# Start End Original Translated
1 00:00:00,000 00:00:03,680 وقتی که زیباترین بودم -♥ ترجمه و زیر نویس از مون ریور ♥- @moonriverteam _sns وقتی که زیباترین بودم -♥ ترجمه و زیر نویس از مون ریور ♥- @moonriverteam _sns
2 00:00:03,680 00:00:14,590 این ترجمه را تقدیم میکنیم به روح یاسمن عزیزمون که در حین ترجمه این سریال ما رو ترک کرد و غم بزرگی رو تو دل همه ما به جا گذاشت @moonriverteam _sns -♥ تیم ترجمه مون ریور ♥- این ترجمه را تقدیم میکنیم به روح یاسمن عزیزمون که در حین ترجمه این سریال ما رو ترک کرد و غم بزرگی رو تو دل همه ما به جا گذاشت @moonriverteam _sns -♥ تیم ترجمه مون ریور ♥-
3 00:00:16,150 00:00:17,440 عاشقم بودی؟ عاشقم بودی؟
4 00:00:24,290 00:00:25,310 ...تو ...تو
5 00:00:28,490 00:00:29,700 عاشقم هستی؟ عاشقم هستی؟
6 00:00:42,270 00:00:44,770 ممکنه ازدواج ما به آخر رسیده باشه ولی هنوزم داداشت اینجاست ممکنه ازدواج ما به آخر رسیده باشه ولی هنوزم داداشت اینجاست
7 00:00:45,440 00:00:46,850 ،حتی اگه صد بار ازم بپرسی ،حتی اگه صد بار ازم بپرسی
8 00:00:48,170 00:00:50,270 من جوابی ندارم من جوابی ندارم
9 00:01:06,420 00:01:07,600 پدر پدر
10 00:01:09,270 00:01:11,100 وسیله هامو جمع کردم وسیله هامو جمع کردم
11 00:01:12,860 00:01:14,300 کجا میخوای بمونی؟ کجا میخوای بمونی؟
12 00:01:14,640 00:01:15,880 ...میرم مهمون خونه ...میرم مهمون خونه
13 00:01:16,330 00:01:19,410 جایی که اون یه مدت برای رفتن به بیمارستان اونجا موند جایی که اون یه مدت برای رفتن به بیمارستان اونجا موند
14 00:01:19,880 00:01:21,910 بعد تموم شدن روند قانونیش بعد تموم شدن روند قانونیش
15 00:01:22,550 00:01:24,220 خودم یه جا برا خودم پیدا میکنم خودم یه جا برا خودم پیدا میکنم
16 00:01:24,250 00:01:28,020 مطمئنم جین دنبالت میگرده اما تو باید باهام در تماس بمونی مطمئنم جین دنبالت میگرده اما تو باید باهام در تماس بمونی
17 00:01:28,490 00:01:30,610 سعی نکن همه این کارا رو خودت تنهایی انجام بدی سعی نکن همه این کارا رو خودت تنهایی انجام بدی
18 00:01:33,390 00:01:34,490 پدر پدر
19 00:01:36,130 00:01:39,130 ،انتظار برای اون راه سختی بود ،انتظار برای اون راه سختی بود
20 00:01:40,920 00:01:42,360 ،ولی به عنوان شاگردتون ،ولی به عنوان شاگردتون
21 00:01:43,300 00:01:45,890 قدردان و خوشحال بودم قدردان و خوشحال بودم
22 00:01:46,940 00:01:50,140 بهش که فکر کنم میبینم که من بیشتر از ... جین یا هوان بهش که فکر کنم میبینم که من بیشتر از ... جین یا هوان
23 00:01:51,000 00:01:53,280 با شما زندگی کردم با شما زندگی کردم
24 00:01:53,610 00:01:54,610 ...منم ...منم
25 00:01:55,750 00:01:57,250 ازت ممنون بودم ازت ممنون بودم
26 00:02:02,490 00:02:03,860 سالم بمون سالم بمون
27 00:02:07,450 00:02:09,280 بذارش زمین بذارش زمین
28 00:02:10,530 00:02:11,600 خدای من خدای من
29 00:02:13,100 00:02:14,160 یه جی یه جی
30 00:02:15,720 00:02:18,190 این دیگه چیه ؟ این دیگه چیه ؟
31 00:02:18,970 00:02:20,760 جین بدون تو چیکار میکنه؟ جین بدون تو چیکار میکنه؟
32 00:02:21,410 00:02:22,810 و هوان چی؟ و هوان چی؟
33 00:02:26,710 00:02:28,380 یه سری وسایل آرایشی برات کنار گذاشتم یه سری وسایل آرایشی برات کنار گذاشتم
34 00:02:28,910 00:02:30,250 میتونی به خانم هونگ هم بدیشون میتونی به خانم هونگ هم بدیشون
35 00:02:30,280 00:02:31,310 خدای من خدای من
36 00:02:31,720 00:02:34,310 وقتی داشتی وسایلت رو جمع میکردی مجبور نبودی به فکر ما هم باشی وقتی داشتی وسایلت رو جمع میکردی مجبور نبودی به فکر ما هم باشی
37 00:02:34,540 00:02:36,480 تو همیشه برای ما غذا درست کردی تو همیشه برای ما غذا درست کردی
38 00:02:36,850 00:02:38,760 متاسفم که نمی تونم محبتت رو جبران کنم متاسفم که نمی تونم محبتت رو جبران کنم
39 00:02:38,780 00:02:42,090 احمق نشو. همسایه‌ها برای هم از این کارا میکنن احمق نشو. همسایه‌ها برای هم از این کارا میکنن
40 00:02:43,320 00:02:44,460 یه جی یه جی
41 00:02:47,720 00:02:50,290 خدای من، دا وون عزیزم خدای من، دا وون عزیزم
42 00:02:50,900 00:02:53,760 می‌خواستم قرار گذاشتنت رو ببینم می‌خواستم قرار گذاشتنت رو ببینم
43 00:02:55,440 00:02:56,500 یه جی یه جی
44 00:03:15,430 00:03:16,500 باشه باشه
45 00:03:17,750 00:03:19,320 ،اگه نمیخوای خداحافظی کنی ،اگه نمیخوای خداحافظی کنی
46 00:03:20,060 00:03:21,320 این کارو نکنیم این کارو نکنیم
47 00:03:23,290 00:03:25,160 خداحافظی خیلی سخت میشه خداحافظی خیلی سخت میشه
48 00:04:09,310 00:04:11,680 در حالی که نشستم نمی‌خواستم خداحافظی کنم در حالی که نشستم نمی‌خواستم خداحافظی کنم
49 00:04:14,780 00:04:16,280 ...کمتر دارو بخور ...کمتر دارو بخور
50 00:04:17,690 00:04:19,560 و به طور منظم توانبخشیت رو برو و به طور منظم توانبخشیت رو برو
51 00:04:21,560 00:04:24,420 ...به خاطر این‌که بعد تصادف فورا برنگشتم ...به خاطر این‌که بعد تصادف فورا برنگشتم
52 00:04:26,570 00:04:28,360 ...و با تو تماس نگرفتم ...و با تو تماس نگرفتم
53 00:04:31,290 00:04:32,430 ...تا روزی که بمیرم ...تا روزی که بمیرم
54 00:04:33,210 00:04:34,340 پشیمون میمونم پشیمون میمونم
55 00:04:36,670 00:04:38,530 اگه اون سالها رو با هم میگذروندیم اگه اون سالها رو با هم میگذروندیم
56 00:04:41,350 00:04:43,110 فکر میکنی خداحافظی کمتر دردناک میشد؟ فکر میکنی خداحافظی کمتر دردناک میشد؟
57 00:05:11,140 00:05:14,240 ...واقعا خوشحالم که وقتی تو رو پات ایستادی ...واقعا خوشحالم که وقتی تو رو پات ایستادی
58 00:05:17,820 00:05:18,970 باعث آرامشمه باعث آرامشمه
59 00:05:41,270 00:05:42,270 خداحافظ خداحافظ
60 00:08:01,800 00:08:04,220 خانواده ما خیلی بی‌ملاحظه بود خانواده ما خیلی بی‌ملاحظه بود
61 00:08:04,350 00:08:08,360 ما باید زودتر ازت دعوت می‌کردیم ما باید زودتر ازت دعوت می‌کردیم
62 00:08:08,390 00:08:10,820 اگه اونا با هم خوب و خوش زندگیشونو میکردن اگه اونا با هم خوب و خوش زندگیشونو میکردن
63 00:08:11,520 00:08:13,960 مجبور نبودی منو ببینی مجبور نبودی منو ببینی
64 00:08:14,780 00:08:17,030 شنیدم که اونا تصمیم گرفتن طلاق بگیرن شنیدم که اونا تصمیم گرفتن طلاق بگیرن
65 00:08:18,200 00:08:20,170 ما هرگز موافقش نبودیم ما هرگز موافقش نبودیم
66 00:08:20,200 00:08:23,100 خواهش می‌کنم، اونو منصرف کن خواهش می‌کنم، اونو منصرف کن
67 00:08:23,470 00:08:26,400 بخاطر ترک کردن یه بیمار مجازات میشی بخاطر ترک کردن یه بیمار مجازات میشی
68 00:08:27,340 00:08:29,770 اما هیچ زنی نمیتونه این واقعیت رو قبول کنه اما هیچ زنی نمیتونه این واقعیت رو قبول کنه
69 00:08:30,780 00:08:32,910 که شوهرش با یه زن دیگه زندگی کرده که شوهرش با یه زن دیگه زندگی کرده
70 00:08:34,600 00:08:36,820 گمونم خبر ندارین گمونم خبر ندارین
71 00:08:37,850 00:08:39,740 الان مساله اصلی این نیست الان مساله اصلی این نیست
72 00:08:41,350 00:08:42,950 ، اگه اونا طلاق بگیرن ، اگه اونا طلاق بگیرن
73 00:08:44,380 00:08:45,630 ...مردم اونو به عنوان زنی می بینن که ...مردم اونو به عنوان زنی می بینن که
74 00:08:45,650 00:08:48,290 بعد از اینکه عاشق برادر شوهرش شده ،شوهر معلولش رو رها کرده بعد از اینکه عاشق برادر شوهرش شده ،شوهر معلولش رو رها کرده
75 00:08:48,850 00:08:50,390 چی گفتی؟ چی گفتی؟
76 00:08:51,720 00:08:54,100 عاشق برادر کوچیک شوهرش؟ عاشق برادر کوچیک شوهرش؟
77 00:08:55,220 00:08:56,840 چطور جرات می کنی همچین چیزی بگی؟ چطور جرات می کنی همچین چیزی بگی؟
78 00:08:56,860 00:08:58,940 پسر کوچیکمو به آمریکا میفرستم پسر کوچیکمو به آمریکا میفرستم
79 00:08:59,760 00:09:01,380 خواهش می کنم دخترتو منصرف کن خواهش می کنم دخترتو منصرف کن
80 00:09:01,400 00:09:03,080 ...اون برای هفت سال زن بیوه ای بود که ...اون برای هفت سال زن بیوه ای بود که
81 00:09:03,100 00:09:04,210 منتظر شوهرش بود منتظر شوهرش بود
82 00:09:04,230 00:09:05,710 ،به جای تشکر کردن از اون ،به جای تشکر کردن از اون
83 00:09:05,730 00:09:07,980 الان داری بهش تهمت میزنی عاشق برادر شوهرش بوده ؟ الان داری بهش تهمت میزنی عاشق برادر شوهرش بوده ؟
