# Start End Original Translated
2 00:01:00,418 00:01:02,687 Darnell, hentikan, polisi! Darnell, hentikan, polisi!
3 00:01:26,345 00:01:27,380 Darnell, tunggu, tunggu, tunggu, tunggu! Darnell, tunggu, tunggu, tunggu, tunggu!
4 00:01:27,412 00:01:29,081 Saya hanya ingin berbicara. Saya hanya ingin berbicara.
5 00:01:38,257 00:01:39,392 Darnell, tunggu! Darnell, tunggu!
6 00:01:40,792 00:01:42,494 Tidak, ambil tangga, tangga! Tidak, ambil tangga, tangga!
7 00:01:42,527 00:01:44,796 Berkeliling, memblokir gang. Berkeliling, memblokir gang.
8 00:01:46,866 00:01:48,566 Tunggu, bung, tunggu. Tunggu, bung, tunggu.
9 00:01:48,600 00:01:50,635 Ini 120 mengejar tersangka dengan berjalan kaki Ini 120 mengejar tersangka dengan berjalan kaki
10 00:01:50,669 --> 00:01:51,703 di lorong Salin itu, 120. 00:01:50,669 --> 00:01:51,703 di lorong Salin itu, 120.
11 00:01:52,570 --> 00:01:53,538 Sialan. 00:01:52,570 --> 00:01:53,538 Sialan.
12 00:01:53,571 00:01:54,974 Tunggu sebentar, tunggu sebentar. Tunggu sebentar, tunggu sebentar.
13 00:01:56,375 00:01:59,644 Hei, hei, nak, lihat aku, lihat aku. Hei, hei, nak, lihat aku, lihat aku.
14 00:02:00,578 --> 00:02:02,480 Dengarkan aku, aku akan menekannya. 00:02:00,578 --> 00:02:02,480 Dengarkan aku, aku akan menekannya.
15 00:02:02,514 --> 00:02:03,748 Polisi! Kamu harus bertahan. 00:02:02,514 --> 00:02:03,748 Polisi! Kamu harus bertahan.
16 00:02:03,782 --> 00:02:05,952 Baiklah, hubungi ambulans. 00:02:03,782 --> 00:02:05,952 Baiklah, hubungi ambulans.
17 00:02:05,985 00:02:07,320 Baiklah, kamu harus bertahan. Baiklah, kamu harus bertahan.
18 00:02:07,353 00:02:08,321 Di mana penembaknya? Di mana penembaknya?
19 00:02:08,354 00:02:09,654 Dia pergi. Dia pergi.
20 00:02:09,688 00:02:11,257 Kamu harus bertahan. Kamu harus bertahan.
21 00:02:11,290 00:02:13,426 Tetap bersamaku, ayolah! Tetap bersamaku, ayolah!
22 00:02:15,962 00:02:16,795 Ayolah. Ayolah.
23 00:02:23,735 00:02:25,171 Kapten. Kapten.
24 00:02:25,204 00:02:26,038 Douglas. Douglas.
25 00:02:29,041 00:02:30,575 Kapten punya alasan ... Kapten punya alasan ...
26 00:02:36,648 00:02:37,450 Apakah kamu menemukannya? Apakah kamu menemukannya?
27 00:02:37,482 00:02:39,085 Kami bahkan tidak memiliki selongsong. Kami bahkan tidak memiliki selongsong.
28 00:02:39,118 00:02:39,919 Mereka itu hantu. Mereka itu hantu.
29 00:02:39,952 00:02:41,320 Apakah Anda melihat penembaknya? Apakah Anda melihat penembaknya?
30 00:02:41,354 00:02:43,555 Tidak, saya pikir pembunuhan ini terjadi di seluruh wilayah. Tidak, saya pikir pembunuhan ini terjadi di seluruh wilayah.
31 00:02:43,588 --> 00:02:45,557 Yah, saya ingin berbicara dengannya. 00:02:43,588 --> 00:02:45,557 Yah, saya ingin berbicara dengannya.
32 00:02:45,590 00:02:48,593 Apakah Anda pernah berpikir bahwa mungkin dia tidak hanya bersembunyi dari kita? Apakah Anda pernah berpikir bahwa mungkin dia tidak hanya bersembunyi dari kita?
33 00:02:49,627 --> 00:02:50,997 Saya bilang tunggu dulu. 00:02:49,627 --> 00:02:50,997 Saya bilang tunggu dulu.
34 00:02:51,030 00:02:51,831 Yah, kupikir dia akan lari. Yah, kupikir dia akan lari.
35 00:02:51,864 --> 00:02:55,201 Saya bilang tunggu dulu. 00:02:51,864 --> 00:02:55,201 Saya bilang tunggu dulu.
36 00:02:55,234 00:02:58,404 Saya kapten Anda, Steve, saya memberi Anda perintah. Saya kapten Anda, Steve, saya memberi Anda perintah.
37 00:03:03,142 --> 00:03:04,642 Saya menempatkan Anda pada patroli. 00:03:03,142 --> 00:03:04,642 Saya menempatkan Anda pada patroli.
38 00:03:05,677 00:03:06,578 Apa? Apa?
39 00:03:06,611 00:03:08,513 Aku bilang aku membuatmu berpatroli Aku bilang aku membuatmu berpatroli
40 00:03:08,546 --> 00:03:10,548 sampai saya berbicara dengan Kolonel dan saya mencari tahu apa-apaan ini 00:03:08,546 --> 00:03:10,548 sampai saya berbicara dengan Kolonel dan saya mencari tahu apa-apaan ini
41 00:03:10,582 --> 00:03:11,417 harus dilakukan dengan kamu. 00:03:10,582 --> 00:03:11,417 harus dilakukan dengan kamu.
42 00:03:12,418 00:03:13,252 Kapten. Kapten.
43 00:03:14,652 00:03:15,488 Kapten! Kapten!
44 00:03:56,594 00:03:57,430 Hey sobat. Hey sobat.
45 00:03:58,596 00:04:01,333 Saya pikir kamu akan tidur. Saya pikir kamu akan tidur.
46 00:04:03,836 00:04:06,172 Saya punya malam lagi. Saya punya malam lagi.
47 00:04:06,205 00:04:08,606 Bisakah kamu melakukan ini sebelum sekolah besok? Bisakah kamu melakukan ini sebelum sekolah besok?
48 00:04:08,640 --> 00:04:09,741 Anda tahu ada aplikasi untuk itu, bukan? 00:04:08,640 --> 00:04:09,741 Anda tahu ada aplikasi untuk itu, bukan?
49 00:04:09,774 --> 00:04:12,411 Saya akan menunjukkan aplikasi Anda, menunjukkan aplikasi Anda. 00:04:09,774 --> 00:04:12,411 Saya akan menunjukkan aplikasi Anda, menunjukkan aplikasi Anda.
50 00:04:13,812 00:04:14,847 Anda akan melakukannya? Anda akan melakukannya?
51 00:04:14,880 00:04:16,648 Saya akan melakukannya. Saya akan melakukannya.
52 00:04:16,681 00:04:17,682 Terima kasih. Terima kasih.
53 00:04:19,751 00:04:21,854 Besok hari besar. Besok hari besar.
54 00:04:21,887 00:04:23,122 Tidurlah. Tidurlah.
55 00:05:01,659 00:05:03,229 - Chris! - Ya - Chris! - Ya
56 00:05:03,262 --> 00:05:04,662 Apakah Anda ingin udang? 00:05:03,262 --> 00:05:04,662 Apakah Anda ingin udang?
57 00:05:04,696 00:05:05,965 Saya tidak tahu Saya tidak tahu
58 00:05:24,283 00:05:25,817 Orang tuamu masih bangun. Orang tuamu masih bangun.
59 00:05:25,851 00:05:27,853 Anda benar-benar khawatir. Anda benar-benar khawatir.
60 00:05:33,725 00:05:34,792 Team Dork? Team Dork?
61 00:05:34,827 00:05:35,828 Team Dork. Team Dork.
62 00:05:38,063 00:05:39,231 Ya Tuhan, aku tidak percaya kau tidak memberitahuku Ya Tuhan, aku tidak percaya kau tidak memberitahuku
63 00:05:39,265 --> 00:05:40,665 orang tuamu masih bangun. 00:05:39,265 --> 00:05:40,665 orang tuamu masih bangun.
64 00:05:49,975 00:05:51,610 Grant, apa-apaan ini? Grant, apa-apaan ini?
65 00:05:51,644 00:05:53,946 Anda lupa membuka kunci gerbang. Anda lupa membuka kunci gerbang.
66 00:05:55,147 00:05:57,449 Kami harus merangkak melewati semak-semak. Kami harus merangkak melewati semak-semak.
67 00:05:57,483 --> 00:05:58,716 Oh sial, aku minta maaf. 00:05:57,483 --> 00:05:58,716 Oh sial, aku minta maaf.
68 00:05:59,852 00:06:00,920 Team Dork? Team Dork?
69 00:06:10,996 00:06:14,233 Apakah ciuman yang bagus seperti itu? Apakah ciuman yang bagus seperti itu?
70 00:06:14,266 00:06:15,367 Tidak masalah. Tidak masalah.
71 00:06:15,401 00:06:17,670
Bergaul dengan Brandy Torgenson di kolam renang
72 00:06:17,702 00:06:19,605 Sekali musim panas ini tidak membuat Anda seorang ahli. Sekali musim panas ini tidak membuat Anda seorang ahli.
73 00:06:19,638 --> 00:06:20,973 Itu lebih dari sekali. 00:06:19,638 --> 00:06:20,973 Itu lebih dari sekali.
74 00:06:22,341 00:06:23,708 Terlihat berantakan. Terlihat berantakan.
75 00:06:23,741 00:06:26,345 Saya pikir ketika Anda menjadi lebih baik , ada lebih sedikit ludah. Saya pikir ketika Anda menjadi lebih baik , ada lebih sedikit ludah.
76 00:06:29,747 --> 00:06:31,083 Mereka akan melakukannya untuk sementara, kami baik-baik saja. 00:06:29,747 --> 00:06:31,083 Mereka akan melakukannya untuk sementara, kami baik-baik saja.
77 00:06:31,116 --> 00:06:33,018 Anda tahu kapan orang tua Anda melakukannya? 00:06:31,116 --> 00:06:33,018 Anda tahu kapan orang tua Anda melakukannya?
78 00:06:33,052 --> 00:06:33,886 Yang itu. 00:06:33,052 --> 00:06:33,886 Yang itu.
79 00:06:33,919 00:06:35,187 Mereka dealer datang. Mereka dealer datang.
80 00:06:35,221 00:06:36,522 Itu berarti kencan malam. Itu berarti kencan malam.
81 00:06:36,555 00:06:38,357 Mereka gila dan mereka melakukannya berjam-jam Mereka gila dan mereka melakukannya berjam-jam
82 00:06:38,390 --> 00:06:41,026 tetapi beruntung bagi kita, saya menemukan simpanan mereka. 00:06:38,390 --> 00:06:41,026 tetapi beruntung bagi kita, saya menemukan simpanan mereka.
83 00:06:41,060 --> 00:06:42,628 Perilaku kriminal, begitulah. 00:06:41,060 --> 00:06:42,628 Perilaku kriminal, begitulah.
84 00:06:42,661 --> 00:06:43,495 Oke, ayo pergi. 00:06:42,661 --> 00:06:43,495 Oke, ayo pergi.
85 00:06:47,199 00:06:48,234 Jadi mengapa hal ini menjadi masalah besar? Jadi mengapa hal ini menjadi masalah besar?
86 00:06:48,267 00:06:49,501 Ini gerhana bulan total Ini gerhana bulan total
87 00:06:49,535 00:06:51,303 saat bulan super dekat dengan Bumi. saat bulan super dekat dengan Bumi.
88 00:06:51,337 --> 00:06:52,204 Kenapa merah? 00:06:51,337 --> 00:06:52,204 Kenapa merah?
89 00:06:53,771 00:06:56,008 Cahaya yang mengenai bulan berasal dari matahari Cahaya yang mengenai bulan berasal dari matahari
90 00:06:56,041 --> 00:06:58,611 dan cahaya matahari datang ke atmosfer kita 00:06:56,041 --> 00:06:58,611 dan cahaya matahari datang ke atmosfer kita
91 00:06:58,644 --> 00:06:59,712 dan atmosfer kita membiaskannya 00:06:58,644 --> 00:06:59,712 dan atmosfer kita membiaskannya
92 00:06:59,744 00:07:01,714 yang mengacaukan spektrum warna yang mengacaukan spektrum warna
93 00:07:01,746 --> 00:07:05,351 jadi terlihat merah, agak seperti matahari saat matahari terbenam. 00:07:01,746 --> 00:07:05,351 jadi terlihat merah, agak seperti matahari saat matahari terbenam.
94 00:07:05,384 --> 00:07:06,218 Itu keren, bukan? 00:07:05,384 --> 00:07:06,218 Itu keren, bukan?
95 00:07:06,252 00:07:07,152 Itu aneh. Itu aneh.
96 00:07:07,186 00:07:08,153 Itu menyeramkan. Itu menyeramkan.
97 00:07:08,187 00:07:09,421 Kembali pada hari itu, orang berpikir bulan darah Kembali pada hari itu, orang berpikir bulan darah
98 00:07:09,455 --> 00:07:10,788 berarti dewa marah. 00:07:09,455 --> 00:07:10,788 berarti dewa marah.
99 00:07:10,822 00:07:12,658 Sial ya, jika aku keluar dari kastil Sial ya, jika aku keluar dari kastil
100 00:07:12,691 --> 00:07:14,660 dan saya melihat itu, seperti akhir dunia. 00:07:12,691 --> 00:07:14,660 dan saya melihat itu, seperti akhir dunia.
101 00:07:14,693 --> 00:07:17,029 Tentu saja dalam fantasi Anda, Anda memiliki sebuah kastil. 00:07:14,693 --> 00:07:17,029 Tentu saja dalam fantasi Anda, Anda memiliki sebuah kastil.
102 00:07:17,863 --> 00:07:20,765 Ya tapi mengapa mereka berpikir itu berarti sesuatu? 00:07:17,863 --> 00:07:20,765 Ya tapi mengapa mereka berpikir itu berarti sesuatu?
103 00:07:20,798 --> 00:07:22,735 Manusia bukan pusat alam semesta. 00:07:20,798 --> 00:07:22,735 Manusia bukan pusat alam semesta.
104 00:07:22,767 --> 00:07:25,137 Ya, maksud saya, sebagian dari kita. 00:07:22,767 --> 00:07:25,137 Ya, maksud saya, sebagian dari kita.
105 00:07:25,170 00:07:27,573 Anda benar-benar berpikir sedikit, bukan? Anda benar-benar berpikir sedikit, bukan?
106 00:07:27,606 --> 00:07:29,675 Ya, tetapi Anda salah satu dari milyaran orang 00:07:27,606 --> 00:07:29,675 Ya, tetapi Anda salah satu dari milyaran orang
107 00:07:29,708 --> 00:07:32,878 pada satu batu kecil dari miliaran batu. 00:07:29,708 --> 00:07:32,878 pada satu batu kecil dari miliaran batu.
108 00:07:32,911 --> 00:07:35,214 Ada alam semesta besar di luar sana dalam gerakan konstan. 00:07:32,911 --> 00:07:35,214 Ada alam semesta besar di luar sana dalam gerakan konstan.
109 00:07:35,247 --> 00:07:37,516 Terkadang hal-hal saling menghalangi. 00:07:35,247 --> 00:07:37,516 Terkadang hal-hal saling menghalangi.
110 00:07:37,549 --> 00:07:38,917 Baiklah, Neal deGrasse, apa yang Anda baca 00:07:37,549 --> 00:07:38,917 Baiklah, Neal deGrasse, apa yang Anda baca
111 00:07:38,951 --> 00:07:40,486 di buku tebal tebal besar Anda? 00:07:38,951 --> 00:07:40,486 di buku tebal tebal besar Anda?
112 00:07:40,519 00:07:41,687 Semuanya acak? Semuanya acak?
113 00:07:41,720 00:07:43,889 Tidak ada artinya apa-apa? Tidak ada artinya apa-apa?
114 00:07:43,922 00:07:44,723 Apa? Apa?
115 00:07:44,757 00:07:46,791 Itu bukan buku. Itu bukan buku.
116 00:07:48,327 00:07:49,794 Itu adalah situs web. Itu adalah situs web.
117 00:07:50,663 00:07:52,331 Dan saya tidak mengatakan itu acak. Dan saya tidak mengatakan itu acak.
118 00:07:52,364 00:07:55,401 Alam semesta bekerja dengan indah. Alam semesta bekerja dengan indah.
119 00:07:55,434 00:07:58,270 Mungkin ada rencana, mungkin itu sebabnya kami sangat cerdas. Mungkin ada rencana, mungkin itu sebabnya kami sangat cerdas.
120 00:07:58,304 --> 00:08:00,939 Mungkin kita semesta yang berusaha mencari tahu sendiri. 00:07:58,304 --> 00:08:00,939 Mungkin kita semesta yang berusaha mencari tahu sendiri.
121 00:08:03,609 --> 00:08:05,678 Saya tidak tahu apakah itu gulma atau Anda 00:08:03,609 --> 00:08:05,678 Saya tidak tahu apakah itu gulma atau Anda
122 00:08:05,711 --> 00:08:07,846 tapi otakku sedikit meleleh. 00:08:05,711 --> 00:08:07,846 tapi otakku sedikit meleleh.
123 00:08:07,880 --> 00:08:09,915 Bicara seperti itu di Cold Spring, mereka akan membunuhmu. 00:08:07,880 --> 00:08:09,915 Bicara seperti itu di Cold Spring, mereka akan membunuhmu.
124 00:08:09,948 --> 00:08:12,817 Tidak semua orang mampu membayar 30 ribu setahun untuk Gilman. 00:08:09,948 --> 00:08:12,817 Tidak semua orang mampu membayar 30 ribu setahun untuk Gilman.
125 00:08:12,851 --> 00:08:15,287 Anda tahu itu tidak seperti mereka memberi saya pilihan, bukan? 00:08:12,851 --> 00:08:15,287 Anda tahu itu tidak seperti mereka memberi saya pilihan, bukan?
126 00:08:15,321 --> 00:08:16,855 Saya tidak ingin jauh dari kalian 00:08:15,321 --> 00:08:16,855 Saya tidak ingin jauh dari kalian
127 00:08:16,889 --> 00:08:17,890 dan siapa yang akan mengawasi Anda 00:08:16,889 --> 00:08:17,890 dan siapa yang akan mengawasi Anda
128 00:08:17,923 00:08:19,391 dengan semua senior pantat besar itu? dengan semua senior pantat besar itu?
129 00:08:19,425 00:08:20,592 Aku akan. Aku akan.
130 00:08:20,626 00:08:22,528 Aku menendang pantat jauh lebih banyak daripada kamu, sih. Aku menendang pantat jauh lebih banyak daripada kamu, sih.
131 00:08:22,561 --> 00:08:23,429 Baik. 00:08:22,561 --> 00:08:23,429 Baik.
132 00:08:23,462 00:08:25,197 Saya tidak membutuhkan siapa pun untuk mengawasi saya. Saya tidak membutuhkan siapa pun untuk mengawasi saya.
133 00:08:25,230 --> 00:08:26,965 Akan berbeda di sekolah ini. 00:08:25,230 --> 00:08:26,965 Akan berbeda di sekolah ini.
134 00:08:26,999 --> 00:08:28,300 Betulkah? 00:08:26,999 --> 00:08:28,300 Betulkah?
135 00:08:28,334 00:08:30,169 Karena itulah yang kamu katakan di awal kelas enam Karena itulah yang kamu katakan di awal kelas enam
136 00:08:30,202 --> 00:08:31,070 dan mereka masih mengolok-olok Anda. 00:08:30,202 --> 00:08:31,070 dan mereka masih mengolok-olok Anda.
137 00:08:31,103 --> 00:08:32,104 Aku akan membuatnya berbeda. 00:08:31,103 --> 00:08:32,104 Aku akan membuatnya berbeda.
138 00:08:32,137 00:08:33,772 Baiklah, teman, hati-hati. Baiklah, teman, hati-hati.
139 00:08:33,806 --> 00:08:35,974 Dua anak dari sana tertembak bulan lalu? 00:08:33,806 --> 00:08:35,974 Dua anak dari sana tertembak bulan lalu?
140 00:08:38,243 --> 00:08:39,445 Sekolah itu nyata. 00:08:38,243 --> 00:08:39,445 Sekolah itu nyata.
141 00:09:10,442 00:09:11,276 Pindahkan itu. Pindahkan itu.
142 00:09:19,118 00:09:20,719 Apakah ada yang tahu ada berapa cabang Apakah ada yang tahu ada berapa cabang
143 00:09:20,753 --> 00:09:22,388 di pemerintah AS? 00:09:20,753 --> 00:09:22,388 di pemerintah AS?
144 00:09:23,288 00:09:25,758 Ayolah teman-teman. Ayolah teman-teman.
145 00:09:25,791 00:09:26,759 Ingatkan aku, kau? Ingatkan aku, kau?
146 00:09:26,792 00:09:28,093 Marcus. Marcus.
147 00:09:28,127 00:09:29,428 Marcus. Tiga. Marcus. Tiga.
148 00:09:29,461 --> 00:09:30,729 Betul sekali. 00:09:29,461 --> 00:09:30,729 Betul sekali.
149 00:09:30,763 00:09:32,898 Adakah yang bisa menyebutkan salah satu dari mereka? Adakah yang bisa menyebutkan salah satu dari mereka?
150 00:09:32,931 00:09:33,766 Siapa saja? Siapa saja?
151 00:09:35,968 00:09:36,836 Iya. Iya.
152 00:09:36,870 00:09:37,903 Legislatif. Legislatif.
153 00:09:37,936 00:09:39,438 Legislatif, bagus. Sedikit payah. Legislatif, bagus. Sedikit payah.
154 00:09:39,471 --> 00:09:40,739 Dan ada dua lagi. 00:09:39,471 --> 00:09:40,739 Dan ada dua lagi.
155 00:09:40,773 00:09:42,741 Saya ingin mendengar dari orang lain. Saya ingin mendengar dari orang lain.
156 00:09:42,775 --> 00:09:43,575 Emily. 00:09:42,775 --> 00:09:43,575 Emily.
157 00:09:43,609 00:09:45,577 Eh, presiden, kan? Eh, presiden, kan?
158 00:09:45,611 00:09:47,713
Cabang eksekutif , kami menyebutnya.
159 00:09:47,746 00:09:49,548 Dan adakah yang bisa menebak yang ketiga? Dan adakah yang bisa menebak yang ketiga?
160 00:09:49,581 00:09:50,682 Cassie? Cassie?
161 00:09:51,650 00:09:53,485 Eh, um. Eh, um.
162 00:09:54,888 00:09:55,788 Saya harus tahu ini. Saya harus tahu ini.
163 00:09:55,821 00:09:58,457 Baiklah, semuanya, mari kita tulis ini. Baiklah, semuanya, mari kita tulis ini.
164 00:09:58,490 --> 00:10:00,692 Eksekutif, legislatif. 00:09:58,490 --> 00:10:00,692 Eksekutif, legislatif.
165 00:10:02,094 00:10:04,530 Eh, mahkamah agung. Eh, mahkamah agung.
166 00:10:04,563 00:10:06,331 Mahkamah Agung, itu benar. Mahkamah Agung, itu benar.
167 00:10:06,365 00:10:07,633 Tiga kolom, kawan. Tiga kolom, kawan.
168 00:10:09,201 00:10:10,402 Marcus Jackson. Marcus Jackson.
169 00:10:10,436 00:10:11,737 Masih anak yang cerdas, ya? Masih anak yang cerdas, ya?
170 00:10:11,770 00:10:14,139 Saya dulu mengasuh Marcus ketika Anda seperti, Saya dulu mengasuh Marcus ketika Anda seperti,
171 00:10:14,173 --> 00:10:16,141 apa tujuh atau delapan benar? 00:10:14,173 --> 00:10:16,141 apa tujuh atau delapan benar?
172 00:10:16,175 00:10:17,009 Sesuatu seperti itu. Sesuatu seperti itu.
173 00:10:17,042 00:10:18,644 Anda tahu, saya ingin mengatakan, oh my god, Anda tahu, saya ingin mengatakan, oh my god,
174 00:10:18,677 --> 00:10:20,612 Anda sudah begitu besar tapi eh. 00:10:18,677 --> 00:10:20,612 Anda sudah begitu besar tapi eh.
175 00:10:20,646 00:10:21,713 Hey Cantik. Hey Cantik.
176 00:10:21,747 00:10:22,548 Ya Tuhan. Ya Tuhan.
177 00:10:22,581 00:10:23,682 Bryan, Yesus. Bryan, Yesus.
178 00:10:23,715 00:10:25,417 Ada apa? Ini Marcus. Ada apa? Ini Marcus.
179 00:10:25,451 --> 00:10:26,251 Dia membantu saya di kelas. 00:10:25,451 --> 00:10:26,251 Dia membantu saya di kelas.
180 00:10:26,285 00:10:27,453 Seperti Anda butuh bantuan. Seperti Anda butuh bantuan.
181 00:10:27,486 00:10:28,922 Dia lebih pintar daripada aku. Dia lebih pintar daripada aku.
182 00:10:28,954 00:10:30,722 Marcus, ini pacarku. Marcus, ini pacarku.
183 00:10:30,756 00:10:32,191 Bryan. Bryan.
184 00:10:32,224 00:10:33,692 Aku tahu, aku melihatmu bermain. Aku tahu, aku melihatmu bermain.
185 00:10:37,262 00:10:38,464 Jadi kalian pergi ke Keatonsville Middle? Jadi kalian pergi ke Keatonsville Middle?
186 00:10:38,497 --> 00:10:40,466 Ya. Kami pergi ke Arbudis. 00:10:38,497 --> 00:10:40,466 Ya. Kami pergi ke Arbudis.
187 00:10:40,499 --> 00:10:42,334 Banyak pemecah batu. 00:10:40,499 --> 00:10:42,334 Banyak pemecah batu.
188 00:10:42,367 00:10:43,302 Termasuk saya sendiri. Termasuk saya sendiri.
189 00:10:44,503 00:10:46,705 Saya Carl, ini Ned. Saya Carl, ini Ned.
190 00:10:46,738 00:10:48,842 Dia senior tapi dia kedinginan bersama kita. Dia senior tapi dia kedinginan bersama kita.
191 00:10:49,675 --> 00:10:50,809 Lansia lumpuh. 00:10:49,675 --> 00:10:50,809 Lansia lumpuh.
192 00:10:50,844 00:10:52,544 Yo, kita akan ke rumah neraka sepulang sekolah. Yo, kita akan ke rumah neraka sepulang sekolah.
193 00:10:52,578 --> 00:10:53,947 Kalian harus datang. 00:10:52,578 --> 00:10:53,947 Kalian harus datang.
194 00:10:53,979 00:10:55,047 Apa itu rumah neraka? Apa itu rumah neraka?
195 00:10:55,080 00:10:56,448 Sebuah kebiasaan lama di hutan. Sebuah kebiasaan lama di hutan.
196 00:10:56,482 00:10:58,016 Orang pergi ke sana untuk merokok gulma dan barang-barang. Orang pergi ke sana untuk merokok gulma dan barang-barang.
197 00:10:58,050 --> 00:10:58,885 Itu berhantu. 00:10:58,050 --> 00:10:58,885 Itu berhantu.
198 00:11:00,552 00:11:02,688 Dia bilang kamu bagus dengan komputer? Dia bilang kamu bagus dengan komputer?
199 00:11:02,721 --> 00:11:04,490 Dia hebat dengan komputer. 00:11:02,721 --> 00:11:04,490 Dia hebat dengan komputer.
200 00:11:04,523 00:11:06,325 Tunjukkan pada mereka benda telepon. Tunjukkan pada mereka benda telepon.
