# Start End Original Translated
1 00:00:01,376 00:00:02,836 Provided By ~ HDPrimeHUB.Com Provided By ~ HDPrimeHUB.Com
2 00:00:02,920 00:00:05,050 You've gone through the boundary twice already. You've gone through the boundary twice already.
3 00:00:06,465 00:00:10,795 The energy inside has re-written your cells on a molecular level twice. The energy inside has re-written your cells on a molecular level twice.
4 00:00:10,886 00:00:14,426 I know what Wanda's feeling and I won't stop until I help her. I know what Wanda's feeling and I won't stop until I help her.
5 00:00:15,849 00:00:19,479 It is my intention to reach those outside of Westview It is my intention to reach those outside of Westview
6 00:00:19,561 00:00:21,151 and make sense of our situation. and make sense of our situation.
7 00:00:22,689 00:00:24,439 The people need help. The people need help.
8 00:00:27,819 00:00:28,949 Mom! Mom! Mom! Mom!
9 00:00:29,029 00:00:30,109 What? What is it, Billy? What? What is it, Billy?
10 00:00:30,197 00:00:32,157 I hear Dad. He's in trouble. I hear Dad. He's in trouble.
11 00:00:32,241 00:00:34,371 It's not like your dead husband can die twice. It's not like your dead husband can die twice.
12 00:00:38,497 00:00:40,537 Maximoff was never gonna negotiate with us. Maximoff was never gonna negotiate with us.
13 00:00:40,624 00:00:42,044 We can't outgun her. We can't outgun her.
14 00:00:42,125 00:00:45,875 And clearly antagonizing her is only making things worse. And clearly antagonizing her is only making things worse.
15 00:00:45,963 00:00:49,973 If Wanda is the problem, she has to be our solution. If Wanda is the problem, she has to be our solution.
16 00:00:57,516 00:01:45,556 Provided By ~ HDPrimeHUB.Com Provided By ~ HDPrimeHUB.Com
17 00:01:46,899 00:01:49,189 Look, we've all been there, right? Look, we've all been there, right?
18 00:01:49,735 00:01:52,145 Letting our fear and anger get the best of us, Letting our fear and anger get the best of us,
19 00:01:52,237 00:01:55,657 intentionally expanding the borders of the false world we created. intentionally expanding the borders of the false world we created.
20 00:01:57,659 00:01:58,739 Move it! Move it! Move it! Move it!
21 00:02:06,251 00:02:07,921 Mom, are you coming down soon? Mom, are you coming down soon?
22 00:02:08,003 00:02:10,013 Mom, our game is freaking out. Mom, our game is freaking out.
23 00:02:17,179 00:02:19,849 Mom, peanut butter and jelly again? Mom, peanut butter and jelly again?
24 00:02:21,642 00:02:23,062 Is she asleep? Is she asleep?
25 00:02:23,143 00:02:25,103 Mommy's not sleeping, honey. Mommy's not sleeping, honey.
26 00:02:25,187 00:02:28,067 She's just resting her eyes. She's just resting her eyes.
27 00:02:28,148 00:02:30,398 Mom, my head feels weird. Mom, my head feels weird.
28 00:02:31,068 00:02:32,528 It's, like, really noisy. It's, like, really noisy.
29 00:02:33,362 00:02:34,782 I don't like it. I don't like it.
30 00:02:34,863 00:02:37,823 Resting her eyes. Resting her eyes.
31 00:02:39,409 00:02:41,619 As punishment for my reckless evening, As punishment for my reckless evening,
32 00:02:41,703 00:02:44,213 I plan on taking a quarantine-style staycation. I plan on taking a quarantine-style staycation.
33 00:02:45,541 00:02:46,751 A whole day... A whole day...
34 00:02:48,001 00:02:49,041 just to myself. just to myself.
35 00:02:50,879 00:02:52,259 That'll show me. That'll show me.
36 00:03:00,472 00:03:01,472 Oh. Oh.
37 00:03:02,850 00:03:05,190 -I got to it first! -I got to it first!
38 00:03:05,269 00:03:07,439 You always get to it first! You always get to it first!
39 00:03:25,789 00:03:28,879 Good morning, Westviewians. Thanks for tuning in to W.N.D.A. Good morning, Westviewians. Thanks for tuning in to W.N.D.A.
40 00:03:35,716 00:03:38,176 Not a thing weighing heavily on your conscience. Not a thing weighing heavily on your conscience.
41 00:03:38,260 00:03:40,890 I hope your little ghosts arrived home safe last night. I hope your little ghosts arrived home safe last night.
42 00:03:40,971 00:03:44,601 It's always such a treat to see those creepy kiddos out and about once a year. It's always such a treat to see those creepy kiddos out and about once a year.
43 00:03:44,683 00:03:46,353 Later on, we'll hear some tips Later on, we'll hear some tips
44 00:03:46,435 00:03:49,145 on how to resist the temptation of all that leftover candy. on how to resist the temptation of all that leftover candy.
45 00:03:49,229 00:03:50,769 -Or just eat it all? -Or just eat it all?
