# Start End Original Translated
1 00:00:00,000 00:00:06,290 وقتی که زیباترین بودم -♥ ترجمه و زیر نویس از مون ریور ♥- @moonriverteam _sns وقتی که زیباترین بودم -♥ ترجمه و زیر نویس از مون ریور ♥- @moonriverteam _sns
2 00:00:07,350 00:00:08,790 (قسمت 11) (قسمت 11)
3 00:00:08,790 00:00:10,490 بله ، فایلا رو براتون فرستادم بله ، فایلا رو براتون فرستادم
4 00:00:10,490 00:00:13,200 لطفا قبل از جلسه هیات مدیره ، یه نگاهی بهش بندازین لطفا قبل از جلسه هیات مدیره ، یه نگاهی بهش بندازین
5 00:00:13,200 00:00:15,200 هر سوالی داشتین میتونین با من تماس بگیرید هر سوالی داشتین میتونین با من تماس بگیرید
6 00:00:15,200 00:00:17,330 مهم نیست صبح زود باشه یا شب باشه مهم نیست صبح زود باشه یا شب باشه
7 00:00:18,730 00:00:21,100 من مدتها نبودم ، باید سخت کار کنم من مدتها نبودم ، باید سخت کار کنم
8 00:00:21,970 00:00:23,040 ممنون ممنون
9 00:00:23,510 00:00:25,170 تو جلسه هیات مدیره میبینمتون تو جلسه هیات مدیره میبینمتون
10 00:00:25,840 00:00:27,340 دارین میگین که یه امیدی هست ؟ دارین میگین که یه امیدی هست ؟
11 00:00:27,340 00:00:29,110 احتمال اینکه اشتباه تشخیص داده باشن هست احتمال اینکه اشتباه تشخیص داده باشن هست
12 00:00:29,310 00:00:30,680 برای همین میگم باید مطمئن بشیم برای همین میگم باید مطمئن بشیم
13 00:00:31,450 00:00:33,680 سعی کنین راضیش کنین تا دست از لجبازی برداره سعی کنین راضیش کنین تا دست از لجبازی برداره
14 00:00:39,250 00:00:40,620 مادر شما میدونی ، درسته ؟ مادر شما میدونی ، درسته ؟
15 00:00:42,020 00:00:44,890 که اون تو آمریکا چطور زندگی میکرد که اون تو آمریکا چطور زندگی میکرد
16 00:00:46,200 00:00:49,030 با این وضعیت ، چطور تونست اونجا در خفا زندگی کنه ؟ با این وضعیت ، چطور تونست اونجا در خفا زندگی کنه ؟
17 00:00:49,100 00:00:50,730 تمام این مدت تنها بود؟ تمام این مدت تنها بود؟
18 00:00:51,300 00:00:53,800 من کلی سوال تو ذهنمه ولی اون هیچی بهم نمیگه من کلی سوال تو ذهنمه ولی اون هیچی بهم نمیگه
19 00:00:53,800 00:00:55,100 تو یه آسایشگاه مخفی شده بود تو یه آسایشگاه مخفی شده بود
20 00:00:55,870 00:00:56,870 ...اینو میدونم ولی ...اینو میدونم ولی
21 00:00:56,870 00:00:58,270 اون وضعیت خیلی سختی داشت اون وضعیت خیلی سختی داشت
22 00:00:58,770 00:00:59,810 ...خودتم میدونی که ...خودتم میدونی که
23 00:00:59,810 00:01:01,940 که همراه آمریکاییش تنها کسی بود که تا ساحل شنا کرد که همراه آمریکاییش تنها کسی بود که تا ساحل شنا کرد
24 00:01:03,280 00:01:05,580 آب جین رو برد یه جای دیگه و اولش تو کما بود آب جین رو برد یه جای دیگه و اولش تو کما بود
25 00:01:06,420 00:01:07,420 بعد اینکه به هوش اومد بعد اینکه به هوش اومد
26 00:01:07,420 00:01:09,080 تمام این سالها رو برای بهبودی تلاش میکرده تمام این سالها رو برای بهبودی تلاش میکرده
27 00:01:09,080 00:01:11,590 من تمام موارد مردهای آسیایی که تو کما بودن یا ناشناس بودن رو چک کردم من تمام موارد مردهای آسیایی که تو کما بودن یا ناشناس بودن رو چک کردم
28 00:01:12,320 00:01:14,390 چطور ممکنه اونو پیدا نکرده باشم؟ چطور ممکنه اونو پیدا نکرده باشم؟
29 00:01:15,290 00:01:18,390 و چطوری هزینه بیمارستان رو می داده ؟ و چطوری هزینه بیمارستان رو می داده ؟
30 00:01:18,390 00:01:19,800 فکر میکنی که اصلا پول نداشته ؟ فکر میکنی که اصلا پول نداشته ؟
31 00:01:20,660 00:01:22,730 اینقدر سوالایی که جوابشون واضحه، نپرس اینقدر سوالایی که جوابشون واضحه، نپرس
32 00:01:22,730 00:01:24,500 این الان مساله ضروری و مهم ما نیست این الان مساله ضروری و مهم ما نیست
33 00:01:25,430 00:01:27,800 باید راضیش کنیم که توانبخشی رو دوباره شروع کنه باید راضیش کنیم که توانبخشی رو دوباره شروع کنه
34 00:01:32,010 00:01:34,910 (مدیر اجرایی سو جین) (مدیر اجرایی سو جین)
35 00:01:40,080 00:01:41,080 بله بله
36 00:01:45,550 00:01:46,860 خانم یه جی اینجان خانم یه جی اینجان
37 00:02:04,340 00:02:06,310 نمیدونستم برگشتی سر کار نمیدونستم برگشتی سر کار
38 00:02:07,280 00:02:08,410 خیلی عالی بنظر میای خیلی عالی بنظر میای
39 00:02:11,810 00:02:14,350 کارای کارگاهت خوب پیش میره ؟ کارای کارگاهت خوب پیش میره ؟
40 00:02:14,650 00:02:17,650 آره، همونطور که از قبل برنامه داشتم میتونم زودتر افتتاحش کنم آره، همونطور که از قبل برنامه داشتم میتونم زودتر افتتاحش کنم
41 00:02:18,890 00:02:19,920 هوان چطوره؟ هوان چطوره؟
42 00:02:21,290 00:02:22,320 اوضاعش خوبه؟ اوضاعش خوبه؟
43 00:02:23,790 00:02:24,860 سرش شلوغه سرش شلوغه
44 00:02:25,430 00:02:27,530 بقیه کارگاه ها هم ساخت و ساز رو شروع کردن بقیه کارگاه ها هم ساخت و ساز رو شروع کردن
45 00:02:32,430 00:02:33,470 بشین بشین
46 00:02:47,120 00:02:48,650 ...به نظر هوان خیلی تلاش کرده ...به نظر هوان خیلی تلاش کرده
47 00:02:52,390 00:02:55,090 ...تا به تو آزادی بده ...تا به تو آزادی بده
48 00:02:59,430 00:03:00,460 اگه تو بخوای، انجامش میدم اگه تو بخوای، انجامش میدم
49 00:03:05,570 00:03:06,670 طلاقت میدم طلاقت میدم
50 00:03:12,070 00:03:13,510 من هیچ وقت اینو نخواستم من هیچ وقت اینو نخواستم
51 00:03:15,540 00:03:16,610 احساس واقعیته ؟ احساس واقعیته ؟
52 00:03:18,280 00:03:19,350 احساس واقعیم ؟ احساس واقعیم ؟
53 00:03:20,720 00:03:22,280 واقعا میخوای بدونی چه حسی دارم ؟ واقعا میخوای بدونی چه حسی دارم ؟
54 00:03:23,550 00:03:24,790 اگه اونقدر دلت میخواست بدونی اگه اونقدر دلت میخواست بدونی
55 00:03:24,790 00:03:26,560 چطور این همه سال تونستی برنگردی؟ چطور این همه سال تونستی برنگردی؟
56 00:03:27,160 00:03:29,320 ...حتی یه بار هم زنگ نزدی ...حتی یه بار هم زنگ نزدی
57 00:03:29,320 00:03:31,990 حتی به خودت زحمت ندادی بفهمی من تو چه وضعیتی هستم حتی به خودت زحمت ندادی بفهمی من تو چه وضعیتی هستم
58 00:03:32,590 00:03:33,860 ...و هنوزم ، از این ناراحتی که ...و هنوزم ، از این ناراحتی که
59 00:03:33,860 00:03:35,900 وقتی اوضاع روحیم داغون بود چرا هوان اومد و نجاتم داد؟ وقتی اوضاع روحیم داغون بود چرا هوان اومد و نجاتم داد؟
60 00:03:36,400 00:03:38,200 خودت داشتی چیکار میکردی؟ خودت داشتی چیکار میکردی؟
61 00:03:40,570 00:03:43,640 با کی بودی؟ چیکار میکردی؟ با کی بودی؟ چیکار میکردی؟
62 00:03:53,850 00:03:55,480 میخواستم وقتی کاملا خوب شدم برگردم میخواستم وقتی کاملا خوب شدم برگردم
63 00:03:56,290 00:03:58,190 برای همین هویتم رو مخفی کردم و تو آسایشگاه موندم برای همین هویتم رو مخفی کردم و تو آسایشگاه موندم
64 00:04:06,260 00:04:07,300 داری چیکار میکنی؟ داری چیکار میکنی؟
65 00:04:07,860 00:04:09,030 تمومش کن تمومش کن
66 00:04:15,770 00:04:18,240 بهت گفتم تمومش کن چرا اینقدر بی پروا شدی؟ بهت گفتم تمومش کن چرا اینقدر بی پروا شدی؟
67 00:04:18,740 00:04:20,140 اگه اینقدر واسه دوباره راه رفتن و رو پا شدن ناامیدی اگه اینقدر واسه دوباره راه رفتن و رو پا شدن ناامیدی
68 00:04:20,140 00:04:21,540 برای چی نمیخوای بری بیمارستان؟ برای چی نمیخوای بری بیمارستان؟
69 00:04:22,850 00:04:24,910 من بیخیال توانبخشی شدم من بیخیال توانبخشی شدم
70 00:04:25,380 00:04:26,780 ...دوباره اون آزمایشات بی فایده رو ...دوباره اون آزمایشات بی فایده رو
71 00:04:26,780 00:04:28,220 فقط بخاطر خوشحالی خانواده ام ، انجام ندادم؟ فقط بخاطر خوشحالی خانواده ام ، انجام ندادم؟
72 00:04:28,320 00:04:30,220 بازم مجبورم همه اینا رو دوباره تکرار کنم؟ بازم مجبورم همه اینا رو دوباره تکرار کنم؟
73 00:04:30,220 00:04:31,850 دکتر گفته هنوز امیدی هست دکتر گفته هنوز امیدی هست
74 00:04:34,260 00:04:36,660 میدونی چند بار نا امید شدم؟ میدونی چند بار نا امید شدم؟
75 00:04:37,090 00:04:38,960 هیچکس نمیدونه چه حس و حالی داره هیچکس نمیدونه چه حس و حالی داره
76 00:04:38,960 00:04:40,460 و حالا باز انتظار داری تجربه ش کنم؟ و حالا باز انتظار داری تجربه ش کنم؟
77 00:04:41,700 00:04:42,730 آره آره
78 00:04:44,970 00:04:46,470 این دفعه تو منو داری این دفعه تو منو داری
79 00:04:47,170 00:04:48,340 من کنارت میمونم من کنارت میمونم
80 00:04:48,840 00:04:51,140 اگه درد داشتی بهم بگو اگه سخت بود بهم تکیه کن اگه درد داشتی بهم بگو اگه سخت بود بهم تکیه کن
81 00:04:52,070 00:04:55,380 از یونگ پیونگ خوشت نمیاد؟ خب بمون سئول از یونگ پیونگ خوشت نمیاد؟ خب بمون سئول
82 00:04:55,910 00:04:58,550 مهم نیست چی بشه در هر صورت من کنارتم مهم نیست چی بشه در هر صورت من کنارتم
83 00:05:01,520 00:05:02,990 اگه هوان باعث میشه راحت نباشی، بندازش بیرون اگه هوان باعث میشه راحت نباشی، بندازش بیرون
84 00:05:03,720 00:05:06,090 ...خونه پدرت برای شرایط تو بهتره ...خونه پدرت برای شرایط تو بهتره
85 00:05:06,090 00:05:08,060 چون همه چیز مناسب نیازهای تو ، تنظیم شده چون همه چیز مناسب نیازهای تو ، تنظیم شده
86 00:05:09,830 00:05:11,090 میخوای هوان رو بندازم بیرون؟ میخوای هوان رو بندازم بیرون؟
87 00:05:11,090 00:05:12,430 پس باید جدا زندگی کنیم؟ پس باید جدا زندگی کنیم؟
88 00:05:13,330 00:05:16,200 دیگه هیچوقت درباره جدا شدن حرف نزن دیگه هیچوقت درباره جدا شدن حرف نزن
89 00:05:18,000 00:05:19,270 ...فکر نمیکنی داری با کسی که این همه وقت منتظرت بود ...فکر نمیکنی داری با کسی که این همه وقت منتظرت بود
90 00:05:19,270 00:05:20,540 بیرحمانه برخورد میکنی؟ بیرحمانه برخورد میکنی؟
91 00:05:21,300 00:05:23,010 لازم نیست که از رو ترحم کنارم بمونی لازم نیست که از رو ترحم کنارم بمونی
92 00:05:23,010 00:05:24,710 کی داره به کی ترحم میکنه کی داره به کی ترحم میکنه
93 00:05:24,710 00:05:28,310 دلم برای خودم میسوزه دلم برای خودم میسوزه
94 00:05:33,180 00:05:34,250 ...تو بارها ...تو بارها
95 00:05:36,720 00:05:38,190 بهم بد کردی بهم بد کردی
96 00:05:42,190 00:05:43,860 برای همین باید بهم گوش کنی برای همین باید بهم گوش کنی
97 00:05:55,170 00:05:58,740 وقتی که اون تصمیم گرفت دوباره مسابقه بده باید اینجوری رفتار میکرد وقتی که اون تصمیم گرفت دوباره مسابقه بده باید اینجوری رفتار میکرد
98 00:05:58,840 00:06:00,040 ...من هیچوقت ...من هیچوقت
99 00:06:00,680 00:06:02,540 این روشو ندیده بودم این روشو ندیده بودم
100 00:06:03,550 00:06:05,510 از من هم بی اعصاب تره از من هم بی اعصاب تره
101 00:06:07,320 00:06:08,320 چرا داری لبخند میزنی؟ چرا داری لبخند میزنی؟
102 00:06:09,150 00:06:10,220 بریم بریم
103 00:06:13,920 00:06:14,960 آمبر آمبر
104 00:06:15,590 00:06:17,290 ...پنجره هایی که برای ویترین فروشگاه ها هستن ...پنجره هایی که برای ویترین فروشگاه ها هستن
105 00:06:17,290 00:06:18,960 حتی شبا هم روشنن حتی شبا هم روشنن
106 00:06:19,460 00:06:23,530 چطوره که شب تمام این قسمت کارگاه ها و خیابون رو برای شب هم نورپردازی کنیم؟ چطوره که شب تمام این قسمت کارگاه ها و خیابون رو برای شب هم نورپردازی کنیم؟
107 00:06:23,830 00:06:25,730 اینطوری مردم هر وقت بخوان میتونن بیان هر چی میخوان رو ببینن اینطوری مردم هر وقت بخوان میتونن بیان هر چی میخوان رو ببینن
108 00:06:26,000 00:06:27,770 اینطوری این خیابون هم هیچ وقت خاموش نمیشه اینطوری این خیابون هم هیچ وقت خاموش نمیشه
109 00:06:28,070 00:06:30,970 نه ، نه ، نمیتونیم از عهده مخارج نصب موتور خورشیدی بر بیایم نه ، نه ، نمیتونیم از عهده مخارج نصب موتور خورشیدی بر بیایم
110 00:06:30,970 00:06:33,110 و استفاده از برق برای مالکین خیلی گرون درمیاد و استفاده از برق برای مالکین خیلی گرون درمیاد
111 00:06:35,410 00:06:36,880 اگر انرژی جذب کنیم چی؟ اگر انرژی جذب کنیم چی؟
112 00:06:36,880 00:06:37,950 فیزیو الکتریکی؟ (ایجاد الکتریسته و نور از طریق قطبش الکتریکی توسط کریستال های خاص) فیزیو الکتریکی؟ (ایجاد الکتریسته و نور از طریق قطبش الکتریکی توسط کریستال های خاص)
