This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:00,000 | 00:00:10,000 | Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ | Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ |
2 | 00:00:20,120 | 00:00:26,240 | ♫ Siapa? Apakah kau menyadarinya? ♫ | ♫ Siapa? Apakah kau menyadarinya? ♫ |
3 | 00:00:26,690 | 00:00:33,450 | ♫ Kursi yang dibiarkan kosong Sedang menunggu orang itu ♫ | ♫ Kursi yang dibiarkan kosong Sedang menunggu orang itu ♫ |
4 | 00:00:34,600 | 00:00:37,040 | ♫ Siapa? ♫ | ♫ Siapa? ♫ |
5 | 00:00:37,630 | 00:00:40,310 | ♫ Yang perlu teman ♫ | ♫ Yang perlu teman ♫ |
6 | 00:00:41,280 | 00:00:44,280 | ♫ Bintang-bintang belum tidur ♫ | ♫ Bintang-bintang belum tidur ♫ |
7 | 00:00:45,170 | 00:00:48,760 | ♫ Menunggu belaian lembut seseorang ♫ | ♫ Menunggu belaian lembut seseorang ♫ |
8 | 00:00:48,840 | 00:00:51,520 | ♫ Punggung siapa itu? ♫ | ♫ Punggung siapa itu? ♫ |
9 | 00:00:51,600 | 00:00:56,060 | ♫ Yang selalu bisa memberiku rasa aman ♫ | ♫ Yang selalu bisa memberiku rasa aman ♫ |
10 | 00:00:56,140 | 00:00:58,760 | ♫ Sapaan siapa? ♫ | ♫ Sapaan siapa? ♫ |
11 | 00:00:58,840 | 00:01:03,640 | ♫ Yang membuatku merasa paling dihargai ♫ | ♫ Yang membuatku merasa paling dihargai ♫ |
12 | 00:01:03,720 | 00:01:08,200 | ♫ Kuharap cahayamu tak terlalu terang ♫ | ♫ Kuharap cahayamu tak terlalu terang ♫ |
13 | 00:01:08,280 | 00:01:11,960 | ♫ Kuharap kau bisa lebih memperhatikanku ♫ | ♫ Kuharap kau bisa lebih memperhatikanku ♫ |
14 | 00:01:12,039 | 00:01:15,320 | ♫ Kuharap hatiku berdebar ♫ | ♫ Kuharap hatiku berdebar ♫ |
15 | 00:01:15,400 | 00:01:18,400 | ♫ Semua karena orang ini ♫ | ♫ Semua karena orang ini ♫ |
16 | 00:01:18,480 | 00:01:23,039 | ♫ Kuharap bisa memeluk tanpa cemas ♫ | ♫ Kuharap bisa memeluk tanpa cemas ♫ |
17 | 00:01:23,120 | 00:01:26,400 | ♫ Sayangnya, kau tak ada di hadapanku ♫ | ♫ Sayangnya, kau tak ada di hadapanku ♫ |
18 | 00:01:26,750 | 00:01:29,880 | ♫ Terlambat menyadari ♫ | ♫ Terlambat menyadari ♫ |
19 | 00:01:29,960 | 00:01:35,840 | ♫ Orang itu yang paling ingin kutemui ♫ | ♫ Orang itu yang paling ingin kutemui ♫ |
20 | 00:01:55,289 | 00:01:59,090 | We Are All Alone | We Are All Alone |
21 | 00:02:00,080 | 00:02:02,560 | Episode 26 | Episode 26 |
22 | 00:02:12,750 | 00:02:14,030 | Kuumumkan... | Kuumumkan... |
23 | 00:02:14,110 | 00:02:17,470 | proses syuting Peluk Aku secara resmi selesai hari ini. | proses syuting Peluk Aku secara resmi selesai hari ini. |
24 | 00:02:29,000 | 00:02:30,960 | Selamat menikmati minumanmu. | Selamat menikmati minumanmu. |
25 | 00:02:34,250 | 00:02:37,290 | Dua produksi besar Qili sudah rampung tahun ini. | Dua produksi besar Qili sudah rampung tahun ini. |
26 | 00:02:38,650 | 00:02:41,290 | Tuan Yu akhirnya bisa lega. | Tuan Yu akhirnya bisa lega. |
27 | 00:02:41,930 | 00:02:43,410 | Dia bisa datang minum-minum sekarang | Dia bisa datang minum-minum sekarang |
28 | 00:03:14,010 | 00:03:14,970 | Selamat. | Selamat. |
29 | 00:03:15,610 | 00:03:17,930 | Dua produksi yang paling kau cemaskan sudah rampung. | Dua produksi yang paling kau cemaskan sudah rampung. |
30 | 00:03:18,010 | 00:03:19,970 | Sudah lama kau tidak sesantai ini. | Sudah lama kau tidak sesantai ini. |
31 | 00:03:25,650 | 00:03:27,610 | Dulu waktu berjalan sangat lambat bagiku. | Dulu waktu berjalan sangat lambat bagiku. |
32 | 00:03:28,650 | 00:03:30,130 | Banyak hal yang harus aku selesaikan. | Banyak hal yang harus aku selesaikan. |
33 | 00:03:30,650 | 00:03:32,250 | Namun, saat aku mengingatnya sekarang, | Namun, saat aku mengingatnya sekarang, |
34 | 00:03:32,880 | 00:03:34,320 | itu baru beberapa bulan. | itu baru beberapa bulan. |
35 | 00:03:35,130 | 00:03:36,010 | Ya. | Ya. |
36 | 00:03:36,970 | 00:03:39,610 | Banyak hal telah terjadi beberapa bulan terakhir. | Banyak hal telah terjadi beberapa bulan terakhir. |
37 | 00:03:41,170 | 00:03:44,090 | Namun, aku masih harus berterima kasih kepada Lin Xiang. | Namun, aku masih harus berterima kasih kepada Lin Xiang. |
38 | 00:03:44,610 | 00:03:45,850 | Jika bukan karena kebodohannya, | Jika bukan karena kebodohannya, |
39 | 00:03:45,930 | 00:03:47,530 | aku takkan bertemu dirimu. | aku takkan bertemu dirimu. |
40 | 00:03:48,010 | 00:03:49,290 | Aku beruntung. | Aku beruntung. |
41 | 00:03:50,010 | 00:03:51,530 | Kau memang beruntung. | Kau memang beruntung. |
42 | 00:03:53,250 | 00:03:57,250 | Namun, ada orang dan ada hal yang tak seberuntung dirimu. | Namun, ada orang dan ada hal yang tak seberuntung dirimu. |
43 | 00:04:01,810 | 00:04:02,770 | Aku tahu... | Aku tahu... |
44 | 00:04:03,570 | 00:04:06,050 | semua hal baik akan berakhir. | semua hal baik akan berakhir. |
45 | 00:04:07,690 | 00:04:10,450 | Akan lebih mudah bagimu tanpa Lin Xiang dan Xu Ling. | Akan lebih mudah bagimu tanpa Lin Xiang dan Xu Ling. |
46 | 00:04:11,250 | 00:04:14,010 | Lalu berat rasanya melihatmu begitu kelelahan. | Lalu berat rasanya melihatmu begitu kelelahan. |
47 | 00:04:15,530 | 00:04:18,450 | Tak ada bedanya bagiku merepresentasikan selebritas papan atas atau tidak. | Tak ada bedanya bagiku merepresentasikan selebritas papan atas atau tidak. |
48 | 00:04:18,529 | 00:04:21,850 | Sibuk dan lelah adalah bagian dari pekerjaan seorang agen. | Sibuk dan lelah adalah bagian dari pekerjaan seorang agen. |
49 | 00:04:22,250 | 00:04:24,490 | Lain selebritas, lain pula kelelahan yang ditimbulkannya. | Lain selebritas, lain pula kelelahan yang ditimbulkannya. |
50 | 00:04:49,750 | 00:04:52,990 | Xu Ling | Xu Ling |
51 | 00:04:50,730 | 00:04:53,050 | Kakak Wan, kerja bagus. | Kakak Wan, kerja bagus. |
52 | 00:04:53,130 | 00:04:54,250 | Selamat sudah rampung. | Selamat sudah rampung. |
53 | 00:04:54,730 | 00:04:56,490 | Kau akhirnya bisa beristirahat sekarang. | Kau akhirnya bisa beristirahat sekarang. |
54 | 00:04:59,690 | 00:05:02,050 | Dia masih mengirimimu pesan pada waktu selarut ini. | Dia masih mengirimimu pesan pada waktu selarut ini. |
55 | 00:05:02,410 | 00:05:03,810 | Bagaimana jika kau sudah tidur? | Bagaimana jika kau sudah tidur? |
56 | 00:05:03,890 | 00:05:05,970 | Mereka tahu aku masih bangun pada waktu seperti ini. | Mereka tahu aku masih bangun pada waktu seperti ini. |
57 | 00:05:09,480 | 00:05:12,690 | Sepertinya kau harus mengubah kebiasaan begadangmu nanti. | Sepertinya kau harus mengubah kebiasaan begadangmu nanti. |
58 | 00:05:13,350 | 00:05:14,170 | Bagaimana caranya? | Bagaimana caranya? |
59 | 00:05:14,250 | 00:05:15,250 | ♫ Kaca yang pecah ♫ | ♫ Kaca yang pecah ♫ |
60 | 00:05:15,880 | 00:05:18,730 | ♫ Tak ada yang sempurna di dunia ini ♫ | ♫ Tak ada yang sempurna di dunia ini ♫ |
61 | 00:05:19,540 | 00:05:20,810 | ♫ Berusaha mencapai mimpiku ♫ | ♫ Berusaha mencapai mimpiku ♫ |
62 | 00:05:20,890 | 00:05:22,450 | ♫ Aku mendengar perkataan menghibur ♫ | ♫ Aku mendengar perkataan menghibur ♫ |
63 | 00:05:22,530 | 00:05:23,730 | Aku sebaiknya pulang sekarang. | Aku sebaiknya pulang sekarang. |
64 | 00:05:24,450 | 00:05:25,650 | Ini rumahmu juga. | Ini rumahmu juga. |
65 | 00:05:26,150 | 00:05:28,130 | Ayahku mungkin masih bangun karena menungguiku. | Ayahku mungkin masih bangun karena menungguiku. |
66 | 00:05:28,210 | 00:05:30,370 | ♫ Siapa yang akan bertahan dan menunggu? ♫ | ♫ Siapa yang akan bertahan dan menunggu? ♫ |
67 | 00:05:30,450 | 00:05:33,610 | ♫ Siapa yang akan melupakan ingatan itu? ♫ | ♫ Siapa yang akan melupakan ingatan itu? ♫ |
68 | 00:05:34,130 | 00:05:35,610 | ♫ Kau melihatku di dalam matamu ♫ | ♫ Kau melihatku di dalam matamu ♫ |
69 | 00:05:35,690 | 00:05:37,440 | ♫ Aku melihatmu di mimpiku ♫ | ♫ Aku melihatmu di mimpiku ♫ |
70 | 00:05:38,090 | 00:05:39,770 | ♫ Saat kita jatuh cinta ♫ | ♫ Saat kita jatuh cinta ♫ |
71 | 00:05:39,850 | 00:05:41,530 | ♫ Hatiku hancur membuatku linglung ♫ | ♫ Hatiku hancur membuatku linglung ♫ |
72 | 00:05:41,610 | 00:05:44,360 | Aku akan mampir dan menjelaskannya kepada Ayah Mertua besok. | Aku akan mampir dan menjelaskannya kepada Ayah Mertua besok. |
73 | 00:05:44,440 | 00:05:46,840 | ♫ Kau sungguh cantik ♫ | ♫ Kau sungguh cantik ♫ |
74 | 00:05:47,200 | 00:05:50,650 | ♫ Kau melihat ke dalam jiwaku ♫ | ♫ Kau melihat ke dalam jiwaku ♫ |
75 | 00:05:50,730 | 00:05:54,210 | ♫ Aku memanggilmu dengan suara dinginku ♫ | ♫ Aku memanggilmu dengan suara dinginku ♫ |
76 | 00:05:54,290 | 00:05:56,050 | ♫ Namun, sudah terlambat ♫ | ♫ Namun, sudah terlambat ♫ |
77 | 00:05:56,130 | 00:05:59,409 | ♫ Aku melihat punggungmu Perlahan menghilang ♫ | ♫ Aku melihat punggungmu Perlahan menghilang ♫ |
78 | 00:05:59,490 | 00:06:01,810 | ♫ Kau sangat cantik ♫ | ♫ Kau sangat cantik ♫ |
