# Start End Original Translated
1 00:00:48,208 00:00:53,125 (CROWD CHATTER) (CROWD CHATTER)
2 00:00:54,000 00:00:57,792 (SHIP'S HORN BLOWS) (SHIP'S HORN BLOWS)
3 00:01:15,000 00:01:16,917 (SHIP'S HORN BLOWS) (SHIP'S HORN BLOWS)
4 00:03:22,000 00:03:23,041 (GROWLING) (GROWLING)
5 00:03:59,000 00:04:01,583 (SHIP'S HORN BLOWS) (SHIP'S HORN BLOWS)
6 00:04:16,000 00:04:17,625 Gimme some slack. Gimme some slack.
7 00:04:21,166 00:04:22,375 (GROWLING) (GROWLING)
8 00:04:23,208 00:04:25,333 Careful, boy. You could be his breakfast. Careful, boy. You could be his breakfast.
9 00:04:25,583 00:04:28,500 (BARKS) (LAUGHS) (BARKS) (LAUGHS)
10 00:04:29,667 00:04:31,208 Hey, don't do that. Why not? Hey, don't do that. Why not?
11 00:04:31,667 00:04:32,917 He's mine. He's mine.
12 00:04:35,542 00:04:39,000 I shipped him all the way from San Francisco. He's a family dog. I shipped him all the way from San Francisco. He's a family dog.
13 00:04:39,166 00:04:40,333 I'm going to teach him to fight. I'm going to teach him to fight.
14 00:04:40,583 00:04:42,625 Good fighting dog can make a lot of money up here. Good fighting dog can make a lot of money up here.
15 00:04:42,625 00:04:44,333 Hey, are you up here for the gold? Hey, are you up here for the gold?
16 00:04:45,125 00:04:46,417 You got that right. You got that right.
17 00:04:46,417 00:04:48,166 Well, It's out there just waiting for somebody to pick it up. Well, It's out there just waiting for somebody to pick it up.
18 00:04:48,500 00:04:51,000 These are friends of mine. This here's Luke, Tinker. These are friends of mine. This here's Luke, Tinker.
19 00:04:51,542 00:04:52,708 Didn't get your name. Didn't get your name.
20 00:04:54,041 00:04:55,250 Jack. Jack. Jack. Jack.
21 00:04:58,083 00:04:59,166 What's your hurry? What's your hurry?
22 00:05:01,208 00:05:03,208 You guys ever heard of a man named Alex Larson? You guys ever heard of a man named Alex Larson?
23 00:05:03,542 00:05:06,083 Alex Larson? He's my old pal! Alex Larson? He's my old pal!
24 00:05:06,375 00:05:07,500 Practically brothers. Practically brothers.
25 00:05:08,000 00:05:09,375 Why Beauty here saved Alex's life Why Beauty here saved Alex's life
26 00:05:09,375 00:05:10,417 more than once. Ain't ya, Beauty? more than once. Ain't ya, Beauty?
27 00:05:10,417 00:05:12,375 He'd do the same for me. Back off, buddy. He'd do the same for me. Back off, buddy.
28 00:05:15,208 00:05:17,375 You fellas don't really know Alex Larson, do you? You fellas don't really know Alex Larson, do you?
29 00:05:17,375 00:05:18,500 What did I tell you? What did I tell you?
30 00:05:19,041 00:05:20,333 You can't fool these city boys. You can't fool these city boys.
31 00:05:21,041 00:05:22,250 Ah, we don't know him, Ah, we don't know him,
32 00:05:22,250 00:05:23,542 but we can find him. but we can find him.
33 00:05:23,542 00:05:24,667 If he's a gold man, If he's a gold man,
34 00:05:24,667 00:05:26,000 and who ain't up here, and who ain't up here,
35 00:05:26,375 00:05:28,542 he'll be on his way up the golden staircase. he'll be on his way up the golden staircase.
36 00:05:29,417 00:05:30,542 Golden staircase? Golden staircase?
37 00:05:31,250 00:05:32,542 Chilkoot Pass. Chilkoot Pass.
38 00:05:33,083 00:05:34,750 About two or three miles outside of town. About two or three miles outside of town.
39 00:05:35,583 00:05:37,250 You'll need some help hauling your gear to the top though. You'll need some help hauling your gear to the top though.
40 00:05:37,250 00:05:39,083 I said, "Back off." Hey, easy. I said, "Back off." Hey, easy.
41 00:05:40,333 00:05:42,583 Sorry. We don't mean to crowd you, boy. Sorry. We don't mean to crowd you, boy.
42 00:05:44,125 00:05:45,208 Good luck to you, Jack. Good luck to you, Jack.
43 00:05:45,458 00:05:47,291 (LAUGHS) See you later. (LAUGHS) See you later.
44 00:05:47,291 00:05:50,375 (LAUGHTER) (LAUGHTER)
45 00:05:52,083 00:05:53,458 (HORSE NEIGHS) (HORSE NEIGHS)
46 00:05:53,750 00:05:56,583 MAN: Yaah! Go on now! Yaah! MAN: Yaah! Go on now! Yaah!
47 00:05:56,583 00:05:58,583 Hey! Hey! Hey! Hey!
48 00:05:58,583 00:06:00,250 Watch where you're going. Watch where you're going.
49 00:06:04,583 00:06:07,083 Hey! (GRUNTS) Hey! (GRUNTS)
50 00:06:08,417 00:06:09,583 I've been robbed. I've been robbed.
51 00:06:10,125 00:06:11,417 Welcome to the Yukon. Welcome to the Yukon.
52 00:06:14,750 00:06:16,333 How high is that golden staircase? How high is that golden staircase?
53 00:06:17,125 00:06:19,458 About a mile, but it'll seem like more. About a mile, but it'll seem like more.
54 00:06:19,667 00:06:21,417 Yeah, well, I can make it up that far. Yeah, well, I can make it up that far.
55 00:06:40,667 00:06:43,291 MAN: Hey, I'll sell you a map of a place where there's plenty of gold. MAN: Hey, I'll sell you a map of a place where there's plenty of gold.
56 00:07:27,583 00:07:28,792 Come on, kid! Move it! Come on, kid! Move it!
57 00:08:25,625 00:08:28,708 Hey, do you know where I can find Alex Larson? Hey, do you know where I can find Alex Larson?
58 00:08:29,875 00:08:31,125 Yeah. Yeah. Yeah. Yeah.
59 00:08:31,917 00:08:33,208 MAN: Over there. MAN: Over there.
60 00:08:42,417 00:08:43,583 Are you Alex Larson? Are you Alex Larson?
61 00:08:44,125 00:08:45,250 It depends who's asking. It depends who's asking.
62 00:08:46,500 00:08:47,750 I sent you a letter. I sent you a letter.
63 00:08:50,583 00:08:52,917 Anybody who knows me knows I can't read, Anybody who knows me knows I can't read,
64 00:08:53,625 00:08:54,750 so they don't write. so they don't write.
65 00:08:54,750 00:08:56,208 Anybody who writes me, Anybody who writes me,
66 00:08:57,250 00:08:58,417 I figure I don't know them. I figure I don't know them.
67 00:08:59,583 00:09:01,917 Well, I'm Jack, Scott Conroy's son. Well, I'm Jack, Scott Conroy's son.
68 00:09:05,750 00:09:07,959 I'm looking for somebody to take me to my father's claim. I'm looking for somebody to take me to my father's claim.
69 00:09:11,208 00:09:13,625 Who's in there? Name's Dutch. Who's in there? Name's Dutch.
70 00:09:15,333 00:09:16,458 (PANTING) (PANTING)
71 00:09:17,625 00:09:19,750 My father sent me his maps before he died, My father sent me his maps before he died,
72 00:09:20,792 00:09:21,959 and he sent something else. and he sent something else.
73 00:09:24,667 00:09:25,750 He sent me gold. He sent me gold.
74 00:09:26,417 00:09:27,834 There was gold dust in the envelope. There was gold dust in the envelope.
75 00:09:28,291 00:09:30,625 If you take me out to his claim, I'll cut you in. If you take me out to his claim, I'll cut you in.
76 00:09:30,875 00:09:31,917 (CHUCKLES) (CHUCKLES)
77 00:09:32,792 00:09:35,875 What's so funny? Everybody finds What's so funny? Everybody finds
78 00:09:35,875 00:09:37,625 That's what keeps you digging. That's what keeps you digging.
79 00:09:38,458 00:09:39,792 But you have to strike it... But you have to strike it...
80 00:09:42,375 00:09:43,834 And your father didn't. And your father didn't.
81 00:09:46,375 00:09:48,291 Go home and find a regular job. Go home and find a regular job.
82 00:09:49,375 00:09:51,458 You wouldn't last a day out here. You wouldn't last a day out here.
83 00:09:52,792 00:09:53,834 I'm a good worker. I'm a good worker.
84 00:09:54,333 00:09:55,458 I just want what's mine. I just want what's mine.
85 00:09:55,458 00:09:57,291 I'm asking you to give me a chance. Skunker. I'm asking you to give me a chance. Skunker.
86 00:09:57,291 00:09:58,458 Yeah. What is it? Yeah. What is it?
87 00:10:00,834 00:10:03,375 Alex, I was dreaming you, me and Dutch Alex, I was dreaming you, me and Dutch
88 00:10:03,375 00:10:04,667 was living it up in Frisco. was living it up in Frisco.
89 00:10:05,834 00:10:07,291 Get the dogs ready. Get the dogs ready.
90 00:10:08,208 00:10:10,500 I hope Dutch appreciates this ride I hope Dutch appreciates this ride
91 00:10:10,500 00:10:11,959 'cause you should have died at the digs 'cause you should have died at the digs
92 00:10:12,542 00:10:14,333 and saved us a trip back. and saved us a trip back.
93 00:10:14,959 00:10:16,500 Are you going near my father's claim? Are you going near my father's claim?
94 00:10:16,708 00:10:17,959 Scott Conroy's boy. Scott Conroy's boy.
95 00:10:18,542 00:10:19,542 What? What?
96 00:10:20,792 00:10:22,500 Let me see that face, kid. Let me see that face, kid.
97 00:10:23,333 00:10:24,458 Come here. Come here.
98 00:10:25,333 00:10:26,500 My God, Alex. My God, Alex.
99 00:10:26,750 00:10:28,667 He's the spitting image of his old man. He's the spitting image of his old man.
100 00:10:28,667 00:10:30,875 And I knew your pa well. Clarence Turson. And I knew your pa well. Clarence Turson.
101 00:10:30,875 00:10:32,000 Jack Conroy. Jack Conroy.
102 00:10:32,000 00:10:33,875 You throwing in with us? Yeah, I'd like to. You throwing in with us? Yeah, I'd like to.
103 00:10:33,875 00:10:35,750 ALEX: No. No? ALEX: No. No?
104 00:10:36,250 00:10:37,375 No? No?
105 00:10:38,708 00:10:39,667 You're taking him with you and you are not going to take me? You're taking him with you and you are not going to take me?
106 00:10:39,667 00:10:40,750 He looks half-dead already. He looks half-dead already.
107 00:10:41,000 00:10:42,417 SKUNKER: Hey! SKUNKER: Hey!
108 00:10:42,417 00:10:44,417 I'm... No offense. I'm... No offense.
109 00:10:44,417 00:10:46,375 Give me a stick of that gum, and I'll forgive you. Give me a stick of that gum, and I'll forgive you.
110 00:10:48,291 00:10:49,708 It's hard to get it up here, and it makes It's hard to get it up here, and it makes
111 00:10:49,708 00:10:51,375 my breath smell real fresh. my breath smell real fresh.
112 00:10:51,625 00:10:53,500 Yeah. Hey, don't Yeah. Hey, don't
113 00:10:53,875 00:10:55,375 He's just tired. That's all. He's just tired. That's all.
114 00:10:56,458 00:10:57,542 He already knows there's gold there, He already knows there's gold there,
115 00:10:57,542 00:10:58,750 and he wants it for himself. and he wants it for himself.
116 00:10:58,750 00:11:01,750 Whoa, boy. You got the hunters on the wrong dog. Whoa, boy. You got the hunters on the wrong dog.
117 00:11:02,333 00:11:05,417 JACK: Listen, if you don't want to take me, then I'll go by myself. JACK: Listen, if you don't want to take me, then I'll go by myself.
118 00:11:05,708 00:11:07,375 I'll get rich by myself, too. I'll get rich by myself, too.
119 00:11:07,834 00:11:09,917 I think he's crazy enough to do it, Alex, I think he's crazy enough to do it, Alex,
120 00:11:09,917 00:11:12,291 and you know he doesn't stand a chance. and you know he doesn't stand a chance.
121 00:11:13,625 00:11:14,875 Come on, Alex. Come on, Alex.
122 00:11:15,083 00:11:17,625 He's Scott's boy. Look at him, huh. (CHUCKLES) He's Scott's boy. Look at him, huh. (CHUCKLES)
123 00:11:17,625 00:11:18,917 How much trouble could he be? How much trouble could he be?
124 00:11:21,917 00:11:22,917 All right. All right.
125 00:11:23,792 00:11:25,375 I'll take you as far as Klondike. I'll take you as far as Klondike.
126 00:11:25,792 00:11:28,542 Fall behind, and I'll leave you where you drop. Fall behind, and I'll leave you where you drop.
127 00:11:28,959 00:11:30,375 Understand? Yes, sir. Understand? Yes, sir.
128 00:11:31,458 00:11:32,583 You're going to regret this. You're going to regret this.
