This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:02:05,665 | 00:02:07,165 | Hey, there. | Hey, there. |
2 | 00:02:09,124 | 00:02:11,332 | It's a new one. Not gonna matter. | It's a new one. Not gonna matter. |
3 | 00:02:17,832 | 00:02:18,832 | Easy. | Easy. |
4 | 00:02:23,374 | 00:02:25,874 | You sure about this? White Fang don't look himself. | You sure about this? White Fang don't look himself. |
5 | 00:02:26,582 | 00:02:27,874 | He's fine. | He's fine. |
6 | 00:02:28,832 | 00:02:32,665 | - But you put him up against two dogs. - Which means twice the money, right? | - But you put him up against two dogs. - Which means twice the money, right? |
7 | 00:02:38,457 | 00:02:40,249 | Time for our main event! | Time for our main event! |
8 | 00:02:41,249 | 00:02:45,540 | Jocko and Scratch, champions in their own right, | Jocko and Scratch, champions in their own right, |
9 | 00:02:45,707 | 00:02:48,749 | will face the monster, | will face the monster, |
10 | 00:02:48,832 | 00:02:51,957 | the wolf dog legend of the Klondike, | the wolf dog legend of the Klondike, |
11 | 00:02:52,249 | 00:02:54,915 | the terror of Fort Yukon, | the terror of Fort Yukon, |
12 | 00:02:54,999 | 00:02:56,874 | White Fang! | White Fang! |
13 | 00:03:02,165 | 00:03:03,790 | Hear that? | Hear that? |
14 | 00:03:03,874 | 00:03:05,915 | You know what comes next, don't you? | You know what comes next, don't you? |
15 | 00:03:06,207 | 00:03:08,332 | Now, get in there and make me some money. | Now, get in there and make me some money. |
16 | 00:03:09,624 | 00:03:10,624 | Come on! | Come on! |
17 | 00:03:11,040 | 00:03:12,040 | Come on! | Come on! |
18 | 00:03:21,457 | 00:03:24,582 | White Fang! White Fang! | White Fang! White Fang! |
19 | 00:03:28,290 | 00:03:29,582 | Come here! | Come here! |
20 | 00:03:39,165 | 00:03:40,165 | Fight! | Fight! |
21 | 00:04:05,999 | 00:04:09,499 | Get out of my way! Let me through. What-- | Get out of my way! Let me through. What-- |
22 | 00:04:10,082 | 00:04:11,207 | Oh, no. | Oh, no. |
23 | 00:04:23,999 | 00:04:25,790 | US Marshal Weedon Scott. | US Marshal Weedon Scott. |
24 | 00:04:26,415 | 00:04:29,999 | Every lawman in the territory heard that shot, so you better get moving. | Every lawman in the territory heard that shot, so you better get moving. |
25 | 00:04:41,082 | 00:04:43,040 | - Let's go! - Come on! | - Let's go! - Come on! |
26 | 00:04:43,165 | 00:04:44,415 | Keep moving! | Keep moving! |
27 | 00:04:44,832 | 00:04:46,790 | Not you. You stay put. | Not you. You stay put. |
28 | 00:04:51,290 | 00:04:52,665 | What is this? | What is this? |
29 | 00:04:52,749 | 00:04:53,999 | Two against one? | Two against one? |
30 | 00:04:54,540 | 00:04:56,790 | Ain't it enough you make these dogs fight? | Ain't it enough you make these dogs fight? |
31 | 00:04:57,999 | 00:04:59,624 | You make me sick. | You make me sick. |
32 | 00:04:59,707 | 00:05:02,207 | It was Smith's idea, I swear it. | It was Smith's idea, I swear it. |
33 | 00:05:02,290 | 00:05:05,457 | Me? I'm the aggrieved party here. | Me? I'm the aggrieved party here. |
34 | 00:05:05,582 | 00:05:07,832 | - That's my dog got tore up. - Save it! | - That's my dog got tore up. - Save it! |
35 | 00:05:07,915 | 00:05:09,915 | I'm going to make sure you do time for this. | I'm going to make sure you do time for this. |
36 | 00:05:09,999 | 00:05:11,082 | Weedon! | Weedon! |
37 | 00:05:11,874 | 00:05:13,332 | I'm in here, Hank! | I'm in here, Hank! |
38 | 00:05:20,165 | 00:05:23,415 | - What did you do? - Forget it. Help me get my dog. | - What did you do? - Forget it. Help me get my dog. |
39 | 00:05:27,707 | 00:05:28,707 | This way! | This way! |
40 | 00:05:31,082 | 00:05:32,082 | Where is he? | Where is he? |
41 | 00:05:33,624 | 00:05:35,540 | This ain't over, lawman. | This ain't over, lawman. |
42 | 00:05:46,624 | 00:05:47,624 | Weedon! | Weedon! |
43 | 00:05:48,665 | 00:05:50,665 | - Are you all right? - Is he still breathing? | - Are you all right? - Is he still breathing? |
44 | 00:15:03,749 | 00:15:05,040 | Come on! | Come on! |
45 | 00:15:05,540 | 00:15:06,540 | Ya! | Ya! |
46 | 00:15:10,457 | 00:15:11,457 | Hya! | Hya! |
47 | 00:15:12,457 | 00:15:14,832 | Hurry up, Weedon! They're getting closer. | Hurry up, Weedon! They're getting closer. |
48 | 00:15:18,332 | 00:15:19,332 | Hya! | Hya! |
49 | 00:15:23,707 | 00:15:24,749 | Come on! | Come on! |
50 | 00:15:25,249 | 00:15:27,415 | Hya! | Hya! |
51 | 00:15:34,582 | 00:15:35,582 | Let's go! | Let's go! |
52 | 00:16:56,999 | 00:16:58,499 | Them wolves ain't giving up. | Them wolves ain't giving up. |
53 | 00:16:59,665 | 00:17:02,540 | They're smart. They'll keep clear of the fire. | They're smart. They'll keep clear of the fire. |
54 | 00:17:02,624 | 00:17:03,624 | And the rifles. | And the rifles. |
55 | 00:17:04,082 | 00:17:06,249 | You should've shot them when you had the chance. | You should've shot them when you had the chance. |
56 | 00:17:06,332 | 00:17:07,790 | It's been a rough winter. | It's been a rough winter. |
57 | 00:17:08,499 | 00:17:11,207 | I'm not going to kill wolves just for being hungry. | I'm not going to kill wolves just for being hungry. |
58 | 00:17:11,582 | 00:17:14,665 | That's your problem, Marshal. You ain't no killer. | That's your problem, Marshal. You ain't no killer. |
59 | 00:17:15,249 | 00:17:16,249 | Good. | Good. |
60 | 00:17:16,582 | 00:17:18,207 | Look where killing got you. | Look where killing got you. |
61 | 00:17:21,957 | 00:17:25,832 | I'll bust these chains long before they put a rope around my neck. | I'll bust these chains long before they put a rope around my neck. |
62 | 00:17:25,915 | 00:17:28,457 | Then I'm gonna kill you before I go anywhere. | Then I'm gonna kill you before I go anywhere. |
63 | 00:17:28,957 | 00:17:30,249 | I'll bear that in mind. | I'll bear that in mind. |
64 | 00:17:34,790 | 00:17:36,415 | I'm gonna see to the dogs. | I'm gonna see to the dogs. |
65 | 00:17:51,790 | 00:17:52,999 | Easy! Easy! | Easy! Easy! |
66 | 00:17:53,874 | 00:17:54,999 | Calm down. | Calm down. |
67 | 00:18:09,915 | 00:18:12,749 | Hey, Weedon, how many dogs we got? | Hey, Weedon, how many dogs we got? |
68 | 00:18:13,457 | 00:18:16,332 | Since the wolves got Bunk and Jimmy, we got six. | Since the wolves got Bunk and Jimmy, we got six. |
69 | 00:18:17,290 | 00:18:19,665 | Well, we got seven now. | Well, we got seven now. |
70 | 00:18:19,790 | 00:18:20,790 | Huh? | Huh? |
71 | 00:18:23,999 | 00:18:24,999 | Come on. | Come on. |
72 | 00:18:29,582 | 00:18:31,290 | Grab the picket line, will you? | Grab the picket line, will you? |
73 | 00:18:42,665 | 00:18:43,957 | Where'd she come from? | Where'd she come from? |
74 | 00:18:44,749 | 00:18:45,999 | Must be a stray. | Must be a stray. |
75 | 00:18:46,624 | 00:18:48,999 | Bet she ran off when some miner dumped his outfit. | Bet she ran off when some miner dumped his outfit. |
76 | 00:18:49,582 | 00:18:51,457 | Well, she's smart, that's for sure. | Well, she's smart, that's for sure. |
77 | 00:18:51,999 | 00:18:55,790 | - Think we could use her for the team? - Nah. She's got a game leg. | - Think we could use her for the team? - Nah. She's got a game leg. |
