام بخری. | زود باش میذارم یه پاپکرن برام بخری. |
1152 | 01:12:18,550 | 01:12:21,955 | ایول الان میام! فقط باید بذاری... خب... | ایول الان میام! فقط باید بذاری... خب... |
1153 | 01:12:22,688 | 01:12:25,122 | صبر کن تا قلبم هضمش کنه. | صبر کن تا قلبم هضمش کنه. |
1154 | 01:12:27,193 | 01:12:28,493 | | |
1155 | 01:12:32,198 | 01:12:34,398 | صدای منو خواهی شنید. | صدای منو خواهی شنید. |
1156 | 01:12:34,400 | 01:12:35,666 | میدونم که همینطوره. | میدونم که همینطوره. |
1157 | 01:12:35,668 | 01:12:38,569 | و ما همیشه منتظرت خواهیم بود. | و ما همیشه منتظرت خواهیم بود. |
1158 | 01:12:38,571 | 01:12:39,973 | هی بادومک! | هی بادومک! |
1159 | 01:12:41,474 | 01:12:44,044 | اینجا واقعا باشکوهـه! | اینجا واقعا باشکوهـه! |
1160 | 01:12:45,112 | 01:12:46,446 | بعله! | بعله! |
1161 | 01:12:47,181 | 01:12:49,549 | باشکوه! | باشکوه! |
1162 | 01:13:13,540 | 01:13:15,808 | ما اسفناج و سبزی و اینا داریم... | ما اسفناج و سبزی و اینا داریم... |
1163 | 01:13:15,810 | 01:13:18,813 | اینم از این عزیزم. | اینم از این عزیزم. |
1164 | 01:13:19,981 | 01:13:21,883 | | |
1165 | 01:13:22,918 | 01:13:24,452 | بابا! | بابا! |
1166 | 01:13:24,886 | 01:13:26,719 | جون باگ ؟ | جون باگ ؟ |
1167 | 01:13:26,721 | 01:13:29,356 | جون حالت خوبه ؟ چیشدی ؟ | جون حالت خوبه ؟ چیشدی ؟ |
1168 | 01:13:29,358 | 01:13:33,227 | شرمندم که یه شب کامل رو نبودم و بهت نگفتم که کجا رفتم. | شرمندم که یه شب کامل رو نبودم و بهت نگفتم که کجا رفتم. |
1169 | 01:13:33,229 | 01:13:36,697 | چی ؟ نیم ساعتم نمیشه که من واسه کمپ ریاضی رسونده بودمت. | چی ؟ نیم ساعتم نمیشه که من واسه کمپ ریاضی رسونده بودمت. |
1170 | 01:13:38,401 | 01:13:39,869 | بیخیال. | بیخیال. |
1171 | 01:13:45,074 | 01:13:47,342 | اگه اینکارو کردی چون نگرانم بودی... | اگه اینکارو کردی چون نگرانم بودی... |
1172 | 01:13:47,344 | 01:13:49,212 | نگران ؟ نگران تو ؟ | نگران ؟ نگران تو ؟ |
1173 | 01:13:49,812 | 01:13:51,081 | تو چیزیت نمیشه! | تو چیزیت نمیشه! |
1174 | 01:13:51,747 | 01:13:53,816 | درواقع تو بهترینی. | درواقع تو بهترینی. |
1175 | 01:13:55,152 | 01:13:56,251 | | |
1176 | 01:13:56,253 | 01:13:58,487 | خیلی چیزا دارم که میخوام به مامان بگم. | خیلی چیزا دارم که میخوام به مامان بگم. |
1177 | 01:14:00,824 | 01:14:01,890 | جونی... | جونی... |
1178 | 01:14:01,892 | 01:14:03,224 | و قبل از اینکه بگی که باید برگردم به کمپ ریاضی... | و قبل از اینکه بگی که باید برگردم به کمپ ریاضی... |
1179 | 01:14:03,226 | 01:14:04,359 | باید بگم که | باید بگم که |
1180 | 01:14:04,361 | 01:14:05,694 | از این خبرا نیست. | از این خبرا نیست. |
1181 | 01:14:05,696 | 01:14:07,295 | کلی کار دیگه دارم. | کلی کار دیگه دارم. |
1182 | 01:14:07,297 | 01:14:09,933 | - مثل چی ؟ - جبران کردنِ وقت از دست رفتم. | - مثل چی ؟ - جبران کردنِ وقت از دست رفتم. |