201 00:11:06,358 00:11:08,660 Ayo, teman, ada apa dengan telepon? Ayo, teman, ada apa dengan telepon?
202 00:11:08,694 --> 00:11:09,795 Ini hanya tipuan kecil. 00:11:08,694 --> 00:11:09,795 Ini hanya tipuan kecil.
203 00:11:12,130 00:11:14,032 Baiklah, mereka seperti 20 ponsel di dekatnya Baiklah, mereka seperti 20 ponsel di dekatnya
204 00:11:14,066 --> 00:11:15,767 dengan Bluetooth mereka dihidupkan. 00:11:14,066 --> 00:11:15,767 dengan Bluetooth mereka dihidupkan.
205 00:11:15,801 00:11:16,768 Anda benar-benar ingin merahasiakan ponsel Anda Anda benar-benar ingin merahasiakan ponsel Anda
206 00:11:16,802 --> 00:11:18,804 Anda perlu mengubah omong kosong itu dalam mode pesawat. 00:11:16,802 --> 00:11:18,804 Anda perlu mengubah omong kosong itu dalam mode pesawat.
207 00:11:31,717 --> 00:11:32,518 Tunggu, tunggu, apa? 00:11:31,717 --> 00:11:32,518 Tunggu, tunggu, apa?
208 00:11:32,551 00:11:34,520 Lakukan lagi, lakukan lagi. Lakukan lagi, lakukan lagi.
209 00:11:38,790 00:11:39,591 Astaga, teman. Astaga, teman.
210 00:11:41,593 00:11:42,528 Anda suka itu? Anda suka itu?
211 00:11:42,561 00:11:44,496 Anda akan menyukai ini. Anda akan menyukai ini.
212 00:11:53,138 00:11:54,606 Bung, kau sangat aneh, kawan. Bung, kau sangat aneh, kawan.
213 00:11:59,077 00:11:59,879 Hei! Hei!
214 00:12:00,947 00:12:02,581 Hei, siapa yang berurusan dengan ponsel saya? Hei, siapa yang berurusan dengan ponsel saya?
215 00:12:03,549 --> 00:12:04,783 Hah? 00:12:03,549 --> 00:12:04,783 Hah?
216 00:12:10,023 00:12:12,157 Tuan Howard, apakah Anda ingin mengobrol dengan saya? Tuan Howard, apakah Anda ingin mengobrol dengan saya?
217 00:12:13,425 --> 00:12:16,194 Ms. Byprin, semuanya baik-baik saja. 00:12:13,425 --> 00:12:16,194 Ms. Byprin, semuanya baik-baik saja.
218 00:12:18,597 00:12:20,766 Itu Clay Howard. Itu Clay Howard.
219 00:12:41,921 00:12:43,488 Apakah Grant datang atau apa? Apakah Grant datang atau apa?
220 00:12:43,522 00:12:45,123 Saya tidak tahu, dia belum mengirim sms kembali. Saya tidak tahu, dia belum mengirim sms kembali.
221 00:12:45,157 --> 00:12:47,626 Sial tempat ini menyeramkan. 00:12:45,157 --> 00:12:47,626 Sial tempat ini menyeramkan.
222 00:12:47,659 00:12:49,628 Saya tau? Saya tau?
223 00:12:51,898 00:12:53,032 Kena kau. Kena kau.
224 00:12:53,066 00:12:54,433 Baiklah, ayolah, kawan. Baiklah, ayolah, kawan.
225 00:12:54,466 00:12:55,300 Kami di atas sana. Kami di atas sana.
226 00:12:56,368 00:12:57,603 Apakah Ned akan datang? Apakah Ned akan datang?
227 00:12:57,636 00:12:59,338 Sobat, pelawak itu mendapat detensi. Sobat, pelawak itu mendapat detensi.
228 00:13:00,706 00:13:03,042 Yo, ada apa, pemain? Yo, ada apa, pemain?
229 00:13:04,109 00:13:05,744 Jadi kami mulai mendengar suara ini. Jadi kami mulai mendengar suara ini.
230 00:13:05,777 00:13:06,778 Diam. Diam.
231 00:13:06,812 00:13:08,915 Dan kami pikir itu seperti penjaga pria Dan kami pikir itu seperti penjaga pria
232 00:13:08,948 --> 00:13:10,482 yang selalu mengejar orang. 00:13:08,948 --> 00:13:10,482 yang selalu mengejar orang.
233 00:13:10,515 00:13:11,817 Jadi kami mematikan api unggun Jadi kami mematikan api unggun
234 00:13:13,019 00:13:14,419 dan kemudian kita melihatnya. dan kemudian kita melihatnya.
235 00:13:16,788 00:13:18,958 Di sebelah sana. Di sebelah sana.
236 00:13:18,992 00:13:22,895 Tampak seperti wanita yang mengenakan pakaian seperti biarawati atau semacamnya. Tampak seperti wanita yang mengenakan pakaian seperti biarawati atau semacamnya.
237 00:13:22,929 --> 00:13:24,196 Cahaya lembut di belakang. 00:13:22,929 --> 00:13:24,196 Cahaya lembut di belakang.
238 00:13:24,229 00:13:26,131 Kalian ingin berbicara tentang hantu? Kalian ingin berbicara tentang hantu?
239 00:13:26,164 --> 00:13:27,666 Bicara tentang Darnell. 00:13:26,164 --> 00:13:27,666 Bicara tentang Darnell.
240 00:13:27,699 00:13:30,769 Orang-orang sekarat di sini, nyata. Orang-orang sekarat di sini, nyata.
241 00:13:30,802 --> 00:13:32,005 Apakah Anda tahu apa yang terjadi padanya? 00:13:30,802 --> 00:13:32,005 Apakah Anda tahu apa yang terjadi padanya?
242 00:13:32,038 --> 00:13:34,406 Saya mendengar beberapa orang kota telah datang 00:13:32,038 --> 00:13:34,406 Saya mendengar beberapa orang kota telah datang
243 00:13:34,439 --> 00:13:36,475 memberi tahu dealer waktu kecil 00:13:34,439 --> 00:13:36,475 memberi tahu dealer waktu kecil
244 00:13:36,508 --> 00:13:39,544 untuk turun dan jika tidak. 00:13:36,508 --> 00:13:39,544 untuk turun dan jika tidak.
245 00:13:42,381 00:13:43,315 Aku keren. Aku keren.
246 00:13:46,251 00:13:47,719 Ada apa, kawan? Ada apa, kawan?
247 00:13:48,553 00:13:50,455 Anda tidak suka kuncup itu? Anda tidak suka kuncup itu?
248 00:13:51,456 00:13:53,492 Sekarang lihat, Anda harus mencoba omong kosong itu. Sekarang lihat, Anda harus mencoba omong kosong itu.
249 00:13:53,525 --> 00:13:55,028 Saya menjual mereka omong kosong itu. 00:13:53,525 --> 00:13:55,028 Saya menjual mereka omong kosong itu.
250 00:13:55,061 00:13:56,595 Itu omong kosong terbaikku , kan, Carl? Itu omong kosong terbaikku , kan, Carl?
251 00:13:56,628 --> 00:13:57,462 Ya. 00:13:56,628 --> 00:13:57,462 Ya.
252 00:13:58,363 00:13:59,197 Darah baru. Darah baru.
253 00:14:00,799 00:14:02,135 Siapa namamu? Siapa namamu?
254 00:14:02,167 00:14:03,036 Holly. Holly.
255 00:14:03,069 00:14:04,403 Holly. Holly.
256 00:14:04,436 00:14:05,905 Dan siapa temanmu, Holly? Dan siapa temanmu, Holly?
257 00:14:07,606 00:14:10,509 Saya satu, Marcus? Saya satu, Marcus?
258 00:14:10,542 00:14:12,111 Anda tidak yakin? Anda tidak yakin?
259 00:14:12,145 00:14:15,714 Oke kita dapatkan Holly, kita punya Um Marcus. Oke kita dapatkan Holly, kita punya Um Marcus.
260 00:14:15,747 --> 00:14:16,548 Saya Clay. 00:14:15,747 --> 00:14:16,548 Saya Clay.
261 00:14:16,581 00:14:17,749 Kami mendengar. Kami mendengar.
262 00:14:17,783 00:14:19,317 Sudah mendengar tentang saya. Sudah mendengar tentang saya.
263 00:14:19,351 00:14:21,154 Sial, mahasiswa baru kecil yang penasaran , ya? Sial, mahasiswa baru kecil yang penasaran , ya?
264 00:14:21,186 --> 00:14:22,855 Bisakah Anda melepaskan lengan saya? 00:14:21,186 --> 00:14:22,855 Bisakah Anda melepaskan lengan saya?
265 00:14:22,889 --> 00:14:24,222 Jadi, apa yang Anda dengar tentang saya, Holly, hmm? 00:14:22,889 --> 00:14:24,222 Jadi, apa yang Anda dengar tentang saya, Holly, hmm?
266 00:14:24,256 --> 00:14:25,892 Saya mendengar Anda brengsek. 00:14:24,256 --> 00:14:25,892 Saya mendengar Anda brengsek.
267 00:14:28,527 00:14:31,864 Sial, jujur ​​aku suka itu. Sial, jujur ​​aku suka itu.
268 00:14:31,898 00:14:33,900 Jadi karena kita jujur. Jadi karena kita jujur.
269 00:14:33,933 00:14:37,136 Mengapa Anda melihat ponsel saya, Um Marcus? Mengapa Anda melihat ponsel saya, Um Marcus?
270 00:14:39,072 --> 00:14:40,173 Saya tidak tahu apa yang Anda bicarakan. 00:14:39,072 --> 00:14:40,173 Saya tidak tahu apa yang Anda bicarakan.
271 00:14:40,205 --> 00:14:41,773 Nak, jika kau terus berbohong padaku 00:14:40,205 --> 00:14:41,773 Nak, jika kau terus berbohong padaku
272 00:14:41,807 --> 00:14:43,542 kamu harus berlatih. 00:14:41,807 --> 00:14:43,542 kamu harus berlatih.
273 00:14:44,609 00:14:45,544 Turun. Turun.
274 00:14:45,577 00:14:48,246 Ada apa, ya? Ada apa, ya?
275 00:14:48,280 00:14:49,916 Katanya gerakkan tanganmu. Katanya gerakkan tanganmu.
276 00:14:51,249 00:14:52,617 Hah? Hah?
277 00:14:52,651 00:14:54,120 Katanya gerakkan tanganmu. Katanya gerakkan tanganmu.
278 00:14:56,155 00:14:57,123 Bangun. Bangun.
279 00:14:57,156 00:14:58,757 Bangun. Whoa, whoa, whoa. Bangun. Whoa, whoa, whoa.
280 00:14:58,790 --> 00:14:59,758 Diam. 00:14:58,790 --> 00:14:59,758 Diam.
281 00:15:01,259 00:15:02,895 Anda tahu saya punya beberapa trik saya sendiri juga. Anda tahu saya punya beberapa trik saya sendiri juga.
282 00:15:02,929 --> 00:15:06,264 Tekan tombol, buat suara. 00:15:02,929 --> 00:15:06,264 Tekan tombol, buat suara.
283 00:15:06,298 00:15:08,835 Robbie, apa yang dia lakukan pada telepon itu? Robbie, apa yang dia lakukan pada telepon itu?
284 00:15:08,868 --> 00:15:09,869 Tweet tweet, kan? 00:15:08,868 --> 00:15:09,869 Tweet tweet, kan?
285 00:15:09,902 00:15:10,702 Ya. Ya.
286 00:15:10,736 00:15:12,004 Ya, tweet tweet. Ya, tweet tweet.
287 00:15:12,038 00:15:13,940 Sekarang di mana tombol itu? Sekarang di mana tombol itu?
288 00:15:13,973 00:15:15,340 Tinggalkan dia sendiri. Tinggalkan dia sendiri.
289 00:15:17,609 00:15:18,443 Tombol yang salah. Tombol yang salah.
290 00:15:20,213 00:15:21,848 Saya kira kita harus mencoba yang lain. Saya kira kita harus mencoba yang lain.
291 00:15:21,881 --> 00:15:22,849 Ow ow. 00:15:21,881 --> 00:15:22,849 Ow ow.
292 00:15:22,882 00:15:23,682 Hentikan. Hentikan.
293 00:15:23,715 00:15:24,516 Yo, santai, yo. Yo, santai, yo.
294 00:15:24,549 00:15:25,350 Tenangkan dia. Tenangkan dia.
295 00:15:25,383 00:15:26,418 Lakukan. Lakukan.
296 00:15:26,451 00:15:27,252 Oke oke. Oke oke.
297 00:15:27,285 00:15:28,121 Ya ya ya. Tweet tweet. Ya ya ya. Tweet tweet.
298 00:15:28,154 --> 00:15:28,955 Tidak tidak Tidak. 00:15:28,154 --> 00:15:28,955 Tidak tidak Tidak.
299 00:15:28,988 00:15:29,788 Anda tidak menjual saya di sana. Anda tidak menjual saya di sana.
300 00:15:29,821 00:15:30,622 Anda tidak menjual saya. Anda tidak menjual saya.
301 00:15:30,655 00:15:31,891 Tweet tweet. Tweet tweet.
302 00:15:31,924 00:15:32,724 Apa yang kamu lakukan dengan ponselku, Marcus? Apa yang kamu lakukan dengan ponselku, Marcus?
303 00:15:32,758 --> 00:15:33,893 Tidak ada, aku bersumpah. 00:15:32,758 --> 00:15:33,893 Tidak ada, aku bersumpah.
304 00:15:33,926 00:15:34,994 Omong kosong Omong kosong
305 00:15:35,027 00:15:35,895 Tanah liat. Tanah liat.
306 00:15:35,928 00:15:36,728 Anda menaruh beberapa jenis perangkat lunak di sana, Anda menaruh beberapa jenis perangkat lunak di sana,
307 00:15:36,762 --> 00:15:37,496 semacam pengintai mata-mata? Tidak tidak Tidak. 00:15:36,762 --> 00:15:37,496 semacam pengintai mata-mata? Tidak tidak Tidak.
308 00:15:37,529 --> 00:15:38,898 Itu hanya tipuan bodoh. 00:15:37,529 --> 00:15:38,898 Itu hanya tipuan bodoh.
309 00:15:39,966 00:15:43,836 Robbie, apa yang dia lakukan di telepon saya? Robbie, apa yang dia lakukan di telepon saya?
310 00:15:45,537 --> 00:15:46,772 Uh huh. 00:15:45,537 --> 00:15:46,772 Uh huh.
311 00:15:47,639 00:15:48,440 Ya. Ya.
312 00:15:50,109 00:15:52,410 Sekarang dimana tombolnya? Sekarang dimana tombolnya?
313 00:15:56,015 00:15:57,083 Berhenti! Berhenti!
314 00:15:57,116 00:15:58,717 Hei, hei, hei, hei. Hei, hei, hei, hei.
315 00:15:58,750 00:16:00,052 Lepaskan saya. Lepaskan saya.
316 00:16:00,086 00:16:01,220 Hei, santai. Hei, santai.
317 00:16:01,254 00:16:02,454 Hei. Lepaskan saya! Hei. Lepaskan saya!
318 00:16:02,487 --> 00:16:04,623 Berhenti, hei santai. 00:16:02,487 --> 00:16:04,623 Berhenti, hei santai.
319 00:16:11,264 00:16:13,099 Jangan pernah menyentuh ponsel saya lagi. Jangan pernah menyentuh ponsel saya lagi.
320 00:16:13,132 --> 00:16:13,966 Tanah liat! 00:16:13,132 --> 00:16:13,966 Tanah liat!
321 00:16:20,106 00:16:22,175 Hei, Cassie, ada apa? Hei, Cassie, ada apa?
322 00:16:22,208 00:16:23,475 Apa sih yang kamu lakukan? Apa sih yang kamu lakukan?
323 00:16:23,508 00:16:24,911 Oh, bersenang-senang saja. Oh, bersenang-senang saja.
324 00:16:24,944 00:16:26,344 Oke, bersenang-senang saja? Oke, bersenang-senang saja?
325 00:16:26,378 00:16:27,612 Apakah kamu bercanda? Bercak dengan anak itu. Apakah kamu bercanda? Bercak dengan anak itu.
326 00:16:27,646 --> 00:16:28,480 Hei. 00:16:27,646 --> 00:16:28,480 Hei.
327 00:16:47,099 00:16:48,167 Apa itu? Apa itu?
328 00:16:54,106 00:16:55,407 Tweet tweet. Tweet tweet.
329 00:16:55,440 00:16:56,575 Tweet tweet Tweet tweet
330 00:16:56,608 00:17:00,847 tweet tweet tweet tweet. tweet tweet tweet tweet.
331 00:17:00,880 --> 00:17:02,480 Hanya saja, jangan melihatnya. 00:17:00,880 --> 00:17:02,480 Hanya saja, jangan melihatnya.
332 00:17:02,514 00:17:03,348 Berikan padaku. Berikan padaku.
333 00:17:09,754 00:17:11,324 Ayolah. Ayolah.
334 00:17:20,132 00:17:20,967 Ayolah. Ayolah.
335 00:17:23,501 00:17:24,337 Ayolah. Ayolah.
336 00:17:29,641 00:17:31,978 Ini yang perlu kita lakukan sekarang, benarkah? Ini yang perlu kita lakukan sekarang, benarkah?
337 00:17:32,011 --> 00:17:33,846 Apakah Anda tidak ingin memeriksa telepon Anda? 00:17:32,011 --> 00:17:33,846 Apakah Anda tidak ingin memeriksa telepon Anda?
338 00:17:50,528 --> 00:17:52,464 Ingat berapa lama bagi kami untuk membangun ini? 00:17:50,528 --> 00:17:52,464 Ingat berapa lama bagi kami untuk membangun ini?
339 00:17:52,497 --> 00:17:54,934 Separuh musim panas setelah kelas enam. 00:17:52,497 --> 00:17:54,934 Separuh musim panas setelah kelas enam.
340 00:17:54,967 --> 00:17:56,269 Kami akan tinggal di sini. 00:17:54,967 --> 00:17:56,269 Kami akan tinggal di sini.
341 00:17:57,336 00:17:59,138 Jangan pernah pulang. Jangan pernah pulang.
342 00:17:59,171 00:18:00,505 Tidak berfungsi seperti itu. Tidak berfungsi seperti itu.
343 00:18:02,241 00:18:04,210 Saya harus kembali ke sekolah itu besok Saya harus kembali ke sekolah itu besok
344 00:18:04,243 --> 00:18:05,177 dan mereka semua akan tahu bahwa akulah anak itu 00:18:04,243 --> 00:18:05,177 dan mereka semua akan tahu bahwa akulah anak itu
345 00:18:05,211 --> 00:18:06,979 dari video yang mengalahkan pantatnya 00:18:05,211 --> 00:18:06,979 dari video yang mengalahkan pantatnya
346 00:18:07,013 --> 00:18:08,247 dan meneriakkan isi perutnya. 00:18:07,013 --> 00:18:08,247 dan meneriakkan isi perutnya.
347 00:18:11,317 00:18:13,152 Saya pikir itu akan berbeda di sekolah ini. Saya pikir itu akan berbeda di sekolah ini.
348 00:18:19,859 --> 00:18:23,728 Mengapa kita tidak mampir ke rumah sakit di pagi hari 00:18:19,859 --> 00:18:23,728 Mengapa kita tidak mampir ke rumah sakit di pagi hari
349 00:18:23,762 --> 00:18:26,198 dan lihatlah dirimu. 00:18:23,762 --> 00:18:26,198 dan lihatlah dirimu.
350 00:18:26,232 00:18:28,067 Aku baik-baik saja, Bu, itu hanya jatuh. Aku baik-baik saja, Bu, itu hanya jatuh.
351 00:18:29,035 --> 00:18:30,870 Anda akan baik-baik saja di sekolah itu? 00:18:29,035 --> 00:18:30,870 Anda akan baik-baik saja di sekolah itu?
352 00:18:30,903 --> 00:18:32,238 Jika itu cukup baik baginya, itu cukup baik 00:18:30,903 --> 00:18:32,238 Jika itu cukup baik baginya, itu cukup baik
353 00:18:32,271 --> 00:18:33,172 untukku, kan? 00:18:32,271 --> 00:18:33,172 untukku, kan?
354 00:18:34,206 00:18:35,341 Anda berbicara dengannya belakangan ini? Anda berbicara dengannya belakangan ini?
355 00:18:36,375 00:18:40,179 Saya berpikir hari ini bahwa jika dia ada di sekitar Saya berpikir hari ini bahwa jika dia ada di sekitar
356 00:18:40,212 --> 00:18:43,282 mungkin kita mampu membayar sekolah yang dituju Grant 00:18:40,212 --> 00:18:43,282 mungkin kita mampu membayar sekolah yang dituju Grant
357 00:18:43,316 --> 00:18:45,284 dan mungkin Anda akan memilikinya di sekitar 00:18:43,316 --> 00:18:45,284 dan mungkin Anda akan memilikinya di sekitar
358 00:18:45,318 00:18:46,385 untuk diajak bicara. untuk diajak bicara.
359 00:18:48,854 00:18:50,323 Aku akan mencuci tangan. Aku akan mencuci tangan.
360 00:19:36,735 00:19:38,237 Yo, kamu harus mengambilnya. Yo, kamu harus mengambilnya.
361 00:19:38,270 00:19:41,340 Pisang sangat baik. Pisang sangat baik.
362 00:19:42,674 00:19:47,079 Justin Weingarter, kamu selalu seperti tas douche. Justin Weingarter, kamu selalu seperti tas douche.
363 00:19:52,918 --> 00:19:53,752 Hei. 00:19:52,918 --> 00:19:53,752 Hei.
364 00:19:56,654 00:19:59,291 Maaf, saya tidak tahu. Maaf, saya tidak tahu.
365 00:19:59,325 00:20:00,926 Dia bilang dia hanya menggodamu. Dia bilang dia hanya menggodamu.
366 00:20:05,431 00:20:06,531 Aku akan membunuhnya. Aku akan membunuhnya.
367 00:20:10,169 00:20:13,272 Dia tidak sekuat yang dia katakan, percayalah. Dia tidak sekuat yang dia katakan, percayalah.
368 00:20:17,943 --> 00:20:21,013 Hei, tunggu, apakah menurutmu dia orangnya 00:20:17,943 --> 00:20:21,013 Hei, tunggu, apakah menurutmu dia orangnya
369 00:20:21,047 --> 00:20:23,382 yang mengirim video sekitar seperti dari teleponnya? 00:20:21,047 --> 00:20:23,382 yang mengirim video sekitar seperti dari teleponnya?
370 00:20:28,620 --> 00:20:30,622 Saya akan mencari tahu apa yang terjadi. 00:20:28,620 --> 00:20:30,622 Saya akan mencari tahu apa yang terjadi.
371 00:21:02,455 00:21:04,990 Anda benar-benar berpikir Clay akan mendengarkannya? Anda benar-benar berpikir Clay akan mendengarkannya?
372 00:21:05,024 --> 00:21:07,259 Anda pikir ada sesuatu yang terjadi dengan mereka? 00:21:05,024 --> 00:21:07,259 Anda pikir ada sesuatu yang terjadi dengan mereka?
373 00:21:07,293 --> 00:21:08,160 Tuan YouTube. 00:21:07,293 --> 00:21:08,160 Tuan YouTube.
374 00:21:09,495 00:21:12,398 Hei ayolah, beri kami air mata, Oscar ... Hei ayolah, beri kami air mata, Oscar ...
375 00:21:12,431 --> 00:21:13,532 Baiklah, brengsek. 00:21:12,431 --> 00:21:13,532 Baiklah, brengsek.
376 00:21:20,039 00:21:22,141 Clay, bung, bung. Clay, bung, bung.
377 00:21:22,174 00:21:23,843 Luar biasa, bagaimana kalau sepulang sekolah Luar biasa, bagaimana kalau sepulang sekolah
378 00:21:23,876 00:21:25,777 buat bayi ini menangis lagi, ya? buat bayi ini menangis lagi, ya?
379 00:21:25,810 --> 00:21:27,712 Nah, bung, aku sudah selesai dengan anak itu. 00:21:25,810 --> 00:21:27,712 Nah, bung, aku sudah selesai dengan anak itu.
380 00:21:27,745 --> 00:21:29,915 Bung, kesenangan baru saja dimulai, ayolah. 00:21:27,745 --> 00:21:29,915 Bung, kesenangan baru saja dimulai, ayolah.
381 00:21:29,949 --> 00:21:31,150 Kid mengambil pemukulan. 00:21:29,949 --> 00:21:31,150 Kid mengambil pemukulan.
382 00:21:31,183 00:21:34,053 Dia sedikit keledai, tapi dia dan teman-temannya berdiri tegak. Dia sedikit keledai, tapi dia dan teman-temannya berdiri tegak.
383 00:21:38,790 --> 00:21:41,127 Berapa banyak pemukulan yang menurut Anda akan diambil, Justin? 00:21:38,790 --> 00:21:41,127 Berapa banyak pemukulan yang menurut Anda akan diambil, Justin?
384 00:21:41,994 --> 00:21:43,162 Keluarkan tater tot. 00:21:41,994 --> 00:21:43,162 Keluarkan tater tot.
385 00:21:52,670 00:21:53,705 Biarkan anak-anak sendirian. Biarkan anak-anak sendirian.
386 00:22:10,990 00:22:12,258 Mengapa Anda tidak mengirimi saya kembali? Mengapa Anda tidak mengirimi saya kembali?
387 00:22:12,291 00:22:13,192 Karena kamu sedang pergi. Karena kamu sedang pergi.
388 00:22:13,225 00:22:14,026 Karena aku pergi? Karena aku pergi?
389 00:22:14,059 00:22:14,860 Saya sedang bermain basket. Saya sedang bermain basket.
390 00:22:14,894 00:22:16,295 Tidak ada yang terjadi! Tidak ada yang terjadi!
391 00:22:16,328 00:22:17,129 Apa yang terjadi denganmu dan Clay? Apa yang terjadi denganmu dan Clay?
392 00:22:17,163 00:22:18,030 Tidak ada yang terjadi. Jujur. Tidak ada yang terjadi. Jujur.
393 00:22:18,063 --> 00:22:19,465 Apa maksudmu tidak ada artinya? 00:22:18,063 --> 00:22:19,465 Apa maksudmu tidak ada artinya?
394 00:22:19,498 00:22:20,633 Kenapa saya terus mendengar namanya? Kenapa saya terus mendengar namanya?
395 00:22:20,665 00:22:21,634 Oke, oke, baiklah. Apakah kamu bersamanya? Oke, oke, baiklah. Apakah kamu bersamanya?
396 00:22:21,666 --> 00:22:24,036 - Baik, ya. - Apa? 00:22:21,666 --> 00:22:24,036 - Baik, ya. - Apa?
397 00:22:24,069 --> 00:22:26,105 Bagaimana Anda bisa melakukan itu? 00:22:24,069 --> 00:22:26,105 Bagaimana Anda bisa melakukan itu?
398 00:22:33,279 00:22:34,914 Aku hanya takut melihatnya lagi ... Aku hanya takut melihatnya lagi ...
399 00:22:34,947 --> 00:22:35,780 Cassie. 00:22:34,947 --> 00:22:35,780 Cassie.
400 00:22:36,849 00:22:38,716 Marcus, hei. Marcus, hei.
401 00:22:40,685 00:22:41,719 Saya hanya akan menjadi sebentar. Saya hanya akan menjadi sebentar.
402 00:22:43,155 00:22:45,591 Hei, kau ingin aku memeriksa pekerjaanmu untuk ujian? Hei, kau ingin aku memeriksa pekerjaanmu untuk ujian?
403 00:22:45,624 --> 00:22:48,093 Oh ya, terima kasih banyak. 00:22:45,624 --> 00:22:48,093 Oh ya, terima kasih banyak.
