# Start End Original Translated
1 00:00:10,806 00:00:12,505 Get her out of here. Now. Get her out of here. Now.
2 00:00:12,505 00:00:13,546 You... You...
3 00:00:16,345 00:00:17,376 remember me, don't you? remember me, don't you?
4 00:00:18,446 00:00:20,746 We never invited any guests. We never invited any guests.
5 00:00:25,485 00:00:28,856 I'll be done here once I take him with me. I'll be done here once I take him with me.
6 00:00:32,826 00:00:33,995 You must be crazy. You must be crazy.
7 00:00:34,726 00:00:35,995 You've finally gone insane. You've finally gone insane.
8 00:00:36,595 00:00:38,906 Who do you think made me who I am today? Who do you think made me who I am today?
9 00:00:38,906 00:00:42,876 If you have anything to say to my son, you can do it outside. If you have anything to say to my son, you can do it outside.
10 00:00:43,135 00:00:44,275 Escort her out. Escort her out.
11 00:00:45,275 00:00:46,345 Come out. Come out.
12 00:00:46,345 00:00:47,446 I'm the one... I'm the one...
13 00:00:50,315 00:00:51,985 who looked after him in the U.S. who looked after him in the U.S.
14 00:00:54,586 00:00:58,826 I've been his family all along, not all of you. I've been his family all along, not all of you.
15 00:00:59,955 00:01:01,385 I was the only one... I was the only one...
16 00:01:02,655 00:01:04,096 who kept him safe. who kept him safe.
17 00:01:11,366 00:01:12,366 Is this true? Is this true?
18 00:01:15,575 00:01:16,875 Are the words of that woman... Are the words of that woman...
19 00:01:18,075 00:01:19,275 true? true?
20 00:01:20,905 00:01:22,045 Yes, she helped me. Yes, she helped me.
21 00:01:22,575 00:01:24,116 But it ended long ago. But it ended long ago.
22 00:01:27,015 00:01:28,015 Ye Ji. Ye Ji.
23 00:01:29,316 00:01:32,556 Come out and talk with me. Come out and talk with me.
24 00:01:45,465 00:01:47,965 EPISODE 12 EPISODE 12
25 00:02:05,056 00:02:06,886 I gave you enough chances. I gave you enough chances.
26 00:02:08,155 00:02:09,495 I've waited enough. I've waited enough.
27 00:02:11,155 00:02:12,296 Come back. Come back.
28 00:02:12,796 00:02:14,125 Haven't I told you? Haven't I told you?
29 00:02:15,435 00:02:17,065 You're the one who left me. You're the one who left me.
30 00:02:18,535 00:02:20,065 How many times do I need to repeat myself? How many times do I need to repeat myself?
31 00:02:20,505 00:02:23,206 I didn't leave. I just had to fly in for work. I didn't leave. I just had to fly in for work.
32 00:02:24,576 00:02:26,505 You got exhausted and discarded me. You got exhausted and discarded me.
33 00:02:26,606 00:02:28,475 And yet, did you not want to give me back to her... And yet, did you not want to give me back to her...
34 00:02:28,475 00:02:29,715 in this state? in this state?
35 00:02:29,975 00:02:31,775 I was never yours. I was never yours.
36 00:02:31,775 00:02:33,616 Not even once. Not even once.
37 00:02:33,616 00:02:34,986 This is where I belong! This is where I belong!
38 00:02:40,926 00:02:42,796 When will you accept the fact... When will you accept the fact...
39 00:02:44,125 00:02:45,766 that I'm your soulmate? that I'm your soulmate?
40 00:02:46,896 00:02:48,695 You belong by my side. You belong by my side.
41 00:02:51,995 00:02:53,606 Everyone knows the truth now. Everyone knows the truth now.
42 00:02:53,736 00:02:55,106 I have nothing more to lose. I have nothing more to lose.
43 00:02:56,275 00:02:58,736 - Get lost. - Come with me. - Get lost. - Come with me.
44 00:03:00,745 00:03:02,416 This is our house. This is our house.
45 00:03:03,016 00:03:04,975 If you want to talk to him, do so in private. If you want to talk to him, do so in private.
46 00:03:05,215 00:03:06,685 Do it where our family isn't present. Do it where our family isn't present.
47 00:03:06,685 00:03:07,685 What is it? What is it?
48 00:03:08,046 00:03:09,755 Are you worried about your sister-in-law? Are you worried about your sister-in-law?
49 00:03:12,285 00:03:13,625 I'm just disgusted. I'm just disgusted.
50 00:03:16,695 00:03:18,595 You pretended to be dead... You pretended to be dead...
51 00:03:20,296 00:03:21,995 then moved in with her? then moved in with her?
52 00:03:22,896 00:03:25,035 Were you happy to have lived with him... Were you happy to have lived with him...
53 00:03:25,366 00:03:27,166 while you kept him hidden? while you kept him hidden?
54 00:03:27,666 00:03:29,736 The rest of us were in pain. The rest of us were in pain.
55 00:03:30,336 00:03:32,646 You made a fool of us all. You made a fool of us all.
56 00:03:33,046 00:03:35,516 How could you be so brazen and step foot in here? How could you be so brazen and step foot in here?
57 00:03:37,146 00:03:38,676 I was first. I was first.
58 00:03:39,785 00:03:41,516 I loved him first. I loved him first.
59 00:03:41,646 00:03:43,155 I loved him longer than she did. I loved him longer than she did.
60 00:03:43,785 00:03:46,185 I was the one who saved him. I was the one who saved him.
61 00:03:46,556 00:03:48,486 When he had lost his mind after the accident, When he had lost his mind after the accident,
62 00:03:48,486 00:03:50,495 I was the one who put up with him. I was the one who put up with him.
63 00:03:50,495 00:03:52,595 So why should I fear anything? So why should I fear anything?
64 00:03:52,595 00:03:54,965 He's mine. I saved him! He's mine. I saved him!
65 00:03:55,296 00:03:56,866 I wasn't in my right mind. I wasn't in my right mind.
66 00:03:57,266 00:04:00,405 I thought I'd be dead. I had given up on myself. I thought I'd be dead. I had given up on myself.
67 00:04:00,405 00:04:01,606 That's right! That's right!
68 00:04:01,806 00:04:04,935 Even you gave up, but I didn't! Even you gave up, but I didn't!
69 00:04:04,935 00:04:06,806 I saved you. I protected you. I saved you. I protected you.
70 00:04:06,806 00:04:08,445 I brought him back to life! I brought him back to life!
71 00:04:18,315 00:04:19,455 Drink some of this. Drink some of this.
72 00:04:23,056 00:04:24,226 I can't do this. I can't do this.
73 00:04:24,955 00:04:26,026 Ye Ji. Ye Ji.
74 00:04:26,426 00:04:28,026 I don't want to run away like this. I don't want to run away like this.
75 00:04:28,026 00:04:29,835 You're not running away. You're not running away.
76 00:04:29,835 00:04:31,796 She's just not worth confronting. She's just not worth confronting.
77 00:04:34,565 00:04:35,635 Ye Ji. Ye Ji.
78 00:04:35,935 00:04:36,976 Ye Ji. Ye Ji.
79 00:04:37,135 00:04:39,075 Cut this nonsense and leave. Cut this nonsense and leave.
80 00:04:39,445 00:04:41,306 Get out of our house! Get out of our house!
81 00:04:44,745 00:04:45,815 Let's go, sweetie. Let's go, sweetie.
82 00:04:48,815 00:04:50,156 Drag her out of here. Drag her out of here.
83 00:04:50,585 00:04:51,585 Please. Please.
84 00:04:54,156 00:04:55,156 Get out. Get out.
85 00:04:57,125 00:04:58,125 Let me go. Let me go.
86 00:04:58,325 00:04:59,926 I won't go if he doesn't. I won't go if he doesn't.
87 00:05:00,125 00:05:02,335 Let me go! Let go! Let me go! Let go!
88 00:05:07,205 00:05:08,205 Let me go. Let me go.
89 00:05:12,176 00:05:13,476 Just leave. Just leave.
90 00:05:27,255 00:05:29,026 Do you still have more to say to me? Do you still have more to say to me?
91 00:05:30,195 00:05:33,166 He and I shared more memories... He and I shared more memories...
92 00:05:34,166 00:05:36,236 than yours that lasted only a couple of months. than yours that lasted only a couple of months.
93 00:05:36,796 00:05:39,135 We dated for 3 years then I nursed him for 7 years. We dated for 3 years then I nursed him for 7 years.
94 00:05:40,505 00:05:42,476 I spent a decade... I spent a decade...
95 00:05:43,276 00:05:45,005 with Jin. with Jin.
96 00:05:45,806 00:05:47,846 Do you think you two can mend your relationship... Do you think you two can mend your relationship...
97 00:05:48,046 00:05:49,716 despite me? despite me?
98 00:05:51,176 00:05:53,645 Just because you're his legal wife? Just because you're his legal wife?
99 00:05:54,685 00:05:57,085 Like you said, you two spent a decade together. Like you said, you two spent a decade together.
100 00:05:57,755 00:05:59,986 So why did he come back to me? So why did he come back to me?
101 00:06:02,026 00:06:04,156 Thank you... Thank you...
102 00:06:04,796 00:06:05,926 for nursing him. for nursing him.
103 00:06:07,866 00:06:10,966 But whether we'll maintain this relationship or not... But whether we'll maintain this relationship or not...
104 00:06:12,406 00:06:13,806 is up to me. is up to me.
105 00:06:17,806 00:06:20,046 His mother dragged him back here. His mother dragged him back here.
106 00:06:26,546 00:06:28,286 If you have questions about his life in the U.S, If you have questions about his life in the U.S,
107 00:06:29,056 00:06:30,515 feel free to ask me anytime. feel free to ask me anytime.
108 00:06:31,656 00:06:33,755 I'll tell you everything. I'll tell you everything.
109 00:06:36,526 00:06:37,656 Let me go. Let me go.
110 00:06:38,455 00:06:39,466 Let go. Let go.
111 00:06:41,265 00:06:42,265 Let me go. Let me go.
112 00:06:43,335 00:06:44,335 Leave. Leave.