79 | 00:06:01,890 | 00:06:07,010 | ♫ Akulah yang terlalu peduli ♫ | ♫ Akulah yang terlalu peduli ♫ |
80 | 00:06:07,090 | 00:06:10,810 | ♫ Di manakah hatiku berada? ♫ | ♫ Di manakah hatiku berada? ♫ |
81 | 00:06:10,890 | 00:06:11,770 | ♫ Jika kita bertemu ♫ | ♫ Jika kita bertemu ♫ |
82 | 00:06:11,850 | 00:06:17,810 | ♫ Aku akan mencintaimu seumur hidupku ♫ | ♫ Aku akan mencintaimu seumur hidupku ♫ |
83 | 00:06:26,340 | 00:06:27,370 | Dia sudah diberi cuti sehari. | Dia sudah diberi cuti sehari. |
84 | 00:06:27,450 | 00:06:28,890 | Apa lagi yang dia mau? | Apa lagi yang dia mau? |
85 | 00:06:28,970 | 00:06:30,650 | Suruh Xiang Xiang untuk berhenti bersikap ceroboh. | Suruh Xiang Xiang untuk berhenti bersikap ceroboh. |
86 | 00:06:30,730 | 00:06:32,610 | Kru divisi periklanan DL sudah siap di studio sekarang, | Kru divisi periklanan DL sudah siap di studio sekarang, |
87 | 00:06:32,690 | 00:06:33,930 | menunggu dia datang. | menunggu dia datang. |
88 | 00:06:34,010 | 00:06:35,570 | Selesaikan syutingnya dengan cepat. | Selesaikan syutingnya dengan cepat. |
89 | 00:06:35,650 | 00:06:37,690 | Kita akan bertemu sutradara Jalan Sang Diva pada malam hari. | Kita akan bertemu sutradara Jalan Sang Diva pada malam hari. |
90 | 00:06:37,770 | 00:06:38,650 | Omong-omong, | Omong-omong, |
91 | 00:06:38,730 | 00:06:42,090 | kita harus membicarakan proyek iklan baru 39 Granular Obat Pilek sore ini. | kita harus membicarakan proyek iklan baru 39 Granular Obat Pilek sore ini. |
92 | 00:06:42,170 | 00:06:43,130 | Direktur Agen | Direktur Agen |
93 | 00:06:42,920 | 00:06:44,890 | Namun, mengenai Jalan Sang Diva... | Namun, mengenai Jalan Sang Diva... |
94 | 00:06:44,970 | 00:06:46,970 | Ini keputusan perusahaan. Aku harus pergi sekarang. | Ini keputusan perusahaan. Aku harus pergi sekarang. |
95 | 00:06:48,330 | 00:06:51,130 | Bisakah kau setidaknya mengetuk dulu? | Bisakah kau setidaknya mengetuk dulu? |
96 | 00:06:51,570 | 00:06:53,730 | Kenapa kita memberi Ruan Li Hua kontrak baru? | Kenapa kita memberi Ruan Li Hua kontrak baru? |
97 | 00:06:54,290 | 00:06:57,050 | Kontraknya selalu otomatis diperbarui pada akhir masa kontraknya. | Kontraknya selalu otomatis diperbarui pada akhir masa kontraknya. |
98 | 00:06:57,130 | 00:06:58,250 | Siapa yang memutuskan ini? | Siapa yang memutuskan ini? |
99 | 00:06:58,330 | 00:06:59,570 | Tentu saja ini keputusan perusahaan. | Tentu saja ini keputusan perusahaan. |
100 | 00:06:59,650 | 00:07:01,210 | Sejak kejadian pemutusan kontrak Xu Ling, | Sejak kejadian pemutusan kontrak Xu Ling, |
101 | 00:07:01,290 | 00:07:03,360 | semua artis harus menandatangani kontrak baru. | semua artis harus menandatangani kontrak baru. |
102 | 00:07:03,440 | 00:07:06,570 | Jika begitu, naikkan saja jumlah ganti ruginya. | Jika begitu, naikkan saja jumlah ganti ruginya. |
103 | 00:07:06,650 | 00:07:08,570 | Kenapa kita mengubah begitu banyak klausul? | Kenapa kita mengubah begitu banyak klausul? |
104 | 00:07:08,650 | 00:07:09,810 | Komisi untuk pendukungan busana... | Komisi untuk pendukungan busana... |
105 | 00:07:09,890 | 00:07:12,010 | telah dinaikkan dari sepuluh persen menjadi 30 persen | telah dinaikkan dari sepuluh persen menjadi 30 persen |
106 | 00:07:12,600 | 00:07:15,130 | Ini jelas ditujukan untuk dukungan Li Hua terhadap Hefeng Kosmetik. | Ini jelas ditujukan untuk dukungan Li Hua terhadap Hefeng Kosmetik. |
107 | 00:07:15,210 | 00:07:17,380 | Perusahaan telah mengucurkan banyak uang... | Perusahaan telah mengucurkan banyak uang... |
108 | 00:07:17,460 | 00:07:19,660 | untuk mempromosikan aktif kembali Ruan Li Hua yang fenomenal. | untuk mempromosikan aktif kembali Ruan Li Hua yang fenomenal. |
109 | 00:07:19,740 | 00:07:21,290 | Itu tidak sepenuhnya benar. | Itu tidak sepenuhnya benar. |
110 | 00:07:21,370 | 00:07:23,850 | Beberapa biaya promosi itu berasal dari dompetku. | Beberapa biaya promosi itu berasal dari dompetku. |
111 | 00:07:23,930 | 00:07:25,850 | Itu sebabnya pantas kita menyesuaikan jumlah komisinya. | Itu sebabnya pantas kita menyesuaikan jumlah komisinya. |
112 | 00:07:25,930 | 00:07:27,290 | Sebagian penyesuaian itu untukmu. | Sebagian penyesuaian itu untukmu. |
113 | 00:07:27,370 | 00:07:28,730 | Aku bisa mengabaikan bagianku. | Aku bisa mengabaikan bagianku. |
114 | 00:07:28,810 | 00:07:30,810 | Bukan berarti perusahaan mau mengabaikannya. | Bukan berarti perusahaan mau mengabaikannya. |
115 | 00:07:30,890 | 00:07:32,810 | Jadi, ini tak bisa dibicarakan lagi. | Jadi, ini tak bisa dibicarakan lagi. |
116 | 00:07:38,730 | 00:07:41,890 | Pendukungan Hefeng Kosmetik, | Pendukungan Hefeng Kosmetik, |
117 | 00:07:42,570 | 00:07:44,010 | kau tahu benar maknanya bagi Li Hua. | kau tahu benar maknanya bagi Li Hua. |
118 | 00:07:45,880 | 00:07:46,840 | Kakak Wan, | Kakak Wan, |
119 | 00:07:47,930 | 00:07:50,130 | sebagai direktur agen, | sebagai direktur agen, |
120 | 00:07:50,690 | 00:07:53,250 | perusahaan adalah prioritas tertinggiku. | perusahaan adalah prioritas tertinggiku. |
121 | 00:08:07,930 | 00:08:11,050 | Kau berjanji aku boleh mendirikan studioku sendiri. | Kau berjanji aku boleh mendirikan studioku sendiri. |
122 | 00:08:11,650 | 00:08:13,010 | Manajemen mandiri. | Manajemen mandiri. |
123 | 00:08:13,730 | 00:08:14,770 | Apa itu masih berlaku? | Apa itu masih berlaku? |
124 | 00:08:18,810 | 00:08:19,690 | Masih. | Masih. |
125 | 00:08:20,570 | 00:08:21,530 | Tentu saja masih. | Tentu saja masih. |
126 | 00:08:22,490 | 00:08:24,610 | Namun, kita harus memeriksa prosedur untuk mendirikan studiomu. | Namun, kita harus memeriksa prosedur untuk mendirikan studiomu. |
127 | 00:08:24,690 | 00:08:25,610 | Itu butuh waktu. | Itu butuh waktu. |
128 | 00:08:25,690 | 00:08:27,090 | Prosedur itu hanya formalitas. | Prosedur itu hanya formalitas. |
129 | 00:08:27,170 | 00:08:28,570 | Luan Li Hua adalah artisku. | Luan Li Hua adalah artisku. |
130 | 00:08:29,160 | 00:08:31,680 | Bagaimana dia harus menandatangani kontrak atau kapan dia harus melakukannya | Bagaimana dia harus menandatangani kontrak atau kapan dia harus melakukannya |
131 | 00:08:31,760 | 00:08:33,250 | harus keputusanku. | harus keputusanku. |
132 | 00:08:33,330 | 00:08:35,809 | Xiang Wan, bisakah kau menempatkan dirimu di posisi perusahaan? | Xiang Wan, bisakah kau menempatkan dirimu di posisi perusahaan? |
133 | 00:08:37,530 | 00:08:40,289 | Ini adalah masa kritis perusahaan. | Ini adalah masa kritis perusahaan. |
134 | 00:08:41,570 | 00:08:45,730 | Semua biaya, semua laba itu penting. | Semua biaya, semua laba itu penting. |
135 | 00:08:49,410 | 00:08:51,730 | Tadinya, Luan Li Hua tak masuk dalam rencanamu. | Tadinya, Luan Li Hua tak masuk dalam rencanamu. |
136 | 00:08:52,810 | 00:08:54,690 | Akulah yang membuatnya punya nilai lagi. | Akulah yang membuatnya punya nilai lagi. |
137 | 00:09:02,100 | 00:09:04,190 | - Lantas? - Aku ingin melindunginya. | - Lantas? - Aku ingin melindunginya. |
138 | 00:09:05,300 | 00:09:07,210 | Aku akan mengurusnya dengan caraku sendiri. | Aku akan mengurusnya dengan caraku sendiri. |
139 | 00:09:37,200 | 00:09:38,640 | Xu Ling, mobilnya sudah tiba. | Xu Ling, mobilnya sudah tiba. |
140 | 00:09:39,000 | 00:09:40,560 | Aku sudah memesan taksi. Kau kembalilah sendiri. | Aku sudah memesan taksi. Kau kembalilah sendiri. |
141 | 00:09:40,640 | 00:09:41,920 | Kau mau ke mana? | Kau mau ke mana? |
142 | 00:09:43,610 | 00:09:45,090 | Apa aku harus melaporkannya kepadamu? | Apa aku harus melaporkannya kepadamu? |
143 | 00:09:45,950 | 00:09:46,970 | Bukan itu maksudku. | Bukan itu maksudku. |
144 | 00:09:47,050 | 00:09:48,370 | Akan lebih nyaman jika kau punya sopir. | Akan lebih nyaman jika kau punya sopir. |
145 | 00:09:48,450 | 00:09:49,410 | Tidak perlu. | Tidak perlu. |
146 | 00:09:54,210 | 00:09:55,760 | Hao Mai, Xu Ling pergi sendiri seusai syuting acara itu. | Hao Mai, Xu Ling pergi sendiri seusai syuting acara itu. |
147 | 00:09:55,840 | 00:09:57,370 | Dia tak mau aku ikut. | Dia tak mau aku ikut. |
148 | 00:10:15,930 | 00:10:17,570 | Sepertinya kau belum sarapan. | Sepertinya kau belum sarapan. |
149 | 00:10:18,210 | 00:10:19,730 | Kau mungkin akan dibuatkan sarapan khusus untukmu | Kau mungkin akan dibuatkan sarapan khusus untukmu |
150 | 00:10:19,810 | 00:10:21,490 | jika kau tak pergi diam-diam. | jika kau tak pergi diam-diam. |
151 | 00:10:21,570 | 00:10:23,370 | Bisa juga aku yang membuat sarapan itu. | Bisa juga aku yang membuat sarapan itu. |
152 | 00:10:24,570 | 00:10:25,570 | Bagaimana hasilnya? | Bagaimana hasilnya? |
