# Start End Original Translated
1 00:00:01,370 00:00:02,830 WANDA: Previously on WandaVision... WANDA: Previously on WandaVision...
2 00:00:02,920 00:00:05,040 You've gone through the boundary twice already. You've gone through the boundary twice already.
3 00:00:05,130 00:00:06,380 (GASPS) (GASPS)
4 00:00:06,460 00:00:10,800 The energy inside has re-written your cells on a molecular level twice. The energy inside has re-written your cells on a molecular level twice.
5 00:00:10,880 00:00:14,430 I know what Wanda's feeling and I won't stop until I help her. I know what Wanda's feeling and I won't stop until I help her.
6 00:00:14,510 00:00:15,760 (GASPS) (GASPS)
7 00:00:15,840 00:00:19,470 It is my intention to reach those outside of Westview It is my intention to reach those outside of Westview
8 00:00:19,560 00:00:21,140 and make sense of our situation. and make sense of our situation.
9 00:00:21,600 00:00:22,600 (GROANS) (GROANS)
10 00:00:22,680 00:00:24,440 The people need help. The people need help.
11 00:00:27,810 00:00:28,940 Mom! Mom! Mom! Mom!
12 00:00:29,020 00:00:30,110 What? What is it, Billy? What? What is it, Billy?
13 00:00:30,190 00:00:32,150 I hear Dad. He's in trouble. I hear Dad. He's in trouble.
14 00:00:32,240 00:00:34,360 It's not like your dead husband can die twice. It's not like your dead husband can die twice.
15 00:00:34,450 00:00:35,700 -(GRUNTS) -(YELPS) -(GRUNTS) -(YELPS)
16 00:00:38,490 00:00:40,540 Maximoff was never gonna negotiate with us. Maximoff was never gonna negotiate with us.
17 00:00:40,620 00:00:42,040 MONICA: We can't outgun her. MONICA: We can't outgun her.
18 00:00:42,120 00:00:45,870 And clearly antagonizing her is only making things worse. And clearly antagonizing her is only making things worse.
19 00:00:45,960 00:00:49,960 If Wanda is the problem, she has to be our solution. If Wanda is the problem, she has to be our solution.
20 00:00:57,510 00:00:59,560 Oh, fudge! Oh, fudge!
21 00:01:01,560 00:01:17,560 - Sync and corrections by Nipan_Grilli - www.opensubtitles.org - Colored HI by GoldBerg_44 - Sync and corrections by Nipan_Grilli - www.opensubtitles.org - Colored HI by GoldBerg_44
22 00:01:37,380 00:01:39,010 (LIGHT MUSIC PLAYING) (LIGHT MUSIC PLAYING)
23 00:01:46,890 00:01:49,190 Look, we've all been there, right? (CHUCKLES) Look, we've all been there, right? (CHUCKLES)
24 00:01:49,730 00:01:52,150 Letting our fear and anger get the best of us, Letting our fear and anger get the best of us,
25 00:01:52,230 00:01:55,650 intentionally expanding the borders of the false world we created. intentionally expanding the borders of the false world we created.
26 00:01:55,740 00:01:57,570 (SOLDIERS SHOUTING) (SOLDIERS SHOUTING)
27 00:01:57,650 00:01:58,740 Move it! Move it! Move it! Move it!
28 00:02:02,740 00:02:03,950 (SIGHS) (SIGHS)
29 00:02:06,250 00:02:07,920 Mom, are you coming down soon? Mom, are you coming down soon?
30 00:02:08,000 00:02:10,000 Mom, our game is freaking out. Mom, our game is freaking out.
31 00:02:11,540 00:02:12,670 (CRACKLE) (CRACKLE)
32 00:02:17,170 00:02:19,840 CHILD ON TV: Mom, peanut butter and jelly again? CHILD ON TV: Mom, peanut butter and jelly again?
33 00:02:19,930 00:02:20,930 (LAUGHTER ON TV) (LAUGHTER ON TV)
34 00:02:21,640 00:02:23,060 Is she asleep? Is she asleep?
35 00:02:23,140 00:02:25,100 WANDA: (MUFFLED) Mommy's not sleeping, honey. WANDA: (MUFFLED) Mommy's not sleeping, honey.
36 00:02:25,180 00:02:28,060 She's just resting her eyes. She's just resting her eyes.
37 00:02:28,140 00:02:30,400 Mom, my head feels weird. Mom, my head feels weird.
38 00:02:31,060 00:02:32,520 It's, like, really noisy. It's, like, really noisy.
39 00:02:33,360 00:02:34,780 I don't like it. I don't like it.
40 00:02:34,860 00:02:37,820 (SOFTLY) Resting her eyes. (SOFTLY) Resting her eyes.
41 00:02:39,400 00:02:41,620 As punishment for my reckless evening, As punishment for my reckless evening,
42 00:02:41,700 00:02:44,200 I plan on taking a quarantine-style staycation. I plan on taking a quarantine-style staycation.
43 00:02:45,540 00:02:46,750 A whole day... A whole day...
44 00:02:48,000 00:02:49,040 just to myself. just to myself.
45 00:02:50,870 00:02:52,250 That'll show me. That'll show me.
46 00:02:52,330 00:02:53,960 (SIGHS HEAVILY) (SIGHS HEAVILY)
47 00:02:54,670 00:02:56,550 (MELLOW COMICAL MUSIC PLAYING) (MELLOW COMICAL MUSIC PLAYING)
48 00:03:00,470 00:03:01,470 (SOFTLY) Oh. (SOFTLY) Oh.
49 00:03:02,850 00:03:05,180 -I got to it first! -(BOTH GRUNTING) -I got to it first! -(BOTH GRUNTING)
50 00:03:05,260 00:03:07,430 You always get to it first! You always get to it first!
51 00:03:07,520 00:03:09,060 (FOOTSTEPS APPROACHING) (FOOTSTEPS APPROACHING)
52 00:03:25,780 00:03:28,870 RJ: Good morning, Westviewians. Thanks for tuning in to W.N.D.A. RJ: Good morning, Westviewians. Thanks for tuning in to W.N.D.A.
53 00:03:35,710 00:03:38,170 Not a thing weighing heavily on your conscience. Not a thing weighing heavily on your conscience.
54 00:03:38,260 00:03:40,880 I hope your little ghosts arrived home safe last night. I hope your little ghosts arrived home safe last night.
55 00:03:40,970 00:03:44,600 It's always such a treat to see those creepy kiddos out and about once a year. It's always such a treat to see those creepy kiddos out and about once a year.