113 00:06:44,966 00:06:46,736 Don't you ever come back again. Don't you ever come back again.
114 00:06:46,736 00:06:48,835 If you torment our family again, If you torment our family again,
115 00:06:49,635 00:06:51,005 I won't stand still. I won't stand still.
116 00:06:54,176 00:06:56,145 Then what will you do? Then what will you do?
117 00:06:56,676 00:06:58,375 The more you provoke me, The more you provoke me,
118 00:06:58,815 00:07:00,546 the more pain she'll feel. the more pain she'll feel.
119 00:07:24,776 00:07:26,676 Ye Ji is greatly shocked. Ye Ji is greatly shocked.
120 00:07:28,976 00:07:30,916 I'll take care of that wench, I'll take care of that wench,
121 00:07:31,276 00:07:32,745 so make sure Ye Ji doesn't change her mind. so make sure Ye Ji doesn't change her mind.
122 00:07:33,945 00:07:36,356 Gosh, Jin just finally managed to get his spirit back up. Gosh, Jin just finally managed to get his spirit back up.
123 00:07:36,786 00:07:39,156 If he gives up right now, he'll never rehabilitate again. If he gives up right now, he'll never rehabilitate again.
124 00:07:39,156 00:07:40,885 Ye Ji is also our daughter. Ye Ji is also our daughter.
125 00:07:40,885 00:07:42,656 You should worry about her as well. You should worry about her as well.
126 00:07:43,656 00:07:45,426 She'll have no choice but to stay put. She'll have no choice but to stay put.
127 00:07:46,596 00:07:48,796 If I were her, I wouldn't let those seven years... If I were her, I wouldn't let those seven years...
128 00:07:48,796 00:07:50,166 go down the drain by giving him up. go down the drain by giving him up.
129 00:07:50,466 00:07:51,466 Never. Never.
130 00:07:51,695 00:07:54,906 She seems very obsessive. She seems very obsessive.
131 00:07:55,306 00:07:56,875 She won't be persuaded by money. She won't be persuaded by money.
132 00:07:56,875 00:07:58,705 She's the most tiresome type. She's the most tiresome type.
133 00:07:58,705 00:08:00,976 She's shameless and self-centered. She's shameless and self-centered.
134 00:08:36,715 00:08:37,715 Don't. Don't.
135 00:08:38,046 00:08:39,445 You don't have to do that right now. You don't have to do that right now.
136 00:08:44,115 00:08:46,085 I'll do it. You should go. I'll do it. You should go.
137 00:08:55,766 00:08:57,065 Why didn't you tell me? Why didn't you tell me?
138 00:08:57,636 00:08:59,605 Even though you had refused to call me back in the U.S, Even though you had refused to call me back in the U.S,
139 00:08:59,605 00:09:02,406 I was still grateful that you had come back. I was still grateful that you had come back.
140 00:09:02,935 00:09:04,705 But it turns out that you've been with another woman, But it turns out that you've been with another woman,
141 00:09:04,705 00:09:06,546 your ex-girlfriend, at that. your ex-girlfriend, at that.
142 00:09:07,105 00:09:08,475 Do I need to turn a blind eye to that as well? Do I need to turn a blind eye to that as well?
143 00:09:09,146 00:09:10,945 It's not the kind of relationship you're thinking. It's not the kind of relationship you're thinking.
144 00:09:10,945 00:09:12,516 What kind of relationship am I thinking? What kind of relationship am I thinking?
145 00:09:12,516 00:09:14,485 Do you even know? Do you even know?
146 00:09:15,146 00:09:16,315 If you two had nothing, If you two had nothing,
147 00:09:16,315 00:09:18,156 how was she able to barge in here so brazenly? how was she able to barge in here so brazenly?
148 00:09:18,756 00:09:20,725 Do you take me for a fool? Do you take me for a fool?
149 00:09:20,886 00:09:22,626 You wouldn't understand. You wouldn't understand.
150 00:09:23,056 00:09:25,225 Even if I had explained, you wouldn't be able to understand. Even if I had explained, you wouldn't be able to understand.
151 00:09:26,526 00:09:28,865 Then were you planning to deceive me forever? Then were you planning to deceive me forever?
152 00:09:29,465 00:09:32,605 We're a married couple. We're a married couple.
153 00:09:32,935 00:09:36,006 We weren't each other's boyfriend or girlfriend. We weren't each other's boyfriend or girlfriend.
154 00:09:36,876 00:09:39,676 My heart had been ripped into pieces while waiting for you. My heart had been ripped into pieces while waiting for you.
155 00:09:40,276 00:09:42,575 And yet, despite being with her for seven years, And yet, despite being with her for seven years,
156 00:09:42,575 00:09:44,416 you're telling me to turn a blind eye to it... you're telling me to turn a blind eye to it...
157 00:09:44,416 00:09:45,916 since everything's over now? since everything's over now?
158 00:09:46,485 00:09:48,386 You're too worked up right now. You're too worked up right now.
159 00:09:49,016 00:09:51,516 We're only going to hurt each other if we continue, We're only going to hurt each other if we continue,
160 00:09:51,516 00:09:53,786 - so you should calm down first... - You're worried... - so you should calm down first... - You're worried...
161 00:09:54,855 00:09:56,225 about me getting hurt? about me getting hurt?
162 00:10:01,296 00:10:03,896 Are you worried... Are you worried...
163 00:10:04,735 00:10:06,435 that I'll get even more hurt? that I'll get even more hurt?
164 00:10:08,006 00:10:10,876 Why would you do that now? Why would you do that now?
165 00:10:11,506 00:10:13,876 Is this the future you had promised me? Is this the future you had promised me?
166 00:10:16,475 00:10:17,945 Why didn't you tell me? Why didn't you tell me?
167 00:10:17,945 00:10:19,646 Why did you act like you were dead... Why did you act like you were dead...
168 00:10:19,646 00:10:21,146 yet kept her by your side? yet kept her by your side?
169 00:10:21,146 00:10:22,416 Why? Why?
170 00:10:22,585 00:10:24,455 Why did you suddenly come back? Why did you suddenly come back?
171 00:10:24,455 00:10:25,516 Had your mother not known, Had your mother not known,
172 00:10:25,516 00:10:27,585 were you going to live with her forever? were you going to live with her forever?
173 00:10:27,585 00:10:29,296 I said, it was over! I said, it was over!
174 00:10:29,455 00:10:30,725 That's enough, okay? That's enough, okay?
175 00:10:30,725 00:10:33,225 You said you tried your best to come back to me... You said you tried your best to come back to me...
176 00:10:33,225 00:10:34,896 and that thoughts of me helped you endure it all. and that thoughts of me helped you endure it all.
177 00:10:34,896 00:10:36,536 - But they were all lies. - That's not true. - But they were all lies. - That's not true.
178 00:10:36,536 00:10:38,195 - You abandoned and deceived me. - No. - You abandoned and deceived me. - No.
179 00:10:38,195 00:10:40,306 - You tricked me! - No! - You tricked me! - No!
180 00:10:48,705 00:10:49,845 You scumbag. You scumbag.
181 00:12:14,225 00:12:16,235 You should've told the truth sooner. You should've told the truth sooner.
182 00:12:16,235 00:12:18,766 You should've been honest and asked for forgiveness. You should've been honest and asked for forgiveness.
183 00:12:20,935 00:12:22,006 I was afraid. I was afraid.
184 00:12:23,975 00:12:25,105 I was scared... I was scared...
185 00:12:26,605 00:12:27,876 that she'd leave me. that she'd leave me.
186 00:12:28,075 00:12:30,615 If that's what she wanted, you should've accepted it. If that's what she wanted, you should've accepted it.
187 00:12:30,876 00:12:33,185 Telling the truth and giving them a choice... Telling the truth and giving them a choice...
188 00:12:34,046 00:12:35,345 That's love. That's love.
189 00:12:36,985 00:12:38,016 Father. Father.
190 00:12:44,056 00:12:45,725 Can anyone even be that strong? Can anyone even be that strong?
191 00:12:51,766 00:12:53,136 I needed Ye Ji... I needed Ye Ji...
192 00:12:55,406 00:12:56,835 and wanted to be with her. and wanted to be with her.
193 00:13:00,705 00:13:02,876 But I couldn't bear to show myself to her. But I couldn't bear to show myself to her.
194 00:13:07,685 00:13:08,985 I just couldn't. I just couldn't.
195 00:13:25,195 00:13:28,205 I hope you'll be happy for a very long time. I hope you'll be happy for a very long time.
196 00:13:28,735 00:13:30,676 I'm a part of Coach Seo's racing team. I'm a part of Coach Seo's racing team.
197 00:13:31,276 00:13:34,475 I know your past relationship with Jin. I know your past relationship with Jin.
198 00:13:34,475 00:13:37,445 You're more quick-witted than I thought. You're more quick-witted than I thought.
199 00:13:37,445 00:13:40,546 I'll be done here once I take him with me. I'll be done here once I take him with me.
200 00:13:40,546 00:13:42,046 If you have questions about his life in the U.S, If you have questions about his life in the U.S,
201 00:13:42,985 00:13:44,386 feel free to ask me anytime. feel free to ask me anytime.
202 00:13:46,256 00:13:48,185 I'll tell you everything. I'll tell you everything.
203 00:14:13,546 00:14:14,886 You two hadn't broken up. You two hadn't broken up.
204 00:14:16,215 00:14:19,016 She even came to our wedding. She even came to our wedding.
205 00:14:20,485 00:14:22,855 She visited the workshop when we were newlyweds. She visited the workshop when we were newlyweds.
206 00:14:23,455 00:14:24,896 Did you go to the U.S. together? Did you go to the U.S. together?
207 00:14:25,955 00:14:28,865 Did you tell me to come later so that you could fly with her? Did you tell me to come later so that you could fly with her?
208 00:14:30,095 00:14:31,095 Sit down. Sit down.
209 00:14:31,095 00:14:33,406 Why did you marry me if you weren't going to break up? Why did you marry me if you weren't going to break up?
210 00:14:36,036 00:14:37,935 We had broken up before I had met you, We had broken up before I had met you,
211 00:14:38,605 00:14:41,806 and we had gone to the U.S. for different reasons. and we had gone to the U.S. for different reasons.
