This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:09,130 | 00:00:11,050 | ওয়ান্ডাভিশনে পূর্বে যা ঘটেছে.. | ওয়ান্ডাভিশনে পূর্বে যা ঘটেছে.. |
2 | 00:00:13,384 | 00:00:15,474 | নিজের ক্ষমতা লুকানোর কোন চেষ্টাই করো না। | নিজের ক্ষমতা লুকানোর কোন চেষ্টাই করো না। |
3 | 00:00:15,553 | 00:00:18,563 | - লুকোচুরিতে আমি ক্লান্ত, ভিস। - আমার থেকে কী লুকাচ্ছ? | - লুকোচুরিতে আমি ক্লান্ত, ভিস। - আমার থেকে কী লুকাচ্ছ? |
4 | 00:00:18,640 | 00:00:19,930 | তোমার ওকে থামাতে হবে। | তোমার ওকে থামাতে হবে। |
5 | 00:00:20,016 | 00:00:22,266 | ওকে থামাও, প্লিজ। | ওকে থামাও, প্লিজ। |
6 | 00:00:23,186 | 00:00:25,146 | আমাকে ওদের মতো করে নিয়ন্ত্রণ করতে পারবে না। | আমাকে ওদের মতো করে নিয়ন্ত্রণ করতে পারবে না। |
7 | 00:00:25,230 | 00:00:26,230 | আসলেই? | আসলেই? |
8 | 00:00:26,314 | 00:00:28,194 | ও পৃথিবীর একমাত্র ভাইব্রেনিয়ামে তৈরি এন্ড্রয়েড দিয়ে | ও পৃথিবীর একমাত্র ভাইব্রেনিয়ামে তৈরি এন্ড্রয়েড দিয়ে |
9 | 00:00:28,274 | 00:00:29,864 | ৫০-এর দশকের সিটকম করাচ্ছে। | ৫০-এর দশকের সিটকম করাচ্ছে। |
10 | 00:00:29,984 | 00:00:31,574 | সত্য জানার পর কী হবে? | সত্য জানার পর কী হবে? |
11 | 00:00:31,653 | 00:00:33,533 | তুমি পুরো শহরকে হস্টেজ করেছ। | তুমি পুরো শহরকে হস্টেজ করেছ। |
12 | 00:00:33,613 | 00:00:35,823 | বন্দুক কিন্তু আমার হাতে নেই, ডািরেক্টর। | বন্দুক কিন্তু আমার হাতে নেই, ডািরেক্টর। |
13 | 00:00:36,533 | 00:00:39,083 | ওওও, ওওও, ওওও, ওওও! | ওওও, ওওও, ওওও, ওওও! |
14 | 00:00:43,122 | 00:00:44,792 | আমার একটা ভাই ছিল। | আমার একটা ভাই ছিল। |
15 | 00:00:46,751 | 00:00:48,631 | ওর নাম ছিল পিয়েত্রো। | ওর নাম ছিল পিয়েত্রো। |
16 | 00:00:50,088 | 00:00:52,048 | আলট্রন ওকে হত্যা করেছিল। | আলট্রন ওকে হত্যা করেছিল। |
17 | 00:00:55,468 | 00:00:58,508 | হারিয়ে যাওয়া ভাই কি তার বোনকে জরিয়ে ধরতে পারবে না? | হারিয়ে যাওয়া ভাই কি তার বোনকে জরিয়ে ধরতে পারবে না? |
18 | 00:00:58,596 | 00:01:01,096 | পিয়েত্রোকে রিকাস্ট করিয়েছে? | পিয়েত্রোকে রিকাস্ট করিয়েছে? |
19 | 00:01:03,077 | 00:01:38,477 | অনুবাদে - মিস্টার ডেন্টিস্ট | অনুবাদে - মিস্টার ডেন্টিস্ট |
20 | 00:02:31,689 | 00:02:33,729 | হ্যালোইন হলো অসাধারণ একটা দিন। | হ্যালোইন হলো অসাধারণ একটা দিন। |