129 00:11:32,875 00:11:34,375 Nah, Alex. Nah, Alex.
130 00:12:10,959 00:12:12,959 ALEX: Ho, Digger! Come on, boy! ALEX: Ho, Digger! Come on, boy!
131 00:12:13,625 00:12:14,917 That a boy, Digger, pull! That a boy, Digger, pull!
132 00:12:18,834 00:12:20,959 Ho! Mush! Come on, boys! Ho! Mush! Come on, boys!
133 00:12:21,792 00:12:25,458 Come on boys! Good boys! Good! Come on boys! Good boys! Good!
134 00:12:51,917 00:12:53,000 Whoa! Whoa!
135 00:12:53,542 00:12:58,166 Alex, I got a loose harness on Blue. Alex, I got a loose harness on Blue.
136 00:13:07,458 00:13:10,500 Okay, mush! Come on, Trix! Okay, mush! Come on, Trix!
137 00:13:11,000 00:13:12,166 That a boy! That a boy!
138 00:13:12,875 00:13:14,041 Mush! Mush!
139 00:13:31,542 00:13:34,708 (WHIMPERING) (WHIMPERING)
140 00:14:02,000 00:14:04,208 Pull, Digger! Come on, boy! Pull, Digger! Come on, boy!
141 00:14:04,917 00:14:06,583 That a boy, Digger! Pull! That a boy, Digger! Pull!
142 00:14:08,917 00:14:10,917 Mush! Mush! Come on, boys! Mush! Mush! Come on, boys!
143 00:14:19,000 00:14:20,750 (GRUNTS) Whoa! (GRUNTS) Whoa!
144 00:14:22,959 00:14:24,875 Are you all right, kid? I saw something. Are you all right, kid? I saw something.
145 00:14:26,041 00:14:27,083 In the woods. In the woods.
146 00:14:29,500 00:14:32,208 Wolves. They've been trailing us for a couple of hours now. Wolves. They've been trailing us for a couple of hours now.
147 00:14:32,208 00:14:35,208 Game's scarce. They must be starving. Game's scarce. They must be starving.
148 00:14:35,625 00:14:36,834 Think they are after us? Think they are after us?
149 00:14:36,834 00:14:38,208 The dogs. The dogs.
150 00:14:38,208 00:14:39,834 Wolves won't jump a man, Wolves won't jump a man,
151 00:14:40,625 00:14:42,917 unless hunger's got them totally crazed. unless hunger's got them totally crazed.
152 00:14:45,291 00:14:46,750 (GUNSHOT) (GUNSHOT)
153 00:14:47,583 00:14:48,959 Let's get going. (SHIVERS LOUDLY) Let's get going. (SHIVERS LOUDLY)
154 00:14:49,959 00:14:51,250 Wolves be the devil on earth. Wolves be the devil on earth.
155 00:14:51,667 00:14:53,959 Kid, give me a piece of that gum again, will you? It calms me. Kid, give me a piece of that gum again, will you? It calms me.
156 00:14:56,083 00:14:57,583 I'll carry it for you, okay? I'll carry it for you, okay?
157 00:14:59,834 00:15:01,959 Come on! Mush, Digger! Come on! Mush, Digger!
158 00:15:02,500 00:15:04,792 Mush! Come on, boys! Pull! Mush! Come on, boys! Pull!
159 00:15:05,667 00:15:06,750 Mush! Let's go! Mush! Let's go!
160 00:15:09,959 00:15:11,166 All right! All right!
161 00:15:11,834 00:15:13,083 Mush! Come on, pull, buddy! Mush! Come on, pull, buddy!
162 00:15:13,792 00:15:15,125 Quit playing around! Quit playing around!
163 00:15:18,792 00:15:20,208 Mmm-hmm. Mmm-hmm.
164 00:15:22,041 00:15:24,667 You put that top a little close to the fire, don't you? You put that top a little close to the fire, don't you?
165 00:15:25,333 00:15:26,625 I don't want to freeze to death. I don't want to freeze to death.
166 00:15:32,750 00:15:35,166 What's he doing? Cleaning his teeth. What's he doing? Cleaning his teeth.
167 00:15:36,875 00:15:38,125 SKUNKER: How'd they get dirty? SKUNKER: How'd they get dirty?
168 00:15:44,000 00:15:45,041 Oh, gee! Oh, gee!
169 00:15:50,208 00:15:51,792 Watch it. Watch it.
170 00:15:54,208 00:15:55,291 Whoops! Whoops!
171 00:15:58,000 00:15:59,917 Yeah, I know it's a little fishy, Yeah, I know it's a little fishy,
172 00:15:59,917 00:16:01,208 but you can put your head the other end. but you can put your head the other end.
173 00:16:01,917 00:16:04,834 (LAUGHS) Told you, too close (LAUGHS) Told you, too close
174 00:16:13,708 00:16:14,792 (LAUGHTER) (LAUGHTER)
175 00:16:17,875 00:16:18,917 Nice weather. Nice weather.
176 00:16:32,583 00:16:33,917 What are you doing? What are you doing?
177 00:16:33,917 00:16:36,917 The only things my dogs drag are things we need. The only things my dogs drag are things we need.
178 00:16:38,834 00:16:39,875 That's my property. That's my property.
179 00:16:41,041 00:16:42,250 You want them? You want them?
180 00:16:43,959 00:16:45,959 You carry them. Hold it, hold it, hold it! You carry them. Hold it, hold it, hold it!
181 00:16:46,291 00:16:47,417 I'm going to feed the dogs, fellows. I'm going to feed the dogs, fellows.
182 00:16:48,667 00:16:50,291 You're not going to kill each other while I'm gone, are you? You're not going to kill each other while I'm gone, are you?
183 00:16:51,250 00:16:52,959 We'll wait till you come back. We'll wait till you come back.
184 00:16:53,959 00:16:56,792 SKUNKER: (LAUGHS) Oh, boy, here comes the fishies. SKUNKER: (LAUGHS) Oh, boy, here comes the fishies.
185 00:16:57,417 00:16:58,750 They smell good, too. They smell good, too.
186 00:16:59,417 00:17:00,708 You guys know who loves you. You guys know who loves you.
187 00:17:01,125 00:17:02,917 Here you go. Here's one for you. Here you go. Here's one for you.
188 00:17:03,417 00:17:05,083 And here's some fish for you, Betty. And here's some fish for you, Betty.
189 00:17:05,083 00:17:07,291 Ow. Don't bite the hand that feeds you. Ow. Don't bite the hand that feeds you.
190 00:17:07,875 00:17:10,917 (PLAYING MOUTH HARP) (PLAYING MOUTH HARP)
191 00:17:12,792 00:17:14,583 Seven pieces of fish for seven dogs, Seven pieces of fish for seven dogs,
192 00:17:14,583 00:17:15,708 and you didn't get any. and you didn't get any.
193 00:17:15,959 00:17:17,208 What are you mumbling about? What are you mumbling about?
194 00:17:17,750 00:17:19,125 Seven fish for seven dogs. Seven fish for seven dogs.
195 00:17:19,917 00:17:21,125 Digger didn't get fed. Digger didn't get fed.
196 00:17:21,125 00:17:22,917 I swear there was a wolf in with the dogs, I swear there was a wolf in with the dogs,
197 00:17:23,208 00:17:24,333 and I fed the damn thing! and I fed the damn thing!
198 00:17:24,792 00:17:26,000 Well, how would a wolf get in with the dogs? Well, how would a wolf get in with the dogs?
199 00:17:26,792 00:17:27,959 He's dreaming again. He's dreaming again.
200 00:17:54,166 00:17:57,125 (WOLF HOWLING) (WOLF HOWLING)
201 00:17:59,959 00:18:01,000 Relax. Relax.
202 00:18:01,959 00:18:03,125 Fire's going. Fire's going.
203 00:18:03,959 00:18:05,333 They will keep their distance. They will keep their distance.
204 00:18:08,333 00:18:10,834 SKUNKER: Alex, did I ever tell you my uncle was a wolfer SKUNKER: Alex, did I ever tell you my uncle was a wolfer
205 00:18:10,834 00:18:11,834 down in Montana? down in Montana?
206 00:18:13,041 00:18:15,000 When I was little, he used to lower me in the hole When I was little, he used to lower me in the hole
207 00:18:15,000 00:18:17,208 and have me shoot the cub puppies for the bounty. and have me shoot the cub puppies for the bounty.
208 00:18:18,166 00:18:19,333 I hated doing that. I hated doing that.
209 00:18:21,166 00:18:22,458 Get some sleep, Skunker. Get some sleep, Skunker.
210 00:18:26,041 00:18:29,500 (PANTING) (DOGS BARKING) (PANTING) (DOGS BARKING)
211 00:18:42,208 00:18:44,375 Whoa! Whoa. Whoa! Whoa.
212 00:18:45,000 00:18:47,375 We gonna go around? SKUNKER: Yeah, the dogs We gonna go around? SKUNKER: Yeah, the dogs
213 00:18:48,041 00:18:49,500 Just go slowly and stay to the left. Just go slowly and stay to the left.
214 00:18:51,542 00:18:53,208 Help me balance this. Come here. Help me balance this. Come here.
215 00:18:53,917 00:18:56,333 (HEAVING) ALEX: Let's keep it (HEAVING) ALEX: Let's keep it
216 00:18:57,083 00:19:00,417 Oh! Oh! Oh! Hey, easy! Oh! Oh! Oh! Oh! Hey, easy! Oh!
217 00:19:00,417 00:19:02,125 Ohh! Ah! Ohh! Ah!
218 00:19:02,125 00:19:04,333 (DOGS WHIMPERING AND BARKING) (DOGS WHIMPERING AND BARKING)
219 00:19:05,041 00:19:06,208 My books! My books!
220 00:19:06,208 00:19:08,041 SKUNKER: Damn it, kid. Forget the books! SKUNKER: Damn it, kid. Forget the books!
221 00:19:08,041 00:19:09,041 Look out! Look out!
222 00:19:09,333 00:19:11,000 Aah! Aah!
223 00:19:12,333 00:19:14,375 SKUNKER: Hang on, kid. I got you. SKUNKER: Hang on, kid. I got you.
224 00:19:14,959 00:19:16,375 Hold on there. Now stand up. Hold on there. Now stand up.
225 00:19:16,542 00:19:17,875 Dig your feet in. Dig your feet in.
226 00:19:17,875 00:19:19,875 Just stand up. Get your feet up! Just stand up. Get your feet up!
227 00:19:20,375 00:19:21,417 Come on! (JACK GROANS) Come on! (JACK GROANS)
228 00:19:22,875 00:19:25,166 Got to, uh, get the rope untangled! Got to, uh, get the rope untangled!
229 00:19:25,375 00:19:26,875 (BARKING) (BARKING)
230 00:19:28,125 00:19:29,250 Stay! Stay!
231 00:19:29,250 00:19:31,250 Come on, Jack! You can do it, kid! Come on, Jack! You can do it, kid!
232 00:19:33,125 00:19:34,208 Reach up there! Reach up there!
233 00:19:37,917 00:19:41,083 Get clear! Get clear of the sled, Jack! Get clear! Get clear of the sled, Jack!
234 00:19:41,083 00:19:42,583 Ow! Ow!
235 00:19:44,291 00:19:45,417 Aah! Aah!
236 00:19:47,125 00:19:48,375 (SCREAMS) (SCREAMS)
237 00:19:50,917 00:19:53,083 (SCREAMING) (SCREAMING)
238 00:19:56,875 00:19:57,917 Whoa! Whoa!
239 00:20:18,250 00:20:21,125 (LAUGHS) (LAUGHS)
240 00:20:26,000 00:20:27,417 Jack, stay right there! Jack, stay right there!
241 00:20:28,000 00:20:29,250 Don't move on that ice! Don't move on that ice!
242 00:20:29,959 00:20:31,000 Don't move! Don't move!
243 00:20:31,000 00:20:32,083 (ECHOING) Jack! (ECHOING) Jack!
244 00:20:37,041 00:20:38,125 JACK: I'll get the ammo! JACK: I'll get the ammo!
245 00:20:54,125 00:20:56,291 (ICE CRACKING) (ICE CRACKING)
246 00:21:13,291 00:21:15,375 (SCREAMING) (SCREAMING)
247 00:21:18,500 00:21:19,667 Come here! Come here!
248 00:21:20,166 00:21:22,333 Help me! JACK: Help! Help me! JACK: Help!
249 00:21:23,000 00:21:24,125 Told you not to move! Told you not to move!
250 00:21:27,000 00:21:28,125 Help! Help!
251 00:21:32,250 00:21:34,166 Hold on! Hold on! Help me! Hold on! Hold on! Help me!
252 00:21:35,166 00:21:36,625 All right! Here's the rope! All right! Here's the rope!
253 00:21:36,625 00:21:38,208 Come on, kid! That a boy! Come on, kid! That a boy!
254 00:21:41,375 00:21:42,500 (SCREAMING) (SCREAMING)
255 00:21:46,417 00:21:48,041 (COUGHING) (COUGHING)
256 00:21:52,458 00:21:53,667 (COUGHS) (COUGHS)
257 00:21:54,708 00:21:55,708 ALEX: Just get your clothes off. ALEX: Just get your clothes off.
258 00:21:57,208 00:22:00,208 That's it! Keep moving! Take it easy! That's it! Keep moving! Take it easy!
259 00:22:03,250 00:22:04,250 That a boy! That a boy!
260 00:22:04,250 00:22:05,875 Get this off and I'll get the blanket. Get this off and I'll get the blanket.