212 00:14:42,605 00:14:45,646 I went with my team, and she, with hers. I went with my team, and she, with hers.
213 00:14:46,345 00:14:47,845 Don't make me look pathetic. Don't make me look pathetic.
214 00:14:49,485 00:14:50,715 I'm not making any excuses. I'm not making any excuses.
215 00:14:50,715 00:14:52,756 You should explain yourself instead. You should explain yourself instead.
216 00:14:54,026 00:14:57,056 Even while you cut ties with me, did you still need a woman? Even while you cut ties with me, did you still need a woman?
217 00:14:59,965 00:15:00,996 Answer me. Answer me.
218 00:15:02,865 00:15:04,365 I didn't even know if I'd make it. I didn't even know if I'd make it.
219 00:15:05,835 00:15:07,565 Everything was so uncertain. Everything was so uncertain.
220 00:15:08,205 00:15:11,435 When I had woken up, she was in front of me. When I had woken up, she was in front of me.
221 00:15:11,435 00:15:14,345 I just grabbed onto whoever's hand was there. I just grabbed onto whoever's hand was there.
222 00:15:14,345 00:15:15,876 That's betrayal. That's betrayal.
223 00:15:17,746 00:15:19,315 You said it didn't matter... You said it didn't matter...
224 00:15:20,615 00:15:23,416 that I had no dad and that my mom was in prison. that I had no dad and that my mom was in prison.
225 00:15:24,115 00:15:26,886 You sounded like someone with a big heart. You sounded like someone with a big heart.
226 00:15:28,126 00:15:30,296 And yet, you didn't care about me who was waiting... And yet, you didn't care about me who was waiting...
227 00:15:30,296 00:15:33,266 and grabbed onto some other woman? Is that love to you? and grabbed onto some other woman? Is that love to you?
228 00:15:34,266 00:15:36,865 Why do you make me look so pitiful? Why do you make me look so pitiful?
229 00:15:37,435 00:15:38,666 Are you more pitiful than me? Are you more pitiful than me?
230 00:15:41,506 00:15:42,636 Are you more miserable than I am? Are you more miserable than I am?
231 00:15:44,575 00:15:46,306 If you storm upstairs, If you storm upstairs,
232 00:15:48,006 00:15:50,345 I can't chase after you even if I have something to say. I can't chase after you even if I have something to say.
233 00:15:50,815 00:15:53,585 I can neither hug nor comfort you even though you're upset. I can neither hug nor comfort you even though you're upset.
234 00:15:53,585 00:15:55,715 I can't even hold onto you and ask you not to leave. I can't even hold onto you and ask you not to leave.
235 00:15:56,046 00:15:57,715 There's nothing I can do. There's nothing I can do.
236 00:15:59,455 00:16:00,626 Do you really think... Do you really think...
237 00:16:03,056 00:16:04,455 you're more miserable than me? you're more miserable than me?
238 00:16:07,095 00:16:08,825 If you want to be precise, If you want to be precise,
239 00:16:10,036 00:16:12,865 shouldn't I feel more miserable since you betrayed me? shouldn't I feel more miserable since you betrayed me?
240 00:16:16,876 00:16:18,036 Are you confident? Are you confident?
241 00:16:19,036 00:16:20,506 Can you really say... Can you really say...
242 00:16:21,445 00:16:22,876 that while I was gone, that while I was gone,
243 00:16:24,445 00:16:26,386 your feelings never wavered and that you never betrayed me... your feelings never wavered and that you never betrayed me...
244 00:16:27,286 00:16:28,886 when you had relied on Hwan? when you had relied on Hwan?
245 00:16:30,516 00:16:32,355 Can you be confident about that? Can you be confident about that?
246 00:16:36,926 00:16:37,996 I... I...
247 00:16:42,426 00:16:45,365 I never wanted another woman. I was just... I never wanted another woman. I was just...
248 00:16:47,906 00:16:49,565 broken. broken.
249 00:16:51,406 00:16:52,676 I can confidently say... I can confidently say...
250 00:16:54,075 00:16:57,115 that I was never seeing another man while pretending to be dead. that I was never seeing another man while pretending to be dead.
251 00:16:59,016 00:17:00,786 You came back after many years. You came back after many years.
252 00:17:01,715 00:17:03,016 I can understand that. I can understand that.
253 00:17:03,716 00:17:05,885 Even though you're paralysed waist-down, it's okay. Even though you're paralysed waist-down, it's okay.
254 00:17:05,956 00:17:07,585 You pushed me away and hurt me because of your state, You pushed me away and hurt me because of your state,
255 00:17:07,585 00:17:08,956 and that was okay as well. and that was okay as well.
256 00:17:09,756 00:17:10,956 But... But...
257 00:17:12,395 00:17:14,095 I can't deal with another woman. I can't deal with another woman.
258 00:17:18,266 00:17:19,335 I won't... I won't...
259 00:17:21,036 00:17:22,065 forgive you. forgive you.
260 00:17:29,046 00:17:30,216 It had ended. It had ended.
261 00:17:31,175 00:17:32,175 Okay? Okay?
262 00:17:32,776 00:17:33,986 A long time ago. A long time ago.
263 00:19:31,266 00:19:32,496 Why are you here? Why are you here?
264 00:19:38,706 00:19:40,845 I told you to never see my son ever again. I told you to never see my son ever again.
265 00:19:41,345 00:19:44,645 Did you think I didn't mean anything that I had told you? Did you think I didn't mean anything that I had told you?
266 00:19:48,246 00:19:50,216 I'll never let go of him. I'll never let go of him.
267 00:19:51,986 00:19:55,056 Even if he's dead, I'll hold onto his corpse and leave. Even if he's dead, I'll hold onto his corpse and leave.
268 00:19:56,556 00:19:57,895 Do you think I don't know... Do you think I don't know...
269 00:19:58,456 00:20:00,696 why you came back and what you did here? why you came back and what you did here?
270 00:20:02,865 00:20:05,766 Didn't I tell you to fly out if you didn't want to rot in prison? Didn't I tell you to fly out if you didn't want to rot in prison?
271 00:20:05,796 00:20:07,806 Was it that terrible of me to nurse a patient... Was it that terrible of me to nurse a patient...
272 00:20:07,806 00:20:09,105 who didn't want to go back home? who didn't want to go back home?
273 00:20:09,506 00:20:12,236 Is it a sin to love a patient? Is it a sin to love a patient?
274 00:20:14,306 00:20:15,845 Chairman Bang knew about this as well, didn't he? Chairman Bang knew about this as well, didn't he?
275 00:20:17,175 00:20:20,716 You two hid my precious boy... You two hid my precious boy...
276 00:20:20,885 00:20:23,046 in order to take over my company. in order to take over my company.
277 00:20:24,615 00:20:26,415 - You're wrong. - If I am, - You're wrong. - If I am,
278 00:20:26,415 00:20:28,986 how could you attend the meeting with him? how could you attend the meeting with him?
279 00:20:30,595 00:20:32,655 Do you think everyone else except for you is a fool? Do you think everyone else except for you is a fool?
280 00:20:32,655 00:20:34,496 Since you kept insulting me, Since you kept insulting me,
281 00:20:35,526 00:20:38,936 I couldn't take it anymore and wanted to prove to you. I couldn't take it anymore and wanted to prove to you.
282 00:20:40,006 00:20:41,936 It seems like you're going to keep arguing... It seems like you're going to keep arguing...
283 00:20:41,936 00:20:43,806 that this was all done in the name of love, that this was all done in the name of love,
284 00:20:43,806 00:20:45,036 but not under my watch. but not under my watch.
285 00:20:47,246 00:20:50,446 If you return to the U.S., I'll make sure you don't go to jail. If you return to the U.S., I'll make sure you don't go to jail.
286 00:20:52,716 00:20:55,046 Aren't you the one who should be worried about that, Mother? Aren't you the one who should be worried about that, Mother?
287 00:20:55,046 00:20:56,385 Who are you calling Mother? Who are you calling Mother?
288 00:20:57,016 00:21:00,325 Even if I end up in prison, I won't give you any of my assets. Even if I end up in prison, I won't give you any of my assets.
289 00:21:01,256 00:21:05,256 You should've known your place once my son had discarded you. You should've known your place once my son had discarded you.
290 00:21:05,355 00:21:08,496 Isn't it your specialty to go around, meeting men? Isn't it your specialty to go around, meeting men?
291 00:21:10,796 00:21:12,266 You shouldn't have touched my family. You shouldn't have touched my family.
292 00:21:12,865 00:21:14,605 Even though Jin is in that state, Even though Jin is in that state,
293 00:21:15,506 00:21:16,776 I will never allow you to have him. I will never allow you to have him.
294 00:21:21,845 00:21:23,075 Even if Jinhwan's on the line? Even if Jinhwan's on the line?
295 00:21:28,815 00:21:31,216 The chairman is getting ready for round two. The chairman is getting ready for round two.
296 00:21:32,016 00:21:34,186 You barely managed to handle the board meeting, You barely managed to handle the board meeting,
297 00:21:34,456 00:21:36,056 but you already know what will happen... but you already know what will happen...
298 00:21:36,056 00:21:37,756 if you fail to protect your company the second time. if you fail to protect your company the second time.
299 00:21:46,196 00:21:48,405 I'll take Jinhwan's side instead of Goryeo. I'll take Jinhwan's side instead of Goryeo.
300 00:21:52,135 00:21:53,246 Only if... Only if...
301 00:21:53,946 00:21:55,946 you will accept me, Mother. you will accept me, Mother.
302 00:22:05,855 00:22:08,585 Do you have anywhere else to go once you quit your job? Do you have anywhere else to go once you quit your job?
303 00:22:09,786 00:22:11,655 I'll take some time off, I'll take some time off,
304 00:22:11,655 00:22:14,325 then open up my own shop. then open up my own shop.
305 00:22:14,996 00:22:16,966 You collapsed from overwork, You collapsed from overwork,
306 00:22:17,095 00:22:18,696 so I'm glad you're taking some time off. so I'm glad you're taking some time off.
307 00:22:19,595 00:22:22,036 But I'm sad to see you go. We grew attached to you. But I'm sad to see you go. We grew attached to you.