21 | 00:02:33,816 | 00:02:38,236 | দিনটা পরিবার, প্রিয়জন আর একদিনের জন্য অন্য কেউ হওয়ার আমোদি থ্রিল নিয়ে। | দিনটা পরিবার, প্রিয়জন আর একদিনের জন্য অন্য কেউ হওয়ার আমোদি থ্রিল নিয়ে। |
22 | 00:02:38,321 | 00:02:40,911 | ভুল! হ্যালোইন মানে হলো ক্যান্ডি। | ভুল! হ্যালোইন মানে হলো ক্যান্ডি। |
23 | 00:02:40,990 | 00:02:43,200 | আর মানুষকে ভয় দেখানো, কিন্তু অধিকাংশই ক্যান্ডি। | আর মানুষকে ভয় দেখানো, কিন্তু অধিকাংশই ক্যান্ডি। |
24 | 00:02:43,993 | 00:02:45,253 | তোমার কস্টিউম কোথায়, টমি? | তোমার কস্টিউম কোথায়, টমি? |
25 | 00:02:45,328 | 00:02:47,748 | এটাই আমার কস্টিউম। আমি হলাম স্মার্ট জমজ। | এটাই আমার কস্টিউম। আমি হলাম স্মার্ট জমজ। |
26 | 00:02:47,830 | 00:02:50,830 | - তাহলে আমি কী হলাম? - হুমম: | - তাহলে আমি কী হলাম? - হুমম: |
27 | 00:02:52,627 | 00:02:54,377 | ওওও! | ওওও! |
28 | 00:02:54,462 | 00:02:55,762 | হাবাসেরাস রেক্স। | হাবাসেরাস রেক্স। |
29 | 00:02:55,839 | 00:02:57,339 | আসল ডায়নোসর নয়। | আসল ডায়নোসর নয়। |
30 | 00:02:59,175 | 00:03:00,175 | ম্যান। | ম্যান। |
31 | 00:03:00,969 | 00:03:02,719 | উনার নাক ডাকা পর্যন্ত স্মার্ট। | উনার নাক ডাকা পর্যন্ত স্মার্ট। |
32 | 00:03:03,429 | 00:03:05,559 | - আমি জাগাতে যাচ্ছি। - যেও না। | - আমি জাগাতে যাচ্ছি। - যেও না। |
33 | 00:03:06,808 | 00:03:07,978 | ভয় পাচ্ছ? | ভয় পাচ্ছ? |
34 | 00:03:09,102 | 00:03:11,442 | আমাদের আঙ্কেল হয়। ভয় পাওয়ার কী আছে? | আমাদের আঙ্কেল হয়। ভয় পাওয়ার কী আছে? |
35 | 00:03:11,521 | 00:03:13,401 | কারণ এখন বিকাল চারটা বাজে। | কারণ এখন বিকাল চারটা বাজে। |
36 | 00:03:13,481 | 00:03:15,481 | আর তুমি মনে মনে ওকে ভ্যাম্পায়ার মনে করো। | আর তুমি মনে মনে ওকে ভ্যাম্পায়ার মনে করো। |
37 | 00:03:15,567 | 00:03:16,937 | - না, করি না। - হ্যাঁ, করো। | - না, করি না। - হ্যাঁ, করো। |
38 | 00:03:17,026 | 00:03:18,026 | না, করি না। | না, করি না। |
39 | 00:03:18,111 | 00:03:21,161 | রক্ত পানির চেয়েও ঘন। আমি তোমাদের দেখাব। | রক্ত পানির চেয়েও ঘন। আমি তোমাদের দেখাব। |
40 | 00:03:30,540 | 00:03:34,920 | কেউ যেন রক্তাক্ত, আহত অথবা আগুনে জ্বলতে থাকে। | কেউ যেন রক্তাক্ত, আহত অথবা আগুনে জ্বলতে থাকে। |
41 | 00:03:35,003 | 00:03:38,763 | ওওও, মা। তুমি লাল রবিনহুড নাকি? | ওওও, মা। তুমি লাল রবিনহুড নাকি? |
42 | 00:03:39,799 | 00:03:41,629 | আমি সকোভিয়ান জ্যোতিষ। | আমি সকোভিয়ান জ্যোতিষ। |
43 | 00:03:42,427 | 00:03:44,597 | ওয়াও। ওটা অনেক | ওয়াও। ওটা অনেক |