261 00:22:05,875 00:22:07,041 He's turning blue. He's turning blue.
262 00:22:13,250 00:22:14,708 That'll get you warm! Put it on! That'll get you warm! Put it on!
263 00:22:16,000 00:22:18,625 ALEX: Get the fire going before he freezes to death! ALEX: Get the fire going before he freezes to death!
264 00:22:19,542 00:22:22,208 Hurry up! Take your shirt off! Hurry up! Take your shirt off!
265 00:22:22,542 00:22:23,583 Help me! Help me!
266 00:22:29,458 00:22:30,959 It's gonna be too wet. It's gonna be too wet.
267 00:22:31,417 00:22:35,250 Come on! Keep moving! That's it! Come on! Keep moving! That's it!
268 00:22:35,250 00:22:36,291 SKUNKER: Books. SKUNKER: Books.
269 00:22:40,417 00:22:44,375 Keep moving! That's it! That's it! Come on! Keep moving! That's it! That's it! Come on!
270 00:22:46,083 00:22:47,250 SKUNKER: Now we're cookin'! SKUNKER: Now we're cookin'!
271 00:22:47,250 00:22:49,542 It's going. Come on, get him over here, Alex! It's going. Come on, get him over here, Alex!
272 00:22:51,625 00:22:52,750 Sit down there, boy! Sit down there, boy!
273 00:22:53,333 00:22:54,458 Put your hands under your arms! Put your hands under your arms!
274 00:22:54,458 00:22:55,708 Keep your fingers moving! Keep your fingers moving!
275 00:22:56,291 00:22:59,333 Now, let's get the rest of these wet clothes off! Now, let's get the rest of these wet clothes off!
276 00:23:00,166 00:23:01,583 SKUNKER: That's starting to feel good, huh? SKUNKER: That's starting to feel good, huh?
277 00:23:05,250 00:23:07,625 JACK: I'm sorry, Alex. I was trying to get the ammo, JACK: I'm sorry, Alex. I was trying to get the ammo,
278 00:23:07,625 00:23:09,458 and I... ALEX: Stop talking and drink this. and I... ALEX: Stop talking and drink this.
279 00:23:11,041 00:23:13,417 Drink it. Pine needle tea. Tastes like hell, Drink it. Pine needle tea. Tastes like hell,
280 00:23:13,417 00:23:15,750 but it keeps the heart pumping. but it keeps the heart pumping.
281 00:23:22,166 00:23:23,291 I'll get Dutch. I'll get Dutch.
282 00:23:39,375 00:23:41,375 ALEX: What's left? SKUNKER: Three cartridges. ALEX: What's left? SKUNKER: Three cartridges.
283 00:23:42,542 00:23:46,291 Damn! It's like being naked out here. Damn! It's like being naked out here.
284 00:23:48,333 00:23:51,667 "He's Scott's boy." (CHUCKLES) "How much trouble could he be?" "He's Scott's boy." (CHUCKLES) "How much trouble could he be?"
285 00:23:56,500 00:23:58,834 (WOLVES HOWLING) (WOLVES HOWLING)
286 00:24:01,667 00:24:03,166 We've got company. We've got company.
287 00:24:05,667 00:24:08,500 Shield the firelight from your eye. Look hard. Shield the firelight from your eye. Look hard.
288 00:24:10,708 00:24:11,792 Let's get the dogs safe. Let's get the dogs safe.
289 00:24:13,166 00:24:14,333 George, Digger... George, Digger...
290 00:24:15,667 00:24:18,291 SKUNKER: Betty... ALEX: Settle down. SKUNKER: Betty... ALEX: Settle down.
291 00:24:18,291 00:24:19,667 SKUNKER: Get down in there. SKUNKER: Get down in there.
292 00:24:19,667 00:24:20,834 Get down in there. Get down in there.
293 00:24:22,333 00:24:23,500 Look! Look!
294 00:24:26,333 00:24:27,417 It's a female, Alex! It's a female, Alex!
295 00:24:28,500 00:24:29,750 That bitch is part dog! That bitch is part dog!
296 00:24:30,417 00:24:31,875 That's why she's afraid of the fire. That's why she's afraid of the fire.
297 00:24:32,417 00:24:34,834 SKUNKER: She's a decoy. She draws the dogs out SKUNKER: She's a decoy. She draws the dogs out
298 00:24:34,834 00:24:36,208 so the pack can eat them. so the pack can eat them.
299 00:24:36,875 00:24:38,083 Digger! Come back here! Digger! Come back here!
300 00:24:39,417 00:24:40,500 Digger! ALEX: Digger! Digger! ALEX: Digger!
301 00:24:40,875 00:24:42,125 Darn! Come back! Darn! Come back!
302 00:24:42,125 00:24:44,166 Digger, come back here or I'll whup you! Digger, come back here or I'll whup you!
303 00:24:44,583 00:24:46,375 Digger! Come back here! Digger! Come back here!
304 00:24:46,792 00:24:48,250 Digger! Digger!
305 00:24:48,542 00:24:49,583 Digger, come here! Digger, come here!
306 00:24:50,875 00:24:52,375 Damn you, don't be fooled. Damn you, don't be fooled.
307 00:24:53,208 00:24:54,333 Get over here! Get over here!
308 00:24:55,542 00:24:57,166 Digger! Come back! Digger! Come back!
309 00:24:57,542 00:24:58,667 Digger! Digger!
310 00:24:59,834 00:25:02,417 Hey! Are you crazy? Hey! Are you crazy?
311 00:25:02,417 00:25:05,291 Skunker! Skunker! Come back! Skunker! Skunker! Come back!
312 00:25:05,291 00:25:06,708 Digger, get out of the way! Digger, get out of the way!
313 00:25:07,291 00:25:08,583 ALEX: Don't waste the bullets! ALEX: Don't waste the bullets!
314 00:25:17,208 00:25:18,417 My God. My God.
315 00:25:18,417 00:25:19,625 Digger! Digger!
316 00:25:23,917 00:25:25,250 Digger, get back here! Skunker... Digger, get back here! Skunker...
317 00:25:26,333 00:25:27,750 Skunker! SKUNKER: Digger! Skunker! SKUNKER: Digger!
318 00:25:28,208 00:25:29,291 ALEX: They're right behind you. ALEX: They're right behind you.
319 00:25:30,250 00:25:32,583 SKUNKER: Come back here. Skunker! SKUNKER: Come back here. Skunker!
320 00:25:34,291 00:25:35,583 (RIFLE SHOTS) (RIFLE SHOTS)
321 00:25:37,542 00:25:41,375 (SKUNKER SCREAMING) (WOLVES GROWLING) (SKUNKER SCREAMING) (WOLVES GROWLING)
322 00:25:43,583 00:25:44,667 (WHIMPERING) (WHIMPERING)
323 00:25:53,917 00:25:55,250 He's gone. He's gone.
324 00:25:56,166 00:25:57,291 Nothing we can do. Nothing we can do.
325 00:25:58,917 00:26:01,250 (DOG WHINING) (DOG WHINING)
326 00:26:10,667 00:26:12,625 (SHUSHING) (SHUSHING)
327 00:26:15,500 00:26:16,583 Sorry, Skunker. Sorry, Skunker.
328 00:26:18,667 00:26:20,417 We didn't have a chance to say goodbye. We didn't have a chance to say goodbye.
329 00:26:27,375 00:26:28,458 Go to sleep. Go to sleep.
330 00:26:40,917 00:26:43,792 (WOLVES HOWLING) (WOLVES HOWLING)
331 00:27:08,417 00:27:10,375 Help me. Come on. Help me. Come on.
332 00:27:48,375 00:27:49,625 Let's pack up. Let's pack up.
333 00:28:07,542 00:28:08,875 (SCREAMING) (SCREAMING)
334 00:28:18,834 00:28:19,917 (SCREAMING) (SCREAMING)
335 00:28:31,917 00:28:34,458 (RIFLE FIRING) (RIFLE FIRING)
336 00:28:35,875 00:28:37,583 Hey! You all right? Hey! You all right?
337 00:28:38,583 00:28:40,667 ALEX: Yes! But how did you find us? ALEX: Yes! But how did you find us?
338 00:28:40,959 00:28:42,625 Followed the smoke from your fire. Followed the smoke from your fire.
339 00:28:43,041 00:28:44,333 ALEX: Thank God. ALEX: Thank God.
340 00:28:45,333 00:28:46,500 You saved our lives. You saved our lives.
341 00:28:52,500 00:28:54,750 (WHINING) (WHINING)
342 00:29:24,917 00:29:25,959 (WHINES) (WHINES)
343 00:30:31,041 00:30:32,667 (HOWLING) (HOWLING)
344 00:30:43,083 00:30:46,208 (OTHER WOLVES HOWLING) (OTHER WOLVES HOWLING)
345 00:30:59,959 00:31:01,583 (BARKING) (BARKING)
346 00:32:39,917 00:32:42,834 (GRUNTING) (GRUNTING)
347 00:32:59,875 00:33:01,834 (WHIMPERING) (WHIMPERING)
348 00:34:23,291 00:34:24,417 (WHISTLING) (WHISTLING)
349 00:34:45,125 00:34:46,375 JACK: What chance would a wolf cub have JACK: What chance would a wolf cub have
350 00:34:46,375 00:34:48,000 of surviving on his own out here? of surviving on his own out here?
351 00:34:48,375 00:34:49,834 ALEX: None, without the pack. ALEX: None, without the pack.
352 00:35:05,333 00:35:06,792 (WHIMPERING) (WHIMPERING)
353 00:36:08,125 00:36:09,417 (BARKS) (BARKS)
354 00:36:11,458 00:36:13,917 (MICE SQUEAKING) (MICE SQUEAKING)
355 00:37:12,875 00:37:14,083 (WHINING) (WHINING)
356 00:37:27,125 00:37:29,417 Come on. Come on (GRUNTS) Come on. Come on (GRUNTS)
357 00:37:38,083 00:37:39,208 Whoa. Whoa.
358 00:37:43,208 00:37:45,667 Is there any good reason why we can't just bury him here? Is there any good reason why we can't just bury him here?
359 00:37:46,667 00:37:48,500 (PANTING) I don't think he'll know the difference. (PANTING) I don't think he'll know the difference.
360 00:37:50,375 00:37:51,542 I gave him my word. I gave him my word.
361 00:37:54,500 00:37:55,875 Okay. Okay.
362 00:37:55,875 00:37:57,208 (DOGS BARKING) Okay. (DOGS BARKING) Okay.
363 00:37:59,500 00:38:00,667 (GRUNTING) (GRUNTING)
364 00:38:19,667 00:38:21,375 (WHINES) (WHINES)
365 00:38:33,917 00:38:35,917 (SPEAKING LOCAL LANGUAGE) (SPEAKING LOCAL LANGUAGE)
366 00:38:54,458 00:38:55,625 Look, the white fang. Look, the white fang.
367 00:38:55,625 00:38:56,708 (WHIMPERS) (WHIMPERS)
368 00:38:57,375 00:38:58,708 GREY BEAVER: This wolf is part dog. GREY BEAVER: This wolf is part dog.
369 00:39:06,250 00:39:07,667 (WHIMPERING) (WHIMPERING)
370 00:39:07,667 00:39:09,125 (SPEAKING LOCAL LANGUAGE) (SPEAKING LOCAL LANGUAGE)
371 00:39:11,375 00:39:14,250 (WHIMPERING AND BARKING) (WHIMPERING AND BARKING)
372 00:39:15,458 00:39:17,125 (SPEAKING LOCAL LANGUAGE) (SPEAKING LOCAL LANGUAGE)
373 00:39:45,500 00:39:48,000 You know, I'm glad Dutch is dead because I'm ready to kill him. You know, I'm glad Dutch is dead because I'm ready to kill him.
374 00:39:49,458 00:39:51,291 Whoa! Whoa! Whoa! Whoa!
375 00:39:51,291 00:39:53,000 (DOGS BARKING) (DOGS BARKING)
376 00:40:02,208 00:40:03,750 Look, you old weasel! Look, you old weasel!
377 00:40:05,333 00:40:06,417 Look at that! Look at that!
378 00:40:06,792 00:40:08,291 You're home! You're home!
379 00:40:08,291 00:40:10,250 You're home now! Home! You're home now! Home!
380 00:40:13,291 00:40:15,291 Okay! Okay! Come on! Okay! Okay! Come on!
381 00:40:24,375 00:40:25,500 Let's move out. Let's move out.
382 00:40:26,625 00:40:28,834 The Klondike is still a good two days away. The Klondike is still a good two days away.
383 00:40:33,792 00:40:35,041 You going to say anything? You going to say anything?
384 00:40:39,834 00:40:41,333 (CHUCKLING) (CHUCKLING)
385 00:40:43,083 00:40:45,166 You know what? What? You know what? What?
386 00:40:45,708 00:40:49,500 (CHUCKLES) I never really liked the bastard. (CHUCKLES) I never really liked the bastard.
387 00:40:59,667 00:41:02,250 CHILD: Come! Come! Come here. (GREY BEAVER CHILD: Come! Come! Come here. (GREY BEAVER
388 00:41:02,250 00:41:03,583 Come here. Good, good. (GREY BEAVER LAUGHING) Come here. Good, good. (GREY BEAVER LAUGHING)
389 00:41:03,583 00:41:05,375 Over here. Over here. Over here. Over here.
390 00:41:14,542 00:41:17,333 Looks like he's going to be a good working dog. Looks like he's going to be a good working dog.
391 00:41:23,834 00:41:26,166 MAN: Over here. Come on. MAN: Over here. Come on.