308 00:22:22,036 00:22:23,276 We have a lot of regulars already. We have a lot of regulars already.
309 00:22:23,276 00:22:25,506 Why do you want to open up your own shop? Why do you want to open up your own shop?
310 00:22:25,605 00:22:27,806 Just stay here with us. Just stay here with us.
311 00:22:27,806 00:22:31,145 It's not that easy to settle in with a new business. It's not that easy to settle in with a new business.
312 00:22:31,145 00:22:34,016 Well, I haven't decided yet. Well, I haven't decided yet.
313 00:22:34,286 00:22:36,415 I'll take some time off for now. I'll take some time off for now.
314 00:22:36,415 00:22:38,615 That'll only last for about a week. That'll only last for about a week.
315 00:22:38,615 00:22:41,256 People like us will feel shaky if we take some time off. People like us will feel shaky if we take some time off.
316 00:22:41,526 00:22:44,625 That's just you. I'm a type who enjoys unemployment. That's just you. I'm a type who enjoys unemployment.
317 00:22:44,625 00:22:47,026 I can hang around doing nothing for ages. I can hang around doing nothing for ages.
318 00:22:47,665 00:22:50,236 I'll keep my eyes on you and see how long you last. I'll keep my eyes on you and see how long you last.
319 00:22:51,696 00:22:53,766 Hey, you're here again. Hey, you're here again.
320 00:23:09,415 00:23:11,115 You should try some this time. You should try some this time.
321 00:23:11,355 00:23:12,585 It's good. It's good.
322 00:23:21,496 00:23:22,526 Choose one. Choose one.
323 00:23:24,565 00:23:25,996 I'll eat the other one. I'll eat the other one.
324 00:23:28,865 00:23:29,865 Okay. Okay.
325 00:23:30,236 00:23:33,175 You should try spicy noodles first. You should try spicy noodles first.
326 00:23:33,806 00:23:37,175 If it's too spicy, have some soup. Okay? Take these. If it's too spicy, have some soup. Okay? Take these.
327 00:23:41,345 00:23:42,345 You should eat too. You should eat too.
328 00:23:54,395 00:23:55,595 Aren't you going to eat? Aren't you going to eat?
329 00:23:55,595 00:23:57,736 I will. Let's eat. I will. Let's eat.
330 00:24:22,986 00:24:24,925 Don't quit your job there. Don't quit your job there.
331 00:24:27,895 00:24:29,325 You don't have to go. You don't have to go.
332 00:24:30,766 00:24:32,766 Don't mind what anyone says. Don't mind what anyone says.
333 00:24:34,105 00:24:35,536 Live doing whatever you want... Live doing whatever you want...
334 00:24:36,776 00:24:38,506 and wherever you want to live. and wherever you want to live.
335 00:24:40,546 00:24:43,105 No one has a right to meddle with your life. No one has a right to meddle with your life.
336 00:24:49,845 00:24:50,855 Something... Something...
337 00:24:52,415 00:24:53,986 happened to you, right? happened to you, right?
338 00:25:01,696 00:25:03,165 Don't go away. Don't go away.
339 00:25:06,736 00:25:09,236 We may never get along as a loving mom and a daughter, We may never get along as a loving mom and a daughter,
340 00:25:10,506 00:25:12,575 but I'll be more at peace... but I'll be more at peace...
341 00:25:13,236 00:25:16,206 knowing where you are in this world. knowing where you are in this world.
342 00:25:18,276 00:25:19,446 What happened? What happened?
343 00:25:20,315 00:25:21,315 Tell me. Tell me.
344 00:25:26,986 00:25:28,125 Are you going to take care of it? Are you going to take care of it?
345 00:25:32,155 00:25:33,865 It'll make your heart sick if you hold it in. It'll make your heart sick if you hold it in.
346 00:25:35,466 00:25:37,236 And if your sickness gets worse, And if your sickness gets worse,
347 00:25:38,635 00:25:41,006 you'll end up doing something very odd. you'll end up doing something very odd.
348 00:25:42,236 00:25:44,105 It's the worst to hold something in. It's the worst to hold something in.
349 00:25:48,875 00:25:50,675 Did you also hold it in for far too long? Did you also hold it in for far too long?
350 00:25:55,486 00:25:57,085 Is that why you did that? Is that why you did that?
351 00:26:13,865 00:26:16,236 I finally realized how it feels... I finally realized how it feels...
352 00:26:18,276 00:26:19,306 to want to kill someone. to want to kill someone.
353 00:26:24,046 00:26:26,546 You feel that way when you get betrayed. You feel that way when you get betrayed.
354 00:26:28,946 00:26:31,315 But I'm not saying what you did is right. But I'm not saying what you did is right.
355 00:26:33,756 00:26:34,825 Tell me. Tell me.
356 00:26:35,625 00:26:37,256 What's going on? What's going on?
357 00:26:39,256 00:26:40,365 It would've been great... It would've been great...
358 00:26:43,865 00:26:47,236 if you were like everyone else's mom. if you were like everyone else's mom.
359 00:26:57,546 00:27:01,345 Others can go to her parents' house after fighting with their husbands. Others can go to her parents' house after fighting with their husbands.
360 00:27:12,726 00:27:14,466 So don't go anywhere. So don't go anywhere.
361 00:27:17,565 00:27:20,196 Although we may never get along, Although we may never get along,
362 00:27:22,405 00:27:24,706 I don't want to be out of touch with you. I don't want to be out of touch with you.
363 00:28:30,375 00:28:32,635 These are anticipated questions in case you get summoned. These are anticipated questions in case you get summoned.
364 00:28:32,835 00:28:34,446 Ms. Kim also may get summoned, Ms. Kim also may get summoned,
365 00:28:34,776 00:28:36,105 so I prepared one each. so I prepared one each.
366 00:28:36,105 00:28:39,516 They already got started on the possibility of a hostile merger. They already got started on the possibility of a hostile merger.
367 00:28:39,716 00:28:42,415 They won't let it go just by accusing her of embezzlement. They won't let it go just by accusing her of embezzlement.
368 00:28:42,415 00:28:45,155 Once Goryeo begins this fight, we won't have a lot of chance. Once Goryeo begins this fight, we won't have a lot of chance.
369 00:28:46,016 00:28:47,956 They can mobilize a tremendous amount of money. They can mobilize a tremendous amount of money.
370 00:28:48,226 00:28:51,425 Chairman Bang already knew that I was alive. Chairman Bang already knew that I was alive.
371 00:28:53,125 00:28:54,766 He knew I was alive, He knew I was alive,
372 00:28:54,766 00:28:57,996 so he slowly took away what we had as he waited for his chance. so he slowly took away what we had as he waited for his chance.
373 00:28:58,895 00:29:00,266 I've heard about him, I've heard about him,
374 00:29:01,105 00:29:02,266 and he sounds wicked. and he sounds wicked.
375 00:29:03,436 00:29:05,075 If we can't fight him with money, If we can't fight him with money,
376 00:29:06,706 00:29:08,075 let's begin a guerilla operation. let's begin a guerilla operation.
377 00:29:08,476 00:29:09,946 Do you have a plan? Do you have a plan?
378 00:29:14,986 00:29:18,186 Don't make any official announcements yet. Don't make any official announcements yet.
379 00:29:18,186 00:29:19,186 Yes, sir. Yes, sir.
380 00:29:26,625 00:29:28,065 I'll do as you said. I'll do as you said.
381 00:29:28,065 00:29:29,526 Yes, please do that. Yes, please do that.
382 00:29:50,516 00:29:54,056 I knew it. I shouldn't have come home so early. I knew it. I shouldn't have come home so early.
383 00:29:54,686 00:29:56,585 You sit at home waiting for me... You sit at home waiting for me...
384 00:29:56,585 00:29:58,925 to prepare anchovies, to clean bean sprouts, to prepare anchovies, to clean bean sprouts,
385 00:29:58,925 00:30:00,355 and to take in the laundry, don't you? and to take in the laundry, don't you?
386 00:30:01,196 00:30:02,796 Can't you do this during the day? Can't you do this during the day?
387 00:30:02,796 00:30:05,696 It's not like I'll eat this alone, so why should I do the work alone? It's not like I'll eat this alone, so why should I do the work alone?
388 00:30:05,936 00:30:07,966 I'm making everything for you. I'm making everything for you.
389 00:30:09,135 00:30:11,706 Then you can stop asking me to pay living expenses. Then you can stop asking me to pay living expenses.
390 00:30:11,706 00:30:14,246 You already take half of my paycheck, You already take half of my paycheck,
391 00:30:14,246 00:30:15,575 but you make me do chores, kitchen work, but you make me do chores, kitchen work,
392 00:30:15,575 00:30:17,276 and work around the residence too. and work around the residence too.
393 00:30:17,815 00:30:20,585 At this point, I should be getting paid by you. At this point, I should be getting paid by you.
394 00:30:20,585 00:30:22,885 If you don't want to do it, you can move out. If you don't want to do it, you can move out.
395 00:30:24,216 00:30:26,815 I heard girls like you finally learn your place... I heard girls like you finally learn your place...
396 00:30:26,815 00:30:29,526 when you go out and begin to look for a room. when you go out and begin to look for a room.
397 00:30:30,026 00:30:32,325 You should try to pay your monthly rent... You should try to pay your monthly rent...
398 00:30:32,325 00:30:34,625 with the paycheck you get. with the paycheck you get.
399 00:30:36,196 00:30:38,895 Mother, is there anything else I can do? Mother, is there anything else I can do?
400 00:30:38,996 00:30:40,095 Should I wash the rice? Should I wash the rice?
401 00:30:40,296 00:30:41,306 - You. - Ouch. - You. - Ouch.
402 00:30:42,135 00:30:43,135 Goodness. Goodness.
403 00:30:44,506 00:30:45,976 Your dad must be home early. Your dad must be home early.
404 00:30:46,175 00:30:49,105 Dad, you're home. Dad, you're home.
405 00:30:52,875 00:30:54,315 Ye Ji is here. Ye Ji is here.
406 00:31:06,696 00:31:08,595 Please pay extra attention on this part. Please pay extra attention on this part.
407 00:31:08,595 00:31:09,925 Sure. I understand. Sure. I understand.