44 | 00:03:44,679 | 00:03:45,889 | - অসাধারণ। - লেইম। | - অসাধারণ। - লেইম। |
45 | 00:03:45,972 | 00:03:47,022 | "লেইম।" | "লেইম।" |
46 | 00:03:48,016 | 00:03:50,596 | টাইফয়েড হওয়ার বছরে মায়ের বানিয়ে দেওয়া কস্টিউমের থেকেও জঘন্য। | টাইফয়েড হওয়ার বছরে মায়ের বানিয়ে দেওয়া কস্টিউমের থেকেও জঘন্য। |
47 | 00:03:59,068 | 00:04:01,198 | আমার স্মৃতি তো ভিন্ন কথা বলে। | আমার স্মৃতি তো ভিন্ন কথা বলে। |
48 | 00:04:01,279 | 00:04:03,239 | হয়ত অনেক ট্রমা অবচেতন মনে দাবিয়ে রেখেছ। | হয়ত অনেক ট্রমা অবচেতন মনে দাবিয়ে রেখেছ। |
49 | 00:04:05,158 | 00:04:08,198 | আঙ্কেল পিয়েত্রো আসার পর থেকে মা অদ্ভুত আচরণ করছে। | আঙ্কেল পিয়েত্রো আসার পর থেকে মা অদ্ভুত আচরণ করছে। |
50 | 00:04:08,286 | 00:04:10,906 | আমার মনে হয় অনেক দিন পর দেখছে তো, সেই কারণে। | আমার মনে হয় অনেক দিন পর দেখছে তো, সেই কারণে। |
51 | 00:04:10,997 | 00:04:13,577 | আর আঙ্কেলও একদম "দামড়া শিশু।" | আর আঙ্কেলও একদম "দামড়া শিশু।" |
52 | 00:04:16,127 | 00:04:19,957 | ওওও! কিউট কস্টিউম দুলাভাই। | ওওও! কিউট কস্টিউম দুলাভাই। |
53 | 00:04:20,048 | 00:04:22,588 | আমি বলি। আহ, ট্রাফিক লাইট। | আমি বলি। আহ, ট্রাফিক লাইট। |
54 | 00:04:22,675 | 00:04:24,965 | আধপোড়া ভুট্টা। | আধপোড়া ভুট্টা। |
55 | 00:04:25,887 | 00:04:26,887 | বুগিম্যান? | বুগিম্যান? |
56 | 00:04:27,889 | 00:04:29,219 | - ইয়েস। - ইয়েস! | - ইয়েস। - ইয়েস! |
57 | 00:04:29,307 | 00:04:33,437 | আমাকে খুশি করে এই হাস্যকর ড্রেস পরার জন্য ধন্যবাদ, সোনা। | আমাকে খুশি করে এই হাস্যকর ড্রেস পরার জন্য ধন্যবাদ, সোনা। |
58 | 00:04:33,520 | 00:04:36,110 | আলমারিতে আর কোনো পোশাক ছিল না, তো.. | আলমারিতে আর কোনো পোশাক ছিল না, তো.. |
59 | 00:04:38,525 | 00:04:40,735 | তুমি আর শোধরাবে না, সোনা। | তুমি আর শোধরাবে না, সোনা। |
60 | 00:04:40,818 | 00:04:43,608 | জানি ম্যাক্সিকান রেসলারদের প্রতি তোমার দূর্বলতা আছে। | জানি ম্যাক্সিকান রেসলারদের প্রতি তোমার দূর্বলতা আছে। |
61 | 00:04:43,696 | 00:04:45,616 | অনেক পছন্দ হয়েছে। | অনেক পছন্দ হয়েছে। |
62 | 00:04:45,698 | 00:04:47,118 | ভুট্টার স্যুপ। | ভুট্টার স্যুপ। |
63 | 00:04:47,200 | 00:04:49,540 | ওহ। | ওহ। |
64 | 00:04:49,619 | 00:04:50,619 | তোমাদের কী মত, বাচ্চারা? | তোমাদের কী মত, বাচ্চারা? |
65 | 00:04:50,745 | 00:04:54,075 | ভুট্টার সিরাপ খেতে কে কে প্রস্তুত? | ভুট্টার সিরাপ খেতে কে কে প্রস্তুত? |