84 00:09:08,000 00:09:09,620 ...احتمالا بخاطر وجود من ...احتمالا بخاطر وجود من
85 00:09:09,640 00:09:11,790 داری بهش توهین میکنی داری بهش توهین میکنی
86 00:09:11,820 00:09:13,610 حرف ما نیست ، مردم اینو میگن حرف ما نیست ، مردم اینو میگن
87 00:09:14,010 00:09:16,420 این حرفا تو اون منطقه پیچیده این حرفا تو اون منطقه پیچیده
88 00:09:16,450 00:09:17,690 خبرشو نخونده بودین؟ خبرشو نخونده بودین؟
89 00:09:18,060 00:09:21,350 اگه ازدواجشون پایدار بمونه این چرت و پرتا تموم میشه اگه ازدواجشون پایدار بمونه این چرت و پرتا تموم میشه
90 00:09:22,350 00:09:24,200 ...ولی فکر می کنی اگه یه جی تصمیم بگیره بره ...ولی فکر می کنی اگه یه جی تصمیم بگیره بره
91 00:09:24,890 00:09:26,520 چه اتفاقی میافته؟ چه اتفاقی میافته؟
92 00:09:27,430 00:09:30,760 باید باهاش صحبت کنی باید باهاش صحبت کنی
93 00:09:43,920 00:09:45,240 من دانش آموز ـش بودم من دانش آموز ـش بودم
94 00:09:45,510 00:09:46,960 اون معلم ثابتم بوده اون معلم ثابتم بوده
95 00:09:46,980 00:09:49,010 قبل اینکه بخرمشون از دکتر پرسیدم قبل اینکه بخرمشون از دکتر پرسیدم
96 00:09:49,240 00:09:51,230 هیچ کدومو از قلم ننداز ،باید همه ـشو بخوری هیچ کدومو از قلم ننداز ،باید همه ـشو بخوری
97 00:09:51,250 00:09:52,760 برادرمم اینجاست باید بهش سلام کنی برادرمم اینجاست باید بهش سلام کنی
98 00:09:52,790 00:09:55,460 ...نه، من... اون مجبور نیست ...نه، من... اون مجبور نیست
99 00:09:55,830 00:09:57,060 ایشون خانوم کیم هستن ایشون خانوم کیم هستن
100 00:10:08,170 00:10:09,170 ...قلبم ...قلبم
101 00:10:10,180 00:10:11,840 هنوزم تند تند میزنه هنوزم تند تند میزنه
102 00:10:12,130 00:10:14,270 هنوزم باورم نمیشه از خونه رفتم هنوزم باورم نمیشه از خونه رفتم
103 00:10:15,770 00:10:18,850 حس میکنم باید بعد کارم برگردم اونجا حس میکنم باید بعد کارم برگردم اونجا
104 00:10:19,240 00:10:21,590 همچین حسی دارم همچین حسی دارم
105 00:10:22,450 00:10:26,320 میدونم تا چه حد بهشون وابسته بودی میدونم تا چه حد بهشون وابسته بودی
106 00:10:30,620 00:10:33,900 (کارگاه یه جی) (کارگاه یه جی)
107 00:10:33,930 00:10:35,200 بفرمائید تو، خانوم بفرمائید تو، خانوم
108 00:10:35,470 00:10:36,940 اومدید اینجا که یه جی رو ببینین، درسته؟ اومدید اینجا که یه جی رو ببینین، درسته؟
109 00:10:51,140 00:10:53,080 مادر شوهرت رو دیدم مادر شوهرت رو دیدم
110 00:10:54,350 00:10:56,240 ...این حقیقت داره که داری ...این حقیقت داره که داری
111 00:10:57,460 00:10:59,290 به خاطر برادر شوهرت جدا میشی؟ به خاطر برادر شوهرت جدا میشی؟
112 00:10:59,460 00:11:00,720 نه نه
113 00:11:01,620 00:11:04,300 هیچ ربطی به هوان نداره هیچ ربطی به هوان نداره
114 00:11:05,350 00:11:07,100 در هر صورت طلاق میگرفتم در هر صورت طلاق میگرفتم
115 00:11:07,300 00:11:08,700 ...این درسته که ...این درسته که
116 00:11:10,130 00:11:12,360 اون دوستت داره، نه؟ اون دوستت داره، نه؟
117 00:11:13,900 00:11:17,080 ...گفت که قبلا معلمش بودی ...گفت که قبلا معلمش بودی
118 00:11:17,870 00:11:20,310 و هنوزم خانوم اوه صدات میکنه و هنوزم خانوم اوه صدات میکنه
119 00:11:21,240 00:11:22,810 من معلم ثابت کلاس بودم من معلم ثابت کلاس بودم
120 00:11:23,550 00:11:26,320 از اون موقع دوستت داشته؟ از اون موقع دوستت داشته؟
121 00:11:28,510 00:11:29,510 تو چی؟ تو چی؟
122 00:11:30,380 00:11:31,790 تو هم دوستش داری؟ تو هم دوستش داری؟
123 00:11:36,020 00:11:38,460 میتونی باهام روراست باشی میتونی باهام روراست باشی
124 00:11:39,250 00:11:41,400 ،کل دنیا ممکنه مسخرت کنن ،کل دنیا ممکنه مسخرت کنن
125 00:11:41,430 00:11:43,360 ولی یه مامان هیچ وقت بچه ی خودش رو وِل نمیکنه ولی یه مامان هیچ وقت بچه ی خودش رو وِل نمیکنه
126 00:11:44,990 00:11:46,670 مشکلی نداره. میتونی بهم بگی مشکلی نداره. میتونی بهم بگی
127 00:11:50,180 00:11:51,180 مامان مامان
128 00:11:52,810 00:11:54,270 ،میدونی ،میدونی
129 00:11:55,310 00:11:56,850 ...من هیچ وقت جرئت نکردم ...من هیچ وقت جرئت نکردم
130 00:11:58,420 00:12:00,550 اینجوری فکر کنم اینجوری فکر کنم
131 00:12:02,010 00:12:05,010 ...فکر اینکه همچین ذهنیتی راجع به برادر شوهرم داشته باشم ...فکر اینکه همچین ذهنیتی راجع به برادر شوهرم داشته باشم
132 00:12:05,380 00:12:08,290 منو میترسوند منو میترسوند
133 00:12:10,020 00:12:11,220 ...ولی ...ولی
134 00:12:12,220 00:12:14,020 از قبل میدونستم از قبل میدونستم
135 00:12:14,800 00:12:18,440 کل خانوادش فکر میکردن که خیلی بچه تر از اونه که احساساتش واقعی باشن کل خانوادش فکر میکردن که خیلی بچه تر از اونه که احساساتش واقعی باشن
136 00:12:19,800 00:12:21,900 ...ولی من میدونستم که چقدر ...ولی من میدونستم که چقدر
137 00:12:23,000 00:12:24,230 احساسش صادقانه ،عمیق و پاکه احساسش صادقانه ،عمیق و پاکه
138 00:12:26,440 00:12:28,970 من نباید ازدواج میکردم من نباید ازدواج میکردم
139 00:12:31,080 00:12:33,470 ولی خیلی ناامید بودم ولی خیلی ناامید بودم
140 00:12:33,850 00:12:36,880 دلم یه خونه و خونواده میخواست دلم یه خونه و خونواده میخواست
141 00:12:39,420 00:12:42,020 و جین تمام تلاشش رو کرد که قلبم رو بدست بیاره و جین تمام تلاشش رو کرد که قلبم رو بدست بیاره
142 00:12:43,330 00:12:45,850 از تنهایی خسته و کلافه شده بودم از تنهایی خسته و کلافه شده بودم
143 00:12:51,670 00:12:53,630 دلم میخواست با یکی باشم دلم میخواست با یکی باشم
144 00:12:55,810 00:12:57,600 ...وقتی هوان بزرگ شده بود ...وقتی هوان بزرگ شده بود
145 00:12:58,210 00:13:00,480 ،و جین ناپدید شد ،و جین ناپدید شد
146 00:13:00,500 00:13:02,210 ... بهش تکیه کردم ... بهش تکیه کردم
147 00:13:03,350 00:13:04,680 و احساساتم بیشتر شد و احساساتم بیشتر شد
148 00:13:08,190 00:13:10,010 به خاطر همین تماساشو هم نادیده میگیرم به خاطر همین تماساشو هم نادیده میگیرم
149 00:13:10,690 00:13:12,430 ...اگه اون تصادف نبود ...اگه اون تصادف نبود
150 00:13:12,460 00:13:13,510 ...اونجوری ...اونجوری
151 00:13:14,590 00:13:17,330 هوان احساساتش رو سرکوب میکرد؟ هوان احساساتش رو سرکوب میکرد؟
152 00:13:18,700 00:13:21,620 و من بدون هیچ نگرانی زندگی میکردم؟ و من بدون هیچ نگرانی زندگی میکردم؟
153 00:13:25,100 00:13:26,800 ...من و اون ...من و اون
154 00:13:28,310 00:13:30,630 ...مامان، میبینی ...مامان، میبینی
155 00:13:34,900 00:13:36,470 ما یه روحیم ما یه روحیم
156 00:13:39,080 00:13:41,460 اگه من احساساتم رو بروز نمیدادم، جین هیچوقت چیزی نمیفهمید اگه من احساساتم رو بروز نمیدادم، جین هیچوقت چیزی نمیفهمید
157 00:13:41,480 00:13:44,320 کنارش معذب بودم ...ولی هوان کنارش معذب بودم ...ولی هوان
158 00:13:46,010 00:13:47,880 حتی وقتی سکوت میکردم درکم میکرد حتی وقتی سکوت میکردم درکم میکرد
159 00:13:49,090 00:13:53,560 احساساتش، هیجانی که داشت احساساتش، هیجانی که داشت
160 00:13:53,700 00:13:57,200 ... و حسی که بهم داشت ،وقتی بهم نگاه میکرد ... و حسی که بهم داشت ،وقتی بهم نگاه میکرد
161 00:14:00,470 00:14:02,210 همیشه ،میتونستم حسشو کنم همیشه ،میتونستم حسشو کنم
162 00:14:07,350 00:14:08,640 ،کنار اون ،کنار اون
163 00:14:11,450 00:14:13,420 میتونستم خودم باشم میتونستم خودم باشم
164 00:14:15,720 00:14:17,930 ببخشید که اول ظهر ،باید برم ببخشید که اول ظهر ،باید برم
165 00:14:17,960 00:14:20,060 مشکلی نداره. مطمئنم تو از ما هم ناراحت تری مشکلی نداره. مطمئنم تو از ما هم ناراحت تری
166 00:14:20,690 00:14:22,560 خب، پروژه های دیگه ای هم وجود دارن خب، پروژه های دیگه ای هم وجود دارن
167 00:14:22,830 00:14:24,830 ،وقتی پروژه دیگه ای اومد باهاتون تماس میگیریم ،وقتی پروژه دیگه ای اومد باهاتون تماس میگیریم
168 00:14:26,120 00:14:27,260 پس فراموشمون نکن پس فراموشمون نکن
169 00:14:28,220 00:14:29,490 ولی عجیبه ولی عجیبه
