This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:59,600 | 00:01:01,280 | This is yours. | This is yours. |
2 | 00:01:14,280 | 00:01:16,200 | It's for the pain. | It's for the pain. |
3 | 00:01:19,120 | 00:01:22,080 | We reject chemical agents. We have something better. | We reject chemical agents. We have something better. |
4 | 00:01:23,000 | 00:01:24,480 | Take off your clothes. | Take off your clothes. |
5 | 00:01:25,160 | 00:01:26,960 | What? | What? |
6 | 00:02:27,240 | 00:02:29,600 | We are all impressed with Babette's talent. | We are all impressed with Babette's talent. |
7 | 00:02:33,440 | 00:02:35,440 | You should keep promoting that. | You should keep promoting that. |
8 | 00:02:38,600 | 00:02:40,280 | Because of Babette's tendency to become addicted, we | Because of Babette's tendency to become addicted, we |
9 | 00:02:40,360 | 00:02:43,760 | will discharge her without any further medical treatment. | will discharge her without any further medical treatment. |
10 | 00:02:44,400 | 00:02:45,600 | And again: | And again: |
11 | 00:02:45,680 | 00:02:48,880 | You are not helping her by trying to protect her. | You are not helping her by trying to protect her. |
12 | 00:02:56,960 | 00:02:58,600 | Hello, Aunt Luise. | Hello, Aunt Luise. |
13 | 00:03:03,800 | 00:03:05,560 | "The difference between the rich and the poor | "The difference between the rich and the poor |
14 | 00:03:05,640 | 00:03:07,760 | appears alongside that of the free and slaves. | appears alongside that of the free and slaves. |
15 | 00:03:07,840 | 00:03:10,840 | The transition to full private property takes place gradually and | The transition to full private property takes place gradually and |
16 | 00:03:10,920 | 00:03:13,720 | in parallel with the transition from mating marriage to monogamy. | in parallel with the transition from mating marriage to monogamy. |
17 | 00:03:13,800 | 00:03:15,280 | The single family begins to | The single family begins to |
18 | 00:03:15,360 | 00:03:17,840 | become the economic unit in society. " | become the economic unit in society. " |
19 | 00:03:17,920 | 00:03:20,160 | This is exactly how the patriarchy replaces slavery. | This is exactly how the patriarchy replaces slavery. |
20 | 00:03:20,240 | 00:03:23,800 | And what the slave is to the master, the woman is now to the man. | And what the slave is to the master, the woman is now to the man. |
21 | 00:03:25,400 | 00:03:28,680 | The alliance of related tribes is becoming a necessity everywhere. | The alliance of related tribes is becoming a necessity everywhere. |
22 | 00:03:29,520 | 00:03:31,080 | Do you understand? | Do you understand? |
23 | 00:03:32,240 | 00:03:34,960 | Yes. Read on. | Yes. Read on. |
24 | 00:03:50,800 | 00:03:52,600 | Do birds fly? | Do birds fly? |
25 | 00:03:55,760 | 00:03:57,880 | Yes, thank you. | Yes, thank you. |
26 | 00:04:11,560 | 00:04:13,640 | Do birds fly? | Do birds fly? |
27 | 00:04:17,120 | 00:04:18,920 | No thanks. | No thanks. |
28 | 00:05:11,240 | 00:05:13,920 | Good evening. Is Benno there? | Good evening. Is Benno there? |
29 | 00:05:22,440 | 00:05:24,160 | Do you want a beer? | Do you want a beer? |
30 | 00:05:44,840 | 00:05:47,880 | "Dear father, I'm sorry, but we had to go." | "Dear father, I'm sorry, but we had to go." |
31 | 00:05:49,760 | 00:05:51,240 | We? | We? |
32 | 00:05:52,040 | 00:05:55,320 | I thought you were off together. You and my boy | I thought you were off together. You and my boy |
33 | 00:05:59,200 | 00:06:00,680 | From Prague. | From Prague. |
34 | 00:06:03,240 | 00:06:05,080 | Have a seat. | Have a seat. |
35 | 00:06:13,920 | 00:06:16,000 | What do you think? | What do you think? |
36 | 00:06:16,720 | 00:06:20,120 | Should a father report his own son? | Should a father report his own son? |
37 | 00:06:25,160 | 00:06:28,560 | I had the savings account for 23 years. | I had the savings account for 23 years. |