153 | 00:10:27,440 | 00:10:30,400 | Aku sudah berbicara dengan kolegaku tentang kontrak ini. | Aku sudah berbicara dengan kolegaku tentang kontrak ini. |
154 | 00:10:30,480 | 00:10:31,610 | Bagaimana menurutmu? | Bagaimana menurutmu? |
155 | 00:10:31,690 | 00:10:32,930 | Ini hanya mementingkan labanya. | Ini hanya mementingkan labanya. |
156 | 00:10:35,290 | 00:10:36,710 | Intinya mereka tak boleh berlebihan. | Intinya mereka tak boleh berlebihan. |
157 | 00:10:36,790 | 00:10:38,070 | Kali ini, Tuan Yu bersikeras... | Kali ini, Tuan Yu bersikeras... |
158 | 00:10:38,410 | 00:10:40,130 | untuk mengambil keuntungan dari komisi Li Hua. | untuk mengambil keuntungan dari komisi Li Hua. |
159 | 00:10:40,210 | 00:10:42,180 | Bagaimana jika dia tak menyetujui kontrak atau mengikuti prosedurnya? | Bagaimana jika dia tak menyetujui kontrak atau mengikuti prosedurnya? |
160 | 00:10:42,260 | 00:10:44,220 | Aku sudah memberitahumu solusinya. | Aku sudah memberitahumu solusinya. |
161 | 00:10:45,330 | 00:10:47,370 | Ruan Li Hua bisa menandatangani kontrak pendukungan itu... | Ruan Li Hua bisa menandatangani kontrak pendukungan itu... |
162 | 00:10:47,450 | 00:10:48,530 | dengan Tn. Zhou sendiri. | dengan Tn. Zhou sendiri. |
163 | 00:10:48,930 | 00:10:50,600 | Namun, jika dia mengabaikan perusahaan untuk menandatanganinya, | Namun, jika dia mengabaikan perusahaan untuk menandatanganinya, |
164 | 00:10:50,680 | 00:10:51,720 | bukankah itu melanggar kontrak? | bukankah itu melanggar kontrak? |
165 | 00:10:51,800 | 00:10:54,720 | Pelanggaran kontrak bisa dituntut berdasarkan kontrak awal. | Pelanggaran kontrak bisa dituntut berdasarkan kontrak awal. |
166 | 00:11:00,770 | 00:11:02,970 | Ini masih sepuluh persen. | Ini masih sepuluh persen. |
167 | 00:11:05,090 | 00:11:07,130 | Itu sebabnya aku bilang aku bisa mengandalkanmu. | Itu sebabnya aku bilang aku bisa mengandalkanmu. |
168 | 00:11:07,690 | 00:11:09,690 | Apa aku baru saja dipuji untuk ini? | Apa aku baru saja dipuji untuk ini? |
169 | 00:11:09,770 | 00:11:10,610 | Mulai sekarang, | Mulai sekarang, |
170 | 00:11:10,690 | 00:11:13,690 | kau akan mengurus kontrak pendukungan pribadi Luan Li Hua. | kau akan mengurus kontrak pendukungan pribadi Luan Li Hua. |
171 | 00:11:14,190 | 00:11:15,310 | Itu saja? | Itu saja? |
172 | 00:11:15,730 | 00:11:17,770 | Bagaimana jika begini? Ayo kita makan siang bersama. | Bagaimana jika begini? Ayo kita makan siang bersama. |
173 | 00:11:18,450 | 00:11:19,330 | Tunggu sebentar. | Tunggu sebentar. |
174 | 00:11:21,090 | 00:11:22,010 | Xu Ling | Xu Ling |
175 | 00:11:24,370 | 00:11:25,210 | Halo. | Halo. |
176 | 00:11:25,290 | 00:11:27,290 | Xiang Wan, kau punya waktu untuk makan siang? | Xiang Wan, kau punya waktu untuk makan siang? |
177 | 00:11:27,370 | 00:11:28,530 | Ayo makan siang bersama. | Ayo makan siang bersama. |
178 | 00:11:28,970 | 00:11:29,770 | Ada apa? | Ada apa? |
179 | 00:11:29,850 | 00:11:31,130 | Aku harus berbicara denganmu. | Aku harus berbicara denganmu. |
180 | 00:11:31,490 | 00:11:32,890 | Tak bisa melalui telepon. | Tak bisa melalui telepon. |
181 | 00:11:34,050 | 00:11:36,450 | Baik. Namun, aku mungkin akan datang terlambat. | Baik. Namun, aku mungkin akan datang terlambat. |
182 | 00:11:36,530 | 00:11:39,850 | Aku harus mampir ke studio nanti untuk mengecek peran Song Qian. | Aku harus mampir ke studio nanti untuk mengecek peran Song Qian. |
183 | 00:11:39,930 | 00:11:41,450 | Tak apa, aku bisa menunggu. | Tak apa, aku bisa menunggu. |
184 | 00:11:41,530 | 00:11:43,250 | Aku akan mengirimkan alamatnya lewat WeChat. | Aku akan mengirimkan alamatnya lewat WeChat. |
185 | 00:11:46,890 | 00:11:50,890 | Bukannya aku tak mau memberimu hadiah, tapi banyak yang harus aku kerjakan. | Bukannya aku tak mau memberimu hadiah, tapi banyak yang harus aku kerjakan. |
186 | 00:11:50,970 | 00:11:53,130 | Bagaimana jika aku memberimu hadiah permen? | Bagaimana jika aku memberimu hadiah permen? |
187 | 00:11:53,690 | 00:11:56,770 | Tahu pacarku akan makan siang dengan pria lain, | Tahu pacarku akan makan siang dengan pria lain, |
188 | 00:11:57,250 | 00:11:58,970 | bahkan permen terasa pahit. | bahkan permen terasa pahit. |
189 | 00:11:59,850 | 00:12:01,330 | Bagaimana jika kita makan malam saja? | Bagaimana jika kita makan malam saja? |
190 | 00:12:01,560 | 00:12:02,400 | Aku setuju. | Aku setuju. |
191 | 00:12:03,010 | 00:12:05,250 | Baiklah. Sampai nanti. | Baiklah. Sampai nanti. |
192 | 00:12:06,850 | 00:12:07,770 | Dah. | Dah. |
193 | 00:12:14,250 | 00:12:15,610 | - Selamat datang. - Ya. | - Selamat datang. - Ya. |
194 | 00:12:15,690 | 00:12:17,170 | - Ruangan Pribadi Nomor Satu. - Mari. | - Ruangan Pribadi Nomor Satu. - Mari. |
195 | 00:12:35,020 | 00:12:36,250 | Lokasi | Lokasi |
196 | 00:12:36,330 | 00:12:37,850 | Kirim ke Mo Xiang Wan, Restoran Jepang Manyue | Kirim ke Mo Xiang Wan, Restoran Jepang Manyue |
197 | 00:12:43,210 | 00:12:45,330 | Li Fei, sudah selesai urusanmu? | Li Fei, sudah selesai urusanmu? |
198 | 00:12:45,410 | 00:12:47,690 | Omong-omong, Kak Meng, dia... | Omong-omong, Kak Meng, dia... |
199 | 00:12:56,210 | 00:12:57,930 | - Xiang Wan. - Zhang Meng. | - Xiang Wan. - Zhang Meng. |
200 | 00:12:58,010 | 00:12:59,850 | Ada apa kau kemari? | Ada apa kau kemari? |
201 | 00:12:59,930 | 00:13:02,530 | Aku butuh bantuanmu. | Aku butuh bantuanmu. |
202 | 00:13:03,930 | 00:13:06,890 | Apa kesan sutradara terhadap Song Qian setelah dia menonton informasi audisinya? | Apa kesan sutradara terhadap Song Qian setelah dia menonton informasi audisinya? |
203 | 00:13:06,970 | 00:13:09,010 | Kami sudah memilih aktor untuk peran pria utama kedua. | Kami sudah memilih aktor untuk peran pria utama kedua. |
204 | 00:13:09,090 | 00:13:09,930 | Sudah memilih? | Sudah memilih? |
205 | 00:13:11,170 | 00:13:12,650 | Kenapa kau tak mengabariku? | Kenapa kau tak mengabariku? |
206 | 00:13:12,730 | 00:13:14,840 | Kami mengabari semua aktor yang mengirimkan informasi audisi mereka. | Kami mengabari semua aktor yang mengirimkan informasi audisi mereka. |
207 | 00:13:14,920 | 00:13:17,170 | Kurasa kau tak tertarik pada peran itu. | Kurasa kau tak tertarik pada peran itu. |
208 | 00:13:17,250 | 00:13:18,690 | Bagaimana kami harus mengabarimu? | Bagaimana kami harus mengabarimu? |
209 | 00:13:19,710 | 00:13:21,950 | Aku mengirimimu kasetnya keesokan harinya. | Aku mengirimimu kasetnya keesokan harinya. |
210 | 00:13:22,030 | 00:13:24,310 | Aku menulis namamu dan nomor teleponmu di kertasnya. | Aku menulis namamu dan nomor teleponmu di kertasnya. |
211 | 00:13:24,390 | 00:13:25,590 | Benarkah? | Benarkah? |
212 | 00:13:26,610 | 00:13:28,290 | Aku tak menerimanya. | Aku tak menerimanya. |
213 | 00:13:35,650 | 00:13:36,650 | Kak Meng, ada apa? | Kak Meng, ada apa? |
214 | 00:13:36,730 | 00:13:40,450 | Xiang Wan bilang informasi Song Qian diberikan kepada kru. | Xiang Wan bilang informasi Song Qian diberikan kepada kru. |
215 | 00:13:40,530 | 00:13:41,530 | Apa kau menerimanya? | Apa kau menerimanya? |
216 | 00:13:43,200 | 00:13:44,200 | Tidak. | Tidak. |
217 | 00:13:44,730 | 00:13:45,730 | Apa kau yakin? | Apa kau yakin? |
218 | 00:13:46,170 | 00:13:47,410 | Tentu. | Tentu. |
219 | 00:13:47,880 | 00:13:50,720 | Mungkin ada yang menghilangkannya. | Mungkin ada yang menghilangkannya. |
220 | 00:13:52,730 | 00:13:53,570 | Menghilangkannya? | Menghilangkannya? |
221 | 00:13:54,010 | 00:13:56,410 | Adakah informasi aktor lain yang juga hilang? | Adakah informasi aktor lain yang juga hilang? |
222 | 00:13:56,490 | 00:13:58,690 | Mungkin hanya informasi Song Qian? | Mungkin hanya informasi Song Qian? |
223 | 00:13:59,210 | 00:14:01,540 | Kakak Wan, jangan bilang begitu. | Kakak Wan, jangan bilang begitu. |
224 | 00:14:01,620 | 00:14:03,330 | Kami tidak berniat menghilangkan informasi itu. | Kami tidak berniat menghilangkan informasi itu. |
225 | 00:14:03,410 | 00:14:04,490 | Kau juga melihatnya. | Kau juga melihatnya. |
226 | 00:14:04,890 | 00:14:07,410 | Tempat ini kecil dan berantakan. | Tempat ini kecil dan berantakan. |
227 | 00:14:07,490 | 00:14:09,810 | Selain itu, banyak aktor yang ikut audisi. | Selain itu, banyak aktor yang ikut audisi. |
228 | 00:14:09,890 | 00:14:11,410 | Bisa saja beberapa informasi hilang. | Bisa saja beberapa informasi hilang. |
229 | 00:14:11,490 | 00:14:12,570 | Jika begitu, | Jika begitu, |
230 | 00:14:12,650 | 00:14:15,330 | aku sebaiknya menjelaskannya sendiri kepada sang sutradara. | aku sebaiknya menjelaskannya sendiri kepada sang sutradara. |
231 | 00:14:15,410 | 00:14:17,250 | Untuk meluruskan situasinya. Benar, bukan? | Untuk meluruskan situasinya. Benar, bukan? |
