This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:01:04,736 | 00:01:11,535 | ‘‘(الحلقة الـ 2: (يوكيو’’ | ‘‘(الحلقة الـ 2: (يوكيو’’ |
2 | 00:01:32,547 | 00:01:36,092 | يسبب هذا العقار شللاً للجهاز العصبي وأثره شبه فوري. | يسبب هذا العقار شللاً للجهاز العصبي وأثره شبه فوري. |
3 | 00:01:37,760 | 00:01:38,886 | اللعنة ! | اللعنة ! |
4 | 00:01:49,689 | 00:01:52,275 | قم بالعمل، اقتل المسخ. | قم بالعمل، اقتل المسخ. |
5 | 00:02:41,616 | 00:02:42,450 | (لوغان) ! | (لوغان) ! |
6 | 00:02:52,126 | 00:02:54,337 | أبي، أوقف هذا ! أرجوك ! | أبي، أوقف هذا ! أرجوك ! |
7 | 00:03:01,761 | 00:03:05,223 | تعالي يا سيّدتي، هيّا. | تعالي يا سيّدتي، هيّا. |
8 | 00:03:33,376 | 00:03:36,212 | جيد جداً يا سيّدي، لقد هزمته، الآن اقتله. | جيد جداً يا سيّدي، لقد هزمته، الآن اقتله. |
9 | 00:03:37,213 | 00:03:39,757 | لا يمكنني ذلك بسبب تدخلك. | لا يمكنني ذلك بسبب تدخلك. |
10 | 00:03:41,884 | 00:03:45,930 | أيها الأحمق، كان على هذه المعركة أن تكون بين شخصين منفردين. | أيها الأحمق، كان على هذه المعركة أن تكون بين شخصين منفردين. |
11 | 00:03:56,899 | 00:03:59,277 | إنه لك الآن، افعل به ما تشاء. | إنه لك الآن، افعل به ما تشاء. |
12 | 00:04:04,699 | 00:04:05,908 | بكل سرور يا سيّدي. | بكل سرور يا سيّدي. |
13 | 00:04:21,065 | 00:04:22,108 | هناك حركة. | هناك حركة. |
14 | 00:04:24,694 | 00:04:25,987 | (لوغان) ! | (لوغان) ! |
15 | 00:04:27,613 | 00:04:31,033 | ماذا يجري ؟ إلى أين يأخذونه هؤلاء الحمقى ؟ | ماذا يجري ؟ إلى أين يأخذونه هؤلاء الحمقى ؟ |
16 | 00:04:51,220 | 00:04:54,056 | ماذا سيحصل له يا (كوروهاغي) ؟ | ماذا سيحصل له يا (كوروهاغي) ؟ |
17 | 00:04:54,849 | 00:04:56,517 | سيعيدونه إلى (أمريكا). | سيعيدونه إلى (أمريكا). |
18 | 00:04:57,101 | 00:04:59,103 | سأرافقه إلى المطار. | سأرافقه إلى المطار. |
19 | 00:05:00,521 | 00:05:02,189 | عزيزتي المسكينة، يجب أن تستريحي. | عزيزتي المسكينة، يجب أن تستريحي. |
20 | 00:05:04,233 | 00:05:07,612 | أخيراً، سترينني أنا وحدي. | أخيراً، سترينني أنا وحدي. |
21 | 00:05:09,280 | 00:05:11,532 | لن يكون لديك خيار. | لن يكون لديك خيار. |
22 | 00:05:26,422 | 00:05:27,506 | إنهم يغادرون المجمّع. | إنهم يغادرون المجمّع. |
23 | 00:05:28,132 | 00:05:31,344 | سأتبعهم، أبقيني على علم بتحركاتهم. | سأتبعهم، أبقيني على علم بتحركاتهم. |
24 | 00:05:32,261 | 00:05:34,722 | ابقي هنا وراقبي العجوز. | ابقي هنا وراقبي العجوز. |
25 | 00:05:35,598 | 00:05:36,807 | لكن... | لكن... |
26 | 00:05:36,974 | 00:05:39,393 | لا يمكننا أن نغفل عن (شينغن) ولو للحظة. | لا يمكننا أن نغفل عن (شينغن) ولو للحظة. |