392 00:41:33,458 00:41:35,166 Come on. Okay, Harry. Come on. Okay, Harry.
393 00:41:36,333 00:41:37,542 Hi, Joe. Hi, Alex. Hi, Joe. Hi, Alex.
394 00:41:38,083 00:41:39,333 ALEX: Take good care of him. ALEX: Take good care of him.
395 00:41:39,583 00:41:40,875 Sure will. Okay. Sure will. Okay.
396 00:41:44,625 00:41:46,250 What are you going to do for money? What are you going to do for money?
397 00:41:47,166 00:41:49,375 Well, I got 50 bucks in my boot. Well, I got 50 bucks in my boot.
398 00:41:51,792 00:41:53,208 You'll be all right. You'll be all right.
399 00:41:53,542 00:41:55,625 You can get a dry bed and breakfast You can get a dry bed and breakfast
400 00:41:55,625 00:41:58,625 at the edge of town. Tell Dave I sent you. at the edge of town. Tell Dave I sent you.
401 00:41:58,625 00:42:00,375 He'll give you a good rate. He'll give you a good rate.
402 00:42:00,625 00:42:03,583 Okay. Uh, where are you going? Okay. Uh, where are you going?
403 00:42:04,917 00:42:06,208 To see a friend. To see a friend.
404 00:42:07,583 00:42:08,834 Okay. Listen. Okay. Listen.
405 00:42:08,834 00:42:10,250 Get yourself a partner. Get yourself a partner.
406 00:42:10,750 00:42:11,792 Yeah. You're right. (SNIFFS) Yeah. You're right. (SNIFFS)
407 00:42:12,250 00:42:13,500 Don't go off on your own. Don't go off on your own.
408 00:42:13,500 00:42:15,458 (SNIFFS) Hey, don't worry about me. (SNIFFS) Hey, don't worry about me.
409 00:42:19,375 00:42:20,458 Good luck. Good luck.
410 00:42:21,208 00:42:22,542 Uh, thanks. Uh, thanks.
411 00:42:48,166 00:42:51,166 (PLAYING JAUNTY TUNE) (LAUGHING) Keep your (PLAYING JAUNTY TUNE) (LAUGHING) Keep your
412 00:42:53,959 00:42:57,125 Heather, sit on my lap here and give me a kiss. Heather, sit on my lap here and give me a kiss.
413 00:42:57,125 00:42:58,500 Shut up, Clyde. I'm working. Shut up, Clyde. I'm working.
414 00:42:58,917 00:43:01,625 In pants? Why don't you put on a pretty dress for us? In pants? Why don't you put on a pretty dress for us?
415 00:43:02,792 00:43:03,959 'Cause I couldn't do this. 'Cause I couldn't do this.
416 00:43:04,375 00:43:05,625 Whoa! (LAUGHTER) Whoa! (LAUGHTER)
417 00:43:07,375 00:43:09,000 Don't you love me anymore, Heather? Don't you love me anymore, Heather?
418 00:43:13,667 00:43:15,667 I can't tell you how beautiful you really are. I can't tell you how beautiful you really are.
419 00:43:15,667 00:43:17,250 (LAUGHS) MAN: I'll get the bags. (LAUGHS) MAN: I'll get the bags.
420 00:43:17,250 00:43:18,458 Oh. Oh.
421 00:43:19,667 00:43:22,834 Who's that? He's Scott Conroy's son. Who's that? He's Scott Conroy's son.
422 00:43:22,834 00:43:24,291 I brought him up here. I brought him up here.
423 00:43:25,291 00:43:26,333 BELINDA: Remarkable. BELINDA: Remarkable.
424 00:43:26,917 00:43:28,625 He looks like Scott. Mmm-hmm. He looks like Scott. Mmm-hmm.
425 00:43:34,708 00:43:36,375 Belinda Casey. Jack Conroy. Belinda Casey. Jack Conroy.
426 00:43:36,375 00:43:37,542 How are you? Nice to meet you. How are you? Nice to meet you.
427 00:43:38,000 00:43:39,291 Nice to meet you. Nice to meet you.
428 00:43:40,542 00:43:41,542 Do you work here? Do you work here?
429 00:43:42,208 00:43:43,291 I own the place. I own the place.
430 00:43:43,500 00:43:44,542 Oh. Right. Oh. Right.
431 00:43:44,542 00:43:45,667 Would you like a drink? Would you like a drink?
432 00:43:46,250 00:43:47,458 Yeah. I'd love one. Yeah. I'd love one.
433 00:43:47,458 00:43:49,250 Shouldn't you be at Bradford's? Shouldn't you be at Bradford's?
434 00:43:51,500 00:43:52,875 Yeah. Uh... Yeah. Uh...
435 00:43:54,834 00:43:56,542 Uh, pleasure meeting you. Uh, pleasure meeting you.
436 00:43:56,542 00:43:57,750 Uh, bye, Alex. (CHUCKLES) Uh, bye, Alex. (CHUCKLES)
437 00:43:58,583 00:43:59,667 Bye. Bye.
438 00:44:01,375 00:44:02,542 All right. All right.
439 00:44:03,250 00:44:04,708 There you go. Three more! There you go. Three more!
440 00:44:06,667 00:44:08,041 (CHATTER) (CHATTER)
441 00:44:15,750 00:44:16,875 Comin' through! Comin' through!
442 00:44:27,834 00:44:28,875 Miss Casey! Miss Casey!
443 00:44:29,458 00:44:31,041 Oh, Jack! Hi. Hi. Oh, Jack! Hi. Hi.
444 00:44:31,792 00:44:32,959 How are you? Can I carry that for you? How are you? Can I carry that for you?
445 00:44:32,959 00:44:34,417 Yes, you certainly can. Yes, you certainly can.
446 00:44:34,417 00:44:35,417 Got it? Yeah. Got it? Yeah.
447 00:44:36,083 00:44:37,834 So how'd you make out? Did you find someplace to stay? So how'd you make out? Did you find someplace to stay?
448 00:44:37,834 00:44:39,083 Yeah, I did. Uh, huh. Yeah, I did. Uh, huh.
449 00:44:39,667 00:44:41,041 Do you know anybody else here? Do you know anybody else here?
450 00:44:41,792 00:44:44,000 Uh, just you and Alex. Uh-huh. Uh, just you and Alex. Uh-huh.
451 00:44:44,000 00:44:45,542 Well, would you like to join us for dinner? Well, would you like to join us for dinner?
452 00:44:45,917 00:44:47,542 Yeah. I'd love to. Yeah. I'd love to.
453 00:44:47,750 00:44:50,417 Good. Come by in an hour. Okay. Good. Come by in an hour. Okay.
454 00:44:51,625 00:44:53,917 You heard they made Alcatraz into a prison? Didn't you? You heard they made Alcatraz into a prison? Didn't you?
455 00:44:53,917 00:44:57,583 No. When I lived there, it was used for immigration, I think. No. When I lived there, it was used for immigration, I think.
456 00:44:57,917 00:45:00,917 Not anymore. Now they've got federal prisoners there, Not anymore. Now they've got federal prisoners there,
457 00:45:01,417 00:45:03,583 you know, soldiers that deserted during the war, you know, soldiers that deserted during the war,
458 00:45:03,583 00:45:05,417 and some of the Indians from Arizona. and some of the Indians from Arizona.
459 00:45:05,625 00:45:07,583 Indians? Oh, that's horrible. Indians? Oh, that's horrible.
460 00:45:08,625 00:45:10,750 (CHUCKLES) I'll get some dessert. (CHUCKLES) I'll get some dessert.
461 00:45:10,750 00:45:12,583 Would you like some coffee? No, thank you. Would you like some coffee? No, thank you.
462 00:45:15,625 00:45:17,417 Get out of here. Now. Get out of here. Now.
463 00:45:18,583 00:45:19,625 Take me where I want to go. Take me where I want to go.
464 00:45:20,000 00:45:21,083 (CHUCKLES) No. (CHUCKLES) No.
465 00:45:22,000 00:45:23,083 Then I'm staying. Then I'm staying.
466 00:45:24,500 00:45:26,834 (CHUCKLES) I'll think about it, (CHUCKLES) I'll think about it,
467 00:45:28,959 00:45:30,792 if you get out of here in two seconds. if you get out of here in two seconds.
468 00:45:33,959 00:45:36,667 You're not leaving? Yes, ma'am. You're not leaving? Yes, ma'am.
469 00:45:36,667 00:45:37,750 It was delicious. Um... It was delicious. Um...
470 00:45:40,667 00:45:41,792 Could I borrow that book? Could I borrow that book?
471 00:45:42,083 00:45:43,458 I promise I'll return it. I promise I'll return it.
472 00:45:43,959 00:45:44,959 Good night, Alex. Good night, Alex.
473 00:45:45,959 00:45:47,417 Good night. (CHUCKLES) Good night. (CHUCKLES)
474 00:45:48,000 00:45:50,667 You know, I think he really likes you. You know, I think he really likes you.
475 00:45:55,583 00:45:57,834 And how about you, my dear Belinda? (LAUGHS) And how about you, my dear Belinda? (LAUGHS)
476 00:45:58,500 00:45:59,792 MAN: You're crazy! MAN: You're crazy!
477 00:46:01,041 00:46:02,708 (INDISTINCT CHATTER) (INDISTINCT CHATTER)
478 00:46:17,750 00:46:19,834 (THUNDER RUMBLING) (THUNDER RUMBLING)
479 00:46:42,583 00:46:43,750 The lines are wrong. The lines are wrong.
480 00:46:46,041 00:46:47,583 What makes you the expert? What makes you the expert?
481 00:46:47,917 00:46:49,000 Experience. Experience.
482 00:46:51,708 00:46:53,208 It'll be hard for us to control. It'll be hard for us to control.
483 00:46:56,041 00:46:57,458 Does that mean we're partners? Does that mean we're partners?
484 00:46:57,458 00:47:00,166 It means that I'll take you to your father's mine. It means that I'll take you to your father's mine.
485 00:47:01,041 00:47:02,208 That's all it means. That's all it means.
486 00:47:05,750 00:47:07,708 (SIGHS) (SIGHS)
487 00:48:05,667 00:48:09,125 I'll miss you. I'll miss you, too. I'll miss you. I'll miss you, too.
488 00:48:09,667 00:48:11,959 Next year, we'll have that hotel in San Francisco. Next year, we'll have that hotel in San Francisco.
489 00:48:11,959 00:48:13,750 Come on, Alex. Kiss her. I won't look. Come on, Alex. Kiss her. I won't look.
490 00:48:15,750 00:48:18,125 This time, you'll see. This time, you'll see.
491 00:48:29,959 00:48:31,208 See ya! BELINDA: Bye! See ya! BELINDA: Bye!
492 00:48:31,208 00:48:32,625 Belinda! Belinda!
493 00:48:33,834 00:48:34,917 Feed the ducks. Feed the ducks.
494 00:48:36,750 00:48:38,500 Oh, you are a romantic, aren't you? Oh, you are a romantic, aren't you?
495 00:49:28,667 00:49:30,375 (SPEAKING LOCAL LANGUAGE) (SPEAKING LOCAL LANGUAGE)
496 00:49:33,750 00:49:36,166 Who are they, Alex? ALEX: They are Hand Indians. Who are they, Alex? ALEX: They are Hand Indians.
497 00:49:36,750 00:49:38,166 I know the chief of this tribe. I know the chief of this tribe.
498 00:49:38,166 00:49:39,333 We'll stop here for the night. We'll stop here for the night.
499 00:49:52,208 00:49:53,834 We've come to see Grey Beaver. We've come to see Grey Beaver.
500 00:49:54,208 00:49:56,000 (MAN SPEAKING LOCAL LANGUAGE) (MAN SPEAKING LOCAL LANGUAGE)
501 00:50:12,208 00:50:13,708 Good to see you, my friend. Good to see you, my friend.
502 00:50:14,250 00:50:16,083 And you. It's been a long time. And you. It's been a long time.
503 00:50:17,333 00:50:19,792 Jack, this is Grey Beaver. Jack, this is Grey Beaver.
504 00:50:20,792 00:50:21,917 (SPEAKING LOCAL LANGUAGE) (SPEAKING LOCAL LANGUAGE)
505 00:50:24,708 00:50:25,750 (LAUGHS) (LAUGHS)
506 00:50:26,333 00:50:27,792 ALEX: The boat is taking water. ALEX: The boat is taking water.
507 00:50:28,250 00:50:29,834 We have to re-tar it. We have to re-tar it.
508 00:50:29,834 00:50:31,041 GREY BEAVER: Fine. GREY BEAVER: Fine.
509 00:50:42,083 00:50:43,250 What's his name? What's his name?
510 00:50:43,250 00:50:44,250 Mitah. Mitah.
511 00:50:45,041 00:50:46,083 What does that mean? What does that mean?
512 00:50:47,458 00:50:48,750 White Fang. White Fang.
513 00:50:54,708 00:50:55,834 Hi, Mitah. Hi, Mitah.
514 00:51:00,834 00:51:01,917 Can I pet you? Can I pet you?
515 00:51:09,375 00:51:11,458 No. I just wanted to pet him. No. I just wanted to pet him.
516 00:51:12,333 00:51:13,792 Dogs are for work. Dogs are for work.
517 00:51:15,166 00:51:17,792 Maybe they'd work a little harder if you were a little more friendly. Maybe they'd work a little harder if you were a little more friendly.
518 00:51:19,166 00:51:21,792 We make fire. Kill with sticks. We make fire. Kill with sticks.