38 | 00:06:34,680 | 00:06:36,600 | What an asshole. | What an asshole. |
39 | 00:06:37,440 | 00:06:39,040 | I called in sick. | I called in sick. |
40 | 00:06:41,840 | 00:06:43,320 | For the first time. | For the first time. |
41 | 00:07:25,720 | 00:07:27,640 | You little crybaby | You little crybaby |
42 | 00:07:35,080 | 00:07:38,440 | You really wanted to go here. "Here is freedom," you said. | You really wanted to go here. "Here is freedom," you said. |
43 | 00:07:44,480 | 00:07:46,160 | That there, that was me. | That there, that was me. |
44 | 00:07:50,800 | 00:07:52,760 | I'm serious. | I'm serious. |
45 | 00:07:52,840 | 00:07:55,280 | Oh, watch out, the bridge. Ah. | Oh, watch out, the bridge. Ah. |
46 | 00:07:55,360 | 00:07:57,480 | Come on. Help me. | Come on. Help me. |
47 | 00:07:57,560 | 00:07:59,560 | Now don't be kidding me. | Now don't be kidding me. |
48 | 00:08:01,480 | 00:08:03,480 | Come on, give it to me. Hm? | Come on, give it to me. Hm? |
49 | 00:08:12,600 | 00:08:14,760 | Do you think differently of me now? | Do you think differently of me now? |
50 | 00:08:16,120 | 00:08:17,600 | No. | No. |
51 | 00:08:19,360 | 00:08:21,360 | You are my best friend. | You are my best friend. |
52 | 00:08:27,160 | 00:08:29,320 | And the strongest person I know. | And the strongest person I know. |
53 | 00:08:30,560 | 00:08:33,160 | What happened there... it was an accident. | What happened there... it was an accident. |
54 | 00:08:56,600 | 00:08:58,080 | So? | So? |
55 | 00:09:07,760 | 00:09:09,120 | Hello, this is Christiane. | Hello, this is Christiane. |
56 | 00:09:10,080 | 00:09:13,160 | I am a friend of Babsi. Is she here? | I am a friend of Babsi. Is she here? |
57 | 00:09:16,280 | 00:09:18,000 | You are not wanted here. | You are not wanted here. |
58 | 00:10:04,080 | 00:10:07,320 | This can not be. How can this happen? | This can not be. How can this happen? |
59 | 00:10:08,440 | 00:10:12,480 | We can only help those who also want to find their way back to life. | We can only help those who also want to find their way back to life. |
60 | 00:10:14,240 | 00:10:17,520 | Look, Christiane has actually made great strides. | Look, Christiane has actually made great strides. |
61 | 00:10:17,640 | 00:10:20,360 | Bring them back when you find them. | Bring them back when you find them. |
62 | 00:10:53,360 | 00:10:55,360 | Well, mom. Fancy a lesbian number? | Well, mom. Fancy a lesbian number? |
63 | 00:10:56,280 | 00:10:58,880 | I am looking for my daughter. Christiane. | I am looking for my daughter. Christiane. |
64 | 00:10:59,000 | 00:11:01,560 | She has dark long hair up here. As big as you | She has dark long hair up here. As big as you |
65 | 00:11:01,640 | 00:11:04,360 | That's what a lot of mice look like here. | That's what a lot of mice look like here. |
66 | 00:11:04,440 | 00:11:07,560 | - My daughter doesn't do that. - Yeah, sure. | - My daughter doesn't do that. - Yeah, sure. |
67 | 00:11:13,560 | 00:11:16,080 | There was one lying on the toilet on the Bülowbogen. | There was one lying on the toilet on the Bülowbogen. |
68 | 00:11:16,160 | 00:11:18,280 | It was completely finished. She had such hair. | It was completely finished. She had such hair. |
69 | 00:11:33,360 | 00:11:34,800 | Christiane. | Christiane. |
70 | 00:11:41,680 | 00:11:44,160 | Hey what do you want? | Hey what do you want? |
71 | 00:11:44,240 | 00:11:47,040 | Let me in... let me in... | Let me in... let me in... |
72 | 00:12:20,120 | 00:12:22,160 | Mom. | Mom. |
73 | 00:12:22,240 | 00:12:25,400 | The ones at Narconon said I could sleep at home again. | The ones at Narconon said I could sleep at home again. |
74 | 00:12:35,400 | 00:12:37,160 | I know you ran away | I know you ran away |
75 | 00:12:39,440 | 00:12:42,720 | You're going back to Narconon right now. | You're going back to Narconon right now. |
76 | 00:12:42,800 | 00:12:44,840 | And you won't come back | And you won't come back |