56 00:03:44,680 00:03:46,350 Later on, we'll hear some tips Later on, we'll hear some tips
57 00:03:46,430 00:03:49,140 on how to resist the temptation of all that leftover candy. on how to resist the temptation of all that leftover candy.
58 00:03:49,220 00:03:50,770 -(SNIFFS) -Or just eat it all? -(SNIFFS) -Or just eat it all?
59 00:03:52,390 00:03:55,060 Yeah, I'm not sure what that's about. Yeah, I'm not sure what that's about.
60 00:03:56,320 00:03:58,860 It's probably just a case of the Mondays. (CHUCKLES) It's probably just a case of the Mondays. (CHUCKLES)
61 00:03:58,940 00:04:00,240 Am I right? Am I right?
62 00:04:01,860 00:04:04,030 (MELLOW ELECTRONIC MUSIC PLAYING) (MELLOW ELECTRONIC MUSIC PLAYING)
63 00:04:28,260 00:04:30,970 (INDISTINCT CHATTER) (INDISTINCT CHATTER)
64 00:04:40,440 00:04:42,400 Lucky for us, she pumped the brakes. Lucky for us, she pumped the brakes.
65 00:04:42,490 00:04:44,110 (CHUCKLES) Yeah. I feel very lucky. (CHUCKLES) Yeah. I feel very lucky.
66 00:04:44,910 00:04:46,660 What's happening with the broadcast? What's happening with the broadcast?
67 00:04:46,740 00:04:49,240 Dead air. The signal's gone. Dead air. The signal's gone.
68 00:04:50,700 00:04:52,540 Make sure the team has everything they need. Make sure the team has everything they need.
69 00:04:52,620 00:04:54,000 We launch today. We launch today.
70 00:04:54,080 00:04:55,210 Yes, sir. Yes, sir.
71 00:05:05,010 00:05:06,590 (FAINT CHATTERING) (FAINT CHATTERING)
72 00:05:08,220 00:05:09,720 (CHATTER GROWS LOUDER) (CHATTER GROWS LOUDER)
73 00:05:18,610 00:05:20,270 (MAN WHOOPS) (MAN WHOOPS)
74 00:05:23,280 00:05:24,700 (PARTY HORN TOOTING) (PARTY HORN TOOTING)
75 00:05:30,780 00:05:31,910 You're the new clown? You're the new clown?
76 00:05:32,620 00:05:34,200 At least you're already in makeup. At least you're already in makeup.
77 00:05:34,290 00:05:37,040 You're late for rehearsal with the escape artist. You're late for rehearsal with the escape artist.
78 00:05:37,120 00:05:38,130 Come on. Come on.
79 00:05:42,130 00:05:44,630 Yeah, I'm not great at this gig, I gotta be honest. Yeah, I'm not great at this gig, I gotta be honest.
80 00:05:44,720 00:05:46,880 It doesn't really speak to my skill set. It doesn't really speak to my skill set.
81 00:05:47,720 00:05:49,970 I put in for the bearded lady, I put in for the bearded lady,
82 00:05:50,050 00:05:53,060 but this alabaster complexion wasn't fooling anyone. but this alabaster complexion wasn't fooling anyone.
83 00:05:53,140 00:05:54,680 (MOUTHING) (MOUTHING)
84 00:05:55,600 00:05:57,480 Can I help you, creeper? Can I help you, creeper?
85 00:05:57,560 00:05:59,810 You don't remember me from last night? You don't remember me from last night?
86 00:06:01,690 00:06:06,030 We locked eyes. There was a unspoken understanding. We locked eyes. There was a unspoken understanding.
87 00:06:06,740 00:06:08,860 Um, hard pass. Um, hard pass.
88 00:06:11,070 00:06:13,450 No, wait. Wait up. No, wait. Wait up.
89 00:06:14,160 00:06:15,160 Have you seen your dad? Have you seen your dad?
90 00:06:15,250 00:06:16,330 Um, no. Um, no.
91 00:06:17,000 00:06:18,460 Do you wanna go look for him? Do you wanna go look for him?
92 00:06:18,540 00:06:21,670 Well, if he doesn't wanna be here, there's nothing I can do about it. Well, if he doesn't wanna be here, there's nothing I can do about it.
93 00:06:24,460 00:06:30,090 Hey, Mom, last night, Uncle P said that thing about re-killing Dad? Hey, Mom, last night, Uncle P said that thing about re-killing Dad?
94 00:06:30,180 00:06:33,260 Don't believe anything that man said. He is not your uncle. Don't believe anything that man said. He is not your uncle.
95 00:06:33,810 00:06:34,810 Who is he? Who is he?
96 00:06:37,270 00:06:38,390 (CHUCKLES DRYLY) (CHUCKLES DRYLY)
97 00:06:39,350 00:06:40,520 Here's the thing, boys. Here's the thing, boys.
98 00:06:41,230 00:06:42,650 (TENDER MUSIC PLAYING) (TENDER MUSIC PLAYING)
99 00:06:45,150 00:06:46,690 I'm your mom. I'm your mom.
100 00:06:46,780 00:06:52,240 And as such, you were counting on me to have all the answers, right? (CHUCKLES) And as such, you were counting on me to have all the answers, right? (CHUCKLES)
101 00:06:53,580 00:06:54,660 Well, I don't. Well, I don't.
102 00:06:55,490 00:06:56,830 I have... I have...
103 00:06:57,620 00:06:59,330 no answers. (CHUCKLES) no answers. (CHUCKLES)
104 00:06:59,410 00:07:00,960 Zip. Zero. Zilch. Zip. Zero. Zilch.
105 00:07:01,790 00:07:03,250 Nada. Niente. (CHUCKLES) Nada. Niente. (CHUCKLES)
106 00:07:04,800 00:07:09,470 I'm starting to believe I'm starting to believe
107 00:07:09,550 00:07:12,140 that everything is... that everything is...
108 00:07:13,100 00:07:14,760 meaningless. meaningless.
109 00:07:16,220 00:07:18,560 You're welcome to draw your own conclusions, You're welcome to draw your own conclusions,
110 00:07:18,640 00:07:21,230 but that's just where I'm at. (CHUCKLES) but that's just where I'm at. (CHUCKLES)
111 00:07:22,730 00:07:24,440 So maybe I went a little too dark there, So maybe I went a little too dark there,
112 00:07:24,520 00:07:26,190 but they'll be fine. but they'll be fine.
113 00:07:26,280 00:07:30,200 Vision is made of vibranium. They literally inherited tough skin. Vision is made of vibranium. They literally inherited tough skin.