404 00:22:51,230 00:22:53,698 Saya harus, saya harus pergi. Saya harus, saya harus pergi.
405 00:22:53,731 00:22:56,502 Cassie, kamu baik-baik saja? Cassie, kamu baik-baik saja?
406 00:22:57,536 00:23:01,574 Saya melihat Anda dan Bryan dan apakah Anda baik-baik saja? Saya melihat Anda dan Bryan dan apakah Anda baik-baik saja?
407 00:23:04,776 --> 00:23:08,380 Apa pun yang Anda katakan kepada Clay, itu berhasil. 00:23:04,776 --> 00:23:08,380 Apa pun yang Anda katakan kepada Clay, itu berhasil.
408 00:23:08,414 --> 00:23:10,249 Apa yang terjadi, apa yang dia katakan kepadamu? 00:23:08,414 --> 00:23:10,249 Apa yang terjadi, apa yang dia katakan kepadamu?
409 00:23:10,282 --> 00:23:11,783 Marcus. 00:23:10,282 --> 00:23:11,783 Marcus.
410 00:23:11,816 00:23:14,386 Dia hanya, anak-anak ini mencelaku Dia hanya, anak-anak ini mencelaku
411 00:23:14,420 --> 00:23:16,821 dan dia menyuruh mereka mundur dan mereka melakukannya. 00:23:14,420 --> 00:23:16,821 dan dia menyuruh mereka mundur dan mereka melakukannya.
412 00:23:19,358 --> 00:23:21,860 Dengar, hati - hati dengannya, oke? 00:23:19,358 --> 00:23:21,860 Dengar, hati - hati dengannya, oke?
413 00:23:21,894 --> 00:23:26,065 Saya memercayainya dan kemudian saya tahu bahwa saya seharusnya tidak. 00:23:21,894 --> 00:23:26,065 Saya memercayainya dan kemudian saya tahu bahwa saya seharusnya tidak.
414 00:23:27,299 --> 00:23:29,301 Menemukan hal-hal yang dia sembunyikan dari saya. 00:23:27,299 --> 00:23:29,301 Menemukan hal-hal yang dia sembunyikan dari saya.
415 00:23:30,135 --> 00:23:33,405 Awasi saja, oke? 00:23:30,135 --> 00:23:33,405 Awasi saja, oke?
416 00:23:34,340 00:23:35,674 Cassie. Cassie.
417 00:23:35,708 00:23:36,542 Ya Tuhan. Ya Tuhan.
418 00:23:51,624 00:23:53,459 - Dapatkan dia. - Ya. - Dapatkan dia. - Ya.
419 00:24:16,781 --> 00:24:17,616 Ayolah! 00:24:16,781 --> 00:24:17,616 Ayolah!
420 00:24:18,816 00:24:19,985 Ayo pergi. Ayo pergi.
421 00:24:24,189 00:24:26,258 Ya Tuhan. Ya Tuhan.
422 00:24:26,292 00:24:27,259 Keluar dari jalan, keluar dari jalan. Keluar dari jalan, keluar dari jalan.
423 00:24:27,293 00:24:29,295 Minggir. Minggir.
424 00:24:29,328 00:24:30,663 Ya Tuhan. Ya Tuhan.
425 00:24:46,045 00:24:47,079 Apakah Anda melihat apa yang terjadi? Apakah Anda melihat apa yang terjadi?
426 00:24:47,112 00:24:49,915 Ya, apakah Anda melihat apa yang dilakukan Cassie setelahnya? Ya, apakah Anda melihat apa yang dilakukan Cassie setelahnya?
427 00:26:40,860 --> 00:26:41,693 Oh, hei. 00:26:40,860 --> 00:26:41,693 Oh, hei.
428 00:26:43,295 00:26:47,132 Selamat pagi, hai pacarku , hai pacarku, ya. Selamat pagi, hai pacarku , hai pacarku, ya.
429 00:27:02,147 --> 00:27:03,649 Bangun pagi. 00:27:02,147 --> 00:27:03,649 Bangun pagi.
430 00:27:03,682 00:27:05,818 Mengingat Anda tidak perlu berada di sekolah hari ini. Mengingat Anda tidak perlu berada di sekolah hari ini.
431 00:27:06,819 --> 00:27:08,454 Bagaimana perkembangan aplikasi kuliah tersebut? 00:27:06,819 --> 00:27:08,454 Bagaimana perkembangan aplikasi kuliah tersebut?
432 00:27:10,556 --> 00:27:11,390 Luar biasa. 00:27:10,556 --> 00:27:11,390 Luar biasa.
433 00:27:13,592 00:27:14,660 Itu kata SAT. Itu kata SAT.
434 00:27:19,164 00:27:20,732 Saya pergi keluar. Saya pergi keluar.
435 00:27:20,766 00:27:22,968 Saya pikir mungkin Anda harus tinggal di, Saya pikir mungkin Anda harus tinggal di,
436 00:27:23,001 --> 00:27:26,405 gunakan insiden malang ini untuk memikirkan masa depanmu. 00:27:23,001 --> 00:27:26,405 gunakan insiden malang ini untuk memikirkan masa depanmu.
437 00:27:26,438 --> 00:27:27,806 Saya baik terimakasih. 00:27:26,438 --> 00:27:27,806 Saya baik terimakasih.
438 00:27:29,575 00:27:30,409 Hei. Hei.
439 00:27:31,510 00:27:32,344 Hei! Hei!
440 00:27:33,212 00:27:34,613 Maksud saya apa yang saya katakan tadi malam. Maksud saya apa yang saya katakan tadi malam.
441 00:27:34,646 00:27:35,714 Anda tidak masuk perguruan tinggi, Anda tidak Anda tidak masuk perguruan tinggi, Anda tidak
442 00:27:35,747 --> 00:27:36,950 akan tinggal di sini lagi. 00:27:35,747 --> 00:27:36,950 akan tinggal di sini lagi.
443 00:27:38,050 00:27:40,619 Jadi, tuan kata SAT, apa yang akan Anda lakukan? Jadi, tuan kata SAT, apa yang akan Anda lakukan?
444 00:27:42,187 --> 00:27:43,589 Saya akan baik-baik saja. 00:27:42,187 --> 00:27:43,589 Saya akan baik-baik saja.
445 00:27:44,690 00:27:47,192 Anda memiliki cara Anda, saya punya milik saya. Anda memiliki cara Anda, saya punya milik saya.
446 00:27:49,863 00:27:52,164 Saya tidak membawa anjing itu. Saya tidak membawa anjing itu.
447 00:28:11,250 00:28:14,520 Hei, ini Cassie, tinggalkan pesan. Hei, ini Cassie, tinggalkan pesan.
448 00:29:23,522 --> 00:29:24,323 Untuk apa? 00:29:23,522 --> 00:29:24,323 Untuk apa?
449 00:29:24,356 00:29:26,258 Orang bodoh ini 100 ribu sehari. Orang bodoh ini 100 ribu sehari.
450 00:29:26,291 00:29:27,860 Duduk di meja sialan sepanjang hari, Duduk di meja sialan sepanjang hari,
451 00:29:27,894 --> 00:29:29,595 membayar omong kosong itu dalam 10 tahun? 00:29:27,894 --> 00:29:29,595 membayar omong kosong itu dalam 10 tahun?
452 00:29:29,628 00:29:30,830 Itu omong kosong, bung. Itu omong kosong, bung.
453 00:29:30,863 00:29:34,199 Kita akan menghasilkan 100 ribu, 100 ribu tahun depan, Kita akan menghasilkan 100 ribu, 100 ribu tahun depan,
454 00:29:34,232 --> 00:29:35,167 kamu merasakan aku? 00:29:34,232 --> 00:29:35,167 kamu merasakan aku?
455 00:29:45,711 00:29:47,112 Penembakan yang bagus, tex. Penembakan yang bagus, tex.
456 00:29:51,884 00:29:52,718 Begitu. Begitu.
457 00:29:55,120 00:29:56,788 Kenapa Anda tidak meminta untuk tidak kembali? Kenapa Anda tidak meminta untuk tidak kembali?
458 00:29:56,822 --> 00:29:58,024 Saya akan ketika saya membutuhkannya. 00:29:56,822 --> 00:29:58,024 Saya akan ketika saya membutuhkannya.
459 00:29:59,658 00:30:01,426 Apa itu yang kau ingin aku katakan pada Will? Apa itu yang kau ingin aku katakan pada Will?
460 00:30:04,097 --> 00:30:05,364 Anda tahu apa yang dia lakukan untuk Anda? 00:30:04,097 --> 00:30:05,364 Anda tahu apa yang dia lakukan untuk Anda?
461 00:30:06,331 00:30:10,402 Baik dan Will tidak dikenal sebagai orang baik. Baik dan Will tidak dikenal sebagai orang baik.
462 00:30:10,435 --> 00:30:13,438 Dia memberimu otot, mengambil semua wilayah ini 00:30:10,435 --> 00:30:13,438 Dia memberimu otot, mengambil semua wilayah ini
463 00:30:13,472 --> 00:30:14,539 bagi Anda untuk mendorong omong kosong kami. 00:30:13,472 --> 00:30:14,539 bagi Anda untuk mendorong omong kosong kami.
464 00:30:14,573 00:30:16,208 Karena pantat cantikmu terlihat benar Karena pantat cantikmu terlihat benar
465 00:30:16,241 --> 00:30:18,377 berjalan di atas mereka halaman rumput besar. 00:30:16,241 --> 00:30:18,377 berjalan di atas mereka halaman rumput besar.
466 00:30:18,410 --> 00:30:20,278 Apakah itu yang terjadi pada Darnell? 00:30:18,410 --> 00:30:20,278 Apakah itu yang terjadi pada Darnell?
467 00:30:23,482 --> 00:30:25,784 Saya lupa Anda mengatakan itu 00:30:23,482 --> 00:30:25,784 Saya lupa Anda mengatakan itu
468 00:30:25,817 00:30:28,453 dan Anda memberi Anda produk, produk bagus, dan Anda memberi Anda produk, produk bagus,
469 00:30:28,487 --> 00:30:30,489 bagi Anda untuk menjual. 00:30:28,487 --> 00:30:30,489 bagi Anda untuk menjual.
470 00:30:32,658 00:30:35,394 Ya, kami menjualnya , oke? Ya, kami menjualnya , oke?
471 00:30:35,427 --> 00:30:36,261 Semua itu. 00:30:35,427 --> 00:30:36,261 Semua itu.
472 00:30:37,462 00:30:38,296 Jual lebih banyak. Jual lebih banyak.
473 00:30:39,531 00:30:41,968 Anda meminta kesepakatan ini , ingat? Anda meminta kesepakatan ini , ingat?
474 00:30:48,473 --> 00:30:50,208 Inilah hal tentang melangkah. 00:30:48,473 --> 00:30:50,208 Inilah hal tentang melangkah.
475 00:30:51,144 --> 00:30:52,945 Bisa dibilang kamu akan, 00:30:51,144 --> 00:30:52,945 Bisa dibilang kamu akan,
476 00:30:52,979 00:30:54,680 kamu bisa berpikir kamu akan. kamu bisa berpikir kamu akan.
477 00:30:54,713 00:30:56,949 Hanya bagian yang penting adalah perbuatan. Hanya bagian yang penting adalah perbuatan.
478 00:30:56,983 --> 00:30:59,152 Anda lakukan, kita akan baik-baik saja. 00:30:56,983 --> 00:30:59,152 Anda lakukan, kita akan baik-baik saja.
479 00:30:59,184 --> 00:31:00,019 Kamu tidak. 00:30:59,184 --> 00:31:00,019 Kamu tidak.
480 00:31:04,489 00:31:06,025 Pria besar ingin bertemu denganmu nanti. Pria besar ingin bertemu denganmu nanti.
481 00:31:07,960 00:31:09,261 Ya, untuk apa? Ya, untuk apa?
482 00:31:09,294 00:31:10,129 Anda akan melihat. Anda akan melihat.
483 00:31:11,296 00:31:13,833 Lihat baik-baik, lihat di sini. Lihat baik-baik, lihat di sini.
484 00:31:18,370 00:31:19,371 Sepeda siapa ini? Sepeda siapa ini?
485 00:31:22,175 00:31:23,475 Baik. Baik.
486 00:31:23,508 00:31:25,144 Ulang tahun keponakan datang. Ulang tahun keponakan datang.
487 00:31:58,978 00:32:00,146 Malam yang sulit? Malam yang sulit?
488 00:32:01,413 00:32:02,280 Apa yang kamu inginkan? Apa yang kamu inginkan?
489 00:32:02,314 00:32:03,682 Kita seharusnya tidak bertemu di depan umum seperti ini. Kita seharusnya tidak bertemu di depan umum seperti ini.
490 00:32:05,617 --> 00:32:07,319 Cassie hilang. 00:32:05,617 --> 00:32:07,319 Cassie hilang.
491 00:32:07,352 00:32:08,720 Dia tidak pulang tadi malam. Dia tidak pulang tadi malam.
492 00:32:08,754 00:32:09,721 Saya pikir Anda mungkin tahu sesuatu. Saya pikir Anda mungkin tahu sesuatu.
493 00:32:09,755 --> 00:32:10,555 Di mana kamu? 00:32:09,755 --> 00:32:10,555 Di mana kamu?
494 00:32:10,589 00:32:11,790 Apa yang kamu maksud hilang? Apa yang kamu maksud hilang?
495 00:32:12,859 00:32:15,194 Baiklah, beri saya lisensi dan pendaftaran Anda Baiklah, beri saya lisensi dan pendaftaran Anda
496 00:32:15,228 --> 00:32:17,230 kalau-kalau ada yang melihat. 00:32:15,228 --> 00:32:17,230 kalau-kalau ada yang melihat.
497 00:32:20,599 00:32:21,600 Apakah dia dalam kesulitan? Apakah dia dalam kesulitan?
498 00:32:23,836 00:32:25,403 Aku hanya tidak tahu di mana dia. Aku hanya tidak tahu di mana dia.
499 00:32:25,437 00:32:27,106 Kapten di atasnya, mereka membawa pacar itu Kapten di atasnya, mereka membawa pacar itu
500 00:32:27,140 --> 00:32:27,940 miliknya untuk ditanyai. 00:32:27,140 --> 00:32:27,940 miliknya untuk ditanyai.
501 00:32:27,974 00:32:30,375 Oh apa dan aku selanjutnya, Petugas? Oh apa dan aku selanjutnya, Petugas?
502 00:32:32,410 00:32:34,312 Anda tidak ingin saya di kamar itu, teman. Anda tidak ingin saya di kamar itu, teman.
503 00:32:34,346 --> 00:32:35,647 Mereka mulai bertanya, 00:32:34,346 --> 00:32:35,647 Mereka mulai bertanya,
504 00:32:35,680 00:32:37,449 Anda tahu ke mana mereka akan pergi. Anda tahu ke mana mereka akan pergi.
505 00:32:37,482 00:32:38,416 Apakah itu ancaman? Apakah itu ancaman?
506 00:32:40,052 00:32:41,220 Menurut mereka di mana dia? Menurut mereka di mana dia?
507 00:32:41,254 00:32:42,654 Anda tidak bisa mengajukan pertanyaan ... Anda tidak bisa mengajukan pertanyaan ...
508 00:32:42,687 --> 00:32:43,488 Dan Anda tidak bisa bermain polisi dengan saya. 00:32:42,687 --> 00:32:43,488 Dan Anda tidak bisa bermain polisi dengan saya.
509 00:32:43,522 --> 00:32:45,323 Aku bisa mematahkanmu seperti ranting sialan. 00:32:43,522 --> 00:32:45,323 Aku bisa mematahkanmu seperti ranting sialan.
510 00:32:45,357 --> 00:32:46,525 Untung aku bukan ranting. 00:32:45,357 --> 00:32:46,525 Untung aku bukan ranting.
511 00:32:46,558 --> 00:32:48,426 Astaga, kamu pikir aku tidak punya cukup masalah 00:32:46,558 --> 00:32:48,426 Astaga, kamu pikir aku tidak punya cukup masalah
512 00:32:48,460 --> 00:32:50,295 di departemen tanpa Anda merangkak pantat saya? 00:32:48,460 --> 00:32:50,295 di departemen tanpa Anda merangkak pantat saya?
513 00:32:50,328 --> 00:32:52,198 Anda tahu untuk siapa saya bekerja, kawan. 00:32:50,328 --> 00:32:52,198 Anda tahu untuk siapa saya bekerja, kawan.
514 00:32:52,231 00:32:53,132 Baiklah? Baiklah?
515 00:32:53,166 00:32:54,800 Anda tahu cara kerjanya. Anda tahu cara kerjanya.
516 00:32:54,834 00:32:56,035 Anda tahu orang saya di kota, Will, Anda tahu orang saya di kota, Will,
517 00:32:56,068 --> 00:32:57,970 memiliki salinan kesaksian yang dimeteraikan itu, 00:32:56,068 --> 00:32:57,970 memiliki salinan kesaksian yang dimeteraikan itu,
518 00:32:58,004 --> 00:32:58,804 tahu apa yang sebenarnya terjadi di antara kamu 00:32:58,004 --> 00:32:58,804 tahu apa yang sebenarnya terjadi di antara kamu
519 00:32:58,838 --> 00:33:00,639 dan anak itu beberapa tahun yang lalu. 00:32:58,838 --> 00:33:00,639 dan anak itu beberapa tahun yang lalu.
520 00:33:00,672 00:33:02,507 Bagaimana PD menutupi omong kosong itu, Bagaimana PD menutupi omong kosong itu,
521 00:33:02,541 00:33:04,743 membayar orang tua, mencegahnya pergi ke pengadilan. membayar orang tua, mencegahnya pergi ke pengadilan.
522 00:33:04,776 --> 00:33:06,745 Jadi, jika Anda ingin menyimpan kotoran itu dari koran 00:33:04,776 --> 00:33:06,745 Jadi, jika Anda ingin menyimpan kotoran itu dari koran
523 00:33:06,778 --> 00:33:09,748 dan simpan lencana kecil yang mengkilap itu , beri aku informasi. 00:33:06,778 --> 00:33:09,748 dan simpan lencana kecil yang mengkilap itu , beri aku informasi.
524 00:33:09,781 --> 00:33:11,650 Begitulah cara kerjanya, begitulah selalu berhasil. 00:33:09,781 --> 00:33:11,650 Begitulah cara kerjanya, begitulah selalu berhasil.
525 00:33:11,683 --> 00:33:13,953 Saya katakan bahwa saya akan memberi Anda informasi 00:33:11,683 --> 00:33:13,953 Saya katakan bahwa saya akan memberi Anda informasi
526 00:33:13,986 --> 00:33:16,022 tentang pengedar narkoba setempat. 00:33:13,986 --> 00:33:16,022 tentang pengedar narkoba setempat.
527 00:33:16,055 00:33:18,590 Omong kosong ini bukan bagian dari kesepakatan kami. Omong kosong ini bukan bagian dari kesepakatan kami.
528 00:33:18,623 --> 00:33:19,491 Sekarang. 00:33:18,623 --> 00:33:19,491 Sekarang.
529 00:33:22,195 00:33:24,964 Katakan apa yang kamu tahu. Katakan apa yang kamu tahu.
530 00:33:26,032 00:33:28,533 Lihat aku, aku ditangkap kembali ke mobil patroli. Lihat aku, aku ditangkap kembali ke mobil patroli.
531 00:33:28,567 --> 00:33:29,768 Mereka bahkan tidak membiarkan saya di kamar lagi. 00:33:28,567 --> 00:33:29,768 Mereka bahkan tidak membiarkan saya di kamar lagi.
532 00:33:29,801 --> 00:33:30,837 Kembali ke kamar. 00:33:29,801 --> 00:33:30,837 Kembali ke kamar.
533 00:33:30,870 00:33:31,971 Oh baiklah. Oh baiklah.
534 00:33:32,004 00:33:34,941 Cari tahu semua yang mereka ketahui atau saya yang menelepon. Cari tahu semua yang mereka ketahui atau saya yang menelepon.
535 00:33:41,080 --> 00:33:46,052 Yang ini, Anda benar-benar bisa melihatnya, wajahnya. 00:33:41,080 --> 00:33:46,052 Yang ini, Anda benar-benar bisa melihatnya, wajahnya.
536 00:33:48,054 --> 00:33:51,623 Yang ini, itu, dia benar-benar terlihat seperti sekarang. 00:33:48,054 --> 00:33:51,623 Yang ini, itu, dia benar-benar terlihat seperti sekarang.
537 00:33:52,591 --> 00:33:54,927 Bisakah Anda menggunakan ketiganya? 00:33:52,591 --> 00:33:54,927 Bisakah Anda menggunakan ketiganya?
538 00:33:54,961 00:33:55,895 Tentu. Tentu.
539 00:33:55,928 00:33:57,263 Jeanie, itu ide yang bagus. Jeanie, itu ide yang bagus.
540 00:33:59,031 00:34:00,233 Apakah saya mendapatkannya kembali? Apakah saya mendapatkannya kembali?
541 00:34:00,266 00:34:01,366 Tentu saja. Tentu saja.
542 00:34:05,804 00:34:06,605 Senang melihatmu. Senang melihatmu.
543 00:34:06,638 00:34:07,940 - Hei. - Hei. - Hei. - Hei.
544 00:34:07,974 --> 00:34:09,842 Saya mengantar orang tua Cassie ke sini. 00:34:07,974 --> 00:34:09,842 Saya mengantar orang tua Cassie ke sini.
545 00:34:09,876 00:34:11,409 Tidak ada yang akan memberi tahu saya apa pun. Tidak ada yang akan memberi tahu saya apa pun.
546 00:34:11,443 00:34:12,245 Apa yang sudah kamu dengar? Apa yang sudah kamu dengar?
547 00:34:12,278 00:34:13,478 Tidak ada yang baru. Tidak ada yang baru.
548 00:34:13,511 00:34:15,081 Eh, hei. Eh, hei.
549 00:34:15,114 00:34:19,018 Saya tidak memberi tahu siapa pun tentang apa yang terjadi di pesta itu. Saya tidak memberi tahu siapa pun tentang apa yang terjadi di pesta itu.
550 00:34:20,119 --> 00:34:21,720 Ya, bagus jangan. 00:34:20,119 --> 00:34:21,720 Ya, bagus jangan.
551 00:34:23,555 00:34:26,893 Bisakah saya menerima panggilan telepon? Bisakah saya menerima panggilan telepon?
552 00:34:32,031 00:34:33,199 - Sersan. - Bu. - Sersan. - Bu.
553 00:34:35,201 --> 00:34:36,168 Mereka menemukanmu. 00:34:35,201 --> 00:34:36,168 Mereka menemukanmu.
554 00:34:36,202 00:34:38,770 Ya, saya keluar di rute 40, di luar jangkauan radio. Ya, saya keluar di rute 40, di luar jangkauan radio.
555 00:34:39,638 --> 00:34:42,141 Saya butuh seseorang untuk memeriksa lingkungan Cassie. 00:34:39,638 --> 00:34:42,141 Saya butuh seseorang untuk memeriksa lingkungan Cassie.
556 00:34:42,174 --> 00:34:43,142 Kanvas? 00:34:42,174 --> 00:34:43,142 Kanvas?
557 00:34:43,175 00:34:43,976 Seragam apa pun bisa melakukan itu. Seragam apa pun bisa melakukan itu.
558 00:34:44,010 00:34:44,977 Ya, sepatu pas. Ya, sepatu pas.
559 00:34:45,912 00:34:48,114 Bu, Kapten, Katherine. Bu, Kapten, Katherine.
560 00:34:52,651 00:34:53,485 Biarkan saya membantu. Biarkan saya membantu.
561 00:34:56,155 00:34:58,024 Aku tahu kamu tidak percaya padaku, oke, Aku tahu kamu tidak percaya padaku, oke,
562 00:34:58,057 --> 00:35:01,060 tapi saya memilih pekerjaan ini untuk berbuat baik, saya lakukan, 00:34:58,057 --> 00:35:01,060 tapi saya memilih pekerjaan ini untuk berbuat baik, saya lakukan,
563 00:35:01,093 --> 00:35:03,863 hanya saja hampir setiap hari pekerjaan tidak tentang itu. 00:35:01,093 --> 00:35:03,863 hanya saja hampir setiap hari pekerjaan tidak tentang itu.
564 00:35:06,332 --> 00:35:07,699 Biarkan saya membantu. 00:35:06,332 --> 00:35:07,699 Biarkan saya membantu.
565 00:35:07,732 00:35:09,634 Kolonel masih mencari tempat untukmu. Kolonel masih mencari tempat untukmu.
566 00:35:09,668 --> 00:35:10,535 Saya tidak tahu berapa lama Anda akan berada di sini. 00:35:09,668 --> 00:35:10,535 Saya tidak tahu berapa lama Anda akan berada di sini.
567 00:35:10,568 --> 00:35:11,770 Nah, saya di sini sekarang. 00:35:10,568 --> 00:35:11,770 Nah, saya di sini sekarang.
568 00:35:11,803 00:35:14,773 Jadi jika saya di sini dalam hal ini Jadi jika saya di sini dalam hal ini
569 00:35:14,806 00:35:17,944 dan aku tidak di luar sana melakukan apa yang bisa dilakukan tahun pertama. dan aku tidak di luar sana melakukan apa yang bisa dilakukan tahun pertama.
570 00:35:17,977 --> 00:35:19,412 Saya yang terbaik di kamar. 00:35:17,977 --> 00:35:19,412 Saya yang terbaik di kamar.
571 00:35:19,444 00:35:20,512 Bahkan kamu tahu itu. Bahkan kamu tahu itu.
572 00:35:26,385 00:35:28,586 Anda bisa menjadi polisi yang baik dalam hal ini? Anda bisa menjadi polisi yang baik dalam hal ini?
573 00:35:28,620 --> 00:35:31,523 Ya, untuk itulah saya mendaftar. 00:35:28,620 --> 00:35:31,523 Ya, untuk itulah saya mendaftar.
574 00:35:31,556 --> 00:35:33,059 Saya mendaftar untuk pensiun. 00:35:31,556 --> 00:35:33,059 Saya mendaftar untuk pensiun.
575 00:35:36,862 00:35:38,763 Kapan terakhir kali Anda melihat Cassie? Kapan terakhir kali Anda melihat Cassie?
576 00:35:41,766 --> 00:35:42,567 Anda harus memikirkan yang itu? 00:35:41,766 --> 00:35:42,567 Anda harus memikirkan yang itu?
577 00:35:42,600 00:35:43,436 No I... No I...
578 00:35:45,037 00:35:45,838 Mengapa? Mengapa?
579 00:35:45,871 00:35:47,605 Jawab saja pertanyaannya. Jawab saja pertanyaannya.
580 00:35:47,639 00:35:49,041 Kemarin di sekolah. Kemarin di sekolah.
581 00:35:49,075 00:35:51,377 Kemarin terasa menyenangkan, saya mendengar Clay Howard ... Kemarin terasa menyenangkan, saya mendengar Clay Howard ...
582 00:35:51,410 --> 00:35:52,244 Dia brengsek. 00:35:51,410 --> 00:35:52,244 Dia brengsek.
583 00:35:53,611 00:35:55,314 Kami memiliki perselisihan. Kami memiliki perselisihan.
584 00:35:55,348 00:35:56,648 Kita akan membutuhkan lebih dari itu. Kita akan membutuhkan lebih dari itu.
585 00:35:56,681 00:35:58,117 Apakah ini tentang dia? Apakah ini tentang dia?
586 00:35:58,150 00:35:59,051 Tokoh Tokoh
587 00:35:59,085 00:36:01,420 Sudah kubilang, dia brengsek. Sudah kubilang, dia brengsek.
588 00:36:01,454 00:36:02,554 Jawab pertanyaannya. Jawab pertanyaannya.
589 00:36:05,690 00:36:07,093 Itu tentang Cassie. Itu tentang Cassie.
