This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:00,000 | 00:00:03,000 | Sub bY VIU | Sub bY VIU |
2 | 00:00:03,000 | 00:00:08,000 | Oleh == ANANG KASWANDI == Follow My IG @Anang2196_sub_indo | Oleh == ANANG KASWANDI == Follow My IG @Anang2196_sub_indo |
3 | 00:00:07,888 | 00:00:09,984 | Awak mesti telah memikirkannya dengan mendalam. | Awak mesti telah memikirkannya dengan mendalam. |
4 | 00:00:10,009 | 00:00:11,499 | Awak kelihatan murung. | Awak kelihatan murung. |
5 | 00:00:13,670 | 00:00:15,870 | Saya telah memikirkannya sejak hari itu. | Saya telah memikirkannya sejak hari itu. |
6 | 00:00:18,007 | 00:00:19,737 | Tentang kenapa awak melakukan ini. | Tentang kenapa awak melakukan ini. |
7 | 00:00:22,189 | 00:00:24,489 | Awak adalah orang yang ada hubungan sulit... | Awak adalah orang yang ada hubungan sulit... |
8 | 00:00:24,514 | 00:00:26,254 | sebelum Young Min boleh berjalan. | sebelum Young Min boleh berjalan. |
9 | 00:00:26,907 | 00:00:29,392 | Awak bersetuju untuk melepaskan hak penjagaan di mahkamah... | Awak bersetuju untuk melepaskan hak penjagaan di mahkamah... |
10 | 00:00:29,417 | 00:00:30,985 | tanpa mempertimbangkannya semula. | tanpa mempertimbangkannya semula. |
11 | 00:00:31,323 | 00:00:34,355 | Kenapa awak tiba-tiba mahukannya? | Kenapa awak tiba-tiba mahukannya? |
12 | 00:00:36,468 | 00:00:38,659 | Kenapa awak begitu fokus untuk memusnahkan lelaki itu... | Kenapa awak begitu fokus untuk memusnahkan lelaki itu... |
13 | 00:00:39,777 | 00:00:42,763 | dan bukannya membawa balik anak lelaki awak? | dan bukannya membawa balik anak lelaki awak? |
14 | 00:00:43,127 | 00:00:46,067 | Bagaimana boleh hak penjagaan anak awak dan Han Jae Hyun... | Bagaimana boleh hak penjagaan anak awak dan Han Jae Hyun... |
15 | 00:00:46,092 | 00:00:48,234 | malah boleh dibandingkan? | malah boleh dibandingkan? |
16 | 00:00:49,094 | 00:00:50,638 | Dan, adakah awak... | Dan, adakah awak... |
17 | 00:00:51,133 | 00:00:52,574 | menemui jawapannya? | menemui jawapannya? |
18 | 00:00:54,501 | 00:00:56,834 | Ayah saya pernah beritahu saya tentang akibat dari peluang itu... | Ayah saya pernah beritahu saya tentang akibat dari peluang itu... |
19 | 00:00:57,612 | 00:00:59,146 | 25 tahun yang lalu. | 25 tahun yang lalu. |
20 | 00:01:01,835 | 00:01:03,435 | Jika awak memilih satu perkara, | Jika awak memilih satu perkara, |
21 | 00:01:04,614 | 00:01:06,487 | awak mesti melepaskan yang lain. | awak mesti melepaskan yang lain. |
22 | 00:01:08,655 | 00:01:11,125 | Awak perlu memilih perkara yang paling awak mahu lakukan... | Awak perlu memilih perkara yang paling awak mahu lakukan... |
23 | 00:01:12,262 | 00:01:14,295 | atau mengelakkan perkara yang paling awak takuti. | atau mengelakkan perkara yang paling awak takuti. |
24 | 00:01:15,308 | 00:01:17,031 | Awak perlu pilih salah satu perkara. | Awak perlu pilih salah satu perkara. |
25 | 00:01:18,271 | 00:01:19,700 | Jadi? | Jadi? |
26 | 00:01:22,540 | 00:01:24,004 | Saya telah memutuskan... | Saya telah memutuskan... |
27 | 00:01:26,472 | 00:01:28,313 | untuk mengelakkan perkara yang paling saya takuti. | untuk mengelakkan perkara yang paling saya takuti. |
28 | 00:01:31,300 | 00:01:32,860 | Yang paling saya takuti, | Yang paling saya takuti, |
29 | 00:01:35,769 | 00:01:37,469 | pada masa itu dan bahkan sekarang, | pada masa itu dan bahkan sekarang, |
30 | 00:01:40,152 | 00:01:42,152 | adalah dia jatuh kerana saya. | adalah dia jatuh kerana saya. |
31 | 00:01:48,023 | 00:01:50,364 | Tidak kira sama ada pilihan saya betul atau salah. | Tidak kira sama ada pilihan saya betul atau salah. |
32 | 00:01:55,933 | 00:01:57,900 | Saya akan kembali kepada awak. | Saya akan kembali kepada awak. |
33 | 00:02:08,214 | 00:02:11,184 | (Ketika Cinta Saya Mekar) | (Ketika Cinta Saya Mekar) |
34 | 00:02:11,209 | 00:02:14,209 | (Beberapa topik ditokok tambah untuk kesan dramatik.) | (Beberapa topik ditokok tambah untuk kesan dramatik.) |
35 | 00:02:15,484 | 00:02:17,514 | Saya tidak melibatkan awak ke dalam sesuatu yang teruk. | Saya tidak melibatkan awak ke dalam sesuatu yang teruk. |
36 | 00:02:18,270 | 00:02:20,250 | Saya tidak menghargai wajah sedih. | Saya tidak menghargai wajah sedih. |
37 | 00:02:22,363 | 00:02:23,813 | Ia akan menjadi lebih baik. | Ia akan menjadi lebih baik. |
38 | 00:02:26,849 | 00:02:28,602 | Awak telah berubah, | Awak telah berubah, |
39 | 00:02:28,627 | 00:02:30,070 | tapi, begitu juga saya. | tapi, begitu juga saya. |
40 | 00:02:31,504 | 00:02:33,773 | Dan, saya tidak dungu untuk buat... | Dan, saya tidak dungu untuk buat... |
41 | 00:02:33,798 | 00:02:35,298 | kesalahan yang sama dua kali. | kesalahan yang sama dua kali. |
42 | 00:02:38,490 | 00:02:40,830 | Apa yang harus kita lakukan dengan perkahwinan itu? | Apa yang harus kita lakukan dengan perkahwinan itu? |
43 | 00:02:41,660 | 00:02:43,260 | Apa sahaja yang awak mahukan. | Apa sahaja yang awak mahukan. |
44 | 00:02:43,722 | 00:02:45,512 | Saya akan memberi awak masa. | Saya akan memberi awak masa. |
45 | 00:02:45,537 | 00:02:47,177 | Selesaikan apa sahaja yang awak perlu. | Selesaikan apa sahaja yang awak perlu. |
46 | 00:02:47,678 | 00:02:49,078 | Terutama... | Terutama... |
47 | 00:02:49,952 | 00:02:51,752 | sebarang hubungan lama. | sebarang hubungan lama. |
48 | 00:02:56,361 | 00:02:59,082 | Awak menjawab semuanya dengan begitu jelas... | Awak menjawab semuanya dengan begitu jelas... |
49 | 00:02:59,107 | 00:03:00,918 | hingga penyiasatan kita berlalu terlalu pantas. | hingga penyiasatan kita berlalu terlalu pantas. |
50 | 00:03:02,694 | 00:03:04,634 | Mari makan, kemudian, awak boleh menyemak penyataan awak. | Mari makan, kemudian, awak boleh menyemak penyataan awak. |
51 | 00:03:04,659 | 00:03:06,893 | Apa yang awak mahukan? Sup darah seolleongtang atau lembu? | Apa yang awak mahukan? Sup darah seolleongtang atau lembu? |
52 | 00:03:10,958 | 00:03:12,644 | Saya akan makan sup darah lembu. | Saya akan makan sup darah lembu. |
53 | 00:03:22,323 | 00:03:24,589 | (NP Han Pengedaran Hyung Sung di Pejabat Pendakwa Raya) | (NP Han Pengedaran Hyung Sung di Pejabat Pendakwa Raya) |
54 | 00:03:36,524 | 00:03:38,395 | Awak tidak seharusnya pergi kepada Ji Su. | Awak tidak seharusnya pergi kepada Ji Su. |
55 | 00:03:39,425 | 00:03:42,425 | Bekas suaminya menuntut hak penjagaan... | Bekas suaminya menuntut hak penjagaan... |
56 | 00:03:43,875 | 00:03:45,279 | anak mereka. | anak mereka. |
57 | 00:03:46,038 | 00:03:48,519 | Adakah kerana apa yang berlaku di sekolah? | Adakah kerana apa yang berlaku di sekolah? |
58 | 00:03:48,544 | 00:03:49,944 | Tidak. | Tidak. |
59 | 00:03:50,389 | 00:03:51,853 | Ia kerana awak. | Ia kerana awak. |
60 | 00:03:53,713 | 00:03:55,178 | Dia mengesyaki hubungan sulit. | Dia mengesyaki hubungan sulit. |
61 | 00:03:58,152 | 00:03:59,593 | (Pejabat Pendakwa Raya) | (Pejabat Pendakwa Raya) |
62 | 00:04:20,527 | 00:04:21,927 | Ia adalah sup daun bawang. | Ia adalah sup daun bawang. |
63 | 00:04:22,366 | 00:04:24,774 | Saya sangat suka daun bawang, | Saya sangat suka daun bawang, |
64 | 00:04:24,799 | 00:04:26,220 | saya selalu makan seperti ini. | saya selalu makan seperti ini. |
65 | 00:04:26,646 | 00:04:28,440 | Rasanya rangup dan segar, | Rasanya rangup dan segar, |
66 | 00:04:28,465 | 00:04:30,046 | dan sama sekali tidak pahit. | dan sama sekali tidak pahit. |
67 | 00:04:30,239 | 00:04:32,893 | Daun bawang adalah yang terbaik untuk membuang yang berminyak. | Daun bawang adalah yang terbaik untuk membuang yang berminyak. |
68 | 00:04:33,738 | 00:04:36,664 | Saya mula makan lebih banyak daun bawang sejak mendapat pekerjaan ini. | Saya mula makan lebih banyak daun bawang sejak mendapat pekerjaan ini. |
69 | 00:04:39,826 | 00:04:41,226 | Encik Han. | Encik Han. |
70 | 00:04:41,689 | 00:04:44,218 | Bilakah awak akan menangani keadaan awak? | Bilakah awak akan menangani keadaan awak? |
71 | 00:04:44,741 | 00:04:46,212 | Apa maksud awak? | Apa maksud awak? |
72 | 00:04:47,407 | 00:04:49,361 | Jangan memandang rendah... | Jangan memandang rendah... |
73 | 00:04:49,386 | 00:04:51,030 | pada kami pendakwa raya. | pada kami pendakwa raya. |
74 | 00:04:52,815 | 00:04:54,615 | Dengar. | Dengar. |
75 | 00:04:55,850 | 00:04:57,774 | Satu hari yang baik dan berangin, | Satu hari yang baik dan berangin, |
76 | 00:04:57,799 | 00:05:01,936 | timbunan kertas tentang kumpulan Hyung Sung... | timbunan kertas tentang kumpulan Hyung Sung... |
77 | 00:05:01,961 | 00:05:03,624 | berakhir di pejabat kami. | berakhir di pejabat kami. |
78 | 00:05:04,138 | 00:05:06,370 | Ia mudah dibaca dan difahami, | Ia mudah dibaca dan difahami, |
79 | 00:05:06,395 | 00:05:09,873 | dan sangat teratur. | dan sangat teratur. |
80 | 00:05:10,239 | 00:05:13,190 | Tepat ketika saya cuba memahami perkara itu, | Tepat ketika saya cuba memahami perkara itu, |
81 | 00:05:13,215 | 00:05:16,140 | hanya beberapa hari selepas saya mendapat kertas itu, | hanya beberapa hari selepas saya mendapat kertas itu, |
82 | 00:05:16,165 | 00:05:19,806 | akhbar dan berita mula melaporkan apa yang saya baca. | akhbar dan berita mula melaporkan apa yang saya baca. |
83 | 00:05:20,526 | 00:05:24,144 | Seseorang akan menyangka yang kami mengaturnya dengan media. | Seseorang akan menyangka yang kami mengaturnya dengan media. |
84 | 00:05:24,303 | 00:05:25,774 | Pengumuman itu. | Pengumuman itu. |
85 | 00:05:26,150 | 00:05:27,781 | Adakah itu yang berlaku? | Adakah itu yang berlaku? |
86 | 00:05:27,806 | 00:05:30,235 | Jadi, begitulah, secara semula jadi, | Jadi, begitulah, secara semula jadi, |
87 | 00:05:30,260 | 00:05:33,133 | kami akhirnya menyoal siasat awak hari ini. | kami akhirnya menyoal siasat awak hari ini. |