1183 | 01:14:10,767 | 01:14:11,935 | این... | این... |
1184 | 01:14:15,206 | 01:14:16,673 | آها. | آها. |
1185 | 01:14:25,683 | 01:14:28,017 | همسایهها عاشقش میشن. | همسایهها عاشقش میشن. |
1186 | 01:14:28,019 | 01:14:30,553 | جونی من اومدم! وسایلی که نیاز داریم و گرفتم. | جونی من اومدم! وسایلی که نیاز داریم و گرفتم. |
1187 | 01:14:30,555 | 01:14:33,155 | هی بابا! یه لحظه... | هی بابا! یه لحظه... |
1188 | 01:14:33,157 | 01:14:35,827 | عزیزم دستام پُره، میتونی کمکم کنی ؟ | عزیزم دستام پُره، میتونی کمکم کنی ؟ |
1189 | 01:14:36,494 | 01:14:37,929 | حتما بابا. | حتما بابا. |
1190 | 01:14:39,030 | 01:14:41,897 | من همهی تابارو آویزون کردم، چیشده ؟ | من همهی تابارو آویزون کردم، چیشده ؟ |
1191 | 01:14:41,899 | 01:14:45,701 | میتونی یه بادکنک پشت حصار بذاری ؟ | میتونی یه بادکنک پشت حصار بذاری ؟ |
1192 | 01:14:45,703 | 01:14:46,972 | - بعله! - مرسی. | - بعله! - مرسی. |
1193 | 01:14:49,775 | 01:14:52,909 | اینکه پشت حصار گفتی منظورت | اینکه پشت حصار گفتی منظورت |
1194 | 01:14:52,911 | 01:14:57,147 | پشتش بود یا بالاش ؟ | پشتش بود یا بالاش ؟ |
1195 | 01:14:57,149 | 01:14:59,049 | بالاش دیگه. | بالاش دیگه. |
1196 | 01:14:59,051 | 01:15:02,087 | اوه لعنتی، بالاش فهمیدم. | اوه لعنتی، بالاش فهمیدم. |
1197 | 01:15:05,959 | 01:15:08,860 | به بانکی بگو بذاردش پشت حصار، باید تمومش کنم. | به بانکی بگو بذاردش پشت حصار، باید تمومش کنم. |
1198 | 01:15:08,862 | 01:15:11,496 | گمونم باید در رو باز کنی جون. | گمونم باید در رو باز کنی جون. |
1199 | 01:15:11,498 | 01:15:13,266 | اما... | اما... |
1200 | 01:15:27,415 | 01:15:28,913 | مامان. | مامان. |
1201 | 01:15:29,816 | 01:15:31,751 | منتظر چی هستی ؟ | منتظر چی هستی ؟ |
1202 | 01:15:32,186 | 01:15:33,620 | بیا اینجا. | بیا اینجا. |
1203 | 01:15:41,228 | 01:15:42,863 | خوشحالم که میبینمت. | خوشحالم که میبینمت. |
1204 | 01:15:43,564 | 01:15:45,297 | تو... | تو... |
1205 | 01:15:45,299 | 01:15:47,201 | من خوب شدم جون باگ. | من خوب شدم جون باگ. |
1206 | 01:15:49,036 | 01:15:50,503 | منم همینطور. | منم همینطور. |
1207 | 01:15:50,505 | 01:15:54,541 | بنظر میاد نور درونیت رو رون نگه داشتی. | بنظر میاد نور درونیت رو رون نگه داشتی. |
1208 | 01:15:54,543 | 01:15:57,709 | حتی یه چیزی میخوام بهت بگم که اصلا باورت نمیشه. | حتی یه چیزی میخوام بهت بگم که اصلا باورت نمیشه. |
1209 | 01:15:57,711 | 01:15:59,848 | امتحانم کن. | امتحانم کن. |
1210 | 01:16:03,718 | 01:16:07,654 | حالا این باشکوهه. | حالا این باشکوهه. |
1211 | 01:16:07,656 | 01:16:09,091 | | |
1212 | 01:16:09,459 | 01:16:10,623 | | |
1213 | 01:16:15,198 | 01:16:17,398 | هی، تاب کوکی! | هی، تاب کوکی! |