590 00:36:07,126 00:36:08,928 Dia pacarmu, bukan? Dia pacarmu, bukan?
591 00:36:10,363 00:36:11,796 Dia. Dia.
592 00:36:11,831 00:36:13,165 Dulu? Dulu?
593 00:36:13,199 00:36:15,533 Apakah kontol itu ada hubungannya dengan itu? Apakah kontol itu ada hubungannya dengan itu?
594 00:36:16,768 --> 00:36:18,070 Itu pasti membuatmu kesal. 00:36:16,768 --> 00:36:18,070 Itu pasti membuatmu kesal.
595 00:36:18,104 00:36:20,439 Kapan terakhir kali Anda melihat Cassie, tepatnya? Kapan terakhir kali Anda melihat Cassie, tepatnya?
596 00:36:21,506 --> 00:36:22,441 Di sekolah di pertarungan. 00:36:21,506 --> 00:36:22,441 Di sekolah di pertarungan.
597 00:36:22,475 00:36:24,310 Anda berbicara dengannya setelah itu? Anda berbicara dengannya setelah itu?
598 00:36:24,343 00:36:26,345 Saya mengirim sms kepadanya, dia tidak membalas SMS. Saya mengirim sms kepadanya, dia tidak membalas SMS.
599 00:36:26,379 --> 00:36:28,114 Di mana kau tadi malam? 00:36:26,379 --> 00:36:28,114 Di mana kau tadi malam?
600 00:36:28,147 00:36:29,382 Di luar. Di luar? Di luar. Di luar?
601 00:36:29,415 --> 00:36:31,816 Ya, pergi jalan-jalan. 00:36:29,415 --> 00:36:31,816 Ya, pergi jalan-jalan.
602 00:36:32,985 00:36:34,519 Sepanjang malam? Sepanjang malam?
603 00:36:34,552 00:36:36,188 Kalian tahu berapa lama lagi ini? Kalian tahu berapa lama lagi ini?
604 00:36:36,222 --> 00:36:38,324 Saya mendapat permainan malam ini. 00:36:36,222 --> 00:36:38,324 Saya mendapat permainan malam ini.
605 00:36:38,357 00:36:39,425 Saya pikir para prajurit akan memilikinya Saya pikir para prajurit akan memilikinya
606 00:36:39,458 --> 00:36:41,394 lakukan tanpa malam ini, Bryan. 00:36:39,458 --> 00:36:41,394 lakukan tanpa malam ini, Bryan.
607 00:36:43,462 00:36:44,263 Ya? Ya?
608 00:36:44,296 00:36:45,630 Kami punya sesuatu. Kami punya sesuatu.
609 00:36:53,805 00:36:55,408 Malam yang panjang, Anda tidur? Malam yang panjang, Anda tidur?
610 00:36:55,441 00:36:56,409 Tidak buruk. Tidak buruk.
611 00:36:56,442 00:36:57,776 Suamiku punya tali pendengkur itu, jadi. Suamiku punya tali pendengkur itu, jadi.
612 00:36:57,809 --> 00:36:58,844 Saya tidak tahu mereka bekerja. 00:36:57,809 --> 00:36:58,844 Saya tidak tahu mereka bekerja.
613 00:36:58,878 00:36:59,879 Ya. Ya.
614 00:36:59,912 00:37:00,779 Baiklah, jadi kami mendapat Sonata 2006, Baiklah, jadi kami mendapat Sonata 2006,
615 00:37:00,812 --> 00:37:02,882 terdaftar di Aaron Williams. 00:37:00,812 --> 00:37:02,882 terdaftar di Aaron Williams.
616 00:37:04,316 --> 00:37:05,683 Pulihkan sesuatu? 00:37:04,316 --> 00:37:05,683 Pulihkan sesuatu?
617 00:37:05,717 00:37:06,952 Barang sisa. Barang sisa.
618 00:37:06,986 00:37:10,456 Penerimaan, tidak baru, beberapa pakaian olahraga tua di bagasi. Penerimaan, tidak baru, beberapa pakaian olahraga tua di bagasi.
619 00:37:10,489 --> 00:37:11,290 Cetakan? 00:37:10,489 --> 00:37:11,290 Cetakan?
620 00:37:11,323 00:37:12,358 Debu. Debu.
621 00:37:12,391 00:37:13,758 Tidak ada cetakan di setir. Tidak ada cetakan di setir.
622 00:37:13,792 00:37:15,027 Sepertinya sudah dibersihkan. Sepertinya sudah dibersihkan.
623 00:37:15,061 --> 00:37:15,895 Sengaja? 00:37:15,061 --> 00:37:15,895 Sengaja?
624 00:37:19,597 00:37:21,233 Kenapa dia akan datang ke sini? Kenapa dia akan datang ke sini?
625 00:37:22,468 --> 00:37:23,269 Ayolah. 00:37:22,468 --> 00:37:23,269 Ayolah.
626 00:37:23,302 00:37:24,103 Ini dingin. Ini dingin.
627 00:37:24,136 00:37:25,570 Seperti sekitar 80 derajat. Seperti sekitar 80 derajat.
628 00:37:25,603 00:37:26,805 Saya tidak punya baju renang. Saya tidak punya baju renang.
629 00:37:26,839 00:37:27,772 Begitu? Begitu?
630 00:37:31,510 00:37:32,511 Aku akan masuk Aku akan masuk
631 00:37:32,545 00:37:34,813 Silakan, sekolah persiapan. Silakan, sekolah persiapan.
632 00:37:37,316 00:37:38,583 Holly! Holly!
633 00:37:45,824 00:37:46,859 Dudes! Dudes!
634 00:37:46,892 00:37:47,927 Baltimore. Baltimore.
635 00:37:47,960 00:37:49,295 Kami berada di tempat kejadian. Kami berada di tempat kejadian.
636 00:37:49,328 00:37:50,129 Ayolah, ada apa? Ayolah, ada apa?
637 00:37:50,162 00:37:51,530 Tuhanku. Tuhanku.
638 00:37:51,564 00:37:52,531 Itu mobil Cassie. Itu mobil Cassie.
639 00:37:52,565 00:37:54,133 Bagaimana jika sesuatu terjadi padanya? Bagaimana jika sesuatu terjadi padanya?
640 00:37:54,166 --> 00:37:55,568 Mengapa sesuatu terjadi padanya? 00:37:54,166 --> 00:37:55,568 Mengapa sesuatu terjadi padanya?
641 00:37:55,600 --> 00:37:57,903 Banyak yang telah terjadi dalam beberapa hari terakhir. 00:37:55,600 --> 00:37:57,903 Banyak yang telah terjadi dalam beberapa hari terakhir.
642 00:37:57,937 --> 00:37:58,904 Seperti apa? 00:37:57,937 --> 00:37:58,904 Seperti apa?
643 00:37:58,938 00:38:00,239 Nah, jika Anda benar - benar berbicara dengan teman Anda Nah, jika Anda benar - benar berbicara dengan teman Anda
644 00:38:00,272 --> 00:38:02,174 ketika Anda pergi dari sekolah klub desa mewah Anda 00:38:00,272 --> 00:38:02,174 ketika Anda pergi dari sekolah klub desa mewah Anda
645 00:38:02,208 --> 00:38:04,110 Anda akan tahu, bukan? 00:38:02,208 --> 00:38:04,110 Anda akan tahu, bukan?
646 00:38:04,143 00:38:07,980 Untuk saat ini, saluran tujuh ditandatangani. Untuk saat ini, saluran tujuh ditandatangani.
647 00:38:28,334 --> 00:38:29,301 Apakah kamu menemukannya? 00:38:28,334 --> 00:38:29,301 Apakah kamu menemukannya?
648 00:38:33,105 00:38:34,173 Hei, scooch. Hei, scooch.
649 00:38:35,107 00:38:36,808 Saya baik-baik saja. Saya baik-baik saja.
650 00:38:36,842 00:38:38,710 Kamu bukan. Kamu bukan.
651 00:38:38,743 00:38:39,545 Tidak masalah. Tidak masalah.
652 00:38:39,578 00:38:43,916 Tidak apa-apa untuk tidak baik, kadang-kadang. Tidak apa-apa untuk tidak baik, kadang-kadang.
653 00:38:45,217 --> 00:38:46,318 Kamu selalu baik-baik saja. 00:38:45,217 --> 00:38:46,318 Kamu selalu baik-baik saja.
654 00:38:49,488 00:38:50,322 Bukan saya. Bukan saya.
655 00:38:52,591 00:38:55,828 Terkadang saya berpikir saya bahkan tidak ingin melakukan pekerjaan ini lagi. Terkadang saya berpikir saya bahkan tidak ingin melakukan pekerjaan ini lagi.
656 00:38:55,861 --> 00:38:56,728 Ya, benar. 00:38:55,861 --> 00:38:56,728 Ya, benar.
657 00:38:58,497 00:39:00,399 Saya tidak selalu. Saya tidak selalu.
658 00:39:00,432 00:39:02,800 Saya akan menjadi seorang guru. Saya akan menjadi seorang guru.
659 00:39:02,835 00:39:04,503 Lalu kamu datang. Lalu kamu datang.
660 00:39:08,673 00:39:10,808 Kami tidak ingin memberitahumu Kami tidak ingin memberitahumu
661 00:39:10,843 00:39:12,278 dan kami berharap Anda, dan kami berharap Anda,
662 00:39:14,246 00:39:15,881 Anda tidak akan ingat Anda tidak akan ingat
663 00:39:16,882 00:39:20,818 tetapi ketika Anda masih kecil tetapi ketika Anda masih kecil
664 00:39:22,588 00:39:23,889 Saya mendapatkan bahan makanan. Saya mendapatkan bahan makanan.
665 00:39:24,722 00:39:28,427 Saya sudah selesai memuat mobil dan saya punya Anda Saya sudah selesai memuat mobil dan saya punya Anda
666 00:39:28,460 --> 00:39:30,996 di kursi mobil Anda dan selimut kelinci merah muda Anda 00:39:28,460 --> 00:39:30,996 di kursi mobil Anda dan selimut kelinci merah muda Anda
667 00:39:31,030 --> 00:39:33,065 terbungkus seperti burrito dengan kaki. 00:39:31,030 --> 00:39:33,065 terbungkus seperti burrito dengan kaki.
668 00:39:34,133 --> 00:39:36,902 Hanya wajah kecilmu yang mengintip. 00:39:34,133 --> 00:39:36,902 Hanya wajah kecilmu yang mengintip.
669 00:39:36,936 --> 00:39:40,639 Saya pergi ke sisi pengemudi dan saya, 00:39:36,936 --> 00:39:40,639 Saya pergi ke sisi pengemudi dan saya,
670 00:39:40,673 --> 00:39:43,509 Saya masuk dan mulai memasukkan kunci saya ke kunci kontak 00:39:40,673 --> 00:39:43,509 Saya masuk dan mulai memasukkan kunci saya ke kunci kontak
671 00:39:43,542 --> 00:39:45,978 dan seorang pria membuka pintu. 00:39:43,542 --> 00:39:45,978 dan seorang pria membuka pintu.
672 00:39:46,946 00:39:50,683 Saya melihat ke bawah dan dia memiliki pisau Saya melihat ke bawah dan dia memiliki pisau
673 00:39:51,716 00:39:53,751 dan dia berkata, "Berkendara." dan dia berkata, "Berkendara."
674 00:39:55,221 00:39:58,357 Jadi, saya menyetir. Jadi, saya menyetir.
675 00:40:00,326 00:40:01,694 Saya melihat ke kaca spion Saya melihat ke kaca spion
676 00:40:01,726 00:40:04,463 dan saya sudah mengatur cermin sehingga saya bisa, dan saya sudah mengatur cermin sehingga saya bisa,
677 00:40:05,763 --> 00:40:10,768 Aku bisa melihat wajahmu dan kamu hanya tersenyum padaku. 00:40:05,763 --> 00:40:10,768 Aku bisa melihat wajahmu dan kamu hanya tersenyum padaku.
678 00:40:13,805 --> 00:40:16,609 Kami sampai di lampu merah 00:40:13,805 --> 00:40:16,609 Kami sampai di lampu merah
679 00:40:16,642 00:40:20,312 dan pria ini memandang ke luar jendela sesaat dan pria ini memandang ke luar jendela sesaat
680 00:40:21,180 --> 00:40:26,185 dan saya melihat mobil patroli di sisi lain 00:40:21,180 --> 00:40:26,185 dan saya melihat mobil patroli di sisi lain
681 00:40:27,419 --> 00:40:29,488 dan dia belum melihatnya 00:40:27,419 --> 00:40:29,488 dan dia belum melihatnya
682 00:40:31,523 00:40:35,760 dan tiba-tiba aku mengambil kepalanya dan aku, dan tiba-tiba aku mengambil kepalanya dan aku,
683 00:40:37,029 --> 00:40:39,565 Saya membantingnya ke dashboard. 00:40:37,029 --> 00:40:39,565 Saya membantingnya ke dashboard.
684 00:40:39,598 00:40:44,603 Saya belum pernah melakukan hal seperti itu sebelumnya, Saya belum pernah melakukan hal seperti itu sebelumnya,
685 00:40:45,604 --> 00:40:48,607 dan dia, dia menebasku dengan pisau, 00:40:45,604 --> 00:40:48,607 dan dia, dia menebasku dengan pisau,
686 00:40:48,641 --> 00:40:52,845 Aku mengangkat tangan dan dia memotong lenganku, 00:40:48,641 --> 00:40:52,845 Aku mengangkat tangan dan dia memotong lenganku,
687 00:40:52,878 --> 00:40:54,280 ada darah di mana-mana 00:40:52,878 --> 00:40:54,280 ada darah di mana-mana
688 00:40:54,313 00:40:56,315 dan aku melepaskanmu lebih cepat dan aku melepaskanmu lebih cepat
689 00:40:56,348 00:40:58,350 dari yang pernah saya unbuckled Anda sebelumnya dari yang pernah saya unbuckled Anda sebelumnya
690 00:40:58,384 --> 00:40:59,718 dan aku memelukmu 00:40:58,384 --> 00:40:59,718 dan aku memelukmu
691 00:40:59,752 00:41:00,785 dan dia meraihmu dan dia meraihmu
692 00:41:00,818 00:41:03,788 dan aku menariknya begitu jauh darimu. dan aku menariknya begitu jauh darimu.
693 00:41:03,821 --> 00:41:07,092 Saya berlari sangat keras menuju mobil patroli itu 00:41:03,821 --> 00:41:07,092 Saya berlari sangat keras menuju mobil patroli itu
694 00:41:07,126 --> 00:41:09,561 dan ada darah turun selimut 00:41:07,126 --> 00:41:09,561 dan ada darah turun selimut
695 00:41:09,595 --> 00:41:10,896 dan wajah para petugas memucat 00:41:09,595 --> 00:41:10,896 dan wajah para petugas memucat
696 00:41:10,929 00:41:15,100 dan aku, aku berbalik dan aku, aku berbalik
697 00:41:16,769 00:41:19,972 dan pria itu berlari, dia berlari di sekitar mobil dan pria itu berlari, dia berlari di sekitar mobil
698 00:41:20,005 --> 00:41:22,941 untuk mencoba dan pergi dan petugas lain ada di sana 00:41:20,005 --> 00:41:22,941 untuk mencoba dan pergi dan petugas lain ada di sana
699 00:41:24,076 --> 00:41:28,013 dengan pistol ditarik dan pria itu berlutut di depannya 00:41:24,076 --> 00:41:28,013 dengan pistol ditarik dan pria itu berlutut di depannya
700 00:41:35,854 --> 00:41:39,958 dan petugas lainnya datang dan memborgolnya 00:41:35,854 --> 00:41:39,958 dan petugas lainnya datang dan memborgolnya
701 00:41:45,164 --> 00:41:47,533 dan saya tidak ingin menjadi guru lagi. 00:41:45,164 --> 00:41:47,533 dan saya tidak ingin menjadi guru lagi.
702 00:41:50,536 --> 00:41:53,372 Saya sudah melakukan pekerjaan ini selama 17 tahun 00:41:50,536 --> 00:41:53,372 Saya sudah melakukan pekerjaan ini selama 17 tahun
703 00:41:56,742 --> 00:42:01,113 dan hal-hal buruk masih terjadi di kota ini 00:41:56,742 --> 00:42:01,113 dan hal-hal buruk masih terjadi di kota ini
704 00:42:01,146 --> 00:42:02,581 dan saya... 00:42:01,146 --> 00:42:02,581 dan saya...
705 00:42:06,652 00:42:09,154 Dan saya tidak bisa menghentikan mereka. Dan saya tidak bisa menghentikan mereka.
706 00:42:32,177 00:42:33,312 Berikan aku teleponnya! Berikan aku teleponnya!
707 00:42:33,345 00:42:35,047 Ya Tuhan, apa kamu serius? Ya Tuhan, apa kamu serius?
708 00:42:35,080 00:42:36,081 Anda tidak ingin saya datang ke sana Anda tidak ingin saya datang ke sana
709 00:42:36,115 --> 00:42:36,915 dan mengambilnya darimu. 00:42:36,115 --> 00:42:36,915 dan mengambilnya darimu.
710 00:42:36,949 00:42:37,783 Semakin buruk. Semakin buruk.
711 00:42:38,984 00:42:40,486 Kamu bisa tinggal di rumahku. Kamu bisa tinggal di rumahku.
712 00:42:40,519 00:42:41,887 Saya akan berbicara dengan ibu saya, dia akan tenang dengan itu. Saya akan berbicara dengan ibu saya, dia akan tenang dengan itu.
713 00:42:41,920 --> 00:42:42,755 Saya akan baik-baik saja. 00:42:41,920 --> 00:42:42,755 Saya akan baik-baik saja.
714 00:42:44,656 00:42:48,227 Marcus, kamu harus memberi tahu seseorang apa yang kamu lihat. Marcus, kamu harus memberi tahu seseorang apa yang kamu lihat.
715 00:42:48,260 --> 00:42:50,662 Polisi, ibumu, seseorang. 00:42:48,260 --> 00:42:50,662 Polisi, ibumu, seseorang.
716 00:42:53,465 00:42:55,134 Bagaimana jika Clay tahu? Bagaimana jika Clay tahu?
717 00:42:56,301 00:42:58,570 Orang-orang masih punya sepeda saya. Orang-orang masih punya sepeda saya.
718 00:42:58,604 00:43:01,073 Bagaimana jika dia ada di luar sana? Bagaimana jika dia ada di luar sana?
719 00:43:01,106 00:43:02,374 Anda dapat membantu menemukannya. Anda dapat membantu menemukannya.
720 00:43:05,177 00:43:06,211 Hanya karena itu hal yang sulit Hanya karena itu hal yang sulit
721 00:43:06,245 00:43:08,147 bukan berarti itu bukan hal yang benar. bukan berarti itu bukan hal yang benar.
722 00:43:12,017 --> 00:43:12,852 Team Dork? 00:43:12,017 --> 00:43:12,852 Team Dork?
723 00:43:14,720 00:43:15,721 Team Dork. Team Dork.
724 00:43:22,194 00:43:23,996 Bisakah saya dimaafkan? Bisakah saya dimaafkan?
725 00:43:24,029 00:43:27,901 Itu pizza dari Scatinos. Itu pizza dari Scatinos.
726 00:43:27,933 00:43:30,035 Anda punya dua gigitan dan tidak ada sepotong Anda punya dua gigitan dan tidak ada sepotong
727 00:43:30,068 --> 00:43:31,603 brokoli pada hal itu. 00:43:30,068 --> 00:43:31,603 brokoli pada hal itu.
728 00:43:31,637 00:43:32,771 Saya tidak lapar. Saya tidak lapar.
729 00:43:32,805 00:43:35,875 Anda dapat dimaafkan saat menghabiskan makanan yang Anda ambil. Anda dapat dimaafkan saat menghabiskan makanan yang Anda ambil.
730 00:43:52,591 --> 00:43:53,725 Bisakah saya dimaafkan? 00:43:52,591 --> 00:43:53,725 Bisakah saya dimaafkan?
731 00:44:00,766 00:44:02,534 Anda ingat saya melahirkan Anda saat itu, kan? Anda ingat saya melahirkan Anda saat itu, kan?
732 00:44:02,568 --> 00:44:03,903 Apa? 00:44:02,568 --> 00:44:03,903 Apa?
733 00:44:03,937 00:44:05,304 Anda pulang dari sekolah pada hari pertama Anda pulang dari sekolah pada hari pertama
734 00:44:05,337 --> 00:44:08,640 dengan luka di wajah Anda, katakan padaku Anda jatuh bermain sepak bola 00:44:05,337 --> 00:44:08,640 dengan luka di wajah Anda, katakan padaku Anda jatuh bermain sepak bola
735 00:44:08,674 --> 00:44:09,608 dan Anda bahkan tidak bermain sepak bola. 00:44:08,674 --> 00:44:09,608 dan Anda bahkan tidak bermain sepak bola.
736 00:44:09,641 00:44:11,043 Aku melakukannya kadang-kadang. Lalu kamu pulang malam ini Aku melakukannya kadang-kadang. Lalu kamu pulang malam ini
737 00:44:11,076 --> 00:44:13,979 dan tidak akan mengatakan dua kata dan bocah yang saya coba 00:44:11,076 --> 00:44:13,979 dan tidak akan mengatakan dua kata dan bocah yang saya coba
738 00:44:14,012 --> 00:44:15,247 untuk membiarkan Anda melakukan hal Anda dengan cara Anda 00:44:14,012 --> 00:44:15,247 untuk membiarkan Anda melakukan hal Anda dengan cara Anda
739 00:44:15,280 --> 00:44:18,250 tetapi jika ada sesuatu yang salah, Anda harus berbicara dengan saya. 00:44:15,280 --> 00:44:18,250 tetapi jika ada sesuatu yang salah, Anda harus berbicara dengan saya.
740 00:44:18,283 --> 00:44:19,218 Tidak ada yang salah. 00:44:18,283 --> 00:44:19,218 Tidak ada yang salah.
741 00:44:19,251 00:44:20,920 Saya tidak bodoh. Saya tidak bodoh.
742 00:44:20,954 00:44:22,054 Saya menghabiskan makanan saya. Saya menghabiskan makanan saya.
743 00:44:22,087 00:44:22,889 Mengapa kamu tidak membiarkan aku pergi begitu saja? Mengapa kamu tidak membiarkan aku pergi begitu saja?
744 00:44:22,922 00:44:23,989 Apa pun yang Anda hadapi, Apa pun yang Anda hadapi,
745 00:44:24,022 00:44:25,757 Anda tidak harus melakukannya sendiri. Anda tidak harus melakukannya sendiri.
746 00:44:25,791 --> 00:44:26,758 Kamu hanya anak-anak. 00:44:25,791 --> 00:44:26,758 Kamu hanya anak-anak.
747 00:44:26,792 00:44:28,895 Saya mungkin hanya anak-anak tetapi saya juga tidak bodoh. Saya mungkin hanya anak-anak tetapi saya juga tidak bodoh.
748 00:44:28,928 --> 00:44:29,728 Saya tidak mengatakan itu. 00:44:28,928 --> 00:44:29,728 Saya tidak mengatakan itu.
749 00:44:29,761 00:44:30,696 Saya mengerti apa-apa. Saya mengerti apa-apa.
750 00:44:30,729 00:44:31,663 Bahasa. Bahasa.
751 00:44:31,697 00:44:32,798 Saya harus mengerti. Saya harus mengerti.
752 00:44:32,832 00:44:34,266 Jika saya hanya anak-anak daripada bagaimana saya merawatnya Jika saya hanya anak-anak daripada bagaimana saya merawatnya
753 00:44:34,299 --> 00:44:35,634 dari diriku sendiri sepanjang waktu? 00:44:34,299 --> 00:44:35,634 dari diriku sendiri sepanjang waktu?
754 00:44:35,667 00:44:37,369 Oh, kamu urus dirimu sendiri? Oh, kamu urus dirimu sendiri?
755 00:44:37,402 00:44:38,872 Ya, karena kamu tidak pernah di sini. Ya, karena kamu tidak pernah di sini.
756 00:44:38,905 00:44:40,339 Karena saya keluar menghasilkan uang Karena saya keluar menghasilkan uang
757 00:44:40,372 --> 00:44:41,607 yang menempatkan makanan di atas meja. 00:44:40,372 --> 00:44:41,607 yang menempatkan makanan di atas meja.
758 00:44:41,640 00:44:43,008 Anda mengambil makan siang Anda dari lemari es Anda mengambil makan siang Anda dari lemari es
759 00:44:43,041 --> 00:44:44,911 di pagi hari Anda tidak merawat diri sendiri. 00:44:43,041 --> 00:44:44,911 di pagi hari Anda tidak merawat diri sendiri.
760 00:44:44,944 --> 00:44:46,778 Saya sendirian di sekolah itu. 00:44:44,944 --> 00:44:46,778 Saya sendirian di sekolah itu.
761 00:44:46,812 00:44:49,047 Saya yang harus bertahan di sana selama empat tahun. Saya yang harus bertahan di sana selama empat tahun.
762 00:44:49,081 --> 00:44:49,883 Aku bukan kamu. 00:44:49,081 --> 00:44:49,883 Aku bukan kamu.
763 00:44:49,916 00:44:51,817 Anda tidak harus sendirian. Anda tidak harus sendirian.
764 00:44:51,851 --> 00:44:52,919 Saya mencoba membantu Anda. 00:44:51,851 --> 00:44:52,919 Saya mencoba membantu Anda.
765 00:44:52,952 00:44:54,319 Mungkin saya tidak ingin bantuan Anda. Mungkin saya tidak ingin bantuan Anda.
766 00:44:54,353 00:44:56,822 Adalah tugas saya untuk membantu Anda, saya adalah ibumu. Adalah tugas saya untuk membantu Anda, saya adalah ibumu.
767 00:44:56,856 --> 00:44:58,457 Mungkin saya tidak ingin mama. 00:44:56,856 --> 00:44:58,457 Mungkin saya tidak ingin mama.
768 00:45:17,042 00:45:18,477 Anda dimaafkan. Anda dimaafkan.
769 00:45:19,511 00:45:21,113 Hal yang kamu katakan tentang ayah, Hal yang kamu katakan tentang ayah,
770 00:45:22,882 00:45:24,884 Saya memikirkannya untuk Anda juga, terkadang. Saya memikirkannya untuk Anda juga, terkadang.
771 00:45:26,585 --> 00:45:28,453 Mungkin jika dia masih ada kamu akan ... 00:45:26,585 --> 00:45:28,453 Mungkin jika dia masih ada kamu akan ...
772 00:45:32,190 --> 00:45:32,992 Marcus. 00:45:32,190 --> 00:45:32,992 Marcus.
773 00:45:33,026 00:45:34,192 Aku tahu, aku tidak seharusnya begitu Aku tahu, aku tidak seharusnya begitu
774 00:45:34,226 00:45:37,162 terjadi ketika saya melakukannya dan mungkin Anda akan memiliki kehidupan yang lebih baik ... terjadi ketika saya melakukannya dan mungkin Anda akan memiliki kehidupan yang lebih baik ...
775 00:45:37,195 --> 00:45:39,698 Marcus, bukan itu yang ini ... 00:45:37,195 --> 00:45:39,698 Marcus, bukan itu yang ini ...
776 00:45:39,731 00:45:41,767 Jangan berbohong tentang hal itu dengan saya. Jangan berbohong tentang hal itu dengan saya.
777 00:45:41,800 00:45:43,068 Katakan saja yang sebenarnya. Katakan saja yang sebenarnya.
778 00:45:43,101 00:45:44,403 Saya bukan anak kecil lagi. Saya bukan anak kecil lagi.
779 00:45:44,436 00:45:46,138 Saya tidak bodoh. Saya tidak bodoh.
780 00:45:57,282 00:45:59,351 Tidak, kamu tidak bodoh. Tidak, kamu tidak bodoh.