46 00:03:52,399 00:03:55,069 Yeah, I'm not sure what that's about. Yeah, I'm not sure what that's about.
47 00:03:56,320 00:03:58,860 It's probably just a case of the Mondays. It's probably just a case of the Mondays.
48 00:03:58,947 00:04:00,237 Am I right? Am I right?
49 00:04:40,447 00:04:42,407 Lucky for us, she pumped the brakes. Lucky for us, she pumped the brakes.
50 00:04:42,491 00:04:44,121 Yeah. I feel very lucky. Yeah. I feel very lucky.
51 00:04:44,910 00:04:46,660 What's happening with the broadcast? What's happening with the broadcast?
52 00:04:46,745 00:04:49,245 Dead air. The signal's gone. Dead air. The signal's gone.
53 00:04:50,707 00:04:52,537 Make sure the team has everything they need. Make sure the team has everything they need.
54 00:04:52,626 00:04:53,996 We launch today. We launch today.
55 00:04:54,086 00:04:55,206 Yes, sir. Yes, sir.
56 00:05:30,789 00:05:31,919 You're the new clown? You're the new clown?
57 00:05:32,624 00:05:34,214 At least you're already in makeup. At least you're already in makeup.
58 00:05:34,293 00:05:37,053 You're late for rehearsal with the escape artist. You're late for rehearsal with the escape artist.
59 00:05:37,129 00:05:38,129 Come on. Come on.
60 00:05:42,134 00:05:44,644 Yeah, I'm not great at this gig, I gotta be honest. Yeah, I'm not great at this gig, I gotta be honest.
61 00:05:44,720 00:05:46,890 It doesn't really speak to my skill set. It doesn't really speak to my skill set.
62 00:05:47,723 00:05:49,983 I put in for the bearded lady, I put in for the bearded lady,
63 00:05:50,058 00:05:53,058 but this alabaster complexion wasn't fooling anyone. but this alabaster complexion wasn't fooling anyone.
64 00:05:55,606 00:05:57,476 Can I help you, creeper? Can I help you, creeper?
65 00:05:57,566 00:05:59,816 You don't remember me from last night? You don't remember me from last night?
66 00:06:01,695 00:06:06,025 We locked eyes. There was a unspoken understanding. We locked eyes. There was a unspoken understanding.
67 00:06:06,742 00:06:08,872 Um, hard pass. Um, hard pass.
68 00:06:11,079 00:06:13,459 No, wait. Wait up. No, wait. Wait up.
69 00:06:14,166 00:06:15,166 Have you seen your dad? Have you seen your dad?
70 00:06:15,250 00:06:16,340 Um, no. Um, no.
71 00:06:17,002 00:06:18,462 Do you wanna go look for him? Do you wanna go look for him?
72 00:06:18,545 00:06:21,665 Well, if he doesn't wanna be here, there's nothing I can do about it. Well, if he doesn't wanna be here, there's nothing I can do about it.
73 00:06:24,468 00:06:30,098 Hey, Mom, last night, Uncle P said that thing about re-killing Dad? Hey, Mom, last night, Uncle P said that thing about re-killing Dad?
74 00:06:30,182 00:06:33,272 Don't believe anything that man said. He is not your uncle. Don't believe anything that man said. He is not your uncle.
75 00:06:33,810 00:06:34,810 Who is he? Who is he?
76 00:06:39,358 00:06:40,528 Here's the thing, boys. Here's the thing, boys.
77 00:06:45,155 00:06:46,695 I'm your mom. I'm your mom.
78 00:06:46,782 00:06:52,252 And as such, you were counting on me to have all the answers, right? And as such, you were counting on me to have all the answers, right?
79 00:06:53,580 00:06:54,670 Well, I don't. Well, I don't.
80 00:06:55,499 00:06:56,829 I have... I have...
81 00:06:57,626 00:06:59,336 no answers. no answers.
82 00:06:59,419 00:07:00,959 Zip. Zero. Zilch. Zip. Zero. Zilch.
83 00:07:01,797 00:07:03,257 Nada. Niente. Nada. Niente.
84 00:07:04,800 00:07:09,470 I'm starting to believe I'm starting to believe
85 00:07:09,555 00:07:12,135 that everything is... that everything is...
86 00:07:13,100 00:07:14,770 meaningless. meaningless.
87 00:07:16,228 00:07:18,558 You're welcome to draw your own conclusions, You're welcome to draw your own conclusions,
88 00:07:18,647 00:07:21,227 but that's just where I'm at. but that's just where I'm at.
89 00:07:22,734 00:07:24,444 So maybe I went a little too dark there, So maybe I went a little too dark there,
90 00:07:24,528 00:07:26,198 but they'll be fine. but they'll be fine.
91 00:07:26,280 00:07:30,200 Vision is made of vibranium. They literally inherited tough skin. Vision is made of vibranium. They literally inherited tough skin.
92 00:07:35,497 00:07:37,537 Hi, Agnes. Come on in. Hi, Agnes. Come on in.
93 00:07:37,624 00:07:41,424 I'd get up, but I just don't want to. I'd get up, but I just don't want to.