88 | 00:05:33,158 | 00:05:34,989 | Dan, awak, Encik Han, | Dan, awak, Encik Han, |
89 | 00:05:35,343 | 00:05:38,690 | datang bersendirian, tanpa peguam yang pewaris golongan kaya lain... | datang bersendirian, tanpa peguam yang pewaris golongan kaya lain... |
90 | 00:05:38,715 | 00:05:39,915 | ada begitu banyak. | ada begitu banyak. |
91 | 00:05:39,940 | 00:05:42,867 | Dan, tanpa teragak-agak langsung, | Dan, tanpa teragak-agak langsung, |
92 | 00:05:42,892 | 00:05:45,161 | awak mengakui setiap tuduhan. | awak mengakui setiap tuduhan. |
93 | 00:05:45,915 | 00:05:49,203 | Soalan yang saya sediakan sama sekali tidak berguna. | Soalan yang saya sediakan sama sekali tidak berguna. |
94 | 00:05:52,782 | 00:05:54,851 | Jika setiap penyiasatan seperti ini, | Jika setiap penyiasatan seperti ini, |
95 | 00:05:55,204 | 00:05:58,229 | seorang pendakwa raya akan menjadi pekerjaan yang hebat. | seorang pendakwa raya akan menjadi pekerjaan yang hebat. |
96 | 00:06:00,305 | 00:06:01,875 | Bercakap tentang ini, | Bercakap tentang ini, |
97 | 00:06:01,900 | 00:06:05,100 | tidak mungkin saya tidak mengesyaki sesuatu. | tidak mungkin saya tidak mengesyaki sesuatu. |
98 | 00:06:05,359 | 00:06:06,859 | Kami pendakwa raya... | Kami pendakwa raya... |
99 | 00:06:06,884 | 00:06:10,057 | bukan bas atau keretapi bawah tanah yang bergerak ke arah yang sama. | bukan bas atau keretapi bawah tanah yang bergerak ke arah yang sama. |
100 | 00:06:10,653 | 00:06:12,159 | Lebih-lebih lagi, | Lebih-lebih lagi, |
101 | 00:06:12,184 | 00:06:14,853 | kami bukan seperti teksi yang mengikut permintaan awak. | kami bukan seperti teksi yang mengikut permintaan awak. |
102 | 00:06:16,980 | 00:06:19,767 | Bagaimana jika awak beritahu saya... | Bagaimana jika awak beritahu saya... |
103 | 00:06:21,139 | 00:06:22,800 | apa yang akan berlaku seterusnya? | apa yang akan berlaku seterusnya? |
104 | 00:06:23,041 | 00:06:26,088 | Makan sup daun bawang awak sebelum ia menjadi sejuk... | Makan sup daun bawang awak sebelum ia menjadi sejuk... |
105 | 00:06:27,327 | 00:06:28,876 | dan teruskan soal siasat. | dan teruskan soal siasat. |
106 | 00:06:32,839 | 00:06:34,348 | Adakah awak mengakui tuduhan tersebut? | Adakah awak mengakui tuduhan tersebut? |
107 | 00:06:34,373 | 00:06:36,150 | Adakah awak menguruskan akaun itu? | Adakah awak menguruskan akaun itu? |
108 | 00:06:36,175 | 00:06:38,152 | - Berikan kami sedikit komen! - Katakan sesuatu! | - Berikan kami sedikit komen! - Katakan sesuatu! |
109 | 00:06:38,177 | 00:06:40,254 | Adakah awak mengakui tuduhan tersebut? | Adakah awak mengakui tuduhan tersebut? |
110 | 00:06:41,114 | 00:06:42,524 | Katakan sesuatu! | Katakan sesuatu! |
111 | 00:06:46,025 | 00:06:47,525 | Sebarang komen? | Sebarang komen? |
112 | 00:07:17,161 | 00:07:19,927 | - Bagaimana dengan itu? - Baik-baik sahaja. | - Bagaimana dengan itu? - Baik-baik sahaja. |
113 | 00:07:20,408 | 00:07:21,895 | Baik-baik sahaja untuk siapa? | Baik-baik sahaja untuk siapa? |
114 | 00:07:23,330 | 00:07:24,798 | Apa maksudnya itu? | Apa maksudnya itu? |
115 | 00:07:25,451 | 00:07:27,782 | Adakah ia baik-baik sahaja... | Adakah ia baik-baik sahaja... |
116 | 00:07:27,807 | 00:07:29,443 | untuk awak atau ayah saya? | untuk awak atau ayah saya? |
117 | 00:07:29,640 | 00:07:31,430 | Mana yang lebih baik untuk awak? | Mana yang lebih baik untuk awak? |
118 | 00:07:31,455 | 00:07:34,475 | Saya mahu ia baik-baik sahaja untuk awak berdua. | Saya mahu ia baik-baik sahaja untuk awak berdua. |
119 | 00:07:35,111 | 00:07:37,503 | Supaya awak tidak perlu bertengkar. | Supaya awak tidak perlu bertengkar. |
120 | 00:07:37,637 | 00:07:39,807 | Takkan ada masalah untuk kami berdua buat masa sekarang. | Takkan ada masalah untuk kami berdua buat masa sekarang. |
121 | 00:07:44,776 | 00:07:46,976 | Adakah ada masalah lain? | Adakah ada masalah lain? |
122 | 00:07:48,301 | 00:07:50,630 | Apa-apa yang tidak terlibat dengan kerja. | Apa-apa yang tidak terlibat dengan kerja. |
123 | 00:07:50,837 | 00:07:52,808 | Saya harap awak sentiasa konsisten. | Saya harap awak sentiasa konsisten. |
124 | 00:07:52,968 | 00:07:55,632 | Baik. Mengelak dari bercakap perkara sebenar bukan cara saya... | Baik. Mengelak dari bercakap perkara sebenar bukan cara saya... |
125 | 00:07:55,657 | 00:07:57,184 | dan saya tidak tahan itu. | dan saya tidak tahan itu. |
126 | 00:07:59,169 | 00:08:00,580 | Yoon Ji Su. | Yoon Ji Su. |
127 | 00:08:01,179 | 00:08:02,769 | Bagaimana dengan keadaannya? | Bagaimana dengan keadaannya? |
128 | 00:08:03,245 | 00:08:05,506 | Yang saya tahu adalah yang dia sedang mencuba... | Yang saya tahu adalah yang dia sedang mencuba... |
129 | 00:08:05,775 | 00:08:07,225 | untuk mendapatkan hak penjagaan. | untuk mendapatkan hak penjagaan. |
130 | 00:08:08,119 | 00:08:09,543 | Itu sahajakah? | Itu sahajakah? |
131 | 00:08:09,871 | 00:08:11,387 | Buat masa sekarang. | Buat masa sekarang. |
132 | 00:08:30,024 | 00:08:32,799 | Hei. Apa berlaku pada kaki awak? | Hei. Apa berlaku pada kaki awak? |
133 | 00:08:34,079 | 00:08:36,270 | Saya berjalan terlalu banyak. | Saya berjalan terlalu banyak. |
134 | 00:08:36,480 | 00:08:37,905 | Kenapa? | Kenapa? |
135 | 00:08:38,803 | 00:08:40,307 | Saya benci seseorang. | Saya benci seseorang. |
136 | 00:08:40,978 | 00:08:42,378 | Siapa kali ini? | Siapa kali ini? |
137 | 00:08:43,311 | 00:08:44,711 | Saya. | Saya. |
138 | 00:08:44,736 | 00:08:46,884 | Oh Tuhan. | Oh Tuhan. |
139 | 00:08:46,909 | 00:08:48,931 | Awak ada baran awak. | Awak ada baran awak. |
140 | 00:08:49,329 | 00:08:51,552 | Awak seorang yang teruk. | Awak seorang yang teruk. |
141 | 00:08:58,378 | 00:09:00,419 | Kaki awak kecil, | Kaki awak kecil, |
142 | 00:09:00,444 | 00:09:02,162 | seperti kaki seorang puteri. | seperti kaki seorang puteri. |
143 | 00:09:02,894 | 00:09:04,937 | Kenapa awak menyalahgunakannya? | Kenapa awak menyalahgunakannya? |
144 | 00:09:04,962 | 00:09:06,533 | Bersikap baik kepadanya. | Bersikap baik kepadanya. |
145 | 00:09:07,449 | 00:09:09,327 | Bersikap baik pada diri sendiri... | Bersikap baik pada diri sendiri... |
146 | 00:09:09,352 | 00:09:11,271 | jika awak mahu orang lain menghargai awak. | jika awak mahu orang lain menghargai awak. |
147 | 00:09:15,012 | 00:09:16,476 | Nenek. | Nenek. |
148 | 00:09:17,287 | 00:09:18,914 | Jadilah ibu saya. | Jadilah ibu saya. |
149 | 00:09:20,366 | 00:09:22,282 | Kenapa saya harus menjadi ibu awak? | Kenapa saya harus menjadi ibu awak? |
150 | 00:09:24,476 | 00:09:25,919 | Hanya kerana... | Hanya kerana... |
151 | 00:09:28,523 | 00:09:30,791 | Hanya kerana saya sangat merindui ibu saya. | Hanya kerana saya sangat merindui ibu saya. |
152 | 00:09:33,025 | 00:09:34,861 | Saya harap saya ada seorang ibu... | Saya harap saya ada seorang ibu... |
153 | 00:09:36,640 | 00:09:39,574 | yang akan memukul saya di belakang seperti orang tidak siuman. | yang akan memukul saya di belakang seperti orang tidak siuman. |
154 | 00:09:40,656 | 00:09:43,270 | Ada sesuatu yang tidak kena? | Ada sesuatu yang tidak kena? |
155 | 00:09:46,482 | 00:09:49,243 | Ia sakit kerana ubatnya. | Ia sakit kerana ubatnya. |
156 | 00:09:52,125 | 00:09:53,547 | Bertahanlah. | Bertahanlah. |
157 | 00:09:55,697 | 00:09:57,284 | Ia akan sembuh tidak lama lagi. | Ia akan sembuh tidak lama lagi. |
158 | 00:10:01,234 | 00:10:03,957 | Tidak ada luka yang tidak akan sembuh. | Tidak ada luka yang tidak akan sembuh. |
159 | 00:10:05,572 | 00:10:07,294 | Awak betul-betul pandai. | Awak betul-betul pandai. |
160 | 00:10:08,710 | 00:10:10,130 | Sekarang baru awak tahu? | Sekarang baru awak tahu? |
161 | 00:10:11,902 | 00:10:13,955 | Awak tidak sepatutnya menangis kemudian ketawa. | Awak tidak sepatutnya menangis kemudian ketawa. |
162 | 00:10:40,573 | 00:10:41,573 | Helo? | Helo? |
163 | 00:10:41,598 | 00:10:43,830 | Adakah ini Cik Yoon Ji Su? | Adakah ini Cik Yoon Ji Su? |
164 | 00:10:44,447 | 00:10:45,647 | Siapa ini? | Siapa ini? |
165 | 00:10:45,672 | 00:10:47,115 | Hei, Ji Su. | Hei, Ji Su. |
166 | 00:10:47,140 | 00:10:49,136 | Awak tidak ingat suara saya juga? | Awak tidak ingat suara saya juga? |
167 | 00:10:51,843 | 00:10:53,273 | Dong Jin? | Dong Jin? |
168 | 00:10:53,529 | 00:10:56,943 | Ji Su, awak sama sekali tidak berubah. | Ji Su, awak sama sekali tidak berubah. |
169 | 00:10:57,290 | 00:11:00,020 | Awak masih berada dalam tiga wanita tercantik dalam tahun kita. | Awak masih berada dalam tiga wanita tercantik dalam tahun kita. |
170 | 00:11:00,820 | 00:11:02,220 | Awak juga. | Awak juga. |
171 | 00:11:02,245 | 00:11:04,733 | Saya tahu. Saya sama sekali tidak nampak seperti usia saya. | Saya tahu. Saya sama sekali tidak nampak seperti usia saya. |
172 | 00:11:05,733 | 00:11:07,693 | Saya bertambah muda setiap tahun. | Saya bertambah muda setiap tahun. |
173 | 00:11:07,718 | 00:11:09,118 | Saya mungkin akan jadi bayi. | Saya mungkin akan jadi bayi. |
174 | 00:11:11,314 | 00:11:13,921 | Apa pun, saya juga cukup berkemahiran. | Apa pun, saya juga cukup berkemahiran. |
175 | 00:11:15,692 | 00:11:17,721 | Bagaimana jika saya ambil kes awak? | Bagaimana jika saya ambil kes awak? |
176 | 00:11:17,920 | 00:11:19,340 | Kes hak penjagaan itu. | Kes hak penjagaan itu. |
177 | 00:11:20,276 | 00:11:21,676 | Saya seorang pakar penceraian, | Saya seorang pakar penceraian, |
178 | 00:11:21,701 | 00:11:23,801 | jadi, saya dapat membela awak dengan begitu mudah. | jadi, saya dapat membela awak dengan begitu mudah. |
179 | 00:11:24,985 | 00:11:27,933 | "Dia adalah orang yang saya tidak mahu kehilangan." | "Dia adalah orang yang saya tidak mahu kehilangan." |