78 | 00:18:56,249 | 00:18:58,165 | Decent thing would be to put her down. | Decent thing would be to put her down. |
79 | 00:19:03,665 | 00:19:06,040 | If that ain't the littlest wolf I've ever seen. | If that ain't the littlest wolf I've ever seen. |
80 | 00:19:06,124 | 00:19:08,749 | Come on, Marshal. Put a bullet in that one. | Come on, Marshal. Put a bullet in that one. |
81 | 00:19:08,999 | 00:19:12,624 | - That .30-30 should take care of him. - I'd shoot you first. | - That .30-30 should take care of him. - I'd shoot you first. |
82 | 00:19:14,999 | 00:19:16,915 | Give me a strip of that salmon. | Give me a strip of that salmon. |
83 | 00:19:17,225 | 00:19:18,891 | Pup or not, that's a wolf. | Pup or not, that's a wolf. |
84 | 00:19:20,290 | 00:19:24,207 | This guy is as much dog as he is wolf. And he's got grit. | This guy is as much dog as he is wolf. And he's got grit. |
85 | 00:19:27,929 | 00:19:28,929 | Come on. | Come on. |
86 | 00:19:30,136 | 00:19:31,136 | It's okay. | It's okay. |
87 | 00:19:33,188 | 00:19:34,188 | Come on, buddy. | Come on, buddy. |
88 | 00:19:36,999 | 00:19:38,832 | It's okay. | It's okay. |
89 | 00:19:44,207 | 00:19:46,165 | Ain't you the soft touch. | Ain't you the soft touch. |
90 | 00:19:46,874 | 00:19:47,874 | Who knows? | Who knows? |
91 | 00:19:48,249 | 00:19:50,457 | Maybe one day he'll return the favor. | Maybe one day he'll return the favor. |
92 | 00:19:58,790 | 00:20:00,082 | See you around, kid. | See you around, kid. |
93 | 00:22:53,457 | 00:22:55,957 | - Three Eagles! Give me a hand. - What? | - Three Eagles! Give me a hand. - What? |
94 | 00:23:07,665 | 00:23:08,749 | Here you go. | Here you go. |
95 | 00:23:13,582 | 00:23:14,582 | Wolf! | Wolf! |
96 | 00:23:21,207 | 00:23:22,207 | Stop! | Stop! |
97 | 00:23:22,957 | 00:23:26,290 | That's Kiche. She used to be my fastest sled dog. | That's Kiche. She used to be my fastest sled dog. |
98 | 00:23:28,832 | 00:23:30,874 | A dog that runs off does not come back. | A dog that runs off does not come back. |
99 | 00:23:31,616 | 00:23:33,116 | They do if they're hungry. | They do if they're hungry. |
100 | 00:23:34,207 | 00:23:35,207 | Kiche. | Kiche. |
101 | 00:23:35,457 | 00:23:36,457 | Tuk, tuk. | Tuk, tuk. |
102 | 00:23:41,582 | 00:23:44,356 | Look at her leg. She'll never pull a sled. | Look at her leg. She'll never pull a sled. |
103 | 00:23:44,508 | 00:23:46,050 | And I think she will. | And I think she will. |
104 | 00:23:49,790 | 00:23:53,374 | Ha! Kiche will pull a sled, but you will never tame that monster. | Ha! Kiche will pull a sled, but you will never tame that monster. |
105 | 00:23:53,457 | 00:23:54,999 | He's got more teeth than brains. | He's got more teeth than brains. |
106 | 00:23:55,339 | 00:23:57,172 | You must see the opportunity. | You must see the opportunity. |
107 | 00:24:00,459 | 00:24:02,875 | Kiche has brought us a pup with spirit. | Kiche has brought us a pup with spirit. |
108 | 00:24:03,707 | 00:24:05,957 | We will call you White Fang. | We will call you White Fang. |
109 | 00:24:06,540 | 00:24:08,540 | You'll be the greatest sled dog ever. | You'll be the greatest sled dog ever. |
110 | 00:25:28,332 | 00:25:29,665 | Well done, Kiche. | Well done, Kiche. |
111 | 00:25:50,999 | 00:25:52,124 | White Fang. | White Fang. |
112 | 00:27:05,749 | 00:27:06,749 | Hmm. | Hmm. |
113 | 00:27:45,832 | 00:27:47,332 | Whoa! Whoa, now! | Whoa! Whoa, now! |
114 | 00:27:48,957 | 00:27:49,999 | Hold there. | Hold there. |
115 | 00:27:59,082 | 00:28:00,999 | - Grandfather. - What is it, Vichi? | - Grandfather. - What is it, Vichi? |
116 | 00:28:01,082 | 00:28:03,874 | A man has arrived at the village. He's waiting for you. | A man has arrived at the village. He's waiting for you. |
117 | 00:28:04,631 | 00:28:05,631 | Do not worry. | Do not worry. |
118 | 00:28:06,210 | 00:28:07,710 | Hold this for me, please. | Hold this for me, please. |
119 | 00:28:16,707 | 00:28:17,707 | Marshal Todd. | Marshal Todd. |
120 | 00:28:18,499 | 00:28:19,540 | Grey Beaver. | Grey Beaver. |
121 | 00:28:20,832 | 00:28:22,249 | Good to see you again. | Good to see you again. |
122 | 00:28:22,874 | 00:28:25,082 | What brings you here, so far away from the city? | What brings you here, so far away from the city? |
123 | 00:28:25,707 | 00:28:27,040 | I'm afraid I got bad news. | I'm afraid I got bad news. |
124 | 00:28:27,124 | 00:28:30,832 | With the recent gold strike, the territory has plans to sell this land. | With the recent gold strike, the territory has plans to sell this land. |
125 | 00:28:32,035 | 00:28:33,160 | Sell this land? | Sell this land? |
126 | 00:28:33,983 | 00:28:36,774 | We have been here since before my grandfather's time. | We have been here since before my grandfather's time. |
127 | 00:28:36,999 | 00:28:38,457 | We cannot move further up north. | We cannot move further up north. |
128 | 00:28:39,165 | 00:28:41,415 | - There's nothing for us there. - I'm sorry. | - There's nothing for us there. - I'm sorry. |
129 | 00:28:43,790 | 00:28:46,165 | How much does the territory hope to get for the land? | How much does the territory hope to get for the land? |
130 | 00:28:46,749 | 00:28:49,624 | A concern in Whitehorse has offered $450. | A concern in Whitehorse has offered $450. |
131 | 00:28:50,124 | 00:28:51,124 | American. | American. |
132 | 00:28:52,582 | 00:28:53,999 | You like those mittens? | You like those mittens? |
133 | 00:28:54,582 | 00:28:57,415 | Better than anything in Fort Yukon, that's for sure. | Better than anything in Fort Yukon, that's for sure. |
134 | 00:28:57,499 | 00:29:01,165 | - Would you buy them for a dollar? - Sure. I'd even buy 'em for two. | - Would you buy them for a dollar? - Sure. I'd even buy 'em for two. |
135 | 00:29:01,957 | 00:29:05,374 | So, as I was saying they-- - We will buy the land. | So, as I was saying they-- - We will buy the land. |
136 | 00:29:06,082 | 00:29:07,457 | We'll pay $500 dollars. | We'll pay $500 dollars. |
137 | 00:29:08,332 | 00:29:10,915 | Now? I mean, do you have that kind of money? | Now? I mean, do you have that kind of money? |
138 | 00:29:11,874 | 00:29:13,249 | We will have the money. | We will have the money. |
139 | 00:29:14,124 | 00:29:15,457 | Then I guess we have a deal. | Then I guess we have a deal. |
140 | 00:29:15,540 | 00:29:18,249 | I'll inform them that we have come to an agreement. | I'll inform them that we have come to an agreement. |
141 | 00:29:18,874 | 00:29:20,790 | I'll see you at the end of December. | I'll see you at the end of December. |
142 | 00:29:21,374 | 00:29:23,124 | Now, if you will excuse me. | Now, if you will excuse me. |
143 | 00:29:23,499 | 00:29:24,790 | And for the mittens? | And for the mittens? |
144 | 00:29:24,874 | 00:29:26,874 | Please, keep them as a gift. | Please, keep them as a gift. |
145 | 00:29:37,832 | 00:29:38,915 | What do we do now? | What do we do now? |
146 | 00:29:39,749 | 00:29:41,582 | I will go north, across the river. | I will go north, across the river. |
147 | 00:29:42,165 | 00:29:44,374 | You and the other men spread out to the south. | You and the other men spread out to the south. |
148 | 00:29:45,290 | 00:29:47,124 | Every man with traps goes out. | Every man with traps goes out. |