113 00:06:38,780 00:06:39,980 فکر خوبیه فکر خوبیه
114 00:06:41,420 00:06:43,850 راستی، چرا انقدر از تاریکی متنفری؟ راستی، چرا انقدر از تاریکی متنفری؟
115 00:06:44,620 00:06:47,420 تو دانشگاه هم یه اتاق به شکل نورپردازی آسمون درست کرده بودی؟ تو دانشگاه هم یه اتاق به شکل نورپردازی آسمون درست کرده بودی؟
116 00:06:48,960 00:06:50,390 برای کی بود؟ برای کی بود؟
117 00:06:57,630 00:06:59,270 پاتو بکش عقب پاتو بکش عقب
118 00:07:00,100 00:07:02,540 به جلو خم شو، 1 2 3 به جلو خم شو، 1 2 3
119 00:07:04,340 00:07:05,640 داخل رونهات رو سفت کن داخل رونهات رو سفت کن
120 00:07:08,580 00:07:09,810 عقب بشین عقب بشین
121 00:07:12,110 00:07:13,720 دوباره تکرار میکنیم دوباره تکرار میکنیم
122 00:07:13,720 00:07:16,550 تنفس 1 2 3 تنفس 1 2 3
123 00:07:17,890 00:07:20,290 یکم بیشتر، رونهات رو سفت کن یکم بیشتر، رونهات رو سفت کن
124 00:07:20,320 00:07:21,860 اگر توانبخشی نتیجه بده اگر توانبخشی نتیجه بده
125 00:07:21,860 00:07:23,530 اون میتونه استفاده از دارو رو قطع کنه اون میتونه استفاده از دارو رو قطع کنه
126 00:07:23,760 00:07:25,060 ...به هرحال ...به هرحال
127 00:07:26,060 00:07:28,330 این پروسه حتی از چیزی که فکر میکنین هم سختتره این پروسه حتی از چیزی که فکر میکنین هم سختتره
128 00:07:28,660 00:07:31,630 اون قبلا هم اینکارو کرده و ناموفق بوده اون قبلا هم اینکارو کرده و ناموفق بوده
129 00:07:31,630 00:07:32,900 با اینکه اون میدونسته این کار میتونه جواب بده با اینکه اون میدونسته این کار میتونه جواب بده
130 00:07:33,700 00:07:36,170 احتمالا براش راحت نبوده که قبول کنه دوباره تکرارش کنه احتمالا براش راحت نبوده که قبول کنه دوباره تکرارش کنه
131 00:07:37,170 00:07:39,210 کاری هست که بتونم بکنم؟ کاری هست که بتونم بکنم؟
132 00:07:40,540 00:07:44,280 اول باید بهش روحیه بدی و تشویقش کنی اول باید بهش روحیه بدی و تشویقش کنی
133 00:07:45,210 00:07:47,020 الان این مهمترین کاره الان این مهمترین کاره
134 00:07:55,020 00:07:56,020 جین جین
135 00:07:58,690 00:08:02,060 من زنگ زدم خانم یون و اون گفت تو اینجا بودی من زنگ زدم خانم یون و اون گفت تو اینجا بودی
136 00:08:03,030 00:08:04,870 الان خیلی خسته ام حوصله ندارم باهات سروکله بزنم الان خیلی خسته ام حوصله ندارم باهات سروکله بزنم
137 00:08:05,970 00:08:08,070 توانبخشی شاید برای کسایی که سالمن اونجور سخت بنظر نیاد توانبخشی شاید برای کسایی که سالمن اونجور سخت بنظر نیاد
138 00:08:09,400 00:08:11,310 ولی من حس میکنم همین الان یه مسابقه ماراتون دادم ولی من حس میکنم همین الان یه مسابقه ماراتون دادم
139 00:08:18,180 00:08:19,210 برگرد خونه برگرد خونه
140 00:08:21,650 00:08:22,750 اگر مشکل منم اگر مشکل منم
141 00:08:23,920 00:08:25,090 من میرم من میرم
142 00:08:28,620 00:08:29,830 کاملا درسته کاملا درسته
143 00:08:29,960 00:08:32,630 با هم برنامه ریزی کردین؟ با هم برنامه ریزی کردین؟
144 00:08:34,630 00:08:36,100 یه جی هم همینو گفت یه جی هم همینو گفت
145 00:08:36,230 00:08:39,230 اون بهم گفت برگردم و تورو بندازم بیرون اون بهم گفت برگردم و تورو بندازم بیرون
146 00:08:42,370 00:08:45,410 شما دوتا خیلی شبیه همید شما دوتا خیلی شبیه همید
147 00:08:46,170 00:08:47,240 ...خانم اوه گفت ...خانم اوه گفت
148 00:08:48,410 00:08:51,210 تو دلت شکسته ، و بهمون مشکوک نیستی تو دلت شکسته ، و بهمون مشکوک نیستی
149 00:08:51,650 00:08:53,380 اون داره نهایت تلاششو میکنه که تو رو درک کنه اون داره نهایت تلاششو میکنه که تو رو درک کنه
150 00:08:54,020 00:08:55,050 اما من نه اما من نه
151 00:08:57,390 00:08:58,650 زجرش نده زجرش نده
152 00:09:00,460 00:09:02,290 اون سزاوار تنبیه شدن نیست اون سزاوار تنبیه شدن نیست
153 00:09:02,290 00:09:04,490 اون فقط بخاطر تو درد کشیده اون فقط بخاطر تو درد کشیده
154 00:09:04,490 00:09:05,560 خب؟ خب؟
155 00:09:06,560 00:09:08,100 از حالا تو میخوای ازش مراقبت کنی؟ از حالا تو میخوای ازش مراقبت کنی؟
156 00:09:31,820 00:09:33,420 هرگز حس مالکیت بهش نداشتم هرگز حس مالکیت بهش نداشتم
157 00:09:36,020 00:09:38,190 ولی نمیخوام همینطوری بشینم و ببینم اینطوری احساس بدبختی میکنه ولی نمیخوام همینطوری بشینم و ببینم اینطوری احساس بدبختی میکنه
158 00:09:40,500 00:09:42,430 اگر نمیخوای این مسئولیتو گردن بگیری اگر نمیخوای این مسئولیتو گردن بگیری
159 00:09:44,030 00:09:45,670 ...شک ها و تخیلاتت ...شک ها و تخیلاتت
160 00:09:46,800 00:09:48,200 قابل درک میشن قابل درک میشن
161 00:09:50,840 00:09:52,510 روی کار تمرکز کن روی کار تمرکز کن
162 00:09:52,840 00:09:54,010 اگر نکنی اگر نکنی
163 00:09:55,140 00:09:56,780 من همه کارها رو به عهده میگیرم من همه کارها رو به عهده میگیرم
164 00:10:22,740 00:10:24,070 چرا اومدی اینجا؟ چرا اومدی اینجا؟
165 00:10:24,070 00:10:27,540 چیه؟ فکر میکنی ممکنه دوباره کاری کنم داداشم عصبانی بشه ؟ چیه؟ فکر میکنی ممکنه دوباره کاری کنم داداشم عصبانی بشه ؟
166 00:10:29,810 00:10:31,180 نگران این بودی؟ نگران این بودی؟
167 00:10:32,910 00:10:34,520 اون نیاز داره روی توانبخشیش تمرکز کنه اون نیاز داره روی توانبخشیش تمرکز کنه
168 00:10:34,780 00:10:36,320 نباید استرس داشته باشه نباید استرس داشته باشه
169 00:10:38,120 00:10:39,890 نگران من نیستی اصلا؟ نگران من نیستی اصلا؟
170 00:10:41,620 00:10:43,360 حتی اگر به اندازه اون نباشه حتی اگر به اندازه اون نباشه
171 00:10:45,490 00:10:47,530 ....تاحالا فکر کردی ....تاحالا فکر کردی
172 00:10:50,300 00:10:51,900 که چه احساسی دارم؟ که چه احساسی دارم؟
173 00:10:54,270 00:10:55,800 فکر کردن بهش هیچ فایده ای نداره فکر کردن بهش هیچ فایده ای نداره
174 00:10:57,470 00:11:00,310 ...نگرانی های بیخود و الکی ...نگرانی های بیخود و الکی
175 00:11:01,540 00:11:03,380 اینا به هیچ دردی نمیخورن اینا به هیچ دردی نمیخورن
176 00:11:05,380 00:11:06,680 ...من فقط ...من فقط
177 00:11:08,220 00:11:09,580 میخوام برات یه آدم بد باشم میخوام برات یه آدم بد باشم
178 00:11:09,580 00:11:10,590 ...برای همین ...برای همین
179 00:11:13,150 00:11:14,520 میخوای بندازیم بیرون؟ میخوای بندازیم بیرون؟
180 00:11:16,960 00:11:17,960 آره آره
181 00:11:18,990 00:11:20,230 ...بخاطر برادرت ...بخاطر برادرت
182 00:11:21,260 00:11:23,370 حاضرم بیشتر از این حد هم پیش برم حاضرم بیشتر از این حد هم پیش برم
183 00:11:36,950 00:11:38,310 فکر کنم،هرچی کاشته بودم درو کردم فکر کنم،هرچی کاشته بودم درو کردم
184 00:11:40,420 00:11:43,390 همون لحظه که برگشتم خونه میخواستم تورو بندازمت بیرون همون لحظه که برگشتم خونه میخواستم تورو بندازمت بیرون
185 00:11:43,720 00:11:45,420 ..میدونم که همه ـش ..میدونم که همه ـش
186 00:11:46,660 00:11:47,660 بخاطر من بود بخاطر من بود
187 00:11:47,760 00:11:48,760 ...پس این ،بخاطر ...پس این ،بخاطر
188 00:11:51,560 00:11:52,930 منه؟ منه؟
189 00:11:55,300 00:11:56,500 به نفع همه ست به نفع همه ست
190 00:12:04,710 00:12:06,210 با یه زن دیگه قرار میزارم با یه زن دیگه قرار میزارم
191 00:12:14,080 00:12:15,150 ،اگه لازم باشه ،اگه لازم باشه
192 00:12:16,320 00:12:17,490 حتی ازدواجم میکنم حتی ازدواجم میکنم
193 00:12:19,950 00:12:21,060 ..پس ..پس
194 00:12:23,390 00:12:24,590 عذاب نکش عذاب نکش
195 00:12:52,990 00:12:54,620 این جا جائیه که ،برای ماه عسلمون رفته بودیم این جا جائیه که ،برای ماه عسلمون رفته بودیم
196 00:12:55,220 00:12:56,990 با اون عوضی اونجا چیکار کردی؟ با اون عوضی اونجا چیکار کردی؟
197 00:12:56,990 00:12:58,290 فکر میکرد ممکنه من مرده باشم فکر میکرد ممکنه من مرده باشم
198 00:13:00,160 00:13:02,000 نگران این بود نگران این بود
199 00:13:02,960 00:13:05,330 یه بار ،همون یه بار بود یه بار ،همون یه بار بود
200 00:13:05,330 00:13:06,870 واقعا نمیتونی این کارو بکنی واقعا نمیتونی این کارو بکنی
201 00:13:07,140 00:13:08,300 احساس واقعیم؟ احساس واقعیم؟
202 00:13:08,640 00:13:09,840 ...اگه انقدر کنجکاو بودی ...اگه انقدر کنجکاو بودی
203 00:13:09,840 00:13:11,670 چطور این همه سال برنگشتی؟ چطور این همه سال برنگشتی؟
204 00:13:11,940 00:13:13,780 خودت چیکار میکردی؟ خودت چیکار میکردی؟
205 00:13:14,340 00:13:15,610 با کی بودی ؟ با کی بودی ؟
206 00:13:15,940 00:13:17,550 چطوری زندگی میکردی؟ چطوری زندگی میکردی؟
207 00:13:19,110 00:13:21,150 اگر نمیخوای این مسئولیتو گردن بگیری اگر نمیخوای این مسئولیتو گردن بگیری
208 00:13:21,150 00:13:22,780 ..شک هات و تصوراتت ..شک هات و تصوراتت
209 00:13:23,150 00:13:24,790 واقعی میشن واقعی میشن
210 00:13:36,970 00:13:38,430 میرم اینو میدم به دکترت میرم اینو میدم به دکترت
211 00:13:39,330 00:13:40,570 هوان اینجا بود هوان اینجا بود
212 00:13:44,340 00:13:45,370 دیدمش دیدمش
213 00:13:45,810 00:13:47,280 تهدیدم کرد تهدیدم کرد
214 00:13:48,540 00:13:51,750 خیلی نگران بود که عذابت بدم خیلی نگران بود که عذابت بدم
215 00:13:51,950 00:13:54,320 آدمیه که اگه شرایط برعکس بود هم همین واکنش رو نشون میداد آدمیه که اگه شرایط برعکس بود هم همین واکنش رو نشون میداد
216 00:13:55,420 00:13:58,990 میدونی که برادر کوچیکت ، چطور آدمیه میدونی که برادر کوچیکت ، چطور آدمیه
217 00:14:02,390 00:14:03,560 بیا برگردیم خونه بیا برگردیم خونه
218 00:14:11,270 00:14:12,470 فکرشو که میکنم فکرشو که میکنم
219 00:14:13,900 00:14:15,670 من نباید از اونجا میرفتم من نباید از اونجا میرفتم
220 00:14:16,840 00:14:20,140 همونطوری که گفتی ،هوان باید بره همونطوری که گفتی ،هوان باید بره
221 00:15:02,820 00:15:03,920 خوبی؟ خوبی؟
222 00:15:06,890 00:15:08,390 با پای چپت شروع میکنم با پای چپت شروع میکنم
223 00:15:08,390 00:15:10,360 هرموقع کافی بود ،بگو بسه هرموقع کافی بود ،بگو بسه
224 00:15:21,770 00:15:25,740 در حال حاضر ،توانمندی ممکنه خسته ـش کنه در حال حاضر ،توانمندی ممکنه خسته ـش کنه
225 00:15:25,740 00:15:28,340 حواستون باشه که تو خونه ،به اندازه ی کافی استراحت کنه حواستون باشه که تو خونه ،به اندازه ی کافی استراحت کنه
226 00:15:28,340 00:15:29,440 و وقتی از این واکر استفاده میکنم و وقتی از این واکر استفاده میکنم
227 00:15:29,440 00:15:33,110 باید کنارش یا پشتت باشید باید کنارش یا پشتت باشید
228 00:15:33,280 00:15:35,920 چیز دیگه ای هم هست که من باید بدونم؟ چیز دیگه ای هم هست که من باید بدونم؟
229 00:15:39,520 00:15:40,660 بفرمائید- باشه- بفرمائید- باشه-
230 00:15:44,530 00:15:46,090 بخاطر کمکت ممنون بخاطر کمکت ممنون
231 00:15:46,390 00:15:47,900 میدونم کارت ،این نیست میدونم کارت ،این نیست
232 00:15:48,130 00:15:49,760 مثل یه غریبه با من رفتار نکن مثل یه غریبه با من رفتار نکن
233 00:15:49,960 00:15:51,630 خودم داوطلب شدم کمک کنم خودم داوطلب شدم کمک کنم
234 00:15:51,770 00:15:54,200 یه جی خیلی تو بیمارستان سرش شلوغه یه جی خیلی تو بیمارستان سرش شلوغه
235 00:15:56,940 00:16:00,380 اول اونایی که لعاب کاری شدن رو بردار اول اونایی که لعاب کاری شدن رو بردار
236 00:16:00,610 00:16:03,280 به یه چیزی که توجه مشتری رو جلب کنه فکر کن به یه چیزی که توجه مشتری رو جلب کنه فکر کن
237 00:16:03,580 00:16:06,510 پس باید برای نمایش تو ویترین یه ایتم خاص رو برداریم پس باید برای نمایش تو ویترین یه ایتم خاص رو برداریم
238 00:16:06,510 00:16:07,980 پس اول ازش بپرسین پس اول ازش بپرسین
239 00:16:08,380 00:16:09,380 باشه باشه
240 00:16:18,260 00:16:19,530 چیکار داری میکنی؟ چیکار داری میکنی؟
241 00:16:22,460 00:16:23,460 صبر کن صبر کن