170 00:14:29,860 00:14:33,640 چرا انقدر مردای خوشتیپ اینقدر زود میزارن میرن؟ چرا انقدر مردای خوشتیپ اینقدر زود میزارن میرن؟
171 00:14:33,670 00:14:36,340 چون کلی شرکت هستن که میخوانشون چون کلی شرکت هستن که میخوانشون
172 00:14:36,360 00:14:38,340 امبر از من هم با استعداد تره امبر از من هم با استعداد تره
173 00:14:38,770 00:14:41,350 خیلی خوب میتونه پروژه رو جمع و جور کنه خیلی خوب میتونه پروژه رو جمع و جور کنه
174 00:14:41,550 00:14:44,110 تمام چیزایی که لازم بود رو ایمیل کردم تمام چیزایی که لازم بود رو ایمیل کردم
175 00:14:44,240 00:14:45,740 باشه ،چک میکنم باشه ،چک میکنم
176 00:14:47,380 00:14:49,790 میتونی فایلای جلسه های قبلیمون رو ،برام بفرستی؟ میتونی فایلای جلسه های قبلیمون رو ،برام بفرستی؟
177 00:14:49,820 00:14:50,850 یه لحظه یه لحظه
178 00:14:52,350 00:14:53,460 هی، دا وون هی، دا وون
179 00:14:53,590 00:14:56,480 یه جی رفت. میدونستی؟ یه جی رفت. میدونستی؟
180 00:14:56,960 00:14:58,250 باهاش خدافظی کردی؟ باهاش خدافظی کردی؟
181 00:14:58,350 00:14:59,350 امروز؟ امروز؟
182 00:15:00,720 00:15:01,800 برای همیشه رفت؟ برای همیشه رفت؟
183 00:15:01,830 00:15:03,200 !آره !آره
184 00:15:03,220 00:15:06,490 هرچیزی که داشت رو ،برد و برای آخرین بار خدافظی کرد هرچیزی که داشت رو ،برد و برای آخرین بار خدافظی کرد
185 00:15:08,730 00:15:11,040 هوان میخواد چیکار کنه؟ هوان میخواد چیکار کنه؟
186 00:15:12,130 00:15:14,370 ازت چه توقعی داره؟ ازت چه توقعی داره؟
187 00:15:14,770 00:15:17,420 از سه سال پیش ،میخواست باهم بریم از سه سال پیش ،میخواست باهم بریم
188 00:15:17,770 00:15:18,820 و الآن؟ و الآن؟
189 00:15:19,510 00:15:21,950 ،خانواده ـش خیلی بهش آسیب زدن ،خانواده ـش خیلی بهش آسیب زدن
190 00:15:22,920 00:15:25,060 براش هیچی مهم نیست ، میخوادب ره براش هیچی مهم نیست ، میخوادب ره
191 00:15:26,250 00:15:28,370 برمیگرده به همون کشوری که داشت ،توش درس میخوند برمیگرده به همون کشوری که داشت ،توش درس میخوند
192 00:15:29,150 00:15:30,150 آمریکا آمریکا
193 00:15:33,060 00:15:34,430 توهم باید بری توهم باید بری
194 00:15:37,300 00:15:38,390 باهاش برو باهاش برو
195 00:15:40,710 00:15:43,440 هرکار دلت میخواد بکن هرکار دلت میخواد بکن
196 00:15:43,570 00:15:45,000 ،مهم نیست چیکار کنی ،مهم نیست چیکار کنی
197 00:15:46,440 00:15:48,970 همین الانشم همه دِین ـت رو ادا کردی همین الانشم همه دِین ـت رو ادا کردی
198 00:15:50,720 00:15:52,970 میتونی هرجور که دلت میخواد زندگی کنی میتونی هرجور که دلت میخواد زندگی کنی
199 00:15:53,920 00:15:54,950 مامان مامان
200 00:15:55,090 00:15:57,090 مهم نیست که دنیا چی میگه مهم نیست که دنیا چی میگه
201 00:15:58,060 00:16:00,290 تو تنها کسی هستی که ،حقیقت رو میدونی تو تنها کسی هستی که ،حقیقت رو میدونی
202 00:16:38,930 00:16:40,020 ..زندگیت ..زندگیت
203 00:16:42,490 00:16:44,570 یه بار دیگه هم،میتونه تغییر کنه یه بار دیگه هم،میتونه تغییر کنه
204 00:16:50,340 00:16:52,100 تو ایستگاه منتظرم تو ایستگاه منتظرم
205 00:16:58,470 00:16:59,740 ،از اونجا ،از اونجا
206 00:17:01,640 00:17:03,190 بیا از اول شروع کنیم بیا از اول شروع کنیم
207 00:17:23,660 00:17:25,810 میتونی هرجور که میخوای زندگی کنی میتونی هرجور که میخوای زندگی کنی
208 00:17:27,080 00:17:28,170 باهاش برو باهاش برو
209 00:17:37,710 00:17:39,260 ،دو روز دیگه پرواز داری ،درسته؟ ،دو روز دیگه پرواز داری ،درسته؟
210 00:17:40,020 00:17:41,030 آره آره
211 00:17:41,530 00:17:42,850 خیلی زود داری میری خیلی زود داری میری
212 00:17:44,390 00:17:46,190 بیاین به افتخار هوان لیوانامونو بزنیم به هم بیاین به افتخار هوان لیوانامونو بزنیم به هم
213 00:17:46,620 00:17:48,860 به افتخار هوان به سلامتی به افتخار هوان به سلامتی
214 00:17:48,960 00:17:50,540 بخاطر هوان - بخاطر هوان- بخاطر هوان - بخاطر هوان-
215 00:17:56,600 00:17:58,600 منم دارم میرم منم دارم میرم
216 00:17:59,430 00:18:01,980 هم هوان و هم یه جی دارن میرن هم هوان و هم یه جی دارن میرن
217 00:18:03,280 00:18:05,940 و خپله هم یه معشوقه داره و خپله هم یه معشوقه داره
218 00:18:06,850 00:18:11,180 نه ندارم- اصلا هیچ دلیلی ندارم اینجا باشم- نه ندارم- اصلا هیچ دلیلی ندارم اینجا باشم-
219 00:18:11,260 00:18:14,260 کی معشوقه داره ؟ ...معشوقه نیست که کی معشوقه داره ؟ ...معشوقه نیست که
220 00:18:14,290 00:18:15,680 داری کسی رو میبینی؟ داری کسی رو میبینی؟
221 00:18:15,760 00:18:18,300 نه،هنوز خیلی زوده نه،هنوز خیلی زوده
222 00:18:18,830 00:18:20,600 وقتی یکم وزن کم کردم ،اعتراف میکنم وقتی یکم وزن کم کردم ،اعتراف میکنم
223 00:18:20,620 00:18:22,900 همین الآن بگو دیگه زمانبندی خیلی مهمه ها همین الآن بگو دیگه زمانبندی خیلی مهمه ها
224 00:18:22,920 00:18:24,310 اگه شانستو از دست بدی ،دیگه تمومه اگه شانستو از دست بدی ،دیگه تمومه
225 00:18:24,340 00:18:26,540 راست میگی زمانبندی مهمه راست میگی زمانبندی مهمه
226 00:18:30,040 00:18:31,040 زمانبندی زمانبندی
227 00:18:31,340 00:18:33,580 نه ،الآن نمیتونم برم نه ،الآن نمیتونم برم
228 00:18:33,600 00:18:35,310 بعد کار میتونستم یه سر بزنم بعد کار میتونستم یه سر بزنم
229 00:18:36,010 00:18:38,130 همین الآنش دوشم گرفتم ،یکم دیگه میرم بخوابم همین الآنش دوشم گرفتم ،یکم دیگه میرم بخوابم
230 00:18:39,780 00:18:41,320 من میتونستم بیام پیشت من میتونستم بیام پیشت
231 00:18:41,350 00:18:43,190 هی،مست الکلی هی،مست الکلی
232 00:18:43,210 00:18:45,820 خیلی دیر میرسی ولش کن اصلا خیلی دیر میرسی ولش کن اصلا
233 00:18:46,410 00:18:48,830 میتونستم تو سونا یا یه کافه ی اینترنتی بمونم میتونستم تو سونا یا یه کافه ی اینترنتی بمونم
234 00:18:49,850 00:18:51,000 چه مرگشه این؟ چه مرگشه این؟
235 00:18:52,560 00:18:54,570 چون خیلی خسته ـم ،زود میخوام بخوابم چون خیلی خسته ـم ،زود میخوام بخوابم
236 00:18:54,600 00:18:56,190 بیا دفعه ی دیگه حرف بزنیم بیا دفعه ی دیگه حرف بزنیم
237 00:18:57,270 00:18:58,270 خداحافظ خداحافظ
238 00:19:02,270 00:19:03,770 مردی تو زندگیت هست؟ مردی تو زندگیت هست؟
239 00:19:03,930 00:19:06,400 چیکاره ست؟قد بلنده؟ چیکاره ست؟قد بلنده؟
240 00:19:06,580 00:19:09,180 مرد نیست که ،بچه ـست مرد نیست که ،بچه ـست
241 00:19:09,200 00:19:10,370 ولی قدش بلنده ولی قدش بلنده
242 00:19:10,820 00:19:12,610 عاشق اینم که ازت کوچیکتره عاشق اینم که ازت کوچیکتره
243 00:19:12,910 00:19:14,390 بیکاره بیکاره
244 00:19:14,410 00:19:16,420 ببرمش سر کار خودم ؟ ببرمش سر کار خودم ؟
245 00:19:16,440 00:19:18,560 این روزا کمبود نجار داریم - بیخیال - این روزا کمبود نجار داریم - بیخیال -
246 00:19:18,590 00:19:19,650 چی شده؟ چی شده؟
247 00:19:20,450 00:19:22,830 همه چیمو جمع کردم ،و به زودی میرم همه چیمو جمع کردم ،و به زودی میرم
248 00:19:22,850 00:19:24,600 پس میشه وقت بزاری و دنبال کار بگردی؟ پس میشه وقت بزاری و دنبال کار بگردی؟
249 00:19:24,850 00:19:26,600 بیا بریم سفر بیا بریم سفر
250 00:19:26,690 00:19:28,740 از اونموقع،سرت با درس خوندن .. و دنبال برادرت گشتن از اونموقع،سرت با درس خوندن .. و دنبال برادرت گشتن
251 00:19:28,770 00:19:30,160 شلوغ بوده شلوغ بوده
252 00:19:35,570 00:19:36,930 ،حتی الآن برگردیم آمریکا ،حتی الآن برگردیم آمریکا
253 00:19:40,200 00:19:41,750 روم نمیشه ببینمت روم نمیشه ببینمت
254 00:19:41,850 00:19:43,600 میخوای منتظر یه جی بمونی؟ میخوای منتظر یه جی بمونی؟
255 00:19:45,850 00:19:47,680 تو که یه امید واهی رو دنبال نمیکنی ،نه؟ تو که یه امید واهی رو دنبال نمیکنی ،نه؟
256 00:19:48,990 00:19:50,880 ..اگه اینکه میخوام فقط واسه خودم زندگی کنم ..اگه اینکه میخوام فقط واسه خودم زندگی کنم
257 00:19:51,790 00:19:54,530 نه خانواده ـم ،امید واهی ـه نه خانواده ـم ،امید واهی ـه
258 00:19:56,180 00:19:57,290 پس آره پس آره
259 00:19:58,760 00:20:00,350 دنبال امید واهی ـم دنبال امید واهی ـم
260 00:20:02,120 00:20:03,300 راست میگی راست میگی