232 | 00:14:18,330 | 00:14:21,570 | Kakak Wan, sutradara sedang rapat dengan investor. | Kakak Wan, sutradara sedang rapat dengan investor. |
233 | 00:14:21,650 | 00:14:24,130 | Proses syutingnya akan segera dimulai. Dia harus memutuskan banyak hal. | Proses syutingnya akan segera dimulai. Dia harus memutuskan banyak hal. |
234 | 00:14:24,210 | 00:14:26,050 | Tidakkah kau berpikir kau bersikap tak bijak... | Tidakkah kau berpikir kau bersikap tak bijak... |
235 | 00:14:26,130 | 00:14:27,890 | jika kau mengganggunya sekarang? | jika kau mengganggunya sekarang? |
236 | 00:14:30,250 | 00:14:33,330 | Lagi pula, takkan ada yang berubah meski kau menemuinya. | Lagi pula, takkan ada yang berubah meski kau menemuinya. |
237 | 00:14:33,410 | 00:14:35,970 | - Keputusan ini tak bisa diganggu gugat. - Benar. | - Keputusan ini tak bisa diganggu gugat. - Benar. |
238 | 00:14:36,050 | 00:14:38,700 | Kakak Wan, kau sudah bertahun-tahun bekerja di industri ini. | Kakak Wan, kau sudah bertahun-tahun bekerja di industri ini. |
239 | 00:14:38,780 | 00:14:40,900 | Kau seharusnya tahu itu. | Kau seharusnya tahu itu. |
240 | 00:14:47,330 | 00:14:48,570 | Di mana direkturmu? | Di mana direkturmu? |
241 | 00:14:49,210 | 00:14:50,130 | Tak tahu. | Tak tahu. |
242 | 00:14:51,720 | 00:14:53,810 | - Hao Mai, kau sudah datang. - Meng Meng. | - Hao Mai, kau sudah datang. - Meng Meng. |
243 | 00:14:54,650 | 00:14:56,970 | - Kebetulan sekali. - Ya, benar. | - Kebetulan sekali. - Ya, benar. |
244 | 00:14:57,050 | 00:14:58,450 | Aku punya kabar bagus untukmu. | Aku punya kabar bagus untukmu. |
245 | 00:14:58,530 | 00:15:00,690 | Luo Feng melepaskan peran utamanya. | Luo Feng melepaskan peran utamanya. |
246 | 00:15:00,770 | 00:15:02,890 | Jangan bilang aku tak membantumu. Ambil kesempatan ini untuk artismu. | Jangan bilang aku tak membantumu. Ambil kesempatan ini untuk artismu. |
247 | 00:15:02,970 | 00:15:05,250 | Berhenti bercanda. Kau lucu sekali. | Berhenti bercanda. Kau lucu sekali. |
248 | 00:15:05,330 | 00:15:08,800 | Hao Mai, tolong berhenti bermain-main. | Hao Mai, tolong berhenti bermain-main. |
249 | 00:15:08,880 | 00:15:11,170 | Bagaimana bisa Luo Feng melepaskan perannya? | Bagaimana bisa Luo Feng melepaskan perannya? |
250 | 00:15:11,250 | 00:15:14,170 | Peran utama film ini dibuat untuknya. | Peran utama film ini dibuat untuknya. |
251 | 00:15:14,250 | 00:15:16,010 | Jika kau keberatan dengan naskahnya, | Jika kau keberatan dengan naskahnya, |
252 | 00:15:16,090 | 00:15:17,730 | kami bisa segera mengubahnya. Bagaimana menurutmu? | kami bisa segera mengubahnya. Bagaimana menurutmu? |
253 | 00:15:17,810 | 00:15:22,050 | Benar. Peran itu disesuaikan untuk Luo Feng. | Benar. Peran itu disesuaikan untuk Luo Feng. |
254 | 00:15:22,130 | 00:15:23,810 | Peran yang disesuaikan? | Peran yang disesuaikan? |
255 | 00:15:24,330 | 00:15:26,330 | Kenapa kalian tak menyesuaikan honornya? | Kenapa kalian tak menyesuaikan honornya? |
256 | 00:15:27,000 | 00:15:30,610 | Jika ini masalah honor, kita bisa membicarakannya, bukan? | Jika ini masalah honor, kita bisa membicarakannya, bukan? |
257 | 00:15:34,120 | 00:15:36,760 | Mo Xiang Wan | Mo Xiang Wan |
258 | 00:15:42,870 | 00:15:43,800 | Halo. | Halo. |
259 | 00:15:43,880 | 00:15:44,890 | Bersiaplah sekarang. | Bersiaplah sekarang. |
260 | 00:15:44,970 | 00:15:46,250 | Kirimi aku lagi kaset audisi untuk peran Wu Yang, | Kirimi aku lagi kaset audisi untuk peran Wu Yang, |
261 | 00:15:46,330 | 00:15:47,610 | peran pria utama kedua dalam Era Pria Sejati. | peran pria utama kedua dalam Era Pria Sejati. |
262 | 00:15:47,690 | 00:15:48,960 | Bukankah aku sudah merekamnya? | Bukankah aku sudah merekamnya? |
263 | 00:15:49,040 | 00:15:50,690 | Rekam saja sekarang dan kirimkan kepadaku. | Rekam saja sekarang dan kirimkan kepadaku. |
264 | 00:15:50,770 | 00:15:52,130 | Namun, aku ada latihan nanti. | Namun, aku ada latihan nanti. |
265 | 00:15:52,850 | 00:15:55,170 | Kesempatan takkan menanti. Pikirkanlah. | Kesempatan takkan menanti. Pikirkanlah. |
266 | 00:16:28,300 | 00:16:29,100 | Mo Xiang Wan | Mo Xiang Wan |
267 | 00:17:02,450 | 00:17:04,369 | Itu Xu Ling. | Itu Xu Ling. |
268 | 00:17:04,810 | 00:17:06,250 | Sedang apa dia di sini sendirian? | Sedang apa dia di sini sendirian? |
269 | 00:17:06,329 | 00:17:07,609 | Dia menunggu seseorang. | Dia menunggu seseorang. |
270 | 00:17:07,690 | 00:17:10,569 | Siapa yang membuatnya menunggu? Siapa yang membuat Zai Zai kita menunggu? | Siapa yang membuatnya menunggu? Siapa yang membuat Zai Zai kita menunggu? |
271 | 00:17:11,849 | 00:17:13,369 | Pacarnya? | Pacarnya? |
272 | 00:17:13,970 | 00:17:16,170 | Mustahil. Zai Zai tak punya pacar. | Mustahil. Zai Zai tak punya pacar. |
273 | 00:17:16,510 | 00:17:17,450 | Apa kau lupa? | Apa kau lupa? |
274 | 00:17:17,530 | 00:17:21,450 | Saat terakhir kali wartawan menanyainya, dia mau apa jika punya pacar? | Saat terakhir kali wartawan menanyainya, dia mau apa jika punya pacar? |
275 | 00:17:21,530 | 00:17:25,650 | Dia bilang akan memesan seluruh restoran untuk bercengkerama dengan pacarnya. | Dia bilang akan memesan seluruh restoran untuk bercengkerama dengan pacarnya. |
276 | 00:17:25,730 | 00:17:26,690 | Namun, dia tak memesannya. | Namun, dia tak memesannya. |
277 | 00:17:26,770 | 00:17:28,329 | Memesan ruangan pribadi masuk hitungan. | Memesan ruangan pribadi masuk hitungan. |
278 | 00:17:28,569 | 00:17:30,210 | Kita tunggu saja di sini. | Kita tunggu saja di sini. |
279 | 00:17:30,290 | 00:17:32,290 | Tak lama lagi, kita akan tahu siapa pacarnya. | Tak lama lagi, kita akan tahu siapa pacarnya. |
280 | 00:17:36,450 | 00:17:39,090 | Astaga. Terjadi sesuatu dengan peran Song Qian. | Astaga. Terjadi sesuatu dengan peran Song Qian. |
281 | 00:17:39,170 | 00:17:41,250 | Aku harus mengurusnya. Aku lupa mengabarimu. | Aku harus mengurusnya. Aku lupa mengabarimu. |
282 | 00:17:41,330 | 00:17:42,490 | Apa kau sudah makan? | Apa kau sudah makan? |
283 | 00:17:42,570 | 00:17:43,970 | Aku tak punya waktu sekarang. | Aku tak punya waktu sekarang. |
284 | 00:17:45,370 | 00:17:46,410 | Selesaikanlah urusanmu. | Selesaikanlah urusanmu. |
285 | 00:17:46,970 | 00:17:48,720 | Tak apa, aku akan menunggumu. | Tak apa, aku akan menunggumu. |
286 | 00:17:48,800 | 00:17:50,590 | Zai Zai, kita jadwalkan ulang saja. | Zai Zai, kita jadwalkan ulang saja. |
287 | 00:17:50,670 | 00:17:52,090 | - Aku akan mentraktirmu... - Tidak apa-apa. | - Aku akan mentraktirmu... - Tidak apa-apa. |
288 | 00:17:52,170 | 00:17:53,850 | Aku bisa membaca naskahku sambil menunggu. | Aku bisa membaca naskahku sambil menunggu. |
289 | 00:17:54,250 | 00:17:56,130 | Baik, aku akan pergi ke sana secepat mungkin. | Baik, aku akan pergi ke sana secepat mungkin. |
290 | 00:18:23,770 | 00:18:25,850 | Song Qian | Song Qian |
291 | 00:18:44,810 | 00:18:46,690 | Song Qian | Song Qian |
292 | 00:19:17,740 | 00:19:19,690 | - Sutradara Yang! - Kenapa kau ada di sini? | - Sutradara Yang! - Kenapa kau ada di sini? |
293 | 00:19:20,570 | 00:19:21,410 | Sutradara Yang, | Sutradara Yang, |
294 | 00:19:21,970 | 00:19:23,970 | boleh aku minta sepuluh menit dari waktumu? | boleh aku minta sepuluh menit dari waktumu? |
295 | 00:19:24,410 | 00:19:25,850 | Mari kita berbicara di atas. | Mari kita berbicara di atas. |
296 | 00:19:26,290 | 00:19:27,210 | Tiga menit. | Tiga menit. |
297 | 00:19:27,650 | 00:19:28,730 | Hanya tiga menit. | Hanya tiga menit. |
298 | 00:19:31,910 | 00:19:34,320 | Song Qian sudah lama menjadi aktor panggung. | Song Qian sudah lama menjadi aktor panggung. |
299 | 00:19:34,400 | 00:19:37,150 | Dia pun mampu mengekspresikan emosi dengan sangat akurat. | Dia pun mampu mengekspresikan emosi dengan sangat akurat. |
300 | 00:19:37,230 | 00:19:40,370 | Lalu dia punya pemahaman mendalam tentang peran Wu Yang. | Lalu dia punya pemahaman mendalam tentang peran Wu Yang. |
301 | 00:19:45,370 | 00:19:48,210 | Dia memang Wu Yang yang aku cari. | Dia memang Wu Yang yang aku cari. |
302 | 00:19:48,290 | 00:19:49,930 | Kemampuan aktingnya memang tak diragukan. | Kemampuan aktingnya memang tak diragukan. |
303 | 00:19:50,010 | 00:19:53,570 | - Namun, popularitasnya... - Sutradara, tenanglah. | - Namun, popularitasnya... - Sutradara, tenanglah. |
304 | 00:19:53,890 | 00:19:56,370 | Lin Xiang menonton sandiwaranya dua hari yang lalu. | Lin Xiang menonton sandiwaranya dua hari yang lalu. |
305 | 00:19:56,450 | 00:19:59,410 | Sejak saat itu, belum pernah ada kursi yang kosong. | Sejak saat itu, belum pernah ada kursi yang kosong. |