242 00:16:24,100 00:16:27,300 کی بهت اجازه داده از کار عکس بگیری؟ کی بهت اجازه داده از کار عکس بگیری؟
243 00:16:27,640 00:16:30,200 نمیدونی اینجا عکس گرفتن ،ممنوعه؟ نمیدونی اینجا عکس گرفتن ،ممنوعه؟
244 00:16:30,200 00:16:33,680 اومده که برای کارگاهمون تو سئول کمک کنه اومده که برای کارگاهمون تو سئول کمک کنه
245 00:16:35,080 00:16:37,210 من بیشتر از اون میتونم کمک کنم من بیشتر از اون میتونم کمک کنم
246 00:16:37,210 00:16:40,250 اون هیچی از کارای یه جی نمیدونه اون هیچی از کارای یه جی نمیدونه
247 00:16:40,250 00:16:44,020 نمیتونه همینطوری یه چیزی برای تو ویترین گذاشتن انتخاب کنه نمیتونه همینطوری یه چیزی برای تو ویترین گذاشتن انتخاب کنه
248 00:16:45,020 00:16:46,890 صمیمی بودن باهاش ، کمک نمیکنه ؟ صمیمی بودن باهاش ، کمک نمیکنه ؟
249 00:16:46,890 00:16:48,390 یه حرفه ای باید کارو انتخاب کنن یه حرفه ای باید کارو انتخاب کنن
250 00:16:48,820 00:16:50,860 بعد تو چطور حرفه ای هستی ؟ بعد تو چطور حرفه ای هستی ؟
251 00:16:51,360 00:16:53,430 ...بعد سو هوان ...بعد سو هوان
252 00:16:54,900 00:16:55,900 من حرفه ای ترینم من حرفه ای ترینم
253 00:16:56,460 00:16:57,470 بیخیال بیخیال
254 00:17:00,230 00:17:03,000 اینا برگ کدوی بخار پز شده ـن مامانم گفت بیارمشون اینا برگ کدوی بخار پز شده ـن مامانم گفت بیارمشون
255 00:17:03,470 00:17:04,510 دا وون دا وون
256 00:17:05,670 00:17:07,340 بله؟- میشه اونو ببری خونه؟- بله؟- میشه اونو ببری خونه؟-
257 00:17:07,340 00:17:09,010 یه عالمه گرد و خاک اینجائه یه عالمه گرد و خاک اینجائه
258 00:17:09,380 00:17:11,010 من باید هرچی که امر میکنی رو ،انجام بدم؟ من باید هرچی که امر میکنی رو ،انجام بدم؟
259 00:17:11,280 00:17:12,580 خودت ببرشون خودت ببرشون
260 00:17:14,950 00:17:15,950 همینجا صبر کن همینجا صبر کن
261 00:17:20,050 00:17:22,220 یه عالمه رقیب دارما یه عالمه رقیب دارما
262 00:17:23,160 00:17:25,660 (سرامیک گونام) (سرامیک گونام)
263 00:17:26,430 00:17:27,660 ...هی ،تو ...هی ،تو
264 00:17:28,700 00:17:30,470 چرا انقدر ناراحتی؟ چرا انقدر ناراحتی؟
265 00:17:30,470 00:17:31,700 بهت نمیاد بهت نمیاد
266 00:17:31,970 00:17:33,530 با امبرم خیلی بی ادب بودی با امبرم خیلی بی ادب بودی
267 00:17:35,340 00:17:36,570 واقعا نمیدونی؟ واقعا نمیدونی؟
268 00:17:46,210 00:17:48,350 ...نه میتونم برم تو دفتر ...نه میتونم برم تو دفتر
269 00:17:49,020 00:17:50,720 سر ساختمون ها هم نمیتونم برم سر ساختمون ها هم نمیتونم برم
270 00:17:51,320 00:17:52,720 خیلی دلواپسم خیلی دلواپسم
271 00:17:52,720 00:17:55,390 داستان چیه؟ میخوای برگردی اونجا؟ داستان چیه؟ میخوای برگردی اونجا؟
272 00:17:55,390 00:17:57,430 اصلا اصلا
273 00:17:57,560 00:18:00,130 من کاملا طرف توام من کاملا طرف توام
274 00:18:00,130 00:18:02,330 ،تو از پشت به خواهر خودت خنجر زدی ،تو از پشت به خواهر خودت خنجر زدی
275 00:18:02,330 00:18:05,130 بخاطر همین دیگه هیچ راه برگشتی نیست بخاطر همین دیگه هیچ راه برگشتی نیست
276 00:18:06,570 00:18:09,140 ،اگه همه چی همونطوری که شما گفتی پیش بره ،اگه همه چی همونطوری که شما گفتی پیش بره
277 00:18:09,140 00:18:10,440 همه چیز خوب میشه همه چیز خوب میشه
278 00:18:10,810 00:18:13,540 ولی آدم نمیتونه از آینده مطمئن باشه ولی آدم نمیتونه از آینده مطمئن باشه
279 00:18:14,540 00:18:17,510 نباید بریم سراغ نقشه ی دوم؟ نباید بریم سراغ نقشه ی دوم؟
280 00:18:17,910 00:18:21,050 یا شایدم،همین الانم یه نقشه داری؟ یا شایدم،همین الانم یه نقشه داری؟
281 00:18:21,050 00:18:22,820 ...این فکر و خیالای بیخودی رو ول کن ...این فکر و خیالای بیخودی رو ول کن
282 00:18:22,820 00:18:25,150 و برای خودت یه پلاک اسم جدید سفارش بده و برای خودت یه پلاک اسم جدید سفارش بده
283 00:18:27,960 00:18:30,390 کدوم بهتره؟مروارید یا کریستال؟ کدوم بهتره؟مروارید یا کریستال؟
284 00:18:31,290 00:18:33,160 هر کدوم که بهتر در میاد هر کدوم که بهتر در میاد
285 00:18:36,030 00:18:37,030 درسته درسته
286 00:18:37,500 00:18:39,270 خواهر زاده ـت چطوره؟ خواهر زاده ـت چطوره؟
287 00:18:39,270 00:18:43,100 خدایا ،با بیمارستان رفتناش درگیره خدایا ،با بیمارستان رفتناش درگیره
288 00:18:43,300 00:18:44,440 ،با شناختی که از خواهرم دارم ،با شناختی که از خواهرم دارم
289 00:18:44,440 00:18:46,010 به درمانی که تو آمریکا داشته ،شک داره به درمانی که تو آمریکا داشته ،شک داره
290 00:18:46,010 00:18:48,140 داره مجبورشون میکنه همه ی ازمایشارو دوباره انجام بدن داره مجبورشون میکنه همه ی ازمایشارو دوباره انجام بدن
291 00:18:48,140 00:18:50,140 ،بی فایده به نظر میان ،بی فایده به نظر میان
292 00:18:50,140 00:18:53,110 ولی داره مجبورش میکنه بره توانمندی ولی داره مجبورش میکنه بره توانمندی
293 00:18:53,850 00:18:56,580 ...فقط نگرانم که خواهر زاده ات ،توی نقشمون برای ...فقط نگرانم که خواهر زاده ات ،توی نقشمون برای
294 00:18:56,580 00:19:00,290 مدیر عامل کردنت ،مشکل ساز بشه مدیر عامل کردنت ،مشکل ساز بشه
295 00:19:00,290 00:19:02,720 اون عقلش سرجاش نیست اون عقلش سرجاش نیست
296 00:19:03,360 00:19:07,900 خواهرم ،بیشتر رو پسر کوچیکترش تمرکز کرده خواهرم ،بیشتر رو پسر کوچیکترش تمرکز کرده
297 00:19:07,900 00:19:09,360 اونی که خارج درس خونده؟ اونی که خارج درس خونده؟
298 00:19:09,360 00:19:13,270 آره ،ولی اونم علاقه ای به شرکت نداره آره ،ولی اونم علاقه ای به شرکت نداره
299 00:19:13,270 00:19:16,240 همه فکر و ذکرش هنرمند شدنه همه فکر و ذکرش هنرمند شدنه
300 00:19:16,540 00:19:17,810 خدایا خدایا
301 00:19:19,140 00:19:21,480 چطوره که اینطوری نمایششون بدیم ؟ چطوره که اینطوری نمایششون بدیم ؟
302 00:19:21,480 00:19:22,480 باشه باشه
303 00:19:25,280 00:19:26,410 سلام سلام
304 00:19:26,980 00:19:28,020 داری میری؟ داری میری؟
305 00:19:28,420 00:19:29,920 طبق میل خودم قطعات رو انتخاب کردم طبق میل خودم قطعات رو انتخاب کردم
306 00:19:29,920 00:19:31,820 امیدوارم دوستشون داشته باشی امیدوارم دوستشون داشته باشی
307 00:19:32,350 00:19:34,120 البته،به هرحال من ازت خواهش کردم البته،به هرحال من ازت خواهش کردم
308 00:19:35,960 00:19:37,290 باید باهامون غذا بخوری باید باهامون غذا بخوری
309 00:19:37,290 00:19:38,360 نه نه
310 00:19:38,830 00:19:41,000 امروز ما داریم میریم سر قرار امروز ما داریم میریم سر قرار
311 00:19:48,840 00:19:51,470 شما ها بازم با هم قرار میزارین؟ شما ها بازم با هم قرار میزارین؟
312 00:19:55,240 00:19:57,910 فکر خوبی بود خیلی به هم میاید فکر خوبی بود خیلی به هم میاید
313 00:19:58,710 00:20:00,410 امروز باید خودمون جدا بریم امروز باید خودمون جدا بریم
314 00:20:00,410 00:20:01,920 ولی دفعه ی دیگه ،بیاید قرار دوتایی داشته باشیم ولی دفعه ی دیگه ،بیاید قرار دوتایی داشته باشیم
315 00:20:02,150 00:20:04,490 عاشق مشروب خوردن با شماها شدم عاشق مشروب خوردن با شماها شدم
316 00:20:05,220 00:20:07,490 به هوان بگو یه چیز خوشمزه مهمونت کنه به هوان بگو یه چیز خوشمزه مهمونت کنه
317 00:20:07,920 00:20:09,120 دیگه میریم دیگه میریم
318 00:20:38,150 00:20:41,120 باید گشنه ـت باشه بزار با چیزایی که داریم یه چیزی درست کنم باید گشنه ـت باشه بزار با چیزایی که داریم یه چیزی درست کنم
319 00:20:41,120 00:20:43,260 نه،اشتها ندارم فقط میخوام استراحت کنم نه،اشتها ندارم فقط میخوام استراحت کنم
320 00:20:43,620 00:20:46,460 نباید با شکم خالی بخوابی ...بیا یه چیزی بخوریـ نباید با شکم خالی بخوابی ...بیا یه چیزی بخوریـ
321 00:20:46,460 00:20:48,560 میدونی که هرموقع از بیمارستان میام رو دل میکنم میدونی که هرموقع از بیمارستان میام رو دل میکنم
322 00:21:03,780 00:21:05,650 یه جی رو دوست داشتی، مگه نه ؟ یه جی رو دوست داشتی، مگه نه ؟
323 00:21:06,980 00:21:09,750 نه، باید بگم هنوز هم دوستش داری؟ نه، باید بگم هنوز هم دوستش داری؟
324 00:21:12,220 00:21:15,760 پس عشق اولت با داداشت ازدواج کرد پس عشق اولت با داداشت ازدواج کرد
325 00:21:16,720 00:21:19,130 و وقتی برادرت نبود، تو عذاب بودی و وقتی برادرت نبود، تو عذاب بودی
326 00:21:21,630 00:21:23,160 این همه چیو توضیح میده این همه چیو توضیح میده
327 00:21:24,000 00:21:25,670 همینطوری نتیجه گیری نکن ...اونطوری نیست همینطوری نتیجه گیری نکن ...اونطوری نیست
328 00:21:25,670 00:21:26,800 چیش اینقدر بده ؟ چیش اینقدر بده ؟
329 00:21:27,340 00:21:29,270 این اتفاق،میتونه بیوفته ماهم آدمیم دیگه این اتفاق،میتونه بیوفته ماهم آدمیم دیگه
330 00:21:31,370 00:21:34,040 الآن که جین برگشته،دیگه شدنی نیست الآن که جین برگشته،دیگه شدنی نیست
331 00:21:35,440 00:21:37,210 الآن دیگه باید بیخیالش بشی الآن دیگه باید بیخیالش بشی
332 00:21:39,350 00:21:41,480 چیش اینقدر سخت و پیچیده ست ؟ چیش اینقدر سخت و پیچیده ست ؟
333 00:21:42,420 00:21:45,990 کره ای ها باید نسبت به روابط خانوادگیشون یکم دید بازتری داشته باشن کره ای ها باید نسبت به روابط خانوادگیشون یکم دید بازتری داشته باشن
334 00:21:47,090 00:21:51,090 خانواده مهمه ها،ولی خودت،برای خودت بیشتر ارزش نداری؟ خانواده مهمه ها،ولی خودت،برای خودت بیشتر ارزش نداری؟
335 00:21:52,390 00:21:55,260 دیگه انقدر استرس نداشته باش سعی کن اروم باشی دیگه انقدر استرس نداشته باش سعی کن اروم باشی
336 00:21:57,900 00:22:01,570 برای اینکه یکم قبل، جلوی اونا ازم استفاده کردی ، میبخشمت برای اینکه یکم قبل، جلوی اونا ازم استفاده کردی ، میبخشمت
337 00:22:01,670 00:22:02,870 ازت استفاده نکردم ازت استفاده نکردم
338 00:22:11,480 00:22:13,650 نمیتونم قول بدم که خوشحالت میکنم نمیتونم قول بدم که خوشحالت میکنم
339 00:22:15,680 00:22:17,350 ...و هنوز هم نمیتونم بهت بگم که ...و هنوز هم نمیتونم بهت بگم که
340 00:22:18,890 00:22:20,020 دوستت دارم دوستت دارم
341 00:22:22,460 00:22:25,230 با این حال ، امتحان میکنم با این حال ، امتحان میکنم
342 00:22:25,990 00:22:28,860 صبر کن، الان این یه درخواست ازدواجه ؟ صبر کن، الان این یه درخواست ازدواجه ؟
343 00:22:29,530 00:22:30,530 ...میخوام امتحان کنم ...میخوام امتحان کنم
344 00:22:32,100 00:22:33,100 که مردت باشم که مردت باشم
345 00:22:35,070 00:22:39,340 هی، چطور میتونی وسط خیابون خواستگاری کنی؟ هی، چطور میتونی وسط خیابون خواستگاری کنی؟
346 00:22:40,680 00:22:42,940 نمیتونی پسش بگیری. نمیتونی کنسلش کنی نمیتونی پسش بگیری. نمیتونی کنسلش کنی
347 00:22:43,810 00:22:46,550 نمیتونی وقتی فردا همو دیدیم وانمود کنی هیچی نشده نمیتونی وقتی فردا همو دیدیم وانمود کنی هیچی نشده
348 00:22:46,550 00:22:47,680 فهمیدم فهمیدم
349 00:22:49,050 00:22:52,620 یعنی از امروز دوباره قرار میزاریم؟ یعنی از امروز دوباره قرار میزاریم؟
350 00:23:00,190 00:23:01,260 مال خودمی مال خودمی
351 00:23:09,670 00:23:11,740 اصلا چرا اومد کره؟ اصلا چرا اومد کره؟
352 00:23:12,370 00:23:15,410 اون حتی یه دانشجو خارجی هم نیست یه کره ای آمریکاییه اون حتی یه دانشجو خارجی هم نیست یه کره ای آمریکاییه
353 00:23:15,480 00:23:18,710 چرا خانوادش رو ول کرده و برگشت کره؟ چرا خانوادش رو ول کرده و برگشت کره؟
354 00:23:18,710 00:23:20,680 اومد که کار کنه. باید اینجا کار کنه اومد که کار کنه. باید اینجا کار کنه
355 00:23:20,680 00:23:23,420 تو خیلی کندی. به خاطر کار نیومده که تو خیلی کندی. به خاطر کار نیومده که
356 00:23:23,680 00:23:24,850 اومد که هوان رو ببینه اومد که هوان رو ببینه
357 00:23:25,250 00:23:26,490 امبر ، هوان رو دوست داره ؟ امبر ، هوان رو دوست داره ؟
358 00:23:26,490 00:23:28,460 مشخص نیست؟ - نمیدونم - مشخص نیست؟ - نمیدونم -
359 00:23:29,890 00:23:31,290 اون فکر میکنه که مدله؟ اون فکر میکنه که مدله؟