27 | 00:05:39,518 | 00:05:42,229 | أنا من وضع (لوغان) في هذه الورطة. | أنا من وضع (لوغان) في هذه الورطة. |
28 | 00:05:43,272 | 00:05:44,815 | يجب أن أخرجه منها. | يجب أن أخرجه منها. |
29 | 00:05:45,274 | 00:05:46,651 | سيّد (أسانو)... | سيّد (أسانو)... |
30 | 00:05:48,027 | 00:05:51,572 | إن أصابني أي سوء، سيكون عليك أن تهزم الـ(كوزوريو). | إن أصابني أي سوء، سيكون عليك أن تهزم الـ(كوزوريو). |
31 | 00:05:51,656 | 00:05:53,032 | تأكد من النيل منهم. | تأكد من النيل منهم. |
32 | 00:05:53,991 | 00:05:55,618 | سيّدي... | سيّدي... |
33 | 00:06:20,726 | 00:06:23,521 | هل تركت العميل (أسانو) يذهب دون دعم ؟ | هل تركت العميل (أسانو) يذهب دون دعم ؟ |
34 | 00:06:24,146 | 00:06:27,233 | هل فقد صوابه ؟ ماذا يحاول أن يفعل، أن يعرض نفسه للقتل ؟ | هل فقد صوابه ؟ ماذا يحاول أن يفعل، أن يعرض نفسه للقتل ؟ |
35 | 00:06:28,025 | 00:06:30,277 | الجو هادىء هنا الليلة، سنذهب خلفه. | الجو هادىء هنا الليلة، سنذهب خلفه. |
36 | 00:07:46,604 | 00:07:48,314 | ماذا ؟ | ماذا ؟ |
37 | 00:07:59,492 | 00:08:04,663 | المسكين ذهب إلى حفلة صاخبة واختار المكان الخاطىء ليرتاح. | المسكين ذهب إلى حفلة صاخبة واختار المكان الخاطىء ليرتاح. |
38 | 00:09:11,605 | 00:09:13,315 | (لوغان) ! | (لوغان) ! |
39 | 00:09:30,833 | 00:09:32,168 | (لوغان) ! | (لوغان) ! |
40 | 00:09:36,672 | 00:09:38,340 | (لوغان) ! | (لوغان) ! |
41 | 00:09:55,062 | 00:09:56,939 | (لوغان) ! | (لوغان) ! |
42 | 00:09:57,565 | 00:09:59,317 | (لوغان) ! | (لوغان) ! |
43 | 00:10:14,498 | 00:10:15,625 | إنه أنت فقط. | إنه أنت فقط. |
44 | 00:10:16,792 | 00:10:19,253 | ـ سيّد (أسانو). ـ هل أنت بخير ؟ | ـ سيّد (أسانو). ـ هل أنت بخير ؟ |
45 | 00:10:19,754 | 00:10:20,922 | ماذا حدث لـ(لوغان) ؟ | ماذا حدث لـ(لوغان) ؟ |
46 | 00:10:21,255 | 00:10:23,257 | ـ لا أدري. ـ ماذا ؟ | ـ لا أدري. ـ ماذا ؟ |
47 | 00:10:23,591 | 00:10:24,926 | لقد اختفى فحسب. | لقد اختفى فحسب. |
48 | 00:10:25,009 | 00:10:26,344 | ـ اختفى. ـ نعم. | ـ اختفى. ـ نعم. |
49 | 00:10:26,636 | 00:10:29,680 | نعم، إنه... لحظة، ماذا تفعلان هنا بحق الجحيم ؟ | نعم، إنه... لحظة، ماذا تفعلان هنا بحق الجحيم ؟ |
50 | 00:10:29,764 | 00:10:32,141 | ربما نؤجل هذه المسألة لوقت لاحق. | ربما نؤجل هذه المسألة لوقت لاحق. |
51 | 00:10:33,768 | 00:10:35,311 | إنهم من الـ(كوزوريو)، أليس كذلك ؟ | إنهم من الـ(كوزوريو)، أليس كذلك ؟ |
52 | 00:10:35,795 | 00:10:38,256 | كلاهما قتلا بالسيف. | كلاهما قتلا بالسيف. |