149 | 00:29:47,207 | 00:29:49,374 | The women have enough pelts to start sewing. | The women have enough pelts to start sewing. |
150 | 00:29:49,749 | 00:29:52,290 | We will not stop until we have the mittens we need. | We will not stop until we have the mittens we need. |
151 | 00:29:52,374 | 00:29:55,707 | I will sell them in Fort Yukon, and we will buy back our land. | I will sell them in Fort Yukon, and we will buy back our land. |
152 | 00:29:56,374 | 00:29:57,582 | You can count on us. | You can count on us. |
153 | 00:29:57,957 | 00:29:58,957 | Kiche! | Kiche! |
154 | 00:29:59,040 | 00:30:00,499 | Tuk, tuk! | Tuk, tuk! |
155 | 00:30:04,207 | 00:30:06,665 | Listen up, everyone. We have work to do. | Listen up, everyone. We have work to do. |
156 | 00:30:12,249 | 00:30:13,624 | Hya! Hya! | Hya! Hya! |
157 | 00:30:26,374 | 00:30:27,957 | Huh! Huh! | Huh! Huh! |
158 | 00:30:34,874 | 00:30:36,290 | You must run harder. | You must run harder. |
159 | 00:30:36,874 | 00:30:39,374 | If you are not ready, we cannot wait. | If you are not ready, we cannot wait. |
160 | 00:30:41,874 | 00:30:42,957 | Hya! | Hya! |
161 | 00:31:07,874 | 00:31:10,624 | I was wrong. You are ready. | I was wrong. You are ready. |
162 | 00:32:24,124 | 00:32:25,124 | William. | William. |
163 | 00:32:25,582 | 00:32:27,915 | I thought we'd agreed you'd stay south of the river. | I thought we'd agreed you'd stay south of the river. |
164 | 00:32:28,582 | 00:32:31,665 | We did. But my people need pelts. | We did. But my people need pelts. |
165 | 00:32:31,915 | 00:32:33,374 | We all need pelts. | We all need pelts. |
166 | 00:32:35,165 | 00:32:36,165 | Sit. | Sit. |
167 | 00:32:36,915 | 00:32:37,915 | Let's talk. | Let's talk. |
168 | 00:33:07,290 | 00:33:10,665 | You have done well. You will go with William now. | You have done well. You will go with William now. |
169 | 00:33:14,999 | 00:33:16,582 | Good hunting. | Good hunting. |
170 | 00:34:16,790 | 00:34:18,582 | This is where William traps. | This is where William traps. |
171 | 00:34:19,290 | 00:34:22,499 | But now, because of Kiche, we can trap these streams. | But now, because of Kiche, we can trap these streams. |
172 | 00:34:24,290 | 00:34:26,290 | The time for mothers is over. | The time for mothers is over. |
173 | 00:34:26,874 | 00:34:28,832 | This is how it feels to be grown. | This is how it feels to be grown. |
174 | 00:35:19,332 | 00:35:21,332 | They resent that you are first dog. | They resent that you are first dog. |
175 | 00:35:28,499 | 00:35:30,207 | You must lead this team, | You must lead this team, |
176 | 00:35:30,790 | 00:35:33,582 | but they will not follow you until they respect you. | but they will not follow you until they respect you. |
177 | 00:35:33,665 | 00:35:37,332 | They are not like you. They only know food and fear. | They are not like you. They only know food and fear. |
178 | 00:35:47,374 | 00:35:48,915 | I cannot do this for you. | I cannot do this for you. |
179 | 00:35:49,624 | 00:35:51,457 | You will have to make them see. | You will have to make them see. |
180 | 00:37:46,999 | 00:37:47,999 | Grandfather? | Grandfather? |
181 | 00:37:57,290 | 00:38:00,665 | I will be back soon, and you will be in charge during my absence. | I will be back soon, and you will be in charge during my absence. |
182 | 00:38:00,749 | 00:38:03,957 | Do not worry. You will find this village in the same way you left it. | Do not worry. You will find this village in the same way you left it. |
183 | 00:38:04,374 | 00:38:05,790 | I will take care of everything. | I will take care of everything. |
184 | 00:38:05,874 | 00:38:08,957 | I know you will. Make sure you tell them not to worry. | I know you will. Make sure you tell them not to worry. |
185 | 00:38:10,082 | 00:38:11,749 | This is for you, Grandfather. | This is for you, Grandfather. |
186 | 00:38:15,999 | 00:38:17,249 | Thank you, child. | Thank you, child. |
187 | 00:38:21,457 | 00:38:24,790 | Besides, I have a beautiful pouch made for me by my granddaughter. | Besides, I have a beautiful pouch made for me by my granddaughter. |
188 | 00:38:27,999 | 00:38:30,249 | And a friend to keep me company. | And a friend to keep me company. |
189 | 00:40:24,749 | 00:40:26,249 | Before men came for the gold... | Before men came for the gold... |
190 | 00:40:26,332 | 00:40:28,790 | ...it was not like this. | ...it was not like this. |
191 | 00:40:29,790 | 00:40:30,999 | But we will be fine. | But we will be fine. |
192 | 00:40:31,999 | 00:40:35,665 | We will sell the mittens we've made and get away from this place. | We will sell the mittens we've made and get away from this place. |
193 | 00:41:02,207 | 00:41:04,249 | Let's find a place to spend the night. | Let's find a place to spend the night. |
194 | 00:41:05,707 | 00:41:07,707 | - Prepare to shore! - Stand by! | - Prepare to shore! - Stand by! |
195 | 00:41:11,999 | 00:41:14,790 | Yeah, you don't want to have that before the snow comes. | Yeah, you don't want to have that before the snow comes. |
196 | 00:41:14,915 | 00:41:16,707 | I ain't ate in two days. | I ain't ate in two days. |
197 | 00:41:16,790 | 00:41:19,749 | I think they will, as far as the territory. | I think they will, as far as the territory. |
198 | 00:41:19,832 | 00:41:21,749 | Uh-huh. Get a piece out. | Uh-huh. Get a piece out. |
199 | 00:41:32,957 | 00:41:35,249 | What's the matter? Go on, now! | What's the matter? Go on, now! |
200 | 00:41:35,874 | 00:41:37,332 | Go on, now! Get! | Go on, now! Get! |
201 | 00:41:37,832 | 00:41:40,082 | Go on! Get! | Go on! Get! |
202 | 00:41:40,207 | 00:41:41,540 | You're upsetting my dog. | You're upsetting my dog. |
203 | 00:41:42,040 | 00:41:45,375 | We are bothering no one. Move on, and your dog will be fine. | We are bothering no one. Move on, and your dog will be fine. |
204 | 00:41:45,458 | 00:41:47,458 | I don't take orders from lndians. | I don't take orders from lndians. |
205 | 00:41:48,041 | 00:41:50,333 | Anybody moves, it's gonna be you. | Anybody moves, it's gonna be you. |
206 | 00:41:51,166 | 00:41:52,791 | We want no trouble. | We want no trouble. |
207 | 00:41:53,375 | 00:41:55,250 | That's right. You don't. | That's right. You don't. |
208 | 00:42:08,125 | 00:42:11,500 | Where'd that Indian get off acting like he's so much better than you are? | Where'd that Indian get off acting like he's so much better than you are? |
209 | 00:42:12,500 | 00:42:15,708 | Don't worry. I got a surprise for him. | Don't worry. I got a surprise for him. |
210 | 00:42:19,708 | 00:42:20,708 | No! | No! |
211 | 00:42:23,000 | 00:42:24,041 | Stop! | Stop! |
212 | 00:42:31,291 | 00:42:33,541 | White Fang! A-tcha! | White Fang! A-tcha! |
213 | 00:42:34,833 | 00:42:36,708 | That dog is a killer. | That dog is a killer. |
214 | 00:42:37,458 | 00:42:38,583 | Huh. | Huh. |
215 | 00:42:39,541 | 00:42:40,791 | You all right, boy? | You all right, boy? |
216 | 00:42:44,541 | 00:42:46,333 | Come on, let's go. | Come on, let's go. |
217 | 00:42:49,708 | 00:42:50,791 | Hey, you. | Hey, you. |
218 | 00:42:54,291 | 00:42:55,291 | Yes? | Yes? |
219 | 00:42:55,583 | 00:42:59,583 | That dog's a born fighter, brother. Train him right, and there'd be no stopping him. | That dog's a born fighter, brother. Train him right, and there'd be no stopping him. |