77 | 00:12:44,920 | 00:12:46,600 | until you're normal again! | until you're normal again! |
78 | 00:12:51,760 | 00:12:53,240 | Mom? | Mom? |
79 | 00:12:57,680 | 00:13:00,160 | I'm not going back to Narconon. | I'm not going back to Narconon. |
80 | 00:13:02,880 | 00:13:05,840 | They just do strange exercises with me there! | They just do strange exercises with me there! |
81 | 00:13:12,480 | 00:13:13,960 | Mom! | Mom! |
82 | 00:13:15,440 | 00:13:17,880 | Mom, they won't help me! | Mom, they won't help me! |
83 | 00:13:19,160 | 00:13:20,960 | They can't help me at all! | They can't help me at all! |
84 | 00:13:22,120 | 00:13:24,040 | I lost my child. | I lost my child. |
85 | 00:13:25,600 | 00:13:27,360 | No you don't. | No you don't. |
86 | 00:13:29,680 | 00:13:31,360 | Mom! | Mom! |
87 | 00:15:12,640 | 00:15:14,120 | Thank you. | Thank you. |
88 | 00:15:20,120 | 00:15:22,200 | What happened, girl | What happened, girl |
89 | 00:16:01,200 | 00:16:02,680 | Morning. | Morning. |
90 | 00:16:04,840 | 00:16:06,840 | I have to go, I have math. | I have to go, I have math. |
91 | 00:16:26,600 | 00:16:28,080 | Here. | Here. |
92 | 00:17:06,280 | 00:17:09,400 | Hello, do you have a few pennies for the subway? | Hello, do you have a few pennies for the subway? |
93 | 00:17:10,400 | 00:17:11,880 | Thank you very much. | Thank you very much. |
94 | 00:17:17,800 | 00:17:19,880 | Do you have a few pennies for the subway? | Do you have a few pennies for the subway? |
95 | 00:17:21,000 | 00:17:23,160 | - A few pennies? - Get out of here. | - A few pennies? - Get out of here. |
96 | 00:17:23,240 | 00:17:24,960 | All right. | All right. |
97 | 00:17:27,320 | 00:17:29,280 | Cunt. | Cunt. |
98 | 00:17:31,080 | 00:17:33,080 | Christiane. | Christiane. |
99 | 00:17:33,160 | 00:17:34,520 | - Babsi. - Hi. | - Babsi. - Hi. |
100 | 00:17:41,560 | 00:17:43,480 | Where have you been | Where have you been |
101 | 00:17:43,560 | 00:17:45,800 | I was in a rehab clinic. | I was in a rehab clinic. |
102 | 00:17:45,880 | 00:17:49,480 | They took care of me there. And now I'm all clean. | They took care of me there. And now I'm all clean. |
103 | 00:17:49,920 | 00:17:51,560 | It's great. | It's great. |
104 | 00:17:51,640 | 00:17:54,240 | I'm on Narconon. I'm taking a break right now. | I'm on Narconon. I'm taking a break right now. |
105 | 00:17:54,320 | 00:17:56,240 | Freak a little on the scene and stuff. | Freak a little on the scene and stuff. |
106 | 00:17:56,320 | 00:17:59,480 | But I'll go back soon and then I'll get clean too. | But I'll go back soon and then I'll get clean too. |
107 | 00:18:03,320 | 00:18:06,920 | Do you feel like going into the sound again? Chop off a bit. | Do you feel like going into the sound again? Chop off a bit. |
108 | 00:18:09,480 | 00:18:11,280 | Better not. | Better not. |
109 | 00:18:11,320 | 00:18:13,640 | You, I might be doing theater training. | You, I might be doing theater training. |
110 | 00:18:13,720 | 00:18:15,320 | As a makeup artist. | As a makeup artist. |
111 | 00:18:15,400 | 00:18:17,440 | I also have drawing lessons now. | I also have drawing lessons now. |
112 | 00:18:23,800 | 00:18:26,720 | Thing, the... The DJ asked for you. | Thing, the... The DJ asked for you. |
113 | 00:18:34,080 | 00:18:35,760 | - Dijan? - Mmm. | - Dijan? - Mmm. |
114 | 00:18:36,880 | 00:18:39,800 | He was really worried about you. | He was really worried about you. |
115 | 00:18:41,920 | 00:18:44,480 | It would be nice to see him again. | It would be nice to see him again. |
116 | 00:18:45,280 | 00:18:46,800 | Saturday at nine? | Saturday at nine? |
117 | 00:18:55,560 | 00:18:57,560 | Karin is totally exhausted, Robert. | Karin is totally exhausted, Robert. |
118 | 00:19:04,080 | 00:19:07,160 | I find my daughter. Can you lend me 100 marks? | I find my daughter. Can you lend me 100 marks? |
119 | 00:19:09,680 | 00:19:13,040 | - What do you want with 100 marks? - You have to approach it strategically. | - What do you want with 100 marks? - You have to approach it strategically. |