66 | 00:04:54,165 | 00:04:56,375 | - ইয়েস। হেডলক। - সরো, সরো। | - ইয়েস। হেডলক। - সরো, সরো। |
67 | 00:04:56,459 | 00:04:58,089 | তোমার ভাই সম্পর্কে বেশিকিছু বলোনি। | তোমার ভাই সম্পর্কে বেশিকিছু বলোনি। |
68 | 00:04:58,169 | 00:04:59,879 | ধারণাই ছিল না ও এত... | ধারণাই ছিল না ও এত... |
69 | 00:04:59,963 | 00:05:01,133 | শুরু। | শুরু। |
70 | 00:05:02,715 | 00:05:05,545 | বাচ্চাদের সাথে মিশুক হবে। | বাচ্চাদের সাথে মিশুক হবে। |
71 | 00:05:05,635 | 00:05:09,175 | ইয়াহ। সারপ্রাইজ প্যাকেজ। | ইয়াহ। সারপ্রাইজ প্যাকেজ। |
72 | 00:05:10,181 | 00:05:12,561 | রাতে মজা কোরো, সোনা। | রাতে মজা কোরো, সোনা। |
73 | 00:05:12,642 | 00:05:15,852 | কী? কী বলতে চাচ্ছ? তুমি সাজগোজ করে যেতে প্রস্তুত। | কী? কী বলতে চাচ্ছ? তুমি সাজগোজ করে যেতে প্রস্তুত। |
74 | 00:05:15,937 | 00:05:17,437 | আন্ডারকভারে আছি। | আন্ডারকভারে আছি। |
75 | 00:05:17,522 | 00:05:20,532 | হ্যালোইন হলো টিনএজ বাচ্চাদের জন্য মাতলামি করা সেরা সুযোগ | হ্যালোইন হলো টিনএজ বাচ্চাদের জন্য মাতলামি করা সেরা সুযোগ |
76 | 00:05:20,608 | 00:05:23,068 | আর গ্রামসুরক্ষা গার্ডই একমাত্র জিনিস | আর গ্রামসুরক্ষা গার্ডই একমাত্র জিনিস |
77 | 00:05:23,152 | 00:05:25,032 | যা ওদের ইতরামি থামিয়ে রাখে। | যা ওদের ইতরামি থামিয়ে রাখে। |
78 | 00:05:25,113 | 00:05:27,493 | - না, তোমার ওটা করার কথা... - কী? | - না, তোমার ওটা করার কথা... - কী? |
79 | 00:05:27,574 | 00:05:28,874 | আসলে... | আসলে... |
80 | 00:05:29,742 | 00:05:31,832 | আমাকে বলোনি যে তোমার পরিকল্পনা ছিল। | আমাকে বলোনি যে তোমার পরিকল্পনা ছিল। |
81 | 00:05:31,911 | 00:05:34,461 | এখন বলছি। | এখন বলছি। |
82 | 00:05:34,539 | 00:05:39,669 | মা আর বাবা লড়াই করছিল না, কেবল অন্যসময়ের থেকে ভিন্ন। | মা আর বাবা লড়াই করছিল না, কেবল অন্যসময়ের থেকে ভিন্ন। |
83 | 00:05:39,752 | 00:05:42,262 | এটা ওদের প্রথম হ্যালাইন। তোমাকে পাশে থাকতে হবে। | এটা ওদের প্রথম হ্যালাইন। তোমাকে পাশে থাকতে হবে। |
84 | 00:05:42,338 | 00:05:44,758 | ওওও, ওওও, ওওও। সমস্যা কী হলো? | ওওও, ওওও, ওওও। সমস্যা কী হলো? |
85 | 00:05:44,841 | 00:05:47,841 | বাড়ির কর্তার সমস্যা আছে, জমজদের রাতের জন্য অভিভাবক লাগবে। | বাড়ির কর্তার সমস্যা আছে, জমজদের রাতের জন্য অভিভাবক লাগবে। |