53 | 00:10:39,132 | 00:10:41,008 | الرجال الذين أحضروا (لوغان) إلى هنا. | الرجال الذين أحضروا (لوغان) إلى هنا. |
54 | 00:10:42,218 | 00:10:43,886 | هكذا يبدو، لكن ماذا جرى هنا ؟ | هكذا يبدو، لكن ماذا جرى هنا ؟ |
55 | 00:10:44,095 | 00:10:46,973 | لا أدري، لا بدّ أنه (شينغن). | لا أدري، لا بدّ أنه (شينغن). |
56 | 00:10:47,098 | 00:10:50,309 | لا أتخيل أن أحداً آخر يملك مهارته. | لا أتخيل أن أحداً آخر يملك مهارته. |
57 | 00:10:50,643 | 00:10:53,229 | ـ حسناً، لقد أعلمت المقر العام. ـ جيد. | ـ حسناً، لقد أعلمت المقر العام. ـ جيد. |
58 | 00:10:53,521 | 00:10:57,233 | في أية حال، كانوا ينوون قتل (لوغان). | في أية حال، كانوا ينوون قتل (لوغان). |
59 | 00:10:57,400 | 00:10:59,735 | هل علينا جلب مذكرة توقيف والذهاب إلى الـ(كوزوريو) ؟ | هل علينا جلب مذكرة توقيف والذهاب إلى الـ(كوزوريو) ؟ |
60 | 00:11:00,111 | 00:11:02,488 | لا، لن نتمكن من الإمساك به على أي حال. | لا، لن نتمكن من الإمساك به على أي حال. |
61 | 00:11:02,572 | 00:11:04,157 | ولا يمكننا اللحاق بـ(شينغن)... | ولا يمكننا اللحاق بـ(شينغن)... |
62 | 00:11:06,409 | 00:11:10,913 | لكن من الذي هجم عليّ وعلى الـ(كوزوريو) ؟ | لكن من الذي هجم عليّ وعلى الـ(كوزوريو) ؟ |
63 | 00:11:31,434 | 00:11:34,145 | اللعنة عليك يا (لوغان)، ستتسبب بموتي. | اللعنة عليك يا (لوغان)، ستتسبب بموتي. |
64 | 00:11:50,369 | 00:11:51,495 | ماذا... ؟ | ماذا... ؟ |
65 | 00:12:48,719 | 00:12:50,179 | أبي. | أبي. |
66 | 00:12:50,805 | 00:12:54,809 | أنا أطيع رغباتك. | أنا أطيع رغباتك. |
67 | 00:12:55,768 | 00:12:58,896 | أرجوك، لا تؤذ (لوغان). | أرجوك، لا تؤذ (لوغان). |
68 | 00:12:59,271 | 00:13:03,567 | يجب ألا تهتمي بأمره بعد الآن. | يجب ألا تهتمي بأمره بعد الآن. |
69 | 00:13:13,577 | 00:13:15,413 | إنه (لوغان)... لقد هرب ! | إنه (لوغان)... لقد هرب ! |
70 | 00:13:54,827 | 00:13:55,745 | (ماريكو) ! | (ماريكو) ! |
71 | 00:14:04,962 | 00:14:08,382 | بحقك، أهكذا تعامل شخصاً أنقذ حياتك للتو ؟ | بحقك، أهكذا تعامل شخصاً أنقذ حياتك للتو ؟ |
72 | 00:14:11,010 | 00:14:13,137 | أنت وعامل الشفاء الشهير ذاك... | أنت وعامل الشفاء الشهير ذاك... |
73 | 00:14:14,180 | 00:14:17,641 | أي إنسان عادي ما كان لينجو | أي إنسان عادي ما كان لينجو |
74 | 00:14:17,725 | 00:14:20,478 | من سيف (شينغن)، حتى ولو كان مجرد سيف خشبي، ناهيك عن الحقنة. | من سيف (شينغن)، حتى ولو كان مجرد سيف خشبي، ناهيك عن الحقنة. |
75 | 00:14:20,561 | 00:14:23,355 | لكنك لست بشرياً تماماً، أليس كذلك ؟ | لكنك لست بشرياً تماماً، أليس كذلك ؟ |