360 00:23:31,860 00:23:33,530 موقع راه رفتن همیشه باسنش رو تکون میده موقع راه رفتن همیشه باسنش رو تکون میده
361 00:23:33,530 00:23:35,460 و فقط وقتی روبروی اونه لبخند میزنه و فقط وقتی روبروی اونه لبخند میزنه
362 00:23:39,330 00:23:42,800 خدای من، دیگه داری زیاده روی میکنی. تمومش کن خدای من، دیگه داری زیاده روی میکنی. تمومش کن
363 00:23:43,700 00:23:46,570 تا حالا یه دختر رو نبوسیدی،‌ نه؟ تا حالا یه دختر رو نبوسیدی،‌ نه؟
364 00:23:48,280 00:23:51,410 اینو از من نپرس این "سرخ کردنی"ـمه اینو از من نپرس این "سرخ کردنی"ـمه
365 00:23:51,710 00:23:54,350 سرخ کردنی"؟ داری نیمرو سرخ میکنی؟" منظورت شخصیه؟ سرخ کردنی"؟ داری نیمرو سرخ میکنی؟" منظورت شخصیه؟
366 00:23:54,720 00:23:55,880 این ایراد گرفتنای مسخرتو تمومش کن این ایراد گرفتنای مسخرتو تمومش کن
367 00:23:55,880 00:23:58,290 این روزا زندگی رو واسم خسته کننده کردی این روزا زندگی رو واسم خسته کننده کردی
368 00:23:59,050 00:24:02,890 ...خب،دیدن اینکه تو سنت بالا رفته و بزرگ شدی ...خب،دیدن اینکه تو سنت بالا رفته و بزرگ شدی
369 00:24:02,890 00:24:04,930 باعث میشه یه جور احساس مسئولیت کنم باعث میشه یه جور احساس مسئولیت کنم
370 00:24:05,390 00:24:09,730 ولی نمیتونم زندگیمو فدا کنم چون دوستت ندارم ولی نمیتونم زندگیمو فدا کنم چون دوستت ندارم
371 00:24:09,900 00:24:11,900 !ماندو- هی - !ماندو- هی -
372 00:24:12,070 00:24:15,240 خیلی خوشحالم که میبینمت. همچنان بامزه ای، ماندو خیلی خوشحالم که میبینمت. همچنان بامزه ای، ماندو
373 00:24:16,240 00:24:17,670 بشین - حتما - بشین - حتما -
374 00:24:18,740 00:24:19,770 ممنون ممنون
375 00:24:23,880 00:24:26,350 چه خبره؟ دا وون مست به نظر میرسه چه خبره؟ دا وون مست به نظر میرسه
376 00:24:27,520 00:24:30,050 بخاطر چان هی میخواستی تو سئول مشروب بخوریم؟ بخاطر چان هی میخواستی تو سئول مشروب بخوریم؟
377 00:24:30,050 00:24:33,220 آره. چی میخوای؟ بیا یه ظرف دیگه سفارش بدیم آره. چی میخوای؟ بیا یه ظرف دیگه سفارش بدیم
378 00:24:33,220 00:24:36,390 امشب همه چی به حساب من - واقعا؟ صبر کن. بزار ببینم - امشب همه چی به حساب من - واقعا؟ صبر کن. بزار ببینم -
379 00:24:36,390 00:24:37,830 ،از اونجایی که سالاد داریم ،از اونجایی که سالاد داریم
380 00:24:37,830 00:24:39,390 ...بیا ساندویچ کوبان سفارش بدیم. و ...بیا ساندویچ کوبان سفارش بدیم. و
381 00:24:39,390 00:24:41,060 یه همبرگر؟ - یه همبرگر؟ خدای من - یه همبرگر؟ - یه همبرگر؟ خدای من -
382 00:25:01,650 00:25:02,650 یه لحظه یه لحظه
383 00:25:10,190 00:25:11,190 بیا تو بیا تو
384 00:25:25,070 00:25:26,440 باید اینو بخوری باید اینو بخوری
385 00:25:30,440 00:25:34,520 ،من کلی کتاب خوندم و کلی فیلم دیدم ،من کلی کتاب خوندم و کلی فیلم دیدم
386 00:25:35,650 00:25:37,950 و شنیدم که شخصیت آدما وقتی که درد میکشن خیلی تغییر میکنه و شنیدم که شخصیت آدما وقتی که درد میکشن خیلی تغییر میکنه
387 00:25:39,150 00:25:42,160 هیچ کسی متوجه نمیشه که این شرایط چقدر دردناکه هیچ کسی متوجه نمیشه که این شرایط چقدر دردناکه
388 00:25:43,090 00:25:44,460 ...این چیزیه که تو تجربه کردی ...این چیزیه که تو تجربه کردی
389 00:25:45,530 00:25:47,030 تنهای تنها تنهای تنها
390 00:25:52,300 00:25:53,370 ...ولی ...ولی
391 00:25:57,510 00:25:59,910 ،با وجود اینکه نمیدونم چقدر درد تحمل کردی ،با وجود اینکه نمیدونم چقدر درد تحمل کردی
392 00:26:01,340 00:26:05,250 لطفا یادت بمونه ، دیدن اینکه داری درد میکشی برای منم دردناکه لطفا یادت بمونه ، دیدن اینکه داری درد میکشی برای منم دردناکه
393 00:26:11,490 00:26:12,950 همه ی مریضا خودخواهن همه ی مریضا خودخواهن
394 00:26:16,290 00:26:17,560 اونا فقط به خودشون فکر میکنن اونا فقط به خودشون فکر میکنن
395 00:26:19,760 00:26:21,460 ...این که نخواستم‌ ببینمت ...این که نخواستم‌ ببینمت
396 00:26:23,660 00:26:24,970 به خاطر وضعیتم نبود به خاطر وضعیتم نبود
397 00:26:25,830 00:26:27,840 واسه این بود که بخاطر درد ، اخلاقم عوض شده بود واسه این بود که بخاطر درد ، اخلاقم عوض شده بود
398 00:26:34,340 00:26:35,640 میدونی چیه؟ میدونی چیه؟
399 00:26:37,550 00:26:40,920 دیدنت وقتی عصبانی یا آزاردهنده میشی دیدنت وقتی عصبانی یا آزاردهنده میشی
400 00:26:42,150 00:26:43,280 بابتش ممنونم بابتش ممنونم
401 00:26:46,750 00:26:48,490 ...این خیلی بهتر از ...این خیلی بهتر از
402 00:26:49,390 00:26:50,860 اینه که تو رو کنار خودم نداشته باشم اینه که تو رو کنار خودم نداشته باشم
403 00:27:20,490 00:27:21,490 یه لحظه یه لحظه
404 00:27:34,570 00:27:35,740 (ضبط کننده صدا) (ضبط کننده صدا)
405 00:27:40,340 00:27:43,180 دو ، جمعیت شناور روزانه را بررسی کنید ALT (اصطلاحی در معماری ،سیستم منسجم و درعین حال قابل تفکیک ) دو ، جمعیت شناور روزانه را بررسی کنید ALT (اصطلاحی در معماری ،سیستم منسجم و درعین حال قابل تفکیک )
406 00:27:45,880 00:27:48,820 دو ، جمعیت شناور روزانه را بررسی کنید ALT (اصطلاحی در معماری ،سیستم منسجم و درعین حال قابل تفکیک ) دو ، جمعیت شناور روزانه را بررسی کنید ALT (اصطلاحی در معماری ،سیستم منسجم و درعین حال قابل تفکیک )
407 00:27:48,920 00:27:50,620 داری فکر میکنی که صفحه فیزیوالکتریک رو کجا بزاری؟ داری فکر میکنی که صفحه فیزیوالکتریک رو کجا بزاری؟
408 00:27:50,720 00:27:53,550 ...آره، حداقل باید ۲۰ صفحه نصب کنیم ...آره، حداقل باید ۲۰ صفحه نصب کنیم
409 00:27:53,550 00:27:55,560 که تو شبم برق داشته باشیم که تو شبم برق داشته باشیم
410 00:27:55,890 00:27:56,920 درسته درسته
411 00:27:57,760 00:27:59,160 اونجا چطوره؟ اونجا چطوره؟
412 00:28:00,430 00:28:01,560 بیا بریم اونجا بیا بریم اونجا
413 00:28:03,800 00:28:06,930 بیا امروز زودتر جمع و جورش کنیم وبریم یکم سوجو با شکم خوک بگیریم بیا امروز زودتر جمع و جورش کنیم وبریم یکم سوجو با شکم خوک بگیریم
414 00:28:06,930 00:28:08,300 عالیه - بیا همین کارو بکنیم - عالیه - بیا همین کارو بکنیم -
415 00:28:08,300 00:28:10,570 بیا تا زمانی که خون بالا بیاریم بخوریم بیا تا زمانی که خون بالا بیاریم بخوریم
416 00:28:10,570 00:28:12,270 یادت نمیاد صورتش چقدر قرمز شده بود؟ یادت نمیاد صورتش چقدر قرمز شده بود؟
417 00:28:12,270 00:28:13,740 تنها خوابش برد تنها خوابش برد
418 00:28:13,740 00:28:14,810 اون زنه اون زنه
419 00:28:14,810 00:28:16,810 خدای من، اون چیه؟ خدای من، اون چیه؟
420 00:28:17,610 00:28:21,880 دختر صاحب رستوان چینی بخاطر رژیم ده کیلو کم کرده دختر صاحب رستوان چینی بخاطر رژیم ده کیلو کم کرده
421 00:28:21,880 00:28:24,320 به خاطر همین شلواراش و لباساش براش خیلی بزرگ‌ شدن به خاطر همین شلواراش و لباساش براش خیلی بزرگ‌ شدن
422 00:28:25,150 00:28:27,050 ...دلش میخواد اینا رو کوچیک کنه ...دلش میخواد اینا رو کوچیک کنه
423 00:28:27,290 00:28:29,190 تا اگه باز چاق شد چیزی نداشته باشه بپوشه تا اگه باز چاق شد چیزی نداشته باشه بپوشه
424 00:28:29,190 00:28:30,260 دلش میخواد همه اینا روکوچیک کنین دلش میخواد همه اینا روکوچیک کنین
425 00:28:30,260 00:28:31,860 چرا آوردیشون ؟ چرا آوردیشون ؟
426 00:28:31,860 00:28:34,460 این دختره خیلی خسیسه این دختره خیلی خسیسه
427 00:28:34,560 00:28:36,300 حالا میخواد همه چیز رو نصف قیمت پول بده حالا میخواد همه چیز رو نصف قیمت پول بده
428 00:28:36,300 00:28:37,900 هیچ وقت تمام پول رو پرداخت نمیکنه هیچ وقت تمام پول رو پرداخت نمیکنه
429 00:28:37,900 00:28:39,300 نمیکنه. درست میگی نمیکنه. درست میگی
430 00:28:39,770 00:28:41,640 من به اندازه کافی کار کردم من به اندازه کافی کار کردم
431 00:28:47,140 00:28:48,640 چرا داری اونو میبری؟ چرا داری اونو میبری؟
432 00:28:48,640 00:28:51,750 اون زن بابت پرداخت نکردن پول معروفه اون زن بابت پرداخت نکردن پول معروفه
433 00:28:51,780 00:28:55,380 اون خیلی سرسخته. با هر چیزی نمیسازه اون خیلی سرسخته. با هر چیزی نمیسازه
434 00:28:55,520 00:28:57,480 خدای من - چرا داره اونجوری میکنه؟ - خدای من - چرا داره اونجوری میکنه؟ -
435 00:28:57,480 00:28:59,590 خدای من - تو خیلی نمیگیری - خدای من - تو خیلی نمیگیری -
436 00:28:59,590 00:29:00,820 خدای من خدای من
437 00:29:03,860 00:29:05,330 خدای من - !هی - خدای من - !هی -
438 00:29:05,330 00:29:06,630 اوه نه - چیکار باید بکنیم؟ - اوه نه - چیکار باید بکنیم؟ -
439 00:29:06,630 00:29:07,660 خوبی؟ - خدای من - خوبی؟ - خدای من -
440 00:29:07,660 00:29:09,630 خدای من - حالت خوبه؟ - خدای من - حالت خوبه؟ -
441 00:29:09,630 00:29:11,430 چی شده؟ - !بلند شو - چی شده؟ - !بلند شو -
442 00:29:13,970 00:29:15,500 خدای من، این دیوونه کنندس - خدای من - خدای من، این دیوونه کنندس - خدای من -
443 00:29:15,500 00:29:17,710 خانوم کیم. چه خبره؟ - خوبی؟ - خانوم کیم. چه خبره؟ - خوبی؟ -
444 00:29:17,840 00:29:19,710 نمیدونم. یهو غش کرد نمیدونم. یهو غش کرد
445 00:29:19,810 00:29:21,210 به آمبولانس زنگ زدی؟ به آمبولانس زنگ زدی؟
446 00:29:21,210 00:29:23,540 یهویی شد، به خاطر بلندش کردم و اومدم بیرون یهویی شد، به خاطر بلندش کردم و اومدم بیرون
447 00:29:23,540 00:29:24,950 بیا ببریمش تو ماشین من - باشه - بیا ببریمش تو ماشین من - باشه -
448 00:29:24,950 00:29:26,780 کفششو بده - این بده - کفششو بده - این بده -
449 00:29:26,780 00:29:28,720 خدای من - بیا عجله کنیم - خدای من - بیا عجله کنیم -
450 00:29:28,720 00:29:29,880 ماشینت دوره؟ ماشینت دوره؟
451 00:29:29,880 00:29:32,620 یا میتونی بیاریش اینجا - چه خبره؟ - یا میتونی بیاریش اینجا - چه خبره؟ -
452 00:29:32,620 00:29:33,720 ...اون ...اون
453 00:29:37,520 00:29:38,590 علائم حیاتی؟ علائم حیاتی؟
454 00:29:38,590 00:29:40,130 نبض و فشار خونش نرماله نبض و فشار خونش نرماله
455 00:29:47,030 00:29:48,870 یه لیتر سرم نمکی براش تزریق کنین یه لیتر سرم نمکی براش تزریق کنین
456 00:29:48,870 00:29:50,840 بله - شما همراه بیمار هستی؟- بله - شما همراه بیمار هستی؟-
457 00:29:53,040 00:29:54,110 ...خب ...خب
458 00:30:20,600 00:30:21,740 به خاطر سو تغذیه اینطور شده به خاطر سو تغذیه اینطور شده
459 00:30:22,300 00:30:25,010 دیابت یا فشار خون بالا داره؟ دیابت یا فشار خون بالا داره؟
460 00:30:26,570 00:30:27,780 نمیدونم نمیدونم
461 00:30:27,780 00:30:31,080 از دست دادن هوشیاریش میتونه نشونه یکی از اینا باشه از دست دادن هوشیاریش میتونه نشونه یکی از اینا باشه
462 00:30:31,280 00:30:34,650 اون باید بستری بشه و ازش یه سری آزمایشات گرفته بشه اون باید بستری بشه و ازش یه سری آزمایشات گرفته بشه
463 00:30:34,650 00:30:36,020 لازم به همچین کاری نیست لازم به همچین کاری نیست
464 00:30:42,360 00:30:43,560 من مریض نیستم من مریض نیستم
465 00:30:43,560 00:30:45,430 اگه نیستی، چرا غش کردی؟ اگه نیستی، چرا غش کردی؟
466 00:30:45,430 00:30:46,990 خوبم خوبم
467 00:30:46,990 00:30:48,560 لازم نیست کار دیگه ای بکنی لازم نیست کار دیگه ای بکنی
468 00:30:52,430 00:30:54,400 لطفا آزمایشات رو انجام بدین من رضایت نامه رو پر میکنم لطفا آزمایشات رو انجام بدین من رضایت نامه رو پر میکنم
469 00:30:54,500 00:30:56,500 پس همینکار رو میکنیم پس همینکار رو میکنیم
470 00:30:56,740 00:30:58,070 نیازی به این کارا نیست نیازی به این کارا نیست
471 00:30:58,070 00:31:00,370 نشنیدی چی گفت؟ گفت که باید بستری شی نشنیدی چی گفت؟ گفت که باید بستری شی
472 00:31:00,370 00:31:01,780 لازم‌ نیست که بستری شم لازم‌ نیست که بستری شم
473 00:31:02,180 00:31:03,980 فقط یه لحظه سرم گیج رفت فقط یه لحظه سرم گیج رفت
474 00:31:03,980 00:31:05,200 فکر میکنی دکتری؟ فکر میکنی دکتری؟