261 00:20:04,930 00:20:06,540 احمق بودم احمق بودم
262 00:20:11,400 00:20:13,430 وقتی که اینجا بودی فقط بهت آسیب زدم وقتی که اینجا بودی فقط بهت آسیب زدم
263 00:20:16,100 00:20:17,410 ...واقعا هیچ حرفی ...واقعا هیچ حرفی
264 00:20:19,980 00:20:21,250 برای گفتن ندارم برای گفتن ندارم
265 00:20:22,520 00:20:24,910 این اون پایان خوبی نیست که ،ارزوشو میکردم این اون پایان خوبی نیست که ،ارزوشو میکردم
266 00:20:25,820 00:20:27,090 ولی پشیمونم نیستم ولی پشیمونم نیستم
267 00:20:27,620 00:20:29,990 بلاخره بعد کره اومدنم،احساساتتو درک کردم بلاخره بعد کره اومدنم،احساساتتو درک کردم
268 00:20:30,450 00:20:32,730 ،هرکاری میتونستم کردم ،هرکاری میتونستم کردم
269 00:20:32,760 00:20:34,300 بخاطر همین،الآن دیگه میتونم فراموشت کنم بخاطر همین،الآن دیگه میتونم فراموشت کنم
270 00:20:37,430 00:20:38,500 باید بری باید بری
271 00:20:39,740 00:20:41,310 بالاخره ...پایانتو پیدا میکنی بالاخره ...پایانتو پیدا میکنی
272 00:20:42,100 00:20:45,240 ،حتی اگه اونی نباشه که آرزوشو داشتی ،حتی اگه اونی نباشه که آرزوشو داشتی
273 00:20:58,650 00:20:59,710 خداحافظ خداحافظ
274 00:21:28,210 00:21:29,690 این واسه هیچ کس کافی نیست این واسه هیچ کس کافی نیست
275 00:21:29,710 00:21:31,710 فقط چون کوچیک بنظر میرسه اینجوری فکر نکن فقط چون کوچیک بنظر میرسه اینجوری فکر نکن
276 00:21:32,320 00:21:33,490 این خیلی قویه این خیلی قویه
277 00:21:45,540 00:21:48,630 (جین هوان A و C) (جین هوان A و C)
278 00:22:16,660 00:22:19,100 (محل استراحت) (محل استراحت)
279 00:23:31,040 00:23:32,510 یه فکری کردم یه فکری کردم
280 00:23:34,640 00:23:35,780 ...اینکه با تو ...اینکه با تو
281 00:23:36,510 00:23:38,110 اینجارو ترک کنم اینجارو ترک کنم
282 00:23:43,210 00:23:44,910 ولی اگه تورو کنار خودم داشته باشم ولی اگه تورو کنار خودم داشته باشم
283 00:23:47,020 00:23:48,950 هیچوقت نمیتونم برادرتو فراموش کنم هیچوقت نمیتونم برادرتو فراموش کنم
284 00:23:53,530 00:23:55,460 ما سه تا نمیتونیم با هم زندگی کنیم ما سه تا نمیتونیم با هم زندگی کنیم
285 00:23:56,730 00:23:58,360 اونجوری همه مون نابود میشیم اونجوری همه مون نابود میشیم
286 00:24:20,450 00:24:23,490 ... میدونم زندگی وقتی با خانوادت قطع رابطه میکنی ... میدونم زندگی وقتی با خانوادت قطع رابطه میکنی
287 00:24:24,500 00:24:25,850 چجوریه چجوریه
288 00:24:27,190 00:24:28,660 اینو پشت سر گذاشتم اینو پشت سر گذاشتم
289 00:24:30,000 00:24:32,160 نمیتونم بذارم همچین زندگی داشته باشی نمیتونم بذارم همچین زندگی داشته باشی
290 00:24:34,190 00:24:37,160 اگه الان بری میتونی هر وقت خواستی برگردی اگه الان بری میتونی هر وقت خواستی برگردی
291 00:24:38,240 00:24:39,740 اما اگه باهام به این سفر بیای اما اگه باهام به این سفر بیای
292 00:24:40,780 00:24:42,600 هیچ وقت نمیتونی برگردی هیچ وقت نمیتونی برگردی
293 00:24:44,200 00:24:47,410 ...نمیتونم پدر و مادرت و ...نمیتونم پدر و مادرت و
294 00:24:50,490 00:24:52,410 ازت جدا کنم ازت جدا کنم
295 00:24:57,380 00:24:58,450 ...همه چیزی که من میخوام ...همه چیزی که من میخوام
296 00:24:59,330 00:25:01,160 تویی اوه یه جی تویی اوه یه جی
297 00:25:08,240 00:25:09,700 بدبخت میشی بدبخت میشی
298 00:25:10,740 00:25:12,240 تنها میشی تنها میشی
299 00:25:14,600 00:25:16,250 ... روزی میرسه ... روزی میرسه
300 00:25:17,400 00:25:19,720 وقتی بهم نگاه میکنیم کاملا از هم ناامید میشیم وقتی بهم نگاه میکنیم کاملا از هم ناامید میشیم
301 00:25:19,980 00:25:21,090 مشکلی ندارم مشکلی ندارم
302 00:25:22,490 00:25:23,610 ... این بدبختی رو ... این بدبختی رو
303 00:25:25,590 00:25:26,950 میخوام میخوام
304 00:25:28,680 00:25:29,880 ... نمیخوام تو ... نمیخوام تو
305 00:25:32,000 00:25:33,450 بدبخت بشی بدبخت بشی
306 00:25:50,100 00:25:51,370 قول میدم قول میدم
307 00:25:53,410 00:25:54,710 هرگز فراموشت نکنم هرگز فراموشت نکنم
308 00:25:56,250 00:25:58,680 هرگز همدیگه رو نمی بینیم هرگز همدیگه رو نمی بینیم
309 00:26:00,110 00:26:01,850 اما واسه مدت طولانی تو ذهنم میمونی اما واسه مدت طولانی تو ذهنم میمونی
310 00:26:04,560 00:26:06,620 همیشه کنار خودم نگهت میدارم همیشه کنار خودم نگهت میدارم
311 00:26:17,010 00:26:18,700 لازم نیست که الان باشه لازم نیست که الان باشه
312 00:26:19,700 00:26:21,580 ...بعد گذشت یه مدت طولانی ...بعد گذشت یه مدت طولانی
313 00:26:21,810 00:26:23,550 ،مدتها بعد از امروز ،مدتها بعد از امروز
314 00:26:25,080 00:26:26,520 و حتی بعد اون مدت طولانی و حتی بعد اون مدت طولانی
315 00:26:55,580 00:26:57,400 نمیتونم بینمت نمیتونم بینمت
316 00:26:59,350 00:27:02,610 نمیخوام رفتن من آخرین چیزی باشه که به یادت میاری نمیخوام رفتن من آخرین چیزی باشه که به یادت میاری
317 00:27:04,760 00:27:06,320 من رفتنتو نگاه میکنم من رفتنتو نگاه میکنم
318 00:27:08,380 00:27:10,150 ... رفتنت رو نگاه میکنم ... رفتنت رو نگاه میکنم
319 00:27:13,030 00:27:14,730 که داری از اینجا دور میشی که داری از اینجا دور میشی
320 00:29:33,360 00:29:39,870 (محل استراحت) (محل استراحت)
321 00:30:36,000 00:30:38,040 تو راه فرودگاهم تو راه فرودگاهم
322 00:30:38,070 00:30:40,540 هوان ، برادرت تازه غش کرده هوان ، برادرت تازه غش کرده
323 00:30:40,570 00:30:42,040 جین غش کرد جین غش کرد
324 00:30:42,570 00:30:43,600 چی ؟ چی ؟
325 00:30:44,700 00:30:46,710 ۲۰ ، ۲۱ ، ۲۲ ، ۲۳ ، ۲۴ ۲۰ ، ۲۱ ، ۲۲ ، ۲۳ ، ۲۴
326 00:30:46,740 00:30:48,900 ۲۵ ، ۲۶ ، ۲۷ ، ۲۸ ، ۲۹ ، ۳۰ ۲۵ ، ۲۶ ، ۲۷ ، ۲۸ ، ۲۹ ، ۳۰
327 00:30:55,610 00:31:01,650 (خیاطی و تعمیرات جیل) (خیاطی و تعمیرات جیل)
328 00:31:02,990 00:31:03,990 یه جی یه جی
329 00:31:19,870 00:31:22,870 میخوام بیام و باتو زندگی کنم میخوام بیام و باتو زندگی کنم
330 00:31:27,610 00:31:30,550 میدونی از لحظه تولدم تا الان چند سال باهم زندگی کردیم ؟ میدونی از لحظه تولدم تا الان چند سال باهم زندگی کردیم ؟
331 00:31:31,180 00:31:33,290 ما نسبت به بقیه دوبرابر بیشتر از هم دور بودیم ما نسبت به بقیه دوبرابر بیشتر از هم دور بودیم
332 00:31:33,710 00:31:35,830 ... دخترای خانواده های دیگه دست کم ۲۰ تا ۳۰ سال ... دخترای خانواده های دیگه دست کم ۲۰ تا ۳۰ سال
333 00:31:35,850 00:31:39,150 قبل اینکه ازدواج کنن با ماماناشون زندگی نمیکنن؟ قبل اینکه ازدواج کنن با ماماناشون زندگی نمیکنن؟
334 00:31:40,420 00:31:42,920 وقتی به اون سالها فکر میکنم خیلی ناعادلانه ست وقتی به اون سالها فکر میکنم خیلی ناعادلانه ست
335 00:31:45,570 00:31:47,190 همونطور که تو میگی همونطور که تو میگی
336 00:31:47,840 00:31:50,510 ... یه سری چیزا هستن که وقتی به چهره کسی نگاه میکنی ... یه سری چیزا هستن که وقتی به چهره کسی نگاه میکنی
337 00:31:51,510 00:31:53,370 به ذهنت میان به ذهنت میان
338 00:31:54,540 00:31:55,810 درسته؟ درسته؟
339 00:31:57,670 00:32:00,440 پس بیا فقط باهاش زندگی کنیم پس بیا فقط باهاش زندگی کنیم
340 00:32:03,940 00:32:05,110 یه جی یه جی
341 00:32:05,410 00:32:07,410 اگه عصبانی شدیم ، میتونیم عصبانی بشیم اگه عصبانی شدیم ، میتونیم عصبانی بشیم
342 00:32:07,680 00:32:10,130 وقتی اذیت شدیم ، بذار نشون بدیم که اذیت شدیم وقتی اذیت شدیم ، بذار نشون بدیم که اذیت شدیم
343 00:32:10,150 00:32:13,890 وقتی دعوا کردیم ، ممکنه یکیمون عصبانی بشه و بره تو سونا بخوابه وقتی دعوا کردیم ، ممکنه یکیمون عصبانی بشه و بره تو سونا بخوابه
344 00:32:14,060 00:32:16,970 و اون یکیمون میتونه سوپ جلبک دریایی و ساکی بخوره و اون یکیمون میتونه سوپ جلبک دریایی و ساکی بخوره
345 00:32:17,000 00:32:18,890 و طوری آرایش کنه انگار اتفاقی نیوفتاده و طوری آرایش کنه انگار اتفاقی نیوفتاده
346 00:32:21,300 00:32:22,900 بیا اینطوری زندگی کنیم بیا اینطوری زندگی کنیم
347 00:32:25,200 00:32:27,350 ... میخوام غذایی که تو درست میکنی رو بخورم ... میخوام غذایی که تو درست میکنی رو بخورم