306 | 00:19:59,490 | 00:20:02,690 | Aku pun akan menguatkan promosinya setelah itu. | Aku pun akan menguatkan promosinya setelah itu. |
307 | 00:20:02,770 | 00:20:06,130 | Jangan khawatir, popularitas dan reputasinya akan terus tumbuh. | Jangan khawatir, popularitas dan reputasinya akan terus tumbuh. |
308 | 00:20:12,410 | 00:20:13,290 | Baik. | Baik. |
309 | 00:20:13,930 | 00:20:15,290 | Song Qian pilihannya kalau begitu. | Song Qian pilihannya kalau begitu. |
310 | 00:20:15,650 | 00:20:17,450 | Terima kasih, Sutradara. | Terima kasih, Sutradara. |
311 | 00:20:17,820 | 00:20:19,530 | Lihat betapa bahagianya dirimu. | Lihat betapa bahagianya dirimu. |
312 | 00:20:19,610 | 00:20:20,970 | Pulanglah dan tunggu kontraknya. | Pulanglah dan tunggu kontraknya. |
313 | 00:20:21,730 | 00:20:23,330 | Mungkin kau bisa menelepon sekarang? | Mungkin kau bisa menelepon sekarang? |
314 | 00:20:26,130 | 00:20:28,610 | Sebagai seorang agen, kau memang sangat berhati-hati. | Sebagai seorang agen, kau memang sangat berhati-hati. |
315 | 00:20:28,690 | 00:20:30,370 | Aku sudah cukup sering ketakutan. | Aku sudah cukup sering ketakutan. |
316 | 00:20:30,450 | 00:20:32,450 | Aku takut ada masalah tak terduga yang bisa muncul. | Aku takut ada masalah tak terduga yang bisa muncul. |
317 | 00:20:38,850 | 00:20:40,250 | Halo, Li Fei. | Halo, Li Fei. |
318 | 00:20:41,490 | 00:20:44,010 | Ganti aktor peran utama pria keduanya menjadi Song Qian. | Ganti aktor peran utama pria keduanya menjadi Song Qian. |
319 | 00:20:45,370 | 00:20:46,210 | Betul sekali. | Betul sekali. |
320 | 00:20:48,690 | 00:20:50,690 | Bagian mana dari kata-kataku yang tidak kau pahami? | Bagian mana dari kata-kataku yang tidak kau pahami? |
321 | 00:20:51,450 | 00:20:53,930 | Aku bilang, beri perannya kepada Song Qian. | Aku bilang, beri perannya kepada Song Qian. |
322 | 00:20:54,690 | 00:20:57,050 | Persiapkan kontraknya, kita akan menandatanganinya sekarang. | Persiapkan kontraknya, kita akan menandatanganinya sekarang. |
323 | 00:20:57,490 | 00:20:58,330 | Betul sekali. | Betul sekali. |
324 | 00:21:15,170 | 00:21:16,770 | Kakak Wan, kau sudah selesai? | Kakak Wan, kau sudah selesai? |
325 | 00:21:17,400 | 00:21:18,530 | Aku baru saja menyelesaikannya. | Aku baru saja menyelesaikannya. |
326 | 00:21:18,610 | 00:21:20,880 | Aku minta maaf sekali tak menemuimu hari ini. | Aku minta maaf sekali tak menemuimu hari ini. |
327 | 00:21:21,570 | 00:21:23,210 | Apakah kau merasa bersalah sekarang? | Apakah kau merasa bersalah sekarang? |
328 | 00:21:23,740 | 00:21:25,020 | Kalau begitu, datanglah ke sini. | Kalau begitu, datanglah ke sini. |
329 | 00:21:25,890 | 00:21:27,610 | Kau masih di restoran? | Kau masih di restoran? |
330 | 00:21:27,690 | 00:21:29,410 | Sudah kubilang aku akan menunggu. | Sudah kubilang aku akan menunggu. |
331 | 00:21:29,490 | 00:21:31,650 | Aku sudah memesan semua hidangan khas restoran ini. | Aku sudah memesan semua hidangan khas restoran ini. |
332 | 00:21:31,730 | 00:21:33,050 | Pasti ada yang akan kau sukai. | Pasti ada yang akan kau sukai. |
333 | 00:21:33,970 | 00:21:37,570 | Jika kau datang hari ini, itu berarti kau batal tak menemuiku. | Jika kau datang hari ini, itu berarti kau batal tak menemuiku. |
334 | 00:21:38,290 | 00:21:40,250 | Baik, aku akan pergi ke sana. | Baik, aku akan pergi ke sana. |
335 | 00:21:46,530 | 00:21:47,690 | Guan Xian | Guan Xian |
336 | 00:21:49,530 | 00:21:51,010 | Halo, Guan Xian. Apa yang bisa aku bantu? | Halo, Guan Xian. Apa yang bisa aku bantu? |
337 | 00:21:51,090 | 00:21:52,370 | Bagaimana kabarmu? | Bagaimana kabarmu? |
338 | 00:21:52,450 | 00:21:53,410 | Aku baik-baik saja. | Aku baik-baik saja. |
339 | 00:21:54,170 | 00:21:56,290 | Aku dengar kau berusaha mendirikan studiomu sendiri. | Aku dengar kau berusaha mendirikan studiomu sendiri. |
340 | 00:21:58,300 | 00:22:00,420 | Apakah Yu Jiang memintamu untuk membujukku? | Apakah Yu Jiang memintamu untuk membujukku? |
341 | 00:22:01,050 | 00:22:03,050 | Kami sedikit membicarakan Luan Li Hua. | Kami sedikit membicarakan Luan Li Hua. |
342 | 00:22:03,130 | 00:22:05,090 | Apakah komisi itu begitu penting baginya? | Apakah komisi itu begitu penting baginya? |
343 | 00:22:05,170 | 00:22:07,370 | Dana itu digunakan untuk membayar utang Li Hua. | Dana itu digunakan untuk membayar utang Li Hua. |
344 | 00:22:07,670 | 00:22:12,150 | Dia hanya mencemaskan target kinerja perusahaan. | Dia hanya mencemaskan target kinerja perusahaan. |
345 | 00:22:12,230 | 00:22:14,450 | Dua proyek besar tahun ini menghasilkan cukup banyak untuk perusahaan. | Dua proyek besar tahun ini menghasilkan cukup banyak untuk perusahaan. |
346 | 00:22:14,530 | 00:22:16,610 | Kenapa dia harus memotong komisi Li Hua? | Kenapa dia harus memotong komisi Li Hua? |
347 | 00:22:16,690 | 00:22:19,490 | Kau tahu dia konservatif. | Kau tahu dia konservatif. |
348 | 00:22:21,480 | 00:22:24,970 | Bagaimana jika kalian saling mengalah dan menegosiasikannya? | Bagaimana jika kalian saling mengalah dan menegosiasikannya? |
349 | 00:22:25,050 | 00:22:27,370 | Jika aku mengalah lagi, Li Hua tidak akan mendapat apa-apa. | Jika aku mengalah lagi, Li Hua tidak akan mendapat apa-apa. |
350 | 00:22:27,450 | 00:22:29,730 | Apakah kalian berdua tidak bisa mengambil jalan tengah? | Apakah kalian berdua tidak bisa mengambil jalan tengah? |
351 | 00:22:29,810 | 00:22:31,010 | Dirikan studioku sendiri. | Dirikan studioku sendiri. |
352 | 00:22:31,090 | 00:22:32,970 | Aku akan mempromosikan artisku sendiri, dan dia bisa meraih targetnya sendiri. | Aku akan mempromosikan artisku sendiri, dan dia bisa meraih targetnya sendiri. |
353 | 00:22:33,050 | 00:22:34,890 | Kami akan memikirkan urusan kami masing-masing. | Kami akan memikirkan urusan kami masing-masing. |
354 | 00:22:35,690 | 00:22:39,090 | Bicaralah baik-baik dengannya. Jangan emosional. | Bicaralah baik-baik dengannya. Jangan emosional. |
355 | 00:22:39,810 | 00:22:43,410 | Cukup, jangan ikut campur. Sudah dulu, kita bicara lagi nanti. | Cukup, jangan ikut campur. Sudah dulu, kita bicara lagi nanti. |
356 | 00:22:58,250 | 00:23:01,610 | Xiang Wan pasti punya alasan. | Xiang Wan pasti punya alasan. |
357 | 00:23:04,960 | 00:23:08,690 | Seorang agen boleh menempatkan diri di posisi artisnya. | Seorang agen boleh menempatkan diri di posisi artisnya. |
358 | 00:23:10,070 | 00:23:12,670 | Namun, dia seharusnya tidak mengabaikan keuntungan perusahaan. | Namun, dia seharusnya tidak mengabaikan keuntungan perusahaan. |
359 | 00:23:13,210 | 00:23:15,010 | Peluk Aku sedang dibicarakan untuk dijual lebih awal. | Peluk Aku sedang dibicarakan untuk dijual lebih awal. |
360 | 00:23:15,090 | 00:23:16,850 | Biografi Tn. Yun Xiang belum pasti kapan akan dipublikasikan. | Biografi Tn. Yun Xiang belum pasti kapan akan dipublikasikan. |
361 | 00:23:16,930 | 00:23:18,770 | Masalah di perusahaan kian menumpuk. | Masalah di perusahaan kian menumpuk. |
362 | 00:23:19,310 | 00:23:21,770 | Namun, dia mengesampingkan semuanya. | Namun, dia mengesampingkan semuanya. |
363 | 00:23:22,150 | 00:23:24,310 | Bagaimana aku bisa mendirikan studio mandiri untuknya? | Bagaimana aku bisa mendirikan studio mandiri untuknya? |
364 | 00:23:25,010 | 00:23:26,050 | Kakak Wan hanya... | Kakak Wan hanya... |
365 | 00:23:26,690 | 00:23:27,650 | Lupakan saja. | Lupakan saja. |
366 | 00:23:36,410 | 00:23:39,310 | Aku masih mendapatkan hadiah walaupun aku tidak berhasil? | Aku masih mendapatkan hadiah walaupun aku tidak berhasil? |
367 | 00:23:39,390 | 00:23:40,710 | Ini urusan yang berbeda. | Ini urusan yang berbeda. |
368 | 00:23:42,450 | 00:23:44,080 | Apa istimewanya hari ini? | Apa istimewanya hari ini? |
369 | 00:23:44,160 | 00:23:46,210 | Kenapa harus hari istimewa untuk memberikan hadiah? | Kenapa harus hari istimewa untuk memberikan hadiah? |
370 | 00:23:46,290 | 00:23:47,450 | Aku tidak peduli tentang itu. | Aku tidak peduli tentang itu. |
371 | 00:23:54,390 | 00:23:57,490 | Seorang desainer yang kau sukai baru saja merilis kalung baru. | Seorang desainer yang kau sukai baru saja merilis kalung baru. |
372 | 00:23:57,570 | 00:23:58,610 | Jadi, aku membelinya. | Jadi, aku membelinya. |
373 | 00:23:59,810 | 00:24:02,130 | - Apakah kau menyukainya? - Aku suka. | - Apakah kau menyukainya? - Aku suka. |
374 | 00:24:04,860 | 00:24:07,020 | Kau sangat sibuk bekerja, | Kau sangat sibuk bekerja, |
375 | 00:24:07,100 | 00:24:09,180 | kau tidak harus melakukan ini untukku. | kau tidak harus melakukan ini untukku. |