94 00:07:44,715 00:07:46,925 But I think I got there in the nick of time But I think I got there in the nick of time
95 00:07:47,009 00:07:50,389 'cause she was one split end away from cutting her own bangs. 'cause she was one split end away from cutting her own bangs.
96 00:07:51,388 00:07:53,808 Hey, boys, why don't we give your mom some me time? Hey, boys, why don't we give your mom some me time?
97 00:07:55,392 00:07:56,942 Agnes, are you sure? Agnes, are you sure?
98 00:07:57,019 00:07:59,019 Oh, abso-positively. Oh, abso-positively.
99 00:07:59,188 00:08:01,518 -Come on, let's go, guys. Do we have to, Mom? -Come on, let's go, guys. Do we have to, Mom?
100 00:08:01,607 00:08:02,607 Mm-hmm. Mm-hmm.
101 00:08:02,691 00:08:04,901 Someone needs to be here to take care of you. Someone needs to be here to take care of you.
102 00:08:04,985 00:08:09,275 -Aw! -Boys, I'll be fine. Just go with Agnes. -Aw! -Boys, I'll be fine. Just go with Agnes.
103 00:08:09,364 00:08:11,704 I promise I won't bite. I promise I won't bite.
104 00:08:11,783 00:08:12,783 Mm. Mm.
105 00:08:13,368 00:08:14,948 I actually did bite a kid once. I actually did bite a kid once.
106 00:08:17,164 00:08:20,214 -Agnes, you are a life-saver. Aw. -Agnes, you are a life-saver. Aw.
107 00:08:20,292 00:08:22,462 -Is there anything I can do for you? You know what? -Is there anything I can do for you? You know what?
108 00:08:22,544 00:08:27,384 I do have a suspicious mole on my back that I just can't see. I do have a suspicious mole on my back that I just can't see.
109 00:08:28,258 00:08:31,298 Ah. Boundaries. I get it. Ah. Boundaries. I get it.
110 00:08:31,386 00:08:33,346 Say no more. Say no more.
111 00:08:33,430 00:08:35,270 All right, gentlemen, let's keep it moving. All right, gentlemen, let's keep it moving.
112 00:08:35,349 00:08:37,769 You know what? If one of you two could take a quick look, You know what? If one of you two could take a quick look,
113 00:08:37,851 00:08:40,271 I'd appreciate it. It's right here above my... I'd appreciate it. It's right here above my...
114 00:09:02,251 00:09:04,961 ...delivering flawless offensive plays right out of the gate. ...delivering flawless offensive plays right out of the gate.
115 00:09:05,045 00:09:06,915 The final goal scored with a remark... The final goal scored with a remark...
116 00:09:09,383 00:09:14,103 I'm fine. I'm fine. I'm fine. I'm fine. I'm fine. I'm fine. I'm fine. I'm fine.
117 00:09:14,847 00:09:15,927 I'm fine. I'm fine.
118 00:09:17,850 00:09:18,930 I'm fine. I'm fine.
119 00:09:26,149 00:09:29,189 Darcy made it through that last firewall, all right. Darcy made it through that last firewall, all right.
120 00:09:29,278 00:09:30,358 Oh, what'd she find? Oh, what'd she find?
121 00:09:30,445 00:09:34,065 R and D reports. All on the same project. R and D reports. All on the same project.
122 00:09:34,157 00:09:35,617 Code name, Cataract. Code name, Cataract.
123 00:09:38,704 00:09:41,374 Hayward wasn't decommissioning Vision. Hayward wasn't decommissioning Vision.
124 00:09:41,456 00:09:45,126 He was trying to bring him back online. Nothing worked until... He was trying to bring him back online. Nothing worked until...
125 00:09:45,210 00:09:46,920 Wanda stole Vision's body. Wanda stole Vision's body.
126 00:09:47,004 00:09:50,724 That's why he was so focused on tracking Vision inside the Hex. That's why he was so focused on tracking Vision inside the Hex.
127 00:09:50,799 00:09:53,219 Hayward wants his sentient weapon back. Hayward wants his sentient weapon back.
128 00:09:53,302 00:09:55,102 Someone has to tell Wanda. Someone has to tell Wanda.
129 00:09:58,182 00:10:00,182 Look. There they are. Look. There they are.
130 00:10:21,955 00:10:24,285 -Major Goodner. -Captain Rambeau. -Major Goodner. -Captain Rambeau.
131 00:10:24,374 00:10:25,884 This is Agent Woo. This is Agent Woo.
132 00:10:26,418 00:10:27,418 Nice to meet you. Nice to meet you.
133 00:10:27,503 00:10:31,133 Thank you so much for coming. My mother would appreciate your loyalty. Thank you so much for coming. My mother would appreciate your loyalty.
134 00:10:31,256 00:10:33,586 She's not the only one we're loyal to, Captain. She's not the only one we're loyal to, Captain.
135 00:10:35,052 00:10:36,892 Let me show you what we brought you. Let me show you what we brought you.
136 00:10:55,572 00:10:57,452 Did we get your specs right? Did we get your specs right?