519 00:51:24,291 00:51:25,959 Cause soul to fly. Cause soul to fly.
520 00:51:28,041 00:51:29,834 We are their gods, We are their gods,
521 00:51:30,333 00:51:32,041 that is why they obey. that is why they obey.
522 00:51:33,000 00:51:34,291 Not because we're friends. Not because we're friends.
523 00:51:38,041 00:51:39,166 Mitah. Mitah.
524 00:51:39,917 00:51:41,166 (DOGS BARKING) (DOGS BARKING)
525 00:51:47,041 00:51:50,166 (GROWLING) (GROWLING)
526 00:51:57,917 00:51:59,000 You boys want a stick of gum? You boys want a stick of gum?
527 00:52:00,500 00:52:01,959 Well, here you go. Well, here you go.
528 00:52:04,125 00:52:05,875 Thank you very much for dinner. Thank you very much for dinner.
529 00:52:05,875 00:52:07,166 It was very good. It was very good.
530 00:52:07,792 00:52:09,166 (SPEAKING LOCAL LANGUAGE) (SPEAKING LOCAL LANGUAGE)
531 00:52:12,417 00:52:14,875 (SPEAKING LOCAL LANGUAGE) (SPEAKING LOCAL LANGUAGE)
532 00:52:22,500 00:52:25,166 JACK: I can't sleep when it doesn't get dark. JACK: I can't sleep when it doesn't get dark.
533 00:52:26,041 00:52:27,834 You'll get used to it. You'll get used to it.
534 00:52:30,000 00:52:31,417 (WOLVES HOWLING) (WOLVES HOWLING)
535 00:52:35,417 00:52:37,166 They'll never let you forget. They'll never let you forget.
536 00:52:41,542 00:52:42,875 (HOWLING CONTINUES) (HOWLING CONTINUES)
537 00:53:00,959 00:53:02,875 (HOWLING) (HOWLING)
538 00:53:12,959 00:53:14,583 JACK: Listen, it's not food. JACK: Listen, it's not food.
539 00:53:14,583 00:53:17,417 You're supposed to chew it, not swallow it, all right? You're supposed to chew it, not swallow it, all right?
540 00:53:30,000 00:53:31,417 (CHATTERING AND GIGGLING) (CHATTERING AND GIGGLING)
541 00:54:11,208 00:54:12,250 (ROARING) (ROARING)
542 00:54:22,166 00:54:23,500 (GRUNTS) (GRUNTS)
543 00:54:24,333 00:54:25,875 (GROWLING) (GROWLING)
544 00:54:41,083 00:54:42,125 (SCREAMS) (SCREAMS)
545 00:54:50,667 00:54:52,000 (GROWLS) (GROWLS)
546 00:54:56,583 00:54:58,208 (ROARS) (ROARS)
547 00:54:58,208 00:54:59,375 (GROANS) (GROANS)
548 00:54:59,375 00:55:00,542 (ROARING) (ROARING)
549 00:55:09,667 00:55:10,667 (YELPS) (YELPS)
550 00:55:18,959 00:55:20,166 (GROWLING) (GROWLING)
551 00:55:28,458 00:55:29,542 (ROARING) (ROARING)
552 00:56:07,417 00:56:08,417 (ROARS) (ROARS)
553 00:56:09,458 00:56:10,417 (SNARLS) (SNARLS)
554 00:57:11,250 00:57:14,500 Fetch, Mako. Fetch, Mako. Fetch, Mako. Fetch, Mako.
555 00:57:38,375 00:57:39,500 I won't forget you. I won't forget you.
556 00:57:52,291 00:57:53,708 (SPEAKING LOCAL LANGUAGE) (SPEAKING LOCAL LANGUAGE)
557 00:58:02,417 00:58:03,417 Thank you so much. Thank you so much.
558 00:58:05,250 00:58:07,417 (STRAINING) (STRAINING)
559 00:59:20,667 00:59:22,333 You're here. You're here.
560 00:59:26,333 00:59:28,500 Your father wanted to be buried on the claim. Your father wanted to be buried on the claim.
561 01:00:52,875 01:00:55,500 When I was younger, I used to think he was a hero. When I was younger, I used to think he was a hero.
562 01:00:56,250 01:00:57,583 My mother would tell me all these stories My mother would tell me all these stories
563 01:00:57,583 01:00:59,834 about where he was and what he was doing. about where he was and what he was doing.
564 01:01:01,542 01:01:02,875 I never knew what was true. I never knew what was true.
565 01:01:06,583 01:01:08,875 He said he wanted to give us a better life. He said he wanted to give us a better life.
566 01:01:12,417 01:01:14,083 All we wanted was for him to stay. All we wanted was for him to stay.
567 01:01:15,083 01:01:17,041 What took you so long getting up here? What took you so long getting up here?
568 01:01:17,750 01:01:18,750 It's been a year. It's been a year.
569 01:01:22,959 01:01:24,417 My mother got sick. My mother got sick.
570 01:01:25,083 01:01:26,417 She pulled through? She pulled through?
571 01:01:27,625 01:01:28,750 No. No.
572 01:01:30,291 01:01:31,375 Sorry. Sorry.
573 01:01:37,750 01:01:39,917 I know you want to keep moving, I know you want to keep moving,
574 01:01:39,917 01:01:41,917 but I've got to try it here, but I've got to try it here,
575 01:01:41,917 01:01:43,583 settle in here. settle in here.
576 01:01:45,041 01:01:47,291 The gold is further north. The gold is further north.
577 01:01:49,708 01:01:51,583 Why don't you try it here, Alex? Why don't you try it here, Alex?
578 01:01:52,667 01:01:55,417 There must be gold here. I know, I know we can find it. There must be gold here. I know, I know we can find it.
579 01:01:55,792 01:01:57,000 It's not a bad spot. It's not a bad spot.
580 01:02:01,458 01:02:02,667 I'll get you started. I'll get you started.
581 01:02:43,875 01:02:46,166 (PEOPLE CHATTERING) (PEOPLE CHATTERING)
582 01:02:48,834 01:02:50,500 (BARKING) (BARKING)
583 01:02:55,000 01:02:56,667 (BARKING) (BARKING)
584 01:02:58,625 01:03:00,000 Holy biscuits! Holy biscuits!
585 01:03:00,834 01:03:01,917 Look at that dog. Look at that dog.
586 01:03:01,917 01:03:04,000 That ain't no dog, you idiot. That's a wolf. That ain't no dog, you idiot. That's a wolf.
587 01:03:06,542 01:03:07,708 Come on, let's go. Come on, let's go.
588 01:03:15,834 01:03:17,417 (BARKING) (BARKING)
589 01:03:17,417 01:03:19,500 Take him down there. Let's see what happens. Take him down there. Let's see what happens.
590 01:03:20,542 01:03:21,917 All right. Come on! All right. Come on!
591 01:03:21,917 01:03:23,041 MAN: Oh! MAN: Oh!
592 01:03:23,041 01:03:24,041 (GROWLS) (GROWLS)
593 01:03:24,583 01:03:26,041 (BARKING) (BARKING)
594 01:03:27,583 01:03:28,542 Go get him! Go get him!
595 01:03:29,208 01:03:30,208 Go on! Go on!
596 01:03:32,542 01:03:33,542 Yeah. Yeah.
597 01:03:48,583 01:03:50,041 Damn, I want that animal. Damn, I want that animal.
598 01:03:51,917 01:03:53,083 Get Buck out of there. Get Buck out of there.
599 01:03:53,083 01:03:54,417 Buck. Buck.
600 01:03:54,417 01:03:55,750 Buck, easy, boy. Buck, easy, boy.
601 01:03:55,750 01:03:56,917 Easy, Buck. Easy, Buck.
602 01:03:57,708 01:03:59,041 Get back! Get back!
603 01:03:59,041 01:04:00,083 (GROWLING) (GROWLING)
604 01:04:00,083 01:04:02,625 Sorry. I'm overstocked as it is. Sorry. I'm overstocked as it is.
605 01:04:02,625 01:04:07,083 Down, boy. Sit! Sit! Easy. Down, boy. Sit! Sit! Easy.
606 01:04:07,583 01:04:08,792 Mitah. No. Mitah. No.
607 01:04:08,792 01:04:10,708 (GROWLS) (GROWLS)
608 01:04:11,125 01:04:13,083 (SPEAKING LOCAL LANGUAGE) (SPEAKING LOCAL LANGUAGE)
609 01:04:15,041 01:04:16,208 Is he yours? Is he yours?
610 01:04:18,083 01:04:20,208 Look what your wolf done to my dog here. Look what your wolf done to my dog here.
611 01:04:20,208 01:04:21,708 Who's gonna pay for the damages? Who's gonna pay for the damages?
612 01:04:26,250 01:04:28,250 You know it's illegal to bring wolves into town, don't ya? You know it's illegal to bring wolves into town, don't ya?
613 01:04:29,834 01:04:32,208 Luke. Go find us a mountie. Luke. Go find us a mountie.
614 01:04:33,083 01:04:34,750 He'll straighten this out. He'll straighten this out.
615 01:04:36,500 01:04:37,625 Wait. Wait.
616 01:04:40,000 01:04:41,125 Here. Here.
617 01:04:46,166 01:04:47,959 Not interested in furs, chief, Not interested in furs, chief,
618 01:04:49,125 01:04:51,125 but I'll take that wolf off your hands. but I'll take that wolf off your hands.
619 01:04:52,792 01:04:54,291 No. It's not for sale. No. It's not for sale.
620 01:04:54,792 01:04:56,291 That's too damn bad. That's too damn bad.
621 01:04:56,291 01:04:59,000 'Cause now you're gonna spend some time in jail. 'Cause now you're gonna spend some time in jail.
622 01:04:59,000 01:05:00,125 Go find him, Luke. Go find him, Luke.
623 01:05:02,000 01:05:03,125 GREY BEAVER: No! GREY BEAVER: No!
624 01:05:06,583 01:05:07,625 How much? How much?
625 01:05:10,291 01:05:11,959 You know something, chief? You know something, chief?
626 01:05:12,959 01:05:14,500 You're shrewd. You're shrewd.
627 01:05:14,750 01:05:15,750 Come on. Come on.
628 01:05:15,750 01:05:17,583 (WHIMPERS) (WHIMPERS)
629 01:05:18,166 01:05:20,750 This wolf's gonna make us a lot of money. This wolf's gonna make us a lot of money.
630 01:05:21,166 01:05:22,333 TINKER: Get in there. TINKER: Get in there.
631 01:05:22,333 01:05:23,667 (WHIMPERS) (WHIMPERS)
632 01:05:27,208 01:05:28,291 (ALL LAUGHING) (ALL LAUGHING)
633 01:05:28,291 01:05:30,000 BEAUTY: Looks like he's taken to the place. BEAUTY: Looks like he's taken to the place.
634 01:05:30,875 01:05:32,708 Come on. I'll buy you a drink. Come on. I'll buy you a drink.
635 01:05:35,000 01:05:36,041 (GROWLS) Huh? (GROWLS) Huh?
636 01:05:39,875 01:05:41,667 I don't believe it. I don't believe it.
637 01:05:41,667 01:05:42,792 Hey, wolf! Hey, wolf!
638 01:05:42,792 01:05:43,834 (GROWLS) (GROWLS)
639 01:05:44,208 01:05:45,208 Hey, wolf. Hey, wolf.
640 01:05:46,166 01:05:47,250 TINKER: Watch those teeth. TINKER: Watch those teeth.
641 01:05:47,250 01:05:48,333 Go! Go!
642 01:05:58,875 01:06:00,834 (STONES FALLING) (STONES FALLING)
643 01:06:00,834 01:06:02,667 (RUMBLING) (RUMBLING)
644 01:06:13,708 01:06:14,917 My hands hurt. My hands hurt.
645 01:06:14,917 01:06:17,041 My head hurts. My feet hurt. My head hurts. My feet hurt.
646 01:06:18,041 01:06:19,583 Let's get some dynamite Let's get some dynamite
647 01:06:19,583 01:06:21,375 and blow the whole damn mountain up. and blow the whole damn mountain up.
648 01:06:21,375 01:06:23,333 Huh? What do you say? Huh? What do you say?
649 01:06:23,917 01:06:25,375 That would be too easy. That would be too easy.
650 01:06:38,083 01:06:39,875 What's the story in that one? What's the story in that one?
651 01:06:40,083 01:06:42,333 Well, it's about this man who... Well, it's about this man who...
652 01:06:42,333 01:06:45,708 He builds a machine. It takes him into the future. He builds a machine. It takes him into the future.
653 01:06:49,041 01:06:50,083 I can teach you to read. I can teach you to read.
654 01:06:52,291 01:06:56,250 You teach me to read, I'll make you a miner. You teach me to read, I'll make you a miner.
655 01:06:57,417 01:06:58,625 Deal. Deal.
656 01:06:58,625 01:06:59,917 (GROWLING) (GROWLING)
657 01:07:03,875 01:07:06,250 All right, wolf. Let's see what you got. All right, wolf. Let's see what you got.
658 01:07:07,250 01:07:10,291 Come on, wolf! Yeah! Yeah! Come on! Come on, wolf! Yeah! Yeah! Come on!
659 01:07:10,291 01:07:11,417 Come on! Come on!
660 01:07:11,417 01:07:13,792 Come on, wolf! Hold him! Come on, wolf! Hold him!
661 01:07:13,792 01:07:14,875 (GROWLS) (GROWLS)
662 01:07:15,750 01:07:17,959 Come on, wolf. Come on. Come on! Come on, wolf. Come on. Come on!