120 | 00:19:14,040 | 00:19:17,080 | - You still owe me 200. - Man, I'm talking about borrowing. | - You still owe me 200. - Man, I'm talking about borrowing. |
121 | 00:19:17,200 | 00:19:20,320 | After all, you're banging my wife, it'll probably be in there. | After all, you're banging my wife, it'll probably be in there. |
122 | 00:19:20,400 | 00:19:22,040 | I am your wife. | I am your wife. |
123 | 00:19:23,760 | 00:19:25,240 | Thank you. | Thank you. |
124 | 00:19:49,920 | 00:19:51,440 | Do you have a little... | Do you have a little... |
125 | 00:19:52,560 | 00:19:54,560 | Hi? Wait a moment. Get lost. | Hi? Wait a moment. Get lost. |
126 | 00:19:55,800 | 00:19:57,520 | Do you have some change? | Do you have some change? |
127 | 00:19:58,920 | 00:20:02,160 | - Hey, do you have any money, man. - Keep your mouth shut. | - Hey, do you have any money, man. - Keep your mouth shut. |
128 | 00:20:03,880 | 00:20:05,320 | Ey. | Ey. |
129 | 00:20:08,080 | 00:20:10,000 | Have you seen them before? | Have you seen them before? |
130 | 00:20:11,320 | 00:20:14,520 | Look at her, this is Christiane. My daughter. | Look at her, this is Christiane. My daughter. |
131 | 00:20:15,800 | 00:20:18,160 | Yeah, I've seen it somewhere before. | Yeah, I've seen it somewhere before. |
132 | 00:20:19,080 | 00:20:21,320 | - What's your name? - Speedy. | - What's your name? - Speedy. |
133 | 00:20:22,080 | 00:20:24,880 | - What is that supposed to be? What's your right name - Speedy. | - What is that supposed to be? What's your right name - Speedy. |
134 | 00:20:26,080 | 00:20:27,800 | Okay, Speedy. | Okay, Speedy. |
135 | 00:20:27,920 | 00:20:31,280 | You put this in now so you don't forget the face, right? | You put this in now so you don't forget the face, right? |
136 | 00:20:31,320 | 00:20:34,920 | If you see her or find out where she is, you will be in touch immediately. | If you see her or find out where she is, you will be in touch immediately. |
137 | 00:20:35,560 | 00:20:39,400 | If you can do it, yes... then... | If you can do it, yes... then... |
138 | 00:20:39,480 | 00:20:41,800 | ... a fat hunni waves to you, you understand? | ... a fat hunni waves to you, you understand? |
139 | 00:20:46,680 | 00:20:49,480 | And that's my number. | And that's my number. |
140 | 00:20:51,680 | 00:20:53,800 | Take good care of it. | Take good care of it. |
141 | 00:20:53,920 | 00:20:56,920 | Here. Don't screw it up. | Here. Don't screw it up. |
142 | 00:21:08,160 | 00:21:10,560 | I just heard you're coming out. | I just heard you're coming out. |
143 | 00:21:14,920 | 00:21:17,920 | Yes, the youth welfare office somehow got involved. | Yes, the youth welfare office somehow got involved. |
144 | 00:21:18,680 | 00:21:21,760 | I would have liked to hear from you, not from the shitty Schrothmann. | I would have liked to hear from you, not from the shitty Schrothmann. |
145 | 00:21:26,800 | 00:21:28,760 | Write to me? | Write to me? |
146 | 00:21:31,040 | 00:21:32,880 | Clear. | Clear. |
147 | 00:21:54,640 | 00:21:56,240 | Have a look. | Have a look. |
148 | 00:21:58,200 | 00:22:00,280 | You can always go there. | You can always go there. |
149 | 00:22:00,840 | 00:22:03,160 | Maybe we'll see you when I'm out. | Maybe we'll see you when I'm out. |
150 | 00:22:18,160 | 00:22:20,480 | See you later. Good evening to you both. | See you later. Good evening to you both. |
151 | 00:22:21,360 | 00:22:22,920 | So, what do you look like? | So, what do you look like? |
152 | 00:22:23,000 | 00:22:25,200 | I have a date with a boy. | I have a date with a boy. |
153 | 00:22:28,880 | 00:22:31,520 | - Is he nice? - Yes, grandma. | - Is he nice? - Yes, grandma. |
154 | 00:22:32,120 | 00:22:34,640 | Very polite and very well behaved. | Very polite and very well behaved. |
155 | 00:22:36,240 | 00:22:39,360 | But you'll be home at midnight, okay? | But you'll be home at midnight, okay? |