475 00:31:05,510 00:31:07,980 لطفا شرایطت رو بدتر نکن و همون کاری که بهت گفتن رو بکن لطفا شرایطت رو بدتر نکن و همون کاری که بهت گفتن رو بکن
476 00:31:15,420 00:31:20,490 قسمت دوم به زودی پخش میشود -♥@moonriverteam_sns ♥- قسمت دوم به زودی پخش میشود -♥@moonriverteam_sns ♥-
477 00:31:23,760 00:31:24,970 از حدت فراتر رفتی از حدت فراتر رفتی
478 00:31:25,400 00:31:27,500 میخوای الان نقش دامادش رو بازی کنی؟ میخوای الان نقش دامادش رو بازی کنی؟
479 00:31:27,630 00:31:29,400 نباید ازم ممنون باشی؟ نباید ازم ممنون باشی؟
480 00:31:30,140 00:31:31,340 ...همونطور که گفتی ...همونطور که گفتی
481 00:31:31,340 00:31:33,470 اگه من جای تو از مادر زنت ،مراقبت کردم اگه من جای تو از مادر زنت ،مراقبت کردم
482 00:31:34,710 00:31:36,780 نباید از من تشکر کنی ؟ نباید از من تشکر کنی ؟
483 00:31:41,680 00:31:43,720 ...اگه یه جی میخواد یه کارگاه تو بازار باز کنه ...اگه یه جی میخواد یه کارگاه تو بازار باز کنه
484 00:31:45,020 00:31:46,350 باید بیخیال اون زن بشی باید بیخیال اون زن بشی
485 00:31:48,060 00:31:49,520 دارم واسه جبران خسارت آماده میشم دارم واسه جبران خسارت آماده میشم
486 00:31:49,890 00:31:52,390 میتونی به جای من به این مساله رسیدگی کنی میتونی به جای من به این مساله رسیدگی کنی
487 00:31:53,460 00:31:54,760 همه کاری که از دستت برمیاد همینه ؟ همه کاری که از دستت برمیاد همینه ؟
488 00:31:56,630 00:31:58,200 این تنها راه حله ؟ این تنها راه حله ؟
489 00:31:58,200 00:31:59,300 ... یه جی ... یه جی
490 00:31:59,870 00:32:01,030 خانواده ای نداره خانواده ای نداره
491 00:32:03,370 00:32:05,270 ما تنها خانواده شیم ما تنها خانواده شیم
492 00:32:13,250 00:32:14,580 اون از حال رفت ؟ اون از حال رفت ؟
493 00:32:14,580 00:32:18,050 آره ، فامیلای شوهر یه جی بردنش بیمارستان آره ، فامیلای شوهر یه جی بردنش بیمارستان
494 00:32:18,050 00:32:20,820 ولی انگار بعدش یه جی رفته و به کارای بیمارستان رسیدگی کرده ولی انگار بعدش یه جی رفته و به کارای بیمارستان رسیدگی کرده
495 00:32:21,460 00:32:23,690 اونا دو تا نقشه داشتن پولامو از دستم بکشن بیرون اونا دو تا نقشه داشتن پولامو از دستم بکشن بیرون
496 00:32:23,690 00:32:25,690 و دارن ادای مادر و دختر رو در میارن؟ و دارن ادای مادر و دختر رو در میارن؟
497 00:32:25,690 00:32:26,960 نقش بازی نمیکنن نقش بازی نمیکنن
498 00:32:26,960 00:32:28,860 اونا مادر، دختر واقعی هستن اونا مادر، دختر واقعی هستن
499 00:32:29,100 00:32:30,330 نه روی کاغذ نه روی کاغذ
500 00:32:30,330 00:32:32,700 خدا ، دوباره این غذا رو میخوریم ؟ خدا ، دوباره این غذا رو میخوریم ؟
501 00:32:32,700 00:32:34,330 خودت گفتی غذای تند هوس کردی خودت گفتی غذای تند هوس کردی
502 00:32:34,330 00:32:36,000 مامان، تو دلت نمیخواست آشپزی کنی مامان، تو دلت نمیخواست آشپزی کنی
503 00:32:36,000 00:32:37,970 اکه من آشپزی نمیکنم ، خودت میتونی بپزی اکه من آشپزی نمیکنم ، خودت میتونی بپزی
504 00:32:37,970 00:32:40,110 یعنی بعد از برگشتن از سرکار باید آشپزی کنم؟ یعنی بعد از برگشتن از سرکار باید آشپزی کنم؟
505 00:32:40,110 00:32:41,580 فکر میکنی من فقط میشینم ؟ فکر میکنی من فقط میشینم ؟
506 00:32:41,980 00:32:43,610 من باید به کار های خونه برسم و خونه رو تمیز کنم من باید به کار های خونه برسم و خونه رو تمیز کنم
507 00:32:43,610 00:32:45,110 وقت ندارم همه کارا رو انجام بدم وقت ندارم همه کارا رو انجام بدم
508 00:32:45,110 00:32:46,510 بیخیال بیخیال
509 00:32:46,510 00:32:48,850 یکیو واسه کار تو مسافرخونه پیدا کن یکیو واسه کار تو مسافرخونه پیدا کن
510 00:32:48,850 00:32:50,580 و چان هی، تو میتونی تو باید به مامان کمک کنی و چان هی، تو میتونی تو باید به مامان کمک کنی
511 00:32:50,580 00:32:53,850 با این همه اتاق خالی نمیتونیم کسیو استخدام کنیم با این همه اتاق خالی نمیتونیم کسیو استخدام کنیم
512 00:32:53,920 00:32:56,520 این یک کسب‌وکار خانوادگی هستش نباید برای نیروی کار، هزینه کنیم این یک کسب‌وکار خانوادگی هستش نباید برای نیروی کار، هزینه کنیم
513 00:32:56,520 00:32:58,430 ما توانایی استخدام کسیو نداریم ما توانایی استخدام کسیو نداریم
514 00:32:58,430 00:33:00,690 پس تایم کارمو کم میکنم پس تایم کارمو کم میکنم
515 00:33:00,690 00:33:03,700 آخر هفته ها برای اینکه به کارای مسافرخونه برسم ، کار رو تعطیل میکنم آخر هفته ها برای اینکه به کارای مسافرخونه برسم ، کار رو تعطیل میکنم
516 00:33:03,700 00:33:06,030 دیوونه شدی؟ دیوونه شدی؟
517 00:33:06,030 00:33:08,900 این کارو بکنی سر وقت نمیتونی کار رو برسونی این کارو بکنی سر وقت نمیتونی کار رو برسونی
518 00:33:08,900 00:33:10,770 از پولت کم میکنن از پولت کم میکنن
519 00:33:10,770 00:33:12,510 خودت دوست نداری خسته بشی خودت دوست نداری خسته بشی
520 00:33:12,510 00:33:14,110 نمیخوای هیچ کسیو استخدام کنی نمیخوای هیچ کسیو استخدام کنی
521 00:33:14,110 00:33:17,010 از اینکه پول بابا رو کم کنن بدت میاد از اینکه پول بابا رو کم کنن بدت میاد
522 00:33:17,010 00:33:19,150 ...نتونستی یکیو مثل یه جی پیدا کنی ...نتونستی یکیو مثل یه جی پیدا کنی
523 00:33:19,150 00:33:21,210 بعد اینکه اون ازدواج کرد و رفت دیگه نمیتونی درست مسافرخونه رو اداره کنی بعد اینکه اون ازدواج کرد و رفت دیگه نمیتونی درست مسافرخونه رو اداره کنی
524 00:33:21,210 00:33:22,250 این شغل یه نفر دیگه ست ؟ این شغل یه نفر دیگه ست ؟
525 00:33:22,780 00:33:24,750 این در آینده همش مال تو میشه این در آینده همش مال تو میشه
526 00:33:25,020 00:33:27,150 حداقل کاری که میتونید اینه که با تمام توانت مدیریتش کنی حداقل کاری که میتونید اینه که با تمام توانت مدیریتش کنی
527 00:33:27,150 00:33:28,790 همیشه خودتو کنار میکشی و نگاه میکنی همیشه خودتو کنار میکشی و نگاه میکنی
528 00:33:28,790 00:33:30,020 ... اون - باشه - ... اون - باشه -
529 00:33:30,490 00:33:33,190 بعدی اینکه ماهی و لوبیا رو خوردیم بعدی اینکه ماهی و لوبیا رو خوردیم
530 00:33:33,190 00:33:35,200 ... بیاید کمی برنج یخ زده رو گرم کنیم ... بیاید کمی برنج یخ زده رو گرم کنیم
531 00:33:35,200 00:33:36,460 و سرخش کنیم و سرخش کنیم
532 00:33:37,160 00:33:38,700 و یه عالمه جلبک و کنجد بریزیم داخلش و یه عالمه جلبک و کنجد بریزیم داخلش
533 00:33:38,700 00:33:40,230 و چند تا تخم مرغ و چند تا تخم مرغ
534 00:33:40,700 00:33:44,240 برنج سرخ شده ، واقعا روح غذای کره ایه عالی بنظر میاد برنج سرخ شده ، واقعا روح غذای کره ایه عالی بنظر میاد
535 00:33:44,240 00:33:45,310 خیلی خوبه - بنظر عالیه - خیلی خوبه - بنظر عالیه -
536 00:33:45,310 00:33:46,410 بخور بخور
537 00:33:47,510 00:33:49,610 نگران زمان بستری بودنتون نباشید نگران زمان بستری بودنتون نباشید
538 00:33:49,610 00:33:51,110 قبل رفتن خوب استراحت کن قبل رفتن خوب استراحت کن
539 00:33:51,850 00:33:53,950 قبض بیمارستانتون هم پرداخت کردم قبض بیمارستانتون هم پرداخت کردم
540 00:33:55,180 00:33:57,580 یه جی تورو فرستاده؟ یه جی تورو فرستاده؟
541 00:33:57,580 00:34:00,350 واسه همسر خانم یه جی کار میکنم واسه همسر خانم یه جی کار میکنم
542 00:34:01,250 00:34:02,460 بعد اینکه مرخص شدین بعد اینکه مرخص شدین
543 00:34:02,620 00:34:04,260 یه کار دیگه واست پیدا میکنم یه کار دیگه واست پیدا میکنم
544 00:34:07,130 00:34:08,300 ... داری بهم میگی ... داری بهم میگی
545 00:34:09,030 00:34:10,860 کارمو تو اون خیاطی ول کنم؟ کارمو تو اون خیاطی ول کنم؟
546 00:34:11,600 00:34:12,700 اگه از اونجا نری اگه از اونجا نری
547 00:34:14,630 00:34:16,600 یه جی نمیتونه اونجا کار کنه یه جی نمیتونه اونجا کار کنه
548 00:34:17,040 00:34:19,710 مطمئنم اینو نمیخوای مطمئنم اینو نمیخوای
549 00:34:27,280 00:34:29,820 خودتون باید به کارهای خصوصیتون رسیدگی کنین خودتون باید به کارهای خصوصیتون رسیدگی کنین
550 00:34:30,250 00:34:32,320 حتی خانم کیم منو وادار به این کار نمیکنه حتی خانم کیم منو وادار به این کار نمیکنه
551 00:34:34,890 00:34:36,760 از روی تنبلی ازت نخواستم از روی تنبلی ازت نخواستم
552 00:34:38,530 00:34:41,860 اگه منو اینطوری ببینه واسه دوتامون سخت میشه اگه منو اینطوری ببینه واسه دوتامون سخت میشه
553 00:34:42,730 00:34:45,300 ... و وقتی من بی ادبانه ازش اینو بخوام ... و وقتی من بی ادبانه ازش اینو بخوام
554 00:34:45,770 00:34:47,070 بیشتر ناراحت میشه بیشتر ناراحت میشه
555 00:34:47,470 00:34:50,140 فکر کردم اگه از یه غریبه بشنوه واسش بهتره فکر کردم اگه از یه غریبه بشنوه واسش بهتره
556 00:34:50,140 00:34:52,140 پس باید با یه جی حرف بزنی پس باید با یه جی حرف بزنی
557 00:34:52,510 00:34:54,770 چرا نمیتونین با هم حرف بزنین؟ چرا نمیتونین با هم حرف بزنین؟
558 00:34:56,310 00:34:58,310 ...اگه حرف بقیه باشه اینقدر دردناک نیست ...اگه حرف بقیه باشه اینقدر دردناک نیست
559 00:34:58,480 00:34:59,780 ولی اگه در مورد خانواده ات باشه ولی اگه در مورد خانواده ات باشه
560 00:35:00,780 00:35:02,480 ممکنه خودم از پدر مادرم بد بگم ممکنه خودم از پدر مادرم بد بگم
561 00:35:03,180 00:35:05,820 اما اگه کس دیگه ای در موردشون بد بگه دیوونه میشم اما اگه کس دیگه ای در موردشون بد بگه دیوونه میشم
562 00:35:06,620 00:35:08,390 و بخصوص اگه از طرف کسی باشه که دوسش داری و بخصوص اگه از طرف کسی باشه که دوسش داری
563 00:35:09,090 00:35:10,820 زخمش خیلی بیشتر میمونه زخمش خیلی بیشتر میمونه
564 00:35:13,330 00:35:14,560 ... واسه همین ... واسه همین
565 00:35:15,200 00:35:17,030 ما هرگز در مورد اون موضوع حرف نمی زنیم ما هرگز در مورد اون موضوع حرف نمی زنیم
566 00:35:18,470 00:35:20,070 نمیتونه نتیجه خوبی داشته باشه نمیتونه نتیجه خوبی داشته باشه
567 00:35:21,230 00:35:24,340 میترسم برای خانم یه جی ، سوتفاهم پیش بیاد میترسم برای خانم یه جی ، سوتفاهم پیش بیاد
568 00:35:26,140 00:35:28,070 برگه ها چی شد؟ کاملا آماده ایم ؟ برگه ها چی شد؟ کاملا آماده ایم ؟
569 00:35:28,680 00:35:30,910 بله ، واسه همه چاپشون کردم بله ، واسه همه چاپشون کردم
570 00:35:31,850 00:35:33,210 بیا چکشون کنیم بیا چکشون کنیم
571 00:36:00,610 00:36:05,380 (جینهوان2020A&Cجلسه موقت هیئت مدیره) (جینهوان2020A&Cجلسه موقت هیئت مدیره)
572 00:36:05,380 00:36:07,610 ... یه شرکت کوچک معماری هنری که روی ... یه شرکت کوچک معماری هنری که روی
573 00:36:07,610 00:36:09,350 ... ساخت گالری و خانه های روستایی ... ساخت گالری و خانه های روستایی
574 00:36:09,650 00:36:13,520 ... در حومه شهر تمرکز کرده بود ... در حومه شهر تمرکز کرده بود
575 00:36:14,220 00:36:16,720 ...تبدیل به یه شرکت پیشرو تو این زمینه میشه ...تبدیل به یه شرکت پیشرو تو این زمینه میشه
576 00:36:16,720 00:36:19,260 ... که مجتمع مسکونی خاص برای طبقه 1%ثروتمند کره میسازه ... که مجتمع مسکونی خاص برای طبقه 1%ثروتمند کره میسازه
577 00:36:19,630 00:36:22,500 ...بزرگ کردن مقیاس و اندازه ساخت پروژه های مسکونی ...بزرگ کردن مقیاس و اندازه ساخت پروژه های مسکونی
578 00:36:23,300 00:36:25,370 ...همش به لطف زحمتها و فداکاری های مدیر کیم یون جا ...همش به لطف زحمتها و فداکاری های مدیر کیم یون جا
579 00:36:25,370 00:36:26,730 ... کسی که با توجه به حادثه ای که واسه همسرش افتاد ... کسی که با توجه به حادثه ای که واسه همسرش افتاد
580 00:36:27,100 00:36:29,700 یهویی به مقام مدیر عاملی این شرکت رسید یهویی به مقام مدیر عاملی این شرکت رسید
581 00:36:30,100 00:36:32,110 این چیزیه که ما هرگز نمیتونیم فراموشش کنیم این چیزیه که ما هرگز نمیتونیم فراموشش کنیم
582 00:36:32,110 00:36:33,370 (A&Cجینهوان ) (A&Cجینهوان )
583 00:36:33,370 00:36:34,640 ... هرچند ... هرچند