1214 | 01:16:19,001 | 01:16:23,106 | زود باشید! سرزمین عجاب آماده شده! | زود باشید! سرزمین عجاب آماده شده! |
1215 | 01:16:34,451 | 01:16:35,918 | تو باشکوهی! | تو باشکوهی! |
1216 | 01:16:46,130 | 01:16:50,031 | خب همگی یه روز دیگه توی سرزمین عجایب بود، | خب همگی یه روز دیگه توی سرزمین عجایب بود، |
1217 | 01:16:50,033 | 01:16:53,902 | باشکوهترین پارک سرگرمی توی دنیا. | باشکوهترین پارک سرگرمی توی دنیا. |
1218 | 01:16:53,904 | 01:16:57,641 | بادومک واسه ایجاد یه سرگرمی جدید هجان زدهست. | بادومک واسه ایجاد یه سرگرمی جدید هجان زدهست. |
1219 | 01:16:58,510 | 01:17:01,044 | کسی پیشنهادی داره ؟ | کسی پیشنهادی داره ؟ |
1220 | 01:17:02,213 | 01:17:03,712 | آره، آره، آره. | آره، آره، آره. |
1221 | 01:17:03,714 | 01:17:04,913 | جون! جون! | جون! جون! |
1222 | 01:17:04,915 | 01:17:06,715 | بانکی چی تو فکرته ؟ | بانکی چی تو فکرته ؟ |
1223 | 01:17:06,717 | 01:17:09,152 | - یه چرخ و فلک! - فکر خوبیه! | - یه چرخ و فلک! - فکر خوبیه! |
1224 | 01:17:09,154 | 01:17:13,089 | اما منظورتون یه چرخ و فلک مثل همون مدلای قدیمیشه ؟ | اما منظورتون یه چرخ و فلک مثل همون مدلای قدیمیشه ؟ |
1225 | 01:17:13,091 | 01:17:15,958 | یه چرخ و فلکِ ماژیکی. | یه چرخ و فلکِ ماژیکی. |
1226 | 01:17:15,960 | 01:17:18,227 | یه چرخ و فلکِ پرنده! | یه چرخ و فلکِ پرنده! |
1227 | 01:17:18,229 | 01:17:22,732 | چرخ و فلکِ پرندهی ماژیکی. چه فکر بکری. | چرخ و فلکِ پرندهی ماژیکی. چه فکر بکری. |
1228 | 01:17:22,734 | 01:17:26,470 | فکر کنم بادومک باید همین الان اینو بشنوه. | فکر کنم بادومک باید همین الان اینو بشنوه. |
1229 | 01:17:26,472 | 01:17:29,973 | خب بادومک، ما اینو ازت میخوایم. | خب بادومک، ما اینو ازت میخوایم. |
1230 | 01:17:29,975 | 01:17:32,476 | ماژیکت رو بردار و یه... | ماژیکت رو بردار و یه... |
1231 | 01:17:32,478 | 01:17:34,444 | خیلی عالیه، عالیــه. | خیلی عالیه، عالیــه. |
1232 | 01:17:34,446 | 01:17:36,949 | ...ماژیکی بساز. | ...ماژیکی بساز. |
1233 | 01:17:37,550 | 01:17:39,116 | ماژیکی ؟ | ماژیکی ؟ |
1234 | 01:17:39,118 | 01:17:45,155 | بنظر ایدهی باشکوهی میاد. | بنظر ایدهی باشکوهی میاد. |
1235 | 01:17:45,157 | 01:17:46,326 | الان میسازم. | الان میسازم. |
1236 | 01:17:52,068 | 01:17:58,268 | «: مـتـرجـمـیـن: امیررضا، نهال :» .:: Amir3z4 , iredprincess ::. | «: مـتـرجـمـیـن: امیررضا، نهال :» .:: Amir3z4 , iredprincess ::. |
1237 | 01:17:58,692 | 01:18:04,692 | .:.:. با دنبال کردن اینستاگرامِ ما بروزترین باشید .:.:. *|*|*|* @MyFilm2Movie *|*|*|* | .:.:. با دنبال کردن اینستاگرامِ ما بروزترین باشید .:.:. *|*|*|* @MyFilm2Movie *|*|*|* |
1237 | 01:17:58,692 | 01:18:04,692 | .:.:. با دنبال کردن اینستاگرامِ ما بروزترین باشید .:.:. *|*|*|* @MyFilm2Movie *|*|*|* | .:.:. با دنبال کردن اینستاگرامِ ما بروزترین باشید .:.:. *|*|*|* @MyFilm2Movie *|*|*|* |