180 | 00:11:27,958 | 00:11:30,177 | Itu adalah moto semua orang di pejabat saya. | Itu adalah moto semua orang di pejabat saya. |
181 | 00:11:31,343 | 00:11:32,543 | Awak bertuah. | Awak bertuah. |
182 | 00:11:32,568 | 00:11:35,248 | Dengan saya, penceraian awak menjadi kemenangan tiket loteri. | Dengan saya, penceraian awak menjadi kemenangan tiket loteri. |
183 | 00:11:36,796 | 00:11:38,638 | - Dong Jin. - Tidak mengapa. | - Dong Jin. - Tidak mengapa. |
184 | 00:11:38,665 | 00:11:40,587 | Awak tidak perlu berterima kasih kepada saya. | Awak tidak perlu berterima kasih kepada saya. |
185 | 00:11:41,068 | 00:11:42,538 | Saya tidak akan pergi ke mahkamah. | Saya tidak akan pergi ke mahkamah. |
186 | 00:11:43,103 | 00:11:44,203 | Awak tidak akan pergi? | Awak tidak akan pergi? |
187 | 00:11:44,228 | 00:11:46,648 | Oh. Adakah ia kerana duit? | Oh. Adakah ia kerana duit? |
188 | 00:11:46,673 | 00:11:49,740 | Memang betul saya adalah peguam penceraian termahal di Korea, | Memang betul saya adalah peguam penceraian termahal di Korea, |
189 | 00:11:49,925 | 00:11:51,820 | tapi, saya beri awak percuma. | tapi, saya beri awak percuma. |
190 | 00:11:51,845 | 00:11:54,101 | Bagaimana saya boleh buatkan awak membayar saya? | Bagaimana saya boleh buatkan awak membayar saya? |
191 | 00:11:54,693 | 00:11:56,303 | Terima kasih untuk tawaran itu, | Terima kasih untuk tawaran itu, |
192 | 00:11:57,027 | 00:11:58,485 | tapi, tuntutan itu... | tapi, tuntutan itu... |
193 | 00:11:58,510 | 00:11:59,982 | sudah digugurkan. | sudah digugurkan. |
194 | 00:12:01,198 | 00:12:02,598 | Begitu. | Begitu. |
195 | 00:12:03,590 | 00:12:05,015 | Dia gugurkan tuntutan itu? | Dia gugurkan tuntutan itu? |
196 | 00:12:05,375 | 00:12:06,575 | Kenapa tiba-tiba? | Kenapa tiba-tiba? |
197 | 00:12:06,600 | 00:12:08,000 | Saya tidak tahu. | Saya tidak tahu. |
198 | 00:12:08,714 | 00:12:10,860 | Awak sepatutnya tanya butirannya. | Awak sepatutnya tanya butirannya. |
199 | 00:12:10,885 | 00:12:12,973 | Bukankah bagus jika tuntutan itu digugurkan? | Bukankah bagus jika tuntutan itu digugurkan? |
200 | 00:12:12,998 | 00:12:14,955 | Lebih pelik untuk tanya sebabnya. | Lebih pelik untuk tanya sebabnya. |
201 | 00:12:20,519 | 00:12:22,059 | - Jun Woo. - Ya? | - Jun Woo. - Ya? |
202 | 00:12:22,809 | 00:12:24,842 | Saya perlukan awak untuk mengekori seseorang. | Saya perlukan awak untuk mengekori seseorang. |
203 | 00:12:25,510 | 00:12:26,910 | Saya akan berpura-pura... | Saya akan berpura-pura... |
204 | 00:12:26,935 | 00:12:28,937 | awak sedang bercuti dan ambil setiausaha sementara. | awak sedang bercuti dan ambil setiausaha sementara. |
205 | 00:12:28,962 | 00:12:31,238 | - Bergerak dengan berhati-hati. - Ya, tuan. | - Bergerak dengan berhati-hati. - Ya, tuan. |
206 | 00:12:31,263 | 00:12:33,296 | Tapi, siapa yang harus saya ekori? | Tapi, siapa yang harus saya ekori? |
207 | 00:12:33,321 | 00:12:34,721 | Peguam Lee Se Hun. | Peguam Lee Se Hun. |
208 | 00:12:35,522 | 00:12:36,930 | Bekas suami Ji Su. | Bekas suami Ji Su. |
209 | 00:12:37,157 | 00:12:39,768 | - Apa? - Semasa dia jauh dari rumah, | - Apa? - Semasa dia jauh dari rumah, |
210 | 00:12:39,793 | 00:12:42,476 | apa yang dia lakukan, siapa yang dia temui, dan ke mana dia pergi. | apa yang dia lakukan, siapa yang dia temui, dan ke mana dia pergi. |
211 | 00:12:42,663 | 00:12:44,274 | Jangan terlepas satu perkara pun. | Jangan terlepas satu perkara pun. |
212 | 00:12:44,299 | 00:12:45,702 | Saya faham. | Saya faham. |
213 | 00:12:47,601 | 00:12:49,001 | Selamat datang. | Selamat datang. |
214 | 00:12:50,202 | 00:12:51,202 | Apa khabar? | Apa khabar? |
215 | 00:12:51,227 | 00:12:53,727 | Jangan menyapa saya seperti kita orang asing. | Jangan menyapa saya seperti kita orang asing. |
216 | 00:12:54,341 | 00:12:56,221 | Cakap, "saya sudah pulang." | Cakap, "saya sudah pulang." |
217 | 00:12:56,246 | 00:12:57,646 | Maafkan saya. | Maafkan saya. |
218 | 00:12:58,081 | 00:12:59,481 | Cuci tangan awak. | Cuci tangan awak. |
219 | 00:13:03,188 | 00:13:05,488 | Dia terlalu seperti perempuan. | Dia terlalu seperti perempuan. |
220 | 00:13:06,256 | 00:13:08,454 | Adakah kerana dia tinggal bersama ibunya? | Adakah kerana dia tinggal bersama ibunya? |
221 | 00:13:08,479 | 00:13:09,879 | Kami kembali bersama. | Kami kembali bersama. |
222 | 00:13:09,904 | 00:13:12,268 | Apa? Apa yang awak buat? | Apa? Apa yang awak buat? |
223 | 00:13:12,293 | 00:13:15,293 | - Bersatu kembali. - Adakah dia memanipulasi awak lagi? | - Bersatu kembali. - Adakah dia memanipulasi awak lagi? |
224 | 00:13:15,598 | 00:13:16,821 | Saya kata ambil budak itu sahaja. | Saya kata ambil budak itu sahaja. |
225 | 00:13:16,846 | 00:13:19,246 | Ia muktamad dan itulah dia. | Ia muktamad dan itulah dia. |
226 | 00:13:19,643 | 00:13:21,761 | Jika awak beritahu Young Min yang awak tidak setuju, | Jika awak beritahu Young Min yang awak tidak setuju, |
227 | 00:13:21,988 | 00:13:23,488 | saya tidak akan jumpa awak lagi. | saya tidak akan jumpa awak lagi. |
228 | 00:13:28,708 | 00:13:30,108 | Terima kasih. | Terima kasih. |
229 | 00:13:33,064 | 00:13:34,464 | Bagaimana dengan tempat ini? | Bagaimana dengan tempat ini? |
230 | 00:13:35,081 | 00:13:36,481 | Saya sukakannya. | Saya sukakannya. |
231 | 00:13:37,386 | 00:13:39,886 | Awak suka tempat ini dan yang lagi satu? Kedua-duanya? | Awak suka tempat ini dan yang lagi satu? Kedua-duanya? |
232 | 00:13:40,487 | 00:13:42,254 | Seorang budak lelaki patut ada pendapat. | Seorang budak lelaki patut ada pendapat. |
233 | 00:13:52,263 | 00:13:54,533 | - Maaf. Teruskan berlatih. - Baik. | - Maaf. Teruskan berlatih. - Baik. |
234 | 00:13:57,280 | 00:14:00,093 | Ayah kata di sinilah kita akan tinggal bersama. | Ayah kata di sinilah kita akan tinggal bersama. |
235 | 00:14:30,741 | 00:14:32,459 | (Ji Su) | (Ji Su) |
236 | 00:14:32,575 | 00:14:34,029 | Hye Jung. | Hye Jung. |
237 | 00:14:34,054 | 00:14:35,454 | Apa? | Apa? |
238 | 00:14:35,479 | 00:14:37,986 | Apa yang awak buat bila awak ada masa untuk gunakan... | Apa yang awak buat bila awak ada masa untuk gunakan... |
239 | 00:14:38,010 | 00:14:41,236 | tapi, ada terlalu banyak pemikiran untuk duduk dan tidak buat apa-apa? | tapi, ada terlalu banyak pemikiran untuk duduk dan tidak buat apa-apa? |
240 | 00:14:41,514 | 00:14:43,155 | Saya pulang ke rumah dan tidur. | Saya pulang ke rumah dan tidur. |
241 | 00:14:44,027 | 00:14:45,815 | Kelas dibatalkan, | Kelas dibatalkan, |
242 | 00:14:45,840 | 00:14:47,240 | jadi, saya tidak boleh pulang. | jadi, saya tidak boleh pulang. |
243 | 00:14:47,645 | 00:14:49,045 | Minumlah kopi. | Minumlah kopi. |
244 | 00:14:49,261 | 00:14:52,376 | Kemudian, saya tidak boleh tidur dan saya memang sudah tidak boleh tidur. | Kemudian, saya tidak boleh tidur dan saya memang sudah tidak boleh tidur. |
245 | 00:14:52,401 | 00:14:53,901 | Jika begitu minum alkohol. | Jika begitu minum alkohol. |
246 | 00:14:54,809 | 00:14:56,476 | Saya belum hilang akal. | Saya belum hilang akal. |
247 | 00:14:57,223 | 00:14:59,286 | Fikir baik-baik. Awak mungkin begitu. | Fikir baik-baik. Awak mungkin begitu. |
248 | 00:15:01,413 | 00:15:03,757 | Hei. Bagaimana dengan menyanyi? | Hei. Bagaimana dengan menyanyi? |
249 | 00:15:04,694 | 00:15:06,094 | Berdering? | Berdering? |
250 | 00:15:06,759 | 00:15:08,059 | Bertinju? | Bertinju? |
251 | 00:15:08,084 | 00:15:09,761 | Seperti ketika mereka membunyikan loceng? | Seperti ketika mereka membunyikan loceng? |
252 | 00:15:09,786 | 00:15:11,598 | Adakah awak tinggal di gua? | Adakah awak tinggal di gua? |
253 | 00:15:11,988 | 00:15:14,066 | Menyanyi seorang diri dalam bilik karaoke syiling. | Menyanyi seorang diri dalam bilik karaoke syiling. |
254 | 00:15:14,450 | 00:15:15,750 | Adakah awak tidak tahu? | Adakah awak tidak tahu? |
255 | 00:15:18,094 | 00:15:24,387 | Malam ini, saya tidak dapat menanggungnya | Malam ini, saya tidak dapat menanggungnya |
256 | 00:15:25,436 | 00:15:32,044 | Bercakap dengan awak secara peribadi | Bercakap dengan awak secara peribadi |
257 | 00:15:32,500 | 00:15:39,215 | Maafkan saya kerana letakkannya dalam tulisan | Maafkan saya kerana letakkannya dalam tulisan |
258 | 00:15:40,000 | 00:15:46,421 | Bagaimana perasaan saya terhadap awak | Bagaimana perasaan saya terhadap awak |
259 | 00:15:47,013 | 00:15:53,253 | Untuk sekian lama | Untuk sekian lama |
260 | 00:15:53,787 | 00:16:00,558 | Saya menakutkan awak | Saya menakutkan awak |
261 | 00:16:00,803 | 00:16:07,383 | Tapi, sekarang saya mungkin menyesal | Tapi, sekarang saya mungkin menyesal |
262 | 00:16:07,948 | 00:16:14,354 | Bagaimana keadaan saya | Bagaimana keadaan saya |
263 | 00:16:15,068 | 00:16:21,501 | Tapi, sayangku | Tapi, sayangku |
264 | 00:16:22,194 | 00:16:28,763 | Walaupun jika awak lupa semua perkara lain | Walaupun jika awak lupa semua perkara lain |
265 | 00:16:29,343 | 00:16:32,884 | Saya harap awak akan | Saya harap awak akan |
266 | 00:16:32,909 | 00:16:40,379 | Ingat banyak perkara ini | Ingat banyak perkara ini |
267 | 00:16:42,478 | 00:16:50,063 | Berapa banyak | Berapa banyak |
268 | 00:16:50,464 | 00:16:54,021 | Saya | Saya |
269 | 00:16:54,046 | 00:16:59,419 | Mencintai awak | Mencintai awak |
270 | 00:17:01,107 | 00:17:06,348 | Sebanyak mana saya mencintai awak | Sebanyak mana saya mencintai awak |
271 | 00:17:12,961 | 00:17:14,361 | Awak tidak apa-apa? | Awak tidak apa-apa? |
272 | 00:17:15,095 | 00:17:16,495 | Awak kembali bersama? | Awak kembali bersama? |
273 | 00:17:17,299 | 00:17:18,887 | Awak sangat dungu. | Awak sangat dungu. |
274 | 00:17:23,364 | 00:17:24,964 | Bersihkannya sebelum awak terluka. | Bersihkannya sebelum awak terluka. |
275 | 00:17:33,745 | 00:17:35,345 | Apa sebab yang sebenarnya? | Apa sebab yang sebenarnya? |