76 | 00:14:25,441 | 00:14:26,901 | لا تقلق، أنا متفتحة الذهن. | لا تقلق، أنا متفتحة الذهن. |
77 | 00:14:28,986 | 00:14:30,237 | ومن أنت بالضبط ؟ | ومن أنت بالضبط ؟ |
78 | 00:14:34,075 | 00:14:36,869 | حسناً، أنا لست عدوك. | حسناً، أنا لست عدوك. |
79 | 00:14:38,162 | 00:14:41,415 | تريد إنقاذها، أليس كذلك ؟ (ماريكو ياشيدا) ؟ | تريد إنقاذها، أليس كذلك ؟ (ماريكو ياشيدا) ؟ |
80 | 00:14:43,959 | 00:14:45,419 | يمكنني أن أساعدك. | يمكنني أن أساعدك. |
81 | 00:14:51,092 | 00:14:53,302 | أبوها فعل هذا، (شينغن). | أبوها فعل هذا، (شينغن). |
82 | 00:15:05,189 | 00:15:10,027 | (شينغن)، نعم، أعرفه... لقد قتل أمي. | (شينغن)، نعم، أعرفه... لقد قتل أمي. |
83 | 00:15:14,615 | 00:15:18,160 | كانت أمي تعمل لديه، كانت إحدى أبرع قتلته. | كانت أمي تعمل لديه، كانت إحدى أبرع قتلته. |
84 | 00:15:20,788 | 00:15:24,792 | كانت مهمتها قتل أعداء الـ(كوزوريو). | كانت مهمتها قتل أعداء الـ(كوزوريو). |
85 | 00:15:29,713 | 00:15:33,592 | لكن ذات مرة، فشلت، مرة واحدة فقط... | لكن ذات مرة، فشلت، مرة واحدة فقط... |
86 | 00:15:34,635 | 00:15:36,053 | لكن مرة واحدة كانت كافية. | لكن مرة واحدة كانت كافية. |
87 | 00:15:38,055 | 00:15:40,182 | (شينغن) لا يتقبل الفشل بسهولة. | (شينغن) لا يتقبل الفشل بسهولة. |
88 | 00:16:02,455 | 00:16:04,206 | لذا كما ترى، | لذا كما ترى، |
89 | 00:16:05,541 | 00:16:07,793 | لم أغفر أبداً لـ(شينغن). | لم أغفر أبداً لـ(شينغن). |
90 | 00:16:23,893 | 00:16:25,478 | هل تبحث عن هذا ؟ | هل تبحث عن هذا ؟ |
91 | 00:16:28,772 | 00:16:31,108 | لا تقلق، لم أكتشف كلمة السر. | لا تقلق، لم أكتشف كلمة السر. |
92 | 00:16:33,861 | 00:16:34,945 | (لوغان). | (لوغان). |
93 | 00:16:36,363 | 00:16:38,115 | (لوغان). | (لوغان). |
94 | 00:16:40,159 | 00:16:42,745 | أيها الكمبيوتر، أحتاج إلى عنوان للعميل (أسانو). | أيها الكمبيوتر، أحتاج إلى عنوان للعميل (أسانو). |
95 | 00:16:44,121 | 00:16:45,498 | أتعرفين كيف نصل إلى هذا المكان ؟ | أتعرفين كيف نصل إلى هذا المكان ؟ |
96 | 00:17:07,144 | 00:17:09,522 | ـ لا يبدو أنه موجود هنا. ـ انتظري. | ـ لا يبدو أنه موجود هنا. ـ انتظري. |
97 | 00:17:09,939 | 00:17:11,690 | ما الخطب ؟ | ما الخطب ؟ |
98 | 00:17:12,525 | 00:17:13,901 | أشم رائحة دم. | أشم رائحة دم. |
99 | 00:17:58,445 | 00:18:02,241 | (أسانو) ؟ ما الخطب ؟ | (أسانو) ؟ ما الخطب ؟ |
100 | 00:18:04,660 | 00:18:07,204 | (أسانو) ! (أسانو) ! | (أسانو) ! (أسانو) ! |
101 | 00:18:07,663 | 00:18:08,956 | {\an8}’’دائرة شرطة المدينة‘‘ | {\an8}’’دائرة شرطة المدينة‘‘ |