408 00:31:12,536 00:31:16,165 It'd be great if we put something on display over here. It'd be great if we put something on display over here.
409 00:31:16,165 00:31:17,536 I see. Okay. I see. Okay.
410 00:31:21,605 00:31:24,776 And let's put some things on display as soon as they're finished. And let's put some things on display as soon as they're finished.
411 00:31:26,046 00:31:28,115 - Right here. - All right. - Right here. - All right.
412 00:31:28,415 00:31:30,415 Dad, come home early tonight. Dad, come home early tonight.
413 00:31:30,415 00:31:31,956 Ye Ji is here. Ye Ji is here.
414 00:31:31,956 00:31:34,686 I can't handle them by myself once they get into a fight. I can't handle them by myself once they get into a fight.
415 00:31:34,686 00:31:38,726 Hey, Hwan. The shelves are almost finished. Hey, Hwan. The shelves are almost finished.
416 00:31:38,726 00:31:40,226 May I leave first? May I leave first?
417 00:31:40,726 00:31:42,966 Ye Ji is at my place. Ye Ji is at my place.
418 00:31:43,996 00:31:45,496 Do you know anything? Do you know anything?
419 00:31:45,595 00:31:47,665 There's no reason for her to be there. There's no reason for her to be there.
420 00:31:48,365 00:31:50,006 May I come with you? May I come with you?
421 00:31:50,006 00:31:51,006 What? What?
422 00:31:51,006 00:31:53,006 She's not in a condition to go around by herself, She's not in a condition to go around by herself,
423 00:31:53,006 00:31:54,806 so I should probably fetch her. so I should probably fetch her.
424 00:31:55,706 00:31:57,446 Okay, then. Let's head over. Okay, then. Let's head over.
425 00:31:58,615 00:32:00,315 What about work? What about work?
426 00:32:02,286 00:32:03,486 Please handle it for me. Please handle it for me.
427 00:32:04,815 00:32:05,915 Let's go. Let's go.
428 00:32:13,256 00:32:15,266 Are you here to nitpick over how you got beaten at the hospital? Are you here to nitpick over how you got beaten at the hospital?
429 00:32:16,565 00:32:18,496 Your mom already got your revenge. Your mom already got your revenge.
430 00:32:19,036 00:32:20,665 Wasn't that enough? Wasn't that enough?
431 00:32:21,466 00:32:23,466 You came all the way here to the family you cut off. You came all the way here to the family you cut off.
432 00:32:25,375 00:32:27,105 I wanted to ask you something. I wanted to ask you something.
433 00:32:30,046 00:32:31,516 I want to know... I want to know...
434 00:32:33,016 00:32:34,845 what happened on the day my dad died. what happened on the day my dad died.
435 00:32:37,516 00:32:38,915 I don't remember anything. I don't remember anything.
436 00:32:39,786 00:32:40,956 My childhood... My childhood...
437 00:32:41,556 00:32:43,486 completely disappeared from my memories after that day. completely disappeared from my memories after that day.
438 00:32:54,165 00:32:55,236 Chan Hee. Chan Hee.
439 00:32:55,306 00:32:56,306 Yes? Yes?
440 00:32:56,635 00:32:58,036 Go downstairs. Go downstairs.
441 00:33:00,375 00:33:01,946 You told me to do this before. You told me to do this before.
442 00:33:02,175 00:33:03,845 When I tell you to go, just go. When I tell you to go, just go.
443 00:33:04,615 00:33:06,476 Why is she ordering me around? Why is she ordering me around?
444 00:33:19,216 00:33:22,962 THE NEXT EPISODE WILL AIR SOON THE NEXT EPISODE WILL AIR SOON
445 00:33:26,211 00:33:27,381 I told you already. I told you already.
446 00:33:27,682 00:33:30,381 You already told me the same story, as if you have it memorized. You already told me the same story, as if you have it memorized.
447 00:33:33,021 00:33:34,222 But last time, But last time,
448 00:33:35,952 00:33:38,121 you said something else for the first time. you said something else for the first time.
449 00:33:39,591 00:33:41,492 You said I caused everything. You said I caused everything.
450 00:33:42,891 00:33:44,102 I don't remember. I don't remember.
451 00:33:44,602 00:33:47,371 It's because I didn't want to see you or your mother. It's because I didn't want to see you or your mother.
452 00:33:47,371 00:33:48,402 Aunt. Aunt.
453 00:33:49,302 00:33:51,242 You were a great wife to Uncle. You were a great wife to Uncle.
454 00:33:52,141 00:33:54,641 And you were a loving mom to Chan Hee. And you were a loving mom to Chan Hee.
455 00:33:56,812 00:33:58,242 Why did you treat me like that? Why did you treat me like that?
456 00:34:00,852 00:34:02,181 Because you're her daughter. Because you're her daughter.
457 00:34:02,181 00:34:03,681 And I'm my dad's daughter too. And I'm my dad's daughter too.
458 00:34:04,751 00:34:06,151 So why did you do that to me? So why did you do that to me?
459 00:34:06,952 00:34:09,251 It seemed like you couldn't torture me enough. It seemed like you couldn't torture me enough.
460 00:34:11,622 00:34:12,922 My dad died, My dad died,
461 00:34:14,532 00:34:15,861 my mom went to prison, my mom went to prison,
462 00:34:17,562 00:34:19,501 and I grew up only listening to your story. and I grew up only listening to your story.
463 00:34:21,131 00:34:22,131 So... So...
464 00:34:23,001 00:34:24,241 was that really everything? was that really everything?
465 00:34:24,941 00:34:26,941 Do you expect me to repeat that horrible story again? Do you expect me to repeat that horrible story again?
466 00:34:27,672 00:34:30,012 You can ask your mom. You can ask your mom.
467 00:34:30,111 00:34:33,581 No matter what you hear, there's nothing that can change... No matter what you hear, there's nothing that can change...
468 00:34:33,712 00:34:36,152 the fact that your mom is a murderer who killed her husband. the fact that your mom is a murderer who killed her husband.
469 00:34:36,152 00:34:38,122 Exactly. Why did she do that? Exactly. Why did she do that?
470 00:34:39,152 00:34:42,092 Don't give me the nonsense about how she got caught cheating. Don't give me the nonsense about how she got caught cheating.
471 00:34:42,092 00:34:44,021 Give me the real answer! Give me the real answer!
472 00:34:48,032 00:34:49,191 It's because of you. It's because of you.
473 00:34:50,462 00:34:52,202 Why did I treat you like that? Why did I treat you like that?
474 00:34:52,301 00:34:53,932 Do you really want to know why? Do you really want to know why?
475 00:34:55,301 00:34:56,372 Because you are... Because you are...
476 00:34:57,202 00:35:00,141 the reason why my brother died. the reason why my brother died.
477 00:35:51,562 00:35:53,161 I'm sorry. I'm sorry.
478 00:35:54,161 00:35:55,562 I was wrong. I was wrong.
479 00:35:57,062 00:35:58,161 And? And?
480 00:35:59,731 00:36:01,071 What did you do wrong? What did you do wrong?
481 00:36:01,432 00:36:02,471 I just... I just...
482 00:36:03,802 00:36:06,701 did it for you... did it for you...
483 00:36:06,701 00:36:07,941 You packed... You packed...
484 00:36:09,071 00:36:10,981 that jerk's meal for my sake? that jerk's meal for my sake?
485 00:36:12,812 00:36:14,612 I heard he was... I heard he was...
486 00:36:15,451 00:36:16,921 staying up all night with you. staying up all night with you.
487 00:36:18,022 00:36:21,022 I didn't think it through. That was foolish of me. I didn't think it through. That was foolish of me.
488 00:36:21,421 00:36:22,721 Did you smile... Did you smile...
489 00:36:24,291 00:36:25,892 in front of other men... in front of other men...
490 00:36:28,962 00:36:30,462 for my sake? for my sake?
491 00:36:30,962 00:36:32,001 It's not like that. It's not like that.
492 00:36:32,962 00:36:34,832 I was just saying hi. I was just saying hi.
493 00:36:40,812 00:36:42,171 Do you think I'm an idiot? Do you think I'm an idiot?
494 00:36:47,282 00:36:48,282 Darn it. Darn it.
495 00:36:49,381 00:36:50,522 Honey. Honey.
496 00:36:54,992 00:36:57,821 Please close the door and do it. Please close the door and do it.
497 00:37:01,462 00:37:02,862 Close the door... Close the door...
498 00:37:04,062 00:37:05,161 Darn it. Darn it.
499 00:37:06,231 00:37:07,372 Come here! Come here!
500 00:37:12,872 00:37:13,872 Why did you do that? Why did you do that?
501 00:37:13,872 00:37:15,511 Please stop. Please stop.
502 00:37:32,661 00:37:34,032 Darn it. Darn it.
503 00:37:57,452 00:37:58,452 Ye Ji. Ye Ji.
504 00:37:59,851 00:38:01,092 Did you just wake up? Did you just wake up?
505 00:38:04,361 00:38:07,462 Give... Give that to me. Give... Give that to me.
506 00:38:10,462 00:38:11,902 Give it to me. Give it to me.
507 00:38:13,801 00:38:14,931 No. No.
508 00:38:16,231 00:38:17,272 "No"? "No"?
509 00:38:19,072 00:38:20,171 Darn you. Darn you.
510 00:38:25,642 00:38:27,452 Both of you. Both of you.
511 00:38:35,692 00:38:36,822 Give it to me! Give it to me!
512 00:38:37,421 00:38:39,721 - No. No! - Let it go! - No. No! - Let it go!
513 00:38:39,721 00:38:41,791 - No, you can't. - Let it go! - No, you can't. - Let it go!
514 00:39:33,541 00:39:34,652 Mom. Mom.
515 00:39:41,752 00:39:42,851 Are you okay? Are you okay?
516 00:39:43,491 00:39:44,791 Do you feel all right? Do you feel all right?
517 00:39:45,192 00:39:46,221 Mom. Mom.
518 00:39:47,791 00:39:49,262 Why aren't we going home? Why aren't we going home?
519 00:39:50,902 00:39:54,171 Dad is going to look for us. We have to hurry home. Dad is going to look for us. We have to hurry home.