114 00:07:30,400 00:07:31,820 (LAUGHTER ON TV) (LAUGHTER ON TV)
115 00:07:32,070 00:07:33,070 (KNOCK ON DOOR) (KNOCK ON DOOR)
116 00:07:35,490 00:07:37,540 Hi, Agnes. Come on in. Hi, Agnes. Come on in.
117 00:07:37,620 00:07:41,420 I'd get up, but I just don't want to. (LAUGHING) I'd get up, but I just don't want to. (LAUGHING)
118 00:07:43,630 00:07:44,630 (WANDA SIGHS) (WANDA SIGHS)
119 00:07:44,710 00:07:46,920 But I think I got there in the nick of time But I think I got there in the nick of time
120 00:07:47,000 00:07:50,380 'cause she was one split end away from cutting her own bangs. 'cause she was one split end away from cutting her own bangs.
121 00:07:51,380 00:07:53,800 Hey, boys, why don't we give your mom some me time? Hey, boys, why don't we give your mom some me time?
122 00:07:53,890 00:07:55,300 (GASPS) (GASPS)
123 00:07:55,390 00:07:56,930 (SOFTLY) Agnes, are you sure? (SOFTLY) Agnes, are you sure?
124 00:07:57,010 00:07:59,020 Oh, abso-positively. Oh, abso-positively.
125 00:07:59,180 00:08:01,520 -Come on, let's go, guys. -TOMMY: Do we have to, Mom? -Come on, let's go, guys. -TOMMY: Do we have to, Mom?
126 00:08:01,600 00:08:02,600 Mm-hmm. Mm-hmm.
127 00:08:02,690 00:08:04,900 Someone needs to be here to take care of you. Someone needs to be here to take care of you.
128 00:08:04,980 00:08:09,280 -Aw! -Boys, I'll be fine. Just go with Agnes. -Aw! -Boys, I'll be fine. Just go with Agnes.
129 00:08:09,360 00:08:11,700 (CHUCKLES) I promise I won't bite. (CHUCKLES) I promise I won't bite.
130 00:08:11,780 00:08:12,780 WANDA: Mm. WANDA: Mm.
131 00:08:13,360 00:08:14,950 I actually did bite a kid once. I actually did bite a kid once.
132 00:08:17,160 00:08:20,200 -Agnes, you are a life-saver. -AGNES: Aw. -Agnes, you are a life-saver. -AGNES: Aw.
133 00:08:20,290 00:08:22,460 -Is there anything I can do for you? -AGNES: You know what? -Is there anything I can do for you? -AGNES: You know what?
134 00:08:22,540 00:08:27,380 I do have a suspicious mole on my back that I just can't see. I do have a suspicious mole on my back that I just can't see.
135 00:08:28,250 00:08:31,300 Ah. Boundaries. I get it. Ah. Boundaries. I get it.
136 00:08:31,380 00:08:33,340 Say no more. (CHUCKLES) Say no more. (CHUCKLES)
137 00:08:33,430 00:08:35,260 All right, gentlemen, let's keep it moving. All right, gentlemen, let's keep it moving.
138 00:08:35,340 00:08:37,760 You know what? If one of you two could take a quick look, You know what? If one of you two could take a quick look,
139 00:08:37,850 00:08:40,270 I'd appreciate it. It's right here above my... I'd appreciate it. It's right here above my...
140 00:08:40,350 00:08:41,480 (DOOR CLOSES) (DOOR CLOSES)
141 00:08:44,350 00:08:46,560 (INDISTINCTLY CHATTER ON TV) (INDISTINCTLY CHATTER ON TV)
142 00:08:51,320 00:08:53,280 (RUSTLING) (RUSTLING)
143 00:09:02,250 00:09:04,960 MAN: ...delivering flawless offensive plays right out of the gate. MAN: ...delivering flawless offensive plays right out of the gate.
144 00:09:05,040 00:09:06,920 The final goal scored with a remark... The final goal scored with a remark...
145 00:09:09,380 00:09:14,090 (CHUCKLING) I'm fine. I'm fine. I'm fine. I'm fine. (CHUCKLING) I'm fine. I'm fine. I'm fine. I'm fine.
146 00:09:14,840 00:09:15,930 I'm fine. I'm fine.
147 00:09:17,850 00:09:18,930 I'm fine. I'm fine.
148 00:09:26,140 00:09:29,190 (SCOFFS) Darcy made it through that last firewall, all right. (SCOFFS) Darcy made it through that last firewall, all right.
149 00:09:29,270 00:09:30,360 Oh, what'd she find? Oh, what'd she find?
150 00:09:30,440 00:09:34,070 R and D reports. All on the same project. R and D reports. All on the same project.
151 00:09:34,150 00:09:35,610 Code name, Cataract. Code name, Cataract.
152 00:09:38,700 00:09:41,370 (SCOFFS) Hayward wasn't decommissioning Vision. (SCOFFS) Hayward wasn't decommissioning Vision.
153 00:09:41,450 00:09:45,120 He was trying to bring him back online. Nothing worked until... He was trying to bring him back online. Nothing worked until...
154 00:09:45,210 00:09:46,920 Wanda stole Vision's body. Wanda stole Vision's body.
155 00:09:47,000 00:09:50,710 That's why he was so focused on tracking Vision inside the Hex. That's why he was so focused on tracking Vision inside the Hex.
156 00:09:50,790 00:09:53,210 Hayward wants his sentient weapon back. Hayward wants his sentient weapon back.
157 00:09:53,300 00:09:55,090 Someone has to tell Wanda. Someone has to tell Wanda.
158 00:09:58,180 00:10:00,180 Look. There they are. Look. There they are.
159 00:10:08,900 00:10:10,980 (ELECTRICAL WARBLING) (ELECTRICAL WARBLING)
160 00:10:21,950 00:10:24,290 -Major Goodner. -Captain Rambeau. -Major Goodner. -Captain Rambeau.
161 00:10:24,370 00:10:25,870 This is Agent Woo. This is Agent Woo.
162 00:10:26,410 00:10:27,410 Nice to meet you. Nice to meet you.
163 00:10:27,500 00:10:31,130 Thank you so much for coming. My mother would appreciate your loyalty. Thank you so much for coming. My mother would appreciate your loyalty.
164 00:10:31,250 00:10:33,590 She's not the only one we're loyal to, Captain. She's not the only one we're loyal to, Captain.
165 00:10:35,050 00:10:36,880 Let me show you what we brought you. Let me show you what we brought you.
166 00:10:55,570 00:10:57,440 Did we get your specs right? Did we get your specs right?
167 00:11:02,910 00:11:04,370 She's perfect. She's perfect.