276 | 00:17:38,367 | 00:17:39,767 | Adakah ia Jae Hyun lagi? | Adakah ia Jae Hyun lagi? |
277 | 00:17:39,792 | 00:17:41,997 | Bukan, ini kerana Young Min. | Bukan, ini kerana Young Min. |
278 | 00:17:42,022 | 00:17:43,866 | Awak bercerai kerana dia. | Awak bercerai kerana dia. |
279 | 00:17:43,891 | 00:17:45,752 | Awak tahu terlalu banyak tentang saya. | Awak tahu terlalu banyak tentang saya. |
280 | 00:17:45,998 | 00:17:47,198 | Saya perlukan awak pergi. | Saya perlukan awak pergi. |
281 | 00:17:47,223 | 00:17:48,623 | Awak tidak tahu... | Awak tidak tahu... |
282 | 00:17:49,224 | 00:17:50,424 | apa-apa tentang saya. | apa-apa tentang saya. |
283 | 00:17:50,449 | 00:17:51,892 | Saya tidak tahu? Hei, | Saya tidak tahu? Hei, |
284 | 00:17:51,917 | 00:17:53,817 | saya juga tahu jenis perempuan... | saya juga tahu jenis perempuan... |
285 | 00:17:59,748 | 00:18:01,176 | Adakah ia sakit bila saya tekan? | Adakah ia sakit bila saya tekan? |
286 | 00:18:05,018 | 00:18:06,728 | Adakah serpihannya tersekat di dalam? | Adakah serpihannya tersekat di dalam? |
287 | 00:18:06,753 | 00:18:08,153 | Biar saya lihat. | Biar saya lihat. |
288 | 00:18:11,598 | 00:18:12,998 | Pegang ini. | Pegang ini. |
289 | 00:18:19,733 | 00:18:21,988 | Saya tidak nampak apa-apa. Kenapa ia menyakitkan? | Saya tidak nampak apa-apa. Kenapa ia menyakitkan? |
290 | 00:18:23,293 | 00:18:24,693 | Ini kerana awak? | Ini kerana awak? |
291 | 00:18:24,718 | 00:18:26,118 | Merepek. | Merepek. |
292 | 00:18:27,649 | 00:18:29,049 | Ia menyakitkan kerana awak. | Ia menyakitkan kerana awak. |
293 | 00:18:34,093 | 00:18:35,593 | Kerana saya sukakan awak. | Kerana saya sukakan awak. |
294 | 00:18:39,412 | 00:18:40,812 | Ia adalah kerana... | Ia adalah kerana... |
295 | 00:18:42,290 | 00:18:43,790 | saya sukakan awak. | saya sukakan awak. |
296 | 00:19:02,763 | 00:19:04,763 | Saya tidak menentang idea itu kerana... | Saya tidak menentang idea itu kerana... |
297 | 00:19:05,162 | 00:19:06,962 | saya takut saya tidak akan mendapat peluang. | saya takut saya tidak akan mendapat peluang. |
298 | 00:19:08,554 | 00:19:10,954 | Jika itu apa yang saya rasa, saya tidak akan... | Jika itu apa yang saya rasa, saya tidak akan... |
299 | 00:19:11,666 | 00:19:13,666 | hanya memerhatikan awak selama bertahun-tahun. | hanya memerhatikan awak selama bertahun-tahun. |
300 | 00:19:14,958 | 00:19:16,958 | Kaca sudah keluar. Angkat tangan awak. | Kaca sudah keluar. Angkat tangan awak. |
301 | 00:19:23,646 | 00:19:25,486 | Saya lihat dalam filem yang... | Saya lihat dalam filem yang... |
302 | 00:19:26,042 | 00:19:27,242 | darah akan berhenti mengalir... | darah akan berhenti mengalir... |
303 | 00:19:27,267 | 00:19:29,067 | jika tangan awak lebih tinggi daripada jantung awak. | jika tangan awak lebih tinggi daripada jantung awak. |
304 | 00:19:33,031 | 00:19:34,831 | Saya kehilangan seorang lagi rakan. | Saya kehilangan seorang lagi rakan. |
305 | 00:19:40,484 | 00:19:41,884 | Jika... | Jika... |
306 | 00:19:42,191 | 00:19:43,991 | saya mengatakan yang saya akan tetap menjadi kawan, | saya mengatakan yang saya akan tetap menjadi kawan, |
307 | 00:19:44,863 | 00:19:46,463 | adakah awak akan buat seperti yang saya katakan? | adakah awak akan buat seperti yang saya katakan? |
308 | 00:19:49,573 | 00:19:51,473 | Awak juga satu-satunya kawan saya, | Awak juga satu-satunya kawan saya, |
309 | 00:19:52,629 | 00:19:54,729 | jadi, saya tidak mengaku kerana takut kehilangan awak. | jadi, saya tidak mengaku kerana takut kehilangan awak. |
310 | 00:19:56,512 | 00:19:59,512 | Itu maksudnya kita tidak akan terpisah, | Itu maksudnya kita tidak akan terpisah, |
311 | 00:19:59,537 | 00:20:01,037 | jadi, ia agak berhasil untuk saya. | jadi, ia agak berhasil untuk saya. |
312 | 00:20:02,122 | 00:20:03,622 | Tapi, saya mahu berhenti sekarang. | Tapi, saya mahu berhenti sekarang. |
313 | 00:20:05,132 | 00:20:06,532 | Melihat awak... | Melihat awak... |
314 | 00:20:07,823 | 00:20:09,323 | berjalan terus ke hadapan. | berjalan terus ke hadapan. |
315 | 00:20:12,902 | 00:20:15,402 | Awak sedang berjalan ke dalam lubang api. | Awak sedang berjalan ke dalam lubang api. |
316 | 00:20:17,117 | 00:20:18,617 | Saya tidak boleh benarkannya. | Saya tidak boleh benarkannya. |
317 | 00:20:20,649 | 00:20:22,449 | Saya akan bersikap tegas dan jahat, | Saya akan bersikap tegas dan jahat, |
318 | 00:20:22,672 | 00:20:24,372 | dan akan mengganggu hidup awak. | dan akan mengganggu hidup awak. |
319 | 00:20:27,866 | 00:20:29,266 | Young Woo. | Young Woo. |
320 | 00:20:33,542 | 00:20:35,342 | Kita tidak boleh bertemu lagi. | Kita tidak boleh bertemu lagi. |
321 | 00:20:38,682 | 00:20:40,141 | Saya sudah tidak boleh ke sini... | Saya sudah tidak boleh ke sini... |
322 | 00:20:40,166 | 00:20:41,566 | apabila saya kembali bersama bekas kekasih saya. | apabila saya kembali bersama bekas kekasih saya. |
323 | 00:20:43,428 | 00:20:45,628 | Kita perlu ucapkan selamat tinggal lebih awal daripada itu. | Kita perlu ucapkan selamat tinggal lebih awal daripada itu. |
324 | 00:20:47,292 | 00:20:49,740 | Letakkan krim pada luka awak, bukannya pelekat luka. | Letakkan krim pada luka awak, bukannya pelekat luka. |
325 | 00:20:49,765 | 00:20:51,565 | Tidak elok jika awak tidak dedahkannya kepada udara. | Tidak elok jika awak tidak dedahkannya kepada udara. |
326 | 00:20:52,880 | 00:20:55,380 | Gunakan pembersih vakum, kemudian, mop. | Gunakan pembersih vakum, kemudian, mop. |
327 | 00:20:55,882 | 00:20:58,682 | Saya perlu pergi sekarang. | Saya perlu pergi sekarang. |
328 | 00:21:10,513 | 00:21:12,013 | Terima kasih banyak, Young Woo. | Terima kasih banyak, Young Woo. |
329 | 00:21:17,364 | 00:21:18,764 | Dan, saya minta maaf. | Dan, saya minta maaf. |
330 | 00:21:41,216 | 00:21:42,355 | (Pejabat Pendakwa Raya) | (Pejabat Pendakwa Raya) |
331 | 00:22:04,275 | 00:22:06,246 | (Ideologi Karl Marx) | (Ideologi Karl Marx) |
332 | 00:22:06,882 | 00:22:08,282 | Jadi, | Jadi, |
333 | 00:22:08,307 | 00:22:11,907 | ini yang kami temui di ruang umum asrama awak. | ini yang kami temui di ruang umum asrama awak. |
334 | 00:22:12,175 | 00:22:14,375 | Dan awak masih mengatakan yang awak bukan komunis? | Dan awak masih mengatakan yang awak bukan komunis? |
335 | 00:22:14,492 | 00:22:16,292 | Buku-buku ini adalah tentang falsafah dan sejarah. | Buku-buku ini adalah tentang falsafah dan sejarah. |
336 | 00:22:16,837 | 00:22:19,037 | Mereka juga digunakan sebagai buku teks dalam kuliah. | Mereka juga digunakan sebagai buku teks dalam kuliah. |
337 | 00:22:19,391 | 00:22:23,091 | "Mari kita satukan buruh untuk mewujudkan masyarakat sosialis." | "Mari kita satukan buruh untuk mewujudkan masyarakat sosialis." |
338 | 00:22:23,116 | 00:22:26,316 | Awak gunakan bahasa begitu dan cakap ia tentang pendidikan? | Awak gunakan bahasa begitu dan cakap ia tentang pendidikan? |
339 | 00:22:26,550 | 00:22:29,150 | Perlembagaan kita juga menjamin kebebasan pemikiran dan idea. | Perlembagaan kita juga menjamin kebebasan pemikiran dan idea. |
340 | 00:22:29,175 | 00:22:31,675 | Bagaimana kita mahu menjamin idea... | Bagaimana kita mahu menjamin idea... |
341 | 00:22:31,700 | 00:22:33,900 | tentang menjatuhkan rejim kita sendiri? | tentang menjatuhkan rejim kita sendiri? |
342 | 00:22:44,941 | 00:22:46,341 | Ji Su... | Ji Su... |
343 | 00:22:47,233 | 00:22:48,833 | adalah seorang yang baik dan penyayang... | adalah seorang yang baik dan penyayang... |
344 | 00:22:48,858 | 00:22:50,558 | semenjak dia kecil lagi. | semenjak dia kecil lagi. |
345 | 00:22:51,412 | 00:22:53,212 | Dia tidak pernah tegas... | Dia tidak pernah tegas... |
346 | 00:22:53,756 | 00:22:55,356 | dan mudah terpengaruh. | dan mudah terpengaruh. |
347 | 00:22:56,323 | 00:22:58,123 | Itu sebabnya dia selalu mengalah, | Itu sebabnya dia selalu mengalah, |
348 | 00:22:58,148 | 00:23:00,848 | menerima kekalahan secara sukarela, | menerima kekalahan secara sukarela, |
349 | 00:23:01,115 | 00:23:03,315 | dan berkongsi apa yang dia ada. | dan berkongsi apa yang dia ada. |
350 | 00:23:03,708 | 00:23:07,208 | Yang dia dapatkan hanyalah pengkhianatan, manipulasi, | Yang dia dapatkan hanyalah pengkhianatan, manipulasi, |
351 | 00:23:07,602 | 00:23:09,102 | dan kehilangan barang-barangnya. | dan kehilangan barang-barangnya. |
352 | 00:23:11,765 | 00:23:13,665 | Saya rasa lebih risau... | Saya rasa lebih risau... |
353 | 00:23:13,949 | 00:23:15,749 | kerana sikap dia begitu. | kerana sikap dia begitu. |
354 | 00:23:17,804 | 00:23:20,704 | Saya takut dia akan terikut jalan yang salah. | Saya takut dia akan terikut jalan yang salah. |
355 | 00:23:24,161 | 00:23:26,161 | Sekiranya awak tidak berputus asa, | Sekiranya awak tidak berputus asa, |
356 | 00:23:26,804 | 00:23:29,404 | awak akan meringkuk dalam penjara selama beberapa tahun. | awak akan meringkuk dalam penjara selama beberapa tahun. |
357 | 00:23:31,135 | 00:23:32,635 | Awak tidak akan tamat pengajian... | Awak tidak akan tamat pengajian... |
358 | 00:23:33,238 | 00:23:35,738 | dan tidak akan dapat pekerjaan. | dan tidak akan dapat pekerjaan. |
359 | 00:23:36,146 | 00:23:37,646 | Awak akan gunakan... | Awak akan gunakan... |
360 | 00:23:39,111 | 00:23:41,411 | kuasa awak untuk kepentingan peribadi? | kuasa awak untuk kepentingan peribadi? |
361 | 00:23:42,685 | 00:23:44,685 | Awak boleh cakap begitu. | Awak boleh cakap begitu. |
362 | 00:23:45,209 | 00:23:47,009 | Saya tidak akan biarkan perkara itu berlaku. | Saya tidak akan biarkan perkara itu berlaku. |
363 | 00:23:47,753 | 00:23:50,953 | Ini penindasan dan salahguna kuasa untuk dendam peribadi. | Ini penindasan dan salahguna kuasa untuk dendam peribadi. |