220 | 00:43:00,125 | 00:43:01,458 | He is a sled dog. | He is a sled dog. |
221 | 00:43:09,791 | 00:43:11,083 | So, what do you say? | So, what do you say? |
222 | 00:43:12,166 | 00:43:14,791 | - What do I say about what? - Come on, name your price. | - What do I say about what? - Come on, name your price. |
223 | 00:43:14,875 | 00:43:17,291 | - How much for the dog? - He's not for sale. | - How much for the dog? - He's not for sale. |
224 | 00:43:18,291 | 00:43:19,291 | Good evening. | Good evening. |
225 | 00:43:25,625 | 00:43:27,333 | Hey, brother, wait a sec. | Hey, brother, wait a sec. |
226 | 00:43:27,541 | 00:43:30,166 | Hey, don't get me wrong. I was trying to help. | Hey, don't get me wrong. I was trying to help. |
227 | 00:43:30,500 | 00:43:32,458 | So, tell me, what brings you around here? | So, tell me, what brings you around here? |
228 | 00:43:32,916 | 00:43:35,291 | - Buying stuff for your people? - No. | - Buying stuff for your people? - No. |
229 | 00:43:35,750 | 00:43:37,750 | I'm selling mittens for my village. | I'm selling mittens for my village. |
230 | 00:43:37,875 | 00:43:40,708 | Mittens? Oh, you ain't gonna sell these mittens. | Mittens? Oh, you ain't gonna sell these mittens. |
231 | 00:43:41,500 | 00:43:44,041 | Fella ain't allowed up here unless he's fully outfitted. | Fella ain't allowed up here unless he's fully outfitted. |
232 | 00:43:44,583 | 00:43:47,166 | I will sell them. I must. | I will sell them. I must. |
233 | 00:43:47,875 | 00:43:49,250 | You got money trouble. | You got money trouble. |
234 | 00:43:49,708 | 00:43:52,666 | I need $500 dollars for my village. | I need $500 dollars for my village. |
235 | 00:43:52,750 | 00:43:55,916 | You see now, that's where it's good to have a friend in me. | You see now, that's where it's good to have a friend in me. |
236 | 00:43:56,083 | 00:44:00,500 | I'd pay 500 for that mutt of yours. Right here, right now. | I'd pay 500 for that mutt of yours. Right here, right now. |
237 | 00:44:00,583 | 00:44:01,875 | I will sell you mittens. | I will sell you mittens. |
238 | 00:44:02,083 | 00:44:04,458 | I'm only doing this because we're pals. | I'm only doing this because we're pals. |
239 | 00:44:04,750 | 00:44:07,833 | Every last soul in Fort Yukon's got food for a year, | Every last soul in Fort Yukon's got food for a year, |
240 | 00:44:07,916 | 00:44:10,541 | and oilskin, and gum boots, and gloves. | and oilskin, and gum boots, and gloves. |
241 | 00:44:11,041 | 00:44:14,875 | Anyone who thinks these are good enough has never spent a winter up north. | Anyone who thinks these are good enough has never spent a winter up north. |
242 | 00:44:15,083 | 00:44:18,416 | These will not keep you warm. Not when they are wet. | These will not keep you warm. Not when they are wet. |
243 | 00:44:21,000 | 00:44:23,500 | I made you a fair offer, and you walk away? | I made you a fair offer, and you walk away? |
244 | 00:44:23,583 | 00:44:25,000 | I want that dog! | I want that dog! |
245 | 00:44:28,541 | 00:44:29,833 | White Fang! A-tcha! | White Fang! A-tcha! |
246 | 00:44:34,458 | 00:44:36,291 | White Fang, come. | White Fang, come. |
247 | 00:44:39,166 | 00:44:40,458 | This ain't over yet! | This ain't over yet! |
248 | 00:45:08,041 | 00:45:10,041 | White Fang. Come. | White Fang. Come. |
249 | 00:46:13,500 | 00:46:14,541 | Come on in. | Come on in. |
250 | 00:46:23,291 | 00:46:25,250 | We will wait until it gets cold. | We will wait until it gets cold. |
251 | 00:46:25,750 | 00:46:27,833 | The mittens will sell better at night. | The mittens will sell better at night. |
252 | 00:46:30,500 | 00:46:32,750 | In the meantime, we rest. | In the meantime, we rest. |
253 | 00:47:09,375 | 00:47:11,208 | There. Two dollars. | There. Two dollars. |
254 | 00:47:11,333 | 00:47:12,625 | - Wow! - Thank you. | - Wow! - Thank you. |
255 | 00:47:12,708 | 00:47:15,500 | That's a heck of a deal, huh? Let me see what you got. | That's a heck of a deal, huh? Let me see what you got. |
256 | 00:47:15,833 | 00:47:17,041 | I'll see. | I'll see. |
257 | 00:47:17,666 | 00:47:20,791 | Sell me one for one dollar? I only got the one dollar. | Sell me one for one dollar? I only got the one dollar. |
258 | 00:47:24,083 | 00:47:26,125 | Do you want me to take care of him? | Do you want me to take care of him? |
259 | 00:47:28,333 | 00:47:30,791 | No need for that. I got a plan. | No need for that. I got a plan. |
260 | 00:47:31,333 | 00:47:32,875 | There you go. | There you go. |
261 | 00:47:33,000 | 00:47:34,458 | Thanks for the bargain. | Thanks for the bargain. |
262 | 00:47:39,208 | 00:47:41,875 | Don't worry, brother, I know when I'm beat. | Don't worry, brother, I know when I'm beat. |
263 | 00:47:42,166 | 00:47:44,875 | I just want to buy me a pair of those wonderful mittens. | I just want to buy me a pair of those wonderful mittens. |
264 | 00:47:45,708 | 00:47:47,083 | See how these fit. | See how these fit. |
265 | 00:47:47,500 | 00:47:49,000 | I'm sure they're fine. | I'm sure they're fine. |
266 | 00:47:49,083 | 00:47:51,791 | But look here. All I got is a ten. | But look here. All I got is a ten. |
267 | 00:47:51,875 | 00:47:53,708 | A man of means like myself. | A man of means like myself. |
268 | 00:47:54,583 | 00:47:56,541 | I don't suppose you could change that. | I don't suppose you could change that. |
269 | 00:48:01,666 | 00:48:04,625 | - You'll be very happy with these. - I already am. | - You'll be very happy with these. - I already am. |
270 | 00:48:05,500 | 00:48:08,375 | - I'll take a pair over here. - I need another one. | - I'll take a pair over here. - I need another one. |
271 | 00:48:13,041 | 00:48:14,375 | You know what to do. | You know what to do. |
272 | 00:48:17,625 | 00:48:19,791 | Very warm. Even when wet. | Very warm. Even when wet. |
273 | 00:48:19,875 | 00:48:21,750 | - I want two. - Two dollars. | - I want two. - Two dollars. |
274 | 00:48:24,125 | 00:48:26,291 | See? We have sold everything. | See? We have sold everything. |
275 | 00:48:27,250 | 00:48:28,416 | Now we can go home. | Now we can go home. |
276 | 00:48:39,041 | 00:48:42,041 | - Come on, now! - Hey! How you doing, partner? | - Come on, now! - Hey! How you doing, partner? |
277 | 00:48:42,166 | 00:48:43,833 | - Hello. No. - How about a drink? | - Hello. No. - How about a drink? |
278 | 00:48:43,916 | 00:48:45,208 | Come on. Beautiful night. | Come on. Beautiful night. |
279 | 00:48:45,291 | 00:48:46,958 | Beautiful bottle. | Beautiful bottle. |
280 | 00:48:47,041 | 00:48:49,458 | - I'm feeling generous. - No, thank you. | - I'm feeling generous. - No, thank you. |
281 | 00:48:49,666 | 00:48:51,708 | - You're not fun at all. - I must go. | - You're not fun at all. - I must go. |
282 | 00:48:51,916 | 00:48:52,916 | All right. | All right. |
283 | 00:48:53,375 | 00:48:54,916 | Sorry. Excuse me. | Sorry. Excuse me. |
284 | 00:49:14,250 | 00:49:15,083 | No! | No! |
285 | 00:49:15,166 | 00:49:16,208 | Wh-- | Wh-- |
286 | 00:49:16,416 | 00:49:17,416 | Where... | Where... |
287 | 00:49:19,791 | 00:49:20,791 | No! | No! |
288 | 00:49:21,416 | 00:49:22,416 | Where did it go? | Where did it go? |