168 00:11:08,370 00:11:10,370 (FOLKISH MUSIC PLAYING) (FOLKISH MUSIC PLAYING)
169 00:11:10,460 00:11:11,830 (INDISTINCT CHATTER) (INDISTINCT CHATTER)
170 00:11:17,510 00:11:22,680 VISION: Hello? Excuse me. Uh, you tried to help me. VISION: Hello? Excuse me. Uh, you tried to help me.
171 00:11:22,760 00:11:24,560 Doubtful. I'm notoriously self-involved. Doubtful. I'm notoriously self-involved.
172 00:11:24,640 00:11:27,390 No, no, no. Please. Just hear me out. No, no, no. Please. Just hear me out.
173 00:11:27,470 00:11:30,560 All right. I believe that you were part of a team All right. I believe that you were part of a team
174 00:11:30,640 00:11:33,060 monitoring a supernatural anomaly. And now... monitoring a supernatural anomaly. And now...
175 00:11:34,230 00:11:35,440 Well, you're in it. Well, you're in it.
176 00:11:36,440 00:11:40,150 (SIGHS) Fine. I'll go out with you, but I'm ordering the lobster. (SIGHS) Fine. I'll go out with you, but I'm ordering the lobster.
177 00:11:41,030 00:11:42,280 (SIGHS) (SIGHS)
178 00:11:42,360 00:11:45,530 Oh, no. Look, that mime... His tray is getting too heavy. Oh, no. Look, that mime... His tray is getting too heavy.
179 00:11:45,620 00:11:46,740 Oh, your bad back! Oh, your bad back!
180 00:11:48,500 00:11:49,660 Ooh. Ooh.
181 00:11:49,750 00:11:51,750 Whoa! Okay. Ooh. Whoa! Okay. Ooh.
182 00:11:51,830 00:11:52,830 Whew. Whew.
183 00:11:52,920 00:11:55,000 -Awake? -Ooh, uh, yeah. -Awake? -Ooh, uh, yeah.
184 00:11:55,090 00:11:56,340 -All right? -Ooh. -All right? -Ooh.
185 00:11:56,420 00:11:57,800 Oh, hello, self. Oh, hello, self.
186 00:11:58,880 00:12:01,970 You know, part of me secretly wanted a guest spot on the show, You know, part of me secretly wanted a guest spot on the show,
187 00:12:02,050 00:12:03,930 but seriously, that sucked. but seriously, that sucked.
188 00:12:04,010 00:12:06,680 Look, uh, what is your name? Your real name? Look, uh, what is your name? Your real name?
189 00:12:06,760 00:12:08,140 Darcy Lewis. Darcy Lewis.
190 00:12:08,770 00:12:12,100 Dr. Darcy Lewis. I intercepted a communication regarding your work. Dr. Darcy Lewis. I intercepted a communication regarding your work.
191 00:12:12,190 00:12:15,110 Hey, the lions just got off stage. You're up. Hey, the lions just got off stage. You're up.
192 00:12:15,190 00:12:16,570 Dr. Lewis, I have questions. Dr. Lewis, I have questions.
193 00:12:16,650 00:12:18,110 I have answers. Uh... I have answers. Uh...
194 00:12:18,190 00:12:20,190 Ooh, should we take this convo on the road? Ooh, should we take this convo on the road?
195 00:12:20,280 00:12:22,320 -VISION: Excellent. -You two are up. -VISION: Excellent. -You two are up.
196 00:12:22,400 00:12:26,120 No, I'm so sorry. Doctor and I have a prior engagement. No, I'm so sorry. Doctor and I have a prior engagement.
197 00:12:26,200 00:12:27,530 She's not goin' anywhere. She's not goin' anywhere.
198 00:12:27,620 00:12:28,990 -(GRUNTS) -(GROANS) -(GRUNTS) -(GROANS)
199 00:12:29,080 00:12:30,370 VISION: Oh, no! VISION: Oh, no!
200 00:12:30,450 00:12:31,620 My nose! My nose!
201 00:12:31,710 00:12:32,960 -Sorry. -Come on. -Sorry. -Come on.
202 00:12:33,790 00:12:36,540 -DARCY: Oh. Excuse me. -Where do you think you're going? -DARCY: Oh. Excuse me. -Where do you think you're going?
203 00:12:36,630 00:12:37,920 Get back here! Get back here!
204 00:12:39,000 00:12:40,630 To your house, I assume? To your house, I assume?
205 00:12:41,300 00:12:44,720 Dr. Lewis, my questions, are my children safe? Dr. Lewis, my questions, are my children safe?
206 00:12:44,800 00:12:45,840 That I don't know. That I don't know.
207 00:12:45,930 00:12:47,180 Who is that imposter, Pietro? Who is that imposter, Pietro?
208 00:12:47,260 00:12:48,260 Beats me. Beats me.
209 00:12:48,970 00:12:49,970 A-ha! A-ha!
210 00:12:50,600 00:12:52,520 -Let's roll. -Great. -Let's roll. -Great.
211 00:12:52,940 00:12:53,940 (SCREAMS) (SCREAMS)
212 00:12:54,020 00:12:56,480 -Get out of there. -VISION: Sorry. Can't hear you. -Get out of there. -VISION: Sorry. Can't hear you.
213 00:12:56,560 00:12:57,690 -What? -Drive! -What? -Drive!
214 00:12:59,190 00:13:02,950 VISION: I'm so sorry. We were double-booked by the agents. VISION: I'm so sorry. We were double-booked by the agents.
215 00:13:03,030 00:13:04,150 MAN: You got to be on stage. MAN: You got to be on stage.
216 00:13:04,240 00:13:06,030 VISION: Step on it, Darcy! MAN: What are you doing? VISION: Step on it, Darcy! MAN: What are you doing?
217 00:13:06,110 00:13:07,450 VISION: I can't hear you. VISION: I can't hear you.
218 00:13:07,530 00:13:10,040 -MAN: You get back here! I need you! -(HORN HONKING) -MAN: You get back here! I need you! -(HORN HONKING)
219 00:13:11,700 00:13:12,830 (SIGHS SOFTLY) (SIGHS SOFTLY)
220 00:13:16,670 00:13:18,460 -(ELECTRICITY CRACKLING) -(GASPS) -(ELECTRICITY CRACKLING) -(GASPS)
221 00:13:22,010 00:13:23,090 (GASPS) (GASPS)
222 00:13:31,600 00:13:32,850 (BIRD SCREECHING) (BIRD SCREECHING)
223 00:13:34,640 00:13:36,310 (GASPS) (GASPS)
224 00:13:39,650 00:13:41,780 I don't understand what's happening. I don't understand what's happening.
225 00:13:42,990 00:13:44,150 Why it's... Why it's...