364 | 00:23:51,720 | 00:23:53,320 | Saya akan dedahkannya kepada semua. | Saya akan dedahkannya kepada semua. |
365 | 00:23:54,944 | 00:23:56,744 | Ibu bapa awak ada di sini. | Ibu bapa awak ada di sini. |
366 | 00:24:07,891 | 00:24:09,691 | Ji Su dan ibu bapa awak... | Ji Su dan ibu bapa awak... |
367 | 00:24:10,676 | 00:24:13,576 | bersedia untuk lalui semua ini untuk awak. | bersedia untuk lalui semua ini untuk awak. |
368 | 00:24:14,248 | 00:24:16,048 | Apa yang awak sedang lakukan? | Apa yang awak sedang lakukan? |
369 | 00:24:17,411 | 00:24:19,411 | Awak fikir apa yang awak lakukan... | Awak fikir apa yang awak lakukan... |
370 | 00:24:19,768 | 00:24:21,768 | adalah sangat hebat dan mulia sehingga... | adalah sangat hebat dan mulia sehingga... |
371 | 00:24:23,143 | 00:24:25,343 | pengorbanan seperti ini terpaksa dilakukan? | pengorbanan seperti ini terpaksa dilakukan? |
372 | 00:24:34,530 | 00:24:35,930 | Jae Hyun. | Jae Hyun. |
373 | 00:24:36,998 | 00:24:38,398 | Awak tidak apa-apa? | Awak tidak apa-apa? |
374 | 00:24:53,003 | 00:24:56,303 | (Pejabat Pendakwa Raya Daerah Pusat Seoul) | (Pejabat Pendakwa Raya Daerah Pusat Seoul) |
375 | 00:25:35,591 | 00:25:37,391 | Ji Su dan ibu bapa awak... | Ji Su dan ibu bapa awak... |
376 | 00:25:37,815 | 00:25:40,815 | bersedia untuk lalui semua ini untuk awak. | bersedia untuk lalui semua ini untuk awak. |
377 | 00:25:41,221 | 00:25:42,821 | Apa yang awak sedang lakukan? | Apa yang awak sedang lakukan? |
378 | 00:25:44,301 | 00:25:45,801 | Awak fikir apa yang awak lakukan... | Awak fikir apa yang awak lakukan... |
379 | 00:25:45,826 | 00:25:48,026 | adalah sangat hebat dan mulia sehingga... | adalah sangat hebat dan mulia sehingga... |
380 | 00:25:48,731 | 00:25:50,931 | pengorbanan seperti ini terpaksa dilakukan? | pengorbanan seperti ini terpaksa dilakukan? |
381 | 00:26:02,897 | 00:26:04,497 | Akhirnya awak dibebaskan. | Akhirnya awak dibebaskan. |
382 | 00:26:15,299 | 00:26:16,799 | Puan, | Puan, |
383 | 00:26:16,824 | 00:26:18,598 | Jae Hyun tidak dikenakan hukuman penjara. | Jae Hyun tidak dikenakan hukuman penjara. |
384 | 00:26:18,623 | 00:26:21,123 | - Dia tidak perlu makan tauhu. - Walaupun begitu. | - Dia tidak perlu makan tauhu. - Walaupun begitu. |
385 | 00:26:23,733 | 00:26:25,333 | Awak tidak apa-apa? | Awak tidak apa-apa? |
386 | 00:26:25,358 | 00:26:26,858 | Awak sihat? | Awak sihat? |
387 | 00:26:29,272 | 00:26:31,480 | Awak tidak perlu... | Awak tidak perlu... |
388 | 00:26:31,505 | 00:26:33,596 | masuk penjara, betul? | masuk penjara, betul? |
389 | 00:26:34,273 | 00:26:36,573 | Dan, awak boleh tamatkan pengajian? | Dan, awak boleh tamatkan pengajian? |
390 | 00:26:38,065 | 00:26:39,665 | - Ya. - Baiklah. | - Ya. - Baiklah. |
391 | 00:26:53,049 | 00:26:55,649 | Saya dan Jae Hyun sudah berpisah. | Saya dan Jae Hyun sudah berpisah. |
392 | 00:26:57,237 | 00:26:59,037 | Kenapa saya perlu ke luar negara? | Kenapa saya perlu ke luar negara? |
393 | 00:26:59,062 | 00:27:00,462 | Saya minta maaf, | Saya minta maaf, |
394 | 00:27:01,188 | 00:27:02,988 | tapi saya tidak percayakan awak. | tapi saya tidak percayakan awak. |
395 | 00:27:03,100 | 00:27:06,000 | "Di luar pandangan, di luar fikiran." | "Di luar pandangan, di luar fikiran." |
396 | 00:27:06,519 | 00:27:08,019 | Saya lebih percayakan konsep itu. | Saya lebih percayakan konsep itu. |
397 | 00:27:08,450 | 00:27:09,850 | Sekarang, | Sekarang, |
398 | 00:27:10,075 | 00:27:11,975 | awak fikir awak akan mati kerana tidak boleh bertemu dengan dia, | awak fikir awak akan mati kerana tidak boleh bertemu dengan dia, |
399 | 00:27:12,000 | 00:27:13,500 | tapi, saya jamin... | tapi, saya jamin... |
400 | 00:27:13,525 | 00:27:15,725 | awak akan lupakan dia dalam sebulan. | awak akan lupakan dia dalam sebulan. |
401 | 00:27:16,252 | 00:27:17,652 | Selain itu, | Selain itu, |
402 | 00:27:17,914 | 00:27:20,014 | awak mengambil jurusan muzik klasik. | awak mengambil jurusan muzik klasik. |
403 | 00:27:20,551 | 00:27:22,151 | Belajar dengan bersungguh-sungguh... | Belajar dengan bersungguh-sungguh... |
404 | 00:27:22,632 | 00:27:24,432 | di kolam yang lebih besar, | di kolam yang lebih besar, |
405 | 00:27:25,755 | 00:27:27,355 | di tempat asal muzik tersebut. | di tempat asal muzik tersebut. |
406 | 00:27:27,380 | 00:27:29,480 | Sejak bila awak ambil berat tentang saya? | Sejak bila awak ambil berat tentang saya? |
407 | 00:27:30,397 | 00:27:33,155 | Jangan habiskan duit untuk anak perempuan awak yang mengecewakan, | Jangan habiskan duit untuk anak perempuan awak yang mengecewakan, |
408 | 00:27:33,547 | 00:27:35,747 | dan biar saya terus tinggal di sini. | dan biar saya terus tinggal di sini. |
409 | 00:27:35,918 | 00:27:38,218 | Saya tidak mahu pergi walaupun Chopin kembali hidup semula. | Saya tidak mahu pergi walaupun Chopin kembali hidup semula. |
410 | 00:27:39,123 | 00:27:41,723 | Selama ini awak hanya mengecewakan saya. | Selama ini awak hanya mengecewakan saya. |
411 | 00:27:41,972 | 00:27:44,272 | Ini masa untuk awak ikut cakap saya. | Ini masa untuk awak ikut cakap saya. |
412 | 00:27:44,599 | 00:27:46,999 | Saya mungkin akan mati. | Saya mungkin akan mati. |
413 | 00:27:47,758 | 00:27:49,158 | Itu sangat malang. | Itu sangat malang. |
414 | 00:27:56,739 | 00:27:59,939 | Kenapa awak ke sini sedangkan saya mahu awak belajar? | Kenapa awak ke sini sedangkan saya mahu awak belajar? |
415 | 00:28:00,802 | 00:28:02,302 | Saya tidak mahu pergi ke kuliah. | Saya tidak mahu pergi ke kuliah. |
416 | 00:28:02,327 | 00:28:05,527 | Kenapa? Dahulu awak tinggal di dalam kampus. | Kenapa? Dahulu awak tinggal di dalam kampus. |
417 | 00:28:06,480 | 00:28:08,780 | Saya tidak tahan dengan penunjuk perasaan. | Saya tidak tahan dengan penunjuk perasaan. |
418 | 00:28:09,624 | 00:28:12,024 | Kenapa? Apa yang mereka katakan? | Kenapa? Apa yang mereka katakan? |
419 | 00:28:13,447 | 00:28:14,847 | Ia kerana mereka tidak bercakap dengan saya. | Ia kerana mereka tidak bercakap dengan saya. |
420 | 00:28:14,872 | 00:28:16,372 | Mereka hanya berbisik secara rahsia. | Mereka hanya berbisik secara rahsia. |
421 | 00:28:16,812 | 00:28:18,412 | Apa yang mereka katakan secara rahsia? | Apa yang mereka katakan secara rahsia? |
422 | 00:28:20,488 | 00:28:22,488 | Yang saya telah khianati mereka demi seorang gadis. | Yang saya telah khianati mereka demi seorang gadis. |
423 | 00:28:23,113 | 00:28:24,913 | Itu tidak benar. | Itu tidak benar. |
424 | 00:28:25,822 | 00:28:28,322 | Saya dengar awak sudah berpisah dengan gadis itu. | Saya dengar awak sudah berpisah dengan gadis itu. |
425 | 00:28:31,031 | 00:28:32,531 | Awak tidak apa-apa? | Awak tidak apa-apa? |
426 | 00:28:34,486 | 00:28:36,686 | Saya tidak pergi ke kolej, jadi, saya baik-baik sahaja. | Saya tidak pergi ke kolej, jadi, saya baik-baik sahaja. |
427 | 00:28:38,103 | 00:28:39,603 | Jika saya pergi ke sana, | Jika saya pergi ke sana, |
428 | 00:28:40,957 | 00:28:42,757 | saya akan sentiasa teringat tentang dia. | saya akan sentiasa teringat tentang dia. |
429 | 00:28:47,011 | 00:28:48,411 | Ji Su. | Ji Su. |
430 | 00:28:49,059 | 00:28:50,659 | Apabila awak tiba di lapangan terbang di Frankfurt, | Apabila awak tiba di lapangan terbang di Frankfurt, |
431 | 00:28:50,684 | 00:28:51,884 | awak akan bertemu seorang lelaki Korea... | awak akan bertemu seorang lelaki Korea... |
432 | 00:28:51,909 | 00:28:53,409 | yang akan bantu dengan penginapan awak. | yang akan bantu dengan penginapan awak. |
433 | 00:28:53,434 | 00:28:55,534 | Ji Su, saya dengar dia sangat kacak. | Ji Su, saya dengar dia sangat kacak. |
434 | 00:28:55,559 | 00:28:56,759 | Baguslah untuk awak. | Baguslah untuk awak. |
435 | 00:28:56,784 | 00:28:58,884 | Apa gunanya untuk ada pemilik rumah yang tampan? | Apa gunanya untuk ada pemilik rumah yang tampan? |
436 | 00:28:58,909 | 00:29:00,909 | - Bukannya pemilik rumah itu. - Ji Young. | - Bukannya pemilik rumah itu. - Ji Young. |
437 | 00:29:06,570 | 00:29:08,570 | - Awak sedang bercakap tentang apa? - Apa? | - Awak sedang bercakap tentang apa? - Apa? |
438 | 00:29:08,595 | 00:29:10,764 | - Bukannya apa-apa. - Betul. | - Bukannya apa-apa. - Betul. |
439 | 00:29:10,951 | 00:29:12,351 | Lebih baik awak beritahu saya. | Lebih baik awak beritahu saya. |
440 | 00:29:12,925 | 00:29:14,925 | Dia adalah anak bongsu pengerusi Penghasilan Sangguk. | Dia adalah anak bongsu pengerusi Penghasilan Sangguk. |
441 | 00:29:14,950 | 00:29:17,250 | Kami dengar tempat belajar dia tidak jauh daripada awak. | Kami dengar tempat belajar dia tidak jauh daripada awak. |
442 | 00:29:17,275 | 00:29:18,775 | Adakah ini Dinasti Joseon? | Adakah ini Dinasti Joseon? |
443 | 00:29:19,071 | 00:29:20,371 | Awak mahu aturkan perkahwinan saya? | Awak mahu aturkan perkahwinan saya? |
444 | 00:29:20,396 | 00:29:22,542 | Oh Tuhan, awak tidak perlu kahwin dia. | Oh Tuhan, awak tidak perlu kahwin dia. |
445 | 00:29:22,567 | 00:29:25,200 | Awak hanya boleh pergi beberapa janji temu bersama dia. | Awak hanya boleh pergi beberapa janji temu bersama dia. |
446 | 00:31:47,331 | 00:31:48,752 | Di situ awak! | Di situ awak! |
447 | 00:31:53,159 | 00:31:54,559 | Di situ awak. | Di situ awak. |
448 | 00:31:57,157 | 00:31:58,557 | Yoon Ji Su. | Yoon Ji Su. |
449 | 00:32:03,668 | 00:32:06,205 | Saya tidak pasti sama ada saya patut beritahu awak. | Saya tidak pasti sama ada saya patut beritahu awak. |
450 | 00:32:06,746 | 00:32:09,690 | Tapi, sekurang-kurangnya saya fikir awak patut lihat dia pergi. | Tapi, sekurang-kurangnya saya fikir awak patut lihat dia pergi. |
451 | 00:32:10,630 | 00:32:12,750 | Saya telah dengar dari Eun Dae. | Saya telah dengar dari Eun Dae. |