520 00:40:42,152 00:40:43,282 Mom. Mom.
521 00:41:03,601 00:41:05,002 Hey. Hey! Hey. Hey!
522 00:41:05,002 00:41:06,801 - Mom! Please! - Ye Ji. No, don't go. - Mom! Please! - Ye Ji. No, don't go.
523 00:41:06,801 00:41:08,541 - Don't go there. Hey. - Mom. Mom! - Don't go there. Hey. - Mom. Mom!
524 00:41:08,541 00:41:10,142 - Let go of me. Let me go. - Stop that. - Let go of me. Let me go. - Stop that.
525 00:41:10,142 00:41:11,782 - Mom. Mom! - Ye Ji. - Mom. Mom! - Ye Ji.
526 00:41:11,782 00:41:13,952 Mom. Mom! Mom. Mom!
527 00:41:14,181 00:41:15,712 Mom. Mom.
528 00:41:15,712 00:41:16,712 Mom! Mom!
529 00:41:18,082 00:41:19,282 Mom. Mom.
530 00:41:21,152 00:41:22,322 Where are you going? Where are you going?
531 00:41:23,152 00:41:25,692 Don't leave without me. Take me with you. Don't leave without me. Take me with you.
532 00:41:46,181 00:41:48,652 I can't take you with me. I can't take you with me.
533 00:41:50,852 00:41:51,852 Why not? Why not?
534 00:41:53,352 00:41:54,791 Why can't I go with you? Why can't I go with you?
535 00:41:56,492 00:41:59,691 I'm never coming back. I'm never coming back.
536 00:42:01,461 00:42:02,632 So... So...
537 00:42:03,061 00:42:07,232 you must make sure to eat your meals even if no one fixes you meals. you must make sure to eat your meals even if no one fixes you meals.
538 00:42:07,772 00:42:09,132 Are you running away, Mom? Are you running away, Mom?
539 00:42:10,941 00:42:12,071 Without me? Without me?
540 00:42:12,571 00:42:14,171 If anyone asks, If anyone asks,
541 00:42:15,211 00:42:16,941 tell them you're an orphan. tell them you're an orphan.
542 00:42:17,411 00:42:19,211 Starting today, you are your aunt's daughter. Starting today, you are your aunt's daughter.
543 00:42:19,541 00:42:20,982 What are you talking about? What are you talking about?
544 00:42:20,982 00:42:23,152 Forget about your dad and me. Forget about your dad and me.
545 00:42:25,421 00:42:28,222 I want you to think only about yourself. No one else. I want you to think only about yourself. No one else.
546 00:42:30,921 00:42:32,122 Mom. Mom.
547 00:42:33,561 00:42:35,032 Mom... Mom...
548 00:42:40,772 00:42:42,632 Don't ever try to find me. Don't ever try to find me.
549 00:42:43,701 00:42:45,301 If you do, If you do,
550 00:42:46,941 00:42:48,472 I'm going to die. I'm going to die.
551 00:44:05,722 00:44:06,722 Ye Ji! Ye Ji!
552 00:44:12,222 00:44:13,222 Ms. Oh. Ms. Oh.
553 00:44:14,032 00:44:15,892 Did something happen? Did something happen?
554 00:44:15,892 00:44:17,831 Did your aunt give you a hard time again? Did your aunt give you a hard time again?
555 00:44:22,132 00:44:24,102 It was all my fault. It was all my fault.
556 00:44:26,142 00:44:28,041 It was all because of me. It was all because of me.
557 00:44:31,012 00:44:32,441 I remember it now. I remember it now.
558 00:44:34,711 00:44:36,852 It was me who took the gun. It was me who took the gun.
559 00:44:39,282 00:44:40,722 What are you talking about? What are you talking about?
560 00:44:41,222 00:44:44,321 My mom was only trying to protect me. My mom was only trying to protect me.
561 00:44:45,722 00:44:48,191 I was the one who put my mom in prison. I was the one who put my mom in prison.
562 00:44:48,691 00:44:50,362 What are you talking about? What are you talking about?
563 00:44:51,931 00:44:55,772 Hey, Hwan. Can you take care of Ye Ji for me? Hey, Hwan. Can you take care of Ye Ji for me?
564 00:44:57,642 00:44:58,642 Ms. Oh. Ms. Oh.
565 00:44:58,972 00:44:59,972 Ms. Oh! Ms. Oh!
566 00:45:03,512 00:45:05,982 Let's go home for now. Please? Let's go home for now. Please?
567 00:45:06,612 00:45:07,612 Ms. Oh. Ms. Oh.
568 00:45:33,602 00:45:36,242 Why did you abandon me? Why did you stop seeing me? Why did you abandon me? Why did you stop seeing me?
569 00:45:37,112 00:45:40,581 You should've begged for forgiveness instead of cutting me off coldly. You should've begged for forgiveness instead of cutting me off coldly.
570 00:45:40,852 00:45:43,311 Why did you come out? You should've just died in there. Why did you come out? You should've just died in there.
571 00:45:43,311 00:45:44,921 What will you do with your life? What will you do with your life?
572 00:45:45,551 00:45:47,722 Was there ever a time when you protected me? Was there ever a time when you protected me?
573 00:45:48,522 00:45:50,821 Do you know where I wanted to go the most? Do you know where I wanted to go the most?
574 00:45:50,821 00:45:52,392 An orphanage. An orphanage.
575 00:45:52,762 00:45:55,492 It has been my life's dream to live at an orphanage. It has been my life's dream to live at an orphanage.
576 00:45:56,262 00:45:57,762 Therefore, I am... Therefore, I am...
577 00:45:58,831 00:46:00,132 an orphan. an orphan.
578 00:46:01,732 00:46:02,801 I don't have... I don't have...
579 00:46:05,171 00:46:06,171 a mother. a mother.
580 00:46:55,551 00:47:01,461 JEIL TAILORING AND ALTERATIONS JEIL TAILORING AND ALTERATIONS
581 00:47:18,211 00:47:19,612 You should go see her. You should go see her.
582 00:47:20,852 00:47:21,951 I'll wait here. I'll wait here.
583 00:47:25,951 00:47:27,821 I thought you needed to talk to her. I thought you needed to talk to her.
584 00:47:31,291 00:47:33,022 You do want to talk to her. You do want to talk to her.
585 00:47:37,132 00:47:39,431 She didn't want me to find out that it was my fault. She didn't want me to find out that it was my fault.
586 00:47:41,502 00:47:43,772 She risked her whole life for it. She risked her whole life for it.
587 00:47:45,872 00:47:47,402 She threw away everything she had. She threw away everything she had.
588 00:47:49,841 00:47:52,512 If I tell her that I found out the truth, If I tell her that I found out the truth,
589 00:47:54,652 00:47:56,181 it will break her heart even more. it will break her heart even more.
590 00:47:58,752 00:48:00,022 It will be harder on her. It will be harder on her.
591 00:48:03,551 00:48:04,661 But if you look away, But if you look away,
592 00:48:06,392 00:48:07,791 it will be hard on you. it will be hard on you.
593 00:48:10,561 00:48:12,232 This is probably how... This is probably how...
594 00:48:15,402 00:48:17,301 my mom must have felt. my mom must have felt.
595 00:48:21,642 00:48:25,081 She knew that I would hate her. She knew that I would hate her.
596 00:48:27,852 00:48:32,051 But to protect me, she threw away her life and lied to me. But to protect me, she threw away her life and lied to me.
597 00:48:36,951 00:48:39,492 Even if I would end up hating her, Even if I would end up hating her,
598 00:48:42,831 00:48:45,002 she was willing to endure that pain. she was willing to endure that pain.
599 00:49:22,801 00:49:23,801 I thought... I thought...
600 00:49:25,541 00:49:27,041 you were going to move out. you were going to move out.
601 00:49:35,482 00:49:37,622 That's not the urgent matter here. That's not the urgent matter here.
602 00:49:41,291 00:49:42,892 That's between Ye Ji and me. That's between Ye Ji and me.
603 00:49:43,992 00:49:45,691 I want you to make good on your promise. I want you to make good on your promise.
604 00:49:47,461 00:49:49,232 Without you here, Without you here,
605 00:49:49,762 00:49:52,232 Ye Ji and I can overcome this crisis. Ye Ji and I can overcome this crisis.
606 00:49:54,431 00:49:57,532 She waited for me even when she didn't know I was alive. She waited for me even when she didn't know I was alive.
607 00:49:58,441 00:50:00,742 Ye Ji can't leave me. Ye Ji can't leave me.
608 00:50:00,742 00:50:03,012 And you were the one who stabbed her in the back. And you were the one who stabbed her in the back.
609 00:50:05,142 00:50:06,541 This isn't a crisis. This isn't a crisis.
610 00:50:07,882 00:50:09,012 This is the end. This is the end.
611 00:50:10,811 00:50:13,852 Do you think that means you'll have a shot with her? Do you think that means you'll have a shot with her?
612 00:50:15,122 00:50:16,321 I'm not you. I'm not you.
613 00:50:18,492 00:50:19,791 What I want... What I want...
614 00:50:21,591 00:50:23,432 isn't ownership of someone. isn't ownership of someone.
615 00:50:25,301 00:50:26,801 I want her to be happy. I want her to be happy.
616 00:50:30,472 00:50:32,942 You gave me your word that you could make her happy. You gave me your word that you could make her happy.
617 00:50:35,672 00:50:37,512 And I gave up because I believed it. And I gave up because I believed it.
618 00:50:39,341 00:50:41,081 I took a step back, so she could be happy. I took a step back, so she could be happy.
619 00:50:42,712 00:50:43,881 But look at what you did now. But look at what you did now.
620 00:50:45,851 00:50:47,752 You have no excuses to give her whatsoever. You have no excuses to give her whatsoever.
621 00:51:28,391 00:51:31,131 Yes. Can you get me that? Yes. Can you get me that?
622 00:51:32,532 00:51:34,262 You can call my hospital in Monterey. You can call my hospital in Monterey.
623 00:51:34,262 00:51:36,472 You can buy it online with a prescription. You can buy it online with a prescription.