584 00:36:35,810 00:36:38,310 خانم کیم تا همین جا بیشتر نمیتونه ادامه بده خانم کیم تا همین جا بیشتر نمیتونه ادامه بده
585 00:36:40,080 00:36:42,750 احتمالا فکر کردین که این شرکت خونه خودتونه احتمالا فکر کردین که این شرکت خونه خودتونه
586 00:36:43,320 00:36:47,120 و دعواهای خانوادگی باید تو خانواده بمونه و دعواهای خانوادگی باید تو خانواده بمونه
587 00:36:49,190 00:36:51,520 ... آقای سو جین که یکی از اعضای مهم جینهوان هست ... آقای سو جین که یکی از اعضای مهم جینهوان هست
588 00:36:51,520 00:36:52,960 !پنج میلیون دلار !پنج میلیون دلار
589 00:36:54,730 00:36:58,130 مبلغی که خانم کیم برای جستجو برای پسرش از پول شرکت خرج کرده مبلغی که خانم کیم برای جستجو برای پسرش از پول شرکت خرج کرده
590 00:36:58,500 00:37:02,100 ...سهامدارامون آسیب زیادی دیدن ...سهامدارامون آسیب زیادی دیدن
591 00:37:02,100 00:37:04,500 چون نمیتونستم از اون پول واسه پروژه های ضروری استفاده کنیم چون نمیتونستم از اون پول واسه پروژه های ضروری استفاده کنیم
592 00:37:06,340 00:37:09,380 (A&Cجینهوان ) (A&Cجینهوان )
593 00:37:09,380 00:37:12,110 این آخرین باریه که اینطوری براتون کف میزنیم این آخرین باریه که اینطوری براتون کف میزنیم
594 00:37:16,780 00:37:18,850 ... پس الان رای گیری ... پس الان رای گیری
595 00:37:19,120 00:37:23,090 در مورد برکناری مدیر عامل کیم یون جا، شروع میکنیم در مورد برکناری مدیر عامل کیم یون جا، شروع میکنیم
596 00:37:23,090 00:37:25,160 ... ما از این کاغذا استفاده میکنیم ... ما از این کاغذا استفاده میکنیم
597 00:37:25,490 00:37:27,760 ... و رای میگیریــ- بیاین با بالا بردن دست، رای بدیم - ... و رای میگیریــ- بیاین با بالا بردن دست، رای بدیم -
598 00:37:28,060 00:37:29,530 همه مون سرمون شلوغه همه مون سرمون شلوغه
599 00:37:31,830 00:37:34,730 خب اگه کسی مخالف نیست همینکارو بکنیم خب اگه کسی مخالف نیست همینکارو بکنیم
600 00:37:34,730 00:37:36,670 نیازی به رای گیری نیست نیازی به رای گیری نیست
601 00:37:38,170 00:37:41,610 من به اشتباهم به عنوان مدیر عامل اعتراف میکنم من به اشتباهم به عنوان مدیر عامل اعتراف میکنم
602 00:37:41,780 00:37:43,940 ...کاش بتونم ناراحتیمو با ترک ...کاش بتونم ناراحتیمو با ترک
603 00:37:44,140 00:37:46,050 جایگاهم نشون بدم جایگاهم نشون بدم
604 00:37:48,280 00:37:50,950 ...درسته که شرکت به رشدش ادامه داده ...درسته که شرکت به رشدش ادامه داده
605 00:37:50,950 00:37:54,290 اما این فرصتیه برای اینکه بتونیم ساختار شرکت رو نو کنیم اما این فرصتیه برای اینکه بتونیم ساختار شرکت رو نو کنیم
606 00:37:54,720 00:37:58,220 ...اجازه بدید که مردی که مدیر عامل جدید این شرکته ...اجازه بدید که مردی که مدیر عامل جدید این شرکته
607 00:37:58,990 00:38:00,390 رو بهتون معرفی کنم رو بهتون معرفی کنم
608 00:38:29,390 00:38:30,690 خودشه ؟ - اون سو جینه - خودشه ؟ - اون سو جینه -
609 00:38:38,730 00:38:42,470 (A&Cجینهوان ) (A&Cجینهوان )
610 00:38:43,740 00:38:46,610 مدت زیادی از دیدارتون گذشته من مدیر اجرایی سو جین هستم مدت زیادی از دیدارتون گذشته من مدیر اجرایی سو جین هستم
611 00:38:47,940 00:38:50,610 کارهایی که مدیرعامل کیم انجام داد به خاطر من بود کارهایی که مدیرعامل کیم انجام داد به خاطر من بود
612 00:38:50,940 00:38:52,880 ...به همین خاطر خواستم که همتون رو ببینم ...به همین خاطر خواستم که همتون رو ببینم
613 00:38:53,110 00:38:55,280 و شخصا عذرخواهی کنم و شخصا عذرخواهی کنم
614 00:38:57,920 00:38:59,590 ...من باعث دردسر شرکت شدم ...من باعث دردسر شرکت شدم
615 00:39:00,020 00:39:01,420 ...قبل از مدیر عامل این شرکت بودن ...قبل از مدیر عامل این شرکت بودن
616 00:39:02,160 00:39:04,020 یه مادر بودم یه مادر بودم
617 00:39:04,720 00:39:07,990 من ناراحت بودم ، اما کاری که کردم شایسته نبود من ناراحت بودم ، اما کاری که کردم شایسته نبود
618 00:39:09,800 00:39:11,230 صادقانه معذرت خواهی میکنم صادقانه معذرت خواهی میکنم
619 00:39:19,270 00:39:20,610 ...60درصد از وامی که ...60درصد از وامی که
620 00:39:20,610 00:39:23,780 ...من تحت عنوان اسم شرکت گرفتم ...من تحت عنوان اسم شرکت گرفتم
621 00:39:23,780 00:39:25,250 برگشته برگشته
622 00:39:25,480 00:39:28,950 و من برنامه ریزی کرده که باقی وام رو طی سه ماه پرداخت کنم و من برنامه ریزی کرده که باقی وام رو طی سه ماه پرداخت کنم
623 00:39:29,050 00:39:32,020 این، تغییری در این واقعیت که شما پول اختلاس کردین ایجاد نمیکنه این، تغییری در این واقعیت که شما پول اختلاس کردین ایجاد نمیکنه
624 00:39:34,320 00:39:36,890 ...سابقه شما هم در تیکه تیکه کردن شرکت ها ...سابقه شما هم در تیکه تیکه کردن شرکت ها
625 00:39:37,220 00:39:38,390 قربانی کردنشون و بعد هم فروش اون شرکت عوض نمیشه قربانی کردنشون و بعد هم فروش اون شرکت عوض نمیشه
626 00:39:48,300 00:39:50,000 ...با بودجه نفت گوریو، رئیس بانگ ...با بودجه نفت گوریو، رئیس بانگ
627 00:39:50,000 00:39:52,070 اقدام به ادغام کردن شرکت ها ومالکیت اونها کرد اقدام به ادغام کردن شرکت ها ومالکیت اونها کرد
628 00:39:52,070 00:39:55,210 الان لیستی از شرکتهایی که قربانی این سیاست رئیس بانگ شدن رو می بینید الان لیستی از شرکتهایی که قربانی این سیاست رئیس بانگ شدن رو می بینید
629 00:39:55,510 00:39:58,980 اون سهام خودش رو با قیمت بالایی می فروخت و کلی سود میکرد اون سهام خودش رو با قیمت بالایی می فروخت و کلی سود میکرد
630 00:39:58,980 00:40:03,220 و شرکت و سهامدار باید با عواقب مالی اون روبرو میشدن و شرکت و سهامدار باید با عواقب مالی اون روبرو میشدن
631 00:40:03,480 00:40:06,120 ... کسایی که بخاطر منافع شخصیشون به شرکت خیانت کرده بودن ... کسایی که بخاطر منافع شخصیشون به شرکت خیانت کرده بودن
632 00:40:06,120 00:40:09,120 به محض اینکه دیگه مفید نبودن، دور انداخته میشدن به محض اینکه دیگه مفید نبودن، دور انداخته میشدن
633 00:40:09,120 00:40:11,620 این بهانه های افراد شکست خورده ست این بهانه های افراد شکست خورده ست
634 00:40:11,760 00:40:13,890 هرکاری که من انجام دادم قانونی بود هرکاری که من انجام دادم قانونی بود
635 00:40:14,060 00:40:15,800 دادستان ها نمیتونن اون رو متهم کنن دادستان ها نمیتونن اون رو متهم کنن
636 00:40:16,430 00:40:17,860 ...اما باور دارم که آدمای جینهوان ...اما باور دارم که آدمای جینهوان
637 00:40:18,770 00:40:20,130 تصمیم متفاوتی میگیرن تصمیم متفاوتی میگیرن
638 00:40:42,690 00:40:45,260 قربان ،من الآن چیکار باید بکنم؟ قربان ،من الآن چیکار باید بکنم؟
639 00:40:45,260 00:40:47,430 باید دوباره همه چی رو درست کنیم باید دوباره همه چی رو درست کنیم
640 00:40:47,430 00:40:48,960 یا اینکه شما باید منو استخدام کنید یا اینکه شما باید منو استخدام کنید
641 00:40:48,960 00:40:51,900 یه سامورایی شسکت خورده،حداقل هاراکیری میکنه (نوعی خودکشی آیینی در قرن12 که سامورایی ها شکم خود را از چپ به ) (راست بصورت افقی شکافته و طرف راست را به بالا میکشیدند) یه سامورایی شسکت خورده،حداقل هاراکیری میکنه (نوعی خودکشی آیینی در قرن12 که سامورایی ها شکم خود را از چپ به ) (راست بصورت افقی شکافته و طرف راست را به بالا میکشیدند)
642 00:40:52,100 00:40:53,700 تو چیکار میتونی بکنی؟ - هارا کیری؟- تو چیکار میتونی بکنی؟ - هارا کیری؟-
643 00:40:59,240 00:41:01,110 به درد بخور بودنتو بهم ثابت کن به درد بخور بودنتو بهم ثابت کن
644 00:41:01,810 00:41:05,110 اونا دور اول رو بردن، ولی یه جلسه عمومی هم هست اونا دور اول رو بردن، ولی یه جلسه عمومی هم هست
645 00:41:05,950 00:41:06,950 باشه باشه
646 00:41:09,650 00:41:12,850 اما باید بهم بگی چکار کنم اما باید بهم بگی چکار کنم
647 00:41:21,630 00:41:22,860 خدای من، عجله کن خدای من، عجله کن
648 00:41:25,770 00:41:27,230 میخواد من چیکار کنم؟ میخواد من چیکار کنم؟
649 00:41:27,800 00:41:29,700 رئیس چیزی جز این هم ازتون انتظار نمیرفت رئیس چیزی جز این هم ازتون انتظار نمیرفت
650 00:41:29,700 00:41:30,700 سخت تلاشمو میکنم سخت تلاشمو میکنم
651 00:41:30,700 00:41:32,440 تبریک میگم - ممنونم - تبریک میگم - ممنونم -
652 00:41:33,440 00:41:34,440 ممنونم ممنونم
653 00:41:56,400 00:41:58,160 میدونم که این کار رو برای مادرت داری انجام میدی میدونم که این کار رو برای مادرت داری انجام میدی
654 00:42:00,370 00:42:02,440 اما حداقل میتونستی بهم زنگ بزنی اما حداقل میتونستی بهم زنگ بزنی
655 00:42:03,570 00:42:06,840 اگه داری دوباره سر کار میری حداقل نباید یه خبر به من میدادی؟ اگه داری دوباره سر کار میری حداقل نباید یه خبر به من میدادی؟
656 00:42:07,310 00:42:09,640 تنهایی اومدی کره و ماه ها برنگشتی تنهایی اومدی کره و ماه ها برنگشتی
657 00:42:10,280 00:42:13,280 فکر میکنی من احمقم؟ خوب میدونم معنیش چیه فکر میکنی من احمقم؟ خوب میدونم معنیش چیه
658 00:42:13,410 00:42:14,650 اینجوری که تو فکر میکنی نیست اینجوری که تو فکر میکنی نیست
659 00:42:14,650 00:42:15,950 پس معنیش چی بود؟ پس معنیش چی بود؟
660 00:42:18,750 00:42:20,990 ...بسیار خب، من فراموش نمیکنم که وقتی که زندگی ...بسیار خب، من فراموش نمیکنم که وقتی که زندگی
661 00:42:20,990 00:42:22,260 یه عذاب محض برای من بود، تو اونجا بودی یه عذاب محض برای من بود، تو اونجا بودی
662 00:42:23,720 00:42:25,690 اما نمیتونم بقیه زندگیم رو هم در عذاب باشم اما نمیتونم بقیه زندگیم رو هم در عذاب باشم
663 00:42:27,530 00:42:28,700 زنت خبر داره؟ زنت خبر داره؟
664 00:42:31,430 00:42:33,270 اینکه تو آمریکا با هم بودیم ؟ اینکه تو آمریکا با هم بودیم ؟
665 00:42:33,830 00:42:37,100 میگی حالا که رابطه ما تموم شده میخوای زندگی همه رو خراب کنی ؟ میگی حالا که رابطه ما تموم شده میخوای زندگی همه رو خراب کنی ؟
666 00:42:39,010 00:42:40,010 هر کاری میخوای بکنی هر کاری میخوای بکنی
667 00:42:43,480 00:42:45,480 ...میدونم که با من موندن ...میدونم که با من موندن
668 00:42:47,080 00:42:48,180 انتخابت نبود انتخابت نبود
669 00:42:49,180 00:42:52,020 نمیخواستی زخم هات رو به زن عزیزت نشون بدی نمیخواستی زخم هات رو به زن عزیزت نشون بدی
670 00:42:53,890 00:42:56,960 من احتمالا مثل یه کیسه بکس بودم که کمکت کرد از اون موقعیت عبور کنی من احتمالا مثل یه کیسه بکس بودم که کمکت کرد از اون موقعیت عبور کنی
671 00:42:59,130 00:43:00,930 ...همونطور که بهم اهمیت ندادی، باهام بد رفتاری هم کردی ...همونطور که بهم اهمیت ندادی، باهام بد رفتاری هم کردی
672 00:43:00,930 00:43:02,260 و هرجور که خواستی ،ازم استفاده کردی و هرجور که خواستی ،ازم استفاده کردی
673 00:43:04,560 00:43:06,100 هیچوقت ازت نخواستم که کمکم کنی هیچوقت ازت نخواستم که کمکم کنی
674 00:43:07,870 00:43:09,240 اما اگه به خاطر من نبود اما اگه به خاطر من نبود
675 00:43:10,600 00:43:12,140 اینجا نبودی اینجا نبودی
676 00:43:12,770 00:43:14,440 به عنوان یه جنازه برمیگشتی به عنوان یه جنازه برمیگشتی
677 00:43:21,150 00:43:23,150 احیانا این به ذهنت خطور کرده احیانا این به ذهنت خطور کرده
678 00:43:24,050 00:43:25,080 شاید اینطوری بهتر میشد؟ شاید اینطوری بهتر میشد؟
679 00:43:32,090 00:43:33,690 زندگیت الان به من تعلق داره زندگیت الان به من تعلق داره
680 00:43:35,960 00:43:37,900 من نجاتت دادم ، من ازت محافظت کردم من نجاتت دادم ، من ازت محافظت کردم
681 00:43:48,040 00:43:50,510 به نظر میرسه مدیران هیئت مدیره طرف ما هستن به نظر میرسه مدیران هیئت مدیره طرف ما هستن
682 00:43:50,640 00:43:52,010 جین کارشو خوب انجام داد جین کارشو خوب انجام داد
683 00:43:53,680 00:43:54,950 بله، بازش کن بله، بازش کن
684 00:43:55,920 00:43:58,280 میتونین برش دارین، بفرمایین میتونین برش دارین، بفرمایین
685 00:43:59,790 00:44:00,850 این چیه؟ این چیه؟
686 00:44:02,120 00:44:04,160 شما به اختلاس متهم شدین شما به اختلاس متهم شدین