452 | 00:32:13,409 | 00:32:14,822 | Ji Su... | Ji Su... |
453 | 00:32:14,847 | 00:32:16,914 | akan tinggalkan Korea hari ini. | akan tinggalkan Korea hari ini. |
454 | 00:32:17,355 | 00:32:18,932 | Ke Jerman untuk belajar. | Ke Jerman untuk belajar. |
455 | 00:33:38,327 | 00:33:40,367 | Tapi, apa yang ada di Gangchon? | Tapi, apa yang ada di Gangchon? |
456 | 00:33:41,406 | 00:33:43,573 | Seorang senior yang saya kenal jalankan rumah tumpangan. | Seorang senior yang saya kenal jalankan rumah tumpangan. |
457 | 00:33:44,004 | 00:33:46,004 | Saya boleh tinggal di tempat awak sahaja. | Saya boleh tinggal di tempat awak sahaja. |
458 | 00:33:46,806 | 00:33:48,808 | Jika saya adalah ibu bapa awak, | Jika saya adalah ibu bapa awak, |
459 | 00:33:49,113 | 00:33:51,385 | rumah saya akan jadi tempat pertama dalam senarai. | rumah saya akan jadi tempat pertama dalam senarai. |
460 | 00:33:54,739 | 00:33:57,244 | Saya rasa awak boleh tinggal di sana selama beberapa hari. | Saya rasa awak boleh tinggal di sana selama beberapa hari. |
461 | 00:33:57,701 | 00:33:59,632 | Saya perlukan lebih dari beberapa hari. | Saya perlukan lebih dari beberapa hari. |
462 | 00:34:01,024 | 00:34:02,721 | Awak tidak akan pulang ke rumah? | Awak tidak akan pulang ke rumah? |
463 | 00:34:03,025 | 00:34:04,425 | Tidak. | Tidak. |
464 | 00:34:04,450 | 00:34:05,924 | Apa awak mahu buat? | Apa awak mahu buat? |
465 | 00:34:06,696 | 00:34:08,283 | Saya mahu kahwin awak. | Saya mahu kahwin awak. |
466 | 00:34:30,756 | 00:34:32,183 | Kita juga patut tulis satu. | Kita juga patut tulis satu. |
467 | 00:34:32,208 | 00:34:33,208 | Tulis apa? | Tulis apa? |
468 | 00:34:33,233 | 00:34:35,911 | "Jae Hyun dan Ji Su pernah datang sini." | "Jae Hyun dan Ji Su pernah datang sini." |
469 | 00:34:36,571 | 00:34:38,358 | Mari tidak buat perkara seperti itu. | Mari tidak buat perkara seperti itu. |
470 | 00:34:38,823 | 00:34:40,747 | Saya dengar ada contengan dalam bahasa Korea... | Saya dengar ada contengan dalam bahasa Korea... |
471 | 00:34:40,772 | 00:34:42,854 | di merata Istana Heidelberg di Jerman. | di merata Istana Heidelberg di Jerman. |
472 | 00:34:43,688 | 00:34:45,638 | Jangan ungkit Jerman. | Jangan ungkit Jerman. |
473 | 00:35:06,650 | 00:35:08,250 | Saya rasa dia akan pindah. | Saya rasa dia akan pindah. |
474 | 00:35:09,250 | 00:35:11,427 | - Dia mencari rumah. - Mencari rumah? | - Dia mencari rumah. - Mencari rumah? |
475 | 00:35:11,452 | 00:35:14,218 | Ya. Dia melihat rumah di pinggir bandar. | Ya. Dia melihat rumah di pinggir bandar. |
476 | 00:35:14,629 | 00:35:18,513 | Dan, dia bawa anaknya ketika melihat semua rumah itu. | Dan, dia bawa anaknya ketika melihat semua rumah itu. |
477 | 00:35:18,538 | 00:35:19,838 | Young Min? | Young Min? |
478 | 00:35:19,863 | 00:35:21,707 | Ya. Nampaknya... | Ya. Nampaknya... |
479 | 00:35:22,077 | 00:35:24,240 | mereka akan tinggal bersama. | mereka akan tinggal bersama. |
480 | 00:35:34,118 | 00:35:35,763 | Ia terasa sakit disebabkan awak. | Ia terasa sakit disebabkan awak. |
481 | 00:35:36,511 | 00:35:37,966 | Kerana saya suka awak. | Kerana saya suka awak. |
482 | 00:35:38,802 | 00:35:40,202 | Ia kerana... | Ia kerana... |
483 | 00:35:41,658 | 00:35:43,168 | saya suka awak. | saya suka awak. |
484 | 00:35:44,891 | 00:35:46,351 | Saya akan beri awak masa. | Saya akan beri awak masa. |
485 | 00:35:47,183 | 00:35:48,780 | Selesaikan apa yang perlu. | Selesaikan apa yang perlu. |
486 | 00:35:49,050 | 00:35:50,489 | Terutama... | Terutama... |
487 | 00:35:51,336 | 00:35:53,114 | sebarang hubungan lama. | sebarang hubungan lama. |
488 | 00:35:53,763 | 00:35:54,963 | Ayah kata... | Ayah kata... |
489 | 00:35:54,988 | 00:35:56,858 | kita akan tinggal bersama di tempat ini. | kita akan tinggal bersama di tempat ini. |
490 | 00:36:14,343 | 00:36:15,956 | Tiada apa yang mudah. | Tiada apa yang mudah. |
491 | 00:36:18,244 | 00:36:19,648 | Tidak apa-apa. | Tidak apa-apa. |
492 | 00:36:20,384 | 00:36:21,784 | Tidak apa-apa. | Tidak apa-apa. |
493 | 00:37:05,491 | 00:37:07,081 | Saya rasa awak cedera. | Saya rasa awak cedera. |
494 | 00:37:08,217 | 00:37:09,666 | Saya terjatuh. | Saya terjatuh. |
495 | 00:37:09,879 | 00:37:11,279 | Awak tidak apa-apa? | Awak tidak apa-apa? |
496 | 00:37:12,286 | 00:37:13,732 | Ya, saya tidak apa-apa. | Ya, saya tidak apa-apa. |
497 | 00:37:15,281 | 00:37:16,966 | Kenapa awak mahu jumpa saya? | Kenapa awak mahu jumpa saya? |
498 | 00:37:16,991 | 00:37:18,940 | Saya mahu periksa sesuatu. | Saya mahu periksa sesuatu. |
499 | 00:37:21,242 | 00:37:22,652 | Saya dengar yang bekas suami awak... | Saya dengar yang bekas suami awak... |
500 | 00:37:22,677 | 00:37:24,996 | telah buat petisyen untuk dapatkan hak penjagaan semula. | telah buat petisyen untuk dapatkan hak penjagaan semula. |
501 | 00:37:25,797 | 00:37:28,193 | Jadi, sebab itu awak hantar Dong Jin kepada saya. | Jadi, sebab itu awak hantar Dong Jin kepada saya. |
502 | 00:37:28,218 | 00:37:30,709 | Saya dengar tuntutan mahkamah itu telah digugurkan. | Saya dengar tuntutan mahkamah itu telah digugurkan. |
503 | 00:37:31,543 | 00:37:33,193 | Adakah dia menyerah kalah? | Adakah dia menyerah kalah? |
504 | 00:37:34,099 | 00:37:35,508 | Tidak. | Tidak. |
505 | 00:37:38,020 | 00:37:39,933 | Kami memutuskan untuk kembali bersama. | Kami memutuskan untuk kembali bersama. |
506 | 00:37:50,395 | 00:37:52,487 | Kenapa awak buat keputusan seperti itu sekarang? | Kenapa awak buat keputusan seperti itu sekarang? |
507 | 00:37:57,350 | 00:37:59,006 | Untuk melindungi. | Untuk melindungi. |
508 | 00:37:59,950 | 00:38:01,889 | Untuk melindungi apa? | Untuk melindungi apa? |
509 | 00:38:03,182 | 00:38:04,667 | Young Min? | Young Min? |
510 | 00:38:05,351 | 00:38:08,386 | Awak fikir itu benar-benar akan melindungi anak awak? | Awak fikir itu benar-benar akan melindungi anak awak? |
511 | 00:38:11,405 | 00:38:13,476 | Dia perlukan ayah dia pada usianya. | Dia perlukan ayah dia pada usianya. |
512 | 00:38:14,269 | 00:38:15,686 | Disebabkan dia seorang budak lelaki, | Disebabkan dia seorang budak lelaki, |
513 | 00:38:15,711 | 00:38:17,699 | tidak banyak saya dapat buat untuk dia. | tidak banyak saya dapat buat untuk dia. |
514 | 00:38:19,753 | 00:38:21,167 | Saya akan pergi. | Saya akan pergi. |
515 | 00:38:26,673 | 00:38:28,173 | Jaga diri, Jae Hyun. | Jaga diri, Jae Hyun. |
516 | 00:38:30,813 | 00:38:32,693 | Ada lebih ramai orang memerhatikan awak... | Ada lebih ramai orang memerhatikan awak... |
517 | 00:38:33,833 | 00:38:35,603 | dari lelaki yang ekori awak. | dari lelaki yang ekori awak. |
518 | 00:39:07,704 | 00:39:09,204 | Konon. | Konon. |
519 | 00:39:12,549 | 00:39:14,121 | Saya malah tidak dapat masak ramen dengan betul. | Saya malah tidak dapat masak ramen dengan betul. |
520 | 00:39:14,146 | 00:39:15,790 | Saya langsung tidak okey. | Saya langsung tidak okey. |
521 | 00:39:18,583 | 00:39:20,784 | Tiada apa yang berjalan lancar. | Tiada apa yang berjalan lancar. |
522 | 00:39:23,110 | 00:39:24,980 | Semuanya bermasalah. | Semuanya bermasalah. |
523 | 00:39:52,914 | 00:39:54,371 | Saya terjatuh. | Saya terjatuh. |
524 | 00:40:04,456 | 00:40:07,396 | Dia patut nikmati hidupnya seperti orang normal. | Dia patut nikmati hidupnya seperti orang normal. |
525 | 00:40:12,751 | 00:40:15,020 | Saya yakin awak sibuk dengan kerja lain kebelakangan ini. | Saya yakin awak sibuk dengan kerja lain kebelakangan ini. |
526 | 00:40:15,045 | 00:40:17,085 | Maaf kerana menyusahkan awak lagi. | Maaf kerana menyusahkan awak lagi. |
527 | 00:40:18,436 | 00:40:20,146 | - Sila minum. - Baik. | - Sila minum. - Baik. |
528 | 00:40:20,422 | 00:40:22,822 | Ini sama sekali tidak menyusahkan. | Ini sama sekali tidak menyusahkan. |
529 | 00:40:23,296 | 00:40:24,751 | Saya cuma suruh... | Saya cuma suruh... |
530 | 00:40:24,776 | 00:40:26,328 | pendakwa raya bertanggungjawab untuk ikut peraturan. | pendakwa raya bertanggungjawab untuk ikut peraturan. |
531 | 00:40:26,353 | 00:40:27,753 | Itu sahaja. | Itu sahaja. |
532 | 00:40:27,778 | 00:40:30,418 | Situasi tidak berubah dari apa yang awak sebut sebelum ini, bukan? | Situasi tidak berubah dari apa yang awak sebut sebelum ini, bukan? |
533 | 00:40:30,443 | 00:40:32,901 | Betul. Menurut Akta Pencegahan Rasuah... | Betul. Menurut Akta Pencegahan Rasuah... |
534 | 00:40:32,926 | 00:40:34,903 | dan Akta Perlindungan Pemberi Maklumat, | dan Akta Perlindungan Pemberi Maklumat, |
535 | 00:40:34,928 | 00:40:36,658 | untuk akaun dengan nama dipinjam, perakaunan palsu, | untuk akaun dengan nama dipinjam, perakaunan palsu, |
536 | 00:40:36,683 | 00:40:38,211 | kecuaian profesional, dan penyelewengan duit, | kecuaian profesional, dan penyelewengan duit, |
537 | 00:40:38,236 | 00:40:40,809 | pemberi maklumat yang melaporkan aktiviti tersebut... | pemberi maklumat yang melaporkan aktiviti tersebut... |
538 | 00:40:40,834 | 00:40:42,901 | tidak akan dilindungi di bawah undang-undang kita. | tidak akan dilindungi di bawah undang-undang kita. |
539 | 00:40:42,926 | 00:40:45,480 | Undang-undang kita sememangnya memihak kepada kita. | Undang-undang kita sememangnya memihak kepada kita. |
540 | 00:40:46,166 | 00:40:49,936 | Betul. Sekiranya negara kita melindungi pengkhianat, | Betul. Sekiranya negara kita melindungi pengkhianat, |
541 | 00:40:49,961 | 00:40:52,064 | akan sukar untuk jalankan perniagaan. | akan sukar untuk jalankan perniagaan. |
542 | 00:40:54,861 | 00:40:57,758 | Disebabkan kita tidak dapat buat perjanjian dengan hukuman di Korea, | Disebabkan kita tidak dapat buat perjanjian dengan hukuman di Korea, |