137 00:11:02,913 00:11:04,373 She's perfect. She's perfect.
138 00:11:17,511 00:11:22,681 Hello? Excuse me. Uh, you tried to help me. Hello? Excuse me. Uh, you tried to help me.
139 00:11:22,766 00:11:24,556 Doubtful. I'm notoriously self-involved. Doubtful. I'm notoriously self-involved.
140 00:11:24,643 00:11:27,403 No, no, no. Please. Just hear me out. No, no, no. Please. Just hear me out.
141 00:11:27,479 00:11:30,569 All right. I believe that you were part of a team All right. I believe that you were part of a team
142 00:11:30,649 00:11:33,069 monitoring a supernatural anomaly. And now... monitoring a supernatural anomaly. And now...
143 00:11:34,236 00:11:35,446 Well, you're in it. Well, you're in it.
144 00:11:36,446 00:11:40,156 Fine. I'll go out with you, but I'm ordering the lobster. Fine. I'll go out with you, but I'm ordering the lobster.
145 00:11:42,369 00:11:45,539 Oh, no. Look, that mime... His tray is getting too heavy. Oh, no. Look, that mime... His tray is getting too heavy.
146 00:11:45,622 00:11:46,752 Oh, your bad back! Oh, your bad back!
147 00:11:48,500 00:11:49,670 Ooh. Ooh.
148 00:11:49,751 00:11:51,751 Whoa! Okay. Ooh. Whoa! Okay. Ooh.
149 00:11:51,837 00:11:52,837 Whew. Whew.
150 00:11:52,921 00:11:55,011 -Awake? -Ooh, uh, yeah. -Awake? -Ooh, uh, yeah.
151 00:11:55,090 00:11:56,340 -All right? -Ooh. -All right? -Ooh.
152 00:11:56,425 00:11:57,795 Oh, hello, self. Oh, hello, self.
153 00:11:58,886 00:12:01,966 You know, part of me secretly wanted a guest spot on the show, You know, part of me secretly wanted a guest spot on the show,
154 00:12:02,055 00:12:03,925 but seriously, that sucked. but seriously, that sucked.
155 00:12:04,016 00:12:06,686 Look, uh, what is your name? Your real name? Look, uh, what is your name? Your real name?
156 00:12:06,768 00:12:08,148 Darcy Lewis. Darcy Lewis.
157 00:12:08,770 00:12:12,110 Dr. Darcy Lewis. I intercepted a communication regarding your work. Dr. Darcy Lewis. I intercepted a communication regarding your work.
158 00:12:12,191 00:12:15,111 Hey, the lions just got off stage. You're up. Hey, the lions just got off stage. You're up.
159 00:12:15,194 00:12:16,574 Dr. Lewis, I have questions. Dr. Lewis, I have questions.
160 00:12:16,653 00:12:18,113 I have answers. Uh... I have answers. Uh...
161 00:12:18,197 00:12:20,197 Ooh, should we take this convo on the road? Ooh, should we take this convo on the road?
162 00:12:20,282 00:12:22,332 Excellent. -You two are up. Excellent. -You two are up.
163 00:12:22,409 00:12:26,119 No, I'm so sorry. Doctor and I have a prior engagement. No, I'm so sorry. Doctor and I have a prior engagement.
164 00:12:26,205 00:12:27,535 She's not goin' anywhere. She's not goin' anywhere.
165 00:12:29,082 00:12:30,382 Oh, no! Oh, no!
166 00:12:30,459 00:12:31,629 My nose! My nose!
167 00:12:31,710 00:12:32,960 -Sorry. -Come on. -Sorry. -Come on.
168 00:12:33,795 00:12:36,545 Oh. Excuse me. -Where do you think you're going? Oh. Excuse me. -Where do you think you're going?
169 00:12:36,632 00:12:37,932 Get back here! Get back here!
170 00:12:39,009 00:12:40,639 To your house, I assume? To your house, I assume?
171 00:12:41,303 00:12:44,723 Dr. Lewis, my questions, are my children safe? Dr. Lewis, my questions, are my children safe?
172 00:12:44,806 00:12:45,846 That I don't know. That I don't know.
173 00:12:45,933 00:12:47,183 Who is that imposter, Pietro? Who is that imposter, Pietro?
174 00:12:47,267 00:12:48,267 Beats me. Beats me.
175 00:12:48,977 00:12:49,977 A-ha! A-ha!
176 00:12:50,604 00:12:52,524 -Let's roll. -Great. -Let's roll. -Great.
177 00:12:54,024 00:12:56,494 -Get out of there. Sorry. Can't hear you. -Get out of there. Sorry. Can't hear you.
178 00:12:56,568 00:12:57,688 -What? -Drive! -What? -Drive!
179 00:12:59,196 00:13:02,946 I'm so sorry. We were double-booked by the agents. I'm so sorry. We were double-booked by the agents.
180 00:13:03,033 00:13:04,163 You got to be on stage. You got to be on stage.
181 00:13:04,243 00:13:06,043 Step on it, Darcy! What are you doing? Step on it, Darcy! What are you doing?