348 00:32:27,370 00:32:30,700 وقتی که هنوز داغ و تازست وقتی که هنوز داغ و تازست
349 00:32:35,140 00:32:37,440 این دلیلته؟ این دلیلته؟
350 00:32:37,680 00:32:40,020 و من الان کلی پول در میارم و من الان کلی پول در میارم
351 00:32:40,990 00:32:43,060 واسه دوتامون کار میکنم واسه دوتامون کار میکنم
352 00:32:47,530 00:32:49,390 این خیلی وسوسه انگیزه این خیلی وسوسه انگیزه
353 00:33:05,610 00:33:07,210 چرا بالای پشت بام بودی ؟ چرا بالای پشت بام بودی ؟
354 00:33:09,210 00:33:10,640 ... رفتم بالا ... رفتم بالا
355 00:33:14,060 00:33:15,760 و دوباره به اون روز فکر کردم و دوباره به اون روز فکر کردم
356 00:33:16,830 00:33:20,500 ... بدتر از اون لحظه ای که عقلم رو از دست دادم ... بدتر از اون لحظه ای که عقلم رو از دست دادم
357 00:33:22,230 00:33:24,120 ... این بود که چطور نتونستم ازت معذرت خواهی کنم ... این بود که چطور نتونستم ازت معذرت خواهی کنم
358 00:33:26,630 00:33:28,070 مثل یک ترسو مثل یک ترسو
359 00:33:32,670 00:33:34,310 ازت نمیخوام منو ببخشی ازت نمیخوام منو ببخشی
360 00:33:35,400 00:33:36,480 ... اما ... اما
361 00:33:39,850 00:33:41,050 ... من هیچوقت ... من هیچوقت
362 00:33:44,850 00:33:46,850 ازت تقاضای بخشش نکردم ازت تقاضای بخشش نکردم
363 00:34:21,210 00:34:22,580 یهویی از اینجا رفت یهویی از اینجا رفت
364 00:34:23,130 00:34:25,020 گفت داره به جای دوری میره گفت داره به جای دوری میره
365 00:34:26,560 00:34:28,270 خودش گفت میخواد با دخترش زندگی کنه خودش گفت میخواد با دخترش زندگی کنه
366 00:34:28,290 00:34:30,240 عالی به نظر میاد- این خیلی واسش بهتره- عالی به نظر میاد- این خیلی واسش بهتره-
367 00:34:30,270 00:34:31,240 دقیقا دقیقا
368 00:34:31,270 00:34:33,830 به نظر خوب میرسید،واسه همین نتونستم جلوش رو بگیرم به نظر خوب میرسید،واسه همین نتونستم جلوش رو بگیرم
369 00:36:14,050 00:36:16,300 من بازاریابی خوندم من بازاریابی خوندم
370 00:36:16,320 00:36:19,090 ولی تیم های مسابقات رالی رو اداره کردم ،تولید املاک و مستغلاتش رو توسعه دادم ولی تیم های مسابقات رالی رو اداره کردم ،تولید املاک و مستغلاتش رو توسعه دادم
371 00:36:19,240 00:36:21,530 و برای فروش ویلاهای خارج کشور مدیر روابط عمومی بودم و برای فروش ویلاهای خارج کشور مدیر روابط عمومی بودم
372 00:36:21,630 00:36:24,070 من تو زمینه های مختلف زیادی تجربه دارم من تو زمینه های مختلف زیادی تجربه دارم
373 00:36:24,680 00:36:27,550 و وقتی جوون تر بودم هم یه مدتی تو مدلینگ کار میکردم و وقتی جوون تر بودم هم یه مدتی تو مدلینگ کار میکردم
374 00:36:29,570 00:36:32,780 قبل از اینکه به اینجا برسم،فهمیدم که این کری جونگ چه آدمیه قبل از اینکه به اینجا برسم،فهمیدم که این کری جونگ چه آدمیه
375 00:36:34,340 00:36:36,150 و یه مدتی تو زندان بودی و یه مدتی تو زندان بودی
376 00:36:36,840 00:36:38,560 خیلی از وقتی که آزاد شدی نگذشته خیلی از وقتی که آزاد شدی نگذشته
377 00:36:38,880 00:36:41,600 به نظر نمی رسید که اون تجربه ربطی به بیزینس داشته باشه به نظر نمی رسید که اون تجربه ربطی به بیزینس داشته باشه
378 00:36:41,630 00:36:43,030 پس ترجیح دادم اونو تو رزومه نیارم پس ترجیح دادم اونو تو رزومه نیارم
379 00:36:43,820 00:36:45,860 به نظر می رسه که تو مرتکب پولشویی نشدی به نظر می رسه که تو مرتکب پولشویی نشدی
380 00:36:50,030 00:36:52,930 وقتی تو زندان بودن یه چیزی یاد گرفتم وقتی تو زندان بودن یه چیزی یاد گرفتم
381 00:36:54,300 00:36:58,280 بیشتر زن های زندان بخاطر یه مرد به زندان افتادن بیشتر زن های زندان بخاطر یه مرد به زندان افتادن
382 00:36:59,180 00:37:00,840 من فقط یه عاشق ساده بودم ، همین من فقط یه عاشق ساده بودم ، همین
383 00:37:48,160 00:37:53,090 "وقتی که زیباترین بودم اثر اوه یه جی" "وقتی که زیباترین بودم اثر اوه یه جی"
384 00:38:08,150 00:38:09,610 شما هنرستان نرفتین شما هنرستان نرفتین
385 00:38:10,180 00:38:13,320 من به عنوان یک سرگرمی وارد این کار شدم و تو یه مرکز اجتماعی آموزش دیدم من به عنوان یک سرگرمی وارد این کار شدم و تو یه مرکز اجتماعی آموزش دیدم
386 00:38:14,010 00:38:17,260 ...میخواستم به طور جدی به این موضوع ...میخواستم به طور جدی به این موضوع
387 00:38:17,280 00:38:18,760 به عنوان شغلم فکر کنم به عنوان شغلم فکر کنم
388 00:38:19,490 00:38:22,030 میدونی خیلی قدر این کارو نمیدونن ، مگه نه ؟ میدونی خیلی قدر این کارو نمیدونن ، مگه نه ؟
389 00:38:23,030 00:38:24,130 البته البته
390 00:38:24,400 00:38:27,300 این کار زحمت و تمرین زیادی میخواد این کار زحمت و تمرین زیادی میخواد
391 00:38:27,820 00:38:29,300 و تا حدی درکش کردم و تا حدی درکش کردم
392 00:38:29,570 00:38:32,910 مردم می گن یک تکه سفال شبیه سفالگره مردم می گن یک تکه سفال شبیه سفالگره
393 00:38:32,930 00:38:36,470 و سفالگر هم شروع به مراقبت از سفالش میکنه و سفالگر هم شروع به مراقبت از سفالش میکنه
394 00:38:37,070 00:38:38,670 می خواین چه نوع سفالی درست کنین؟ می خواین چه نوع سفالی درست کنین؟
395 00:38:40,470 00:38:41,550 ...من ...من
396 00:38:41,800 00:38:43,010 نترس نترس
397 00:38:44,510 00:38:46,850 هیچ داوطلب دیگه ای وجود نداره هیچ داوطلب دیگه ای وجود نداره
398 00:38:46,880 00:38:48,260 اون به هر حال قراره تو رو قبول کنه اون به هر حال قراره تو رو قبول کنه
399 00:38:48,280 00:38:50,150 فقط ازت یه سری سوال می‌پرسه فقط ازت یه سری سوال می‌پرسه
400 00:38:50,180 00:38:51,260 توی عوضی توی عوضی
401 00:38:51,760 00:38:53,410 این یه مصاحبه جدیه این یه مصاحبه جدیه
402 00:38:55,320 00:38:57,700 من بهت جواب مثبت میدم من بهت جواب مثبت میدم
403 00:38:57,800 00:39:00,990 مگه تست بازیگریه ؟ تو هم تصمیم گیرنده نیستی مگه تست بازیگریه ؟ تو هم تصمیم گیرنده نیستی
404 00:39:01,130 00:39:03,700 من نصف هفته رو اینجا مشغول انجام کار هستم من نصف هفته رو اینجا مشغول انجام کار هستم
405 00:39:03,720 00:39:05,300 با این حال حتی نمیتونم حرف بزنم؟ با این حال حتی نمیتونم حرف بزنم؟
406 00:39:05,490 00:39:07,930 پس دیگه من بهت تو ورز دادن خاک رس یا هر چیز دیگه ای کمک نمی کنم پس دیگه من بهت تو ورز دادن خاک رس یا هر چیز دیگه ای کمک نمی کنم
407 00:39:08,970 00:39:10,360 خب کمک نکن خب کمک نکن
408 00:39:10,570 00:39:12,250 تو خیلی پستی،پس خودم همه چیزو راست و ریست میکنم تو خیلی پستی،پس خودم همه چیزو راست و ریست میکنم
409 00:39:12,280 00:39:14,980 باشه،پس نمیتونی حرفت رو پس بگیریا من جدی دیگه کاری نمیکنم باشه،پس نمیتونی حرفت رو پس بگیریا من جدی دیگه کاری نمیکنم
410 00:39:15,010 00:39:17,240 از اینجا برو بیرون دیگه مصاحبه رو خراب نکن از اینجا برو بیرون دیگه مصاحبه رو خراب نکن
411 00:39:17,550 00:39:18,780 لطفاً منو ببخشید لطفاً منو ببخشید
412 00:39:20,280 00:39:21,320 به کارت برس به کارت برس
413 00:39:22,150 00:39:23,220 بفرمائید بفرمائید
414 00:39:23,240 00:39:24,240 باشه باشه
415 00:39:24,760 00:39:28,700 خیلی خب،قبل از رسیدن به بالی یه نگاه اجمالی به همه چیز میندازم خیلی خب،قبل از رسیدن به بالی یه نگاه اجمالی به همه چیز میندازم
416 00:39:28,720 00:39:30,930 اگه چیزی خواستم بهت زنگ میزنم اگه چیزی خواستم بهت زنگ میزنم
417 00:39:32,360 00:39:33,400 باشه باشه
418 00:39:56,090 00:39:59,910 (پیام ها) (پیام ها)
419 00:40:07,220 00:40:08,940 (خانم اوه ، متاسفم لطفاً با من تماس بگیرید ) (خانم اوه ، متاسفم لطفاً با من تماس بگیرید )
420 00:40:08,970 00:40:10,700 (من خواستم سلام کنم من با پدرم صحبت کردم) (من خواستم سلام کنم من با پدرم صحبت کردم)
421 00:40:10,720 00:40:13,660 ( وضعیت:خوانده شده حالتون خوبه؟، من هوانم ) ( وضعیت:خوانده شده حالتون خوبه؟، من هوانم )
422 00:40:22,970 00:40:24,620 سعی کن طرحت رو اینجا بکشی سعی کن طرحت رو اینجا بکشی
423 00:40:24,650 00:40:26,550 بعد میتونی اونجا کپیش کنی بعد میتونی اونجا کپیش کنی
424 00:40:26,570 00:40:28,590 باشه- فقط همین کار رو باید بکنی- باشه- فقط همین کار رو باید بکنی-