226 00:13:45,070 00:13:47,910 Why it's all falling apart and why... Why it's all falling apart and why...
227 00:13:49,030 00:13:50,740 I can't fix it. I can't fix it.
228 00:13:52,240 00:13:55,080 INTERVIEWER: Do you think maybe this is what you deserve? INTERVIEWER: Do you think maybe this is what you deserve?
229 00:13:56,370 00:13:57,370 What? What?
230 00:14:00,880 00:14:02,670 You're not supposed to talk. You're not supposed to talk.
231 00:14:06,050 00:14:07,380 (LAUGHTER) (LAUGHTER)
232 00:14:07,470 00:14:09,050 NARRATOR: Feeling depressed? NARRATOR: Feeling depressed?
233 00:14:09,140 00:14:10,510 (RUMBLING) (RUMBLING)
234 00:14:10,600 00:14:12,810 Like the world goes on without you? Like the world goes on without you?
235 00:14:14,180 00:14:16,600 Do you just want to be left alone? Do you just want to be left alone?
236 00:14:17,310 00:14:19,610 Ask your doctor about Nexus. Ask your doctor about Nexus.
237 00:14:20,520 00:14:24,690 A unique anti-depressant that works to anchor you back to your reality. A unique anti-depressant that works to anchor you back to your reality.
238 00:14:25,440 00:14:27,240 Or the reality of your choice. Or the reality of your choice.
239 00:14:28,160 00:14:30,780 Side effects include feeling your feelings, Side effects include feeling your feelings,
240 00:14:30,870 00:14:32,950 confronting your truth, seizing your destiny, confronting your truth, seizing your destiny,
241 00:14:33,040 00:14:34,700 and possibly, more depression. and possibly, more depression.
242 00:14:34,790 00:14:35,950 You should not take Nexus You should not take Nexus
243 00:14:36,040 00:14:39,080 unless your doctor has cleared you to move on with your life. unless your doctor has cleared you to move on with your life.
244 00:14:39,170 00:14:43,380 Nexus, because the world doesn't revolve around you. Nexus, because the world doesn't revolve around you.
245 00:14:43,460 00:14:44,460 (SIGHS) (SIGHS)
246 00:14:44,550 00:14:45,590 Or does it? Or does it?
247 00:14:47,840 00:14:48,970 BOY ON TV: Hey, Sammy. BOY ON TV: Hey, Sammy.
248 00:14:49,680 00:14:51,600 AGNES: Okay, who's thirsty? AGNES: Okay, who's thirsty?
249 00:14:51,680 00:14:53,930 Some bevs. (SIGHS) Some bevs. (SIGHS)
250 00:14:54,010 00:14:55,890 (INDISTINCT CHATTER ON TV) (INDISTINCT CHATTER ON TV)
251 00:14:55,970 00:14:57,100 (AGNES SIGHS) (AGNES SIGHS)
252 00:14:59,140 00:15:00,650 Penny for your thoughts. Penny for your thoughts.
253 00:15:02,940 00:15:04,400 I like it here. I like it here.
254 00:15:05,690 00:15:06,860 Oh, good. Oh, good.
255 00:15:08,280 00:15:11,530 Is it because Señor Scratchy is such a good listener? Is it because Señor Scratchy is such a good listener?
256 00:15:11,620 00:15:12,620 No. No.
257 00:15:14,330 00:15:15,660 It's because it's quiet. It's because it's quiet.
258 00:15:19,410 00:15:20,790 You're quiet, Agnes. You're quiet, Agnes.
259 00:15:23,840 00:15:25,130 On the inside. On the inside.
260 00:15:29,050 00:15:30,720 Do you think our mom is okay? Do you think our mom is okay?
261 00:15:36,930 00:15:38,600 Oh, for sure! Oh, for sure!
262 00:15:39,940 00:15:43,810 Oh, you don't have to worry about your mom. Oh, you don't have to worry about your mom.
263 00:15:43,900 00:15:48,650 Your mom can do anything. She's supermom. (CHUCKLES) Your mom can do anything. She's supermom. (CHUCKLES)
264 00:15:52,030 00:15:54,700 Ralph says I sugarcoat things. Ralph says I sugarcoat things.
265 00:15:54,780 00:15:58,750 But you try telling a 10-year-old that his mother is cuckoo for Cocoa Puffs. But you try telling a 10-year-old that his mother is cuckoo for Cocoa Puffs.
266 00:16:01,330 00:16:02,790 MAJOR GOODNER: Final checks. MAJOR GOODNER: Final checks.
267 00:16:12,550 00:16:14,220 We're all set, Captain. We're all set, Captain.
268 00:16:14,930 00:16:16,010 Thank you. Thank you.
269 00:16:17,010 00:16:19,350 Darcy's not here to give her stamp of approval. Darcy's not here to give her stamp of approval.
270 00:16:20,020 00:16:21,230 I know. I know.
271 00:16:21,310 00:16:25,190 She's in there and I'm gonna go get her out. She's in there and I'm gonna go get her out.
272 00:16:27,440 00:16:29,070 It's our last shot, Jimmy. It's our last shot, Jimmy.
273 00:16:34,530 00:16:36,070 Godspeed, Captain. Godspeed, Captain.
274 00:16:49,420 00:16:51,340 How much faith you have in this thing? How much faith you have in this thing?
275 00:16:51,920 00:16:53,760 It's our most heavily-armored space rover. It's our most heavily-armored space rover.
276 00:16:53,840 00:16:56,050 She's gonna sail right through. Unharmed. She's gonna sail right through. Unharmed.
277 00:17:05,940 00:17:07,150 Capcom, check. Capcom, check.
278 00:17:11,990 00:17:13,280 (ENGINE REVVING) (ENGINE REVVING)
279 00:17:13,360 00:17:14,360 Good, check. Good, check.
280 00:17:15,070 00:17:16,410 On your order, Captain. On your order, Captain.
281 00:17:18,620 00:17:19,910 Moving out. Moving out.
282 00:17:35,430 00:17:39,600 Contact in five, four, three... Contact in five, four, three...
283 00:17:40,640 00:17:42,930 -two, one. -(MONICA GRUNTS) -two, one. -(MONICA GRUNTS)
284 00:17:43,020 00:17:44,890 (GASPING) (GASPING)
285 00:17:51,320 00:17:53,190 What happened to sailing right through? What happened to sailing right through?
286 00:17:53,280 00:17:55,030 The density is matching her. The density is matching her.
287 00:17:55,110 00:17:57,240 I'm close. It's gonna give! I'm close. It's gonna give!