289 | 00:49:23,333 | 00:49:24,333 | No! | No! |
290 | 00:49:30,083 | 00:49:31,125 | The village. | The village. |
291 | 00:49:32,583 | 00:49:34,791 | No. Why-- Where-- | No. Why-- Where-- |
292 | 00:49:36,458 | 00:49:37,458 | How? | How? |
293 | 00:49:37,750 | 00:49:39,416 | Why-- Oh, no! | Why-- Oh, no! |
294 | 00:49:41,458 | 00:49:42,583 | No! | No! |
295 | 00:50:18,875 | 00:50:21,583 | What's the matter, huh? Your luck take a turn? | What's the matter, huh? Your luck take a turn? |
296 | 00:50:23,375 | 00:50:24,916 | You know what happened. | You know what happened. |
297 | 00:50:25,000 | 00:50:27,333 | You accuse me of something you can't prove, | You accuse me of something you can't prove, |
298 | 00:50:27,416 | 00:50:30,333 | I can have you thrown in jail. Is that what you want? | I can have you thrown in jail. Is that what you want? |
299 | 00:50:31,291 | 00:50:33,666 | No. I want my money. | No. I want my money. |
300 | 00:50:33,750 | 00:50:35,250 | Well, that's a problem. | Well, that's a problem. |
301 | 00:50:35,875 | 00:50:38,291 | 'Cause now you ain't got no more mittens. | 'Cause now you ain't got no more mittens. |
302 | 00:50:38,791 | 00:50:41,750 | But you do got that dog, now, don't you? | But you do got that dog, now, don't you? |
303 | 00:50:42,083 | 00:50:45,041 | I said I'd pay top dollar for a dog like that one. | I said I'd pay top dollar for a dog like that one. |
304 | 00:50:47,000 | 00:50:49,500 | I think you would take my soul if you could. | I think you would take my soul if you could. |
305 | 00:50:50,041 | 00:50:53,375 | Devil can have your soul. I just want your dog. | Devil can have your soul. I just want your dog. |
306 | 00:51:28,458 | 00:51:30,333 | Come on, we got work to do. | Come on, we got work to do. |
307 | 00:52:12,291 | 00:52:14,541 | We could make a mint fighting this dog. | We could make a mint fighting this dog. |
308 | 00:52:15,083 | 00:52:18,000 | But it won't work unless he knows I'm the boss. | But it won't work unless he knows I'm the boss. |
309 | 00:52:19,958 | 00:52:21,041 | Give me your cane. | Give me your cane. |
310 | 00:52:30,250 | 00:52:33,083 | When I'm finished, he'll mind whoever's holding this. | When I'm finished, he'll mind whoever's holding this. |
311 | 00:52:48,083 | 00:52:49,166 | You hear that? | You hear that? |
312 | 00:52:49,791 | 00:52:52,083 | This is what submission sounds like. | This is what submission sounds like. |
313 | 00:52:52,166 | 00:52:54,583 | You'll remember this and obey. | You'll remember this and obey. |
314 | 00:53:20,291 | 00:53:22,250 | Whoa, one at a time. What do you got? | Whoa, one at a time. What do you got? |
315 | 00:53:22,333 | 00:53:23,583 | - One at a time. - Ten. | - One at a time. - Ten. |
316 | 00:53:23,666 | 00:53:25,208 | Ten bucks there. Ten bucks there. | Ten bucks there. Ten bucks there. |
317 | 00:53:25,291 | 00:53:27,000 | - Twenty. - Ten, the guy in the middle. | - Twenty. - Ten, the guy in the middle. |
318 | 00:53:27,083 | 00:53:28,500 | - What you got? - Thirty bucks. | - What you got? - Thirty bucks. |
319 | 00:53:28,583 | 00:53:30,625 | - Thirty bucks for the short man! - Twenty! | - Thirty bucks for the short man! - Twenty! |
320 | 00:53:30,750 | 00:53:32,875 | One at a time. Hold on a minute. | One at a time. Hold on a minute. |
321 | 00:53:33,541 | 00:53:35,250 | - All right, what you got? - Twelve. | - All right, what you got? - Twelve. |
322 | 00:53:35,333 | 00:53:38,458 | - Okay, gentlemen. Thank you. - Right, fellas, that's it. No more bets. | - Okay, gentlemen. Thank you. - Right, fellas, that's it. No more bets. |
323 | 00:53:43,458 | 00:53:48,791 | I promised you something special! And now's the time! | I promised you something special! And now's the time! |
324 | 00:53:49,083 | 00:53:51,083 | You've all seen Laddie fight! | You've all seen Laddie fight! |
325 | 00:53:53,041 | 00:53:56,333 | And tonight he's up against a new dog! | And tonight he's up against a new dog! |
326 | 00:53:56,791 | 00:53:58,500 | White Fang! | White Fang! |
327 | 00:54:00,250 | 00:54:02,125 | There you go. | There you go. |
328 | 00:54:07,291 | 00:54:10,166 | All right, boy. Go on, get him! | All right, boy. Go on, get him! |
329 | 00:54:33,250 | 00:54:35,583 | White Fang! White Fang! | White Fang! White Fang! |
330 | 00:54:37,916 | 00:54:40,708 | White Fang! White Fang! | White Fang! White Fang! |
331 | 00:54:59,833 | 00:55:03,416 | There's plenty of time to get your bets. Take it easy. | There's plenty of time to get your bets. Take it easy. |
332 | 00:55:47,083 | 00:55:50,083 | White Fang! White Fang! | White Fang! White Fang! |
333 | 00:56:17,000 | 00:56:19,291 | Time for our main event! | Time for our main event! |
334 | 00:56:19,750 | 00:56:23,583 | Jocko and Scratch, champions in their own right... | Jocko and Scratch, champions in their own right... |
335 | 00:56:23,833 | 00:56:25,208 | Hear that? | Hear that? |
336 | 00:56:26,583 | 00:56:30,625 | You know what comes next, don't you? Now, get in there and make me some money! | You know what comes next, don't you? Now, get in there and make me some money! |
337 | 00:56:30,708 | 00:56:33,000 | The terror of Fort Yukon, | The terror of Fort Yukon, |
338 | 00:56:33,500 | 00:56:35,291 | White Fang! | White Fang! |
339 | 00:56:44,125 | 00:56:45,166 | Fight! | Fight! |
340 | 00:57:50,375 | 00:57:51,375 | Wait! | Wait! |
341 | 00:58:03,333 | 00:58:04,333 | Hello? | Hello? |
342 | 00:58:10,625 | 00:58:13,708 | It's all right. Everything's all right. | It's all right. Everything's all right. |
343 | 00:58:15,583 | 00:58:16,583 | Here. | Here. |
344 | 00:58:18,583 | 00:58:20,333 | We're not going to hurt you. | We're not going to hurt you. |
345 | 00:58:38,333 | 00:58:39,333 | Weedon! | Weedon! |
346 | 00:58:40,250 | 00:58:41,250 | Weedon? | Weedon? |
347 | 00:58:44,000 | 00:58:46,250 | Tell me again why we left California. | Tell me again why we left California. |
348 | 00:58:46,750 | 00:58:47,916 | Don't joke. | Don't joke. |
349 | 00:58:48,791 | 00:58:50,000 | Just take it easy. | Just take it easy. |
350 | 00:58:51,166 | 00:58:53,208 | I'm fine. I'm okay. | I'm fine. I'm okay. |
351 | 00:58:54,083 | 00:58:56,333 | Oh, well, in that case, I'm not talking to you. | Oh, well, in that case, I'm not talking to you. |
352 | 00:58:56,416 | 00:59:01,083 | - Then I guess I'd better be going. - Whoa, whoa. You're not going anywhere. | - Then I guess I'd better be going. - Whoa, whoa. You're not going anywhere. |
353 | 00:59:02,375 | 00:59:04,375 | You may be the law in Fort Yukon, | You may be the law in Fort Yukon, |
354 | 00:59:04,708 | 00:59:07,250 | but around here, I give the orders. | but around here, I give the orders. |
355 | 00:59:08,583 | 00:59:09,583 | You know... | You know... |
356 | 00:59:10,583 | 00:59:13,166 | a few days at home doesn't sound so bad. | a few days at home doesn't sound so bad. |
357 | 00:59:13,250 | 00:59:14,250 | It better not. | It better not. |
358 | 00:59:15,125 | 00:59:16,708 | There was a dogfight. | There was a dogfight. |
359 | 00:59:17,416 | 00:59:19,708 | Hmm. That explains the wolf. | Hmm. That explains the wolf. |
360 | 00:59:20,458 | 00:59:21,583 | Is it a wolf? | Is it a wolf? |
361 | 00:59:22,598 | 00:59:23,681 | How do you know? | How do you know? |