182 00:13:06,119 00:13:07,449 I can't hear you. I can't hear you.
183 00:13:07,538 00:13:10,038 You get back here! I need you! You get back here! I need you!
184 00:13:39,653 00:13:41,783 I don't understand what's happening. I don't understand what's happening.
185 00:13:42,990 00:13:44,160 Why it's... Why it's...
186 00:13:45,075 00:13:47,905 Why it's all falling apart and why... Why it's all falling apart and why...
187 00:13:49,037 00:13:50,747 I can't fix it. I can't fix it.
188 00:13:52,249 00:13:55,089 Do you think maybe this is what you deserve? Do you think maybe this is what you deserve?
189 00:13:56,378 00:13:57,378 What? What?
190 00:14:00,883 00:14:02,683 You're not supposed to talk. You're not supposed to talk.
191 00:14:07,472 00:14:09,062 Feeling depressed? Feeling depressed?
192 00:14:10,601 00:14:12,811 Like the world goes on without you? Like the world goes on without you?
193 00:14:14,188 00:14:16,608 Do you just want to be left alone? Do you just want to be left alone?
194 00:14:17,316 00:14:19,606 Ask your doctor about Nexus. Ask your doctor about Nexus.
195 00:14:20,527 00:14:24,697 A unique anti-depressant that works to anchor you back to your reality. A unique anti-depressant that works to anchor you back to your reality.
196 00:14:25,449 00:14:27,239 Or the reality of your choice. Or the reality of your choice.
197 00:14:28,160 00:14:30,790 Side effects include feeling your feelings, Side effects include feeling your feelings,
198 00:14:30,871 00:14:32,961 confronting your truth, seizing your destiny, confronting your truth, seizing your destiny,
199 00:14:33,040 00:14:34,710 and possibly, more depression. and possibly, more depression.
200 00:14:34,791 00:14:35,961 You should not take Nexus You should not take Nexus
201 00:14:36,043 00:14:39,093 unless your doctor has cleared you to move on with your life. unless your doctor has cleared you to move on with your life.
202 00:14:39,171 00:14:43,381 Nexus, because the world doesn't revolve around you. Nexus, because the world doesn't revolve around you.
203 00:14:44,551 00:14:45,591 Or does it? Or does it?
204 00:14:47,846 00:14:48,966 Hey, Sammy. Hey, Sammy.
205 00:14:49,681 00:14:51,601 Okay, who's thirsty? Okay, who's thirsty?
206 00:14:51,683 00:14:53,943 Some bevs. Some bevs.
207 00:14:59,149 00:15:00,649 Penny for your thoughts. Penny for your thoughts.
208 00:15:02,945 00:15:04,395 I like it here. I like it here.
209 00:15:05,697 00:15:06,867 Oh, good. Oh, good.
210 00:15:08,283 00:15:11,543 Is it because Señor Scratchy is such a good listener? Is it because Señor Scratchy is such a good listener?
211 00:15:11,620 00:15:12,620 No. No.
212 00:15:14,331 00:15:15,671 It's because it's quiet. It's because it's quiet.
213 00:15:19,419 00:15:20,799 You're quiet, Agnes. You're quiet, Agnes.
214 00:15:23,841 00:15:25,131 On the inside. On the inside.
215 00:15:29,054 00:15:30,724 Do you think our mom is okay? Do you think our mom is okay?
216 00:15:36,937 00:15:38,607 Oh, for sure! Oh, for sure!
217 00:15:39,940 00:15:43,820 Oh, you don't have to worry about your mom. Oh, you don't have to worry about your mom.
218 00:15:43,902 00:15:48,662 Your mom can do anything. She's supermom. Your mom can do anything. She's supermom.
219 00:15:52,035 00:15:54,705 Ralph says I sugarcoat things. Ralph says I sugarcoat things.
220 00:15:54,788 00:15:58,748 But you try telling a 10-year-old that his mother is cuckoo for Cocoa Puffs. But you try telling a 10-year-old that his mother is cuckoo for Cocoa Puffs.
221 00:16:01,336 00:16:02,796 Final checks. Final checks.
222 00:16:12,556 00:16:14,216 We're all set, Captain. We're all set, Captain.
223 00:16:14,933 00:16:16,023 Thank you. Thank you.
224 00:16:17,019 00:16:19,349 Darcy's not here to give her stamp of approval. Darcy's not here to give her stamp of approval.
225 00:16:20,022 00:16:21,232 I know. I know.
226 00:16:21,315 00:16:25,185 She's in there and I'm gonna go get her out. She's in there and I'm gonna go get her out.
227 00:16:27,446 00:16:29,066 It's our last shot, Jimmy. It's our last shot, Jimmy.
228 00:16:34,536 00:16:36,076 Godspeed, Captain. Godspeed, Captain.
229 00:16:49,426 00:16:51,346 How much faith you have in this thing? How much faith you have in this thing?
230 00:16:51,929 00:16:53,759 It's our most heavily-armored space rover. It's our most heavily-armored space rover.
231 00:16:53,847 00:16:56,057 She's gonna sail right through. Unharmed. She's gonna sail right through. Unharmed.