86 | 00:05:47,969 | 00:05:50,639 | চিন্তা নেই, বোন। আমার চুলেও পাক ধরেছে। | চিন্তা নেই, বোন। আমার চুলেও পাক ধরেছে। |
87 | 00:05:50,763 | 00:05:53,393 | উদ্ধার করতে আঙ্কেল পি হাজির, হাহ? | উদ্ধার করতে আঙ্কেল পি হাজির, হাহ? |
88 | 00:05:53,474 | 00:05:55,604 | হয়ে গেলো। সমস্যা সমাধান। | হয়ে গেলো। সমস্যা সমাধান। |
89 | 00:05:57,187 | 00:05:59,477 | রাতে বেশ মজা করবে, বাচ্চারা। | রাতে বেশ মজা করবে, বাচ্চারা। |
90 | 00:05:59,564 | 00:06:00,944 | - শুভরাত্রি, বাবা! - বিদায়, বাবা। | - শুভরাত্রি, বাবা! - বিদায়, বাবা। |
91 | 00:06:02,650 | 00:06:03,900 | ওয়ান্ডা? | ওয়ান্ডা? |
92 | 00:06:07,197 | 00:06:08,407 | ভালো থাকবে। | ভালো থাকবে। |
93 | 00:06:10,575 | 00:06:11,905 | অপরাধের গন্ধ পাচ্ছি। | অপরাধের গন্ধ পাচ্ছি। |
94 | 00:06:20,793 | 00:06:21,793 | ওমনটা কোরো না। | ওমনটা কোরো না। |
95 | 00:06:21,878 | 00:06:24,088 | তোমাদের ওয়াটার বেলুন কোথায় রাখো? | তোমাদের ওয়াটার বেলুন কোথায় রাখো? |
96 | 00:06:24,172 | 00:06:25,722 | কী? আমাদের ওয়াটার বেলুন নেই। | কী? আমাদের ওয়াটার বেলুন নেই। |
97 | 00:06:25,798 | 00:06:27,928 | এই শেভিংক্রিম গুলো কোথায় রাখব? | এই শেভিংক্রিম গুলো কোথায় রাখব? |
98 | 00:06:28,051 | 00:06:29,471 | ওহ। | ওহ। |
99 | 00:06:29,552 | 00:06:31,802 | - বিলির আইডিয়া ছিল। - আমি টমি। | - বিলির আইডিয়া ছিল। - আমি টমি। |
100 | 00:06:31,888 | 00:06:33,258 | আর ভুলবে না সেটা। | আর ভুলবে না সেটা। |
101 | 00:06:33,348 | 00:06:35,388 | তোমার কোনো কস্টিউম পর্যন্ত নেই। | তোমার কোনো কস্টিউম পর্যন্ত নেই। |
102 | 00:06:40,980 | 00:06:46,280 | ওকে, কিন্তু... স্বরণে রাখবে এটা একটা সম্মানীয় পরিবার। | ওকে, কিন্তু... স্বরণে রাখবে এটা একটা সম্মানীয় পরিবার। |
103 | 00:06:46,361 | 00:06:47,781 | যদি কথার অমান্য হয়, | যদি কথার অমান্য হয়, |
104 | 00:06:47,862 | 00:06:49,822 | ম্যাজিক দিয়ে শুটকি মাছ বানিয়ে দেবো। | ম্যাজিক দিয়ে শুটকি মাছ বানিয়ে দেবো। |
105 | 00:07:07,382 | 00:07:09,382 | এক ঘন্টার মধ্যে এর নাড়িনক্ষত্র জানতে চাই। | এক ঘন্টার মধ্যে এর নাড়িনক্ষত্র জানতে চাই। |
106 | 00:07:09,467 | 00:07:10,967 | - ইয়েস, স্যার। - হেওয়াড। | - ইয়েস, স্যার। - হেওয়াড। |
107 | 00:07:11,052 | 00:07:12,052 | হেওয়ার্ড। | হেওয়ার্ড। |
108 | 00:07:12,136 | 00:07:15,096 | মিসাইল পাঠিয়ে তুমি আমাদের নাস্তানাবুদ করেছ। | মিসাইল পাঠিয়ে তুমি আমাদের নাস্তানাবুদ করেছ। |