687 00:44:04,920 00:44:06,290 ...حضورتون در دفتر دادستانی ...حضورتون در دفتر دادستانی
688 00:44:06,490 00:44:08,030 در تاریخ 17 سپتامبر الزامیه در تاریخ 17 سپتامبر الزامیه
689 00:44:09,130 00:44:11,100 همین الان تو جلسه هیات مدیره تبرئه شدم همین الان تو جلسه هیات مدیره تبرئه شدم
690 00:44:11,100 00:44:13,030 بازم در مقابل قانون باید جواب پس بدید بازم در مقابل قانون باید جواب پس بدید
691 00:44:14,000 00:44:15,130 به وکیلتون زنگ میزنم به وکیلتون زنگ میزنم
692 00:44:16,970 00:44:18,140 برش دار برش دار
693 00:44:19,840 00:44:21,040 اینا روهم جمع کن اینا روهم جمع کن
694 00:44:31,350 00:44:32,950 همین الان ریختن تو دفترش همین الان ریختن تو دفترش
695 00:44:33,920 00:44:35,150 چقدر بد چقدر بد
696 00:44:35,150 00:44:37,820 خیالشون راحت بوده،فکر کردن ازما جلو ترن خیالشون راحت بوده،فکر کردن ازما جلو ترن
697 00:44:38,490 00:44:40,030 اون هیچوقت با همچین ، شرایط سختی مواجه نشده بود اون هیچوقت با همچین ، شرایط سختی مواجه نشده بود
698 00:44:40,630 00:44:43,460 اگه از زندان رفتن بترسه،میفهمه باید چیکار کنه اگه از زندان رفتن بترسه،میفهمه باید چیکار کنه
699 00:44:43,460 00:44:46,000 بذار ببینیم چقدر دیگه میتونه تحمل کنه بذار ببینیم چقدر دیگه میتونه تحمل کنه
700 00:45:01,550 00:45:03,680 محبور نبودی این کفش هارو برام بگیری محبور نبودی این کفش هارو برام بگیری
701 00:45:05,020 00:45:06,690 نمیتونی بدون کفش بری خونه نمیتونی بدون کفش بری خونه
702 00:45:08,420 00:45:10,120 ...من همین الآن ...من همین الآن
703 00:45:10,860 00:45:13,660 داشتم میرفتم از بیمارستان دمپایی قرض بگیرم داشتم میرفتم از بیمارستان دمپایی قرض بگیرم
704 00:45:14,590 00:45:15,660 این بی ادبیه این بی ادبیه
705 00:45:16,830 00:45:17,900 واقعا ؟ واقعا ؟
706 00:45:19,300 00:45:20,400 احتمالا هست ،درسته؟ احتمالا هست ،درسته؟
707 00:46:18,090 00:46:20,330 الان مجبوری نیستی نگران من باشی الان مجبوری نیستی نگران من باشی
708 00:46:21,390 00:46:23,600 به محض اینکه مرخص بشم، از بازار میرم به محض اینکه مرخص بشم، از بازار میرم
709 00:46:24,060 00:46:26,970 و دیگه هیچوقت مجبور نیستیم همدیگه رو ببینیم و دیگه هیچوقت مجبور نیستیم همدیگه رو ببینیم
710 00:46:27,830 00:46:30,570 داری از کارت استعفا میدی؟ داری از کارت استعفا میدی؟
711 00:46:33,310 00:46:34,540 باید مستقل بشم باید مستقل بشم
712 00:46:35,740 00:46:38,580 وقتی برای دیگران کار میکنم فقط دستمزد میگیرم وقتی برای دیگران کار میکنم فقط دستمزد میگیرم
713 00:46:40,310 00:46:41,380 پول کافی داری؟ پول کافی داری؟
714 00:46:43,550 00:46:45,080 پول کافی براش دارم پول کافی براش دارم
715 00:46:49,360 00:46:50,690 میدونستم میدونستم
716 00:46:53,330 00:46:54,890 میدونستم اینطوری میشه میدونستم اینطوری میشه
717 00:46:54,990 00:46:57,360 چی؟ دیگه نمیبینیش؟ !آره جون خودت چی؟ دیگه نمیبینیش؟ !آره جون خودت
718 00:46:59,870 00:47:01,600 تو از مادرت پرستاری کردی تو از مادرت پرستاری کردی
719 00:47:01,600 00:47:04,240 دختر فوق العاده ای نیستی؟ دختر فوق العاده ای نیستی؟
720 00:47:05,470 00:47:08,410 داره ترخیص میشه، تحریکش نکن حالش خوب نیست داره ترخیص میشه، تحریکش نکن حالش خوب نیست
721 00:47:09,880 00:47:11,210 !اما هنوز زنده ـست !اما هنوز زنده ـست
722 00:47:11,210 00:47:12,210 عمه عمه
723 00:47:12,510 00:47:14,280 این اون قولی نیست که به من دادی این اون قولی نیست که به من دادی
724 00:47:14,480 00:47:16,880 وقتی داشتی میرفتی زندان، و بچت رو ... سپردی دست من وقتی داشتی میرفتی زندان، و بچت رو ... سپردی دست من
725 00:47:16,880 00:47:19,850 بهم قول دادی که هیچوقت دیگه جلوش ظاهر نشی بهم قول دادی که هیچوقت دیگه جلوش ظاهر نشی
726 00:47:21,520 00:47:25,090 وقتی که به فرزندی قبولش کردم، ازش خواستم که نام خانوادگی ما رو داشته باشه وقتی که به فرزندی قبولش کردم، ازش خواستم که نام خانوادگی ما رو داشته باشه
727 00:47:25,090 00:47:26,930 برای همینم فامیلیش با چان هی فرق داره برای همینم فامیلیش با چان هی فرق داره
728 00:47:27,760 00:47:29,860 عمه فراموش کردی من همه روابطمو باهات قطع کردم ؟ عمه فراموش کردی من همه روابطمو باهات قطع کردم ؟
729 00:47:30,130 00:47:31,560 ...اینکه چطور زندگی میکنم ...اینکه چطور زندگی میکنم
730 00:47:31,560 00:47:34,230 اینکه مادرم و ببینم یا نه،ربطی به تو نداره اینکه مادرم و ببینم یا نه،ربطی به تو نداره
731 00:47:34,230 00:47:36,900 قانونا، من هنوز مادرتم قانونا، من هنوز مادرتم
732 00:47:37,240 00:47:39,240 هنوز رابطه ات با من سرجاشه هنوز رابطه ات با من سرجاشه
733 00:47:45,040 00:47:46,250 پس ، بیا انجامش بدیم پس ، بیا انجامش بدیم
734 00:47:46,250 00:47:48,310 چرا همه کارها رو قانونی نکنیم و این روابط رو قطع نکنیم ؟ چرا همه کارها رو قانونی نکنیم و این روابط رو قطع نکنیم ؟
735 00:47:48,310 00:47:49,320 ....توی نادون ....توی نادون
736 00:47:50,680 00:47:53,150 دیوونه شدی؟ چرا زدیش؟ دیوونه شدی؟ چرا زدیش؟
737 00:47:53,150 00:47:54,250 !به خاطر اینکه حقش بود !به خاطر اینکه حقش بود
738 00:47:56,020 00:47:57,220 !توی عجوزه !توی عجوزه
739 00:47:58,460 00:47:59,530 خدای من خدای من
740 00:48:01,030 00:48:03,160 وقتی بزرگشم میکردی ،بهش سیلی میزدی؟ وقتی بزرگشم میکردی ،بهش سیلی میزدی؟
741 00:48:04,260 00:48:07,630 توام دقیقا مثل برادرتی جرات داری مردم رو هم بزنی؟ توام دقیقا مثل برادرتی جرات داری مردم رو هم بزنی؟
742 00:48:08,400 00:48:11,700 چطور جرئت میکنی دستت روش بلند کنی من همه چیز رو فدا کردم تا ازش محافظت کنم چطور جرئت میکنی دستت روش بلند کنی من همه چیز رو فدا کردم تا ازش محافظت کنم
743 00:48:12,510 00:48:13,510 که اینطور که اینطور
744 00:48:14,270 00:48:16,180 الان داری خود واقعیت رو نشون میدی؟ الان داری خود واقعیت رو نشون میدی؟
745 00:48:21,750 00:48:24,680 تو لابد فکر میکنی هر کاری که انجام داده فقط کار خودش بوده، درسته؟ تو لابد فکر میکنی هر کاری که انجام داده فقط کار خودش بوده، درسته؟
746 00:48:26,950 00:48:29,790 اما علت اصلی جرمش تو بودی اما علت اصلی جرمش تو بودی
747 00:48:39,630 00:48:44,040 زندگیت به خاطر گناهان خودته !که خراب شده زندگیت به خاطر گناهان خودته !که خراب شده
748 00:48:44,040 00:48:45,670 چطور جرئت میکنی با دختر من اینطوری حرف بزنی ؟ چطور جرئت میکنی با دختر من اینطوری حرف بزنی ؟
749 00:48:48,410 00:48:49,510 برو بیرون - !بریم - برو بیرون - !بریم -
750 00:48:49,510 00:48:50,940 دهنتو ببند و برو بیرون دهنتو ببند و برو بیرون
751 00:48:50,940 00:48:52,580 !ولم کن - بیرون - !ولم کن - بیرون -
752 00:48:52,580 00:48:54,210 برو بیرون - !برو - برو بیرون - !برو -
753 00:48:54,210 00:48:55,210 بیرون بیرون
754 00:48:55,920 00:48:56,950 !باز کن !باز کن
755 00:48:58,050 00:49:00,820 هی فکر میکنی تو زندان بودن گذشته ـت رو پاک میکنه؟ هی فکر میکنی تو زندان بودن گذشته ـت رو پاک میکنه؟
756 00:49:00,990 00:49:03,990 !نمیتونین از کنار هم بودن ، لذت ببرین !نمیتونین از کنار هم بودن ، لذت ببرین
757 00:49:04,220 00:49:06,030 !باید خودت و برای روز قضاوت آماده کنی !باید خودت و برای روز قضاوت آماده کنی
758 00:49:06,290 00:49:07,290 !ولم کن !ولم کن
759 00:49:07,560 00:49:10,230 فکر میکنی هیچوقت میبخشمت؟ فکر میکنی هیچوقت میبخشمت؟
760 00:49:10,330 00:49:12,930 میدونی چیه ؟ تا وقتی که انتقام برادرمو نگیرم میدونی چیه ؟ تا وقتی که انتقام برادرمو نگیرم
761 00:49:13,070 00:49:14,400 !بیخیالت نمیشم !بیخیالت نمیشم
762 00:49:14,570 00:49:16,240 ولم کن- آروم باش- ولم کن- آروم باش-
763 00:49:16,240 00:49:18,640 آروم باش- بهت گفتم که بذار برم- آروم باش- بهت گفتم که بذار برم-
764 00:49:33,090 00:49:34,720 نگران اون نباش نگران اون نباش
765 00:49:36,720 00:49:39,730 از وقتی که مجبور شده از پولش به من سهم بده ، عصبانیه از وقتی که مجبور شده از پولش به من سهم بده ، عصبانیه
766 00:49:41,090 00:49:42,900 چیزی واسه نگرانی نیست چیزی واسه نگرانی نیست
767 00:49:43,460 00:49:45,300 به حرفای اون اهمیتی نمیدم به حرفای اون اهمیتی نمیدم
768 00:49:47,600 00:49:48,700 ...تو ازم ...تو ازم
769 00:49:50,040 00:49:51,300 محافظت کردی؟ محافظت کردی؟
770 00:49:56,180 00:49:57,180 کِی؟ کِی؟
771 00:49:58,110 00:49:59,180 چیکار کردی؟ چیکار کردی؟
772 00:50:04,750 00:50:05,750 خدای من خدای من
773 00:50:14,360 00:50:15,960 خیلی خوش شانسه خیلی خوش شانسه
774 00:50:16,230 00:50:18,430 از برادر شوهرشوهرش هر جور دلش میخواد ، کار میکشه از برادر شوهرشوهرش هر جور دلش میخواد ، کار میکشه
775 00:50:19,130 00:50:20,130 ای خدا ای خدا
776 00:50:23,500 00:50:24,770 درباره بابا بهم بگو درباره بابا بهم بگو
777 00:50:26,970 00:50:29,410 ...همه بهم گفتن که تو دیوونه یه مرد دیگه شده بودی ...همه بهم گفتن که تو دیوونه یه مرد دیگه شده بودی
778 00:50:31,010 00:50:33,210 و زن بدی بودی و زن بدی بودی
779 00:50:34,050 00:50:36,780 ولی هیچکس بهم نگفت بابا چطور بود ولی هیچکس بهم نگفت بابا چطور بود
780 00:50:42,420 00:50:43,960 بابا چطور بود؟ بابا چطور بود؟
781 00:50:45,260 00:50:46,930 باهات چجوری بود؟ باهات چجوری بود؟
782 00:50:48,230 00:50:49,300 با من چطور رفتار میکرد؟ با من چطور رفتار میکرد؟
783 00:50:50,200 00:50:51,400 .‌..پدرت .‌..پدرت
784 00:50:53,300 00:50:54,730 یه پلیس بود یه پلیس بود
785 00:50:55,100 00:50:57,000 نگفتم که شغلش چی بود نگفتم که شغلش چی بود
786 00:51:01,810 00:51:04,180 برای تو، پدر خوبی بود برای تو، پدر خوبی بود
787 00:51:06,510 00:51:07,980 یادت نمیاد؟ یادت نمیاد؟
788 00:51:09,050 00:51:11,220 تو رو با خودش همه جا میبرد تو رو با خودش همه جا میبرد
789 00:51:12,450 00:51:15,690 وقتی با رفیقاش به استخر میرفت وقتی با رفیقاش به استخر میرفت
790 00:51:17,390 00:51:19,390 وقتی واسه تمرین تیر اندازی میرفت وقتی واسه تمرین تیر اندازی میرفت
791 00:51:21,530 00:51:24,100 هیچوقت دست خالی خونه نمیومد هیچوقت دست خالی خونه نمیومد
792 00:51:24,960 00:51:27,800 ...عروسکای باربی ، خرس عروسکی ...عروسکای باربی ، خرس عروسکی
793 00:51:29,340 00:51:30,670 و خوراکیای مورد علاقه ات رو میاورد خونه و خوراکیای مورد علاقه ات رو میاورد خونه
794 00:51:30,670 00:51:33,310 دستاش همیشه پُرِ چیزایی که دوست داشتی بود دستاش همیشه پُرِ چیزایی که دوست داشتی بود
795 00:51:51,290 00:51:53,130 چون قشنگ بودن خریدمشون چون قشنگ بودن خریدمشون
796 00:52:08,370 00:52:09,380 بازش کن بازش کن
797 00:52:36,040 00:52:37,170 یه جی، این برای توئه یه جی، این برای توئه
798 00:52:37,400 00:52:38,400 خدای من- بامزه نیست؟- خدای من- بامزه نیست؟-
799 00:52:39,270 00:52:40,270 خیلی بامزه است خیلی بامزه است
800 00:52:48,650 00:52:51,420 یادم میاد تو همیشه باهاش سرد رفتار میکردی یادم میاد تو همیشه باهاش سرد رفتار میکردی
801 00:52:54,420 00:52:56,090 قبل از اینکه بهم کادو بده قبل از اینکه بهم کادو بده
802 00:52:56,520 00:52:58,660 همیشه اول به تو هدیه میداد همیشه اول به تو هدیه میداد
803 00:53:01,160 00:53:03,530 ولی تو حتی بازشون هم نمیکردی ولی تو حتی بازشون هم نمیکردی
804 00:53:11,170 00:53:12,540 انقدر ازش متنفر بودی؟ انقدر ازش متنفر بودی؟
805 00:53:20,880 00:53:22,950 تا اندازه ای که من یتیم بشم؟ تا اندازه ای که من یتیم بشم؟
806 00:53:37,930 00:53:39,000 اینجایی اینجایی
807 00:53:39,800 00:53:41,870 شنیدم اون امروز مرخص میشه شنیدم اون امروز مرخص میشه
808 00:53:53,150 00:53:54,610 ببخشید، خانم ببخشید، خانم
809 00:54:25,480 00:54:27,410 وقتی بیهوش شد آوردمش اینجا وقتی بیهوش شد آوردمش اینجا