663 01:07:18,708 01:07:19,792 Let's see what you got! Come on! Let's see what you got! Come on!
664 01:07:22,834 01:07:24,792 Come on! Come on! Come on! Come on! Come on! Come on!
665 01:07:25,250 01:07:26,291 Whoa! Whoa!
666 01:07:27,125 01:07:28,834 Come on, boy! There you go. Come on, boy! There you go.
667 01:07:29,125 01:07:30,458 (BEAUTY GROWLS) (BEAUTY GROWLS)
668 01:07:31,125 01:07:32,291 Oh, that's it. That's it. Come on! Oh, that's it. That's it. Come on!
669 01:07:33,792 01:07:34,834 (GROWLS) (GROWLS)
670 01:07:34,834 01:07:36,000 Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!
671 01:07:36,000 01:07:37,750 (GROANS) Oh. (GROANS) Oh.
672 01:07:40,959 01:07:42,125 I think he's ready. I think he's ready.
673 01:07:42,792 01:07:43,834 (CROWD CHATTERING) (CROWD CHATTERING)
674 01:07:43,834 01:07:44,834 (BARKING) (BARKING)
675 01:07:49,417 01:07:52,834 Wolf, don't you let me down. Get mad. Wolf, don't you let me down. Get mad.
676 01:07:52,834 01:07:55,291 Come on. Get mad. Get in there and kill him. Come on. Get mad. Get in there and kill him.
677 01:07:55,291 01:07:56,959 You understand? Come on! You understand? Come on!
678 01:08:11,417 01:08:12,417 (WHIMPERS) (WHIMPERS)
679 01:08:12,417 01:08:14,375 (BARKING) (BARKING)
680 01:08:18,125 01:08:19,458 MAN: Come on! MAN: Come on!
681 01:08:20,375 01:08:21,500 Let's get him! Let's get him!
682 01:08:23,708 01:08:24,959 I'll give you a 20. I'll give you a 20.
683 01:08:24,959 01:08:27,041 MAN: Here's five, Frank. MAN: Here's five, Frank.
684 01:08:37,041 01:08:39,875 Gentlemen. On three. Gentlemen. On three.
685 01:08:40,834 01:08:42,000 One, One,
686 01:08:42,166 01:08:43,375 two, two,
687 01:08:43,375 01:08:44,792 three! three!
688 01:08:46,834 01:08:47,834 (ALL CHEERING) (ALL CHEERING)
689 01:08:52,333 01:08:53,417 BEAUTY: Kill him! BEAUTY: Kill him!
690 01:08:53,417 01:08:55,375 Tear him up, wolf! Tear him up. Tear him up, wolf! Tear him up.
691 01:08:56,083 01:08:58,375 Come on, wolf, tear him up! Come on, wolf, tear him up!
692 01:08:58,375 01:09:00,083 Get in there! Get in there, wolf! Get in there! Get in there, wolf!
693 01:09:05,458 01:09:07,083 Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!
694 01:09:08,375 01:09:09,375 Yes! Yes!
695 01:09:11,000 01:09:13,083 (WHINING) (WHINING)
696 01:09:17,083 01:09:18,166 Come on. Come on. Come on. Come on.
697 01:09:18,166 01:09:19,875 Come on, wolf. You did good. Come on, wolf. You did good.
698 01:09:20,542 01:09:22,875 It's a pleasure taking your money, Sykes. It's a pleasure taking your money, Sykes.
699 01:09:23,291 01:09:24,417 I'll be back, Smith. I'll be back, Smith.
700 01:09:25,083 01:09:27,041 Next time, bring a live dog. (LAUGHS) Next time, bring a live dog. (LAUGHS)
701 01:09:27,917 01:09:30,208 (WHIMPERS) (WHIMPERS)
702 01:09:30,875 01:09:31,959 Okay, wolf. Come on. Okay, wolf. Come on.
703 01:09:31,959 01:09:33,792 I want you to get mad and get in there and win. I want you to get mad and get in there and win.
704 01:09:33,792 01:09:34,917 You understand me? You understand me?
705 01:09:34,917 01:09:35,959 Understand? Whoa. Understand? Whoa.
706 01:09:35,959 01:09:37,417 LUKE: All right, on three. LUKE: All right, on three.
707 01:09:38,000 01:09:40,917 One, two, three! One, two, three!
708 01:09:41,500 01:09:43,792 Come on! Go in! Go in! Yeah! Come on! Go in! Go in! Yeah!
709 01:09:46,291 01:09:47,375 Yes. Yes.
710 01:09:51,917 01:09:54,583 LUKE: One, two, three! LUKE: One, two, three!
711 01:09:56,125 01:09:57,792 Come on. Come on! Come on. Come on!
712 01:09:57,792 01:09:58,917 Get him. Get him.
713 01:10:11,333 01:10:12,834 (FOOTSTEPS APPROACHING) (FOOTSTEPS APPROACHING)
714 01:10:12,834 01:10:13,959 (GROWLS) (GROWLS)
715 01:10:19,834 01:10:21,125 (GROWLS) BEAUTY: Easy, boy. (GROWLS) BEAUTY: Easy, boy.
716 01:10:23,041 01:10:24,291 You done good tonight. You done good tonight.
717 01:10:26,458 01:10:28,125 I brought you something extra. I brought you something extra.
718 01:10:33,166 01:10:35,083 Now, take it easy. Here you go. Now, take it easy. Here you go.
719 01:10:35,500 01:10:36,625 (GROWLING) (GROWLING)
720 01:10:46,834 01:10:48,959 All right, you just keep on hating me, wolf. All right, you just keep on hating me, wolf.
721 01:10:56,250 01:10:57,333 (WHIMPERS) (WHIMPERS)
722 01:11:09,000 01:11:12,333 ALEX: "It took days for the boys ALEX: "It took days for the boys
723 01:11:12,333 01:11:19,291 "to reach the secluded hideaway. "to reach the secluded hideaway.
724 01:11:20,291 01:11:24,166 "No one had set foot into the housey..." "No one had set foot into the housey..."
725 01:11:24,500 01:11:28,166 House. House. Not housey. House. House. House. Not housey. House.
726 01:11:28,166 01:11:29,250 House. House.
727 01:11:29,250 01:11:30,500 House. House. House. House.
728 01:11:31,208 01:11:32,458 "For years. "For years.
729 01:11:32,458 01:11:37,667 "When the door was finally opened and..." "When the door was finally opened and..."
730 01:11:40,250 01:11:43,041 F... F... F... F... F... F...
731 01:11:43,041 01:11:44,708 Foul? Like the birds? Foul? Like the birds?
732 01:11:46,041 01:11:47,083 No, no. No, no.
733 01:11:47,083 01:11:49,000 Fowl like the birds is F-O-W-L. Fowl like the birds is F-O-W-L.
734 01:11:49,000 01:11:50,917 This is F-O-U-L. This is F-O-U-L.
735 01:11:50,917 01:11:53,959 Foul like a bad smell, like rotten... Foul like a bad smell, like rotten...
736 01:11:53,959 01:11:56,041 Like your socks smell foul. Like your socks smell foul.
737 01:11:58,542 01:11:59,583 I washed them. I washed them.
738 01:11:59,583 01:12:01,542 Yeah, well, use some soap, would you? Yeah, well, use some soap, would you?
739 01:12:01,542 01:12:04,375 If you'd spend as much time digging as you do washing... If you'd spend as much time digging as you do washing...
740 01:12:04,375 01:12:06,375 I do more than my share around here. I do more than my share around here.
741 01:12:06,375 01:12:07,542 (SCOFFS) That's a laugh. (SCOFFS) That's a laugh.
742 01:12:08,708 01:12:10,333 Who do you think does all the cooking? Who do you think does all the cooking?
743 01:12:10,333 01:12:12,125 You do, you definitely do. You do, you definitely do.
744 01:12:12,125 01:12:14,375 And with the way you cook, I'm lucky to still be alive. And with the way you cook, I'm lucky to still be alive.
745 01:12:14,375 01:12:16,333 Then do your own damn cooking! Then do your own damn cooking!
746 01:12:16,708 01:12:18,291 I'm not your wife. I'm not your wife.
747 01:12:19,083 01:12:21,333 Yeah, that's for sure. You're too damn ugly. Yeah, that's for sure. You're too damn ugly.
748 01:12:21,333 01:12:22,583 That's U-G-L-Y. That's U-G-L-Y.
749 01:12:29,291 01:12:30,750 (BOTH LAUGHING) (BOTH LAUGHING)
750 01:12:39,959 01:12:42,250 Maybe we ought to head into town tomorrow. Maybe we ought to head into town tomorrow.
751 01:12:43,458 01:12:45,250 We need supplies anyway. We need supplies anyway.
752 01:12:45,250 01:12:46,542 That's a good idea. That's a good idea.
753 01:12:50,083 01:12:51,417 (INDISTINCT CHATTER) (INDISTINCT CHATTER)
754 01:12:51,417 01:12:52,583 MAN: Unbeatable! MAN: Unbeatable!
755 01:12:52,583 01:12:54,708 (GROWLS) (GROWLS)
756 01:12:54,708 01:12:56,667 Get away from that cage! Get him away, Tinker! Get away from that cage! Get him away, Tinker!
757 01:12:56,667 01:12:57,750 Get back. Get back.
758 01:13:00,000 01:13:01,291 Mr. Sykes. Mr. Sykes.
759 01:13:02,166 01:13:03,625 Step aside, gentlemen. Step aside, gentlemen.
760 01:13:06,041 01:13:07,667 What have you brought for us today? What have you brought for us today?
761 01:13:11,083 01:13:12,542 (GROWLS) (GROWLS)
762 01:13:12,542 01:13:14,166 Where's the rest of him? Where's the rest of him?
763 01:13:14,166 01:13:16,125 That's a bulldog. He's pretty. That's a bulldog. He's pretty.
764 01:13:16,625 01:13:18,667 They're killers, you moron. Look at them jaws. They're killers, you moron. Look at them jaws.
765 01:13:18,667 01:13:20,000 Shut up. Shut up.
766 01:13:20,000 01:13:22,083 That's Cherokee. I've seen him fight. That's Cherokee. I've seen him fight.
767 01:13:22,083 01:13:23,583 Your dog's unbeatable, right? Your dog's unbeatable, right?
768 01:13:24,083 01:13:27,083 I've got 5,000 that says he won't be after today. I've got 5,000 that says he won't be after today.
769 01:13:28,166 01:13:29,291 What's the matter, Smith? What's the matter, Smith?
770 01:13:29,291 01:13:30,667 Too rich for your blood? Too rich for your blood?
771 01:13:33,667 01:13:35,125 Let's do it. Let's do it.
772 01:13:37,375 01:13:39,166 (MAN URGING HORSES) (MAN URGING HORSES)
773 01:13:45,667 01:13:47,500 Gentlemen, on three. Gentlemen, on three.
774 01:13:47,500 01:13:50,166 One, two, three. One, two, three.
775 01:13:50,750 01:13:52,083 Get him, wolf! Get him, wolf!
776 01:13:52,083 01:13:53,333 (ALL CHEERING LOUDLY) (ALL CHEERING LOUDLY)
777 01:13:55,375 01:13:56,500 Cherokee! Cherokee!
778 01:13:59,208 01:14:00,375 Cherokee! Cherokee!
779 01:14:00,375 01:14:01,500 Come on! Come on!
780 01:14:28,458 01:14:29,708 Cherokee! Cherokee!
781 01:14:31,542 01:14:32,708 Cherokee! Cherokee!
782 01:14:36,333 01:14:37,375 Come on! Come on!
783 01:14:37,375 01:14:38,417 Come on! Come on!
784 01:14:57,750 01:14:58,792 ALL: Oh! ALL: Oh!
785 01:14:58,792 01:15:00,542 Oh, damn. Oh, damn.
786 01:15:22,166 01:15:23,417 LUKE: Flip him over! LUKE: Flip him over!
787 01:15:23,750 01:15:25,625 Come on, wolf. Get up! Get up! Come on, wolf. Get up! Get up!
788 01:15:25,625 01:15:27,166 Come on, kill him! Come on, kill him!
789 01:15:27,166 01:15:28,250 LUKE: Get up! LUKE: Get up!
790 01:15:28,250 01:15:29,625 Hey, that's White Fang. Hey, that's White Fang.
791 01:15:29,625 01:15:31,125 Stay out of it. Stay out of it.
792 01:15:31,125 01:15:32,417 It's over. It's over.
793 01:15:32,417 01:15:33,750 Not yet, it ain't. Not yet, it ain't.
794 01:15:35,250 01:15:36,834 Come on, wolf! Get up and fight! Come on, wolf! Get up and fight!
795 01:15:36,834 01:15:38,458 (GROANS) (GROANS)
796 01:15:41,875 01:15:43,583 JACK: Somebody give me a hand here. JACK: Somebody give me a hand here.
797 01:15:43,583 01:15:44,792 Get this dog off him! Get this dog off him!
798 01:15:46,458 01:15:47,792 Let go of him. Let go of him.
799 01:15:47,792 01:15:49,291 Don't break those teeth! Don't break those teeth!
800 01:15:49,291 01:15:51,417 Let go, dog. Let go, dog.
801 01:15:52,667 01:15:54,250 Mounties! Mounties! Mounties! Mounties!
802 01:15:54,792 01:15:56,792 BEAUTY: Hey, kid! Hey! BEAUTY: Hey, kid! Hey!