781 00:46:01,119 00:46:04,189 Kamu sangat pintar, aku bahkan tidak tahu dari mana asalnya. Kamu sangat pintar, aku bahkan tidak tahu dari mana asalnya.
782 00:46:06,893 --> 00:46:08,594 Tapi Anda belum tahu segalanya. 00:46:06,893 --> 00:46:08,594 Tapi Anda belum tahu segalanya.
783 00:46:09,862 --> 00:46:12,097 Hubungan bukanlah hal yang solid. 00:46:09,862 --> 00:46:12,097 Hubungan bukanlah hal yang solid.
784 00:46:13,265 --> 00:46:16,869 Mereka diuji, mereka membungkuk, 00:46:13,265 --> 00:46:16,869 Mereka diuji, mereka membungkuk,
785 00:46:18,170 00:46:19,471 maka Anda melihat apakah mereka pecah maka Anda melihat apakah mereka pecah
786 00:46:22,741 00:46:24,142 dan jika Anda belum menggunakan terlalu banyak dan jika Anda belum menggunakan terlalu banyak
787 00:46:24,176 00:46:28,413 itu karena bahan bakunya tidak cukup kuat. itu karena bahan bakunya tidak cukup kuat.
788 00:46:29,748 --> 00:46:33,385 Ayahmu, dia mengatakan banyak hal. 00:46:29,748 --> 00:46:33,385 Ayahmu, dia mengatakan banyak hal.
789 00:46:38,523 --> 00:46:41,894 Tetapi seorang pria bukanlah apa yang dia katakan. 00:46:38,523 --> 00:46:41,894 Tetapi seorang pria bukanlah apa yang dia katakan.
790 00:46:44,162 00:46:45,263 Dia yang dia lakukan. Dia yang dia lakukan.
791 00:46:47,934 00:46:50,502 Ayahmu belum siap melakukannya. Ayahmu belum siap melakukannya.
792 00:46:55,140 --> 00:46:55,975 Sekarang beritahu saya, 00:46:55,140 --> 00:46:55,975 Sekarang beritahu saya,
793 00:46:57,376 00:46:59,444 apa yang terjadi denganmu? apa yang terjadi denganmu?
794 00:47:04,683 --> 00:47:05,817 Marcus. 00:47:04,683 --> 00:47:05,817 Marcus.
795 00:47:10,089 00:47:12,157 Selamat malam, saya Kapten Katherine Hilman Selamat malam, saya Kapten Katherine Hilman
796 00:47:12,190 --> 00:47:14,526 dengan Departemen Kepolisian Kabupaten Baltimore 00:47:12,190 --> 00:47:14,526 dengan Departemen Kepolisian Kabupaten Baltimore
797 00:47:14,559 --> 00:47:16,762 Divisi Investigasi Kriminal. 00:47:14,559 --> 00:47:16,762 Divisi Investigasi Kriminal.
798 00:47:16,795 00:47:19,431 Kemarin, sekitar jam 8:16 malam, Kemarin, sekitar jam 8:16 malam,
799 00:47:19,464 --> 00:47:20,867 Cassandra "Cassie" Williams 00:47:19,464 --> 00:47:20,867 Cassandra "Cassie" Williams
800 00:47:20,900 00:47:23,802 dilaporkan hilang oleh ibunya, Jeanie Williams. dilaporkan hilang oleh ibunya, Jeanie Williams.
801 00:47:23,836 --> 00:47:25,838 Cassie terakhir terlihat kemarin sekitar jam tiga sore, 00:47:23,836 --> 00:47:25,838 Cassie terakhir terlihat kemarin sekitar jam tiga sore,
802 00:47:25,872 --> 00:47:28,740 oleh pacarnya, Bryan Santini. 00:47:25,872 --> 00:47:28,740 oleh pacarnya, Bryan Santini.
803 00:47:28,774 00:47:32,210 Hari ini, mobil milik Aaron Williams, ayah Cassie, Hari ini, mobil milik Aaron Williams, ayah Cassie,
804 00:47:32,244 --> 00:47:34,914 ditemukan di tempat parkir di luar rute 40. 00:47:32,244 --> 00:47:34,914 ditemukan di tempat parkir di luar rute 40.
805 00:47:34,947 --> 00:47:36,381 Holly, jawab teleponmu. 00:47:34,947 --> 00:47:36,381 Holly, jawab teleponmu.
806 00:47:36,415 00:47:38,750 Pencarian area sedang dilakukan. Pencarian area sedang dilakukan.
807 00:47:38,784 --> 00:47:42,521 Saat ini, Cassie dianggap orang hilang. 00:47:38,784 --> 00:47:42,521 Saat ini, Cassie dianggap orang hilang.
808 00:47:42,554 --> 00:47:44,189 Kami akan terus melakukan pencarian 00:47:42,554 --> 00:47:44,189 Kami akan terus melakukan pencarian
809 00:47:44,222 --> 00:47:45,992 dan ikuti semua petunjuk saat mereka datang ... 00:47:44,222 --> 00:47:45,992 dan ikuti semua petunjuk saat mereka datang ...
810 00:47:48,861 --> 00:47:50,395 Tanah liat! 00:47:48,861 --> 00:47:50,395 Tanah liat!
811 00:47:50,429 00:47:51,898 Kami sedang merekonstruksi timeline Kami sedang merekonstruksi timeline
812 00:47:51,931 00:47:53,732 keberadaan Cassie dalam 24 jam keberadaan Cassie dalam 24 jam
813 00:47:53,765 --> 00:47:54,867 sebelum dia menghilang. 00:47:53,765 --> 00:47:54,867 sebelum dia menghilang.
814 00:47:54,901 00:47:55,868 Pergilah. Pergilah.
815 00:47:55,902 00:47:57,170 Jika Anda memiliki informasi apa pun Jika Anda memiliki informasi apa pun
816 00:47:57,202 --> 00:47:59,404 atau melihatnya dalam 24 jam terakhir, 00:47:57,202 --> 00:47:59,404 atau melihatnya dalam 24 jam terakhir,
817 00:47:59,438 00:48:01,440 silakan hubungi garis tip kami, silakan hubungi garis tip kami,
818 00:48:01,473 00:48:04,977 tidak peduli seberapa kecil atau kecil kelihatannya. tidak peduli seberapa kecil atau kecil kelihatannya.
819 00:48:07,013 --> 00:48:10,315 Kami akan menindaklanjuti setiap petunjuk dan tip. 00:48:07,013 --> 00:48:10,315 Kami akan menindaklanjuti setiap petunjuk dan tip.
820 00:48:20,425 --> 00:48:21,693 Polisi Kabupaten Baltimore. 00:48:20,425 --> 00:48:21,693 Polisi Kabupaten Baltimore.
821 00:48:21,727 00:48:24,496 Hai, saya punya informasi tentang gadis yang hilang itu. Hai, saya punya informasi tentang gadis yang hilang itu.
822 00:48:27,365 --> 00:48:28,300 Lanjutkan. 00:48:27,365 --> 00:48:28,300 Lanjutkan.
823 00:48:36,374 00:48:37,809 Saya melempar batu. Saya melempar batu.
824 00:48:37,844 00:48:39,578 Mengapa Anda tidak mengatakan sesuatu atau teks? Mengapa Anda tidak mengatakan sesuatu atau teks?
825 00:48:39,611 --> 00:48:40,746 Saya menulis teks. 00:48:39,611 --> 00:48:40,746 Saya menulis teks.
826 00:48:42,148 00:48:43,348 Oh Oh
827 00:48:43,381 00:48:44,884 Bisakah kamu membantuku? Bisakah kamu membantuku?
828 00:48:47,819 00:48:49,321 Oh sial, maaf. Oh sial, maaf.
829 00:48:49,354 00:48:51,623 Tidak apa-apa, ibu ada di shift malam. Tidak apa-apa, ibu ada di shift malam.
830 00:48:53,926 --> 00:48:56,028 Anda baik-baik saja? 00:48:53,926 --> 00:48:56,028 Anda baik-baik saja?
831 00:48:56,062 00:48:58,197 Saya ingin pergi ke Fort Invincible. Saya ingin pergi ke Fort Invincible.
832 00:49:29,795 00:49:30,762 Apakah Anda memerlukan bantuan? Apakah Anda memerlukan bantuan?
833 00:49:30,796 00:49:31,864 Saya mengerti, mengerti. Saya mengerti, mengerti.
834 00:49:31,898 00:49:34,200 Ini dia. Ini dia.
835 00:49:41,007 00:49:42,440 Bersenang-senang di sana? Bersenang-senang di sana?
836 00:49:43,575 00:49:44,743 Dia kesal. Dia kesal.
837 00:49:47,612 00:49:48,713 Apa yang terjadi? Apa yang terjadi?
838 00:49:48,747 00:49:52,185 Dia semua kesal karena dia memanggil saya Dia semua kesal karena dia memanggil saya
839 00:49:52,218 --> 00:49:54,386 Dan aku telah mengabaikannya. 00:49:52,218 --> 00:49:54,386 Dan aku telah mengabaikannya.
840 00:49:55,687 00:49:57,422 Dia berkata dengan semua yang terjadi, Dia berkata dengan semua yang terjadi,
841 00:49:57,455 --> 00:49:59,591 dia tidak ingin aku keluar sama sekali. 00:49:57,455 --> 00:49:59,591 dia tidak ingin aku keluar sama sekali.
842 00:50:00,893 --> 00:50:02,295 Itu tidak aman. 00:50:00,893 --> 00:50:02,295 Itu tidak aman.
843 00:50:03,830 00:50:05,965 Dan saya seperti, saya tidak bisa dikunci di sini Dan saya seperti, saya tidak bisa dikunci di sini
844 00:50:05,998 --> 00:50:08,500 dengan kalian berdua berkelahi, tidak mungkin. 00:50:05,998 --> 00:50:08,500 dengan kalian berdua berkelahi, tidak mungkin.
845 00:50:10,368 00:50:11,304 Dia membalik. Dia membalik.
846 00:50:12,337 00:50:16,474 Melemparkan lampu ke dinding, mengirimku ke kamarku. Melemparkan lampu ke dinding, mengirimku ke kamarku.
847 00:50:16,508 --> 00:50:19,879 Saya keluar dari jendela itu secepat mungkin. 00:50:16,508 --> 00:50:19,879 Saya keluar dari jendela itu secepat mungkin.
848 00:50:19,912 --> 00:50:22,114 Mereka sangat kacau. 00:50:19,912 --> 00:50:22,114 Mereka sangat kacau.
849 00:50:22,148 00:50:25,218 Sepertinya, saya bahkan tidak punya keluarga. Sepertinya, saya bahkan tidak punya keluarga.
850 00:50:29,922 --> 00:50:30,990 Tapi kamu lakukan. 00:50:29,922 --> 00:50:30,990 Tapi kamu lakukan.
851 00:50:32,291 00:50:33,458 Anda menangkap saya. Anda menangkap saya.
852 00:50:35,560 00:50:37,830 Kamu tahu aku mencintaimu, kan? Kamu tahu aku mencintaimu, kan?
853 00:50:39,497 00:50:40,665 Kau mencintai saya? Kau mencintai saya?
854 00:50:42,201 00:50:43,035 Ya. Ya.
855 00:50:44,971 00:50:46,705 Maksud kamu apa? Maksud kamu apa?
856 00:50:46,738 00:50:49,075 Maksudku, aku berarti aku mencintaimu. Maksudku, aku berarti aku mencintaimu.
857 00:51:23,175 00:51:24,043 Aku akan buang air kecil. Aku akan buang air kecil.
858 00:51:34,220 00:51:35,054 Anda baik-baik saja? Anda baik-baik saja?
859 00:51:38,858 00:51:40,492 Anda akan berbicara dengannya tetapi tidak dengan saya? Anda akan berbicara dengannya tetapi tidak dengan saya?
860 00:51:40,525 --> 00:51:42,094 Yah, dia sudah ada. 00:51:40,525 --> 00:51:42,094 Yah, dia sudah ada.
861 00:51:42,128 00:51:43,296 Sudah seperti dua hari. Sudah seperti dua hari.
862 00:51:44,663 00:51:45,998 Aku rindu kalian. Aku rindu kalian.
863 00:51:46,032 00:51:48,834 Lalu mengapa kamu tidak datang ke rumah neraka? Lalu mengapa kamu tidak datang ke rumah neraka?
864 00:51:48,868 --> 00:51:49,969 Jika Anda datang mungkin itu tidak akan terjadi 00:51:48,868 --> 00:51:49,969 Jika Anda datang mungkin itu tidak akan terjadi
865 00:51:50,002 --> 00:51:50,836 dari yang terjadi pada Marcus. 00:51:50,002 --> 00:51:50,836 dari yang terjadi pada Marcus.
866 00:51:50,870 00:51:52,305 Saya tidak tahu itu akan terjadi. Saya tidak tahu itu akan terjadi.
867 00:51:52,338 --> 00:51:53,139 Anda bilang akan datang. 00:51:52,338 --> 00:51:53,139 Anda bilang akan datang.
868 00:51:53,172 00:51:54,739 Saya bilang saya mungkin datang. Saya bilang saya mungkin datang.
869 00:51:54,773 00:51:56,842 Saya bertemu beberapa anak di sekolah, kami nongkrong. Saya bertemu beberapa anak di sekolah, kami nongkrong.
870 00:51:56,876 --> 00:51:59,444 Itu selalu tentang Anda, Anda sangat egois. 00:51:56,876 --> 00:51:59,444 Itu selalu tentang Anda, Anda sangat egois.
871 00:51:59,477 --> 00:52:02,048 Hanya karena aku punya hal lain yang terjadi dalam hidupku? 00:51:59,477 --> 00:52:02,048 Hanya karena aku punya hal lain yang terjadi dalam hidupku?
872 00:52:02,081 --> 00:52:03,049 Barang bagus. 00:52:02,081 --> 00:52:03,049 Barang bagus.
873 00:52:03,082 00:52:04,984 Itu tidak berarti saya bukan teman Anda. Itu tidak berarti saya bukan teman Anda.
874 00:52:05,017 --> 00:52:06,484 Nah, seorang teman pasti ada di sana. 00:52:05,017 --> 00:52:06,484 Nah, seorang teman pasti ada di sana.
875 00:52:09,754 --> 00:52:10,588 Tidak apa-apa. 00:52:09,754 --> 00:52:10,588 Tidak apa-apa.
876 00:52:11,656 00:52:13,159 Aku dan Marcus bisa berurusan. Aku dan Marcus bisa berurusan.
877 00:52:14,260 00:52:15,194 Kita memiliki satu sama lain. Kita memiliki satu sama lain.
878 00:52:18,364 00:52:20,199 Apa artinya? Apa artinya?
879 00:52:21,267 00:52:26,272 Dia bilang dia mencintaiku. Dia bilang dia mencintaiku.
880 00:52:26,705 00:52:29,075 Dia mencintaimu? Dia mencintaimu?
881 00:52:29,108 00:52:30,608 Suka kamu suka bagaimana? Suka kamu suka bagaimana?
882 00:52:39,385 00:52:40,685 Saya selalu ... Saya selalu ...
883 00:52:44,123 00:52:45,690 Bagaimana dengan Brandy Torgenson? Bagaimana dengan Brandy Torgenson?
884 00:52:49,428 00:52:50,963 Sekrup Brandy Torgenson. Sekrup Brandy Torgenson.
885 00:52:58,971 00:53:00,638 Kotoran. Tidak, tunggu, tunggu, tunggu. Kotoran. Tidak, tunggu, tunggu, tunggu.
886 00:53:05,510 --> 00:53:06,745 Marcus, tunggu. 00:53:05,510 --> 00:53:06,745 Marcus, tunggu.
887 00:53:13,019 00:53:18,024 Marcus! Marcus!
888 00:53:38,543 00:53:39,512 Marcus? Marcus?
889 00:53:39,544 00:53:42,448 Holly. Holly.
890 00:53:47,386 00:53:49,422 Maaf tentang... Maaf tentang...
891 00:54:17,149 00:54:17,983 Selamat tinggal. Selamat tinggal.
892 00:54:30,830 00:54:31,629 Apa yang kalian lihat? Apa yang kalian lihat?
893 00:54:31,663 00:54:33,466 Turun. Turun.
894 00:54:33,499 00:54:34,567 Clay, Clay. Clay, Clay.
895 00:54:35,968 00:54:39,872 Saya mendengar sesuatu, ada sesuatu di luar sana. Saya mendengar sesuatu, ada sesuatu di luar sana.
896 00:54:41,440 --> 00:54:42,942 Apakah kamu mendengar itu? 00:54:41,440 --> 00:54:42,942 Apakah kamu mendengar itu?
897 00:56:11,997 00:56:13,032 Hei. Hei.
898 00:56:13,065 00:56:16,001 Kalian punya beberapa cokelat panas. Kalian punya beberapa cokelat panas.
899 00:56:16,035 00:56:19,004 Berpikir bahwa ini mungkin menghangatkanmu, itu dia. Berpikir bahwa ini mungkin menghangatkanmu, itu dia.
900 00:56:22,575 --> 00:56:26,811 Jadi saya dengar Anda, kalian mungkin melihat sesuatu 00:56:22,575 --> 00:56:26,811 Jadi saya dengar Anda, kalian mungkin melihat sesuatu
901 00:56:26,845 --> 00:56:29,215 malam ini Anda tidak ingin melihat, apakah itu benar? 00:56:26,845 --> 00:56:29,215 malam ini Anda tidak ingin melihat, apakah itu benar?
902 00:56:32,051 --> 00:56:34,920 Mungkin Anda bisa memberi tahu saya tentang itu? 00:56:32,051 --> 00:56:34,920 Mungkin Anda bisa memberi tahu saya tentang itu?
903 00:56:36,922 --> 00:56:38,023 Hei. 00:56:36,922 --> 00:56:38,023 Hei.
904 00:56:38,057 00:56:39,592 Kami bisa menguasai semua orang tuamu Kami bisa menguasai semua orang tuamu
905 00:56:39,625 --> 00:56:41,793 dan mereka sedang dalam perjalanan. 00:56:39,625 --> 00:56:41,793 dan mereka sedang dalam perjalanan.
906 00:56:41,827 00:56:43,462 Jika tidak apa-apa dengan mereka, bisakah Anda membawa kami kembali Jika tidak apa-apa dengan mereka, bisakah Anda membawa kami kembali
907 00:56:43,495 --> 00:56:44,396 ke tempat kamu? 00:56:43,495 --> 00:56:44,396 ke tempat kamu?
908 00:56:45,898 00:56:48,133 Oke, saya punya file di Clay Howard. Oke, saya punya file di Clay Howard.
909 00:56:48,167 --> 00:56:50,569 Anda mengatakan bahwa dia memiliki hubungan dengan Cassie? 00:56:48,167 --> 00:56:50,569 Anda mengatakan bahwa dia memiliki hubungan dengan Cassie?
910 00:56:50,603 --> 00:56:52,605 Saya tidak tahu, kelihatannya seperti itu. 00:56:50,603 --> 00:56:52,605 Saya tidak tahu, kelihatannya seperti itu.
911 00:56:52,638 --> 00:56:55,807 Maksudku, aku mengatakan itu di telepon kemarin. 00:56:52,638 --> 00:56:55,807 Maksudku, aku mengatakan itu di telepon kemarin.
912 00:56:55,841 --> 00:56:56,909 Teleponnya? 00:56:55,841 --> 00:56:56,909 Teleponnya?
913 00:56:56,942 00:56:59,211 Aku menelepon dan berkata aku telah melihatnya hari itu Aku menelepon dan berkata aku telah melihatnya hari itu
914 00:56:59,245 --> 00:57:01,180 dia menghilang di sekolah. 00:56:59,245 --> 00:57:01,180 dia menghilang di sekolah.
915 00:57:01,213 00:57:02,715 Anda menelepon ke sini? Anda menelepon ke sini?
916 00:57:02,747 00:57:04,250 Ya. Ya.
917 00:57:04,283 00:57:06,619 Apakah Anda ingat dengan siapa Anda berbicara? Apakah Anda ingat dengan siapa Anda berbicara?
918 00:57:06,652 --> 00:57:07,886 Tidak yakin. 00:57:06,652 --> 00:57:07,886 Tidak yakin.
919 00:57:07,920 00:57:10,923 Itu laki-laki atau perempuan, laki-laki atau perempuan? Itu laki-laki atau perempuan, laki-laki atau perempuan?
920 00:57:10,956 --> 00:57:11,857 Pria. 00:57:10,956 --> 00:57:11,857 Pria.
921 00:57:11,890 00:57:13,025 Itu bagus. Itu bagus.
922 00:57:13,058 00:57:13,993 Bisakah Anda memeriksanya? Bisakah Anda memeriksanya?
923 00:57:17,296 00:57:19,764 Kalian baik-baik saja. Kalian baik-baik saja.
924 00:58:15,154 00:58:16,355 Kamu bangsat. Kamu bangsat.
925 00:58:16,388 00:58:17,356 Kamu bangsat! Kamu bangsat!
926 00:58:17,389 00:58:18,257 Holly. Tidak tidak. Holly. Tidak tidak.
927 00:58:18,290 --> 00:58:19,291 Anda membelanya? 00:58:18,290 --> 00:58:19,291 Anda membelanya?
928 00:58:19,325 00:58:20,392 Hei, kamu tidak mendorong ibumu! Hei, kamu tidak mendorong ibumu!
929 00:58:20,426 00:58:22,061 Cukup, cukup. Cukup, cukup.
930 00:58:25,831 00:58:27,766 Suns datang, ayo pergi. Suns datang, ayo pergi.
931 00:58:30,402 00:58:31,236 Setelah kamu. Setelah kamu.
932 00:58:32,738 00:58:33,639 Kami akan tepat di belakang Anda. Kami akan tepat di belakang Anda.
933 00:58:39,745 00:58:40,579 Baik? Baik?
934 00:58:42,081 00:58:43,082 Baiklah ayo. Baiklah ayo.
935 00:59:27,793 00:59:29,128 Sini. Sini.
936 00:59:29,161 00:59:30,562 Terima kasih. Terima kasih.
937 00:59:57,857 00:59:59,191 Kamu marah padaku? Kamu marah padaku?
938 01:00:02,494 01:00:03,695 Saya ketakutan. Saya ketakutan.
939 01:00:05,531 01:00:07,366 Mengira Anda ada di sana, begitu dekat dengan semua itu Mengira Anda ada di sana, begitu dekat dengan semua itu
940 01:00:07,399 --> 01:00:08,801 dan aku tidak tahu. 01:00:07,399 --> 01:00:08,801 dan aku tidak tahu.
941 01:00:12,204 01:00:13,772 Tidak percaya dia sudah mati. Tidak percaya dia sudah mati.
942 01:00:23,649 01:00:27,653 Saya hanya bisa membayangkan apa yang sedang mereka alami. Saya hanya bisa membayangkan apa yang sedang mereka alami.
943 01:00:34,059 --> 01:00:34,960 Sepertinya semacam kontaminasi 01:00:34,059 --> 01:00:34,960 Sepertinya semacam kontaminasi
944 01:00:34,993 --> 01:00:37,396 tapi sayangnya itu persis 01:00:34,993 --> 01:00:37,396 tapi sayangnya itu persis
945 01:00:37,429 --> 01:00:38,797 apa yang kita lihat sekarang. 01:00:37,429 --> 01:00:38,797 apa yang kita lihat sekarang.
946 01:00:38,832 01:00:40,065 Di sini, hasil lab dari mobilnya. Di sini, hasil lab dari mobilnya.
947 01:00:40,098 01:00:42,601 Dan, beberapa kotoran tampak tersapu Dan, beberapa kotoran tampak tersapu
948 01:00:42,634 --> 01:00:44,736 yang berarti seseorang berusaha menutupi jejak mereka, 01:00:42,634 --> 01:00:44,736 yang berarti seseorang berusaha menutupi jejak mereka,
949 01:00:44,770 --> 01:00:45,737 suka secara harfiah. 01:00:44,770 --> 01:00:45,737 suka secara harfiah.
950 01:00:47,439 01:00:49,341 Apakah Anda mencari tahu siapa yang menerima telepon itu? Apakah Anda mencari tahu siapa yang menerima telepon itu?
951 01:00:49,374 --> 01:00:50,976 Tidak, tidak ada catatan tentang itu. 01:00:49,374 --> 01:00:50,976 Tidak, tidak ada catatan tentang itu.
952 01:00:51,009 01:00:53,245 Anda yakin anak itu memanggilnya? Anda yakin anak itu memanggilnya?
953 01:00:53,278 01:00:54,948 Kenapa dia berbohong? Kenapa dia berbohong?
954 01:00:54,980 01:00:55,915 Tanya sekitar. Tanya sekitar.
955 01:00:57,583 01:00:59,384 Apa yang Anda ketahui tentang mobil? Apa yang Anda ketahui tentang mobil?
956 01:00:59,418 01:01:00,552 Dugaan saya adalah ini adalah SUV kecil ... Dugaan saya adalah ini adalah SUV kecil ...
957 01:01:23,977 01:01:26,111 Baiklah, kita punya sesuatu. Baiklah, kita punya sesuatu.
958 01:01:26,144 01:01:28,480 Ayo semuanya, ayo pergi. Ayo semuanya, ayo pergi.
959 01:01:48,100 01:01:50,435 Baunya seperti asap bagimu? Baunya seperti asap bagimu?
960 01:01:50,469 01:01:51,670 Pergi melihat apa yang bisa Anda lihat. Pergi melihat apa yang bisa Anda lihat.
961 01:01:56,241 01:01:57,977 Halo petugas. Halo petugas.
962 01:01:58,011 01:01:59,511 Ini kapten. Ini kapten.
963 01:02:01,313 01:02:02,147 Baik. Baik.
964 01:02:03,115 01:02:03,983 Anda Clay Howard? Anda Clay Howard?
965 01:02:05,517 01:02:06,986 Membersihkan? Membersihkan?
966 01:02:07,020 01:02:07,819 Mandi, ya. Mandi, ya.
967 01:02:07,854 01:02:08,687 Di siang hari? Di siang hari?
968 01:02:09,621 01:02:11,356 Tidak sekolah, skorsing dua hari. Tidak sekolah, skorsing dua hari.
969 01:02:11,390 01:02:13,191 Membakar sesuatu di belakang sana? Membakar sesuatu di belakang sana?
970 01:02:14,459 --> 01:02:15,561 Makan siang saja 01:02:14,459 --> 01:02:15,561 Makan siang saja
971 01:02:15,594 01:02:16,963 Lihat, ada yang bisa saya bantu? Lihat, ada yang bisa saya bantu?
972 01:02:16,996 01:02:18,430 Berpakaian. Berpakaian.
973 01:02:18,463 01:02:19,765 Kami akan bicara di stasiun. Kami akan bicara di stasiun.
974 01:02:20,833 01:02:21,667 Tidak. Tidak.
975 01:02:27,907 01:02:29,541 Permisi? Permisi?
976 01:02:29,575 01:02:31,677 Maaf, kecuali jika Anda menangkap saya karena sesuatu Maaf, kecuali jika Anda menangkap saya karena sesuatu
977 01:02:31,710 --> 01:02:33,612 Saya sarankan Anda berbicara dengan pengacara saya. 01:02:31,710 --> 01:02:33,612 Saya sarankan Anda berbicara dengan pengacara saya.
978 01:02:33,645 --> 01:02:34,446 Anda punya pengacara? 01:02:33,645 --> 01:02:34,446 Anda punya pengacara?
979 01:02:34,479 01:02:35,280 Saya akan dalam satu jam. Saya akan dalam satu jam.
980 01:02:36,481 01:02:38,250 Kami hanya berusaha membantu Cassie. Kami hanya berusaha membantu Cassie.
981 01:02:39,151 --> 01:02:40,887 Apakah kamu tidak ingin membantunya? 01:02:39,151 --> 01:02:40,887 Apakah kamu tidak ingin membantunya?
982 01:02:40,920 01:02:43,121 Nyonya, aku tahu hakku. Nyonya, aku tahu hakku.