288 00:18:00,160 00:18:01,540 (ELECTRICITY CRACKLING) (ELECTRICITY CRACKLING)
289 00:18:03,000 00:18:04,000 (YELPS) (YELPS)
290 00:18:12,920 00:18:14,590 The structural integrity is failing. The structural integrity is failing.
291 00:18:14,670 00:18:16,050 It's disintegrating. It's disintegrating.
292 00:18:16,130 00:18:17,220 No, it's being rewritten. No, it's being rewritten.
293 00:18:17,300 00:18:19,260 Monica, get out of there! Monica, get out of there!
294 00:18:21,560 00:18:24,270 Do you copy, Monica? Do you copy, Monica?
295 00:18:25,270 00:18:26,890 Monica! Get out of there! Monica! Get out of there!
296 00:18:26,980 00:18:28,690 (GRUNTING) (GRUNTING)
297 00:18:28,770 00:18:30,270 -Monica! -(YELLS) -Monica! -(YELLS)
298 00:18:34,030 00:18:35,740 (YELPING) (YELPING)
299 00:18:35,820 00:18:37,570 Get a medevac, now! Get a medevac, now!
300 00:18:39,070 00:18:40,370 (GASPS) (GASPS)
301 00:18:44,830 00:18:45,830 Watch out! Watch out!
302 00:18:51,290 00:18:52,380 (GASP) (GASP)
303 00:18:55,670 00:18:57,630 -(ELECTRICAL WARBLING) -(PANTS) -(ELECTRICAL WARBLING) -(PANTS)
304 00:18:59,970 00:19:01,260 No. No. No. No.
305 00:19:01,350 00:19:02,930 I can get through. I can get through.
306 00:19:04,430 00:19:06,020 Monica! No! Monica! No!
307 00:19:09,600 00:19:10,940 (GRUNTING) (GRUNTING)
308 00:19:14,110 00:19:15,190 (YELLS) (YELLS)
309 00:19:17,070 00:19:18,070 (GASPING) (GASPING)
310 00:19:18,150 00:19:19,400 (STRAINING) (STRAINING)
311 00:19:19,490 00:19:22,280 MARIA: No, I can't. I can't leave Monica. MARIA: No, I can't. I can't leave Monica.
312 00:19:23,700 00:19:26,660 YOUNG MONICA: Mommy, it's okay. I can stay with Grandma and Pop-Pop. YOUNG MONICA: Mommy, it's okay. I can stay with Grandma and Pop-Pop.
313 00:19:27,910 00:19:30,750 MARIA: (CHUCKLES) There's no way I'm going, baby. It's too dangerous. MARIA: (CHUCKLES) There's no way I'm going, baby. It's too dangerous.
314 00:19:30,830 00:19:35,340 YOUNG MONICA: Mom, maybe I could fly up and meet you halfway? YOUNG MONICA: Mom, maybe I could fly up and meet you halfway?
315 00:19:35,420 00:19:37,920 FURY: Only if you learn to glow like your Aunt Carol. FURY: Only if you learn to glow like your Aunt Carol.
316 00:19:38,510 00:19:41,220 MARIA: And you were the most powerful person I knew. MARIA: And you were the most powerful person I knew.
317 00:19:41,300 00:19:43,350 DR. HARLEY: Your mom, she died, honey. DR. HARLEY: Your mom, she died, honey.
318 00:19:43,430 00:19:45,010 WOO: She was truly an inspiration. WOO: She was truly an inspiration.
319 00:19:45,100 00:19:46,430 -Sorry. -No! -Sorry. -No!
320 00:19:47,180 00:19:48,480 CAROL: Your mom's lucky. CAROL: Your mom's lucky.
321 00:19:49,270 00:19:52,020 When they were handing out kids, they gave her the toughest one. When they were handing out kids, they gave her the toughest one.
322 00:19:52,520 00:19:53,770 (GRUNTING) (GRUNTING)
323 00:20:02,700 00:20:03,990 (PANTING) (PANTING)
324 00:20:18,800 00:20:20,220 (ELECTRICITY CRACKLING) (ELECTRICITY CRACKLING)
325 00:20:37,270 00:20:39,230 (WHIMSICAL MUSIC PLAYING) (WHIMSICAL MUSIC PLAYING)
326 00:20:39,940 00:20:41,200 (VISION SMACKS LIPS) (VISION SMACKS LIPS)
327 00:20:41,280 00:20:44,110 So, Wanda killed me? So, Wanda killed me?
328 00:20:45,070 00:20:49,490 Yes, but it's not that simple. You asked her to do it. Yes, but it's not that simple. You asked her to do it.
329 00:20:49,580 00:20:51,290 Why would I have done that? Why would I have done that?
330 00:20:51,370 00:20:53,370 To save the universe. To save the universe.
331 00:20:53,460 00:20:54,830 Well, half of it. Well, half of it.
332 00:20:55,960 00:20:57,210 Did it work? Did it work?
333 00:20:57,290 00:20:58,750 It did. It did.
334 00:20:59,880 00:21:02,880 Until the bad guy rewound time and killed you himself. Until the bad guy rewound time and killed you himself.
335 00:21:02,970 00:21:06,800 There are a few extra steps, but to set up the context... There are a few extra steps, but to set up the context...
336 00:21:06,890 00:21:08,260 I came back and died again. I came back and died again.
337 00:21:08,350 00:21:09,850 And she had to watch. And she had to watch.
338 00:21:13,100 00:21:15,560 Oh, man, another red light? Oh, man, another red light?
339 00:21:16,650 00:21:19,400 It's kinda overkill out in the sticks here, don't you think? It's kinda overkill out in the sticks here, don't you think?
340 00:21:20,480 00:21:21,530 Yes. Yes.
341 00:21:25,490 00:21:29,790 I believe... I think that Wanda is creating I believe... I think that Wanda is creating
342 00:21:29,870 00:21:33,790 these impediments to stop me returning home. these impediments to stop me returning home.
343 00:21:35,540 00:21:38,250 Also, it never rains in Westview, right? Also, it never rains in Westview, right?
344 00:21:38,880 00:21:40,000 Whoa! Whoa!
345 00:21:40,090 00:21:41,840 (INDISTINCT CHATTER) (INDISTINCT CHATTER)
346 00:21:44,340 00:21:45,550 (SCOFFS) (SCOFFS)
347 00:21:48,390 00:21:49,470 (SCOFFS) (SCOFFS)
348 00:21:52,390 00:21:53,770 I'm not amused. I'm not amused.
349 00:21:54,600 00:21:56,060 (WORKERS CHATTERING INDISTINCTLY) (WORKERS CHATTERING INDISTINCTLY)
350 00:21:57,860 00:22:01,610 Yeah, great. Just take your time, fellas. Yeah, great. Just take your time, fellas.