425 00:40:29,050 00:40:31,990 خدای من،خیلی بانمکه کی این کار رو تموم کردی؟ خدای من،خیلی بانمکه کی این کار رو تموم کردی؟
426 00:40:32,490 00:40:33,950 خیلی با دقتی خیلی با دقتی
427 00:40:34,680 00:40:36,680 فکر کردم رفتی آمریکا فکر کردم رفتی آمریکا
428 00:40:38,260 00:40:40,990 میخواستم سال پیش برم میخواستم سال پیش برم
429 00:40:41,720 00:40:44,470 اما تو یه هتل تو بالی کار پیدا کردم اما تو یه هتل تو بالی کار پیدا کردم
430 00:40:44,990 00:40:46,090 خوبه مگه نه؟ خوبه مگه نه؟
431 00:40:47,630 00:40:50,300 یه پروژه بلند مدته که تا سال 2025 ادامه داره یه پروژه بلند مدته که تا سال 2025 ادامه داره
432 00:40:50,630 00:40:51,970 پس این بار دیگه وقتی که برم پس این بار دیگه وقتی که برم
433 00:40:52,740 00:40:54,880 تا سه سال نمیام تا سه سال نمیام
434 00:40:54,910 00:40:56,300 اینقدر طولانی؟ اینقدر طولانی؟
435 00:41:00,410 00:41:01,590 ...پس ...پس
436 00:41:03,650 00:41:05,490 ... فقط میخواستم مطمئن بشم که ... فقط میخواستم مطمئن بشم که
437 00:41:06,510 00:41:07,880 اون خوبه اون خوبه
438 00:41:10,760 00:41:12,050 ... مطمئنم میدونی که ... مطمئنم میدونی که
439 00:41:13,660 00:41:14,800 کجاست کجاست
440 00:41:16,590 00:41:19,340 مشکلی نیست- بیا،اینم امتحان کن- مشکلی نیست- بیا،اینم امتحان کن-
441 00:41:19,360 00:41:20,710 خیلی خوب شده خیلی خوب شده
442 00:41:20,740 00:41:22,070 باشه باشه
443 00:41:28,410 00:41:29,470 این خوبه این خوبه
444 00:41:30,010 00:41:31,990 با نودل هم خوشمزه میشه با نودل هم خوشمزه میشه
445 00:41:32,010 00:41:34,070 بعداً برای میان وعدت نودل درست می کنم بعداً برای میان وعدت نودل درست می کنم
446 00:41:46,260 00:41:47,320 هی هی
447 00:41:47,860 00:41:48,900 اوضاعت خوبه؟ اوضاعت خوبه؟
448 00:41:50,490 00:41:52,970 خیلی پول در نمیارم خیلی پول در نمیارم
449 00:41:53,300 00:41:55,840 اما چیز زیادی برای هزینه کردن نیست یه جورایی یکنواخت میگذره اما چیز زیادی برای هزینه کردن نیست یه جورایی یکنواخت میگذره
450 00:41:56,740 00:41:59,210 به مامانم گفتم که میخوام ازش حمایت کنم به مامانم گفتم که میخوام ازش حمایت کنم
451 00:41:59,240 00:42:01,700 اما الان اون کسیه که داره خرج منو میده اما الان اون کسیه که داره خرج منو میده
452 00:42:02,410 00:42:05,150 هوان جلوی کارگاه وایساده هوان جلوی کارگاه وایساده
453 00:42:09,510 00:42:10,990 بهش نگفتی من کجام، درسته؟ بهش نگفتی من کجام، درسته؟
454 00:42:11,360 00:42:13,530 ...خب ...خب
455 00:42:13,550 00:42:16,160 اونی - من فقط اسم محله رو بهش گفتم- اونی - من فقط اسم محله رو بهش گفتم-
456 00:42:16,590 00:42:18,950 اون گفت از دور نگات میکنه و میره اون گفت از دور نگات میکنه و میره
457 00:42:19,300 00:42:22,800 صورتشو که دیدم، نشد بهش نه بگم صورتشو که دیدم، نشد بهش نه بگم
458 00:42:29,840 00:42:32,510 مامان، من یه لحظه میرم بیرون مامان، من یه لحظه میرم بیرون
459 00:42:32,880 00:42:33,880 بخور بخور
460 00:42:51,200 00:42:55,100 (آرایشگاه محله) (آرایشگاه محله)
461 00:42:55,130 00:42:58,490 مستقیم برو و همینجور برو بالا مستقیم برو و همینجور برو بالا
462 00:42:58,700 00:42:59,840 برو بالا برو بالا
463 00:42:59,900 00:43:00,870 ممنون ممنون
464 00:43:00,900 00:43:06,510 (آرایشگاه محله) (آرایشگاه محله)
465 00:44:13,680 00:44:14,680 هوان هوان
466 00:45:05,630 00:45:06,630 ...فقط ...فقط
467 00:45:07,400 00:45:09,090 میخوام برای یه مدت طولانی برم میخوام برای یه مدت طولانی برم
468 00:45:09,430 00:45:11,430 میخواستم قبل رفتنم ببینمت میخواستم قبل رفتنم ببینمت
469 00:45:13,240 00:45:14,490 تا مطمئن شم حالت خوبه تا مطمئن شم حالت خوبه
470 00:45:24,740 00:45:26,070 اینجا میتونی کار کنی؟ اینجا میتونی کار کنی؟
471 00:45:26,740 00:45:28,610 یه کوره هست که میتونم ازش استفاده کنم یه کوره هست که میتونم ازش استفاده کنم
472 00:45:29,550 00:45:31,460 ...هم میتونم اونجا کمک کنم ...هم میتونم اونجا کمک کنم
473 00:45:31,490 00:45:34,260 و هم روی سفال خودم کار کنم و هم روی سفال خودم کار کنم
474 00:45:34,610 00:45:36,880 اما الان مامانم بیشتر از من درآمد داره اما الان مامانم بیشتر از من درآمد داره
475 00:45:37,660 00:45:40,220 خیلی خوش شانسم که اون قبول کرد باهام زندگی کنه خیلی خوش شانسم که اون قبول کرد باهام زندگی کنه
476 00:45:43,430 00:45:44,660 انگار خیلی خوشحالی انگار خیلی خوشحالی
477 00:45:49,300 00:45:50,300 ...فکر کردم ...فکر کردم
478 00:45:51,510 00:45:53,470 آمریکایی آمریکایی
479 00:46:00,220 00:46:01,220 ...اون روز ...اون روز
480 00:46:01,910 00:46:04,590 بخاطر یه اتفاقی، نتونستم از کره برم بخاطر یه اتفاقی، نتونستم از کره برم
481 00:46:08,130 00:46:09,860 این دفعه داری کجا میری؟ این دفعه داری کجا میری؟
482 00:46:11,030 00:46:14,490 یه جزیره نزدیک بالی اسمش لومبوکه یه جزیره نزدیک بالی اسمش لومبوکه
483 00:46:15,320 00:46:18,740 میدونم، یه جای محبوب برای کساییه که میخوان برن ماه عسل میدونم، یه جای محبوب برای کساییه که میخوان برن ماه عسل
484 00:46:21,070 00:46:22,570 فعلا در حال توسعه هست فعلا در حال توسعه هست
485 00:46:22,800 00:46:25,200 و میخوام روی یه هتل کوچیک کار کنم و میخوام روی یه هتل کوچیک کار کنم
486 00:46:27,010 00:46:28,880 هوان خیلی باحالی هوان خیلی باحالی
487 00:46:29,340 00:46:31,280 تو جزیره ی به این خوشگلی، میخوای هتل بسازی تو جزیره ی به این خوشگلی، میخوای هتل بسازی
488 00:46:35,740 00:46:39,860 بدون هیچ برنامه ای اومدم اینجا اصلا توقع دیدن تو رو نداشتم بدون هیچ برنامه ای اومدم اینجا اصلا توقع دیدن تو رو نداشتم
489 00:46:41,260 00:46:44,450 امروز با سو هوان حرف زدم اون گفت که داری میای امروز با سو هوان حرف زدم اون گفت که داری میای
490 00:46:45,030 00:46:47,200 وقتی این اطرافو دنبال تو میگشتم وقتی این اطرافو دنبال تو میگشتم
491 00:46:48,160 00:46:50,700 به این فکر کردم حتما همین احساسو ....تو هم وقتی که تو جزیره جیجو به این فکر کردم حتما همین احساسو ....تو هم وقتی که تو جزیره جیجو
492 00:46:50,720 00:46:52,700 دنبالم میگشتی، داشتی دنبالم میگشتی، داشتی
493 00:46:53,590 00:46:54,660 اون موقع اون موقع
494 00:46:55,660 00:46:57,010 ناامید بودم ناامید بودم
495 00:46:58,380 00:46:59,940 نگران بودم اتفاقی برات افتاده باشه نگران بودم اتفاقی برات افتاده باشه
496 00:47:05,280 00:47:07,010 ...منم خیلی هم مضطرب بودم ...منم خیلی هم مضطرب بودم
497 00:47:09,680 00:47:11,240 نکنه نبینمت نکنه نبینمت
498 00:47:28,970 00:47:30,700 خیلی خوشحال شدم که دیدمت خیلی خوشحال شدم که دیدمت
499 00:47:36,150 00:47:37,300 دیگه باید برم دیگه باید برم
500 00:47:56,490 00:47:57,490 هوان هوان
501 00:48:08,410 00:48:09,780 ...میشه یه چند روزی ...میشه یه چند روزی
502 00:48:10,610 00:48:11,820 با من بگذرونی؟ با من بگذرونی؟
503 00:48:14,840 00:48:16,410 باید یه جاهایی بریم باید یه جاهایی بریم
504 00:48:17,240 00:48:20,490 میتونیم بریم ساحل و یه غذای خوشمزه بخوریم میتونیم بریم ساحل و یه غذای خوشمزه بخوریم
505 00:48:21,630 00:48:22,930 میخوام اینکارو باهات انجام بدم میخوام اینکارو باهات انجام بدم
506 00:48:37,700 00:48:39,200 یه آهنگ گوش کنیم؟ یه آهنگ گوش کنیم؟
507 00:48:45,680 00:48:46,680 باشه باشه
508 00:48:47,840 00:48:49,680 یه کاری هست که دوست دارم انجام بدم یه کاری هست که دوست دارم انجام بدم
509 00:48:50,720 00:48:51,720 چی؟ چی؟
510 00:48:53,660 00:48:54,820 ...میخوام ...میخوام
511 00:48:56,430 00:48:58,760 تو رو به اسم کوچیکت صدا بزنم تو رو به اسم کوچیکت صدا بزنم
512 00:49:01,660 00:49:03,160 میشه؟ میشه؟
513 00:49:06,260 00:49:08,510 همین؟با اسم کوچیک صدام کنی؟ همین؟با اسم کوچیک صدام کنی؟
514 00:49:11,200 00:49:12,200 باشه باشه
515 00:49:13,630 00:49:15,200 ...تا وقتی این چند روز تموم بشه ...تا وقتی این چند روز تموم بشه
516 00:49:16,740 00:49:18,570 هر کار دوست داری انجام بده هر کار دوست داری انجام بده