983 01:02:43,155 01:02:44,857 Apa yang terjadi di sini? Apa yang terjadi di sini?
984 01:02:44,891 01:02:46,025 Hanya beberapa pertanyaan. Hanya beberapa pertanyaan.
985 01:02:46,059 01:02:47,693 Bukan tanpa kehadiran pengacaranya, kamu tidak. Bukan tanpa kehadiran pengacaranya, kamu tidak.
986 01:02:47,726 --> 01:02:48,928 Dan itu kamu? 01:02:47,726 --> 01:02:48,928 Dan itu kamu?
987 01:02:48,962 01:02:50,529 Seseorang dari biro hukumku. Seseorang dari biro hukumku.
988 01:02:50,562 01:02:51,898 Apa referensi ini? Apa referensi ini?
989 01:02:51,931 01:02:52,999 Cassie Williams. Cassie Williams.
990 01:02:54,934 01:02:57,235 Gadis yang menghilang? Gadis yang menghilang?
991 01:02:57,269 01:02:58,503 Ya. Ya.
992 01:02:58,537 01:03:01,807 Setidaknya bisakah kau memberitahuku di mana dia malam sebelumnya? Setidaknya bisakah kau memberitahuku di mana dia malam sebelumnya?
993 01:03:01,841 --> 01:03:03,342 Itu mudah, dia bersama saya. 01:03:01,841 --> 01:03:03,342 Itu mudah, dia bersama saya.
994 01:03:04,443 01:03:06,144 Adakah yang bisa membenarkan hal itu? Adakah yang bisa membenarkan hal itu?
995 01:03:06,178 --> 01:03:07,512 Panggil nomor yang ada di kartu. 01:03:06,178 --> 01:03:07,512 Panggil nomor yang ada di kartu.
996 01:03:07,546 01:03:08,380 Ayo pergi. Ayo pergi.
997 01:03:12,986 01:03:14,988 Tidak, itu bukan anjing. Tidak, itu bukan anjing.
998 01:03:15,021 01:03:17,522 Katamu mayat itu dibungkus plastik. Katamu mayat itu dibungkus plastik.
999 01:03:17,556 --> 01:03:18,790 Warna apa? 01:03:17,556 --> 01:03:18,790 Warna apa?
1000 01:03:18,824 01:03:21,493 Keabu-abuan, jernih, seperti shower liner. Keabu-abuan, jernih, seperti shower liner.
1001 01:03:22,361 --> 01:03:25,797 Dan Anda mengatakan bahwa apa, Anda berada sekitar 75 kaki? 01:03:22,361 --> 01:03:25,797 Dan Anda mengatakan bahwa apa, Anda berada sekitar 75 kaki?
1002 01:03:25,832 --> 01:03:27,799 Lampu utama itu, itulah satu-satunya sumber 01:03:25,832 --> 01:03:27,799 Lampu utama itu, itulah satu-satunya sumber
1003 01:03:27,834 --> 01:03:28,800 penerangan? 01:03:27,834 --> 01:03:28,800 penerangan?
1004 01:03:28,835 01:03:30,569 Mengapa ada orang yang mengubur anjing di sana? Mengapa ada orang yang mengubur anjing di sana?
1005 01:03:30,602 --> 01:03:32,704 Terkadang orang mencari tempat yang cantik, 01:03:30,602 --> 01:03:32,704 Terkadang orang mencari tempat yang cantik,
1006 01:03:32,738 --> 01:03:34,806 terkadang mereka tidak menginginkan tubuh di halaman belakang. 01:03:32,738 --> 01:03:34,806 terkadang mereka tidak menginginkan tubuh di halaman belakang.
1007 01:03:34,841 --> 01:03:37,509 Polisi hutan memberi tahu saya kuburan hewan peliharaan itu tidak biasa. 01:03:34,841 --> 01:03:37,509 Polisi hutan memberi tahu saya kuburan hewan peliharaan itu tidak biasa.
1008 01:03:37,542 --> 01:03:39,344 Forensik sedang menyisir situs. 01:03:37,542 --> 01:03:39,344 Forensik sedang menyisir situs.
1009 01:03:39,378 01:03:41,713 Itu akan memakan waktu satu atau dua hari tetapi sekarang Itu akan memakan waktu satu atau dua hari tetapi sekarang
1010 01:03:41,747 --> 01:03:44,750 yang kami ikat pada Cassie adalah mobilnya, tidak ada yang lain. 01:03:41,747 --> 01:03:44,750 yang kami ikat pada Cassie adalah mobilnya, tidak ada yang lain.
1011 01:03:44,783 --> 01:03:47,120 Dia masih dikategorikan hilang. 01:03:44,783 --> 01:03:47,120 Dia masih dikategorikan hilang.
1012 01:03:47,152 --> 01:03:49,821 Kami melihatnya, dia menguburnya. 01:03:47,152 --> 01:03:49,821 Kami melihatnya, dia menguburnya.
1013 01:03:49,856 01:03:50,789 Dia membunuhnya. Dia membunuhnya.
1014 01:03:50,822 01:03:52,824 Anda tidak bisa membiarkannya begitu saja. Anda tidak bisa membiarkannya begitu saja.
1015 01:03:52,859 --> 01:03:54,760 Saat ini saya sedang mencari bukti. 01:03:52,859 --> 01:03:54,760 Saat ini saya sedang mencari bukti.
1016 01:03:54,793 --> 01:03:56,896 Saya pergi ke mana bukti membawa saya. 01:03:54,793 --> 01:03:56,896 Saya pergi ke mana bukti membawa saya.
1017 01:03:56,929 --> 01:03:59,264 Lihat, kami akan mengawasinya. 01:03:56,929 --> 01:03:59,264 Lihat, kami akan mengawasinya.
1018 01:03:59,297 01:04:00,732 Aku janji, oke? Aku janji, oke?
1019 01:04:06,906 01:04:08,941 Saya baru saja mendapat ini. Saya baru saja mendapat ini.
1020 01:04:08,975 01:04:12,177 Mantan pacar Santini mengajukan keluhan Mantan pacar Santini mengajukan keluhan
1021 01:04:12,210 --> 01:04:14,379 melawan dia tahun lalu karena penyerangan. 01:04:12,210 --> 01:04:14,379 melawan dia tahun lalu karena penyerangan.
1022 01:04:14,413 --> 01:04:17,449 Tapi orang tuanya punya pengacara, jadi mereka menyelesaikannya. 01:04:14,413 --> 01:04:17,449 Tapi orang tuanya punya pengacara, jadi mereka menyelesaikannya.
1023 01:04:17,482 --> 01:04:19,484 Anda melihatnya melakukannya? 01:04:17,482 --> 01:04:19,484 Anda melihatnya melakukannya?
1024 01:04:19,518 01:04:20,786 Clay Howard? Clay Howard?
1025 01:04:23,588 01:04:25,024 Mungkin ada opsi lain. Mungkin ada opsi lain.
1026 01:04:25,058 01:04:25,958 Ya apa? Ya apa?
1027 01:04:25,992 01:04:28,660 Nah, setir itu dibersihkan Nah, setir itu dibersihkan
1028 01:04:28,694 --> 01:04:29,661 dan jejak kaki disikat. 01:04:28,694 --> 01:04:29,661 dan jejak kaki disikat.
1029 01:04:29,695 --> 01:04:31,898 Itu benar-benar menyeluruh untuk anak SMA. 01:04:29,695 --> 01:04:31,898 Itu benar-benar menyeluruh untuk anak SMA.
1030 01:04:32,899 --> 01:04:36,768 Panggilan yang dilakukan anak itu, bagaimana jika itu tidak hilang? 01:04:32,899 --> 01:04:36,768 Panggilan yang dilakukan anak itu, bagaimana jika itu tidak hilang?
1031 01:04:36,802 --> 01:04:39,839 Bagaimana jika tidak sengaja masuk? 01:04:36,802 --> 01:04:39,839 Bagaimana jika tidak sengaja masuk?
1032 01:04:42,541 --> 01:04:43,375 Hmm. 01:04:42,541 --> 01:04:43,375 Hmm.
1033 01:04:45,777 01:04:46,745 Seperti seorang polisi? Seperti seorang polisi?
1034 01:04:47,679 01:04:49,214 Baik. Baik.
1035 01:04:55,687 01:04:57,355 Bagaimana jika kita salah? Bagaimana jika kita salah?
1036 01:04:57,389 01:04:58,858 Saya tahu apa yang saya lihat. Saya tahu apa yang saya lihat.
1037 01:04:58,891 01:05:01,226 Akan lebih mudah jika kita tidak melihatnya tetapi kita melihatnya. Akan lebih mudah jika kita tidak melihatnya tetapi kita melihatnya.
1038 01:05:01,259 --> 01:05:03,462 Lalu mengapa polisi menemukan seekor anjing? 01:05:01,259 --> 01:05:03,462 Lalu mengapa polisi menemukan seekor anjing?
1039 01:05:03,495 --> 01:05:06,199 Mungkin Clay tahu kami pergi ke polisi, 01:05:03,495 --> 01:05:06,199 Mungkin Clay tahu kami pergi ke polisi,
1040 01:05:06,231 --> 01:05:07,799 jadi mereka menggerakkan tubuh tetapi mereka membutuhkan sesuatu 01:05:06,231 --> 01:05:07,799 jadi mereka menggerakkan tubuh tetapi mereka membutuhkan sesuatu
1041 01:05:07,834 --> 01:05:10,002 untuk dimasukkan ke dalam lubang itu untuk menjelaskan apa yang kita lihat. 01:05:07,834 --> 01:05:10,002 untuk dimasukkan ke dalam lubang itu untuk menjelaskan apa yang kita lihat.
1042 01:05:10,837 --> 01:05:14,806 Tapi bagaimana mereka tahu kami pergi ke polisi? 01:05:10,837 --> 01:05:14,806 Tapi bagaimana mereka tahu kami pergi ke polisi?
1043 01:05:14,841 --> 01:05:17,143 Maksudku, ayolah. 01:05:14,841 --> 01:05:17,143 Maksudku, ayolah.
1044 01:05:17,176 01:05:18,510 Apa yang bisa kita lakukan? Apa yang bisa kita lakukan?
1045 01:05:20,312 01:05:22,882 Saya diberitahu sepanjang waktu apa yang tidak bisa saya lakukan, Saya diberitahu sepanjang waktu apa yang tidak bisa saya lakukan,
1046 01:05:22,915 --> 01:05:24,117 Karena aku anak-anak, karena aku kutu buku. 01:05:22,915 --> 01:05:24,117 Karena aku anak-anak, karena aku kutu buku.
1047 01:05:24,150 --> 01:05:26,551 Saya diberitahu segala macam alasan. 01:05:24,150 --> 01:05:26,551 Saya diberitahu segala macam alasan.
1048 01:05:26,585 01:05:28,754 Dia selalu baik padaku. Dia selalu baik padaku.
1049 01:05:28,787 01:05:30,522 Bukan karena dia harus. Bukan karena dia harus.
1050 01:05:30,555 01:05:32,491 Semua orang di sekolah menyukainya hanya karena dia inginkan Semua orang di sekolah menyukainya hanya karena dia inginkan
1051 01:05:32,524 --> 01:05:34,359 menjadi dan dia hilang. 01:05:32,524 --> 01:05:34,359 menjadi dan dia hilang.
1052 01:05:34,392 01:05:36,294 Kita mungkin telah melihatnya masuk ke lubang di tanah Kita mungkin telah melihatnya masuk ke lubang di tanah
1053 01:05:36,328 --> 01:05:37,763 dan sekarang semua orang hanya ingin menunggu 01:05:36,328 --> 01:05:37,763 dan sekarang semua orang hanya ingin menunggu
1054 01:05:37,796 --> 01:05:38,831 dan lihat apa yang terjadi? 01:05:37,796 --> 01:05:38,831 dan lihat apa yang terjadi?
1055 01:05:39,765 01:05:40,900 Apa yang bisa kita lakukan? Apa yang bisa kita lakukan?
1056 01:05:40,933 01:05:42,501 Kita bisa memilih untuk tidak berpaling. Kita bisa memilih untuk tidak berpaling.
1057 01:05:42,534 01:05:44,003 Kita bisa berdiri dan melakukan sesuatu, Kita bisa berdiri dan melakukan sesuatu,
1058 01:05:44,036 --> 01:05:46,239 bahkan jika orang lain tidak. 01:05:44,036 --> 01:05:46,239 bahkan jika orang lain tidak.
1059 01:05:46,271 01:05:47,140 Hanya karena itu hal yang sulit Hanya karena itu hal yang sulit
1060 01:05:47,173 01:05:48,841 bukan berarti itu bukan hal yang benar. bukan berarti itu bukan hal yang benar.
1061 01:05:50,742 --> 01:05:54,180 Kita dapat melakukan apa yang kita bisa dan memberikan ini kepada siapa pun 01:05:50,742 --> 01:05:54,180 Kita dapat melakukan apa yang kita bisa dan memberikan ini kepada siapa pun
1062 01:05:54,213 --> 01:05:55,714 siapa yang memberi tahu kami apa yang tidak bisa kami lakukan. 01:05:54,213 --> 01:05:55,714 siapa yang memberi tahu kami apa yang tidak bisa kami lakukan.
1063 01:06:00,186 01:06:01,954 Kecuali jika pengaturan default dimatikan Kecuali jika pengaturan default dimatikan
1064 01:06:01,988 --> 01:06:03,122 telepon kita harus disimpan di mana pun kita berada 01:06:01,988 --> 01:06:03,122 telepon kita harus disimpan di mana pun kita berada
1065 01:06:03,156 --> 01:06:04,790 selama sebulan terakhir ini. 01:06:03,156 --> 01:06:04,790 selama sebulan terakhir ini.
1066 01:06:04,823 01:06:06,225 File tersembunyi di OS. File tersembunyi di OS.
1067 01:06:06,259 01:06:07,692 Clay belum mengubah pengaturan. Clay belum mengubah pengaturan.
1068 01:06:07,726 --> 01:06:08,995 Bisa saja dia ada di mana. 01:06:07,726 --> 01:06:08,995 Bisa saja dia ada di mana.
1069 01:06:09,028 01:06:10,830 Dan di mana dia mungkin meletakkan Cassie. Dan di mana dia mungkin meletakkan Cassie.
1070 01:06:10,863 --> 01:06:12,364 Polisi berkata bahwa dia sedang mencari bukti, 01:06:10,863 --> 01:06:12,364 Polisi berkata bahwa dia sedang mencari bukti,
1071 01:06:12,397 --> 01:06:13,365 ayo kita ambilkan dia. 01:06:12,397 --> 01:06:13,365 ayo kita ambilkan dia.
1072 01:06:16,768 01:06:18,770 Tidak percaya dia hanya duduk di sana. Tidak percaya dia hanya duduk di sana.
1073 01:06:18,804 --> 01:06:20,840 Dia punya, dia harus terlihat normal. 01:06:18,804 --> 01:06:20,840 Dia punya, dia harus terlihat normal.
1074 01:06:20,873 01:06:22,741 Kalian yakin ingin melakukan ini? Kalian yakin ingin melakukan ini?
1075 01:06:22,774 --> 01:06:24,476 Bagaimana jika ada konsekuensinya? 01:06:22,774 --> 01:06:24,476 Bagaimana jika ada konsekuensinya?
1076 01:06:25,377 01:06:27,146 Persetan konsekuensinya. Persetan konsekuensinya.
1077 01:06:28,446 01:06:30,816 Bagus, aku benci pria itu. Bagus, aku benci pria itu.
1078 01:06:42,094 01:06:43,262 Anda menangkapnya? Anda menangkapnya?
1079 01:06:47,432 01:06:48,800 Juga dikenal sebagai. Juga dikenal sebagai.
1080 01:06:48,835 01:06:53,272 Duduk Biru adalah kepala suku Hunkpapa Lakota Duduk Biru adalah kepala suku Hunkpapa Lakota
1081 01:06:53,306 --> 01:06:54,406 bagian dari tujuh suku bangsa Sioux 01:06:53,306 --> 01:06:54,406 bagian dari tujuh suku bangsa Sioux
1082 01:06:55,607 --> 01:06:58,110 dan alasan kita berbicara tentang dia hari ini 01:06:55,607 --> 01:06:58,110 dan alasan kita berbicara tentang dia hari ini
1083 01:06:58,144 --> 01:07:03,149 karena ada perjanjian tahun 1868 01:06:58,144 --> 01:07:03,149 karena ada perjanjian tahun 1868
1084 01:07:05,517 --> 01:07:06,751 dan itu adalah... 01:07:05,517 --> 01:07:06,751 dan itu adalah...
1085 01:07:13,993 01:07:15,995 Mengenakan regalia perang penuh, Mengenakan regalia perang penuh,
1086 01:07:16,028 01:07:19,065 dia benar-benar mengenakan, bahkan kuda itu dihiasi dia benar-benar mengenakan, bahkan kuda itu dihiasi
1087 01:07:19,098 --> 01:07:20,032 dan apa... 01:07:19,098 --> 01:07:20,032 dan apa...
1088 01:07:20,933 01:07:23,635 Singkirkan, peringatan terakhir. Singkirkan, peringatan terakhir.
1089 01:07:25,938 01:07:29,075 Berjuang di antara mereka sendiri dan dengan pemerintah AS. Berjuang di antara mereka sendiri dan dengan pemerintah AS.
1090 01:07:32,377 --> 01:07:34,313 Tidak, dia mengabaikannya. 01:07:32,377 --> 01:07:34,313 Tidak, dia mengabaikannya.
1091 01:07:37,250 01:07:38,217 Kami akan melalui daftar Kami akan melalui daftar
1092 01:07:38,251 01:07:39,919 semua acara yang mengarah ke. semua acara yang mengarah ke.
1093 01:07:39,952 --> 01:07:43,189 Jadi, biarkan saya melihat apa yang sudah Anda dapatkan sejauh ini. 01:07:39,952 --> 01:07:43,189 Jadi, biarkan saya melihat apa yang sudah Anda dapatkan sejauh ini.
1094 01:08:19,524 --> 01:08:20,927 Masa bebas, dia menilai. 01:08:19,524 --> 01:08:20,927 Masa bebas, dia menilai.
1095 01:08:21,894 01:08:25,197 Serial WN 27843. Serial WN 27843.
1096 01:08:25,231 01:08:28,267 Coba pon sembilan nol nol enam. Coba pon sembilan nol nol enam.
1097 01:08:45,750 01:08:47,386 Hei. Hei.
1098 01:08:47,420 01:08:49,554 Aku turut prihatin dengan Grant. Aku turut prihatin dengan Grant.
1099 01:08:51,424 --> 01:08:52,624 Tidak masalah. 01:08:51,424 --> 01:08:52,624 Tidak masalah.
1100 01:08:52,657 01:08:53,491 Apakah itu? Apakah itu?
1101 01:08:56,695 01:08:58,596 Maksud saya, apakah Anda menyukainya? Maksud saya, apakah Anda menyukainya?
1102 01:08:58,630 01:09:02,201 Saya tidak tahu, maksud saya dia bisa menjadi tas douche. Saya tidak tahu, maksud saya dia bisa menjadi tas douche.
1103 01:09:02,234 --> 01:09:03,601 Itu sudah pasti. 01:09:02,234 --> 01:09:03,601 Itu sudah pasti.
1104 01:09:03,635 01:09:05,938 Tapi mungkin saya lakukan? Tapi mungkin saya lakukan?
1105 01:09:06,805 01:09:08,707 Hanya saja, Anda mengatakan apa yang Anda katakan Hanya saja, Anda mengatakan apa yang Anda katakan
1106 01:09:08,740 --> 01:09:11,509 dan aku tidak benar - benar tahu apa artinya. 01:09:08,740 --> 01:09:11,509 dan aku tidak benar - benar tahu apa artinya.
1107 01:09:11,543 --> 01:09:16,148 Saya kira itu berarti Anda adalah teman terbaik saya. 01:09:11,543 --> 01:09:16,148 Saya kira itu berarti Anda adalah teman terbaik saya.
1108 01:09:17,083 --> 01:09:18,783 Kamu juga sahabatku. 01:09:17,083 --> 01:09:18,783 Kamu juga sahabatku.
1109 01:09:18,817 01:09:23,022 Dan saya tidak ingin ada yang mengacaukannya. Dan saya tidak ingin ada yang mengacaukannya.
1110 01:09:23,956 --> 01:09:24,789 Tidak memungkinkan. 01:09:23,956 --> 01:09:24,789 Tidak memungkinkan.
1111 01:09:41,841 01:09:44,509 Pak Dexter, silakan datang ke perpustakaan. Pak Dexter, silakan datang ke perpustakaan.
1112 01:09:44,542 --> 01:09:47,612 Tn. Dexter , silakan datang ke perpustakaan. 01:09:44,542 --> 01:09:47,612 Tn. Dexter , silakan datang ke perpustakaan.
1113 01:10:26,519 --> 01:10:27,319 Anda mengerti? 01:10:26,519 --> 01:10:27,319 Anda mengerti?
1114 01:10:27,353 01:10:28,320 Tidak, saya tidak dapat menemukannya. Tidak, saya tidak dapat menemukannya.
1115 01:10:28,354 01:10:29,188 Itu tidak ada di mejanya. Pasti ada di sana. Itu tidak ada di mejanya. Pasti ada di sana.
1116 01:10:29,221 --> 01:10:30,122 Teruslah mencari. 01:10:29,221 --> 01:10:30,122 Teruslah mencari.
1117 01:10:35,261 01:10:36,262 Kotoran. Kotoran.
1118 01:10:36,295 01:10:37,096 Apa? Apa?
1119 01:10:37,129 01:10:37,930 Dia akan kembali. Dia akan kembali.
1120 01:10:37,963 01:10:38,831 Sudah? Sudah?
1121 01:10:38,864 01:10:40,533 Tetap saja, aku akan membelikanmu beberapa menit. Tetap saja, aku akan membelikanmu beberapa menit.
1122 01:10:40,565 --> 01:10:42,034 Temukan saja. 01:10:40,565 --> 01:10:42,034 Temukan saja.
1123 01:10:42,068 01:10:43,635 Tunggu, apa yang kamu lakukan Tunggu, apa yang kamu lakukan
1124 01:10:43,668 01:10:45,104 Apa yang terjadi? Apa yang terjadi?
1125 01:10:45,137 01:10:46,604 Konsekuensi. Konsekuensi.
1126 01:10:55,081 01:10:56,982 Holly, apa yang kamu lakukan? Holly, apa yang kamu lakukan?
1127 01:10:57,016 --> 01:10:58,150 Ini omong kosong. 01:10:57,016 --> 01:10:58,150 Ini omong kosong.
1128 01:10:58,184 01:10:59,885 Sekolah ini tidak akan mengubah hidupku, Sekolah ini tidak akan mengubah hidupku,
1129 01:10:59,919 --> 01:11:01,420 Anda membuatnya lebih buruk. 01:10:59,919 --> 01:11:01,420 Anda membuatnya lebih buruk.
1130 01:11:02,388 01:11:04,656 Aku benci sekolah ini! Aku benci sekolah ini!
1131 01:11:04,689 01:11:05,958 Tenang aja. Tenang aja.
1132 01:11:09,261 01:11:10,830 Holly, tenang. Holly, tenang.
1133 01:11:10,863 01:11:12,932 Tenang, berhenti merobohkan ini. Tenang, berhenti merobohkan ini.
1134 01:11:12,965 --> 01:11:15,167 Holly, berhenti saja. Dasar. 01:11:12,965 --> 01:11:15,167 Holly, berhenti saja. Dasar.
1135 01:11:15,201 --> 01:11:16,368 Beri aku itu. 01:11:15,201 --> 01:11:16,368 Beri aku itu.
1136 01:11:16,402 01:11:18,636 Mereka memukuli teman saya dan sekarang mereka tidak melakukan apa-apa. Mereka memukuli teman saya dan sekarang mereka tidak melakukan apa-apa.
1137 01:11:18,670 --> 01:11:20,139 Tidak, Holly ... Persetan sekolah ini. 01:11:18,670 --> 01:11:20,139 Tidak, Holly ... Persetan sekolah ini.
1138 01:11:20,172 --> 01:11:22,707 Holly, hentikan, tenang. 01:11:20,172 --> 01:11:22,707 Holly, hentikan, tenang.
1139 01:11:22,740 01:11:23,708 Holly! Holly!
1140 01:11:28,180 01:11:29,181 Hentikan. Hentikan.
1141 01:11:29,215 01:11:30,216 Tidak mungkin. Tidak mungkin.
1142 01:11:30,249 01:11:31,016 Berikan itu padaku. Berikan itu padaku.
1143 01:11:31,050 01:11:31,851 Mereka milikku. Mereka milikku.
1144 01:11:31,884 01:11:32,985 Saya pikir Anda lebih baik memanggil keamanan. Saya pikir Anda lebih baik memanggil keamanan.
1145 01:11:33,018 --> 01:11:34,453 Persetan dengan kamu juga. 01:11:33,018 --> 01:11:34,453 Persetan dengan kamu juga.
1146 01:11:35,387 01:11:36,555 Keamanan! Keamanan!
1147 01:11:42,561 01:11:43,362 Kutu buku! Kutu buku!
1148 01:11:43,395 01:11:45,297 Tenang, tenang saja. Tenang, tenang saja.
1149 01:11:51,736 01:11:52,571 Apa yang sedang terjadi? Apa yang sedang terjadi?
1150 01:11:53,973 01:11:55,841 Apa yang sedang terjadi? Apa yang sedang terjadi?
1151 01:12:14,560 01:12:16,395 Suatu hari. Suatu hari.
1152 01:12:57,102 01:12:57,937 Hei bung! Hei bung!
1153 01:13:02,107 01:13:03,409 Apa apaan? Apa apaan?
1154 01:13:03,442 01:13:04,243 Anda mencuri mobil orang tua Anda? Anda mencuri mobil orang tua Anda?
1155 01:13:04,276 01:13:05,077 Ini lebih baik daripada sepeda. Ini lebih baik daripada sepeda.
1156 01:13:05,110 01:13:05,945 Kau mengerti? Kau mengerti?
1157 01:13:21,060 01:13:26,065 Hei, jadi tentang hal itu denganku dan Holly. Hei, jadi tentang hal itu denganku dan Holly.
1158 01:13:26,365 --> 01:13:28,534 Tidak apa-apa, kami membicarakannya. 01:13:26,365 --> 01:13:28,534 Tidak apa-apa, kami membicarakannya.
1159 01:13:28,567 01:13:29,401 Ya? Ya?
1160 01:13:31,337 01:13:32,171 Oh Oh
1161 01:13:34,940 01:13:36,075 Yah, aku hanya ingin kamu tahu bahwa itu ... Yah, aku hanya ingin kamu tahu bahwa itu ...
1162 01:13:36,108 --> 01:13:37,876 Sekarang bukan waktunya. 01:13:36,108 --> 01:13:37,876 Sekarang bukan waktunya.
1163 01:13:37,910 01:13:38,743 Tentu. Tentu.
1164 01:13:42,715 01:13:45,750 Apakah baik seperti benar - benar baik atau ... Apakah baik seperti benar - benar baik atau ...
1165 01:13:47,953 --> 01:13:49,521 Dienkripsi. 01:13:47,953 --> 01:13:49,521 Dienkripsi.
1166 01:13:49,555 01:13:50,689 Bisakah Anda memecahkannya? Bisakah Anda memecahkannya?
1167 01:13:50,723 01:13:52,491 Yah aku berharap dia punya OS yang lebih tua Yah aku berharap dia punya OS yang lebih tua
1168 01:13:52,524 --> 01:13:53,559 atau belum mengaturnya 01:13:52,524 --> 01:13:53,559 atau belum mengaturnya
1169 01:13:53,592 01:13:57,663 tapi ini versi terbaru dan terenkripsi. tapi ini versi terbaru dan terenkripsi.