362 | 00:59:23,833 | 00:59:25,875 | - They brought it home with you. - What? | - They brought it home with you. - What? |
363 | 00:59:26,000 | 00:59:29,875 | Marshal Todd brought it home with you. They had to, you wouldn't let it go. | Marshal Todd brought it home with you. They had to, you wouldn't let it go. |
364 | 00:59:30,322 | 00:59:32,656 | - He's pretty badly hurt. - Don't go near it! | - He's pretty badly hurt. - Don't go near it! |
365 | 00:59:32,844 | 00:59:34,844 | Hurt or not, that thing is dangerous! | Hurt or not, that thing is dangerous! |
366 | 00:59:37,666 | 00:59:39,666 | They said that about you once, too. | They said that about you once, too. |
367 | 00:59:41,791 | 00:59:44,291 | Now stay here, get some rest. | Now stay here, get some rest. |
368 | 01:00:00,306 | 01:00:01,515 | "White Fang. | "White Fang. |
369 | 01:00:02,606 | 01:00:04,273 | The terror of the Yukon"? | The terror of the Yukon"? |
370 | 01:00:06,179 | 01:00:07,262 | Poor thing. | Poor thing. |
371 | 01:00:30,875 | 01:00:32,458 | Hey, you're up. | Hey, you're up. |
372 | 01:00:32,708 | 01:00:34,000 | Mmm. | Mmm. |
373 | 01:00:36,939 | 01:00:38,273 | All better now. | All better now. |
374 | 01:00:40,432 | 01:00:42,557 | - Hey, is that for me? - Nope. | - Hey, is that for me? - Nope. |
375 | 01:01:09,000 | 01:01:10,000 | See? | See? |
376 | 01:01:10,583 | 01:01:12,958 | I'm not so bad. I brought you more. | I'm not so bad. I brought you more. |
377 | 01:01:18,916 | 01:01:20,208 | White Fang, right? | White Fang, right? |
378 | 01:01:29,166 | 01:01:32,375 | Okay, let's see. Carrots here, | Okay, let's see. Carrots here, |
379 | 01:01:32,666 | 01:01:34,666 | beetroots, squash... | beetroots, squash... |
380 | 01:01:35,916 | 01:01:38,708 | Hmm. You're right where the squash is going to be. | Hmm. You're right where the squash is going to be. |
381 | 01:01:57,000 | 01:01:58,000 | Come on. | Come on. |
382 | 01:02:14,625 | 01:02:15,833 | Easy. | Easy. |
383 | 01:02:17,291 | 01:02:18,458 | Easy. | Easy. |
384 | 01:02:40,208 | 01:02:42,125 | Stop, stop, stop. That's enough. | Stop, stop, stop. That's enough. |
385 | 01:02:43,541 | 01:02:44,666 | Thank you. | Thank you. |
386 | 01:02:54,291 | 01:02:55,666 | You did great. | You did great. |
387 | 01:02:57,166 | 01:02:58,166 | Let it go. | Let it go. |
388 | 01:02:58,875 | 01:02:59,916 | Good. | Good. |
389 | 01:03:00,500 | 01:03:01,500 | Yeah. | Yeah. |
390 | 01:03:02,057 | 01:03:03,849 | We're not so bad, are we? | We're not so bad, are we? |
391 | 01:03:08,791 | 01:03:10,333 | Maggie, you all right? | Maggie, you all right? |
392 | 01:03:10,580 | 01:03:11,914 | Yes, I'm fine. | Yes, I'm fine. |
393 | 01:03:12,044 | 01:03:13,419 | Careful with that dog! | Careful with that dog! |
394 | 01:03:21,208 | 01:03:24,166 | Now, that's enough of that. It's time you two got along. | Now, that's enough of that. It's time you two got along. |
395 | 01:03:24,666 | 01:03:29,291 | It's the cane. I think it scares him. Can you walk without it? | It's the cane. I think it scares him. Can you walk without it? |
396 | 01:03:30,416 | 01:03:31,625 | I can try. | I can try. |
397 | 01:03:42,500 | 01:03:46,625 | Weedon Scott, meet White Fang. White Fang, meet Weedon Scott. | Weedon Scott, meet White Fang. White Fang, meet Weedon Scott. |
398 | 01:03:47,250 | 01:03:50,375 | White Fang. It was on the flyer. But... | White Fang. It was on the flyer. But... |
399 | 01:03:51,411 | 01:03:52,411 | how do you know? | how do you know? |
400 | 01:03:52,510 | 01:03:55,469 | I found it in your coat. From when they brought you home. | I found it in your coat. From when they brought you home. |
401 | 01:03:55,711 | 01:03:58,919 | It turns out he's the terror of the Yukon, aren't you, boy? | It turns out he's the terror of the Yukon, aren't you, boy? |
402 | 01:04:01,208 | 01:04:04,500 | - I thought I was the terror of the Yukon. - You are an angel. | - I thought I was the terror of the Yukon. - You are an angel. |
403 | 01:04:04,875 | 01:04:06,041 | You both are. | You both are. |
404 | 01:04:06,833 | 01:04:08,500 | So, let's get a look at you. | So, let's get a look at you. |
405 | 01:04:12,291 | 01:04:14,083 | Come on, it's okay. | Come on, it's okay. |
406 | 01:04:15,875 | 01:04:17,625 | Come on. | Come on. |
407 | 01:04:17,708 | 01:04:18,750 | It's okay. | It's okay. |
408 | 01:04:30,041 | 01:04:31,041 | Hey! | Hey! |
409 | 01:04:32,125 | 01:04:33,541 | I think he knows you. | I think he knows you. |
410 | 01:04:33,875 | 01:04:34,875 | How? | How? |
411 | 01:04:38,270 | 01:04:39,562 | I know him, too. | I know him, too. |
412 | 01:04:40,697 | 01:04:41,822 | What do you know? | What do you know? |
413 | 01:04:42,416 | 01:04:43,458 | Look at you. | Look at you. |
414 | 01:06:10,541 | 01:06:11,916 | Good night, White Fang. | Good night, White Fang. |
415 | 01:06:56,844 | 01:06:57,885 | Maggie. | Maggie. |
416 | 01:07:02,849 | 01:07:04,974 | I guess there's a hole in the chicken coop. | I guess there's a hole in the chicken coop. |
417 | 01:07:05,111 | 01:07:06,195 | I guess so. | I guess so. |
418 | 01:07:07,136 | 01:07:09,594 | And I think we forgot we have a wolf living here. | And I think we forgot we have a wolf living here. |
419 | 01:07:09,625 | 01:07:12,583 | - So, we can't keep chickens? - He's gonna kill them. | - So, we can't keep chickens? - He's gonna kill them. |
420 | 01:07:12,666 | 01:07:14,000 | That's what wolves do. | That's what wolves do. |
421 | 01:07:14,802 | 01:07:17,385 | Not this one. Not if I tell him not to. | Not this one. Not if I tell him not to. |
422 | 01:07:19,583 | 01:07:21,541 | White Fang. Come. | White Fang. Come. |
423 | 01:07:42,041 | 01:07:44,166 | First, we plug up this hole. | First, we plug up this hole. |
424 | 01:07:57,041 | 01:07:58,875 | Shoo! Shoo, shoo, shoo. | Shoo! Shoo, shoo, shoo. |
425 | 01:08:00,583 | 01:08:02,416 | And then we go inside. | And then we go inside. |
426 | 01:08:15,291 | 01:08:18,166 | There's so much about this place that needs to change. | There's so much about this place that needs to change. |
427 | 01:08:19,166 | 01:08:21,791 | And these men are the worst of it, I know. | And these men are the worst of it, I know. |
428 | 01:08:22,666 | 01:08:26,083 | But in spite of the gold, the greed, and the cruelty, | But in spite of the gold, the greed, and the cruelty, |
429 | 01:08:26,298 | 01:08:28,965 | we're trying to build something good and peaceful up here. | we're trying to build something good and peaceful up here. |
430 | 01:08:29,554 | 01:08:33,262 | Now I know before the fighting and Fort Yukon you had a life out there. | Now I know before the fighting and Fort Yukon you had a life out there. |
431 | 01:08:34,000 | 01:08:38,083 | And I know that killing's a part of who you are. But here you can't do that. | And I know that killing's a part of who you are. But here you can't do that. |
432 | 01:08:38,625 | 01:08:41,208 | Please, please, please. | Please, please, please. |
433 | 01:08:41,875 | 01:08:44,291 | Don't kill chickens. | Don't kill chickens. |
434 | 01:08:52,125 | 01:08:53,458 | I'll be back in an hour. | I'll be back in an hour. |