351 00:22:01,690 00:22:03,690 So if I understand correctly, So if I understand correctly,
352 00:22:04,610 00:22:08,950 my original code dates back to an AI called Jarvis? my original code dates back to an AI called Jarvis?
353 00:22:10,660 00:22:16,670 But my corporeal form was born of Ultron's plan for global genocide? But my corporeal form was born of Ultron's plan for global genocide?
354 00:22:17,580 00:22:18,880 Correct-o. Correct-o.
355 00:22:21,090 00:22:22,420 What am I now? What am I now?
356 00:22:25,170 00:22:27,300 (SIGHS) Honestly, I'm a STEM type of lady, (SIGHS) Honestly, I'm a STEM type of lady,
357 00:22:27,380 00:22:30,140 so I thought she just flipped a switch on your head so I thought she just flipped a switch on your head
358 00:22:30,220 00:22:31,470 and brought you back to life, and brought you back to life,
359 00:22:33,180 00:22:35,770 but what I don't get is why you can't leave the Hex. but what I don't get is why you can't leave the Hex.
360 00:22:42,020 00:22:46,320 What I do know is I've been watching WandaVision for the past week. What I do know is I've been watching WandaVision for the past week.
361 00:22:46,400 00:22:48,820 And the love you two have is real. And the love you two have is real.
362 00:22:52,660 00:22:54,120 You belong together. You belong together.
363 00:22:58,750 00:23:00,330 (LIGHT MUSIC PLAYING) (LIGHT MUSIC PLAYING)
364 00:23:03,800 00:23:05,210 (PANTING) (PANTING)
365 00:23:06,300 00:23:07,630 (PILLS RATTLE) (PILLS RATTLE)
366 00:23:12,050 00:23:15,350 Wanda? Wanda! Wanda? Wanda!
367 00:23:15,430 00:23:16,480 What are you doing? What are you doing?
368 00:23:16,560 00:23:17,980 -Wanda... -How did you get in here? -Wanda... -How did you get in here?
369 00:23:18,060 00:23:19,940 Listen to me. This whole thing is about Vision. Listen to me. This whole thing is about Vision.
370 00:23:20,020 00:23:22,610 -Get out of my house. -Hayward was trying to bring him... -Get out of my house. -Hayward was trying to bring him...
371 00:23:22,690 00:23:25,730 Don't talk to me about that. I don't wanna hear about it. Don't talk to me about that. I don't wanna hear about it.
372 00:23:26,860 00:23:30,410 -(SCREAMS) -The drones, the missiles. Pietro? -(SCREAMS) -The drones, the missiles. Pietro?
373 00:23:30,490 00:23:32,780 No, wait, Pietro, no, no, no, that wasn't us. No, wait, Pietro, no, no, no, that wasn't us.
374 00:23:32,870 00:23:34,950 All you do is lie! All you do is lie!
375 00:23:35,370 00:23:36,910 (GASPS) (GASPS)
376 00:23:37,000 00:23:38,290 (PANTS) (PANTS)
377 00:23:41,880 00:23:42,920 (GASPS SOFTLY) (GASPS SOFTLY)
378 00:23:43,880 00:23:47,630 The only lies I've told are the ones you put in my mouth. The only lies I've told are the ones you put in my mouth.
379 00:23:47,710 00:23:50,470 Careful what you say to me. Careful what you say to me.
380 00:23:53,470 00:23:54,720 Do it, then. Do it, then.
381 00:23:57,770 00:23:58,770 Take me out. Take me out.
382 00:23:59,480 00:24:01,020 (BREATHING HEAVILY) (BREATHING HEAVILY)
383 00:24:03,270 00:24:05,980 See, see? That's where you and Hayward differ. See, see? That's where you and Hayward differ.
384 00:24:06,070 00:24:08,990 He's gonna burn Westview to the ground just to get what he wants. He's gonna burn Westview to the ground just to get what he wants.
385 00:24:09,070 00:24:11,150 Don't let him make you the villain. Don't let him make you the villain.
386 00:24:13,030 00:24:14,450 Maybe I already am. Maybe I already am.
387 00:24:22,500 00:24:24,040 I'm not afraid of you, Wanda. I'm not afraid of you, Wanda.
388 00:24:25,380 00:24:28,210 I lost the person closest to me, too. I lost the person closest to me, too.
389 00:24:28,960 00:24:32,930 The worst thing I can think of has already happened to me The worst thing I can think of has already happened to me
390 00:24:33,010 00:24:35,550 and I can't change it. I can't undo it. and I can't change it. I can't undo it.
391 00:24:35,640 00:24:38,140 I can't control this pain anymore. I can't control this pain anymore.
392 00:24:38,220 00:24:42,560 And I don't think I want to, because it's my truth. And I don't think I want to, because it's my truth.
393 00:24:47,190 00:24:48,320 Wanda, you have to... Wanda, you have to...
394 00:24:48,400 00:24:51,530 Young lady, I think you overstayed your welcome. Young lady, I think you overstayed your welcome.
395 00:24:52,820 00:24:54,320 Poor Wanda's been through enough. Poor Wanda's been through enough.
396 00:24:54,910 00:24:58,160 This doesn't concern you. Wanda... This doesn't concern you. Wanda...
397 00:24:58,240 00:24:59,660 Run along, dear. Run along, dear.
398 00:25:02,250 00:25:05,000 -Wanda, you have to take it down. -No. -Wanda, you have to take it down. -No.
399 00:25:06,340 00:25:08,630 -Don't make me hurt you. -All right. -Don't make me hurt you. -All right.
400 00:25:22,020 00:25:24,390 MAN: Okay, let's wrap it up. MAN: Okay, let's wrap it up.
401 00:25:24,480 00:25:26,480 Yes, finally. Yes, finally.
402 00:25:28,820 00:25:30,400 (BLOWS WHISTLE) (BLOWS WHISTLE)
403 00:25:30,480 00:25:32,490 Oh, come on! Oh, come on!
404 00:25:32,570 00:25:34,910 -(KIDS CHATTERING) -WOMAN: Come on, kids. -(KIDS CHATTERING) -WOMAN: Come on, kids.
405 00:25:36,910 00:25:40,740 Kids? What's next, puppies? Kids? What's next, puppies?
406 00:25:40,830 00:25:44,460 I had no idea how much Wanda had endured before coming to Westview, I had no idea how much Wanda had endured before coming to Westview,
407 00:25:44,540 00:25:46,380 how much we both had, I guess. how much we both had, I guess.
408 00:25:47,000 00:25:48,290 Though I can't remember it. Though I can't remember it.