102 | 00:18:14,211 | 00:18:16,839 | السيف طعنه مباشرة في قلبه، لا بدّ أنه قُتل على الفور. | السيف طعنه مباشرة في قلبه، لا بدّ أنه قُتل على الفور. |
103 | 00:18:20,050 | 00:18:21,510 | الشرطة ! اجمدوا أيتها الحثالة ! | الشرطة ! اجمدوا أيتها الحثالة ! |
104 | 00:18:22,011 | 00:18:24,597 | وصلنا تقرير بأن السيّد (أسانو) قد قُتل. | وصلنا تقرير بأن السيّد (أسانو) قد قُتل. |
105 | 00:18:27,850 | 00:18:30,227 | أنا أخمن فحسب، لكنني أظن أن كميناً قد نُصب لنا. | أنا أخمن فحسب، لكنني أظن أن كميناً قد نُصب لنا. |
106 | 00:18:32,980 | 00:18:35,816 | ـ لا تتحرك. ـ أمسكت بالشخص الخاطىء. | ـ لا تتحرك. ـ أمسكت بالشخص الخاطىء. |
107 | 00:18:36,609 | 00:18:39,695 | لكنني لا أظنك ستصدق قولي، أليس كذلك ؟ | لكنني لا أظنك ستصدق قولي، أليس كذلك ؟ |
108 | 00:19:14,313 | 00:19:16,357 | أولاً الشرطة، ثم فرقة الحمقى. | أولاً الشرطة، ثم فرقة الحمقى. |
109 | 00:19:16,565 | 00:19:19,360 | هذه المرة، المعركة بلا رحمة ! | هذه المرة، المعركة بلا رحمة ! |
110 | 00:19:55,229 | 00:19:58,565 | هذا يجعلك تتساءلين كيف أن الجميع كانوا يعرفون بوجودنا هنا ! | هذا يجعلك تتساءلين كيف أن الجميع كانوا يعرفون بوجودنا هنا ! |
111 | 00:19:59,066 | 00:20:02,903 | أظن أن هذه المفاجأة دبرها الـ(كوزوريو). | أظن أن هذه المفاجأة دبرها الـ(كوزوريو). |
112 | 00:20:21,171 | 00:20:24,925 | حسناً، حسناً، (ولفيرين)، وبأحسن حالات القتال حسب ما يبدو. | حسناً، حسناً، (ولفيرين)، وبأحسن حالات القتال حسب ما يبدو. |
113 | 00:20:40,482 | 00:20:44,361 | إنه (كيكيو ميكاغي)، أحد أخطر قتلة (شينغن). | إنه (كيكيو ميكاغي)، أحد أخطر قتلة (شينغن). |
114 | 00:20:44,570 | 00:20:45,404 | ماذا ؟ | ماذا ؟ |
115 | 00:21:06,175 | 00:21:08,010 | أنا وأنت فقط. | أنا وأنت فقط. |
116 | 00:21:40,041 | 00:21:50,041 | مع تحيات (( عمّـــار شـــوارزينيكر )) | مع تحيات (( عمّـــار شـــوارزينيكر )) |
117 | 00:23:11,672 | 00:23:15,676 | لم أتصور أن يوجد في (اليابان) من هو مثلي. | لم أتصور أن يوجد في (اليابان) من هو مثلي. |
118 | 00:23:16,260 | 00:23:17,845 | هل يمكنك التغلب على (كيكيو) ؟ | هل يمكنك التغلب على (كيكيو) ؟ |
119 | 00:23:22,808 | 00:23:26,270 | ...ولن يتبقى سوى الزفاف. | ...ولن يتبقى سوى الزفاف. |
120 | 00:23:26,770 | 00:23:30,024 | كنت أنت ! أنت قتلت (أسانو) ! | كنت أنت ! أنت قتلت (أسانو) ! |
121 | 00:23:31,233 | 00:23:32,735 | سأكتشف دون شك | سأكتشف دون شك |
122 | 00:23:33,527 | 00:23:35,446 | أياً منا هو الأقوى. | أياً منا هو الأقوى. |
123 | 00:23:36,196 | 00:23:39,408 | {\an8}في الحلقة القادمة من (ولفيرين): (كيكيو). | {\an8}في الحلقة القادمة من (ولفيرين): (كيكيو). |