232 00:17:05,943 00:17:07,153 Capcom, check. Capcom, check.
233 00:17:13,367 00:17:14,367 Good, check. Good, check.
234 00:17:15,077 00:17:16,407 On your order, Captain. On your order, Captain.
235 00:17:18,622 00:17:19,922 Moving out. Moving out.
236 00:17:35,430 00:17:39,600 Contact in five, four, three... Contact in five, four, three...
237 00:17:40,644 00:17:42,944 -two, one. -two, one.
238 00:17:51,321 00:17:53,201 What happened to sailing right through? What happened to sailing right through?
239 00:17:53,282 00:17:55,032 The density is matching her. The density is matching her.
240 00:17:55,117 00:17:57,237 I'm close. It's gonna give! I'm close. It's gonna give!
241 00:18:12,926 00:18:14,596 The structural integrity is failing. The structural integrity is failing.
242 00:18:14,678 00:18:16,048 It's disintegrating. It's disintegrating.
243 00:18:16,138 00:18:17,218 No, it's being rewritten. No, it's being rewritten.
244 00:18:17,306 00:18:19,266 Monica, get out of there! Monica, get out of there!
245 00:18:21,560 00:18:24,270 Do you copy, Monica? Do you copy, Monica?
246 00:18:25,272 00:18:26,902 Monica! Get out of there! Monica! Get out of there!
247 00:18:28,775 00:18:30,275 -Monica! -Monica!
248 00:18:35,824 00:18:37,584 Get a medevac, now! Get a medevac, now!
249 00:18:44,833 00:18:45,833 Watch out! Watch out!
250 00:18:59,973 00:19:01,273 No. No. No. No.
251 00:19:01,350 00:19:02,940 I can get through. I can get through.
252 00:19:04,436 00:19:06,016 Monica! No! Monica! No!
253 00:19:19,493 00:19:22,293 No, I can't. I can't leave Monica. No, I can't. I can't leave Monica.
254 00:19:23,705 00:19:26,665 Mommy, it's okay. I can stay with Grandma and Pop-Pop. Mommy, it's okay. I can stay with Grandma and Pop-Pop.
255 00:19:27,918 00:19:30,748 There's no way I'm going, baby. It's too dangerous. There's no way I'm going, baby. It's too dangerous.
256 00:19:30,838 00:19:35,338 Mom, maybe I could fly up and meet you halfway? Mom, maybe I could fly up and meet you halfway?
257 00:19:35,425 00:19:37,925 Only if you learn to glow like your Aunt Carol. Only if you learn to glow like your Aunt Carol.
258 00:19:38,512 00:19:41,222 And you were the most powerful person I knew. And you were the most powerful person I knew.
259 00:19:41,306 00:19:43,346 Your mom, she died, honey. Your mom, she died, honey.
260 00:19:43,433 00:19:45,023 She was truly an inspiration. She was truly an inspiration.
261 00:19:45,102 00:19:46,442 -Sorry. -No! -Sorry. -No!
262 00:19:47,187 00:19:48,477 Your mom's lucky. Your mom's lucky.
263 00:19:49,273 00:19:52,033 When they were handing out kids, they gave her the toughest one. When they were handing out kids, they gave her the toughest one.
264 00:20:41,283 00:20:44,123 So, Wanda killed me? So, Wanda killed me?
265 00:20:45,078 00:20:49,498 Yes, but it's not that simple. You asked her to do it. Yes, but it's not that simple. You asked her to do it.
266 00:20:49,583 00:20:51,293 Why would I have done that? Why would I have done that?
267 00:20:51,376 00:20:53,376 To save the universe. To save the universe.
268 00:20:53,462 00:20:54,842 Well, half of it. Well, half of it.
269 00:20:55,964 00:20:57,224 Did it work? Did it work?
270 00:20:57,299 00:20:58,759 It did. It did.
271 00:20:59,885 00:21:02,885 Until the bad guy rewound time and killed you himself. Until the bad guy rewound time and killed you himself.
272 00:21:02,971 00:21:06,811 There are a few extra steps, but to set up the context... There are a few extra steps, but to set up the context...
273 00:21:06,892 00:21:08,272 I came back and died again. I came back and died again.
274 00:21:08,352 00:21:09,852 And she had to watch. And she had to watch.
275 00:21:13,106 00:21:15,566 Oh, man, another red light? Oh, man, another red light?
276 00:21:16,652 00:21:19,402 It's kinda overkill out in the sticks here, don't you think? It's kinda overkill out in the sticks here, don't you think?
277 00:21:20,489 00:21:21,529 Yes. Yes.
278 00:21:25,494 00:21:29,794 I believe... I think that Wanda is creating I believe... I think that Wanda is creating
279 00:21:29,873 00:21:33,793 these impediments to stop me returning home. these impediments to stop me returning home.
280 00:21:35,546 00:21:38,256 Also, it never rains in Westview, right? Also, it never rains in Westview, right?
281 00:21:38,882 00:21:40,012 Whoa! Whoa!