409 00:25:49,250 00:25:52,170 For me, it feels like it happened to someone else, you know? For me, it feels like it happened to someone else, you know?
410 00:25:52,260 00:25:53,550 But for her... But for her...
411 00:25:54,680 00:25:56,010 It's mere weeks ago. It's mere weeks ago.
412 00:26:00,010 00:26:04,810 What am I doing here, sitting, talking to you when I should... What am I doing here, sitting, talking to you when I should...
413 00:26:04,890 00:26:08,650 This is... This is absurd. I need to get to my wife. This is... This is absurd. I need to get to my wife.
414 00:26:10,320 00:26:11,570 (KIDS CHATTERING) (KIDS CHATTERING)
415 00:26:16,820 00:26:18,620 So I'll just meet you there, then? So I'll just meet you there, then?
416 00:26:20,080 00:26:21,870 Oh, here. Oh, here.
417 00:26:22,620 00:26:24,790 Would you like a cup of tea, hon? Would you like a cup of tea, hon?
418 00:26:24,870 00:26:26,250 -Sure. Thank you, Agnes. -Okay. -Sure. Thank you, Agnes. -Okay.
419 00:26:27,080 00:26:30,170 Sit down. Be right back with that. Sit down. Be right back with that.
420 00:26:30,250 00:26:32,090 Aw. Ay, ay, ay. Aw. Ay, ay, ay.
421 00:26:32,750 00:26:33,760 (SIGHS) (SIGHS)
422 00:26:33,840 00:26:35,130 (INDISTINCT TV CHATTER) (INDISTINCT TV CHATTER)
423 00:26:35,260 00:26:39,260 KIDS' VOICES ON TV: Jump! Jump! Jump! KIDS' VOICES ON TV: Jump! Jump! Jump!
424 00:26:40,050 00:26:42,430 (SINGING) Jumpy, jump, jump, jump, jump (SINGING) Jumpy, jump, jump, jump, jump
425 00:26:43,020 00:26:45,140 Jumpy, jump, jump, jump, jump, jump Jumpy, jump, jump, jump, jump, jump
426 00:26:45,230 00:26:47,310 Jumpy, jump, jump, jump, jump Jumpy, jump, jump, jump, jump
427 00:26:47,390 00:26:49,520 Jumpy, jump, jump, jump, jump, jump Jumpy, jump, jump, jump, jump, jump
428 00:26:51,980 00:26:53,980 (SINISTER MUSIC PLAYING) (SINISTER MUSIC PLAYING)
429 00:27:03,410 00:27:04,870 Where are the twins? Where are the twins?
430 00:27:06,460 00:27:09,370 Oh, they're probably just playing in the basement. Oh, they're probably just playing in the basement.
431 00:27:21,430 00:27:22,930 (DOOR CREAKS) (DOOR CREAKS)
432 00:27:25,720 00:27:26,890 Boys? Boys?
433 00:27:52,500 00:27:53,750 Tommy? Tommy?
434 00:27:57,550 00:27:58,840 Billy? Billy?
435 00:28:35,420 00:28:36,750 (METALLIC THUD) (METALLIC THUD)
436 00:28:37,710 00:28:39,670 AGNES: Wanda, Wanda. AGNES: Wanda, Wanda.
437 00:28:40,970 00:28:44,850 You didn't think you were the only magical girl in town, did you? You didn't think you were the only magical girl in town, did you?
438 00:28:46,760 00:28:48,020 (METALLIC THUD) (METALLIC THUD)
439 00:28:50,270 00:28:55,020 The name's Agatha Harkness. Lovely to finally meet you, dear. The name's Agatha Harkness. Lovely to finally meet you, dear.
440 00:29:01,490 00:29:03,490 (PEPPY MUSIC PLAYING) (PEPPY MUSIC PLAYING)
441 00:29:07,740 00:29:10,500 MALE CHORUS: (SINGING) Who's been messing up everything? MALE CHORUS: (SINGING) Who's been messing up everything?
442 00:29:10,580 00:29:13,460 WOMAN: It's been Agatha all along WOMAN: It's been Agatha all along
443 00:29:16,130 00:29:18,670 MALE CHORUS: Who's been pulling every evil string? MALE CHORUS: Who's been pulling every evil string?
444 00:29:18,750 00:29:21,920 WOMAN: It's been Agatha all along WOMAN: It's been Agatha all along
445 00:29:24,180 00:29:27,890 MALE CHORUS: She's insidious WOMAN: Ha-ha! MALE CHORUS: She's insidious WOMAN: Ha-ha!
446 00:29:27,970 00:29:32,940 MALE CHORUS: So perfidious That you haven't even noticed MALE CHORUS: So perfidious That you haven't even noticed
447 00:29:33,060 00:29:35,520 -And the pity is -MAN: The pity is -And the pity is -MAN: The pity is
448 00:29:35,600 00:29:37,980 Pity, pity, pity, pity Pity, pity, pity, pity
449 00:29:40,360 00:29:43,070 MALE CHORUS: It's too late to fix anything MALE CHORUS: It's too late to fix anything
450 00:29:43,150 00:29:46,320 Now that everything has gone wrong Now that everything has gone wrong
451 00:29:46,410 00:29:47,990 -Thanks to Agatha -WOMAN: Ha! -Thanks to Agatha -WOMAN: Ha!
452 00:29:48,080 00:29:49,540 MALE CHORUS: Naughty Agatha MALE CHORUS: Naughty Agatha
453 00:29:49,620 00:29:52,290 WOMAN: It's been Agatha all along WOMAN: It's been Agatha all along
454 00:29:52,830 00:29:55,370 (GASPS) And I killed Sparky, too. (GASPS) And I killed Sparky, too.
455 00:29:56,170 00:29:58,040 (LAUGHING WICKEDLY) (LAUGHING WICKEDLY)
456 00:30:02,710 00:30:04,300 (STIRRING MUSIC PLAYING) (STIRRING MUSIC PLAYING)
457 00:32:02,330 00:32:03,340 (GRUNTS) (GRUNTS)
458 00:32:03,420 00:32:04,550 (GASPS) (GASPS)
459 00:32:07,880 00:32:08,880 Snooper's gonna snoop. Snooper's gonna snoop.
460 00:32:08,970 00:32:09,970 (GASPS) (GASPS)
461 00:32:10,050 00:32:12,050 (MUSIC PLAYING) (MUSIC PLAYING)
462 00:32:12,050 00:32:27,050 - Sync and corrections by Nipan_Grilli - www.opensubtitles.org - Colored HI by GoldBerg_44 - Sync and corrections by Nipan_Grilli - www.opensubtitles.org - Colored HI by GoldBerg_44