810 00:54:27,680 00:54:29,450 ...واسه همین میخواستم اینجا باشم تا- ممنون- ...واسه همین میخواستم اینجا باشم تا- ممنون-
811 00:54:31,480 00:54:32,850 ازش خوب مراقبت کنین ازش خوب مراقبت کنین
812 00:54:36,460 00:54:39,320 (بخش 16) (بخش 16)
813 00:55:20,430 00:55:21,430 خانم خانم
814 00:55:23,670 00:55:25,770 بزارین برسونمتون بزارین برسونمتون
815 00:55:26,270 00:55:28,440 هنوز نباید اینطوری راه برین هنوز نباید اینطوری راه برین
816 00:55:29,710 00:55:31,440 من لیاقت این قدر محبتت رو ندارم من لیاقت این قدر محبتت رو ندارم
817 00:55:31,440 00:55:32,640 مشکلی نیست مشکلی نیست
818 00:55:32,880 00:55:34,150 یه سری گیاه های دارویی آوردم یه سری گیاه های دارویی آوردم
819 00:55:43,960 00:55:45,790 قبل از خریدنشون از دکتر پرسیدم قبل از خریدنشون از دکتر پرسیدم
820 00:55:46,190 00:55:48,190 باید همشونو بخوری یادتون نره باید همشونو بخوری یادتون نره
821 00:55:51,930 00:55:53,000 ...خب ...خب
822 00:55:54,530 00:55:55,930 ...یه جی ...یه جی
823 00:55:57,070 00:55:59,200 کنار برادرت خوشحاله؟ کنار برادرت خوشحاله؟
824 00:56:03,980 00:56:05,810 کنجکاو بودم که باهم خوش ان کنجکاو بودم که باهم خوش ان
825 00:56:15,190 00:56:17,060 (A&Cجینهوان ) (A&Cجینهوان )
826 00:56:17,060 00:56:19,190 اینا مدیرایی هستن که لایحه رو امضا میکنن اینا مدیرایی هستن که لایحه رو امضا میکنن
827 00:56:20,330 00:56:21,930 اون تو بازداشتگاه بازجویی نمیشه اون تو بازداشتگاه بازجویی نمیشه
828 00:56:21,930 00:56:23,300 زیاد نگران نباش زیاد نگران نباش
829 00:56:24,360 00:56:26,470 تو بازداشتگاه میمونه؟ تو بازداشتگاه میمونه؟
830 00:56:27,200 00:56:28,930 رئیس بانگ میخواد نفع ببره رئیس بانگ میخواد نفع ببره
831 00:56:29,400 00:56:31,900 اگر با شرطش موافقت کنیم، میتونیم از مادرم محافظت کنیم اگر با شرطش موافقت کنیم، میتونیم از مادرم محافظت کنیم
832 00:56:31,900 00:56:33,140 نیازی نیست نیازی نیست
833 00:56:36,640 00:56:38,080 باید بهاشو بپردازم باید بهاشو بپردازم
834 00:56:38,240 00:56:40,580 اگه آخر سر هم زندان بیوفتم اگه آخر سر هم زندان بیوفتم
835 00:56:41,380 00:56:43,550 نمیزارم منو بازی بدن نمیزارم منو بازی بدن
836 00:56:46,320 00:56:47,920 ما باید هر چی زود تر پولو پس بدیم ما باید هر چی زود تر پولو پس بدیم
837 00:56:48,350 00:56:50,990 این شانس ما برای عفو مشروط رو بالا میبره این شانس ما برای عفو مشروط رو بالا میبره
838 00:56:51,390 00:56:53,260 بیا هر چیزی که میتونیم رو بفروشیم بیا هر چیزی که میتونیم رو بفروشیم
839 00:56:54,690 00:56:57,200 این لیست دارایی ها و ملک های خالصه این لیست دارایی ها و ملک های خالصه
840 00:57:12,640 00:57:13,710 وضعیتش خوب نیست؟ وضعیتش خوب نیست؟
841 00:57:20,720 00:57:21,790 تو چطور؟ تو چطور؟
842 00:57:22,150 00:57:23,920 همه چیز تو شرکت خوب پیش میره؟ همه چیز تو شرکت خوب پیش میره؟
843 00:57:25,590 00:57:26,890 فعلا که ازمون پیش افتادن فعلا که ازمون پیش افتادن
844 00:57:27,890 00:57:29,660 ما قبلا میتونستیم شرکت رو کنترل کنیم ما قبلا میتونستیم شرکت رو کنترل کنیم
845 00:57:29,660 00:57:31,300 ولی مامان متهم به اختلاسه ولی مامان متهم به اختلاسه
846 00:57:32,400 00:57:34,670 اون از پول شرکت برای پیدا کردن من استفاده کرد اون از پول شرکت برای پیدا کردن من استفاده کرد
847 00:57:36,800 00:57:38,040 بعدش چه اتفاقی میوفته؟ بعدش چه اتفاقی میوفته؟
848 00:57:38,970 00:57:40,770 مشکلی براش پیش نمیاد؟ مشکلی براش پیش نمیاد؟
849 00:57:40,770 00:57:42,010 میتونم درستش کنم میتونم درستش کنم
850 00:57:43,340 00:57:45,010 این اتفاق بخاطر من افتاد این اتفاق بخاطر من افتاد
851 00:57:45,440 00:57:46,850 من باید مسئولیتشو به عهده بگیرم من باید مسئولیتشو به عهده بگیرم
852 00:57:50,580 00:57:52,480 انقدر به من شک نداشته باش، بیفایده ست انقدر به من شک نداشته باش، بیفایده ست
853 00:57:53,890 00:57:55,890 اینطوری میتونی رو کارت تمرکز کنی اینطوری میتونی رو کارت تمرکز کنی
854 00:57:56,620 00:57:57,620 درسته درسته
855 00:57:58,620 00:58:01,260 زمان حالمون مهمه، نه گذشته زمان حالمون مهمه، نه گذشته
856 00:58:02,390 00:58:03,400 و همینطور آینده مون و همینطور آینده مون
857 00:58:12,570 00:58:13,570 ...از حالا به بعد ...از حالا به بعد
858 00:58:15,510 00:58:18,010 بیا فقط روی خودمون تمرکز کنیم بیا فقط روی خودمون تمرکز کنیم
859 00:58:18,840 00:58:20,050 من رو کارای شرکت تمرکز میکنم من رو کارای شرکت تمرکز میکنم
860 00:58:20,450 00:58:21,650 تو هم، رو هنرت تو هم، رو هنرت
861 00:58:22,850 00:58:24,450 بیا پشتیبان همدیگه باشیم بیا پشتیبان همدیگه باشیم
862 00:58:25,880 00:58:26,890 زندگیمون این شکلی باشه زندگیمون این شکلی باشه
863 00:58:30,760 00:58:31,990 ...موافقی که من ...موافقی که من
864 00:58:33,460 00:58:34,790 کارگاه رو اداره کنم؟ کارگاه رو اداره کنم؟
865 00:58:37,200 00:58:39,900 اون از بازار میره اون از بازار میره
866 00:58:40,800 00:58:42,030 خودش قول داده خودش قول داده
867 00:58:49,910 00:58:51,280 کار تو بود؟ کار تو بود؟
868 00:58:53,850 00:58:55,650 تو انداختیش بیرون؟ تو انداختیش بیرون؟
869 00:58:58,950 00:59:00,790 گفتم این کارو نکنی گفتم این کارو نکنی
870 00:59:00,790 00:59:02,490 ...چون خودت نمیتونستی انجامش بدی ...چون خودت نمیتونستی انجامش بدی
871 00:59:02,690 00:59:03,820 من واست انجامش دادم من واست انجامش دادم
872 00:59:03,820 00:59:05,660 ...خب حالا یعنی تو میتونی گذشته منو تحمل کنی ...خب حالا یعنی تو میتونی گذشته منو تحمل کنی
873 00:59:05,890 00:59:08,590 ولی نمیتونی اینکه مادرم دورو برم باشه روتحمل کنی؟ ولی نمیتونی اینکه مادرم دورو برم باشه روتحمل کنی؟
874 00:59:09,160 00:59:11,430 پس چی؟ میتونی ببخشیش؟ پس چی؟ میتونی ببخشیش؟
875 00:59:12,660 00:59:15,530 میتونی به عنوان دخترش زندگی کنی طوری که انگار اتفاقی نیوفتاده؟ میتونی به عنوان دخترش زندگی کنی طوری که انگار اتفاقی نیوفتاده؟
876 00:59:18,270 00:59:20,240 گذشته ای که نمیشه تغییر داد رو فراموش کن گذشته ای که نمیشه تغییر داد رو فراموش کن
877 00:59:20,740 00:59:21,740 ...من ...من
878 00:59:22,510 00:59:23,740 آینده ی تو هستم آینده ی تو هستم
879 01:00:00,010 01:00:01,050 بریم داخل بریم داخل
880 01:00:32,140 01:00:34,080 دکتر گفت دیگه باید یکم از داروهاتو کم کنی دکتر گفت دیگه باید یکم از داروهاتو کم کنی
881 01:00:35,250 01:00:36,480 یه چندتاییشونو دیگه نمیخورم یه چندتاییشونو دیگه نمیخورم
882 01:00:39,150 01:00:40,190 چرا؟ چرا؟
883 01:00:40,890 01:00:42,120 نگران بودی؟ نگران بودی؟
884 01:00:43,390 01:00:45,120 این یعنی درد زیادی داشتی این یعنی درد زیادی داشتی
885 01:00:52,900 01:00:54,630 باید خسته باشی یکم بخواب باید خسته باشی یکم بخواب
886 01:01:02,110 01:01:03,110 نرو نرو
887 01:01:15,690 01:01:17,790 ...اگه میخوای به روزای قدیم برگردیم ...اگه میخوای به روزای قدیم برگردیم
888 01:01:20,130 01:01:21,730 باید باهام صادق باشی باید باهام صادق باشی
889 01:01:24,430 01:01:25,500 ...من میدونم ...من میدونم
890 01:01:26,570 01:01:28,530 که کاملا با من صادق نیستی که کاملا با من صادق نیستی
891 01:01:32,340 01:01:33,370 منتظر میمونم منتظر میمونم
892 01:02:54,520 01:02:56,860 بذار خودم امتحانش کنم بذار خودم امتحانش کنم
893 01:03:27,750 01:03:28,750 حالت خوبه؟ حالت خوبه؟
894 01:03:38,560 01:03:40,370 بیا اینجا، همش تموم شد بیا اینجا، همش تموم شد
895 01:03:43,570 01:03:45,040 خیلی بهت افتخار میکنم، پسرم خیلی بهت افتخار میکنم، پسرم
896 01:03:45,600 01:03:47,810 اینو نگو، خجالت میکشم نمیتونم چیزی بخورما اینو نگو، خجالت میکشم نمیتونم چیزی بخورما
897 01:03:48,110 01:03:49,470 همگی کارتون عالی بود همگی کارتون عالی بود
898 01:03:49,670 01:03:51,810 میدونم چقدر سخت بوده میدونم چقدر سخت بوده
899 01:03:53,210 01:03:56,150 بابا هم قبلا اینطور سختیا رو تحمل کرده بابا هم قبلا اینطور سختیا رو تحمل کرده
900 01:03:57,380 01:03:59,020 بخاطر همین خوب میدونین بخاطر همین خوب میدونین
901 01:03:59,990 01:04:02,650 یادم نمیاد یادم نمیاد
902 01:04:06,520 01:04:07,630 از غذاتون لذت ببرید از غذاتون لذت ببرید
903 01:04:25,610 01:04:26,810 من تمیز میکنم - امروز خیلی خوب غذا میخوریا - من تمیز میکنم - امروز خیلی خوب غذا میخوریا -
904 01:04:26,810 01:04:27,810 من تمیز میکنم - آره - من تمیز میکنم - آره -
905 01:04:27,810 01:04:29,450 نه من میکنم - اخه گرسنه مه - نه من میکنم - اخه گرسنه مه -
906 01:04:34,490 01:04:35,490 خوشحالم اینو میبینم خوشحالم اینو میبینم
907 01:04:36,420 01:04:37,460 باید بیشتر غذا بخوری باید بیشتر غذا بخوری
908 01:04:43,430 01:04:44,700 از همین سر صبح؟ از همین سر صبح؟
909 01:04:45,930 01:04:47,300 خیلی خوبه که میبینم خوب غذا میخوری خیلی خوبه که میبینم خوب غذا میخوری
910 01:04:47,770 01:04:48,800 شوکه شده بودم شوکه شده بودم
911 01:04:59,340 01:05:00,380 تو کی هستی؟ تو کی هستی؟
912 01:05:08,550 01:05:10,620 همتون داشتین غذا میخوردین همتون داشتین غذا میخوردین
913 01:05:12,920 01:05:14,360 در باز بود در باز بود
914 01:05:21,100 01:05:22,100 برو بیرون برو بیرون
915 01:05:23,170 01:05:24,600 چطور جرات میکنی سرتو بندازی بیای اینجا؟ چطور جرات میکنی سرتو بندازی بیای اینجا؟
916 01:05:38,880 01:05:40,790 اومدم ازت انتقام بگیرم اومدم ازت انتقام بگیرم
917 01:05:49,260 01:05:51,200 اون ببر بیرون، همین الان اون ببر بیرون، همین الان
918 01:05:51,200 01:05:52,230 ...تو ...تو
919 01:05:59,340 01:06:00,370 منو یادته، مگه نه؟ منو یادته، مگه نه؟
920 01:06:15,380 01:06:30,970 تلگرام و اینستاگرام -♥@moonriverteam_sns ♥- تلگرام و اینستاگرام -♥@moonriverteam_sns ♥-
921 01:06:30,970 01:06:33,540 وقتی که زیباترین بودم -♥ ترجمه و زیر نویس از مون ریور ♥- @moonriverteam _sns وقتی که زیباترین بودم -♥ ترجمه و زیر نویس از مون ریور ♥- @moonriverteam _sns
922 01:06:33,540 01:06:36,740 من و یه جی بدون تو میتونیم از این بحران رد بشیم من و یه جی بدون تو میتونیم از این بحران رد بشیم
923 01:06:36,740 01:06:39,740 من اول دوستت داشتم من بیشتر دوستت داشتم من اول دوستت داشتم من بیشتر دوستت داشتم
924 01:06:39,940 01:06:41,280 تو با این زن زندگی کردی؟ تو با این زن زندگی کردی؟
925 01:06:41,280 01:06:43,110 من هیچوقت ولش نمیکنم من هیچوقت ولش نمیکنم
926 01:06:43,110 01:06:45,520 حتی اگرم بمیره به جسدش میچسبم و زندگی میکنم حتی اگرم بمیره به جسدش میچسبم و زندگی میکنم
927 01:06:45,520 01:06:47,150 چرت و پرت گفتنو تموم کن و برو چرت و پرت گفتنو تموم کن و برو
928 01:06:47,250 01:06:49,220 یه شانس بهم بده بدون تو نمیتونم ادامه بدم یه شانس بهم بده بدون تو نمیتونم ادامه بدم
929 01:06:49,220 01:06:52,490 من تصمیم میگیرم که میتونیم این ازدواجو ادامه بدیم یا نه من تصمیم میگیرم که میتونیم این ازدواجو ادامه بدیم یا نه
930 01:06:52,490 01:06:54,960 من صبر میکنم الان داری اوضاع سختی رو پشت سر میذاری من صبر میکنم الان داری اوضاع سختی رو پشت سر میذاری
931 01:06:54,960 01:06:57,660 فکر میکنی شانسی داری؟ فکر میکنی شانسی داری؟
932 01:06:57,960 01:07:01,400 نمیتونم با یه زن دیگه کنار بیام نمیبخشمت نمیتونم با یه زن دیگه کنار بیام نمیبخشمت
933 01:07:02,500 01:07:03,400 برای دانلود زیرنویسها و موزیک ویدئوها و حمایت از مترجمین ما لطفا شبکه های اجتماعی ما را دنبال کنید تلگرام و اینستاگرام -♥@moonriverteam_sns ♥- برای دانلود زیرنویسها و موزیک ویدئوها و حمایت از مترجمین ما لطفا شبکه های اجتماعی ما را دنبال کنید تلگرام و اینستاگرام -♥@moonriverteam_sns ♥-