156 | 00:22:41,400 | 00:22:42,640 | Promised. | Promised. |
157 | 00:22:45,120 | 00:22:46,600 | Good. | Good. |
158 | 00:23:23,920 | 00:23:25,880 | Babsi. | Babsi. |
159 | 00:23:25,960 | 00:23:29,920 | - Tell me, have you seen him yet? - Not yet. Man, you look great. | - Tell me, have you seen him yet? - Not yet. Man, you look great. |
160 | 00:23:30,000 | 00:23:31,960 | We should buy clothes again. | We should buy clothes again. |
161 | 00:23:32,520 | 00:23:34,280 | What are you drinking? | What are you drinking? |
162 | 00:23:34,360 | 00:23:35,840 | Wine? | Wine? |
163 | 00:23:36,560 | 00:23:38,120 | A wine. | A wine. |
164 | 00:23:42,760 | 00:23:45,480 | He's showing up, don't worry. | He's showing up, don't worry. |
165 | 00:23:45,560 | 00:23:47,520 | You are such a chicken in love. | You are such a chicken in love. |
166 | 00:23:47,600 | 00:23:49,040 | Not at all. | Not at all. |
167 | 00:23:53,720 | 00:23:56,320 | I... I don't know anyone here anymore. | I... I don't know anyone here anymore. |
168 | 00:24:05,280 | 00:24:07,160 | Benno ran away with Michi. | Benno ran away with Michi. |
169 | 00:24:07,800 | 00:24:09,840 | He totally left me down. | He totally left me down. |
170 | 00:24:10,920 | 00:24:12,640 | I didn't expect from him. | I didn't expect from him. |
171 | 00:24:12,720 | 00:24:14,200 | What an ass. | What an ass. |
172 | 00:24:43,800 | 00:24:45,320 | You were looking for me | You were looking for me |
173 | 00:24:47,800 | 00:24:49,920 | Christiane says you were looking for me. | Christiane says you were looking for me. |
174 | 00:24:51,000 | 00:24:53,440 | - You? - Yes me. Babsi. | - You? - Yes me. Babsi. |
175 | 00:24:56,840 | 00:24:58,760 | You don’t need to worry. | You don’t need to worry. |
176 | 00:24:58,840 | 00:25:01,360 | - I am fine. - Yes. | - I am fine. - Yes. |
177 | 00:25:01,440 | 00:25:03,080 | I was looking for a babsi. | I was looking for a babsi. |
178 | 00:25:04,120 | 00:25:05,600 | But you are not. | But you are not. |
179 | 00:25:14,800 | 00:25:16,360 | Come along. | Come along. |
180 | 00:25:54,120 | 00:25:57,120 | And now push away one more comfortably at home. | And now push away one more comfortably at home. |
181 | 00:25:59,480 | 00:26:01,280 | I have to go home. | I have to go home. |
182 | 00:26:02,200 | 00:26:05,280 | It's already past midnight. It doesn't matter now either. | It's already past midnight. It doesn't matter now either. |
183 | 00:26:08,640 | 00:26:12,440 | - It was nice with you, Christiane. - Babsi, Babsi. | - It was nice with you, Christiane. - Babsi, Babsi. |
184 | 00:26:13,480 | 00:26:15,480 | Please don't leave me alone. | Please don't leave me alone. |
185 | 00:26:45,440 | 00:26:47,200 | Welcome Home. | Welcome Home. |
186 | 00:26:49,920 | 00:26:51,640 | Do you have keys? | Do you have keys? |
187 | 00:26:52,880 | 00:26:54,320 | Hm... | Hm... |
188 | 00:27:22,840 | 00:27:24,520 | Where is Günther actually? | Where is Günther actually? |
189 | 00:27:27,760 | 00:27:31,240 | I give him a mandrax every evening, then I have my peace. | I give him a mandrax every evening, then I have my peace. |
190 | 00:27:53,480 | 00:27:55,560 | Why does everyone have to go? | Why does everyone have to go? |
191 | 00:27:57,760 | 00:28:00,800 | I can't get it on my chain that Benno is gone. | I can't get it on my chain that Benno is gone. |
192 | 00:28:05,960 | 00:28:07,720 | Why are all the boys shit? | Why are all the boys shit? |
193 | 00:28:11,080 | 00:28:12,760 | Forget Dijan. | Forget Dijan. |
194 | 00:28:16,600 | 00:28:19,200 | He pretended not to know me. | He pretended not to know me. |
195 | 00:28:28,520 | 00:28:30,320 | I lied to you. | I lied to you. |
196 | 00:28:34,720 | 00:28:36,760 | He didn't even ask about you. | He didn't even ask about you. |
197 | 00:28:41,520 | 00:28:43,000 | I'm sorry. | I'm sorry. |
198 | 00:28:49,240 | 00:28:50,720 | Warping. | Warping. |