435 | 01:09:12,375 | 01:09:15,083 | You really think White Fang can learn not to kill chickens? | You really think White Fang can learn not to kill chickens? |
436 | 01:09:15,583 | 01:09:17,000 | He's going to have to. | He's going to have to. |
437 | 01:09:17,583 | 01:09:20,916 | We need to know he can be just as gentle as a normal dog. | We need to know he can be just as gentle as a normal dog. |
438 | 01:09:21,291 | 01:09:23,375 | Especially if he's going to be around a baby. | Especially if he's going to be around a baby. |
439 | 01:09:23,458 | 01:09:25,083 | Is he going to be around a baby? | Is he going to be around a baby? |
440 | 01:09:26,083 | 01:09:27,833 | He is if he stays with us. | He is if he stays with us. |
441 | 01:09:27,916 | 01:09:29,916 | Oh! Maggie! | Oh! Maggie! |
442 | 01:09:31,250 | 01:09:33,041 | Oh! | Oh! |
443 | 01:09:34,875 | 01:09:38,625 | - Oh, sorry. I should be careful. - You can hug your wife. I won't break. | - Oh, sorry. I should be careful. - You can hug your wife. I won't break. |
444 | 01:09:42,333 | 01:09:43,541 | You're strong again. | You're strong again. |
445 | 01:09:44,583 | 01:09:46,708 | - You're better. - I know. | - You're better. - I know. |
446 | 01:09:47,333 | 01:09:49,125 | They'll be glad to have you back. | They'll be glad to have you back. |
447 | 01:09:55,083 | 01:09:56,666 | They'll be fine without me. | They'll be fine without me. |
448 | 01:09:57,208 | 01:09:58,375 | What are you saying? | What are you saying? |
449 | 01:09:59,083 | 01:10:00,833 | Let's go back to California. | Let's go back to California. |
450 | 01:10:02,666 | 01:10:04,541 | My brother needs help with the ranch. | My brother needs help with the ranch. |
451 | 01:10:04,625 | 01:10:05,916 | We'd have our own place. | We'd have our own place. |
452 | 01:10:06,368 | 01:10:10,035 | She can grow up with more family than just you and some old lawman. | She can grow up with more family than just you and some old lawman. |
453 | 01:10:11,072 | 01:10:11,906 | "She"? | "She"? |
454 | 01:10:12,036 | 01:10:14,078 | I'm hoping she's just like her mother. | I'm hoping she's just like her mother. |
455 | 01:10:18,583 | 01:10:20,250 | A boy wouldn't be so bad. | A boy wouldn't be so bad. |
456 | 01:10:23,708 | 01:10:25,666 | I wonder what White Fang's up to. | I wonder what White Fang's up to. |
457 | 01:10:26,125 | 01:10:28,541 | I left him in the chicken coop! | I left him in the chicken coop! |
458 | 01:10:33,458 | 01:10:34,708 | - Oh! - Oh! | - Oh! - Oh! |
459 | 01:10:34,791 | 01:10:36,208 | I can't believe it. He did it. | I can't believe it. He did it. |
460 | 01:10:37,041 | 01:10:39,833 | Aww! The poor guy. | Aww! The poor guy. |
461 | 01:10:42,708 | 01:10:43,833 | Aww! | Aww! |
462 | 01:10:43,958 | 01:10:44,958 | Good boy. | Good boy. |
463 | 01:10:46,083 | 01:10:47,541 | Good boy. | Good boy. |
464 | 01:11:00,166 | 01:11:01,625 | It was him, I tell you. | It was him, I tell you. |
465 | 01:11:03,000 | 01:11:06,375 | I was taking a shortcut through Crystal Creek. That's when I've seen him. | I was taking a shortcut through Crystal Creek. That's when I've seen him. |
466 | 01:11:06,625 | 01:11:10,208 | He's living with the marshal and his wife. He is alive and strong. | He's living with the marshal and his wife. He is alive and strong. |
467 | 01:11:11,166 | 01:11:13,333 | That's music to my ears. | That's music to my ears. |
468 | 01:11:13,500 | 01:11:17,541 | We're going to make that marshal pay for what he did, then get my dog back. | We're going to make that marshal pay for what he did, then get my dog back. |
469 | 01:11:18,666 | 01:11:21,750 | He will regret he ever crossed Beauty Smith. | He will regret he ever crossed Beauty Smith. |
470 | 01:11:21,833 | 01:11:22,708 | Whoa. | Whoa. |
471 | 01:11:22,791 | 01:11:25,375 | Hold on a second. I ain't tangling with that marshal. | Hold on a second. I ain't tangling with that marshal. |
472 | 01:11:25,458 | 01:11:29,250 | Don't you worry, my friend. We're not going there alone. | Don't you worry, my friend. We're not going there alone. |
473 | 01:11:30,000 | 01:11:33,541 | That fellow you mentioned, late of the territorial prison? | That fellow you mentioned, late of the territorial prison? |
474 | 01:11:33,666 | 01:11:38,000 | Ain't he got a beef with the marshal? People been talking lately. | Ain't he got a beef with the marshal? People been talking lately. |
475 | 01:11:38,500 | 01:11:42,208 | And I think I know where to find him. | And I think I know where to find him. |
476 | 01:11:54,750 | 01:11:57,541 | So, you're the little fella who hit the marshal | So, you're the little fella who hit the marshal |
477 | 01:11:57,625 | 01:11:59,041 | with your walking stick. | with your walking stick. |
478 | 01:11:59,291 | 01:12:01,625 | And now I know where he's hiding. | And now I know where he's hiding. |
479 | 01:12:06,341 | 01:12:09,549 | Thought you might like to finish the job. | Thought you might like to finish the job. |
480 | 01:12:20,098 | 01:12:21,473 | That I would. | That I would. |
481 | 01:12:23,041 | 01:12:24,416 | That I would. | That I would. |
482 | 01:12:32,291 | 01:12:34,291 | Whoa! Whoa, whoa, whoa. | Whoa! Whoa, whoa, whoa. |
483 | 01:12:35,875 | 01:12:38,208 | Telegram from my brother and his wife. | Telegram from my brother and his wife. |
484 | 01:12:42,125 | 01:12:43,333 | We're all set. | We're all set. |
485 | 01:12:47,195 | 01:12:49,570 | They've already got a spot cleared for a house. | They've already got a spot cleared for a house. |
486 | 01:12:51,458 | 01:12:52,458 | Oh! | Oh! |
487 | 01:12:53,875 | 01:12:54,916 | Our house. | Our house. |
488 | 01:12:55,125 | 01:12:56,375 | Mmm! | Mmm! |
489 | 01:12:56,627 | 01:12:59,169 | Say... where is White Fang? | Say... where is White Fang? |
490 | 01:12:59,462 | 01:13:00,962 | Well, he was here before. | Well, he was here before. |
491 | 01:13:02,285 | 01:13:03,368 | I think I know. | I think I know. |
492 | 01:13:15,083 | 01:13:17,125 | I thought you might be here. | I thought you might be here. |
493 | 01:13:25,958 | 01:13:29,208 | You know, in California it doesn't get cold like it does up here. | You know, in California it doesn't get cold like it does up here. |
494 | 01:13:30,875 | 01:13:32,916 | River never freezes where we live. | River never freezes where we live. |
495 | 01:13:35,166 | 01:13:36,625 | It's easier down there. | It's easier down there. |
496 | 01:13:37,500 | 01:13:38,791 | Better for a family. | Better for a family. |
497 | 01:13:41,083 | 01:13:45,125 | The way things are, it's where we belong, Maggie and me. | The way things are, it's where we belong, Maggie and me. |
498 | 01:13:59,875 | 01:14:00,875 | Come on. | Come on. |
499 | 01:14:50,291 | 01:14:51,708 | Afternoon, Marshal. | Afternoon, Marshal. |
500 | 01:14:52,208 | 01:14:55,833 | Did you really think that prison cell would hold me for long? | Did you really think that prison cell would hold me for long? |
501 | 01:14:58,083 | 01:15:01,833 | Just like old times, except I ain't wearing cuffs this time. | Just like old times, except I ain't wearing cuffs this time. |
502 | 01:15:02,000 | 01:15:03,500 | And you ain't gonna live. | And you ain't gonna live. |
503 | 01:15:12,166 | 01:15:13,166 | Let me go! | Let me go! |