282 00:21:52,396 00:21:53,766 I'm not amused. I'm not amused.
283 00:21:57,860 00:22:01,610 Yeah, great. Just take your time, fellas. Yeah, great. Just take your time, fellas.
284 00:22:01,697 00:22:03,697 So if I understand correctly, So if I understand correctly,
285 00:22:04,616 00:22:08,946 my original code dates back to an AI called Jarvis? my original code dates back to an AI called Jarvis?
286 00:22:10,664 00:22:16,674 But my corporeal form was born of Ultron's plan for global genocide? But my corporeal form was born of Ultron's plan for global genocide?
287 00:22:17,588 00:22:18,878 Correct-o. Correct-o.
288 00:22:21,091 00:22:22,431 What am I now? What am I now?
289 00:22:25,179 00:22:27,309 Honestly, I'm a STEM type of lady, Honestly, I'm a STEM type of lady,
290 00:22:27,389 00:22:30,139 so I thought she just flipped a switch on your head so I thought she just flipped a switch on your head
291 00:22:30,225 00:22:31,475 and brought you back to life, and brought you back to life,
292 00:22:33,187 00:22:35,767 but what I don't get is why you can't leave the Hex. but what I don't get is why you can't leave the Hex.
293 00:22:42,029 00:22:46,329 What I do know is I've been watching WandaVision for the past week. What I do know is I've been watching WandaVision for the past week.
294 00:22:46,408 00:22:48,828 And the love you two have is real. And the love you two have is real.
295 00:22:52,664 00:22:54,124 You belong together. You belong together.
296 00:23:12,059 00:23:15,349 Wanda? Wanda! Wanda? Wanda!
297 00:23:15,437 00:23:16,477 What are you doing? What are you doing?
298 00:23:16,563 00:23:17,983 -Wanda... -How did you get in here? -Wanda... -How did you get in here?
299 00:23:18,065 00:23:19,935 Listen to me. This whole thing is about Vision. Listen to me. This whole thing is about Vision.
300 00:23:20,025 00:23:22,605 -Get out of my house. -Hayward was trying to bring him... -Get out of my house. -Hayward was trying to bring him...
301 00:23:22,694 00:23:25,744 Don't talk to me about that. I don't wanna hear about it. Don't talk to me about that. I don't wanna hear about it.
302 00:23:26,865 00:23:30,405 -The drones, the missiles. Pietro? -The drones, the missiles. Pietro?
303 00:23:30,494 00:23:32,794 No, wait, Pietro, no, no, no, that wasn't us. No, wait, Pietro, no, no, no, that wasn't us.
304 00:23:32,871 00:23:34,961 All you do is lie! All you do is lie!
305 00:23:43,882 00:23:47,642 The only lies I've told are the ones you put in my mouth. The only lies I've told are the ones you put in my mouth.
306 00:23:47,719 00:23:50,469 Careful what you say to me. Careful what you say to me.
307 00:23:53,475 00:23:54,725 Do it, then. Do it, then.
308 00:23:57,771 00:23:58,771 Take me out. Take me out.
309 00:24:03,277 00:24:05,987 See, see? That's where you and Hayward differ. See, see? That's where you and Hayward differ.
310 00:24:06,071 00:24:08,991 He's gonna burn Westview to the ground just to get what he wants. He's gonna burn Westview to the ground just to get what he wants.
311 00:24:09,074 00:24:11,164 Don't let him make you the villain. Don't let him make you the villain.
312 00:24:13,036 00:24:14,446 Maybe I already am. Maybe I already am.
313 00:24:22,504 00:24:24,054 I'm not afraid of you, Wanda. I'm not afraid of you, Wanda.
314 00:24:25,382 00:24:28,222 I lost the person closest to me, too. I lost the person closest to me, too.
315 00:24:28,969 00:24:32,929 The worst thing I can think of has already happened to me The worst thing I can think of has already happened to me
316 00:24:33,015 00:24:35,555 and I can't change it. I can't undo it. and I can't change it. I can't undo it.
317 00:24:35,642 00:24:38,152 I can't control this pain anymore. I can't control this pain anymore.
318 00:24:38,228 00:24:42,568 And I don't think I want to, because it's my truth. And I don't think I want to, because it's my truth.
319 00:24:47,196 00:24:48,316 Wanda, you have to... Wanda, you have to...
320 00:24:48,405 00:24:51,525 Young lady, I think you overstayed your welcome. Young lady, I think you overstayed your welcome.
321 00:24:52,826 00:24:54,326 Poor Wanda's been through enough. Poor Wanda's been through enough.
322 00:24:54,912 00:24:58,172 This doesn't concern you. Wanda... This doesn't concern you. Wanda...
323 00:24:58,248 00:24:59,668 Run along, dear. Run along, dear.
324 00:25:02,252 00:25:05,012 -Wanda, you have to take it down. -No. -Wanda, you have to take it down. -No.
325 00:25:06,340 00:25:08,630 -Don't make me hurt you. -All right. -Don't make me hurt you. -All right.
326 00:25:22,022 00:25:24,402 Okay, let's wrap it up. Okay, let's wrap it up.