624 00:51:38,141 00:51:40,401 I know. I know that. It's legal in the States, I know. I know that. It's legal in the States,
625 00:51:40,401 00:51:42,111 but the moment it arrives in Korea, it's illegal. but the moment it arrives in Korea, it's illegal.
626 00:51:43,712 00:51:45,412 But I still want you to get it for me. But I still want you to get it for me.
627 00:51:46,982 00:51:48,311 I don't care even if I die. I don't care even if I die.
628 00:51:49,452 00:51:52,551 I want to show Ye Ji at least once. I want to show Ye Ji at least once.
629 00:52:10,801 00:52:11,871 Extend your knees. Extend your knees.
630 00:52:13,541 00:52:14,571 Keep them straight. Keep them straight.
631 00:52:15,442 00:52:16,611 Hold it. Hold it.
632 00:52:18,111 00:52:19,381 Yes, bring them up. Yes, bring them up.
633 00:52:21,482 00:52:22,512 Left foot. Left foot.
634 00:52:30,351 00:52:31,422 Use your leg muscles. Use your leg muscles.
635 00:52:34,192 00:52:35,361 Hold it for three seconds. Hold it for three seconds.
636 00:52:37,662 00:52:38,662 A bit longer. A bit longer.
637 00:52:44,032 00:52:45,141 Push it in. Push it in.
638 00:52:46,901 00:52:47,912 A bit more. A bit more.
639 00:52:50,541 00:52:52,212 Let's try again. Push it in. Let's try again. Push it in.
640 00:53:32,952 00:53:35,452 "The one I love said," "The one I love said,"
641 00:53:36,391 00:53:37,861 "'I need you.'" "'I need you.'"
642 00:53:40,391 00:53:43,091 Don't forget what I said about even avoiding the raindrops. Don't forget what I said about even avoiding the raindrops.
643 00:53:44,032 00:53:46,932 And make sure you keep your promise to return safely. And make sure you keep your promise to return safely.
644 00:53:55,311 00:53:58,482 YE JI'S WORKSHOP YE JI'S WORKSHOP
645 00:54:00,912 00:54:03,381 Gosh, good job. Is that the last one? Gosh, good job. Is that the last one?
646 00:54:03,482 00:54:05,651 Yes, it is. Let me take that for you. Yes, it is. Let me take that for you.
647 00:54:09,252 00:54:10,551 Thank you. Thank you.
648 00:54:10,992 00:54:13,091 You don't know how glad I am to have you here. You don't know how glad I am to have you here.
649 00:54:13,391 00:54:16,331 I should thank you. Thanks for inviting me. I should thank you. Thanks for inviting me.
650 00:54:16,331 00:54:17,932 Gosh, I can't run this alone. Gosh, I can't run this alone.
651 00:54:17,932 00:54:20,032 I said yes to this project because I was counting on you. I said yes to this project because I was counting on you.
652 00:54:20,032 00:54:21,401 Just let me take days off on my lecture days. Just let me take days off on my lecture days.
653 00:54:21,401 00:54:23,601 Other than that, you'll always find me here. Other than that, you'll always find me here.
654 00:54:52,662 00:54:53,662 Do you want this one? Do you want this one?
655 00:54:57,772 00:54:58,942 Let's go on a trip. Let's go on a trip.
656 00:54:59,972 00:55:01,712 Are we even dating? Are we even dating?
657 00:55:01,712 00:55:03,041 We never go on dates. We never go on dates.
658 00:55:03,611 00:55:05,041 We never get together at night. We never get together at night.
659 00:55:05,041 00:55:06,512 We always work at the site. We always work at the site.
660 00:55:06,512 00:55:08,111 Nothing has changed. Nothing has changed.
661 00:55:08,212 00:55:09,252 Gosh, I'm sorry. Gosh, I'm sorry.
662 00:55:10,111 00:55:12,222 I've been all over the place lately. I've been all over the place lately.
663 00:55:13,452 00:55:14,791 Why don't we live together? Why don't we live together?
664 00:55:15,351 00:55:16,791 You said you were moving out. You said you were moving out.
665 00:55:16,791 00:55:18,861 Don't go through the trouble of looking for a place. Don't go through the trouble of looking for a place.
666 00:55:18,861 00:55:20,291 You can move in with me. You can move in with me.
667 00:55:20,692 00:55:22,462 It's a studio apartment, but it's pretty big. It's a studio apartment, but it's pretty big.
668 00:55:22,462 00:55:23,992 It's big enough for both of us. It's big enough for both of us.
669 00:55:24,032 00:55:26,002 Well, that's very sudden. Well, that's very sudden.
670 00:55:26,002 00:55:28,502 Is it because it's small? Let's find a bigger place. Is it because it's small? Let's find a bigger place.
671 00:55:28,502 00:55:30,101 I'd love to live in a bigger place. I'd love to live in a bigger place.
672 00:55:32,242 00:55:33,242 It's not that. It's not that.
673 00:55:34,301 00:55:36,942 In Korea, people don't live together that easily. In Korea, people don't live together that easily.
674 00:55:37,772 00:55:40,081 You always use that as your excuse for everything. You always use that as your excuse for everything.
675 00:55:40,942 00:55:43,111 Do all Korean men treat their girlfriends this badly? Do all Korean men treat their girlfriends this badly?
676 00:55:43,651 00:55:44,821 Is this the Korean way? Is this the Korean way?
677 00:55:45,522 00:55:46,821 Give me some time. Give me some time.
678 00:55:47,952 00:55:50,492 I'll have more time once the project is done. I'll have more time once the project is done.
679 00:55:52,121 00:55:53,462 I'm watching you. I'm watching you.
680 00:55:58,662 00:55:59,762 Isn't that pretty? Isn't that pretty?
681 00:55:59,932 00:56:00,932 Yes. Yes.
682 00:56:11,071 00:56:12,212 Are you ready? Are you ready?
683 00:56:14,752 00:56:16,851 The effect of steroids is only temporary. The effect of steroids is only temporary.
684 00:56:16,851 00:56:18,121 And it has a lot of side effects. And it has a lot of side effects.
685 00:56:19,081 00:56:20,522 I'll do everything I can... I'll do everything I can...
686 00:56:21,821 00:56:22,922 as long as... as long as...
687 00:56:23,752 00:56:24,922 I can win her back. I can win her back.
688 00:56:25,162 00:56:26,791 By ruining your health? By ruining your health?
689 00:56:29,032 00:56:30,462 I'm never doing this again. I'm never doing this again.
690 00:56:31,232 00:56:32,462 This is the last time. This is the last time.
691 00:56:36,472 00:56:37,502 Let's go. Let's go.
692 00:56:37,631 00:56:39,272 YE JI'S WORKSHOP YE JI'S WORKSHOP
693 00:56:39,272 00:56:40,742 It's so good. Just taste one. It's so good. Just taste one.
694 00:56:40,742 00:56:42,212 - Try it. - You eat it. - Try it. - You eat it.
695 00:56:42,212 00:56:43,712 You don't like injeolmi? Try the honey rice cake. You don't like injeolmi? Try the honey rice cake.
696 00:56:43,712 00:56:45,742 It's so good. This is the real deal. It's so good. This is the real deal.
697 00:56:45,742 00:56:47,482 Right? It's so sweet. Right? It's so sweet.
698 00:56:48,512 00:56:49,982 - This is it. It's so good. - It's so good. - This is it. It's so good. - It's so good.
699 00:56:50,111 00:56:51,351 It is good. It is good.
700 00:56:51,581 00:56:52,722 You have a talent. You have a talent.
701 00:56:54,581 00:56:55,791 This is nice. I mean it. This is nice. I mean it.
702 00:56:55,791 00:56:57,651 You should keep at it. We'll give you an opening discount. You should keep at it. We'll give you an opening discount.
703 00:56:57,722 00:56:58,861 Sign up today. Sign up today.
704 00:57:06,932 00:57:08,831 Hey, Ms. Oh. Look out the window. Hey, Ms. Oh. Look out the window.
705 00:57:09,432 00:57:10,532 Look. Look.
706 00:57:29,952 00:57:30,952 Congratulations. Congratulations.
707 00:57:31,561 00:57:32,922 When did this happen? When did this happen?
708 00:57:33,722 00:57:35,391 What did your doctor say? What did your doctor say?
709 00:57:37,631 00:57:38,932 I can't stand up for long. I can't stand up for long.
710 00:57:41,032 00:57:42,172 I trained really hard, I trained really hard,
711 00:57:43,272 00:57:44,571 so I could stand... so I could stand...
712 00:57:45,442 00:57:46,801 in front of you at this very moment today. in front of you at this very moment today.
713 00:58:02,992 00:58:04,351 It's such a good day. It's such a good day.
714 00:58:07,061 00:58:08,662 But I can't be happy. But I can't be happy.
715 00:58:13,131 00:58:15,232 Even if I open a workshop under my name... Even if I open a workshop under my name...
716 00:58:16,071 00:58:18,141 and even if you could miraculously stand up, and even if you could miraculously stand up,
717 00:58:20,972 00:58:22,412 I can't smile now. I can't smile now.
718 00:58:24,071 00:58:25,141 I'm sorry. I'm sorry.
719 00:58:27,381 00:58:30,081 I can't forgive you just because you can stand up now. I can't forgive you just because you can stand up now.
720 00:58:31,682 00:58:32,722 Give me a chance. Give me a chance.
721 00:58:34,222 00:58:36,992 Can you forgive me one more time? Can you forgive me one more time?
722 00:58:39,462 00:58:41,591 You can hate me or curse at me. You can hate me or curse at me.
723 00:58:42,361 00:58:43,561 I'll endure everything. I'll endure everything.
724 00:58:44,061 00:58:45,061 But... But...
725 00:58:48,831 00:58:49,932 I can't lose you. I can't lose you.
726 00:58:51,901 00:58:53,202 I can't live without you. I can't live without you.
727 00:58:55,512 00:58:56,541 I... I...
728 00:58:57,071 00:58:58,982 wanted to live and stand on my own... wanted to live and stand on my own...
729 00:59:00,482 00:59:01,982 because of you. because of you.
730 00:59:04,111 00:59:05,381 If I lose you now, If I lose you now,
731 00:59:07,782 00:59:09,051 I'll lose everything. I'll lose everything.