504 | 01:15:13,583 | 01:15:15,083 | Get him off me, please! | Get him off me, please! |
505 | 01:15:15,875 | 01:15:17,083 | Get him off me! | Get him off me! |
506 | 01:15:17,666 | 01:15:18,666 | Help! | Help! |
507 | 01:15:27,458 | 01:15:29,166 | Go back to the house! Quick! | Go back to the house! Quick! |
508 | 01:15:40,750 | 01:15:41,958 | Beauty Smith. | Beauty Smith. |
509 | 01:15:42,041 | 01:15:45,666 | So, I guess our friend squandered his chance to take you down. | So, I guess our friend squandered his chance to take you down. |
510 | 01:15:49,439 | 01:15:50,606 | Where's Maggie? | Where's Maggie? |
511 | 01:15:51,319 | 01:15:52,319 | Where's my wife? | Where's my wife? |
512 | 01:15:52,510 | 01:15:54,885 | I'm just here for the dog, is all. | I'm just here for the dog, is all. |
513 | 01:15:55,625 | 01:15:58,708 | - There's no need to make this personal. - That's enough. | - There's no need to make this personal. - That's enough. |
514 | 01:16:00,367 | 01:16:01,367 | Curtis! | Curtis! |
515 | 01:16:05,833 | 01:16:07,625 | - Maggie. - Weedon. | - Maggie. - Weedon. |
516 | 01:16:10,507 | 01:16:12,090 | You're going to jail. | You're going to jail. |
517 | 01:16:12,541 | 01:16:15,625 | I ain't going anywhere except home with that dog. | I ain't going anywhere except home with that dog. |
518 | 01:16:16,625 | 01:16:18,083 | - Let me go! - Remember this? | - Let me go! - Remember this? |
519 | 01:16:18,833 | 01:16:20,583 | I bet you do. | I bet you do. |
520 | 01:16:20,666 | 01:16:24,333 | That's right, I give the orders. | That's right, I give the orders. |
521 | 01:16:24,458 | 01:16:25,666 | Leave him be. | Leave him be. |
522 | 01:16:28,583 | 01:16:30,208 | I said I give the orders! | I said I give the orders! |
523 | 01:16:33,375 | 01:16:35,958 | You shouldn't have done me like you did, Marshal. | You shouldn't have done me like you did, Marshal. |
524 | 01:16:36,666 | 01:16:39,333 | Taking a man's livelihood ain't right. | Taking a man's livelihood ain't right. |
525 | 01:16:39,625 | 01:16:41,750 | That dog is mine. | That dog is mine. |
526 | 01:16:43,500 | 01:16:44,500 | Don't! | Don't! |
527 | 01:16:46,250 | 01:16:47,333 | What the-- | What the-- |
528 | 01:16:49,291 | 01:16:50,291 | You-- | You-- |
529 | 01:16:53,000 | 01:16:55,041 | But-- | But-- |
530 | 01:17:13,166 | 01:17:15,583 | - Go after him. I'll take care of this one. - Uh-huh. | - Go after him. I'll take care of this one. - Uh-huh. |
531 | 01:17:46,416 | 01:17:47,583 | White Fang! | White Fang! |
532 | 01:17:49,500 | 01:17:51,625 | Don't let him kill me, please! | Don't let him kill me, please! |
533 | 01:17:51,708 | 01:17:53,291 | - Don't. - Please. | - Don't. - Please. |
534 | 01:18:18,208 | 01:18:20,666 | - Make sure those handcuffs are tight. - Yes, sir. | - Make sure those handcuffs are tight. - Yes, sir. |
535 | 01:18:20,750 | 01:18:23,083 | Wouldn't want Jim Hall running off on us again. | Wouldn't want Jim Hall running off on us again. |
536 | 01:18:25,875 | 01:18:29,833 | Sorry all that had to happen. Not much of a going-away present, huh? | Sorry all that had to happen. Not much of a going-away present, huh? |
537 | 01:18:30,416 | 01:18:32,875 | That's one hell of a watchdog you got yourself there. | That's one hell of a watchdog you got yourself there. |
538 | 01:18:33,750 | 01:18:35,125 | It sure is, Hank. | It sure is, Hank. |
539 | 01:18:36,500 | 01:18:40,041 | He managed to put Jim Hall out of commission all by himself. | He managed to put Jim Hall out of commission all by himself. |
540 | 01:18:40,791 | 01:18:43,541 | Don't know what we would have done without him. | Don't know what we would have done without him. |
541 | 01:18:45,875 | 01:18:47,125 | He saved our lives. | He saved our lives. |
542 | 01:18:48,166 | 01:18:50,041 | Drop a line when you get to Frisco. | Drop a line when you get to Frisco. |
543 | 01:18:50,250 | 01:18:52,333 | Let me know what you want done with the cabin. | Let me know what you want done with the cabin. |
544 | 01:18:52,416 | 01:18:54,291 | Well, it's all yours if you want it. | Well, it's all yours if you want it. |
545 | 01:18:54,791 | 01:18:57,708 | Yesterday, I would have said it was too quiet for my taste. | Yesterday, I would have said it was too quiet for my taste. |
546 | 01:18:58,250 | 01:18:59,666 | We'll get it seen to. | We'll get it seen to. |
547 | 01:19:00,250 | 01:19:01,375 | Thank you, Hank. | Thank you, Hank. |
548 | 01:19:02,125 | 01:19:03,208 | Mm-hmm. | Mm-hmm. |
549 | 01:19:54,666 | 01:19:56,833 | Whoa. Whoa. | Whoa. Whoa. |
550 | 01:20:01,291 | 01:20:02,625 | What were we thinking? | What were we thinking? |
551 | 01:20:04,500 | 01:20:05,500 | We weren't. | We weren't. |
552 | 01:20:36,541 | 01:20:37,875 | We're going home. | We're going home. |
553 | 01:20:41,333 | 01:20:42,791 | You should go home, too. | You should go home, too. |
554 | 01:20:45,375 | 01:20:46,666 | It's okay. | It's okay. |
555 | 01:20:47,916 | 01:20:48,916 | We'll be fine. | We'll be fine. |
556 | 01:21:05,875 | 01:21:06,875 | Thank you. | Thank you. |
557 | 01:21:08,583 | 01:21:09,583 | For everything. | For everything. |
558 | 01:21:51,375 | 01:21:52,541 | Hmm. | Hmm. |
559 | 01:22:37,750 | 01:22:43,916 | ♪ There have been times your wild mind ♪ | ♪ There have been times your wild mind ♪ |
560 | 01:22:44,041 | 01:22:49,583 | ♪ Didn't know what it should do ♪ | ♪ Didn't know what it should do ♪ |
561 | 01:22:52,416 | 01:22:56,666 | ♪ Life may not be for knowing ♪ | ♪ Life may not be for knowing ♪ |
562 | 01:22:57,500 | 01:23:02,916 | ♪ It may be just for passing through ♪ | ♪ It may be just for passing through ♪ |
563 | 01:23:04,541 | 01:23:09,291 | ♪ And you will find a home ♪ | ♪ And you will find a home ♪ |
564 | 01:23:11,625 | 01:23:15,916 | ♪ You will find a home ♪ | ♪ You will find a home ♪ |
565 | 01:23:17,833 | 01:23:20,708 | ♪ Arise therefore ♪ | ♪ Arise therefore ♪ |
566 | 01:23:21,125 | 01:23:26,041 | ♪ And march your poor knave's heart ♪ | ♪ And march your poor knave's heart ♪ |
567 | 01:23:26,125 | 01:23:32,708 | ♪ From those who would destroy you ♪ | ♪ From those who would destroy you ♪ |
568 | 01:24:03,041 | 01:24:06,208 | ♪ Your mother's gone ♪ | ♪ Your mother's gone ♪ |
569 | 01:24:06,291 | 01:24:09,791 | ♪ And you live on ♪ | ♪ And you live on ♪ |
570 | 01:24:09,875 | 01:24:14,416 | ♪ What is this marvelous road ♪ | ♪ What is this marvelous road ♪ |
571 | 01:24:16,333 | 01:24:19,083 | ♪ You've come to see ♪ | ♪ You've come to see ♪ |
572 | 01:24:19,208 | 01:24:22,375 | ♪ It was made for thee ♪ | ♪ It was made for thee ♪ |
573 | 01:24:22,750 | 01:24:27,625 | ♪ And now your heart explodes ♪ | ♪ And now your heart explodes ♪ |
574 | 01:24:29,208 | 01:24:34,125 | ♪ 'Cause you have found a home ♪ | ♪ 'Cause you have found a home ♪ |
575 | 01:24:36,083 | 01:24:40,250 | ♪ You have found a home ♪ | ♪ You have found a home ♪ |
576 | 01:24:42,291 | 01:24:47,000 | ♪ Yes, you have found a home ♪ | ♪ Yes, you have found a home ♪ |
577 | 01:24:49,166 | 01:24:53,458 | ♪ You have found a home ♪ | ♪ You have found a home ♪ |
578 | 01:24:55,625 | 01:25:00,166 | ♪ You have found a home ♪ | ♪ You have found a home ♪ |
579 | 01:25:01,958 | 01:25:06,791 | ♪ You have found a home ♪ | ♪ You have found a home ♪ |