199 | 00:28:55,600 | 00:28:57,720 | Hey, banana, I really have to go. | Hey, banana, I really have to go. |
200 | 00:28:59,960 | 00:29:03,400 | You... say... never again banana to me. | You... say... never again banana to me. |
201 | 00:29:08,040 | 00:29:10,720 | Stop it, I'll piss my pants right away. | Stop it, I'll piss my pants right away. |
202 | 00:29:13,080 | 00:29:17,040 | Do you remember when you peed in the sound for so long. | Do you remember when you peed in the sound for so long. |
203 | 00:29:21,080 | 00:29:23,440 | Oh man, I really missed you. | Oh man, I really missed you. |
204 | 00:29:27,120 | 00:29:29,360 | You can't go now. | You can't go now. |
205 | 00:29:45,200 | 00:29:46,600 | Do you also want? | Do you also want? |
206 | 00:29:47,760 | 00:29:49,240 | No | No |
207 | 00:30:32,560 | 00:30:35,120 | We have the best life in the world. | We have the best life in the world. |
208 | 00:30:46,280 | 00:30:47,880 | And? | And? |
209 | 00:30:54,880 | 00:30:57,720 | Maybe you just don't belong together. | Maybe you just don't belong together. |
210 | 00:30:58,440 | 00:31:00,120 | You and the H. | You and the H. |
211 | 00:32:50,800 | 00:32:52,640 | Come along. | Come along. |
212 | 00:32:52,720 | 00:32:56,640 | When she's gone, you can rub the hunni in your hair. | When she's gone, you can rub the hunni in your hair. |
213 | 00:33:04,800 | 00:33:07,240 | Open. | Open. |
214 | 00:33:07,320 | 00:33:08,960 | Open! | Open! |
215 | 00:33:12,200 | 00:33:13,920 | Christiane? | Christiane? |
216 | 00:33:14,000 | 00:33:15,920 | - Shit, we have to go. - Christiane. | - Shit, we have to go. - Christiane. |
217 | 00:33:16,000 | 00:33:18,040 | Christiane? | Christiane? |
218 | 00:33:26,800 | 00:33:28,480 | Hold that tight. Hold that tight. | Hold that tight. Hold that tight. |
219 | 00:33:37,120 | 00:33:39,160 | Get up, up with you. Come come. | Get up, up with you. Come come. |
220 | 00:33:41,040 | 00:33:42,640 | Run, Babsi. | Run, Babsi. |
221 | 00:33:44,080 | 00:33:46,080 | What's going on here? | What's going on here? |
222 | 00:33:46,160 | 00:33:47,440 | Hm? | Hm? |
223 | 00:33:47,520 | 00:33:49,520 | Tell me. | Tell me. |
224 | 00:33:50,640 | 00:33:52,600 | You little perverted pig. | You little perverted pig. |
225 | 00:34:23,680 | 00:34:27,560 | - What a surprise. - Yes, I have been informed. | - What a surprise. - Yes, I have been informed. |
226 | 00:34:30,040 | 00:34:32,280 | Come on, let's go home first. | Come on, let's go home first. |
227 | 00:34:35,400 | 00:34:37,120 | Where are Nils and Nicole? | Where are Nils and Nicole? |
228 | 00:34:37,160 | 00:34:40,040 | I told them you were with Aunt Inge in the west. | I told them you were with Aunt Inge in the west. |
229 | 00:34:40,120 | 00:34:43,080 | Well, I didn't want everyone to know what was going on. | Well, I didn't want everyone to know what was going on. |
230 | 00:34:43,760 | 00:34:46,200 | Stella, you've screwed up a lot of crap, | Stella, you've screwed up a lot of crap, |
231 | 00:34:46,320 | 00:34:49,200 | but old women steal, that's no longer human. | but old women steal, that's no longer human. |
232 | 00:34:53,680 | 00:34:55,120 | Are you coming? | Are you coming? |
233 | 00:34:55,160 | 00:34:56,760 | Stella! | Stella! |
234 | 00:34:58,040 | 00:34:59,560 | Hey | Hey |
235 | 00:35:13,440 | 00:35:14,920 | There. | There. |
236 | 00:35:15,760 | 00:35:17,480 | Is that it now? | Is that it now? |
237 | 00:35:19,640 | 00:35:21,160 | You throw that away. | You throw that away. |
238 | 00:35:22,000 | 00:35:24,000 | Away with it. | Away with it. |
239 | 00:35:27,320 | 00:35:30,440 | Watch out, Miss, I swear if there's more... | Watch out, Miss, I swear if there's more... |
240 | 00:35:30,520 | 00:35:32,560 | No, that was all. | No, that was all. |
241 | 00:35:52,280 | 00:35:54,160 | I made tea. | I made tea. |
242 | 00:35:58,120 | 00:36:00,640 | So let's get down to the essentials. You live here now. | So let's get down to the essentials. You live here now. |