327 00:25:24,483 00:25:26,493 Yes, finally. Yes, finally.
328 00:25:30,489 00:25:32,489 Oh, come on! Oh, come on!
329 00:25:32,574 00:25:34,914 Come on, kids. Come on, kids.
330 00:25:36,912 00:25:40,752 Kids? What's next, puppies? Kids? What's next, puppies?
331 00:25:40,832 00:25:44,462 I had no idea how much Wanda had endured before coming to Westview, I had no idea how much Wanda had endured before coming to Westview,
332 00:25:44,545 00:25:46,375 how much we both had, I guess. how much we both had, I guess.
333 00:25:47,005 00:25:48,295 Though I can't remember it. Though I can't remember it.
334 00:25:49,258 00:25:52,178 For me, it feels like it happened to someone else, you know? For me, it feels like it happened to someone else, you know?
335 00:25:52,261 00:25:53,551 But for her... But for her...
336 00:25:54,680 00:25:56,010 It's mere weeks ago. It's mere weeks ago.
337 00:26:00,018 00:26:04,818 What am I doing here, sitting, talking to you when I should... What am I doing here, sitting, talking to you when I should...
338 00:26:04,898 00:26:08,648 This is... This is absurd. I need to get to my wife. This is... This is absurd. I need to get to my wife.
339 00:26:16,827 00:26:18,617 So I'll just meet you there, then? So I'll just meet you there, then?
340 00:26:20,080 00:26:21,870 Oh, here. Oh, here.
341 00:26:22,624 00:26:24,794 Would you like a cup of tea, hon? Would you like a cup of tea, hon?
342 00:26:24,877 00:26:26,247 -Sure. Thank you, Agnes. -Okay. -Sure. Thank you, Agnes. -Okay.
343 00:26:27,087 00:26:30,167 Sit down. Be right back with that. Sit down. Be right back with that.
344 00:26:30,257 00:26:32,087 Aw. Ay, ay, ay. Aw. Ay, ay, ay.
345 00:26:35,262 00:26:39,272 Jump! Jump! Jump! Jump! Jump! Jump!
346 00:26:40,058 00:26:42,438 Jumpy, jump, jump, jump, jump Jumpy, jump, jump, jump, jump
347 00:26:43,020 00:26:45,150 Jumpy, jump, jump, jump, jump, jump Jumpy, jump, jump, jump, jump, jump
348 00:26:45,230 00:26:47,320 Jumpy, jump, jump, jump, jump Jumpy, jump, jump, jump, jump
349 00:26:47,399 00:26:49,529 Jumpy, jump, jump, jump, jump, jump Jumpy, jump, jump, jump, jump, jump
350 00:27:03,415 00:27:04,875 Where are the twins? Where are the twins?
351 00:27:06,460 00:27:09,380 Oh, they're probably just playing in the basement. Oh, they're probably just playing in the basement.
352 00:27:25,729 00:27:26,899 Boys? Boys?
353 00:27:52,506 00:27:53,756 Tommy? Tommy?
354 00:27:57,553 00:27:58,853 Billy? Billy?
355 00:28:37,718 00:28:39,678 Wanda, Wanda. Wanda, Wanda.
356 00:28:40,971 00:28:44,851 You didn't think you were the only magical girl in town, did you? You didn't think you were the only magical girl in town, did you?
357 00:28:50,272 00:28:55,032 The name's Agatha Harkness. Lovely to finally meet you, dear. The name's Agatha Harkness. Lovely to finally meet you, dear.
358 00:29:07,748 00:29:10,498 Who's been messing up everything? Who's been messing up everything?
359 00:29:10,584 00:29:13,464 It's been Agatha all along It's been Agatha all along
360 00:29:16,131 00:29:18,681 Who's been pulling every evil string? Who's been pulling every evil string?
361 00:29:18,759 00:29:21,929 It's been Agatha all along It's been Agatha all along
362 00:29:24,181 00:29:27,891 She's insidious Ha-ha! She's insidious Ha-ha!
363 00:29:27,976 00:29:32,936 So perfidious That you haven't even noticed So perfidious That you haven't even noticed
364 00:29:33,065 00:29:35,525 -And the pity is The pity is -And the pity is The pity is
365 00:29:35,609 00:29:37,989 Pity, pity, pity, pity Pity, pity, pity, pity
366 00:29:40,364 00:29:43,084 It's too late to fix anything It's too late to fix anything
367 00:29:43,158 00:29:46,328 Now that everything has gone wrong Now that everything has gone wrong
368 00:29:46,411 00:29:48,001 -Thanks to Agatha Ha! -Thanks to Agatha Ha!
369 00:29:48,080 00:29:49,540 Naughty Agatha Naughty Agatha
370 00:29:49,623 00:29:52,293 It's been Agatha all along It's been Agatha all along
371 00:29:52,835 00:29:55,375 Provided By ~ HDPrimeHUB.Com Provided By ~ HDPrimeHUB.Com
371 00:29:52,835 00:29:55,375 Provided By ~ HDPrimeHUB.Com Provided By ~ HDPrimeHUB.Com