732 00:59:10,321 00:59:11,321 Are you threatening me? Are you threatening me?
733 00:59:13,422 00:59:14,522 You can call it whatever you want. You can call it whatever you want.
734 00:59:16,291 00:59:17,462 Don't give up on me. Don't give up on me.
735 00:59:17,992 00:59:19,702 You gave up on me first. You gave up on me first.
736 00:59:23,071 00:59:25,502 What? Can your brother walk now? What? Can your brother walk now?
737 00:59:30,071 00:59:31,541 If I let this slide, If I let this slide,
738 00:59:33,512 00:59:34,811 will what you did to me go away? will what you did to me go away?
739 00:59:36,412 00:59:37,482 Can we... Can we...
740 00:59:38,851 00:59:40,051 really go back to before? really go back to before?
741 00:59:45,692 00:59:46,722 Ye Ji. Ye Ji.
742 00:59:47,462 00:59:48,462 Ye Ji. Ye Ji.
743 00:59:50,262 00:59:51,291 Jin! Jin!
744 00:59:58,841 00:59:59,871 All right. All right.
745 01:00:02,672 01:00:05,581 I'm okay. I just can't stand for long. I'm okay. I just can't stand for long.
746 01:00:05,581 01:00:06,942 Was that too much on your body? Was that too much on your body?
747 01:00:07,782 01:00:10,512 Ms. Yoon is in the parking lot. Help me get there. Ms. Yoon is in the parking lot. Help me get there.
748 01:00:38,712 01:00:40,141 Are you sure you're okay? Are you sure you're okay?
749 01:00:41,081 01:00:42,712 From now on, I'll change. From now on, I'll change.
750 01:00:43,611 01:00:45,651 I will make sure I get rehabilitated, I will make sure I get rehabilitated,
751 01:00:46,851 01:00:49,222 and I'll win Ye Ji's heart back. and I'll win Ye Ji's heart back.
752 01:00:50,121 01:00:52,321 By taking medications and pumping up your muscles temporarily? By taking medications and pumping up your muscles temporarily?
753 01:00:54,321 01:00:56,932 He got steroids from the U.S. He got steroids from the U.S.
754 01:00:58,131 01:01:00,002 Don't you know it has bad side effects? Don't you know it has bad side effects?
755 01:01:00,561 01:01:02,172 I don't care if my liver gets damaged. I don't care if my liver gets damaged.
756 01:01:03,432 01:01:05,172 I don't even care if I get depression, I don't even care if I get depression,
757 01:01:05,742 01:01:07,371 as long as I can stand up... as long as I can stand up...
758 01:01:09,311 01:01:10,871 and walk again. and walk again.
759 01:01:23,291 01:01:27,061 Do you admit that you embezzled 4.6 million dollars... Do you admit that you embezzled 4.6 million dollars...
760 01:01:27,061 01:01:31,061 of Jinhwan A and C's funds from October 2014 to April 2020? of Jinhwan A and C's funds from October 2014 to April 2020?
761 01:01:36,202 01:01:38,272 I went through the formality to borrow it from the company. I went through the formality to borrow it from the company.
762 01:01:38,272 01:01:39,942 We found many other items... We found many other items...
763 01:01:39,942 01:01:42,341 that were left out, including hiring private divers. that were left out, including hiring private divers.
764 01:01:42,341 01:01:43,742 Please speak to us with evidence. Please speak to us with evidence.
765 01:01:43,841 01:01:46,111 Executive Manager Seo Jin was... Executive Manager Seo Jin was...
766 01:01:46,111 01:01:49,782 a credited executive member for Jinhwan before he was my son. a credited executive member for Jinhwan before he was my son.
767 01:01:50,782 01:01:53,321 The trust of our current directors can prove that. The trust of our current directors can prove that.
768 01:01:53,321 01:01:55,051 The problem is that he went missing... The problem is that he went missing...
769 01:01:55,051 01:01:58,022 while he was doing personal things, not on business. while he was doing personal things, not on business.
770 01:01:58,022 01:02:01,361 The management decides how much benefit he'll bring... The management decides how much benefit he'll bring...
771 01:02:01,791 01:02:03,462 once he returns to his office. once he returns to his office.
772 01:02:04,162 01:02:06,932 His recruitment already seems fishy. His recruitment already seems fishy.
773 01:02:06,932 01:02:08,601 He's the owner's son. He's the owner's son.
774 01:02:09,002 01:02:10,672 You may decline to answer that. You may decline to answer that.
775 01:02:12,172 01:02:14,571 I've already returned 3.8 million dollars. I've already returned 3.8 million dollars.
776 01:02:15,442 01:02:18,242 I plan on paying everything back in three months, I plan on paying everything back in three months,
777 01:02:18,611 01:02:20,881 including proper interest. including proper interest.
778 01:02:23,881 01:02:25,952 The prosecutor is obviously not on our side. The prosecutor is obviously not on our side.
779 01:02:26,182 01:02:28,121 Goryeo made the accusation to begin with. Goryeo made the accusation to begin with.
780 01:02:29,222 01:02:31,422 I'm going to make that girl give me the power of attorney. I'm going to make that girl give me the power of attorney.
781 01:02:32,192 01:02:33,522 Write up a draft. Write up a draft.
782 01:02:37,131 01:02:38,962 - What? - You should probably ask... - What? - You should probably ask...
783 01:02:38,962 01:02:40,162 for your son's consent. for your son's consent.
784 01:02:42,071 01:02:43,272 Are you worried about Ye Ji? Are you worried about Ye Ji?
785 01:02:46,341 01:02:48,972 You shouldn't be worried about your childhood friend, You shouldn't be worried about your childhood friend,
786 01:02:49,541 01:02:50,672 but our company. but our company.
787 01:02:51,041 01:02:52,282 I'm worried about the impact... I'm worried about the impact...
788 01:02:52,282 01:02:55,012 your relationship with him can give since this is a family company. your relationship with him can give since this is a family company.
789 01:02:55,512 01:02:57,311 What if your son finds out later and causes a problem? What if your son finds out later and causes a problem?
790 01:02:57,311 01:02:59,522 This company needs to stick around for him to cause a problem. This company needs to stick around for him to cause a problem.
791 01:02:59,522 01:03:02,091 Once we lose everything, he won't be able to do anything. Once we lose everything, he won't be able to do anything.
792 01:03:03,551 01:03:04,922 Keep this confidential. Keep this confidential.
793 01:03:05,922 01:03:09,091 I need to get my hands on Carrie's shares for now. I need to get my hands on Carrie's shares for now.
794 01:03:23,541 01:03:27,942 JEIL TAILORING AND ALTERATIONS JEIL TAILORING AND ALTERATIONS
795 01:04:12,662 01:04:13,791 Could I really do this? Could I really do this?
796 01:04:13,791 01:04:16,162 Of course. What do you want to make? Of course. What do you want to make?
797 01:04:16,162 01:04:18,561 - A chest? Or dishes? - I'm not sure. - A chest? Or dishes? - I'm not sure.
798 01:04:18,561 01:04:20,061 Hello, delivery. Hello, delivery.
799 01:04:20,061 01:04:22,202 Who's Ms. Oh Ye Ji? Who's Ms. Oh Ye Ji?
800 01:04:22,472 01:04:25,401 - That's me. - I see. This is for you. - That's me. - I see. This is for you.
801 01:04:25,901 01:04:26,901 Goodbye. Goodbye.
802 01:04:27,141 01:04:28,472 Who sent me this? Who sent me this?
803 01:04:28,472 01:04:30,641 Let me see. Carrie... Let me see. Carrie...
804 01:04:30,772 01:04:32,811 Someone named Carrie Jung. Someone named Carrie Jung.
805 01:04:33,212 01:04:34,212 Goodbye. Goodbye.
806 01:04:35,412 01:04:36,952 It looks so pretty. It looks so pretty.
807 01:04:42,391 01:04:43,922 Congratulations on your grand opening. Congratulations on your grand opening.
808 01:04:44,922 01:04:46,861 I wanted to be there myself, I wanted to be there myself,
809 01:04:46,861 01:04:48,891 but I didn't think he would like it. but I didn't think he would like it.
810 01:04:49,992 01:04:51,831 I want to meet you separately. I want to meet you separately.
811 01:04:52,301 01:04:54,061 Could you stop by when you have time? Could you stop by when you have time?
812 01:04:59,071 01:05:00,071 Ye Ji. Ye Ji.
813 01:05:01,071 01:05:02,071 What's going on? What's going on?
814 01:06:12,641 01:06:14,381 You came without a call. You came without a call.
815 01:06:15,482 01:06:17,182 You sent me an invitation. You sent me an invitation.
816 01:06:18,621 01:06:19,782 Didn't you send me... Didn't you send me...
817 01:06:20,381 01:06:22,492 the flower basket to ask me to come? the flower basket to ask me to come?
818 01:06:43,412 01:06:45,482 WHEN I WAS THE MOST BEAUTIFUL WHEN I WAS THE MOST BEAUTIFUL
819 01:06:45,482 01:06:47,081 You still haven't given up? You still haven't given up?
820 01:06:47,081 01:06:48,311 I told you to get out of here. I told you to get out of here.
821 01:06:48,311 01:06:49,952 Stop coveting after your sister-in-law. Stop coveting after your sister-in-law.
822 01:06:49,952 01:06:51,651 You don't deserve to say that. You don't deserve to say that.
823 01:06:51,651 01:06:53,952 What's going on? Who's coveting after whom? What's going on? Who's coveting after whom?
824 01:06:53,952 01:06:55,022 Are you crazy? Are you crazy?
825 01:06:55,121 01:06:58,091 If you can't let go of her, you'll only become a lunatic. If you can't let go of her, you'll only become a lunatic.
826 01:06:58,091 01:06:59,591 Make your choice. Make your choice.
827 01:06:59,591 01:07:02,732 Do not mind anything. Do not look back. Do not mind anything. Do not look back.
828 01:07:02,732 01:07:06,002 Just consider yourself and go. Just consider yourself and go.
829 01:07:06,002 01:07:07,331 I'll let you go too. I'll let you go too.
829 01:07:06,002 01:07:07,331 I'll let you go too. I'll let you go too.