376 | 00:24:13,370 | 00:24:14,810 | Aku telah mengabaikanmu... | Aku telah mengabaikanmu... |
377 | 00:24:15,610 | 00:24:16,770 | karena pekerjaanku. | karena pekerjaanku. |
378 | 00:24:19,090 | 00:24:20,650 | Aku sudah terbiasa dengan itu. | Aku sudah terbiasa dengan itu. |
379 | 00:24:21,850 | 00:24:24,050 | Waktu bisa mengubah banyak hal. | Waktu bisa mengubah banyak hal. |
380 | 00:24:36,390 | 00:24:38,750 | Waktu mungkin telah mengubah banyak hal, | Waktu mungkin telah mengubah banyak hal, |
381 | 00:24:39,730 | 00:24:41,330 | tapi yang aku sudah janjikan kepadamu... | tapi yang aku sudah janjikan kepadamu... |
382 | 00:24:42,380 | 00:24:43,380 | tidak akan berubah. | tidak akan berubah. |
383 | 00:24:58,630 | 00:25:00,950 | Selamat datang. Apakah kau sudah memesan tempat? | Selamat datang. Apakah kau sudah memesan tempat? |
384 | 00:25:01,030 | 00:25:03,270 | - Ruangan Pribadi Nomor Satu. - Baik. Silakan lewat sini. | - Ruangan Pribadi Nomor Satu. - Baik. Silakan lewat sini. |
385 | 00:25:03,410 | 00:25:05,410 | Itu mantan agen Xu Ling. | Itu mantan agen Xu Ling. |
386 | 00:25:07,660 | 00:25:11,010 | - Mo Xiang Wan. - Pelan-pelan, dia bisa mendengarmu. | - Mo Xiang Wan. - Pelan-pelan, dia bisa mendengarmu. |
387 | 00:25:17,610 | 00:25:18,970 | Maaf, aku salah mengingatnya. | Maaf, aku salah mengingatnya. |
388 | 00:25:19,450 | 00:25:21,730 | - Apakah ada meja kosong di ruang utama? - Ya, lewat sini. | - Apakah ada meja kosong di ruang utama? - Ya, lewat sini. |
389 | 00:25:27,690 | 00:25:28,570 | Terima kasih. | Terima kasih. |
390 | 00:25:42,690 | 00:25:45,450 | Jadi, jika kau bertemu gadis yang kau suka di dunia nyata, | Jadi, jika kau bertemu gadis yang kau suka di dunia nyata, |
391 | 00:25:45,530 | 00:25:46,730 | apa yang akan kau lakukan? | apa yang akan kau lakukan? |
392 | 00:25:47,210 | 00:25:48,490 | Aku akan memesan restoran... | Aku akan memesan restoran... |
393 | 00:25:48,810 | 00:25:51,130 | dan membelikannya banyak makanan. | dan membelikannya banyak makanan. |
394 | 00:26:06,330 | 00:26:07,410 | Mo Xiang Wan Restoran Jepang Man Yue | Mo Xiang Wan Restoran Jepang Man Yue |
395 | 00:26:07,490 | 00:26:09,490 | Restoran Jepang Man Yue | Restoran Jepang Man Yue |
396 | 00:26:11,180 | 00:26:13,020 | Aku akan segera ke sana. | Aku akan segera ke sana. |
397 | 00:26:35,490 | 00:26:37,090 | Ini alasanmu memintaku datang. | Ini alasanmu memintaku datang. |
398 | 00:26:37,590 | 00:26:38,630 | Ya. | Ya. |
399 | 00:26:40,810 | 00:26:43,010 | Aku hampir memujimu telah menegakkan perjanjian kontrak, | Aku hampir memujimu telah menegakkan perjanjian kontrak, |
400 | 00:26:43,670 | 00:26:45,330 | tapi aku malah dijadikan perisaimu. | tapi aku malah dijadikan perisaimu. |
401 | 00:26:45,410 | 00:26:47,040 | Kau boleh pergi jika kau merasa aku tidak adil kepadamu. | Kau boleh pergi jika kau merasa aku tidak adil kepadamu. |
402 | 00:26:47,120 | 00:26:49,080 | Aku tidak akan memaksamu untuk tinggal. | Aku tidak akan memaksamu untuk tinggal. |
403 | 00:26:49,580 | 00:26:52,810 | Aku akan menyelesaikan makan malam ini bahkan jika itu tidak adil bagiku. | Aku akan menyelesaikan makan malam ini bahkan jika itu tidak adil bagiku. |
404 | 00:26:54,090 | 00:26:57,330 | Anak itu ingin bertemu dirimu dengan niat tertentu. | Anak itu ingin bertemu dirimu dengan niat tertentu. |
405 | 00:26:58,290 | 00:26:59,370 | Kau juga menyadarinya. | Kau juga menyadarinya. |
406 | 00:27:00,980 | 00:27:02,740 | Karena Xu Ling ingin bertemu dirimu hari ini, | Karena Xu Ling ingin bertemu dirimu hari ini, |
407 | 00:27:02,820 | 00:27:05,090 | dan dia bersedia menunggumu sampai sekarang, | dan dia bersedia menunggumu sampai sekarang, |
408 | 00:27:05,170 | 00:27:08,250 | dia mungkin berpikir akan mengakui cintanya kepadamu. | dia mungkin berpikir akan mengakui cintanya kepadamu. |
409 | 00:27:11,310 | 00:27:13,810 | Kau bahkan belum mulai makan, dan sudah cemburu. | Kau bahkan belum mulai makan, dan sudah cemburu. |
410 | 00:27:13,890 | 00:27:15,050 | Aku memedulikanmu. | Aku memedulikanmu. |
411 | 00:27:18,930 | 00:27:21,050 | Kakak Wan, apa kau hampir sampai? | Kakak Wan, apa kau hampir sampai? |
412 | 00:27:24,810 | 00:27:26,370 | Aku duduk di ruang utama. | Aku duduk di ruang utama. |
413 | 00:27:30,270 | 00:27:31,910 | Pulanglah lebih awal selesai makan, pakai masker dan topimu. | Pulanglah lebih awal selesai makan, pakai masker dan topimu. |
414 | 00:27:31,990 | 00:27:34,630 | Ada penggemarmu di ruang utama. Aku akan mentraktirmu lain kali. | Ada penggemarmu di ruang utama. Aku akan mentraktirmu lain kali. |
415 | 00:27:46,010 | 00:27:47,770 | ♫ Kaca yang pecah ♫ | ♫ Kaca yang pecah ♫ |
416 | 00:27:47,850 | 00:27:49,730 | ♫ Gelasnya hancur ♫ | ♫ Gelasnya hancur ♫ |
417 | 00:27:49,810 | 00:27:52,730 | ♫ Tak ada yang sempurna di dunia ini ♫ | ♫ Tak ada yang sempurna di dunia ini ♫ |
418 | 00:27:53,290 | 00:27:54,730 | ♫ Berusaha mencapai mimpiku ♫ | ♫ Berusaha mencapai mimpiku ♫ |
419 | 00:27:54,810 | 00:27:56,570 | ♫ Aku mendengar perkataan menghibur ♫ | ♫ Aku mendengar perkataan menghibur ♫ |
420 | 00:27:57,210 | 00:28:00,010 | ♫ Namun aku merasa sangat tersesat ♫ | ♫ Namun aku merasa sangat tersesat ♫ |
421 | 00:28:00,810 | 00:28:02,330 | ♫ Semuanya sudah dipersiapkan ♫ | ♫ Semuanya sudah dipersiapkan ♫ |
422 | 00:28:02,410 | 00:28:04,290 | ♫ Amat disayangkan ♫ | ♫ Amat disayangkan ♫ |
423 | 00:28:04,370 | 00:28:07,370 | ♫ Wajar jika kau merindukannya ♫ | ♫ Wajar jika kau merindukannya ♫ |
424 | 00:28:08,020 | 00:28:09,450 | ♫ Emosi palsu ♫ | ♫ Emosi palsu ♫ |
425 | 00:28:09,530 | 00:28:11,450 | ♫ Semua orang tenggelam ♫ | ♫ Semua orang tenggelam ♫ |
426 | 00:28:11,870 | 00:28:13,530 | ♫ Meninggalkanku seorang diri ♫ | ♫ Meninggalkanku seorang diri ♫ |
427 | 00:28:13,610 | 00:28:17,240 | ♫ Tak mendukungku ♫ | ♫ Tak mendukungku ♫ |
428 | 00:28:17,320 | 00:28:18,450 | ♫ Cinta patut dikenang ♫ | ♫ Cinta patut dikenang ♫ |
429 | 00:28:18,530 | 00:28:20,860 | ♫ Dan alasan tak terucapkan ♫ | ♫ Dan alasan tak terucapkan ♫ |
430 | 00:28:20,940 | 00:28:23,010 | Kami baru saja selesai memesan. Apakah kau sudah makan? | Kami baru saja selesai memesan. Apakah kau sudah makan? |
431 | 00:28:23,090 | 00:28:25,130 | Kita bisa memesan lebih banyak jika kau belum makan. | Kita bisa memesan lebih banyak jika kau belum makan. |
432 | 00:28:25,440 | 00:28:28,330 | Kakak Wan suka susyi gulung tangan dan mi udon. | Kakak Wan suka susyi gulung tangan dan mi udon. |
433 | 00:28:28,410 | 00:28:29,570 | ♫ Hari berlalu ♫ | ♫ Hari berlalu ♫ |
434 | 00:28:30,130 | 00:28:32,410 | ♫ Wajahmu selalu terbayangkan ♫ | ♫ Wajahmu selalu terbayangkan ♫ |
435 | 00:28:32,490 | 00:28:33,650 | Kami sudah memesan keduanya. | Kami sudah memesan keduanya. |
436 | 00:28:33,730 | 00:28:35,090 | Tambahkan shichimi ke dalam minya. | Tambahkan shichimi ke dalam minya. |
437 | 00:28:35,610 | 00:28:36,850 | Pedas ringan saja sudah cukup. | Pedas ringan saja sudah cukup. |
438 | 00:28:37,250 | 00:28:39,210 | Terlalu pedas tidak baik untuk tenggorokannya. | Terlalu pedas tidak baik untuk tenggorokannya. |
439 | 00:28:41,050 | 00:28:44,330 | ♫ Penyesalan adalah penantian panjang ♫ | ♫ Penyesalan adalah penantian panjang ♫ |
440 | 00:28:44,690 | 00:28:45,930 | ♫ Amatlah disayangkan ♫ | ♫ Amatlah disayangkan ♫ |
441 | 00:28:46,010 | 00:28:47,810 | Aku ingat saat kau masih kuliah, | Aku ingat saat kau masih kuliah, |
442 | 00:28:47,890 | 00:28:49,810 | kau hanya memakan pedas ringan. | kau hanya memakan pedas ringan. |
443 | 00:28:50,460 | 00:28:51,940 | Jika tidak, tenggorokanmu akan sakit. | Jika tidak, tenggorokanmu akan sakit. |
444 | 00:28:53,130 | 00:28:55,450 | Kau masih sama, belum berubah sedikit pun dalam 10 tahun. | Kau masih sama, belum berubah sedikit pun dalam 10 tahun. |
445 | 00:29:00,270 | 00:29:01,270 | Ya. | Ya. |
446 | 00:29:01,770 | 00:29:03,050 | Kau pun menyesuaikan ke tingkat kepedasanku. | Kau pun menyesuaikan ke tingkat kepedasanku. |
447 | 00:29:03,130 | 00:29:05,210 | Kau selalu memesan tambahan cabai untuk diri sendiri. | Kau selalu memesan tambahan cabai untuk diri sendiri. |
448 | 00:29:07,090 | 00:29:08,520 | ♫ Semuanya sudah dipersiapkan ♫ | ♫ Semuanya sudah dipersiapkan ♫ |
449 | 00:29:08,600 | 00:29:10,570 | ♫ Amat disayangkan Akhirnya menjadi seperti ini ♫ | ♫ Amat disayangkan Akhirnya menjadi seperti ini ♫ |
450 | 00:29:10,650 | 00:29:13,690 | ♫ Wajar jika kau merindukannya ♫ | ♫ Wajar jika kau merindukannya ♫ |
451 | 00:29:14,370 | 00:29:15,730 | ♫ Emosi palsu ♫ | ♫ Emosi palsu ♫ |
452 | 00:29:15,810 | 00:29:17,890 | ♫ Semua orang tenggelam ♫ | ♫ Semua orang tenggelam ♫ |