1170 01:13:59,265 --> 01:14:01,166 Saya hanya berpikir jika kita melakukan sesuatu, 01:13:59,265 --> 01:14:01,166 Saya hanya berpikir jika kita melakukan sesuatu,
1171 01:14:02,001 --> 01:14:05,204 kalau saja kita bisa berbicara dengannya, hanya sebentar, 01:14:02,001 --> 01:14:05,204 kalau saja kita bisa berbicara dengannya, hanya sebentar,
1172 01:14:05,237 --> 01:14:07,339 dia bisa memberi tahu kami apa yang terjadi. 01:14:05,237 --> 01:14:07,339 dia bisa memberi tahu kami apa yang terjadi.
1173 01:14:11,443 01:14:13,912 Saya percaya padanya dan kemudian saya tahu Saya percaya padanya dan kemudian saya tahu
1174 01:14:13,946 --> 01:14:15,147 yang seharusnya tidak saya miliki. 01:14:13,946 --> 01:14:15,147 yang seharusnya tidak saya miliki.
1175 01:14:15,180 01:14:17,116 Menemukan hal-hal yang dia sembunyikan dari saya. Menemukan hal-hal yang dia sembunyikan dari saya.
1176 01:14:18,783 --> 01:14:19,718 Mungkin kita bisa. 01:14:18,783 --> 01:14:19,718 Mungkin kita bisa.
1177 01:14:30,162 01:14:30,996 Kawan Kawan
1178 01:14:32,898 01:14:35,200 Dia menemukan banyak hal. Dia menemukan banyak hal.
1179 01:14:35,234 01:14:36,635 Dia menemukan banyak hal. Dia menemukan banyak hal.
1180 01:14:37,536 01:14:40,272 Saya tahu saya pernah melihat nama itu sebelumnya. Saya tahu saya pernah melihat nama itu sebelumnya.
1181 01:14:56,622 --> 01:14:58,490 Apa yang terjadi denganmu? 01:14:56,622 --> 01:14:58,490 Apa yang terjadi denganmu?
1182 01:14:58,524 01:15:01,527 Ditangguhkan, orang-orang dengan catatan sempurna membosankan. Ditangguhkan, orang-orang dengan catatan sempurna membosankan.
1183 01:15:01,560 --> 01:15:03,262 Apakah kamu menemukan sesuatu? 01:15:01,560 --> 01:15:03,262 Apakah kamu menemukan sesuatu?
1184 01:15:03,295 01:15:05,197 Log GPS hilang di hutan Log GPS hilang di hutan
1185 01:15:05,230 01:15:06,665 tapi dia kembali ke taman itu, tapi dia kembali ke taman itu,
1186 01:15:06,699 01:15:08,367 dekat dengan tempat kami melihatnya malam itu dekat dengan tempat kami melihatnya malam itu
1187 01:15:08,400 --> 01:15:10,736 dan meninggalkan pintu masuk yang sama satu jam kemudian 01:15:08,400 --> 01:15:10,736 dan meninggalkan pintu masuk yang sama satu jam kemudian
1188 01:15:10,769 --> 01:15:12,504 dan kemudian dia ada di sana 01:15:10,769 --> 01:15:12,504 dan kemudian dia ada di sana
1189 01:15:12,538 01:15:14,239 sebelum kami berada di sana bersama polisi. sebelum kami berada di sana bersama polisi.
1190 01:15:14,273 --> 01:15:15,140 Sial 01:15:14,273 --> 01:15:15,140 Sial
1191 01:15:15,174 01:15:16,575 Itu bukan bagian yang terbaik. Itu bukan bagian yang terbaik.
1192 01:15:16,608 01:15:17,409 Apa yang terbaik? Apa yang terbaik?
1193 01:15:17,443 01:15:18,744 Saya melihatnya tadi pagi Saya melihatnya tadi pagi
1194 01:15:18,777 01:15:20,212 di sisi lain taman. di sisi lain taman.
1195 01:15:20,245 01:15:22,781 Tunggu, bukankah sekarang ketika kita memanggil polisi? Tunggu, bukankah sekarang ketika kita memanggil polisi?
1196 01:15:22,815 --> 01:15:24,683 Clay menggerakkan tubuhnya, ingat? 01:15:22,815 --> 01:15:24,683 Clay menggerakkan tubuhnya, ingat?
1197 01:15:24,717 01:15:25,984 Satu-satunya orang yang kami beri tahu adalah polisi. Satu-satunya orang yang kami beri tahu adalah polisi.
1198 01:15:26,018 --> 01:15:27,853 Bagaimana jika salah satu dari mereka memberi tahu dia, 01:15:26,018 --> 01:15:27,853 Bagaimana jika salah satu dari mereka memberi tahu dia,
1199 01:15:27,886 --> 01:15:28,921 bagaimana jika itu yang dia tahu 01:15:27,886 --> 01:15:28,921 bagaimana jika itu yang dia tahu
1200 01:15:28,954 01:15:30,356 dan bagaimana jika mereka memberitahunya lagi? dan bagaimana jika mereka memberitahunya lagi?
1201 01:15:30,389 --> 01:15:33,092 Kita perlu bukti keras, kita perlu menemukannya. 01:15:30,389 --> 01:15:33,092 Kita perlu bukti keras, kita perlu menemukannya.
1202 01:15:33,125 --> 01:15:34,793 Bagaimana jika Clay muncul? 01:15:33,125 --> 01:15:34,793 Bagaimana jika Clay muncul?
1203 01:15:34,828 01:15:36,628 Jangan buat aku memberimu jari. Jangan buat aku memberimu jari.
1204 01:15:37,529 --> 01:15:39,031 Anda akan pergi apa pun yang terjadi? 01:15:37,529 --> 01:15:39,031 Anda akan pergi apa pun yang terjadi?
1205 01:15:45,537 01:15:47,673 Apa maksudnya jari itu? Apa maksudnya jari itu?
1206 01:15:47,706 01:15:49,274 Saya harus mampir ke rumah saya. Saya harus mampir ke rumah saya.
1207 01:15:52,644 01:15:54,012 Senapan ayahku terkunci. Senapan ayahku terkunci.
1208 01:16:03,122 01:16:04,022 Kamu luar biasa. Kamu luar biasa.
1209 01:16:06,425 01:16:08,227 Kenapa Anda membawa Porsche? Kenapa Anda membawa Porsche?
1210 01:16:08,260 01:16:09,895 Ayah saya mengambil Beemer untuk bekerja. Ayah saya mengambil Beemer untuk bekerja.
1211 01:16:11,997 01:16:13,265 Apa? Apa?
1212 01:16:13,298 01:16:16,168 Hanya saja, jangan biarkan kami menepi. Hanya saja, jangan biarkan kami menepi.
1213 01:16:16,201 01:16:17,035 Hei. Hei.
1214 01:16:19,171 01:16:20,139 Kamu benar. Kamu benar.
1215 01:16:21,507 01:16:25,177
Terkadang saya bisa egois tapi saya di sini.
1216 01:16:26,311 01:16:27,346 Baik. Baik.
1217 01:16:55,040 01:16:55,875 Tuan Howard. Tuan Howard.
1218 01:16:56,942 01:16:57,776 Hampir lupa. Hampir lupa.
1219 01:17:23,635 01:17:25,905 Saya menjatuhkan pin untuk menandai di mana dia berada. Saya menjatuhkan pin untuk menandai di mana dia berada.
1220 01:17:25,939 --> 01:17:27,473 Harus ada di suatu tempat di sana. 01:17:25,939 --> 01:17:27,473 Harus ada di suatu tempat di sana.
1221 01:17:47,192 01:17:48,093 Di sana. Di sana.
1222 01:19:36,668 01:19:37,669 Hei, Cassie. Hei, Cassie.
1223 01:20:02,160 01:20:02,996 Kotoran. Kotoran.
1224 01:20:05,697 01:20:06,565 Marcus! Marcus!
1225 01:20:45,270 01:20:46,105 Marcus! Marcus!
1226 01:20:47,874 01:20:48,774 Berikan aku teleponnya. Berikan aku teleponnya.
1227 01:20:51,176 01:20:52,011 Aduk itu. Aduk itu.
1228 01:20:53,046 01:20:53,946 Aduk sekarang! Aduk sekarang!
1229 01:20:56,949 01:20:58,684 Berikan aku teleponnya. Berikan aku teleponnya.
1230 01:21:02,688 01:21:04,322 Jangan bergerak. Jangan bergerak.
1231 01:21:04,356 01:21:05,958 Jangan bergerak. Jangan bergerak.
1232 01:21:15,968 01:21:17,369 Kepada siapa itu? Kepada siapa itu?
1233 01:21:18,503 01:21:19,805 Hah? Hah?
1234 01:21:19,839 01:21:21,941 Siapa, untuk siapa itu? Siapa, untuk siapa itu?
1235 01:21:28,848 01:21:29,681 Kotoran. Kotoran.
1236 01:21:33,685 01:21:35,088 Dengan siapa lagi kamu di sini? Dengan siapa lagi kamu di sini?
1237 01:21:35,121 01:21:35,922 Hanya saya. Hanya saya.
1238 01:21:35,955 01:21:37,857 Omong kosong, Anda mengendarai Porsche? Omong kosong, Anda mengendarai Porsche?
1239 01:21:37,890 01:21:39,257 Saya meretas ponsel Anda. Saya meretas ponsel Anda.
1240 01:21:39,291 01:21:41,226 Memberitahu polisi semua yang perlu mereka ketahui, Memberitahu polisi semua yang perlu mereka ketahui,
1241 01:21:41,259 --> 01:21:43,096 apakah saya mengatakan sesuatu atau tidak. 01:21:41,259 --> 01:21:43,096 apakah saya mengatakan sesuatu atau tidak.
1242 01:21:43,129 01:21:44,696 Anda memilikinya? Anda memilikinya?
1243 01:21:44,730 01:21:46,698 Sudah dalam perjalanan ke mereka. Sudah dalam perjalanan ke mereka.
1244 01:21:46,732 01:21:49,068 Saya masih bisa tahu kapan Anda berbohong. Saya masih bisa tahu kapan Anda berbohong.
1245 01:21:49,102 --> 01:21:50,268 Itu kamu, kan? 01:21:49,102 --> 01:21:50,268 Itu kamu, kan?
1246 01:21:50,302 01:21:52,370 Apakah Anda tadi malam di hutan? Apakah Anda tadi malam di hutan?
1247 01:21:56,274 --> 01:21:59,444 Ya, aku benar-benar berharap kamu tidak melihatku. 01:21:56,274 --> 01:21:59,444 Ya, aku benar-benar berharap kamu tidak melihatku.
1248 01:22:07,220 --> 01:22:08,520 Hanya akan membunuhku juga? 01:22:07,220 --> 01:22:08,520 Hanya akan membunuhku juga?
1249 01:22:14,593 01:22:18,663 Saya tidak membunuhnya. Saya tidak membunuhnya.
1250 01:22:18,697 01:22:19,698 Saya mencintainya. Saya mencintainya.
1251 01:22:31,710 01:22:33,378 Aku tidak membunuhnya, kawan. Aku tidak membunuhnya, kawan.
1252 01:22:33,411 01:22:34,646 Aku melihatmu menguburnya. Aku melihatmu menguburnya.
1253 01:22:35,580 01:22:38,450 Aku tidak pernah bisa menyakitinya. Aku tidak pernah bisa menyakitinya.
1254 01:22:38,483 01:22:42,221 Dia adalah hal terpenting bagi saya. Dia adalah hal terpenting bagi saya.
1255 01:22:47,692 --> 01:22:49,594 Dia telah berkencan dengan Bryan selamanya tapi, 01:22:47,692 --> 01:22:49,594 Dia telah berkencan dengan Bryan selamanya tapi,
1256 01:22:53,132 --> 01:22:57,069 Maksudku, aku belum pernah merasakan hal seperti itu sebelumnya. 01:22:53,132 --> 01:22:57,069 Maksudku, aku belum pernah merasakan hal seperti itu sebelumnya.
1257 01:22:59,771 --> 01:23:02,674 Saya pikir dia tahu apa yang saya sukai tapi saya ... 01:22:59,771 --> 01:23:02,674 Saya pikir dia tahu apa yang saya sukai tapi saya ...
1258 01:23:02,707 --> 01:23:04,342 Clay, Will. 01:23:02,707 --> 01:23:04,342 Clay, Will.
1259 01:23:04,376 01:23:05,278 Will, Clay. Will, Clay.
1260 01:23:06,778 01:23:08,647 Saya tidak berpikir dia tahu seberapa dalam. Saya tidak berpikir dia tahu seberapa dalam.
1261 01:23:11,284 01:23:13,552 Atau dengan orang-orang yang terlibat dengan saya Atau dengan orang-orang yang terlibat dengan saya
1262 01:23:13,585 --> 01:23:14,921 mampu. 01:23:13,585 --> 01:23:14,921 mampu.
1263 01:23:17,924 01:23:19,391 Tunggu, tahan, tahan. Tunggu, tahan, tahan.
1264 01:23:24,696 01:23:26,299 Suatu hari dia membobol telepon saya, Suatu hari dia membobol telepon saya,
1265 01:23:26,331 --> 01:23:28,034 melihat apa yang saya lakukan. 01:23:26,331 --> 01:23:28,034 melihat apa yang saya lakukan.
1266 01:23:28,067 01:23:29,534 Melihat bahwa saya pikir orang-orang Will Melihat bahwa saya pikir orang-orang Will
1267 01:23:29,568 01:23:31,736 berada di belakang pembunuhan yang akan dilakukan. berada di belakang pembunuhan yang akan dilakukan.
1268 01:23:31,770 --> 01:23:34,506 Katanya dia tidak bisa bersama seseorang seperti itu. 01:23:31,770 --> 01:23:34,506 Katanya dia tidak bisa bersama seseorang seperti itu.
1269 01:23:34,539 --> 01:23:35,807 Saya katakan padanya saya hanya di dalamnya untuk uang, 01:23:34,539 --> 01:23:35,807 Saya katakan padanya saya hanya di dalamnya untuk uang,
1270 01:23:35,842 --> 01:23:38,443 bahwa aku, bahwa aku bisa merawatnya jika dia mau. 01:23:35,842 --> 01:23:38,443 bahwa aku, bahwa aku bisa merawatnya jika dia mau.
1271 01:23:39,377 --> 01:23:42,248 Dia bilang dia tidak mencintaiku. 01:23:39,377 --> 01:23:42,248 Dia bilang dia tidak mencintaiku.
1272 01:23:43,415 01:23:46,319 Tidak pernah mencintaiku, katanya sudah berakhir. Tidak pernah mencintaiku, katanya sudah berakhir.
1273 01:23:46,351 --> 01:23:47,253 Saya mengatakan kepadanya bahwa saya akan menyerah, 01:23:46,351 --> 01:23:47,253 Saya mengatakan kepadanya bahwa saya akan menyerah,
1274 01:23:47,286 01:23:49,554 Saya akan kuliah. Saya akan kuliah.
1275 01:23:49,588 01:23:52,158 Apa pun yang dia inginkan, aku akan melakukannya. Apa pun yang dia inginkan, aku akan melakukannya.
1276 01:23:52,191 01:23:53,491 Apakah kamu bahkan peduli padaku? Apakah kamu bahkan peduli padaku?
1277 01:23:53,525 01:23:54,927 Saya memohon padanya. Saya memohon padanya.
1278 01:23:54,961 01:23:57,997 Dia mengatakan kepada saya untuk menjauh dan jika saya datang lebih dekat Dia mengatakan kepada saya untuk menjauh dan jika saya datang lebih dekat
1279 01:23:58,030 --> 01:24:00,665 dia akan memanggil polisi dan memberi tahu mereka apa yang saya lakukan. 01:23:58,030 --> 01:24:00,665 dia akan memanggil polisi dan memberi tahu mereka apa yang saya lakukan.
1280 01:24:00,699 --> 01:24:01,868 Cassie, aku bisa membuatmu aman! 01:24:00,699 --> 01:24:01,868 Cassie, aku bisa membuatmu aman!
1281 01:24:01,901 01:24:03,435 Cassie, aku mencintaimu. Cassie, aku mencintaimu.
1282 01:24:03,468 01:24:04,536 Lepaskan saya. Aku cinta kamu. Lepaskan saya. Aku cinta kamu.
1283 01:24:04,569 --> 01:24:05,370 Lepaskan saya. 01:24:04,569 --> 01:24:05,370 Lepaskan saya.
1284 01:24:05,403 01:24:06,538 Lepaskan aku. Lepaskan aku.
1285 01:24:13,712 01:24:18,050 Saya tidak pernah melihatnya lagi. Saya tidak pernah melihatnya lagi.
1286 01:24:18,084 01:24:19,986 Apa yang terjadi dengannya? Apa yang terjadi dengannya?
1287 01:24:21,453 01:24:24,290 Dia mulai memberi tahu orang-orang apa yang dilihatnya di telepon saya Dia mulai memberi tahu orang-orang apa yang dilihatnya di telepon saya
1288 01:24:24,323 --> 01:24:26,725 dan bahwa dia harus pergi ke polisi. 01:24:24,323 --> 01:24:26,725 dan bahwa dia harus pergi ke polisi.
1289 01:24:26,758 --> 01:24:29,262 Beri tahu mereka bahwa dia tahu siapa di balik pembunuhan itu. 01:24:26,758 --> 01:24:29,262 Beri tahu mereka bahwa dia tahu siapa di balik pembunuhan itu.
1290 01:24:30,562 --> 01:24:32,298 Pasti sudah kembali ke Will yang dia tahu 01:24:30,562 --> 01:24:32,298 Pasti sudah kembali ke Will yang dia tahu
1291 01:24:33,398 --> 01:24:34,267 dan bahwa dia akan berbicara. 01:24:33,398 --> 01:24:34,267 dan bahwa dia akan berbicara.
1292 01:24:35,167 01:24:37,402 Tutup mulutmu! Tutup mulutmu!
1293 01:24:49,348 01:24:51,150 Sudah kubilang dia belum siap. Sudah kubilang dia belum siap.
1294 01:24:52,684 01:24:54,452 Mereka mengatakan kepada saya untuk menguburkannya. Mereka mengatakan kepada saya untuk menguburkannya.
1295 01:24:54,486 01:24:55,955 Memberitahu saya untuk membersihkan kekacauan saya Memberitahu saya untuk membersihkan kekacauan saya
1296 01:24:56,821 01:24:58,823 dan dia menjelaskan apa yang akan terjadi jika aku tidak melakukannya, dan dia menjelaskan apa yang akan terjadi jika aku tidak melakukannya,
1297 01:24:58,858 --> 01:25:01,760 bagi saya, untuk Robbie, untuk kru saya. 01:24:58,858 --> 01:25:01,760 bagi saya, untuk Robbie, untuk kru saya.
1298 01:25:03,963 01:25:08,267 Oh sial, oh sial Marcus kukatakan pada mereka bahwa aku akan ke sini. Oh sial, oh sial Marcus kukatakan pada mereka bahwa aku akan ke sini.
1299 01:25:08,301 --> 01:25:10,735 Marcus, kamu harus pergi. 01:25:08,301 --> 01:25:10,735 Marcus, kamu harus pergi.
1300 01:25:10,769 01:25:11,603 Yo, Clay dimana kamu berada? Yo, Clay dimana kamu berada?
1301 01:25:13,772 01:25:14,739 Kotoran. Kotoran.
1302 01:25:14,773 01:25:15,707 Marcus, pergi. Marcus, pergi.
1303 01:25:16,641 01:25:17,475 Marcus, teleponku. Marcus, teleponku.
1304 01:25:21,147 01:25:22,214 Marcus. Marcus.
1305 01:25:34,961 01:25:37,629 Ya, dia di sini. Ya, dia di sini.
1306 01:25:52,111 01:25:54,046 Tidak akan terlalu bahagia. Tidak akan terlalu bahagia.
1307 01:25:54,080 01:25:58,050 Terlalu banyak orang yang berbicara, sekarang hanya ada 5-0. Terlalu banyak orang yang berbicara, sekarang hanya ada 5-0.
1308 01:25:58,084 --> 01:26:00,052 Sial, ketika Anda membunuh orang yang orang perhatikan. 01:25:58,084 --> 01:26:00,052 Sial, ketika Anda membunuh orang yang orang perhatikan.
1309 01:26:00,086 --> 01:26:01,420 Tidak ketika Anda melakukannya dengan benar. 01:26:00,086 --> 01:26:01,420 Tidak ketika Anda melakukannya dengan benar.
1310 01:26:02,821 01:26:04,190 Kenapa kalian harus menggali dia. Kenapa kalian harus menggali dia.
1311 01:26:05,291 01:26:06,092 Kita akan memindahkannya lagi. Kita akan memindahkannya lagi.
1312 01:26:06,125 01:26:07,692 Lagi? Lagi?
1313 01:26:07,726 01:26:08,760 Mengapa? Mengapa?
1314 01:26:08,793 01:26:10,997 Kami pikir seseorang mungkin melihat kami meninggalkan taman. Kami pikir seseorang mungkin melihat kami meninggalkan taman.
1315 01:26:12,431 --> 01:26:13,531 Sial, nak. 01:26:12,431 --> 01:26:13,531 Sial, nak.
1316 01:26:13,565 01:26:15,267 Anda mengacaukan ini dengan benar. Anda mengacaukan ini dengan benar.
1317 01:26:15,301 01:26:17,535 Siapa Porsche itu? Siapa Porsche itu?
1318 01:26:17,569 01:26:18,737 Ini Robbie. Ini Robbie.
1319 01:26:18,770 01:26:19,604 Oh Oh
1320 01:26:20,473 01:26:21,374 Itu mobilmu? Itu mobilmu?
1321 01:26:25,777 01:26:28,780 Nah, kamu tidak mengatakan apa - apa tentang harus bergerak Nah, kamu tidak mengatakan apa - apa tentang harus bergerak
1322 01:26:28,813 --> 01:26:31,484 ketika Anda menelepon, kata telepon Anda hilang. 01:26:28,813 --> 01:26:31,484 ketika Anda menelepon, kata telepon Anda hilang.
1323 01:26:31,516 --> 01:26:32,751 Bahwa beberapa omong kosong mungkin ada masalah. 01:26:31,516 --> 01:26:32,751 Bahwa beberapa omong kosong mungkin ada masalah.
1324 01:26:32,784 --> 01:26:33,685 Ya, alarm salah. 01:26:32,784 --> 01:26:33,685 Ya, alarm salah.
1325 01:26:33,718 01:26:35,054 Anda mengerti, biarkan saya melihatnya. Anda mengerti, biarkan saya melihatnya.
1326 01:26:36,455 01:26:38,024 Hei, aku melihatmu. Hei, aku melihatmu.
1327 01:26:38,057 01:26:39,691 Hei, hei, hei. Hei, hei, hei.
1328 01:26:40,792 01:26:41,593 Kami tidak ingin ada masalah, teman. Kami tidak ingin ada masalah, teman.
1329 01:26:41,626 01:26:43,628 Baik, pergi saja. Baik, pergi saja.
1330 01:26:43,661 01:26:44,497 Kami berhasil mengendalikannya. Kami berhasil mengendalikannya.
1331 01:26:44,529 01:26:45,331 Siapa disana? Siapa disana?
1332 01:26:45,364 01:26:46,298 Tidak ada Tidak ada
1333 01:26:46,332 01:26:48,566 Dia hanya anak-anak, dia tidak melihat apa-apa. Dia hanya anak-anak, dia tidak melihat apa-apa.
1334 01:26:48,600 --> 01:26:49,435 Dia tidak akan menjadi masalah. 01:26:48,600 --> 01:26:49,435 Dia tidak akan menjadi masalah.
1335 01:26:49,468 01:26:50,635 Nah, keluarlah, Nak. Nah, keluarlah, Nak.
1336 01:26:50,668 01:26:53,873 Tidak, tidak, tidak, jangan bergerak, jangan bergerak, jangan bergerak. Tidak, tidak, tidak, jangan bergerak, jangan bergerak, jangan bergerak.
1337 01:26:53,906 --> 01:26:54,706 Anak itu berjalan. 01:26:53,906 --> 01:26:54,706 Anak itu berjalan.
1338 01:27:02,214 01:27:03,049 Sial Sial
1339 01:27:04,216 01:27:05,017 Keparat! Keparat!
1340 01:27:05,051 01:27:05,851 Oh sial Oh sial
1341 01:27:15,061 01:27:15,895 Tidak! Tidak!
1342 01:27:20,665 01:27:21,766 Kembali ke mobil. Kembali ke mobil.
1343 01:27:21,800 01:27:23,002 Jika Anda mendapat sinyal, Anda menelepon 911. Jika Anda mendapat sinyal, Anda menelepon 911.
1344 01:27:23,035 --> 01:27:24,370 Jika Anda sampai ke mobil, keluar dari sini. 01:27:23,035 --> 01:27:24,370 Jika Anda sampai ke mobil, keluar dari sini.
1345 01:27:24,403 --> 01:27:25,271 Bagaimana dengan kamu? 01:27:24,403 --> 01:27:25,271 Bagaimana dengan kamu?
1346 01:27:32,044 01:27:33,412 "Itu tidak seburuk itu. "Itu tidak seburuk itu.
1347 01:27:33,446 01:27:35,214 Pergi, dapatkan siapa di dalamnya hutan. Pergi, dapatkan siapa di dalamnya hutan.
1348 01:27:35,247 --> 01:27:36,415 Saya akan mengurus keduanya. 01:27:35,247 --> 01:27:36,415 Saya akan mengurus keduanya.
1349 01:27:44,256 01:27:45,858 Marcus, tolong ikut dengan kami. Marcus, tolong ikut dengan kami.
1350 01:27:45,891 --> 01:27:46,691 Dapatkan saja polisi di sini. 01:27:45,891 --> 01:27:46,691 Dapatkan saja polisi di sini.
1351 01:27:46,724 01:27:47,625 Saya akan membawa mereka pergi jika saya bisa. Saya akan membawa mereka pergi jika saya bisa.
1352 01:27:47,659 01:27:49,895 Mereka bisa membunuhmu. Mereka bisa membunuhmu.
1353 01:27:49,929 01:27:50,896 Pergi pergi. Pergi pergi.
1354 01:27:50,930 01:27:51,897 Tidak, tunggu Tidak, tunggu
1355 01:27:51,931 01:27:52,730 Ayolah. Kotoran. Ayolah. Kotoran.
1356 01:28:40,379 --> 01:28:42,314 Siapa kamu? 01:28:40,379 --> 01:28:42,314 Siapa kamu?
1357 01:28:58,730 01:28:59,532 Saya harus kembali. Saya harus kembali.
1358 01:28:59,565 01:29:00,765 Kita perlu menelepon itu Kita perlu menelepon itu
1359 01:29:00,798 01:29:02,535 dan kita perlu polisi di sini, apa pun yang terjadi. dan kita perlu polisi di sini, apa pun yang terjadi.
1360 01:29:02,568 --> 01:29:03,435 Lalu lakukan. 01:29:02,568 --> 01:29:03,435 Lalu lakukan.
1361 01:29:04,837 01:29:05,703 Hati-hati. Hati-hati.
1362 01:29:05,737 01:29:06,572 Suatu kali saya mendapat bantuan dalam perjalanan Suatu kali saya mendapat bantuan dalam perjalanan
1363 01:29:06,605 01:29:08,274 Aku akan kembali untukmu. Aku akan kembali untukmu.
1364 01:29:08,307 01:29:09,141 Baik? Baik?
1365 01:29:10,843 01:29:11,676 Baik. Baik.
1366 01:29:13,145 01:29:14,313 Aku akan bertanya sekali lagi, Aku akan bertanya sekali lagi,
1367 01:29:14,346 01:29:16,282 dengan siapa kamu dengan siapa kamu di sini? dengan siapa kamu dengan siapa kamu di sini?