243 | 00:36:00,760 | 00:36:04,040 | I take you to school every morning and I'll pick you up there too. | I take you to school every morning and I'll pick you up there too. |
244 | 00:36:04,960 | 00:36:07,440 | If we are not there, it will be locked here. | If we are not there, it will be locked here. |
245 | 00:36:08,040 | 00:36:10,000 | You can't lock me up here. | You can't lock me up here. |
246 | 00:36:10,080 | 00:36:12,000 | You don't learn any other way. | You don't learn any other way. |
247 | 00:36:12,440 | 00:36:14,120 | Lamai. | Lamai. |
248 | 00:36:20,160 | 00:36:22,000 | You stay here? | You stay here? |
249 | 00:36:22,840 | 00:36:24,640 | I'm sorry. | I'm sorry. |
250 | 00:37:03,040 | 00:37:05,200 | Not even any students today. | Not even any students today. |
251 | 00:37:06,880 | 00:37:10,040 | I'll be lucky if I get half a half more. | I'll be lucky if I get half a half more. |
252 | 00:37:11,160 | 00:37:13,040 | I've had enough, we can share. | I've had enough, we can share. |
253 | 00:37:15,680 | 00:37:17,160 | Thank you. | Thank you. |
254 | 00:37:23,680 | 00:37:26,280 | Tell me, do you know where to sleep tonight? | Tell me, do you know where to sleep tonight? |
255 | 00:37:43,960 | 00:37:45,640 | Dear Christiane. | Dear Christiane. |
256 | 00:37:47,400 | 00:37:50,560 | Why didn't I send you a letter to | Why didn't I send you a letter to |
257 | 00:37:50,640 | 00:37:52,080 | Eisfelden when you were in the hospital? | Eisfelden when you were in the hospital? |
258 | 00:37:54,760 | 00:37:58,080 | You always say such great things. Beautiful sentences. | You always say such great things. Beautiful sentences. |
259 | 00:37:59,120 | 00:38:01,200 | What should I write you there? | What should I write you there? |
260 | 00:38:01,320 | 00:38:04,120 | I just didn't know what to tell you. | I just didn't know what to tell you. |
261 | 00:38:04,160 | 00:38:07,840 | I've been writing to you all along. In my head. | I've been writing to you all along. In my head. |
262 | 00:38:09,160 | 00:38:13,560 | And only now am I ready to put my words on paper. | And only now am I ready to put my words on paper. |
263 | 00:38:13,640 | 00:38:16,040 | I would have loved to go to Paris with you. | I would have loved to go to Paris with you. |
264 | 00:38:16,680 | 00:38:18,960 | Everything was woven like a spider web in my head. | Everything was woven like a spider web in my head. |
265 | 00:38:19,520 | 00:38:21,440 | The acquisition, the H and everything. | The acquisition, the H and everything. |
266 | 00:38:22,520 | 00:38:24,320 | And then there was always Michi. | And then there was always Michi. |
267 | 00:38:24,880 | 00:38:26,800 | Michi has always been there. | Michi has always been there. |
268 | 00:38:26,880 | 00:38:29,080 | All the threads got mixed up until | All the threads got mixed up until |
269 | 00:38:29,160 | 00:38:32,360 | I was glued to the center like a fly. | I was glued to the center like a fly. |
270 | 00:38:32,840 | 00:38:36,680 | I was trapped inside and didn't know how to untangle myself. | I was trapped inside and didn't know how to untangle myself. |
271 | 00:38:36,800 | 00:38:39,920 | Now I know that I belong to you | Now I know that I belong to you |
272 | 00:38:40,680 | 00:38:42,840 | And that we have to fly off together. | And that we have to fly off together. |
273 | 00:38:43,960 | 00:38:45,880 | And that I only love you | And that I only love you |
274 | 00:38:47,320 | 00:38:50,000 | I can't wait to see each other again. | I can't wait to see each other again. |
275 | 00:38:50,080 | 00:38:52,560 | Your loving Benno. | Your loving Benno. |
276 | 00:39:09,200 | 00:39:10,800 | What are you doing there? | What are you doing there? |
277 | 00:39:11,480 | 00:39:13,320 | Nothing. | Nothing. |
278 | 00:39:19,600 | 00:39:21,920 | - What is that? - Man, this is nothing. | - What is that? - Man, this is nothing. |