453 | 00:29:18,240 | 00:29:19,890 | ♫ Meninggalkanku seorang diri ♫ | ♫ Meninggalkanku seorang diri ♫ |
454 | 00:29:19,970 | 00:29:23,520 | ♫ Tak mendukungku ♫ | ♫ Tak mendukungku ♫ |
455 | 00:29:23,600 | 00:29:24,730 | ♫ Cinta patut dikenang ♫ | ♫ Cinta patut dikenang ♫ |
456 | 00:29:24,810 | 00:29:27,290 | ♫ Dan alasan tak terucapkan ♫ | ♫ Dan alasan tak terucapkan ♫ |
457 | 00:29:27,370 | 00:29:30,610 | ♫ Mengalir dengan kejam dan dalam diam ♫ | ♫ Mengalir dengan kejam dan dalam diam ♫ |
458 | 00:29:31,090 | 00:29:34,360 | ♫ Sulit memiliki yang sudah hilang ♫ | ♫ Sulit memiliki yang sudah hilang ♫ |
459 | 00:29:34,440 | 00:29:36,080 | ♫ Hari berlalu ♫ | ♫ Hari berlalu ♫ |
460 | 00:29:36,530 | 00:29:37,730 | ♫ Wajahmu selalu terbayangkan ♫ | ♫ Wajahmu selalu terbayangkan ♫ |
461 | 00:29:37,810 | 00:29:41,130 | Kemesraan kalian membuatku sangat tidak nyaman. | Kemesraan kalian membuatku sangat tidak nyaman. |
462 | 00:29:41,450 | 00:29:43,290 | Aku kelaparan seharian. | Aku kelaparan seharian. |
463 | 00:29:44,150 | 00:29:45,910 | Namun, kalian malah bermesraan di sini. | Namun, kalian malah bermesraan di sini. |
464 | 00:29:48,120 | 00:29:50,650 | Baik. Kita makan saja. | Baik. Kita makan saja. |
465 | 00:29:52,080 | 00:29:52,960 | Baik. | Baik. |
466 | 00:29:55,060 | 00:29:56,660 | Pelayan, tolong menunya. | Pelayan, tolong menunya. |
467 | 00:30:10,980 | 00:30:12,020 | Kakak Wan. | Kakak Wan. |
468 | 00:30:14,820 | 00:30:17,180 | Tuan Mo, ada yang harus aku bicarakan... | Tuan Mo, ada yang harus aku bicarakan... |
469 | 00:30:17,970 | 00:30:19,770 | dengan Kakak Wan secara empat mata. | dengan Kakak Wan secara empat mata. |
470 | 00:30:22,390 | 00:30:23,430 | Tentu saja. | Tentu saja. |
471 | 00:30:32,380 | 00:30:33,620 | Hari ini, lima tahun lalu, | Hari ini, lima tahun lalu, |
472 | 00:30:34,890 | 00:30:36,410 | aku menandatangani kontrak denganmu... | aku menandatangani kontrak denganmu... |
473 | 00:30:38,100 | 00:30:39,580 | dan menjadi artismu. | dan menjadi artismu. |
474 | 00:30:40,850 | 00:30:42,410 | Hari ini, lima tahun kemudian, | Hari ini, lima tahun kemudian, |
475 | 00:30:50,820 | 00:30:52,100 | Kakak Wan, | Kakak Wan, |
476 | 00:30:52,180 | 00:30:54,220 | tolong pertimbangkan... | tolong pertimbangkan... |
477 | 00:30:54,300 | 00:30:55,700 | tawaran bergabung dengan studioku. | tawaran bergabung dengan studioku. |
478 | 00:30:56,650 | 00:30:59,960 | Dengan kemampuanmu, kau layak mendapatkan yang lebih baik. | Dengan kemampuanmu, kau layak mendapatkan yang lebih baik. |
479 | 00:31:00,040 | 00:31:02,280 | Aku mampu menawarkan perlakuan yang lebih baik sekarang. | Aku mampu menawarkan perlakuan yang lebih baik sekarang. |
480 | 00:31:04,600 | 00:31:05,680 | Kenapa kau tertawa? | Kenapa kau tertawa? |
481 | 00:31:06,430 | 00:31:08,190 | Aku benar tentang dirimu. | Aku benar tentang dirimu. |
482 | 00:31:09,400 | 00:31:10,720 | Apakah kau menyetujui tawarannya? | Apakah kau menyetujui tawarannya? |
483 | 00:31:11,570 | 00:31:14,250 | Apakah aku tipe orang yang tidak memperjuangkan diriku sendiri? | Apakah aku tipe orang yang tidak memperjuangkan diriku sendiri? |
484 | 00:31:15,630 | 00:31:18,310 | Situasiku saat ini hanya sementara. | Situasiku saat ini hanya sementara. |
485 | 00:31:19,040 | 00:31:22,240 | Mungkin kau tidak percaya aku mampu bangkit lagi? | Mungkin kau tidak percaya aku mampu bangkit lagi? |
486 | 00:31:22,320 | 00:31:24,770 | Kakak Wan, tentu saja aku memercayaimu. | Kakak Wan, tentu saja aku memercayaimu. |
487 | 00:31:26,490 | 00:31:27,490 | Bagus kalau begitu. | Bagus kalau begitu. |
488 | 00:31:31,750 | 00:31:33,450 | Hei, apa yang kau lakukan? | Hei, apa yang kau lakukan? |
489 | 00:31:33,530 | 00:31:35,130 | Mengambil foto tanpa izin melanggar privasi. | Mengambil foto tanpa izin melanggar privasi. |
490 | 00:31:35,210 | 00:31:36,650 | Zai Zai, pergilah ke atas sekarang. | Zai Zai, pergilah ke atas sekarang. |
491 | 00:31:36,730 | 00:31:38,610 | - Aku tidak takut. - Tapi Hao Mai takut. | - Aku tidak takut. - Tapi Hao Mai takut. |
492 | 00:31:40,020 | 00:31:45,220 | Kantor Direktur Agen | Kantor Direktur Agen |
493 | 00:31:42,200 | 00:31:44,050 | Tuan Hao, ada kejadian besar. | Tuan Hao, ada kejadian besar. |
494 | 00:31:44,130 | 00:31:45,360 | Ada apa? Kenapa kau begitu tegang? | Ada apa? Kenapa kau begitu tegang? |
495 | 00:31:45,440 | 00:31:46,530 | Ada orang di internet mengungkap... | Ada orang di internet mengungkap... |
496 | 00:31:46,610 | 00:31:48,730 | Xu Ling sedang menunggu pacarnya di restoran Jepang seharian. | Xu Ling sedang menunggu pacarnya di restoran Jepang seharian. |
497 | 00:31:48,810 | 00:31:51,620 | Mereka bilang itu cinta segitiga. Mereka bahkan punya fotonya. | Mereka bilang itu cinta segitiga. Mereka bahkan punya fotonya. |
498 | 00:31:51,700 | 00:31:53,100 | Cepat, tunjukkan kepadaku sekarang. | Cepat, tunjukkan kepadaku sekarang. |
499 | 00:31:53,790 | 00:31:54,950 | Artikel Weibo | Artikel Weibo |
500 | 00:31:53,810 | 00:31:54,890 | Itu baru saja menjadi viral di internet. | Itu baru saja menjadi viral di internet. |
501 | 00:31:54,970 | 00:31:56,290 | Lebih dari 100 netizen telah meresponsnya. | Lebih dari 100 netizen telah meresponsnya. |
502 | 00:31:56,370 | 00:31:57,450 | Hubungi administrasi Tieba sekarang. | Hubungi administrasi Tieba sekarang. |
503 | 00:31:57,530 | 00:31:58,850 | Minta mereka untuk segera menghapus topiknya. | Minta mereka untuk segera menghapus topiknya. |
504 | 00:31:58,930 | 00:32:02,810 | Fans sudah membayangkan kisah cinta tragis dengan foto-foto ini. | Fans sudah membayangkan kisah cinta tragis dengan foto-foto ini. |
505 | 00:32:02,890 | 00:32:04,170 | Betul sekali. | Betul sekali. |
506 | 00:32:04,870 | 00:32:07,910 | Mo Xiang Wan benar-benar pembuat onar. | Mo Xiang Wan benar-benar pembuat onar. |
507 | 00:32:08,730 | 00:32:10,050 | Lalu kau... | Lalu kau... |
508 | 00:32:10,130 | 00:32:12,050 | Kenapa kau hanya menuruti Xu Ling? | Kenapa kau hanya menuruti Xu Ling? |
509 | 00:32:12,130 | 00:32:13,410 | Kau bisa mengikutinya diam-diam. | Kau bisa mengikutinya diam-diam. |
510 | 00:32:13,490 | 00:32:15,640 | Kau pasti melakukan itu jika kau memiliki otak. | Kau pasti melakukan itu jika kau memiliki otak. |
511 | 00:32:15,720 | 00:32:16,760 | Pergi sekarang. | Pergi sekarang. |
512 | 00:32:40,550 | 00:32:41,430 | Nona Xin, | Nona Xin, |
513 | 00:32:41,980 | 00:32:42,980 | silakan masuk ke mobil. | silakan masuk ke mobil. |
514 | 00:32:51,360 | 00:32:53,160 | Aku melihat kirimanmu di Weibo. | Aku melihat kirimanmu di Weibo. |
515 | 00:32:53,240 | 00:32:55,800 | Maksudmu, gosip tentang kencan Xu Ling. | Maksudmu, gosip tentang kencan Xu Ling. |
516 | 00:32:57,970 | 00:32:59,410 | Kencan? | Kencan? |
517 | 00:32:59,490 | 00:33:01,010 | Siapa yang dia kencani? | Siapa yang dia kencani? |
518 | 00:33:01,090 | 00:33:04,660 | Kalian mengetahui wanita itu. Dia mantan agennya. | Kalian mengetahui wanita itu. Dia mantan agennya. |
519 | 00:33:04,740 | 00:33:06,700 | Mustahil sesederhana itu. | Mustahil sesederhana itu. |
520 | 00:33:07,220 | 00:33:09,900 | Jika tidak, aku tidak akan duduk di sini bersamamu sekarang. | Jika tidak, aku tidak akan duduk di sini bersamamu sekarang. |
521 | 00:33:12,840 | 00:33:15,200 | Kencan tiga orang sama sekali tidak masuk akal. | Kencan tiga orang sama sekali tidak masuk akal. |
522 | 00:33:15,280 | 00:33:17,320 | Mereka membicarakan bisnis. | Mereka membicarakan bisnis. |
523 | 00:33:17,400 | 00:33:20,400 | Salah satu pria itu adalah pengacara. | Salah satu pria itu adalah pengacara. |
524 | 00:33:20,480 | 00:33:24,640 | Omong-omong, pengacara itu adalah pacar Mo Xiang Wan. | Omong-omong, pengacara itu adalah pacar Mo Xiang Wan. |
525 | 00:33:25,330 | 00:33:27,930 | Berhati-hatilah dia bisa menuntutmu... | Berhati-hatilah dia bisa menuntutmu... |
526 | 00:33:28,620 | 00:33:30,590 | telah menginvasi privasi. | telah menginvasi privasi. |
527 | 00:33:33,050 | 00:33:35,610 | Xu Ling sedang fokus terhadap kariernya sekarang. | Xu Ling sedang fokus terhadap kariernya sekarang. |
528 | 00:33:36,000 | 00:33:37,800 | Dia tidak punya waktu untuk asmara. | Dia tidak punya waktu untuk asmara. |
529 | 00:33:37,880 | 00:33:42,080 | Kalian seharusnya tahu jadwalnya padat setiap hari. | Kalian seharusnya tahu jadwalnya padat setiap hari. |
530 | 00:33:42,160 | 00:33:45,160 | Selain pekerjaannya, | Selain pekerjaannya, |
531 | 00:33:45,860 | 00:33:49,380 | dia paling memedulikan penggemarnya, seperti kalian. | dia paling memedulikan penggemarnya, seperti kalian. |