1368 01:29:22,988 01:29:23,821 Ibu Ibu
1369 01:29:27,927 01:29:28,894 Hei, hei. Hei, hei.
1370 01:29:28,928 01:29:29,995 Anda ingin kami keluar dari sini? Anda ingin kami keluar dari sini?
1371 01:29:30,029 01:29:30,896 Kami akan pergi dari sini. Kami akan pergi dari sini.
1372 01:29:30,930 01:29:32,164 Kami tidak melihat apa pun. Kami tidak melihat apa pun.
1373 01:29:33,065 01:29:36,135 Hei, lihat aku, lihat aku. Hei, lihat aku, lihat aku.
1374 01:29:36,168 01:29:37,636 Saya seorang perawat. Saya seorang perawat.
1375 01:29:37,670 01:29:39,238 Saya bisa merawat kaki Anda untuk Anda Saya bisa merawat kaki Anda untuk Anda
1376 01:29:39,271 --> 01:29:41,540 maka Anda tidak akan pernah dari kami lagi. 01:29:39,271 --> 01:29:41,540 maka Anda tidak akan pernah dari kami lagi.
1377 01:29:41,574 01:29:43,142 Apakah itu yang Anda inginkan, ya? Apakah itu yang Anda inginkan, ya?
1378 01:29:43,175 01:29:44,476 Apa yang kamu inginkan, katakan padaku. Apa yang kamu inginkan, katakan padaku.
1379 01:29:47,546 01:29:48,447 Kamu adalah ibunya. Kamu adalah ibunya.
1380 01:29:50,182 01:29:52,151 "Tidak ada orang lain yang datang. "Tidak ada orang lain yang datang.
1381 01:29:52,184 01:29:53,686 Hei! Hei!
1382 01:29:53,718 01:29:54,553 Kamu mau ini? Kamu mau ini?
1383 01:29:57,022 01:29:58,657 Marcus pergi, pergi. Marcus pergi, pergi.
1384 01:30:18,177 01:30:19,011 Sial. Sial.
1385 01:30:27,086 01:30:27,920 Oh sial Oh sial
1386 01:30:45,371 01:30:46,905 Iya. Iya.
1387 01:30:53,212 01:30:54,113 Ms. Alex? Ms. Alex?
1388 01:31:01,687 01:31:02,521 Keparat Keparat
1389 01:31:16,835 01:31:17,903 Oke oke. Oke oke.
1390 01:31:17,936 01:31:19,505 Marcus, Marcus kembali ke sana. Marcus, Marcus kembali ke sana.
1391 01:31:19,538 01:31:20,939 Saya tahu, kita harus pergi. Saya tahu, kita harus pergi.
1392 01:31:25,611 01:31:26,578 Saya! Saya!
1393 01:31:26,612 01:31:27,446 Kotoran. Kotoran.
1394 01:31:34,153 01:31:34,953 Ya Tuhan. Ya Tuhan.
1395 01:31:34,987 01:31:36,422 Pergi pergi. Pergi pergi.
1396 01:32:06,952 01:32:08,454 Oh Oh
1397 01:32:08,487 01:32:10,756 Ayo pergi, ayo, ayo. Ayo pergi, ayo, ayo.
1398 01:32:13,025 01:32:13,827 Pertahankan tekanan ini. Pertahankan tekanan ini.
1399 01:32:13,859 01:32:15,694 Dengar, mereka mengejar anakku. Dengar, mereka mengejar anakku.
1400 01:32:15,728 01:32:16,695 Berapa banyak? Berapa banyak?
1401 01:32:16,729 01:32:17,963 Dua, saya pikir mereka membunuh gadis itu. Dua, saya pikir mereka membunuh gadis itu.
1402 01:32:17,996 --> 01:32:18,797 Tubuh ada di sana. 01:32:17,996 --> 01:32:18,797 Tubuh ada di sana.
1403 01:32:18,832 01:32:20,499 Menanggapi di tempat kejadian. Menanggapi di tempat kejadian.
1404 01:32:20,532 01:32:22,901 Dua tersangka bersenjata, melepaskan tembakan. Dua tersangka bersenjata, melepaskan tembakan.
1405 01:32:22,935 01:32:25,971 Dua vics, aku butuh Ambo untuk satu. Dua vics, aku butuh Ambo untuk satu.
1406 01:32:26,004 --> 01:32:27,841 Salin itu, 118, petugas dalam perjalanan. 01:32:26,004 --> 01:32:27,841 Salin itu, 118, petugas dalam perjalanan.
1407 01:32:27,873 --> 01:32:31,176 Dengarkan aku, terus bicara dengan petugas. 01:32:27,873 --> 01:32:31,176 Dengarkan aku, terus bicara dengan petugas.
1408 01:32:31,210 --> 01:32:32,478 Ini akan baik-baik saja, oke? 01:32:31,210 --> 01:32:32,478 Ini akan baik-baik saja, oke?
1409 01:32:33,512 01:32:34,513 Anakku. Anakku.
1410 01:32:34,546 01:32:36,014 Saya akan menemukannya. Saya akan menemukannya.
1411 01:32:59,271 01:33:01,340 Kau tembak aku, tas ini mengapung di sungai Kau tembak aku, tas ini mengapung di sungai
1412 01:33:01,373 --> 01:33:03,142 lalu siapa pun yang menemukannya memiliki telepon itu. 01:33:01,373 --> 01:33:03,142 lalu siapa pun yang menemukannya memiliki telepon itu.
1413 01:33:03,175 --> 01:33:04,943 Anda akan terluka, pria kecil. 01:33:03,175 --> 01:33:04,943 Anda akan terluka, pria kecil.
1414 01:33:04,977 01:33:07,079 Berikan saja teleponnya dan aku akan membiarkanmu pergi. Berikan saja teleponnya dan aku akan membiarkanmu pergi.
1415 01:33:12,684 --> 01:33:13,853 Keparat 01:33:12,684 --> 01:33:13,853 Keparat
1416 01:33:13,887 01:33:15,320 Kotoran. Kotoran.
1417 01:33:20,793 01:33:21,627 Keparat Keparat
1418 01:33:22,628 01:33:24,696 Polisi, jatuhkan senjatamu. Polisi, jatuhkan senjatamu.
1419 01:33:27,599 01:33:28,767 Baik-baik saja maka. Baik-baik saja maka.
1420 01:33:40,279 01:33:41,079 Saya! Saya!
1421 01:33:41,113 01:33:42,781 "Kau polisi itu, Steve?" "Kau polisi itu, Steve?"
1422 01:33:42,815 01:33:44,183 Ya. Ya.
1423 01:33:44,216 01:33:46,518 Sial, apa yang kamu lakukan, teman? Sial, apa yang kamu lakukan, teman?
1424 01:33:47,486 01:33:50,355 Apa yang seharusnya saya lakukan untuk Darnell. Apa yang seharusnya saya lakukan untuk Darnell.
1425 01:33:50,389 --> 01:33:52,191 Astaga, kupikir itu tidak terlalu menyakitkan. 01:33:50,389 --> 01:33:52,191 Astaga, kupikir itu tidak terlalu menyakitkan.
1426 01:33:52,224 --> 01:33:53,927 Ambulans sedang dalam perjalanan. 01:33:52,224 --> 01:33:53,927 Ambulans sedang dalam perjalanan.
1427 01:33:58,730 01:33:59,698 Saya mendapatkan polisi. Saya mendapatkan polisi.
1428 01:33:59,731 01:34:00,666 Ya kita tahu. Ya kita tahu.
1429 01:34:00,699 01:34:02,634 Kita harus menemukan Marcus. Kita harus menemukan Marcus.
1430 01:34:08,273 01:34:09,274 Kemari. Kemari.
1431 01:34:17,951 01:34:18,750 Keparat Keparat
1432 01:34:20,319 01:34:21,286 Oh sial Oh sial
1433 01:35:10,369 01:35:13,006 Anda di sana ketika dia meninggal? Anda di sana ketika dia meninggal?
1434 01:35:18,310 01:35:19,879 Kotoran. Kotoran.
1435 01:35:19,913 01:35:22,080 Berikan aku tas sialan itu. Berikan aku tas sialan itu.
1436 01:35:34,493 01:35:35,327 Berangkat! Berangkat!
1437 01:35:36,595 01:35:37,931 Marcus! Marcus!
1438 01:35:48,875 01:35:49,708 Marcus! Marcus!
1439 01:36:03,957 01:36:04,790 Marcus. Marcus.
1440 01:36:08,093 01:36:08,928 Marcus! Marcus!
1441 01:36:17,336 01:36:18,170 Marcus! Marcus!
1442 01:36:29,615 01:36:30,449 Marcus! Marcus!
1443 01:36:31,516 01:36:33,485 Tidak apa-apa, tidak apa-apa. Tidak apa-apa, tidak apa-apa.
1444 01:36:51,938 01:36:52,872 Turun! Turun!
1445 01:36:54,239 01:36:55,140 Jatuhkan tas. Jatuhkan tas.
1446 01:36:56,308 01:36:57,342 Turun. Turun.
1447 01:36:57,376 01:36:58,644 Saya bilang turun. Saya bilang turun.
1448 01:37:01,813 01:37:03,049 Nyonya, tetap pakai topengmu. Nyonya, tetap pakai topengmu.
1449 01:37:03,082 01:37:03,883 Tangkap dia ... Aku membutuhkanmu Tangkap dia ... Aku membutuhkanmu
1450 01:37:03,916 --> 01:37:05,450 untuk menjaga mata Anda terbuka dan terus, 01:37:03,916 --> 01:37:05,450 untuk menjaga mata Anda terbuka dan terus,
1451 01:37:05,484 01:37:06,818 tetaplah bersama kami. tetaplah bersama kami.
1452 01:37:11,823 01:37:13,291 Hei, kita akan menemukannya. Hei, kita akan menemukannya.
1453 01:37:19,966 01:37:23,168 Ingin aku pergi? Ingin aku pergi?
1454 01:37:23,201 01:37:24,037 Holly! Holly!
1455 01:37:30,143 01:37:31,844 Aku akan membawamu pulang sekarang, oke? Aku akan membawamu pulang sekarang, oke?
1456 01:37:39,685 --> 01:37:41,286 Tidak. 01:37:39,685 --> 01:37:41,286 Tidak.
1457 01:37:59,872 01:38:00,706 Tanah liat. Tanah liat.
1458 01:38:31,871 01:38:33,206 Hei, kamu baik-baik saja? Hei, kamu baik-baik saja?
1459 01:39:08,373 01:39:10,642 Hari ini sangat sulit. Hari ini sangat sulit.
1460 01:39:10,675 01:39:12,245 Anda polisi yang baik, hari ini. Anda polisi yang baik, hari ini.
1461 01:39:12,277 01:39:14,113 B-team akan datang untuk mengambil alih. B-team akan datang untuk mengambil alih.
1462 01:39:14,147 01:39:15,814 Dapatkan istirahat apa yang Anda bisa. Dapatkan istirahat apa yang Anda bisa.
1463 01:39:15,848 01:39:17,749 Kembali 1000 jam, terima kasih, selamat malam. Kembali 1000 jam, terima kasih, selamat malam.
1464 01:39:18,683 --> 01:39:20,685 Terima kasih. Selamat malam. 01:39:18,683 --> 01:39:20,685 Terima kasih. Selamat malam.
1465 01:39:34,100 --> 01:39:35,667 Saya bilang pulang dulu. 01:39:34,100 --> 01:39:35,667 Saya bilang pulang dulu.
1466 01:39:35,700 01:39:37,170 Ya, baik jika dia benar - benar terluka parah Ya, baik jika dia benar - benar terluka parah
1467 01:39:37,203 --> 01:39:38,436 dia tidak punya banyak waktu. 01:39:37,203 --> 01:39:38,436 dia tidak punya banyak waktu.
1468 01:39:38,470 01:39:39,872 Anda benar-benar ingin membantu anak ini. Anda benar-benar ingin membantu anak ini.
1469 01:39:39,906 --> 01:39:41,040 Beberapa dari kita mendaftar untuk pekerjaan ini 01:39:39,906 --> 01:39:41,040 Beberapa dari kita mendaftar untuk pekerjaan ini
1470 01:39:41,073 --> 01:39:42,008 lebih dari pensiun, kan? 01:39:41,073 --> 01:39:42,008 lebih dari pensiun, kan?
1471 01:39:42,041 --> 01:39:42,975 Saya tidak mendaftar untuk pensiun. 01:39:42,041 --> 01:39:42,975 Saya tidak mendaftar untuk pensiun.
1472 01:39:43,009 --> 01:39:44,309 Saya berbicara dengan Matt Schwartz. 01:39:43,009 --> 01:39:44,309 Saya berbicara dengan Matt Schwartz.
1473 01:39:51,050 01:39:51,951 Ya. Ya.
1474 01:39:51,984 01:39:53,853 Dia mengatakan bahwa dia sedang menelepon malam itu Dia mengatakan bahwa dia sedang menelepon malam itu
1475 01:39:53,886 --> 01:39:55,254 anak itu memanggil. 01:39:53,886 --> 01:39:55,254 anak itu memanggil.
1476 01:39:55,288 01:39:56,856 Dia bilang kau mengambil alih untuknya Dia bilang kau mengambil alih untuknya
1477 01:39:56,889 01:39:58,390 ketika kami pergi untuk mengambil lo mein-nya. ketika kami pergi untuk mengambil lo mein-nya.
1478 01:39:58,423 --> 01:40:02,829 Tidak banyak tetapi jika saya terus menggali saya akan menemukan lebih banyak, 01:39:58,423 --> 01:40:02,829 Tidak banyak tetapi jika saya terus menggali saya akan menemukan lebih banyak,
1479 01:40:02,862 --> 01:40:03,695 bukan? 01:40:02,862 --> 01:40:03,695 bukan?
1480 01:40:06,398 01:40:07,699 Anda tahu mengapa Anda tidak menjadi letnan Anda tahu mengapa Anda tidak menjadi letnan
1481 01:40:07,732 --> 01:40:08,533 tiga tahun yang lalu? 01:40:07,732 --> 01:40:08,533 tiga tahun yang lalu?
1482 01:40:08,567 01:40:09,401 Saya tidak tahu, mengapa menurut Anda Saya tidak tahu, mengapa menurut Anda
1483 01:40:09,434 01:40:10,837 Saya tidak membuat letnan tiga tahun lalu? Saya tidak membuat letnan tiga tahun lalu?
1484 01:40:10,870 --> 01:40:13,338 Itu bukan karena saya mengatakan kepada bos Anda memukul anak itu, 01:40:10,870 --> 01:40:13,338 Itu bukan karena saya mengatakan kepada bos Anda memukul anak itu,
1485 01:40:13,371 --> 01:40:15,007 itu karena Anda menempatkan 15 tahun 01:40:13,371 --> 01:40:15,007 itu karena Anda menempatkan 15 tahun
1486 01:40:15,041 --> 01:40:17,009 di rumah sakit untuk berbicara kepada Anda. 01:40:15,041 --> 01:40:17,009 di rumah sakit untuk berbicara kepada Anda.
1487 01:40:17,043 --> 01:40:18,476 Dia tuli di telinga kirinya. 01:40:17,043 --> 01:40:18,476 Dia tuli di telinga kirinya.
1488 01:40:18,510 01:40:20,378 Rahangnya tidak akan pernah sama Rahangnya tidak akan pernah sama
1489 01:40:20,412 01:40:21,881 dan itu bukan polisi yang baik, dan itu bukan polisi yang baik,
1490 01:40:21,914 01:40:24,283 setidaknya tidak seharusnya begitu. setidaknya tidak seharusnya begitu.
1491 01:40:24,317 01:40:26,219 Beberapa garis, ketika Anda melewatinya, Beberapa garis, ketika Anda melewatinya,
1492 01:40:26,252 01:40:27,819 itu harus dihitung untuk beberapa hal. itu harus dihitung untuk beberapa hal.
1493 01:40:27,854 --> 01:40:30,323 Jadi ya. 01:40:27,854 --> 01:40:30,323 Jadi ya.
1494 01:40:30,355 01:40:32,191 Saya mengajukan laporan itu. Saya mengajukan laporan itu.
1495 01:40:33,092 01:40:34,293 Anda benar saya lakukan. Anda benar saya lakukan.
1496 01:40:36,128 01:40:38,563 Tapi hari ini, kamu menyelamatkan wanita itu, Tapi hari ini, kamu menyelamatkan wanita itu,
1497 01:40:39,464 01:40:42,801 Steve, dan anak-anak itu, dan bahkan Howard bertahan Steve, dan anak-anak itu, dan bahkan Howard bertahan
1498 01:40:42,835 --> 01:40:47,840 di ICU, jadi benda ini, apa pun yang Anda suka, semuanya sudah berakhir. 01:40:42,835 --> 01:40:47,840 di ICU, jadi benda ini, apa pun yang Anda suka, semuanya sudah berakhir.
1499 01:40:55,147 --> 01:40:55,982 Ini sudah berakhir. 01:40:55,147 --> 01:40:55,982 Ini sudah berakhir.
1500 01:40:57,216 01:40:59,784 Kamu polisi yang baik hari ini, Steve. Kamu polisi yang baik hari ini, Steve.
1501 01:40:59,818 --> 01:41:01,921 Saya harap di mana pun Anda berada 01:40:59,818 --> 01:41:01,921 Saya harap di mana pun Anda berada
1502 01:41:01,954 01:41:04,357 Anda adalah polisi seperti sekarang ini. Anda adalah polisi seperti sekarang ini.
1503 01:41:04,389 --> 01:41:06,058 Tapi itu tidak mungkin di kantor saya. 01:41:04,389 --> 01:41:06,058 Tapi itu tidak mungkin di kantor saya.
1504 01:41:07,492 01:41:08,327 Kamu mengerti? Kamu mengerti?
1505 01:41:12,530 01:41:13,366 Ya. Ya.
1506 01:41:14,766 01:41:15,700 Pulanglah, Steve. Pulanglah, Steve.
1507 01:41:32,550 01:41:33,685 Mereka masih mencari. Mereka masih mencari.
1508 01:41:33,718 01:41:35,553 Tapi belum ada apa-apa. Tapi belum ada apa-apa.
1509 01:41:35,587 01:41:37,390 Sekarang jam dua pagi. Sekarang jam dua pagi.
1510 01:41:37,422 01:41:38,958 Mereka harus melakukan operasi. Mereka harus melakukan operasi.
1511 01:41:38,991 01:41:40,893 Anda kehilangan banyak darah. Anda kehilangan banyak darah.
1512 01:41:40,927 01:41:42,261 Anda perlu beristirahat. Anda perlu beristirahat.
1513 01:41:43,162 01:41:44,931 Setidaknya untuk saat ini. Setidaknya untuk saat ini.
1514 01:41:44,964 01:41:49,035 Berapa kali saya mengatakan itu kepada pasien. Berapa kali saya mengatakan itu kepada pasien.
1515 01:41:50,303 --> 01:41:54,941 Dan saya selalu terkejut ketika mereka tidak mau mendengarkan. 01:41:50,303 --> 01:41:54,941 Dan saya selalu terkejut ketika mereka tidak mau mendengarkan.
1516 01:41:57,376 --> 01:41:59,879 Saya mencoba membuat Marcus mendengarkan. 01:41:57,376 --> 01:41:59,879 Saya mencoba membuat Marcus mendengarkan.
1517 01:42:00,947 01:42:02,781 Saya mencoba untuk membuatnya ikut dengan kami Saya mencoba untuk membuatnya ikut dengan kami
1518 01:42:04,016 01:42:06,651 tapi dia sangat keras kepala. tapi dia sangat keras kepala.
1519 01:42:11,057 01:42:12,124 Saya marah padanya. Saya marah padanya.
1520 01:42:15,094 01:42:15,928 Apakah itu buruk? Apakah itu buruk?
1521 01:42:16,996 01:42:18,130 Apakah kamu marah padanya? Apakah kamu marah padanya?
1522 01:42:22,034 01:42:22,868 Kamu... Kamu...
1523 01:42:28,274 01:42:31,676 Tidak akan punya anak untuk sementara waktu tetapi jika Anda melakukannya, Tidak akan punya anak untuk sementara waktu tetapi jika Anda melakukannya,
1524 01:42:32,811 --> 01:42:37,049 sejak hari pertama, Anda memberi mereka makan seperti Anda makan sendiri. 01:42:32,811 --> 01:42:37,049 sejak hari pertama, Anda memberi mereka makan seperti Anda makan sendiri.
1525 01:42:44,756 --> 01:42:48,394 Anda khawatir tentang masa depan mereka seperti masa depan Anda. 01:42:44,756 --> 01:42:48,394 Anda khawatir tentang masa depan mereka seperti masa depan Anda.
1526 01:42:52,965 --> 01:42:57,203 Rasakan rasa sakit ketika mereka sakit. 01:42:52,965 --> 01:42:57,203 Rasakan rasa sakit ketika mereka sakit.
1527 01:43:00,106 01:43:01,107 Saat mereka takut. Saat mereka takut.
1528 01:43:03,808 01:43:05,577 Anda terbiasa merawat mereka Anda terbiasa merawat mereka
1529 01:43:05,610 --> 01:43:07,880 seperti mereka adalah bagian dari dirimu. 01:43:05,610 --> 01:43:07,880 seperti mereka adalah bagian dari dirimu.
1530 01:43:11,050 01:43:12,952 Tapi sebenarnya tidak. Tapi sebenarnya tidak.
1531 01:43:16,422 01:43:19,091 Pada titik tertentu, mereka membuktikannya kepada Anda. Pada titik tertentu, mereka membuktikannya kepada Anda.
1532 01:43:19,125 --> 01:43:22,194 Mereka hanya menjadi milik mereka sendiri. 01:43:19,125 --> 01:43:22,194 Mereka hanya menjadi milik mereka sendiri.
1533 01:43:27,500 --> 01:43:30,469 Sebagian diriku gila, ya, 01:43:27,500 --> 01:43:30,469 Sebagian diriku gila, ya,
1534 01:43:32,138 01:43:34,739 bahwa dia tidak berpikir bagaimana itu akan menyakitiku bahwa dia tidak berpikir bagaimana itu akan menyakitiku
1535 01:43:34,773 --> 01:43:36,175 jika sesuatu terjadi padanya. 01:43:34,773 --> 01:43:36,175 jika sesuatu terjadi padanya.
1536 01:43:41,047 01:43:43,082 Tapi dia bukan anakku lagi. Tapi dia bukan anakku lagi.
1537 01:43:47,219 --> 01:43:48,220 Itu terjadi. 01:43:47,219 --> 01:43:48,220 Itu terjadi.
1538 01:43:49,687 01:43:54,326 Dia membuat keputusan dan keputusan itu menyelamatkan hidupku Dia membuat keputusan dan keputusan itu menyelamatkan hidupku
1539 01:43:54,360 --> 01:43:57,129 dan mungkin milikmu. 01:43:54,360 --> 01:43:57,129 dan mungkin milikmu.
1540 01:44:00,466 01:44:02,268 Mereka membawa keadilan bagi gadis itu. Mereka membawa keadilan bagi gadis itu.
1541 01:44:09,408 --> 01:44:11,877 Saya berharap dia tidak melakukan apa pun kecuali saya, 01:44:09,408 --> 01:44:11,877 Saya berharap dia tidak melakukan apa pun kecuali saya,
1542 01:44:14,246 --> 01:44:15,081 Aku bangga. 01:44:14,246 --> 01:44:15,081 Aku bangga.
1543 01:44:18,851 01:44:20,453 Aku sangat bangga. Aku sangat bangga.
1544 01:44:25,391 01:44:26,724 Dia melakukan lebih banyak dalam satu hari Dia melakukan lebih banyak dalam satu hari
1545 01:44:26,758 01:44:29,594 daripada kebanyakan orang seumur hidup. daripada kebanyakan orang seumur hidup.
1546 01:44:34,333 --> 01:44:36,469 Dia sangat berani. 01:44:34,333 --> 01:44:36,469 Dia sangat berani.
1547 01:44:36,502 01:44:37,903 Marcus, Marcus! Marcus, Marcus!
1548 01:44:40,172 01:44:43,075 Bagaimana saya bisa marah padanya untuk itu? Bagaimana saya bisa marah padanya untuk itu?
1549 01:44:47,279 --> 01:44:49,281 Hei, hei Marcus. 01:44:47,279 --> 01:44:49,281 Hei, hei Marcus.
1550 01:44:49,315 01:44:50,682 Hei, kamu di sana sobat? Hei, kamu di sana sobat?
1551 01:44:50,715 01:44:52,617 Oke oke. Oke oke.
1552 01:44:52,650 01:44:53,486 Ya, ya, tidak apa-apa. Ya, ya, tidak apa-apa.
1553 01:44:53,519 01:44:54,386 Mari kita bangunkan kamu. Mari kita bangunkan kamu.
1554 01:44:57,923 01:44:59,158 Kamu akan baik-baik saja. Kamu akan baik-baik saja.
1555 01:45:00,159 01:45:02,294 Ayo, ini, pakai ini. Ayo, ini, pakai ini.
1556 01:45:02,328 01:45:03,429 Hei Kapten! Hei Kapten!
1557 01:45:04,964 01:45:06,565 Kapten! Kapten!
1558 01:45:17,076 01:45:18,377 Ada satu. Ada satu.
1559 01:45:18,410 01:45:20,778 Mereka terlihat seperti kembang api. Mereka terlihat seperti kembang api.
1560 01:45:20,812 01:45:23,282 Bintang jatuh benar-benar mengalahkan bulan darah. Bintang jatuh benar-benar mengalahkan bulan darah.
1561 01:45:28,753 --> 01:45:30,189 Saya tidak tahu 01:45:28,753 --> 01:45:30,189 Saya tidak tahu
1562 01:45:30,222 01:45:32,391 Bulan darah sangat langka, jadi agak dingin Bulan darah sangat langka, jadi agak dingin
1563 01:45:32,424 --> 01:45:35,394 ditambah seluruh ujung dunia. 01:45:32,424 --> 01:45:35,394 ditambah seluruh ujung dunia.
1564 01:45:35,427 --> 01:45:37,229 Bulan darah tidak berarti ada kiamat. 01:45:35,427 --> 01:45:37,229 Bulan darah tidak berarti ada kiamat.
1565 01:45:37,263 --> 01:45:38,631 Jadi katamu. 01:45:37,263 --> 01:45:38,631 Jadi katamu.
1566 01:45:43,569 01:45:45,437 Ingat kapan terakhir kali kita melakukan ini? Ingat kapan terakhir kali kita melakukan ini?
1567 01:45:48,174 --> 01:45:52,111 Dia pergi tetapi dunia terus berputar. 01:45:48,174 --> 01:45:52,111 Dia pergi tetapi dunia terus berputar.
1568 01:45:53,546 --> 01:45:55,447 Bagaimana itu benar? 01:45:53,546 --> 01:45:55,447 Bagaimana itu benar?
1569 01:45:55,481 01:45:57,749 "Itu tidak benar." "Itu tidak benar."
1570 01:45:58,984 01:45:59,952 Sangat dingin. Sangat dingin.
1571 01:46:01,020 01:46:03,389 Sepertinya dia mati dan itu tidak masalah. Sepertinya dia mati dan itu tidak masalah.
1572 01:46:05,591 --> 01:46:09,461 Itu penting bagi kami. 01:46:05,591 --> 01:46:09,461 Itu penting bagi kami.
1573 01:46:09,495 01:46:12,131 Mungkin alam semesta dingin dan mungkin tidak peduli, Mungkin alam semesta dingin dan mungkin tidak peduli,
1574 01:46:13,065 --> 01:46:14,600 bukan berarti kita tidak bisa. 01:46:13,065 --> 01:46:14,600 bukan berarti kita tidak bisa.
1575 01:46:17,102 01:46:19,338 Teks : Hakim_Lubis Teks : Hakim_Lubis
1575 01:46:17,102 01:46:19,338 Teks : Hakim_Lubis Teks : Hakim_Lubis