517 00:49:28,780 00:49:31,860 چیه ؟ حتی وقتی فرصتشو داری هم نمیتونی انجامش بدی؟ چیه ؟ حتی وقتی فرصتشو داری هم نمیتونی انجامش بدی؟
518 00:49:33,300 00:49:35,990 منظورم اینه هر وقت دلم خواست این کارو بکنم منظورم اینه هر وقت دلم خواست این کارو بکنم
519 00:49:36,660 00:49:37,700 نه فقط الان نه فقط الان
520 00:49:48,650 00:49:51,050 زنده زنده، روی یه تخته نمک گریل میشن زنده زنده، روی یه تخته نمک گریل میشن
521 00:49:51,550 00:49:53,340 خدای من، حتما خیلی براشون داغه خدای من، حتما خیلی براشون داغه
522 00:49:55,550 00:49:57,340 میگو های بیچاره، ولی خوشمزه بنظر میرسن میگو های بیچاره، ولی خوشمزه بنظر میرسن
523 00:49:57,680 00:49:59,790 همدردی میکنی اما هنوزم اشتهای زیادی داری همدردی میکنی اما هنوزم اشتهای زیادی داری
524 00:49:59,820 00:50:02,320 بهتر از یه آدم خوش اشتهای سنگدل نیستم؟ بهتر از یه آدم خوش اشتهای سنگدل نیستم؟
525 00:50:02,780 00:50:04,360 این که بدتره این که بدتره
526 00:50:12,300 00:50:13,430 ممنون ممنون
527 00:50:16,530 00:50:18,010 بفرما،میتونی این یکی رو بخوری بفرما،میتونی این یکی رو بخوری
528 00:50:19,570 00:50:20,570 ممنون ممنون
529 00:50:26,910 00:50:28,860 واقعا این میگوئه؟ خیلی خوشمزست واقعا این میگوئه؟ خیلی خوشمزست
530 00:50:28,880 00:50:30,260 حتما بخاطر اینه که الان فصل میگو هست حتما بخاطر اینه که الان فصل میگو هست
531 00:50:30,280 00:50:31,720 خیلی خوبه خیلی خوبه
532 00:50:46,900 00:50:48,610 خیلی خوبه خیلی خوبه
533 00:50:50,300 00:50:51,430 تو هم باید امتحان کنی تو هم باید امتحان کنی
534 00:50:51,700 00:50:54,180 برخلاف گذشته انگار اشتهات خیلی زیادتر شده برخلاف گذشته انگار اشتهات خیلی زیادتر شده
535 00:50:54,200 00:50:56,110 چی؟- زیاد بخور- چی؟- زیاد بخور-
536 00:50:56,570 00:50:57,980 به هر حال این خیلی خوشمزست به هر حال این خیلی خوشمزست
537 00:50:58,010 00:50:59,790 فکر کنم بتونم یه پرس دیگه هم بخورم فکر کنم بتونم یه پرس دیگه هم بخورم
538 00:50:59,820 00:51:01,520 تو میتونی دو یا سه پرس دیگه هم بخوری میتونی همه شونو بخوری تو میتونی دو یا سه پرس دیگه هم بخوری میتونی همه شونو بخوری
539 00:51:01,550 00:51:02,780 بفرما بفرما
540 00:51:23,700 00:51:27,010 الان عکسو میگیرم یک دو سه الان عکسو میگیرم یک دو سه
541 00:51:28,610 00:51:29,680 بفرما بفرما
542 00:51:29,700 00:51:31,070 ممنون- ممنون- ممنون- ممنون-
543 00:51:34,070 00:51:35,650 خیلی خوب شده - آره - خیلی خوب شده - آره -
544 00:52:26,340 00:52:27,400 یه جی یه جی
545 00:52:32,680 00:52:33,880 اوه یه جی اوه یه جی
546 00:52:50,380 00:52:52,050 میخواستی منو به اسم کوچیک صدا کنی میخواستی منو به اسم کوچیک صدا کنی
547 00:52:52,720 00:52:54,300 انقدر سخت بود؟ انقدر سخت بود؟
548 00:52:55,470 00:52:57,130 ازت یه روز کامل وقت گرفت ازت یه روز کامل وقت گرفت
549 00:53:03,340 00:53:04,860 بعد از ترک کردن یانگ پیونگ بعد از ترک کردن یانگ پیونگ
550 00:53:06,700 00:53:08,550 بالاخره خوشحالی؟ بالاخره خوشحالی؟
551 00:53:16,180 00:53:17,720 توی آرامشم توی آرامشم
552 00:53:20,860 00:53:21,930 ...هوان ...هوان
553 00:53:23,530 00:53:24,660 تو خوشحالی؟ تو خوشحالی؟
554 00:53:27,200 00:53:28,490 دلم برات تنگ شده بود دلم برات تنگ شده بود
555 00:53:31,200 00:53:34,160 ...میدونم امروز هدیه تو ...میدونم امروز هدیه تو
556 00:53:35,570 00:53:36,610 به منه به منه
557 00:53:44,380 00:53:46,510 یه زنی بودکه مدتها دوستش داشتم یه زنی بودکه مدتها دوستش داشتم
558 00:53:48,650 00:53:50,240 دوستش داشتم دوستش داشتم
559 00:53:51,150 00:53:52,610 و دلتنگش می شدم و دلتنگش می شدم
560 00:53:54,990 00:53:57,090 هیچوقت شانسی نداشتم تا دستش رو بگیرم هیچوقت شانسی نداشتم تا دستش رو بگیرم
561 00:53:59,760 00:54:01,160 ...حتی نتونستم بهش بگم ...حتی نتونستم بهش بگم
562 00:54:03,590 00:54:05,130 که عاشقشم که عاشقشم
563 00:54:08,660 00:54:11,180 ما هیچ خاطره ای با هم نداشتیم که این محبت و بیشتر کنه ما هیچ خاطره ای با هم نداشتیم که این محبت و بیشتر کنه
564 00:54:14,780 00:54:17,340 فکر میکردم که اون یه عشق سوزناک بوده فکر میکردم که اون یه عشق سوزناک بوده
565 00:54:19,780 00:54:21,050 ...گهگاهی ...گهگاهی
566 00:54:22,010 00:54:23,280 غمگین بودم غمگین بودم
567 00:54:27,490 00:54:28,590 ... مردی بود که ... مردی بود که
568 00:54:30,590 00:54:32,800 مدت طولانی من رو دوست داشت مدت طولانی من رو دوست داشت
569 00:54:36,490 00:54:38,860 از اولین باری که دیدمش از اولین باری که دیدمش
570 00:54:40,070 00:54:43,340 ...زمان های که در کنارم نبود ،و حتی حالا ...زمان های که در کنارم نبود ،و حتی حالا
571 00:54:46,280 00:54:47,740 ...حضورش ادامه داره ...حضورش ادامه داره
572 00:54:48,650 00:54:49,700 تا بهم قوت قلب بده تا بهم قوت قلب بده
573 00:54:52,150 00:54:54,380 وقتی که بارون بارید اون کت بارونیش انداخت روی شونه ام وقتی که بارون بارید اون کت بارونیش انداخت روی شونه ام
574 00:54:55,320 00:54:57,550 تو زمان تاریکی برام چراغ روشن کرد تو زمان تاریکی برام چراغ روشن کرد
575 00:54:59,010 00:55:01,380 و وقتی که گریه کردم اشکهامو پاک کرد و وقتی که گریه کردم اشکهامو پاک کرد
576 00:55:02,860 00:55:04,130 ....هر لحظه با اون ....هر لحظه با اون
577 00:55:05,860 00:55:07,320 ...و هر نفسی که کشیدم ...و هر نفسی که کشیدم
578 00:55:09,070 00:55:10,990 ...برای من یه خاطرست ...برای من یه خاطرست
579 00:55:15,700 00:55:16,740 و به من قدرت میده و به من قدرت میده
580 00:57:29,970 00:57:31,030 عاشقتم عاشقتم
581 00:57:41,720 00:57:43,740 حداقل میخواستم واسه یه بارم که شده اینو بهت بگم حداقل میخواستم واسه یه بارم که شده اینو بهت بگم
582 00:57:45,780 00:57:47,660 ...ما اجازه نداریم ...ما اجازه نداریم
583 00:57:48,880 00:57:50,930 ...عشقمون رو به همدیگه اعتراف کنیم ...عشقمون رو به همدیگه اعتراف کنیم
584 00:57:52,630 00:57:54,760 یا همدیگه رو ببوسیم یا همدیگه رو ببوسیم
585 00:58:00,070 00:58:02,470 با این وجود، میخواستم اینو حداقل یه بار بگم با این وجود، میخواستم اینو حداقل یه بار بگم
586 00:58:06,340 00:58:07,410 عاشقتم عاشقتم
587 00:58:14,950 00:58:16,590 نیازی نیست جوابشو بدی ، میدونم نیازی نیست جوابشو بدی ، میدونم
588 00:58:18,990 00:58:20,260 ...لمس هات ...لمس هات
589 00:58:22,450 00:58:23,680 ...نگاهت ...نگاهت
590 00:58:25,930 00:58:27,050 ...و هوای اطرافت ...و هوای اطرافت
591 00:58:31,860 00:58:33,630 ...همیشه بهم میگه که ...همیشه بهم میگه که
592 00:58:42,200 00:58:43,880 تو دوستم داشتی تو دوستم داشتی
593 00:58:49,180 00:58:50,510 ...نمیدونی که ...نمیدونی که
594 00:58:54,410 00:58:56,090 چقدر زیاد میخواستمت چقدر زیاد میخواستمت
595 00:58:59,990 00:59:01,050 ...متاسفم ...متاسفم
596 00:59:04,470 00:59:05,490 ...که نتونستم ...که نتونستم
597 00:59:08,090 00:59:09,970 منتظرت بمونم منتظرت بمونم
598 00:59:21,450 00:59:22,590 ...از اینکه ...از اینکه
599 00:59:24,490 00:59:25,820 ...به دنیای من اومدی ...به دنیای من اومدی
600 00:59:29,360 00:59:30,430 ازت ممنونم ازت ممنونم
601 01:02:36,950 01:02:43,950 (محل استراحت و صبحانه دا) (محل استراحت و صبحانه دا)
602 01:02:58,360 01:02:59,530 یه جی یه جی
603 01:03:02,510 01:03:03,700 اوه یه جی اوه یه جی
604 01:04:03,820 01:04:05,220 بهت خوش گذشت؟ بهت خوش گذشت؟
605 01:04:05,470 01:04:07,070 دوستت به سلامت رفت؟ دوستت به سلامت رفت؟
606 01:04:07,700 01:04:08,700 بله بله
607 01:04:11,610 01:04:13,180 دیگه هیچوقت اون دوست رو نمیبینم دیگه هیچوقت اون دوست رو نمیبینم
608 01:04:13,630 01:04:15,240 آخرین بار بود آخرین بار بود
609 01:04:15,610 01:04:16,610 چرا نه؟ چرا نه؟
610 01:04:17,410 01:04:18,650 داره میره خارج داره میره خارج
611 01:04:19,280 01:04:20,680 که اینطور که اینطور
612 01:04:24,610 01:04:27,110 مامان،میخوام از اون کیمچیا بخورم مامان،میخوام از اون کیمچیا بخورم