803 01:15:57,291 01:15:58,458 Kid, that's my wolf! Kid, that's my wolf!
804 01:15:58,458 01:15:59,500 JACK: Yeah, he was. JACK: Yeah, he was.
805 01:16:00,834 01:16:02,291 I paid for him when you robbed me in Skagway. Remember me? I paid for him when you robbed me in Skagway. Remember me?
806 01:16:02,500 01:16:03,625 Oh, yeah. Oh, yeah.
807 01:16:05,458 01:16:06,500 You stay. You stay.
808 01:16:11,458 01:16:13,250 Hey, you two. Keep an eye out for me. Hey, you two. Keep an eye out for me.
809 01:16:13,500 01:16:14,834 This ain't finished yet. This ain't finished yet.
810 01:16:20,792 01:16:22,625 (WHIMPERS) (WHIMPERS)
811 01:16:24,333 01:16:25,500 He's lost a lot of blood. He's lost a lot of blood.
812 01:16:32,000 01:16:34,291 At least he won't have to fight anymore. At least he won't have to fight anymore.
813 01:16:36,625 01:16:37,834 BELINDA: Good night, Jack. BELINDA: Good night, Jack.
814 01:17:18,667 01:17:20,500 I remember the good old days I remember the good old days
815 01:17:20,500 01:17:22,708 when dogs used to pull men. when dogs used to pull men.
816 01:17:23,917 01:17:27,000 JACK: He needs to be in the cabin so I can take care of him. JACK: He needs to be in the cabin so I can take care of him.
817 01:17:27,000 01:17:29,583 I'm not sleeping in the same room with a wolf. I'm not sleeping in the same room with a wolf.
818 01:17:39,041 01:17:40,291 (GROWLS) (GROWLS)
819 01:17:40,291 01:17:41,667 ALEX: You're wasting your time. ALEX: You're wasting your time.
820 01:17:42,333 01:17:43,875 He was tame once. You saw him. He was tame once. You saw him.
821 01:17:44,250 01:17:45,250 He was. He was.
822 01:17:48,375 01:17:49,875 He's not anymore. He's not anymore.
823 01:17:56,583 01:17:57,917 (WHIMPERS) (WHIMPERS)
824 01:17:59,417 01:18:00,792 Don't give up on me, you hear? Don't give up on me, you hear?
825 01:18:11,750 01:18:12,917 (OBJECTS CLATTERING) (OBJECTS CLATTERING)
826 01:18:18,500 01:18:19,792 ALEX: Congratulations. ALEX: Congratulations.
827 01:18:20,750 01:18:22,458 You've got a healthy wolf on your hands. You've got a healthy wolf on your hands.
828 01:18:22,959 01:18:24,083 Now get him outside. Now get him outside.
829 01:18:25,959 01:18:27,583 I can't do that by myself. I can't do that by myself.
830 01:18:31,083 01:18:33,375 Hold out a piece of meat. Hold out a piece of meat.
831 01:18:33,375 01:18:34,500 All right. All right.
832 01:18:34,500 01:18:36,417 I'll unhook him. I'll unhook him.
833 01:18:45,458 01:18:47,125 (GROWLS) (GROWLS)
834 01:18:47,792 01:18:49,667 ALEX: Look at him watching my hand. ALEX: Look at him watching my hand.
835 01:18:49,667 01:18:51,458 They beat him bad. They beat him bad.
836 01:18:52,125 01:18:53,792 There's no taming him now. There's no taming him now.
837 01:18:54,125 01:18:55,792 He was taught to hate. He was taught to hate.
838 01:18:55,792 01:18:59,125 All he needs is a little bit of kindness. All he needs is a little bit of kindness.
839 01:18:59,834 01:19:01,458 (GROWLS) (GROWLS)
840 01:19:04,959 01:19:06,583 Try it without the wood. Try it without the wood.
841 01:19:07,458 01:19:08,792 You try it without the wood. You try it without the wood.
842 01:19:09,834 01:19:12,500 Easy. Easy. Easy. Easy.
843 01:19:22,917 01:19:23,959 (SOFTLY) Okay. (SOFTLY) Okay.
844 01:19:34,750 01:19:36,125 Okay. Okay.
845 01:19:38,792 01:19:40,125 All right. All right.
846 01:19:47,875 01:19:48,875 Are you crazy? Are you crazy?
847 01:19:49,708 01:19:51,959 No. I know what I'm doing. No. I know what I'm doing.
848 01:19:51,959 01:19:53,875 I hope. I hope.
849 01:19:54,625 01:19:55,708 (GROWLS) (GROWLS)
850 01:19:56,834 01:19:59,708 Just gonna untangle this. Just gonna untangle this.
851 01:20:00,208 01:20:01,750 Here we go. Here we go.
852 01:20:01,750 01:20:03,500 (BARKS) (BARKS)
853 01:20:07,458 01:20:08,917 ALEX: Turn him loose. ALEX: Turn him loose.
854 01:20:10,041 01:20:11,708 He belongs in the woods. He belongs in the woods.
855 01:20:15,917 01:20:17,542 JACK: Okay, Fang. JACK: Okay, Fang.
856 01:20:20,667 01:20:22,542 I know you don't want to hurt me. I know you don't want to hurt me.
857 01:20:24,417 01:20:27,041 But you're right. I shouldn't have done that. But you're right. I shouldn't have done that.
858 01:20:27,041 01:20:28,834 I shouldn't have tried to force you. I shouldn't have tried to force you.
859 01:20:30,083 01:20:31,542 I don't know what they did to you, I don't know what they did to you,
860 01:20:32,041 01:20:34,708 but everybody's not like that. I'm not. but everybody's not like that. I'm not.
861 01:20:38,083 01:20:39,750 It's gonna be all right. It's gonna be all right.
862 01:20:40,125 01:20:42,250 So you come on out when you're ready. So you come on out when you're ready.
863 01:20:58,750 01:21:00,208 You forgot something. You forgot something.
864 01:21:00,708 01:21:02,083 Just wait. Just wait.
865 01:21:27,834 01:21:29,291 Now what? Now what?
866 01:21:48,208 01:21:49,625 You hungry, boy? You hungry, boy?
867 01:21:50,291 01:21:51,792 Yeah, of course you're hungry. Yeah, of course you're hungry.
868 01:21:51,792 01:21:53,500 You're always hungry. You're always hungry.
869 01:21:55,917 01:21:57,500 Where you going? Where you going?
870 01:22:00,000 01:22:01,917 Looks pretty good, huh? Looks pretty good, huh?
871 01:22:03,000 01:22:04,875 Hey, White Fang. Hey. Hey, White Fang. Hey.
872 01:22:07,333 01:22:09,208 See, that was pretty good, huh? See, that was pretty good, huh?
873 01:22:09,875 01:22:11,125 Hey, hey. Hey, hey.
874 01:22:19,708 01:22:21,166 Not so bad, huh? Not so bad, huh?
875 01:22:23,834 01:22:25,166 Want a little more maybe? Want a little more maybe?
876 01:22:28,000 01:22:31,166 Hey, hey. Come on, boy. Hey, hey. Come on, boy.
877 01:22:31,166 01:22:32,333 It's okay. It's okay.
878 01:22:37,083 01:22:39,000 I'm a pretty nice guy. I'm a pretty nice guy.
879 01:22:41,291 01:22:42,875 Maybe a little more? Maybe a little more?
880 01:22:43,875 01:22:45,041 Hey. Hey.
881 01:22:50,083 01:22:52,041 Come on. Hey. Come on. Hey.
882 01:22:52,041 01:22:54,708 White Fang, hey, look at this. White Fang, hey, look at this.
883 01:23:02,375 01:23:03,917 Want a little more maybe? Want a little more maybe?
884 01:23:06,708 01:23:09,375 Hey, hey. Come on, boy. Hey, hey. Come on, boy.
885 01:23:10,208 01:23:11,208 It's okay. It's okay.
886 01:23:12,625 01:23:15,083 Yeah, not so bad. Not so bad. Yeah, not so bad. Not so bad.
887 01:23:16,917 01:23:18,583 Don't tell me you're not hungry. Don't tell me you're not hungry.
888 01:23:19,875 01:23:22,041 Here you go. Here you go. Here you go. Here you go. Here you go. Here you go.
889 01:23:22,959 01:23:24,708 Moving slow. Moving slow.
890 01:23:40,959 01:23:43,417 Huh? Huh? Huh? Huh? Huh? Huh?
891 01:23:43,417 01:23:44,750 I'm sorry. I'm sorry.
892 01:23:52,208 01:23:54,208 Huh? Little more? Huh? Little more?
893 01:23:55,417 01:23:56,875 Here you go. Here you go.
894 01:24:00,250 01:24:01,917 I'm not going to hurt you. I'm not going to hurt you.
895 01:24:02,667 01:24:04,083 That's not so bad. That's not so bad.
896 01:24:10,291 01:24:12,917 That's all right. That's all right. That's all right. That's all right.
897 01:24:27,291 01:24:28,750 You're gonna be okay. You're gonna be okay.
898 01:24:32,083 01:24:34,458 Hey, hey, hey. Huh? Hey, hey, hey. Huh?
899 01:24:42,834 01:24:44,125 That fool. That fool.
900 01:24:46,333 01:24:47,458 Watch out! Watch out!
901 01:24:50,333 01:24:51,834 Put the rifle down. Put it down. Put the rifle down. Put it down.
902 01:25:00,125 01:25:01,291 He won't hurt me. He won't hurt me.
903 01:25:05,291 01:25:06,333 See? See?
904 01:25:12,875 01:25:14,333 Scared the hell out of me. Scared the hell out of me.
905 01:25:15,500 01:25:17,208 I told you he was intelligent. I told you he was intelligent.
906 01:25:22,333 01:25:23,792 Let's go! Come on! Let's go! Come on!
907 01:25:30,417 01:25:32,166 Come on! Oh! Ho! Ho! Come on! Oh! Ho! Ho!
908 01:25:42,834 01:25:43,875 Up! Up!
909 01:25:45,875 01:25:47,041 Come on. Get it. Come on. Get it.
910 01:25:47,041 01:25:48,542 All right. Come on! All right. Come on!
911 01:25:58,792 01:26:01,000 Hey, hey. Whoa! Get back here. Hey, hey. Whoa! Get back here.
912 01:26:07,959 01:26:10,208 I'm gonna go back in and get one more load. I'm gonna go back in and get one more load.
913 01:26:10,208 01:26:12,583 Don't. It's late. Don't. It's late.
914 01:26:12,917 01:26:13,959 Come on, boy. Come on, boy.
915 01:26:18,083 01:26:19,291 (RUMBLING) (RUMBLING)
916 01:26:26,250 01:26:27,291 Jack! Jack!
917 01:26:27,959 01:26:28,959 Jack! Jack!
918 01:26:36,417 01:26:37,458 (WHIMPERING) (WHIMPERING)
919 01:26:38,250 01:26:39,834 JACK: Help. JACK: Help.
920 01:26:39,834 01:26:40,959 Jack. Jack.
921 01:26:40,959 01:26:42,375 Alex, help! Alex, help!
922 01:26:46,125 01:26:47,917 Jack! Help! Jack! Help!
923 01:26:48,125 01:26:50,041 Help! Alex! Help! Alex!
924 01:26:55,166 01:26:56,583 Hey, buddy. Hey, buddy.
925 01:27:05,500 01:27:07,583 Are you all right? Are you all right?
926 01:27:07,583 01:27:09,458 The sky never looked so blue. The sky never looked so blue.
927 01:27:14,583 01:27:16,792 No, it can't be. No, it can't be.
928 01:27:16,792 01:27:17,917 What? What?
929 01:27:43,291 01:27:44,500 Holy mackerel! Holy mackerel!
930 01:27:45,083 01:27:47,166 We're rich. Aren't we? We're rich. Aren't we?
931 01:27:47,542 01:27:49,125 It's just like we dreamed of. It's just like we dreamed of.
932 01:27:49,333 01:27:50,500 It's gold, all right. It's gold, all right.
933 01:27:52,458 01:27:55,000 If the quality is bad, it won't be worth much. If the quality is bad, it won't be worth much.
934 01:27:55,375 01:27:58,333 No sense getting crazy just yet. No sense getting crazy just yet.
935 01:28:05,375 01:28:08,166 You're sure you don't want to take him with you? You're sure you don't want to take him with you?
936 01:28:08,542 01:28:10,500 No, there'll be too many people. No, there'll be too many people.
937 01:28:13,500 01:28:15,000 Okay. Bye-bye. Okay. Bye-bye.
938 01:28:17,375 01:28:21,000 ALEX: Listen, don't get caught up in anything there. ALEX: Listen, don't get caught up in anything there.
939 01:28:21,333 01:28:22,917 Just get in, Just get in,
940 01:28:22,917 01:28:25,667 get it tested, and get back here. get it tested, and get back here.
941 01:28:27,083 01:28:28,708 Soon as I can. Soon as I can.
942 01:28:31,083 01:28:33,291 What are you gonna do without me? What are you gonna do without me?
943 01:28:33,291 01:28:35,083 I'll yell at the wolf. I'll yell at the wolf.
944 01:28:48,125 01:28:49,667 I guess he's coming with me. I guess he's coming with me.
945 01:28:52,041 01:28:53,250 I'll pick up a new window. I'll pick up a new window.
946 01:28:56,583 01:28:58,166 (INDISTINCT CHATTER) (INDISTINCT CHATTER)
947 01:29:04,083 01:29:05,583 How you doing? How you doing?
948 01:29:05,583 01:29:07,208 I'd like to have this tested. I'd like to have this tested.