543 | 00:40:57,783 | 00:40:59,767 | seperti yang awak lihat dalam filem, | seperti yang awak lihat dalam filem, |
544 | 00:40:59,792 | 00:41:02,349 | mustahil untuk bekerjasama dengan pendakwa raya beragenda. | mustahil untuk bekerjasama dengan pendakwa raya beragenda. |
545 | 00:41:02,374 | 00:41:05,343 | Negara terkemuka mesti patuhi undang-undang dan peraturan. | Negara terkemuka mesti patuhi undang-undang dan peraturan. |
546 | 00:41:05,368 | 00:41:06,967 | Itu kedengaran hebat, Encik Kim. | Itu kedengaran hebat, Encik Kim. |
547 | 00:41:06,992 | 00:41:08,877 | Beri dia segelas lagi minuman. | Beri dia segelas lagi minuman. |
548 | 00:41:08,902 | 00:41:10,302 | Baik, tuan. | Baik, tuan. |
549 | 00:41:15,580 | 00:41:17,237 | Bagaimanapun, tuan, | Bagaimanapun, tuan, |
550 | 00:41:18,404 | 00:41:21,168 | adakah awak pasti mahu buat begitu kepada menantu awak? | adakah awak pasti mahu buat begitu kepada menantu awak? |
551 | 00:41:21,193 | 00:41:23,533 | Orang kata yang awak harus marah anak-anak awak... | Orang kata yang awak harus marah anak-anak awak... |
552 | 00:41:23,558 | 00:41:25,518 | untuk besarkan mereka dengan betul. | untuk besarkan mereka dengan betul. |
553 | 00:41:25,835 | 00:41:27,808 | Begitu juga untuk anjing yang awak besarkan. | Begitu juga untuk anjing yang awak besarkan. |
554 | 00:41:34,485 | 00:41:36,754 | Saya hanya ingin tahu tentang perkembangannya. | Saya hanya ingin tahu tentang perkembangannya. |
555 | 00:41:37,294 | 00:41:38,778 | Kami akan kembali bersama. | Kami akan kembali bersama. |
556 | 00:41:38,803 | 00:41:40,968 | Adakah bekas isteri awak bersetuju? | Adakah bekas isteri awak bersetuju? |
557 | 00:41:40,993 | 00:41:42,410 | Sudah tentu. | Sudah tentu. |
558 | 00:41:43,254 | 00:41:44,847 | Saya ada perasaan buruk mengenainya. | Saya ada perasaan buruk mengenainya. |
559 | 00:41:44,872 | 00:41:46,448 | Apa maksud awak? | Apa maksud awak? |
560 | 00:41:46,473 | 00:41:48,449 | Saya rasa sesuatu tidak kena. | Saya rasa sesuatu tidak kena. |
561 | 00:41:50,111 | 00:41:51,411 | Ia akan berjalan lancar. | Ia akan berjalan lancar. |
562 | 00:41:51,436 | 00:41:54,098 | Adakah awak percaya dia 100 peratus? | Adakah awak percaya dia 100 peratus? |
563 | 00:41:54,336 | 00:41:56,418 | Saya tidak percaya dia 100 peratus, | Saya tidak percaya dia 100 peratus, |
564 | 00:41:56,443 | 00:41:58,232 | tapi, saya sangat kenal sikap dia. | tapi, saya sangat kenal sikap dia. |
565 | 00:41:58,535 | 00:42:00,620 | Disebabkan dia tahu perkara apa dia akan hilang, | Disebabkan dia tahu perkara apa dia akan hilang, |
566 | 00:42:00,929 | 00:42:02,659 | dia tidak akan ubah fikirannya. | dia tidak akan ubah fikirannya. |
567 | 00:42:02,684 | 00:42:04,084 | Adakah... | Adakah... |
568 | 00:42:04,109 | 00:42:05,707 | ia kerana Jae Hyun? | ia kerana Jae Hyun? |
569 | 00:42:07,922 | 00:42:10,466 | Saya berganding bahu dengan awak kerana terdesak. | Saya berganding bahu dengan awak kerana terdesak. |
570 | 00:42:10,491 | 00:42:12,121 | Tapi, cinta awak... | Tapi, cinta awak... |
571 | 00:42:12,527 | 00:42:14,194 | sedikit menakutkan saya. | sedikit menakutkan saya. |
572 | 00:42:15,917 | 00:42:17,806 | Seorang wanita sanggup korbankan nyawanya... | Seorang wanita sanggup korbankan nyawanya... |
573 | 00:42:17,831 | 00:42:20,347 | demi lelaki yang dicintainya. | demi lelaki yang dicintainya. |
574 | 00:42:21,366 | 00:42:23,448 | Bagaimana awak boleh fikir mahu tinggal bersamanya? | Bagaimana awak boleh fikir mahu tinggal bersamanya? |
575 | 00:42:23,718 | 00:42:25,674 | Saya fikir awak sekurang-kurangnya... | Saya fikir awak sekurang-kurangnya... |
576 | 00:42:26,039 | 00:42:28,620 | akan faham keputusan saya. | akan faham keputusan saya. |
577 | 00:42:29,381 | 00:42:30,845 | Adakah saya salah? | Adakah saya salah? |
578 | 00:42:33,861 | 00:42:35,819 | Lee Se Hun telah bertemu dengan Cik Jang. | Lee Se Hun telah bertemu dengan Cik Jang. |
579 | 00:42:36,574 | 00:42:38,284 | - Seo Kyung? - Ya. | - Seo Kyung? - Ya. |
580 | 00:42:38,812 | 00:42:40,112 | Dan... | Dan... |
581 | 00:42:40,137 | 00:42:43,229 | saya perasan bentuk kotak hitam kita kelihatan sedikit berbeza. | saya perasan bentuk kotak hitam kita kelihatan sedikit berbeza. |
582 | 00:42:43,254 | 00:42:45,018 | Jadi, saya telah keluarkannya dan periksanya. | Jadi, saya telah keluarkannya dan periksanya. |
583 | 00:43:18,184 | 00:43:21,024 | - Ke mana kita mahu pergi hari ini? - Cawangan di Bundang. | - Ke mana kita mahu pergi hari ini? - Cawangan di Bundang. |
584 | 00:43:21,269 | 00:43:24,114 | Ke Wilayah Gyeonggi? Kita akan memandu ke sana, bukan? | Ke Wilayah Gyeonggi? Kita akan memandu ke sana, bukan? |
585 | 00:43:24,488 | 00:43:26,016 | Kita akan naik kereta api bawah tanah. | Kita akan naik kereta api bawah tanah. |
586 | 00:43:27,203 | 00:43:29,806 | Adakah awak mahu beli snek dengan baki duit syarikat? | Adakah awak mahu beli snek dengan baki duit syarikat? |
587 | 00:43:30,426 | 00:43:33,226 | Saya tidak boleh beli snek kerana masih ada baki duit syarikat. | Saya tidak boleh beli snek kerana masih ada baki duit syarikat. |
588 | 00:43:44,498 | 00:43:46,098 | Apa yang berlaku pada kasut awak? | Apa yang berlaku pada kasut awak? |
589 | 00:43:49,192 | 00:43:50,792 | Bagaimana saya tahu? | Bagaimana saya tahu? |
590 | 00:43:51,223 | 00:43:53,823 | Saya sudah beritahu awak, saya tidak mahu menaiki kereta api bawah tanah! | Saya sudah beritahu awak, saya tidak mahu menaiki kereta api bawah tanah! |
591 | 00:43:54,862 | 00:43:57,462 | - Di mana awak kehilangannya? - Saya tidak tahu. | - Di mana awak kehilangannya? - Saya tidak tahu. |
592 | 00:43:58,561 | 00:44:00,361 | Saya akan hubungi Encik Kim. | Saya akan hubungi Encik Kim. |
593 | 00:44:21,395 | 00:44:23,395 | (Pintu Masuk Ke Kereta Api Bawah Tanah) | (Pintu Masuk Ke Kereta Api Bawah Tanah) |
594 | 00:44:30,110 | 00:44:31,610 | Di mana awak menjumpainya? | Di mana awak menjumpainya? |
595 | 00:44:31,635 | 00:44:33,235 | Di manakah awak kehilangannya? | Di manakah awak kehilangannya? |
596 | 00:44:33,773 | 00:44:35,873 | Kasut itu tertanggal ketika saya menaiki tangga. | Kasut itu tertanggal ketika saya menaiki tangga. |
597 | 00:44:35,898 | 00:44:37,698 | Saya menjumpainya di platform kereta api bawah tanah. | Saya menjumpainya di platform kereta api bawah tanah. |
598 | 00:44:40,382 | 00:44:41,982 | Apa yang berlaku pada muka awak? | Apa yang berlaku pada muka awak? |
599 | 00:44:42,359 | 00:44:43,859 | Kenapa dengannya? | Kenapa dengannya? |
600 | 00:44:44,235 | 00:44:45,635 | Awak kelihatan hodoh. | Awak kelihatan hodoh. |
601 | 00:44:47,191 | 00:44:48,991 | Apa? Hodoh? | Apa? Hodoh? |
602 | 00:44:49,584 | 00:44:51,984 | Semua, penuhkan gelas awak. | Semua, penuhkan gelas awak. |
603 | 00:44:52,260 | 00:44:54,060 | Ini adalah geganti minum. Saya akan mula. | Ini adalah geganti minum. Saya akan mula. |
604 | 00:44:54,876 | 00:44:56,476 | Mari mulakan mengikut arah jam. | Mari mulakan mengikut arah jam. |
605 | 00:45:01,024 | 00:45:02,624 | Saya tidak akan sertainya. | Saya tidak akan sertainya. |
606 | 00:45:04,171 | 00:45:05,771 | - Minum untuknya. - Apa? | - Minum untuknya. - Apa? |
607 | 00:45:08,927 | 00:45:11,727 | Mari melangkau Seo Kyung. Awak akan mulakan Jae Hyun. | Mari melangkau Seo Kyung. Awak akan mulakan Jae Hyun. |
608 | 00:45:11,752 | 00:45:13,252 | Itu takkan menjadi geganti minuman. | Itu takkan menjadi geganti minuman. |
609 | 00:45:13,891 | 00:45:17,491 | Sepertinya Seo Kyung tidak boleh minum. Awak minum sahaja. | Sepertinya Seo Kyung tidak boleh minum. Awak minum sahaja. |
610 | 00:46:04,776 | 00:46:06,876 | Awak bercakap mengenai kesahihan geganti minum. | Awak bercakap mengenai kesahihan geganti minum. |
611 | 00:46:06,901 | 00:46:09,301 | Awak kedengaran seperti orang mengikut peraturan. | Awak kedengaran seperti orang mengikut peraturan. |
612 | 00:46:10,563 | 00:46:13,163 | Bolehkah awak berada di sini semasa waktu bekerja? | Bolehkah awak berada di sini semasa waktu bekerja? |
613 | 00:46:14,112 | 00:46:16,812 | Awak mengatakan perjumpaan selepas kerja adalah lanjutan kerja. | Awak mengatakan perjumpaan selepas kerja adalah lanjutan kerja. |
614 | 00:46:21,004 | 00:46:23,704 | Apa yang tidak kena? Kenapa awak di sini? | Apa yang tidak kena? Kenapa awak di sini? |
615 | 00:46:26,159 | 00:46:27,859 | Saya kehilangan sesuatu. | Saya kehilangan sesuatu. |
616 | 00:46:28,974 | 00:46:30,474 | Awak kehilangan sesuatu? | Awak kehilangan sesuatu? |
617 | 00:46:30,957 | 00:46:32,357 | Apa dia? | Apa dia? |
618 | 00:46:33,152 | 00:46:34,552 | Duit? | Duit? |
619 | 00:46:37,140 | 00:46:38,540 | Seseorang. | Seseorang. |
620 | 00:47:01,567 | 00:47:03,467 | Saya juga kehilangan sesuatu. | Saya juga kehilangan sesuatu. |
621 | 00:47:10,438 | 00:47:11,938 | Ibu saya. | Ibu saya. |
622 | 00:47:33,555 | 00:47:36,455 | (Dari Ji Su kepada Jae Hyun lagi.) | (Dari Ji Su kepada Jae Hyun lagi.) |
623 | 00:47:42,801 | 00:47:44,301 | Untuk melindungi. | Untuk melindungi. |
624 | 00:47:47,812 | 00:47:49,912 | ("The End of That Summer", Puisi oleh Lee Soeng Bok) | ("The End of That Summer", Puisi oleh Lee Soeng Bok) |
625 | 00:48:04,282 | 00:48:06,882 | (Lee Se Hun) | (Lee Se Hun) |
626 | 00:48:14,594 | 00:48:17,094 | Awak belum melupakan hari esok, bukan? | Awak belum melupakan hari esok, bukan? |
627 | 00:48:17,546 | 00:48:19,046 | Saya tahu. | Saya tahu. |
628 | 00:48:19,908 | 00:48:21,908 | Dan, awak tahu apa yang perlu awak sediakan? | Dan, awak tahu apa yang perlu awak sediakan? |
629 | 00:48:23,035 | 00:48:24,435 | Ya. | Ya. |
630 | 00:48:53,387 | 00:48:54,887 | (Senarai Derma) | (Senarai Derma) |
631 | 00:48:55,152 | 00:48:56,552 | (Nama Penderma, Yoon Ji Su) | (Nama Penderma, Yoon Ji Su) |