613 01:04:27,280 01:04:29,400 همونایی که با خورد کردن تربچه ها تو شکل های مختلف درست میکردی همونایی که با خورد کردن تربچه ها تو شکل های مختلف درست میکردی
614 01:04:29,430 01:04:31,530 سوکباکچی؟- اره همون- سوکباکچی؟- اره همون-
615 01:04:31,550 01:04:33,860 درستش میکنم اونقدر ها هم درست کردنش سخت نیست درستش میکنم اونقدر ها هم درست کردنش سخت نیست
616 01:04:38,320 01:04:39,860 ...همسرم ...همسرم
617 01:04:40,240 01:04:43,470 که منو نجات داد و بعد رهام کرد که منو نجات داد و بعد رهام کرد
618 01:04:45,610 01:04:47,110 ...برادرم ...برادرم
619 01:04:47,740 01:04:50,740 که منو بخشید و منم بخشیدمش که منو بخشید و منم بخشیدمش
620 01:04:53,050 01:04:54,470 حالا بعد رفتنشون حالا بعد رفتنشون
621 01:04:55,340 01:04:56,550 ...هنوزم نمیدونم ...هنوزم نمیدونم
622 01:04:57,220 01:05:00,610 بقیه زندگیم یه پاداشه یا یه مجازات بقیه زندگیم یه پاداشه یا یه مجازات
623 01:05:03,280 01:05:04,450 ...ولی فقط اینو میدونم که ...ولی فقط اینو میدونم که
624 01:05:05,430 01:05:07,050 ...بعد از دست دادن عشقم ...بعد از دست دادن عشقم
625 01:05:07,800 01:05:09,720 رشد کردم و بزرگ شدم رشد کردم و بزرگ شدم
626 01:05:13,200 01:05:14,400 ...با این حال ...با این حال
627 01:05:15,240 01:05:18,240 فقط من موندم و این حس دلتنگیم فقط من موندم و این حس دلتنگیم
628 01:05:18,260 01:05:20,570 (جین هوان Aو C) (جین هوان Aو C)
629 01:05:27,150 01:05:28,750 از قصد داری این کارو میکنی؟مگه نه؟ از قصد داری این کارو میکنی؟مگه نه؟
630 01:05:30,280 01:05:33,110 کل هفته پیش رو داشتی کار میکردی کل هفته پیش رو داشتی کار میکردی
631 01:05:33,450 01:05:35,410 به زودی یه نمایشگاه دارم به زودی یه نمایشگاه دارم
632 01:05:35,720 01:05:38,080 تو روزای کاری چیکار میکردی که داری تو آخر هفته کار میکنی؟ تو روزای کاری چیکار میکردی که داری تو آخر هفته کار میکنی؟
633 01:05:38,680 01:05:40,570 خسته شدم خسته شدم
634 01:05:40,590 01:05:42,090 چرا بهم گفتی که بیام؟ چرا بهم گفتی که بیام؟
635 01:05:42,720 01:05:44,700 پس میخوای بهم کمک کنی؟ پس میخوای بهم کمک کنی؟
636 01:05:45,070 01:05:46,930 اومدم که یکم خیر سرم استراحت کنم ،نه کار اومدم که یکم خیر سرم استراحت کنم ،نه کار
637 01:05:49,860 01:05:51,240 میخوای چیکار کنی؟ میخوای چیکار کنی؟
638 01:05:51,970 01:05:54,570 هیچ کاری نیست بخوام تو این روستا بکنم هیچ کاری نیست بخوام تو این روستا بکنم
639 01:05:56,070 01:05:57,150 بیا یه مشروب بزنیم بیا یه مشروب بزنیم
640 01:05:57,240 01:05:58,240 چی؟ چی؟
641 01:05:58,470 01:05:59,470 نمیخوای؟ نمیخوای؟
642 01:06:00,680 01:06:03,150 البته.باشه،بریم یه مشروب بزنیم البته.باشه،بریم یه مشروب بزنیم
643 01:06:03,450 01:06:04,650 به مامان دا وون زنگ بزنم؟ به مامان دا وون زنگ بزنم؟
644 01:06:05,010 01:06:06,760 اون هر وقت منو میبینه، بهم زل میزنه اون هر وقت منو میبینه، بهم زل میزنه
645 01:06:06,780 01:06:07,950 چرا میخوای بهش زنگ بزنی؟ چرا میخوای بهش زنگ بزنی؟
646 01:06:08,320 01:06:11,000 عاشق غذاهایی هستی که اون درست میکنه عاشق غذاهایی هستی که اون درست میکنه
647 01:06:11,030 01:06:12,430 میشه ازش بخوایم غذا درست کنه؟ میشه ازش بخوایم غذا درست کنه؟
648 01:06:12,450 01:06:15,720 خدای من چرا محض رضای خدا یه بار خودت غذا درست نمیکنی؟ خدای من چرا محض رضای خدا یه بار خودت غذا درست نمیکنی؟
649 01:06:16,700 01:06:18,000 چرا فکر میکنی نمیتونم؟ چرا فکر میکنی نمیتونم؟
650 01:06:18,030 01:06:19,840 قبلا تو خونه داری تک بودم قبلا تو خونه داری تک بودم
651 01:06:19,860 01:06:22,970 خب بهم مهارتهای قدیمیت رو نشون بده خب بهم مهارتهای قدیمیت رو نشون بده
652 01:06:24,760 01:06:25,860 چی میخوای؟ چی میخوای؟
653 01:06:27,300 01:06:28,510 نمیدونم نمیدونم
654 01:06:30,800 01:06:31,800 پنکیک تره فرنگی پنکیک تره فرنگی
655 01:06:32,340 01:06:33,340 موافقم موافقم
656 01:06:38,280 01:06:41,660 مردم میگن آغاز عشق با خداست مردم میگن آغاز عشق با خداست
657 01:06:43,030 01:06:46,200 ولی این آدما هستن که مشخص میکنن کی تموم میشه ولی این آدما هستن که مشخص میکنن کی تموم میشه
658 01:06:48,200 01:06:50,360 ،چون من هیچ وقت این عشق رو شروع نکردم ،چون من هیچ وقت این عشق رو شروع نکردم
659 01:06:52,200 01:06:54,900 ...نمیدوم چطور میتونم ...نمیدوم چطور میتونم
660 01:06:56,240 01:06:57,860 تمومش کنم تمومش کنم
661 01:07:00,740 01:07:02,950 ...دارم به سفری میرم ...دارم به سفری میرم
662 01:07:03,970 01:07:05,470 که زمان برگشتش معلوم نیست که زمان برگشتش معلوم نیست
663 01:07:09,840 01:07:11,380 خوشحال باش خوشحال باش
664 01:07:13,490 01:07:14,490 ...اما ...اما
665 01:07:15,910 01:07:17,490 امیدوارم منو تو خاطرت نگه داری امیدوارم منو تو خاطرت نگه داری
666 01:07:29,240 01:07:31,530 ...مثل ساختمونی که ،تا نور بهش نتابه ...مثل ساختمونی که ،تا نور بهش نتابه
667 01:07:32,160 01:07:35,470 درکی از ظاهرش نداریم درکی از ظاهرش نداریم
668 01:07:36,200 01:07:38,150 ...عشق اول دردناک منم ...عشق اول دردناک منم
669 01:07:39,180 01:07:40,470 ...نور ...نور
670 01:07:42,180 01:07:43,550 جوونیم بود جوونیم بود
671 01:07:57,430 01:07:58,700 ...من ...من
672 01:07:59,930 01:08:02,030 دیگه از تاریکی نمیترسم دیگه از تاریکی نمیترسم
673 01:08:02,840 01:08:04,910 میتونم تو تاریکی بخوابم میتونم تو تاریکی بخوابم
674 01:08:05,860 01:08:08,340 ...و آخر سر فهمیدم که شب ...و آخر سر فهمیدم که شب
675 01:08:09,240 01:08:10,470 همیشگی نیست همیشگی نیست
676 01:08:11,950 01:08:13,840 شاید اونا رو در کنارم نداشته باشم شاید اونا رو در کنارم نداشته باشم
677 01:08:14,650 01:08:16,380 و شاید نتونم در کنارشون زندگی کنم و شاید نتونم در کنارشون زندگی کنم
678 01:08:17,610 01:08:20,550 ...ولی خاطره دوست داشتن کسی ...ولی خاطره دوست داشتن کسی
679 01:08:21,280 01:08:23,490 ...و تجربه عشق در کنارش ...و تجربه عشق در کنارش
680 01:08:24,280 01:08:25,820 فراموش نشدنیه فراموش نشدنیه
681 01:08:30,220 01:08:32,370 روزای سخت دوباره تو راهن روزای سخت دوباره تو راهن
682 01:08:33,830 01:08:37,330 ممکنه گهگاهی درد بکشم ممکنه گهگاهی درد بکشم
683 01:08:38,740 01:08:40,540 ...ولی یادم میمونه ...ولی یادم میمونه
684 01:08:42,580 01:08:43,910 ...چقدر ...چقدر
685 01:08:44,870 01:08:46,870 عاشق بودم عاشق بودم
686 01:08:49,420 01:08:50,490 ...و دیگه ...و دیگه
687 01:08:51,250 01:08:55,120 میتونم برای همیشه رو پاهای خودم بایستم میتونم برای همیشه رو پاهای خودم بایستم
688 01:08:58,120 01:08:59,590 نگران من نباش نگران من نباش
689 01:09:02,530 01:09:06,240 لطفا دیگه نگران من نباش لطفا دیگه نگران من نباش
690 01:09:07,630 01:09:09,410 من حالم خوبه من حالم خوبه
691 01:09:10,830 01:09:12,610 گاهی گریه میکنم گاهی گریه میکنم
692 01:09:13,280 01:09:15,300 ولی اکثر اوقات لبخند میزنم ولی اکثر اوقات لبخند میزنم
693 01:09:16,580 01:09:17,670 ...دیگه میخوام ...دیگه میخوام
694 01:09:19,250 01:09:20,470 اینطوری زندگی کنم اینطوری زندگی کنم
695 01:09:25,470 01:09:37,340 ممنون که این سریال رو همراه ما تماشا کردید -♥ تیم ترجمه مون ریور ♥- @moonriverteam _sns ممنون که این سریال رو همراه ما تماشا کردید -♥ تیم ترجمه مون ریور ♥- @moonriverteam _sns
696 01:09:37,370 01:09:39,760 وقتی که زیباترین بودم -♥ ترجمه و زیر نویس از مون ریور ♥- @moonriverteam _sns وقتی که زیباترین بودم -♥ ترجمه و زیر نویس از مون ریور ♥- @moonriverteam _sns
697 01:09:40,820 01:09:59,120 با تشکر از مترجمینی که در طول این پروژه همراه ما بودن Mah ،HaSs , sara , frzn ,Rzpoki ,ZNB Rainbow, ROH, Prst,aylar,ana,Hadis @moonriverteam _sns -♥ تیم ترجمه مون ریور ♥- با تشکر از مترجمینی که در طول این پروژه همراه ما بودن Mah ،HaSs , sara , frzn ,Rzpoki ,ZNB Rainbow, ROH, Prst,aylar,ana,Hadis @moonriverteam _sns -♥ تیم ترجمه مون ریور ♥-