532 | 00:33:49,840 | 00:33:51,520 | Jadi, kirimanmu... | Jadi, kirimanmu... |
533 | 00:33:51,970 | 00:33:54,010 | telah membahayakan citranya. | telah membahayakan citranya. |
534 | 00:33:54,430 | 00:33:56,070 | Jika kau benar-benar mementingkan dia, | Jika kau benar-benar mementingkan dia, |
535 | 00:33:56,650 | 00:33:58,450 | hapus kirimanmu segera. | hapus kirimanmu segera. |
536 | 00:33:59,240 | 00:34:00,120 | Omong-omong, | Omong-omong, |
537 | 00:34:01,020 | 00:34:02,820 | Kau dan Shirley sebaiknya saling menambahkan di WeChat. | Kau dan Shirley sebaiknya saling menambahkan di WeChat. |
538 | 00:34:02,900 | 00:34:06,020 | Apa yang bisa dikirim dan yang tidak bisa, | Apa yang bisa dikirim dan yang tidak bisa, |
539 | 00:34:06,530 | 00:34:08,409 | aku akan memberitahumu langsung mulai sekarang. | aku akan memberitahumu langsung mulai sekarang. |
540 | 00:34:11,909 | 00:34:13,030 | Apakah kau pemula? | Apakah kau pemula? |
541 | 00:34:13,370 | 00:34:16,090 | Apakah kau tidak tahu aturan? Kau berbuat sesukamu tanpa berpikir. | Apakah kau tidak tahu aturan? Kau berbuat sesukamu tanpa berpikir. |
542 | 00:34:16,530 | 00:34:19,650 | Apakah menurutmu waktu luangku banyak untuk membersihkan masalahmu setiap hari? | Apakah menurutmu waktu luangku banyak untuk membersihkan masalahmu setiap hari? |
543 | 00:34:24,260 | 00:34:25,260 | Kakak Mai, | Kakak Mai, |
544 | 00:34:26,330 | 00:34:27,889 | aku merasa sedih. | aku merasa sedih. |
545 | 00:34:35,830 | 00:34:37,590 | Aku tahu perasaan yang kau miliki untuknya. | Aku tahu perasaan yang kau miliki untuknya. |
546 | 00:34:38,500 | 00:34:40,020 | Aku melihat upayanya membantumu... | Aku melihat upayanya membantumu... |
547 | 00:34:40,100 | 00:34:42,100 | selama bertahun-tahun itu. | selama bertahun-tahun itu. |
548 | 00:34:42,770 | 00:34:44,290 | Manusia memiliki perasaan dan emosi. | Manusia memiliki perasaan dan emosi. |
549 | 00:34:45,340 | 00:34:46,659 | Jadi, aku bisa mengerti emosimu. | Jadi, aku bisa mengerti emosimu. |
550 | 00:34:47,909 | 00:34:49,909 | Namun, jika kau ceroboh seperti hari ini lagi... | Namun, jika kau ceroboh seperti hari ini lagi... |
551 | 00:34:49,989 | 00:34:52,010 | dan merusak kariermu, | dan merusak kariermu, |
552 | 00:34:52,090 | 00:34:53,770 | seperti inikah kau ingin membalas upayanya? | seperti inikah kau ingin membalas upayanya? |
553 | 00:34:55,040 | 00:34:57,400 | Kau hanya bisa membalas upayanya... | Kau hanya bisa membalas upayanya... |
554 | 00:34:58,040 | 00:35:00,160 | dengan menjadi lebih baik dan bahkan menonjol. | dengan menjadi lebih baik dan bahkan menonjol. |
555 | 00:35:00,930 | 00:35:02,050 | Apakah kau mengerti? | Apakah kau mengerti? |
556 | 00:35:05,730 | 00:35:07,450 | Ada satu hal lagi yang harus aku selesaikan. | Ada satu hal lagi yang harus aku selesaikan. |
557 | 00:35:09,160 | 00:35:10,720 | Bisakah kau membantuku? | Bisakah kau membantuku? |
558 | 00:35:18,744 | 00:35:28,744 | Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ | Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ |
559 | 00:35:35,810 | 00:35:40,490 | Kau memainkan banyak peran sebagai pria yang hangat. | Kau memainkan banyak peran sebagai pria yang hangat. |
560 | 00:35:41,110 | 00:35:43,730 | Jadi, jika kau bertemu gadis yang kau suka di dunia nyata, | Jadi, jika kau bertemu gadis yang kau suka di dunia nyata, |
561 | 00:35:43,810 | 00:35:45,050 | apa yang akan kau lakukan? | apa yang akan kau lakukan? |
562 | 00:35:45,830 | 00:35:47,030 | Aku akan memesan restoran... | Aku akan memesan restoran... |
563 | 00:35:47,650 | 00:35:49,690 | dan membelikannya banyak makanan. | dan membelikannya banyak makanan. |
564 | 00:35:50,620 | 00:35:52,140 | Apakah itu saja? | Apakah itu saja? |
565 | 00:35:54,230 | 00:35:56,630 | Sebenarnya, satu-satunya hal yang aku sangat ingin lakukan adalah... | Sebenarnya, satu-satunya hal yang aku sangat ingin lakukan adalah... |
566 | 00:35:56,710 | 00:35:58,870 | memesan ruangan di bioskop... | memesan ruangan di bioskop... |
567 | 00:35:59,690 | 00:36:02,810 | dan menonton "Before Sunrise" bersamanya. | dan menonton "Before Sunrise" bersamanya. |
568 | 00:36:49,850 | 00:36:55,770 | ♫ Siapa? Apakah kau menyadarinya? ♫ | ♫ Siapa? Apakah kau menyadarinya? ♫ |
569 | 00:36:56,440 | 00:37:00,530 | ♫ Kursi yang dibiarkan kosong Sedang menunggu orang itu ♫ | ♫ Kursi yang dibiarkan kosong Sedang menunggu orang itu ♫ |
570 | 00:37:00,610 | 00:37:02,250 | Terima kasih sudah datang hari ini. | Terima kasih sudah datang hari ini. |
571 | 00:37:03,690 | 00:37:04,770 | Apakah ini juga untuk merayakan? | Apakah ini juga untuk merayakan? |
572 | 00:37:04,850 | 00:37:06,680 | ♫ Siapa? ♫ | ♫ Siapa? ♫ |
573 | 00:37:07,590 | 00:37:10,130 | ♫ Yang perlu teman ♫ | ♫ Yang perlu teman ♫ |
574 | 00:37:11,570 | 00:37:12,810 | Ini perpisahan. | Ini perpisahan. |
575 | 00:37:15,190 | 00:37:16,750 | Semoga hari ini bisa menjadi... | Semoga hari ini bisa menjadi... |
576 | 00:37:18,610 | 00:37:20,850 | titik balik baru dalam hidupku. | titik balik baru dalam hidupku. |
577 | 00:37:25,170 | 00:37:26,530 | Mulai hari ini dan seterusnya, | Mulai hari ini dan seterusnya, |
578 | 00:37:28,240 | 00:37:29,800 | aku harus melepaskan... | aku harus melepaskan... |
579 | 00:37:31,210 | 00:37:32,610 | beberapa perasaanku. | beberapa perasaanku. |
580 | 00:37:36,410 | 00:37:38,010 | Zai Zai-ku sudah matang... | Zai Zai-ku sudah matang... |
581 | 00:37:38,820 | 00:37:40,020 | dan tumbuh dewasa. | dan tumbuh dewasa. |
582 | 00:37:46,630 | 00:37:47,630 | Kakak Wan. | Kakak Wan. |
583 | 00:37:50,050 | 00:37:51,490 | Apakah kita masih berteman? | Apakah kita masih berteman? |
584 | 00:37:57,770 | 00:37:59,970 | Kau selalu istimewa bagiku. | Kau selalu istimewa bagiku. |
585 | 00:38:05,330 | 00:38:07,370 | Kau bukan hanya artis yang aku urus. | Kau bukan hanya artis yang aku urus. |
586 | 00:38:09,740 | 00:38:11,180 | Kau adalah keluargaku. | Kau adalah keluargaku. |
587 | 00:38:13,590 | 00:38:15,310 | Kau seperti adik bagiku. | Kau seperti adik bagiku. |
588 | 00:38:17,610 | 00:38:18,610 | Kakak Wan. | Kakak Wan. |
589 | 00:38:20,130 | 00:38:21,410 | Aku mengerti sekarang. | Aku mengerti sekarang. |
590 | 00:38:21,490 | 00:38:25,090 | ♫ Apakah kau menyadarinya? ♫ | ♫ Apakah kau menyadarinya? ♫ |
591 | 00:38:25,170 | 00:38:31,930 | ♫ Kursi yang dibiarkan kosong Sedang menunggu orang itu ♫ | ♫ Kursi yang dibiarkan kosong Sedang menunggu orang itu ♫ |
592 | 00:38:33,240 | 00:38:35,440 | ♫ Siapa? ♫ | ♫ Siapa? ♫ |
593 | 00:38:36,210 | 00:38:38,970 | ♫ Yang perlu teman ♫ | ♫ Yang perlu teman ♫ |
594 | 00:38:39,730 | 00:38:43,050 | ♫ Bintang-bintang belum tidur ♫ | ♫ Bintang-bintang belum tidur ♫ |
595 | 00:38:43,500 | 00:38:47,050 | ♫ Menunggu belaian lembut seseorang ♫ | ♫ Menunggu belaian lembut seseorang ♫ |
596 | 00:38:47,130 | 00:38:49,690 | ♫ Punggung siapa itu? ♫ | ♫ Punggung siapa itu? ♫ |
597 | 00:38:49,770 | 00:38:54,370 | ♫ Yang selalu bisa memberiku rasa aman ♫ | ♫ Yang selalu bisa memberiku rasa aman ♫ |
598 | 00:38:54,450 | 00:38:57,170 | ♫ Sapaan siapa? ♫ | ♫ Sapaan siapa? ♫ |
599 | 00:38:57,250 | 00:39:01,910 | ♫ Yang membuatku merasa paling dihargai ♫ | ♫ Yang membuatku merasa paling dihargai ♫ |
600 | 00:39:01,990 | 00:39:06,450 | ♫ Kuharap cahayamu tak terlalu terang ♫ | ♫ Kuharap cahayamu tak terlalu terang ♫ |
601 | 00:39:06,530 | 00:39:10,170 | ♫ Kuharap kau bisa lebih memperhatikanku ♫ | ♫ Kuharap kau bisa lebih memperhatikanku ♫ |
602 | 00:39:10,250 | 00:39:13,730 | ♫ Kuharap hatiku berdebar ♫ | ♫ Kuharap hatiku berdebar ♫ |
603 | 00:39:13,810 | 00:39:16,690 | ♫ Semua karena orang ini ♫ | ♫ Semua karena orang ini ♫ |
604 | 00:39:16,770 | 00:39:21,250 | ♫ Kuharap bisa memeluk tanpa cemas ♫ | ♫ Kuharap bisa memeluk tanpa cemas ♫ |
605 | 00:39:21,330 | 00:39:24,810 | ♫ Sayangnya, kau tak ada di hadapanku ♫ | ♫ Sayangnya, kau tak ada di hadapanku ♫ |
606 | 00:39:25,130 | 00:39:28,330 | ♫ Terlambat menyadari ♫ | ♫ Terlambat menyadari ♫ |
607 | 00:39:28,410 | 00:39:34,130 | ♫ Orang itu yang paling ingin kutemui ♫ | ♫ Orang itu yang paling ingin kutemui ♫ |
608 | 00:39:40,870 | 00:39:45,190 | ♫ Kuharap bisa memeluk tanpa cemas ♫ | ♫ Kuharap bisa memeluk tanpa cemas ♫ |
609 | 00:39:45,520 | 00:39:48,640 | ♫ Sayangnya, kau tak ada di hadapanku ♫ | ♫ Sayangnya, kau tak ada di hadapanku ♫ |
610 | 00:39:49,130 | 00:39:52,290 | ♫ Terlambat menyadari ♫ | ♫ Terlambat menyadari ♫ |
611 | 00:39:52,370 | 00:39:59,370 | ♫ Orang itu yang paling ingin kutemui ♫ | ♫ Orang itu yang paling ingin kutemui ♫ |