279 | 00:39:22,000 | 00:39:24,520 | - Give it to me. Give it to me! - Stop that shit. | - Give it to me. Give it to me! - Stop that shit. |
280 | 00:39:53,160 | 00:39:55,360 | You are such a fucking coward. | You are such a fucking coward. |
281 | 00:40:09,040 | 00:40:11,560 | It was clear that this wouldn't work with us. | It was clear that this wouldn't work with us. |
282 | 00:40:21,120 | 00:40:24,680 | You won't make it without me, Benno. Do you know why? | You won't make it without me, Benno. Do you know why? |
283 | 00:40:26,120 | 00:40:30,000 | Because you're a fucking weakling. You're a fucking weakling, do you hear! | Because you're a fucking weakling. You're a fucking weakling, do you hear! |
284 | 00:40:50,440 | 00:40:54,280 | In the same way the capitalist can increase his wealth. | In the same way the capitalist can increase his wealth. |
285 | 00:40:55,120 | 00:40:59,160 | And enlarge. | And enlarge. |
286 | 00:41:00,560 | 00:41:05,360 | While the proletariat finds itself in an increasingly precarious situation. | While the proletariat finds itself in an increasingly precarious situation. |
287 | 00:41:05,920 | 00:41:07,440 | Do you understand that? | Do you understand that? |
288 | 00:41:08,280 | 00:41:10,000 | I'm not stupid. | I'm not stupid. |
289 | 00:43:31,120 | 00:43:32,880 | Yes, hello, this is Benno. | Yes, hello, this is Benno. |
290 | 00:43:32,960 | 00:43:35,800 | Is Christiane there? Can i speak to you | Is Christiane there? Can i speak to you |
291 | 00:43:35,880 | 00:43:37,880 | Where is she? | Where is she? |
292 | 00:43:37,960 | 00:43:39,960 | Why de... Hello? Hi! | Why de... Hello? Hi! |
293 | 00:43:43,840 | 00:43:45,640 | Not now. | Not now. |
294 | 00:43:49,960 | 00:43:52,320 | Yes, hello, this is Benno again. | Yes, hello, this is Benno again. |
295 | 00:43:52,400 | 00:43:54,320 | Where can I find it? At Narconon? | Where can I find it? At Narconon? |
296 | 00:43:54,400 | 00:43:56,720 | But... hello? Hi? | But... hello? Hi? |
297 | 00:43:58,120 | 00:44:00,200 | - Boy, are you ready soon? - Shut up! | - Boy, are you ready soon? - Shut up! |
298 | 00:44:03,800 | 00:44:05,400 | Fuck! Crap! | Fuck! Crap! |
299 | 00:44:05,480 | 00:44:07,520 | - ZIP your lips! - That will not do. | - ZIP your lips! - That will not do. |
300 | 00:44:24,400 | 00:44:26,480 | Where is my little doll? | Where is my little doll? |
301 | 00:44:26,560 | 00:44:27,960 | Finally. | Finally. |
302 | 00:44:33,520 | 00:44:36,600 | - Show it to me. - Come on now. | - Show it to me. - Come on now. |
303 | 00:44:38,400 | 00:44:39,960 | Yes... | Yes... |
304 | 00:44:53,480 | 00:44:56,680 | But that was agreed differently. I need used panties. | But that was agreed differently. I need used panties. |
305 | 00:45:01,520 | 00:45:03,520 | - There. - Yes... | - There. - Yes... |
306 | 00:46:10,560 | 00:46:13,160 | ♪ Let me sleep | ♪ Let me sleep |
307 | 00:46:13,720 | 00:46:17,200 | ♪ I'm tired of my sadness | ♪ I'm tired of my sadness |
308 | 00:46:17,840 | 00:46:20,360 | ♪ I wish | ♪ I wish |
309 | 00:46:22,560 | 00:46:27,440 | ♪ That you love me That you love me... | ♪ That you love me That you love me... |
310 | 00:46:28,520 | 00:46:31,360 | We have an arrest warrant against you. | We have an arrest warrant against you. |
311 | 00:46:31,440 | 00:46:33,520 | Your father filed the complaint | Your father filed the complaint |
312 | 00:46:33,600 | 00:46:36,120 | for theft and forgery of documents. | for theft and forgery of documents. |
313 | 00:46:40,320 | 00:46:42,640 | ♪... and how I sing about you | ♪... and how I sing about you |
314 | 00:46:42,720 | 00:46:47,840 | ♪ Like a song I heard when I was young | ♪ Like a song I heard when I was young |
315 | 00:46:47,920 | 00:46:52,400 | ♪ Buried for a night like this | ♪ Buried for a night like this |
316 | 00:46:56,600 | 00:47:01,160 | ♪ Buried for a night like this ♪♪ | ♪ Buried for a night like this ♪♪ |