632 | 00:49:15,169 | 00:49:17,969 | (Jae Hyun) | (Jae Hyun) |
633 | 00:49:23,285 | 00:49:26,085 | Awak mempunyai masa? | Awak mempunyai masa? |
634 | 00:49:26,694 | 00:49:28,194 | Saya akan pergi ke sana. | Saya akan pergi ke sana. |
635 | 00:49:29,120 | 00:49:30,520 | Tidak. | Tidak. |
636 | 00:49:31,651 | 00:49:33,251 | Saya tiada pada masa ini. | Saya tiada pada masa ini. |
637 | 00:49:33,504 | 00:49:36,104 | Kereta api ini akan tiba sebentar lagi... | Kereta api ini akan tiba sebentar lagi... |
638 | 00:49:36,321 | 00:49:38,421 | di Stesen Gangchon. | di Stesen Gangchon. |
639 | 00:50:28,147 | 00:50:31,417 | (Jae Hyun dan Ji Su, cinta kita akan bertahan sejuta tahun.) | (Jae Hyun dan Ji Su, cinta kita akan bertahan sejuta tahun.) |
640 | 00:50:41,356 | 00:50:43,956 | Awak mesti letih. Kenapa awak tidak tidur? | Awak mesti letih. Kenapa awak tidak tidur? |
641 | 00:50:45,806 | 00:50:48,306 | Saya tidak penat. | Saya tidak penat. |
642 | 00:50:50,337 | 00:50:52,837 | Perlukah kita keluar dan bersenam? | Perlukah kita keluar dan bersenam? |
643 | 00:50:59,338 | 00:51:02,338 | Jadi, ini apa yang mereka maksudkan bila mereka kata, "hujan bintang." | Jadi, ini apa yang mereka maksudkan bila mereka kata, "hujan bintang." |
644 | 00:51:04,241 | 00:51:05,841 | Tidakkah awak risau? | Tidakkah awak risau? |
645 | 00:51:07,305 | 00:51:08,905 | Saya risau. | Saya risau. |
646 | 00:51:09,356 | 00:51:11,756 | Tentang apa yang ayah akan buat sekarang. | Tentang apa yang ayah akan buat sekarang. |
647 | 00:51:14,766 | 00:51:16,666 | Kenapa dia bertindak seperti ini? | Kenapa dia bertindak seperti ini? |
648 | 00:51:18,983 | 00:51:20,583 | Dia adalah ketua pendakwa raya sekarang, | Dia adalah ketua pendakwa raya sekarang, |
649 | 00:51:20,608 | 00:51:22,308 | tapi, matlamatnya untuk masuk ke dalam politik. | tapi, matlamatnya untuk masuk ke dalam politik. |
650 | 00:51:23,237 | 00:51:24,737 | Jadi, dia memerlukan duit. | Jadi, dia memerlukan duit. |
651 | 00:51:26,598 | 00:51:30,198 | Mengahwini saya dengan keluarga kaya sudah lama menjadi impiannya. | Mengahwini saya dengan keluarga kaya sudah lama menjadi impiannya. |
652 | 00:51:32,047 | 00:51:33,947 | Dan, dia mengatakan awak sangat berharga baginya. | Dan, dia mengatakan awak sangat berharga baginya. |
653 | 00:51:35,217 | 00:51:36,817 | Apa? Siapa? | Apa? Siapa? |
654 | 00:51:40,181 | 00:51:41,381 | Awak. | Awak. |
655 | 00:51:41,406 | 00:51:42,806 | Kepada siapa? | Kepada siapa? |
656 | 00:51:43,943 | 00:51:45,343 | Kepada saya. | Kepada saya. |
657 | 00:51:46,019 | 00:51:47,419 | Kenapa? | Kenapa? |
658 | 00:51:50,250 | 00:51:51,850 | Kerana saya rasa teruk. | Kerana saya rasa teruk. |
659 | 00:51:52,999 | 00:51:54,599 | Kenapa awak rasa teruk? | Kenapa awak rasa teruk? |
660 | 00:51:57,445 | 00:51:58,945 | Kerana saya cintakan awak. | Kerana saya cintakan awak. |
661 | 00:52:23,704 | 00:52:25,304 | Apa yang baru awak katakan? | Apa yang baru awak katakan? |
662 | 00:52:25,329 | 00:52:26,929 | Saya tidak mendengarnya. | Saya tidak mendengarnya. |
663 | 00:52:27,981 | 00:52:29,381 | Lupakannya. | Lupakannya. |
664 | 00:52:29,406 | 00:52:31,746 | Cepatlah, saya betul-betul tidak mendengarnya. | Cepatlah, saya betul-betul tidak mendengarnya. |
665 | 00:52:31,771 | 00:52:33,271 | Katakan sekali lagi. | Katakan sekali lagi. |
666 | 00:52:37,515 | 00:52:39,015 | Untuk kali terakhir, ya? | Untuk kali terakhir, ya? |
667 | 00:52:39,547 | 00:52:40,947 | Dengar betul-betul. | Dengar betul-betul. |
668 | 00:53:51,074 | 00:53:52,474 | Ji Su. | Ji Su. |
669 | 00:54:21,361 | 00:54:23,361 | Di sini awak, sekali lagi. | Di sini awak, sekali lagi. |
670 | 00:54:27,102 | 00:54:28,602 | Saya gembira awak datang. | Saya gembira awak datang. |
671 | 00:54:35,096 | 00:54:36,896 | (Pendaftaran Perkahwinan) | (Pendaftaran Perkahwinan) |
672 | 00:54:36,921 | 00:54:39,921 | (Isteri, Yoon Ji Su, Tandatangan) | (Isteri, Yoon Ji Su, Tandatangan) |
673 | 00:54:54,094 | 00:54:55,794 | (Pendaftaran Perkahwinan) | (Pendaftaran Perkahwinan) |
674 | 00:55:09,697 | 00:55:11,397 | Ada sesuatu yang ingin saya periksa. | Ada sesuatu yang ingin saya periksa. |
675 | 00:55:11,844 | 00:55:13,544 | Bolehkah kita bertemu esok? | Bolehkah kita bertemu esok? |
676 | 00:55:15,298 | 00:55:16,698 | Jae Hyun. | Jae Hyun. |
677 | 00:55:17,908 | 00:55:19,408 | Saya mahu kita... | Saya mahu kita... |
678 | 00:55:20,723 | 00:55:22,723 | akhirnya menamatkannya sekarang. | akhirnya menamatkannya sekarang. |
679 | 00:55:25,123 | 00:55:27,523 | Sudah bertahun-tahun, | Sudah bertahun-tahun, |
680 | 00:55:28,270 | 00:55:30,470 | tapi, saya tetap rasa teruk dan merinduinya. | tapi, saya tetap rasa teruk dan merinduinya. |
681 | 00:55:34,718 | 00:55:37,418 | Saya rasa kerana kita tidak pernah ucap selamat tinggal dengan betul. | Saya rasa kerana kita tidak pernah ucap selamat tinggal dengan betul. |
682 | 00:55:38,602 | 00:55:40,402 | Jadi, kita memerlukan perpisahan yang betul. | Jadi, kita memerlukan perpisahan yang betul. |
683 | 00:55:42,360 | 00:55:44,160 | Selamat tinggal yang sempurna. | Selamat tinggal yang sempurna. |
684 | 00:55:45,674 | 00:55:47,474 | Saya tidak boleh melakukan itu, Ji Su. | Saya tidak boleh melakukan itu, Ji Su. |
685 | 00:55:51,169 | 00:55:52,769 | Saya mahu melindunginya. | Saya mahu melindunginya. |
686 | 00:55:56,938 | 00:55:58,738 | Ini bukan kerana saya rasa teruk... | Ini bukan kerana saya rasa teruk... |
687 | 00:55:59,963 | 00:56:01,614 | atau kerana saya merinduinya, | atau kerana saya merinduinya, |
688 | 00:56:01,639 | 00:56:04,539 | dan juga kerana beberapa harapan. | dan juga kerana beberapa harapan. |
689 | 00:56:05,087 | 00:56:06,887 | Ini bukan "Saya mahu melindunginya." | Ini bukan "Saya mahu melindunginya." |
690 | 00:56:08,671 | 00:56:10,271 | Saya mahu melindunginya. | Saya mahu melindunginya. |
691 | 00:56:12,828 | 00:56:14,528 | Kerana keinginan yang satu itu. | Kerana keinginan yang satu itu. |
692 | 00:56:17,205 | 00:56:18,905 | Sama seperti yang awak lakukan. | Sama seperti yang awak lakukan. |
693 | 00:56:25,160 | 00:56:30,760 | Kereta api terakhir ke Yongsan akan tiba sebentar lagi. | Kereta api terakhir ke Yongsan akan tiba sebentar lagi. |
694 | 00:56:31,131 | 00:56:33,131 | Sila berundur ke belakang. | Sila berundur ke belakang. |
695 | 00:57:28,850 | 00:57:31,550 | (Jae Hyun dan Ji Su, cinta kita akan bertahan sejuta tahun.) | (Jae Hyun dan Ji Su, cinta kita akan bertahan sejuta tahun.) |
696 | 00:57:42,442 | 00:57:44,542 | (Jae Hyun dan Ji Su, cinta kita akan bertahan sejuta tahun.) | (Jae Hyun dan Ji Su, cinta kita akan bertahan sejuta tahun.) |
697 | 00:57:44,567 | 00:57:48,567 | (Selama sejuta tahun. Cinta kita akan mekar.) | (Selama sejuta tahun. Cinta kita akan mekar.) |
698 | 00:58:13,262 | 00:58:16,162 | Nampaknya awak telah menahan saya tanpa pengetahuan saya. | Nampaknya awak telah menahan saya tanpa pengetahuan saya. |
699 | 00:58:19,155 | 00:58:22,155 | Awak harus lebih berhati-hati jika awak akan bersikap seperti itu. | Awak harus lebih berhati-hati jika awak akan bersikap seperti itu. |
700 | 00:58:22,702 | 00:58:24,402 | Awak tahu bagaimana dunia sekarang. | Awak tahu bagaimana dunia sekarang. |
701 | 00:58:24,556 | 00:58:27,156 | Awak harus menghentikan apa yang awak rancangkan. | Awak harus menghentikan apa yang awak rancangkan. |
702 | 00:58:28,687 | 00:58:30,687 | Saya tidak mempunyai niat untuk melakukannya. | Saya tidak mempunyai niat untuk melakukannya. |
703 | 00:58:31,195 | 00:58:32,595 | Teruskan... | Teruskan... |
704 | 00:58:33,256 | 00:58:34,856 | dan dedahkan video itu. | dan dedahkan video itu. |
705 | 00:58:35,736 | 00:58:37,436 | Awak pasti tentang itu? | Awak pasti tentang itu? |
706 | 00:58:37,938 | 00:58:40,238 | Mereka belum menyelesaikan siasatan awak. | Mereka belum menyelesaikan siasatan awak. |
707 | 00:58:40,913 | 00:58:42,413 | Itu tidak penting. | Itu tidak penting. |
708 | 00:58:43,115 | 00:58:45,115 | Saya juga akan menang melalui ini. | Saya juga akan menang melalui ini. |
709 | 00:58:50,063 | 00:58:52,563 | Ambil anak dari ibu... | Ambil anak dari ibu... |
710 | 00:58:53,425 | 00:58:55,025 | yang pernah ada hubungan sulit. | yang pernah ada hubungan sulit. |
711 | 00:58:58,588 | 00:59:00,288 | Dan, saya akan mengambil Ji Su... | Dan, saya akan mengambil Ji Su... |
712 | 00:59:01,095 | 00:59:02,795 | semasa dia kehilangan anaknya. | semasa dia kehilangan anaknya. |
713 | 00:59:28,696 | 00:59:30,696 | (Ketika Cinta Saya Mekar) | (Ketika Cinta Saya Mekar) |
714 | 00:59:31,648 | 00:59:34,248 | Saya telah memutuskan untuk campur tangan dalam hidup Ji Su. | Saya telah memutuskan untuk campur tangan dalam hidup Ji Su. |
715 | 00:59:35,734 | 00:59:37,234 | Sekarang, saya takut. | Sekarang, saya takut. |
716 | 00:59:38,227 | 00:59:39,827 | Yang Ji Su mungkin akan hilang. | Yang Ji Su mungkin akan hilang. |
717 | 00:59:40,735 | 00:59:42,335 | Selamat tinggal, Jae Hyun. | Selamat tinggal, Jae Hyun. |
718 | 00:59:43,696 | 00:59:45,696 | Saya tahu apa yang awak telah hilang. | Saya tahu apa yang awak telah hilang. |
719 | 00:59:46,096 | 00:59:48,596 | Adakah awak sedar Jae Hyun mempunyai seorang wanita? | Adakah awak sedar Jae Hyun mempunyai seorang wanita? |
720 | 00:59:48,621 | 00:59:51,921 | Sesuatu mungkin berlaku kepada awak semasa saya pergi. | Sesuatu mungkin berlaku kepada awak semasa saya pergi. |
721 | 00:59:52,477 | 00:59:53,977 | Saya tidak didesak. | Saya tidak didesak. |
722 | 00:59:54,396 | 00:59:55,896 | Saya mempertahankannya. | Saya mempertahankannya. |
723 | 00:59:56,238 | 00:59:57,738 | Sama ada takdir atau orang. | Sama ada takdir atau orang. |