949 01:29:09,250 01:29:11,250 I'm on claim number seven I'm on claim number seven
950 01:29:11,250 01:29:12,625 right below Discovery on New Creek. right below Discovery on New Creek.
951 01:29:13,583 01:29:16,250 CLERK: Now I assume you want to deposit this with our bank? CLERK: Now I assume you want to deposit this with our bank?
952 01:29:17,291 01:29:18,291 JACK: Yes. JACK: Yes.
953 01:29:22,291 01:29:24,250 What is it, huh? What is it, huh?
954 01:29:25,458 01:29:27,083 I hope he's been fed. I hope he's been fed.
955 01:29:36,375 01:29:37,583 Here it is. Here it is.
956 01:29:38,083 01:29:41,250 Fee and deposit paid for by Scott Conroy Fee and deposit paid for by Scott Conroy
957 01:29:41,250 01:29:42,500 in his name and his son's. in his name and his son's.
958 01:29:42,500 01:29:45,500 You Jack Conroy? Yeah, that's me. You Jack Conroy? Yeah, that's me.
959 01:29:46,083 01:29:49,458 I'd also like you to add Alexander Larson's name. I'd also like you to add Alexander Larson's name.
960 01:29:49,458 01:29:51,083 It's your gold. It's your gold.
961 01:30:31,250 01:30:34,208 BELINDA: Oh, he's completely recovered. BELINDA: Oh, he's completely recovered.
962 01:30:34,208 01:30:36,667 All right, we got to get going. All right, we got to get going.
963 01:30:36,667 01:30:38,333 BELINDA: You just got here, Jack. BELINDA: You just got here, Jack.
964 01:30:38,333 01:30:41,208 JACK: Well, we've got some things to do. JACK: Well, we've got some things to do.
965 01:30:41,208 01:30:42,500 Don't forget what you came for. Don't forget what you came for.
966 01:30:42,500 01:30:44,542 Oh, right. Come on, White Fang. Oh, right. Come on, White Fang.
967 01:30:45,333 01:30:46,708 BELINDA: Take care, Jack, and be careful. BELINDA: Take care, Jack, and be careful.
968 01:30:46,708 01:30:47,792 JACK: I will. Bye-bye. JACK: I will. Bye-bye.
969 01:30:47,792 01:30:48,792 Come on. Come on.
970 01:30:58,208 01:30:59,500 What did they say? What did they say?
971 01:30:59,500 01:31:00,750 Who? Who?
972 01:31:00,750 01:31:02,458 The assayer. Who else? The assayer. Who else?
973 01:31:02,458 01:31:04,375 What's wrong with you? What's wrong with you?
974 01:31:04,375 01:31:06,708 Well, read for yourself. Well, read for yourself.
975 01:31:11,500 01:31:12,708 "The "The
976 01:31:15,750 01:31:19,458 "quality of gold "quality of gold
977 01:31:19,458 01:31:24,875 "found at the claim of Jack Conroy and Alexander..." "found at the claim of Jack Conroy and Alexander..."
978 01:31:26,417 01:31:28,375 "Larson, tested and weighed by the assayer "Larson, tested and weighed by the assayer
979 01:31:28,375 01:31:31,458 "at Klondike City on the 11th day of August 1898 "at Klondike City on the 11th day of August 1898
980 01:31:31,458 01:31:35,208 "is found to be 98% pure." We're rich. "is found to be 98% pure." We're rich.
981 01:31:37,500 01:31:39,542 We are rich! We are rich!
982 01:31:40,583 01:31:42,333 "Very rich," that's what the guy says. "Very rich," that's what the guy says.
983 01:31:42,333 01:31:43,875 The guy says, "Very rich." The guy says, "Very rich."
984 01:31:43,875 01:31:46,458 He says we are filthy, stinking rich. He says we are filthy, stinking rich.
985 01:31:46,458 01:31:47,875 (BOTH LAUGH) (BOTH LAUGH)
986 01:31:57,750 01:31:59,375 JACK: Whoo! JACK: Whoo!
987 01:32:04,625 01:32:06,208 While you were gone, While you were gone,
988 01:32:07,625 01:32:09,208 I did some thinking. I did some thinking.
989 01:32:11,458 01:32:13,708 I'd like you to come back with us to San Francisco. I'd like you to come back with us to San Francisco.
990 01:32:16,625 01:32:18,458 Be part owner of our hotel. Be part owner of our hotel.
991 01:32:23,750 01:32:25,208 So what do you think? So what do you think?
992 01:32:27,583 01:32:30,500 I think it sounds like a good idea. I think it sounds like a good idea.
993 01:32:31,291 01:32:33,333 I'll name it after your father, I'll name it after your father,
994 01:32:33,333 01:32:34,792 Royal Scott Hotel. Royal Scott Hotel.
995 01:32:37,625 01:32:38,917 To your father. To your father.
996 01:32:41,291 01:32:42,417 Good friend. Good friend.
997 01:32:45,750 01:32:47,583 Dream on, boys. Dream on, boys.
998 01:32:53,917 01:32:55,667 (FOOTSTEPS APPROACHING) (FOOTSTEPS APPROACHING)
999 01:33:02,792 01:33:04,792 There's something on the roof. There's something on the roof.
1000 01:33:18,667 01:33:19,875 (GUN FIRING) (GUN FIRING)
1001 01:33:21,458 01:33:22,792 You must have been followed. You must have been followed.
1002 01:33:22,792 01:33:24,000 (GUNS FIRING) (GUNS FIRING)
1003 01:33:26,333 01:33:28,291 I was careful, Alex. I did what you... I was careful, Alex. I did what you...
1004 01:33:30,291 01:33:32,333 White Fang, get under here. White Fang, get under here.
1005 01:33:32,333 01:33:33,458 Come on. Come on.
1006 01:33:37,667 01:33:38,834 ALEX: They stuffed the pipe. ALEX: They stuffed the pipe.
1007 01:33:49,291 01:33:50,333 Stay down! Stay down!
1008 01:33:55,917 01:33:58,500 Put this over your head. Put this over your head.
1009 01:33:58,500 01:34:00,000 It will help you breathe. It will help you breathe.
1010 01:34:03,500 01:34:04,917 They can't stay in there much longer. They can't stay in there much longer.
1011 01:34:04,917 01:34:06,542 Hold your fire until they come out. Hold your fire until they come out.
1012 01:34:06,792 01:34:08,333 Maybe they're dead. Maybe they're dead.
1013 01:34:08,750 01:34:10,333 (PLAYING TUNE) (PLAYING TUNE)
1014 01:34:14,583 01:34:16,834 That's Comin' 'Round the Mountain, ain't it? That's Comin' 'Round the Mountain, ain't it?
1015 01:34:18,875 01:34:20,333 I hate that song. I hate that song.
1016 01:34:27,750 01:34:29,417 That will keep them guessing. That will keep them guessing.
1017 01:34:39,750 01:34:41,291 They ain't taking the hint. They ain't taking the hint.
1018 01:35:16,834 01:35:18,125 Let's move in. Let's move in.
1019 01:35:22,000 01:35:23,417 Get in there, Tinker. Get in there, Tinker.
1020 01:35:24,125 01:35:25,625 Well, earn your keep. Well, earn your keep.
1021 01:35:38,000 01:35:39,625 (GROANS) (GUN FIRES) (GROANS) (GUN FIRES)
1022 01:35:59,667 01:36:01,000 Aah! Aah!
1023 01:36:07,041 01:36:08,542 BEAUTY: Hey, get him off me! BEAUTY: Hey, get him off me!
1024 01:36:08,542 01:36:09,792 Get him off of me. Get him off of me.
1025 01:36:14,959 01:36:15,959 Hey! Hey!
1026 01:36:17,458 01:36:19,125 Easy, easy, easy. Easy, easy, easy.
1027 01:36:21,875 01:36:23,708 Easy, easy. Easy, easy.
1028 01:36:24,834 01:36:26,500 MAN: Hey, look at this now. MAN: Hey, look at this now.
1029 01:36:26,500 01:36:28,834 Hey, fellas, look at this now. Hey, fellas, look at this now.
1030 01:36:32,542 01:36:33,792 (GROWLS) (GROWLS)
1031 01:36:37,750 01:36:39,208 Hey, go get us some mounties, would you? Hey, go get us some mounties, would you?
1032 01:36:39,208 01:36:40,834 Yes, sir! Yes, sir!
1033 01:36:41,417 01:36:43,125 Come on, everybody. Free drinks. Come on, everybody. Free drinks.
1034 01:36:43,125 01:36:44,583 Come on in. Come on in.
1035 01:36:44,583 01:36:46,041 MAN 2: Free drinks? MAN 2: Free drinks?
1036 01:36:46,750 01:36:47,875 I'm right behind you. I'm right behind you.
1037 01:36:47,875 01:36:49,542 HEATHER: Free drinks on Alex Larson. HEATHER: Free drinks on Alex Larson.
1038 01:36:49,542 01:36:51,708 MAN 2: Don't ask me twice! MAN 2: Don't ask me twice!
1039 01:36:54,875 01:36:56,041 MAN 3: Come on, here we go. MAN 3: Come on, here we go.
1040 01:36:56,041 01:36:57,542 Don't shove, now! Don't shove, now!
1041 01:37:04,834 01:37:06,208 MAN 4: Get another keg of beer! MAN 4: Get another keg of beer!
1042 01:37:06,625 01:37:08,667 (EAGLES SCREAMING) (EAGLES SCREAMING)
1043 01:37:16,875 01:37:19,708 If we are going to catch that boat in Skagway, If we are going to catch that boat in Skagway,
1044 01:37:19,708 01:37:21,959 we've got to leave soon. we've got to leave soon.
1045 01:37:23,250 01:37:24,875 You know you can't take him with you. You know you can't take him with you.
1046 01:37:25,959 01:37:27,708 He'll be miserable in the city. He'll be miserable in the city.
1047 01:37:31,500 01:37:32,750 He has to run free. He has to run free.
1048 01:37:33,792 01:37:35,083 That's his magic. That's his magic.
1049 01:37:38,625 01:37:40,125 He thinks you are a wolf. He thinks you are a wolf.
1050 01:38:56,291 01:38:58,667 You take care of yourself, all right? You take care of yourself, all right?
1051 01:39:07,083 01:39:09,959 Go on. You're free. Go on. Go on. You're free. Go on.
1052 01:39:14,625 01:39:16,625 Go on. Get out of here! Go on. Get out of here!
1053 01:39:18,959 01:39:21,166 Listen to me. Go, go! Go! Listen to me. Go, go! Go!
1054 01:39:24,041 01:39:25,333 Go! Go!
1055 01:39:28,792 01:39:30,041 Go on! Go! Go on! Go!
1056 01:39:31,750 01:39:33,667 Listen to me. Go! Listen to me. Go!
1057 01:39:35,208 01:39:37,667 Get out of here! Go! (WHIMPERS) Get out of here! Go! (WHIMPERS)
1058 01:39:38,000 01:39:39,208 Go on! Go on!
1059 01:39:42,083 01:39:43,667 (WHIMPERS) (WHIMPERS)
1060 01:39:43,667 01:39:44,834 Get out of here! Get out of here!
1061 01:39:54,250 01:39:55,583 Go on! Go on!
1062 01:40:26,792 01:40:28,041 (INDISTINCT CHATTER) (INDISTINCT CHATTER)
1063 01:40:52,291 01:40:53,834 Oh, here he is, Alex. Oh, here he is, Alex.
1064 01:41:00,000 01:41:01,250 Where's the wolf? Where's the wolf?
1065 01:41:02,250 01:41:03,792 I let him go. I let him go.
1066 01:41:17,291 01:41:18,291 Bye, Heather. Bye, Heather.
1067 01:41:18,291 01:41:19,834 Don't let them get away with anything. Don't let them get away with anything.
1068 01:41:19,834 01:41:21,417 I won't. Bye. I won't. Bye.
1069 01:41:40,250 01:41:42,166 (SHIP'S HORN BLOWS) (SHIP'S HORN BLOWS)
1070 01:41:44,834 01:41:47,333 I can't believe this is actually happening. I can't believe this is actually happening.
1071 01:41:53,792 01:41:55,500 Alex, I got to tell you something. Alex, I got to tell you something.
1072 01:41:57,000 01:41:58,166 I can't leave. I can't leave.
1073 01:42:03,792 01:42:05,333 Not yet. Not yet.
1074 01:42:06,166 01:42:07,333 I'm gonna go back to the claim. I'm gonna go back to the claim.
1075 01:42:12,458 01:42:13,500 Miss Casey. Miss Casey.
1076 01:42:16,208 01:42:17,542 So long. So long.
1077 01:42:31,959 01:42:33,875 Your father would be proud of you. Your father would be proud of you.
1078 01:42:39,375 01:42:41,917 I'll keep an eye on your gold for you. I'll keep an eye on your gold for you.
1079 01:42:41,917 01:42:44,333 You better. And leave a room open for me. You better. And leave a room open for me.
1080 01:42:44,333 01:42:45,333 ALEX: I have to. ALEX: I have to.
1081 01:42:46,208 01:42:47,250 You're part owner. You're part owner.
1082 01:43:17,542 01:43:18,917 (WHISTLES) (WHISTLES)
1083 01:43:49,917 01:43:51,959 (THUNDER RUMBLING) (THUNDER RUMBLING)
1084 01:44:34,250 01:44:35,291 White Fang. White Fang.
1085 01:44:40,166 01:44:41,166 Come on. Come on.