109 | 00:07:15,181 | 00:07:16,981 | এখন জানি আমরা কার সাথে ডিল করছি। | এখন জানি আমরা কার সাথে ডিল করছি। |
110 | 00:07:18,017 | 00:07:19,307 | হেই, পালোয়ানকে দেখ। | হেই, পালোয়ানকে দেখ। |
111 | 00:07:19,394 | 00:07:22,444 | যে হাঁদারাম নিজের মার্ডার স্কোয়াডের হাতে নিজেই মার্ডার হতে চলেছিল। | যে হাঁদারাম নিজের মার্ডার স্কোয়াডের হাতে নিজেই মার্ডার হতে চলেছিল। |
112 | 00:07:25,483 | 00:07:27,073 | আমার জন্য কাজ করো? | আমার জন্য কাজ করো? |
113 | 00:07:27,151 | 00:07:29,151 | - আসলে, জানি না। - ও আমার সাথে। | - আসলে, জানি না। - ও আমার সাথে। |
114 | 00:07:29,237 | 00:07:32,117 | আচ্ছা। আর তোমাদের মধ্যে সাহসী বেস্টফ্রেন্ড কে? | আচ্ছা। আর তোমাদের মধ্যে সাহসী বেস্টফ্রেন্ড কে? |
115 | 00:07:32,198 | 00:07:34,618 | তোমার কলিগদের নিয়ে মজা করার সময় নেই | তোমার কলিগদের নিয়ে মজা করার সময় নেই |
116 | 00:07:34,701 | 00:07:36,741 | যখন অজেয় এক যুদ্ধ শুরু করতে চলেছ। | যখন অজেয় এক যুদ্ধ শুরু করতে চলেছ। |
117 | 00:07:36,828 | 00:07:38,828 | ম্যাক্সিমফ আমাদের সাথে কখনোই মধ্যস্থতা করত না। | ম্যাক্সিমফ আমাদের সাথে কখনোই মধ্যস্থতা করত না। |
118 | 00:07:38,913 | 00:07:41,043 | ওকে পরাজিত করলে, পুরো অরাজকতার সমাপ্তি ঘটবে। | ওকে পরাজিত করলে, পুরো অরাজকতার সমাপ্তি ঘটবে। |
119 | 00:07:41,124 | 00:07:42,174 | সেটা বলতে পারি না। | সেটা বলতে পারি না। |
120 | 00:07:42,250 | 00:07:44,500 | আসলে আমাদের ধারণাই নেই | আসলে আমাদের ধারণাই নেই |
121 | 00:07:44,586 | 00:07:49,046 | ওয়ান্ডা মরলে ওখানে অথবা এখানে কী হবে। | ওয়ান্ডা মরলে ওখানে অথবা এখানে কী হবে। |
122 | 00:07:49,132 | 00:07:52,092 | তো কী? ওটার কাছে সারেন্ডার করব? | তো কী? ওটার কাছে সারেন্ডার করব? |
123 | 00:07:52,177 | 00:07:53,637 | তা হচ্ছে না। | তা হচ্ছে না। |
124 | 00:07:53,720 | 00:07:55,100 | ওকে গুলি করে হারাতে পারব না। | ওকে গুলি করে হারাতে পারব না। |
125 | 00:07:55,180 | 00:07:58,810 | আর ওকে প্রতিদ্বন্দ্বী বানালে পরিস্থিতি কেবল খারাপই হবে। | আর ওকে প্রতিদ্বন্দ্বী বানালে পরিস্থিতি কেবল খারাপই হবে। |
126 | 00:07:58,892 | 00:08:02,942 | যদি ওয়ান্ডা আমাদের সমস্যা হয়, ওকেই আমাদের সমাধান হতে হবে। | যদি ওয়ান্ডা আমাদের সমস্যা হয়, ওকেই আমাদের সমাধান হতে হবে। |
127 | 00:08:03,021 | 00:08:05,731 | ক্যাপ্টেন র্যাম্বো, মিশনের জন্য তুমি প্রতিবন্ধকতা হয়ে দাড়িয়েছ। | ক্যাপ্টেন র্যাম্বো, মিশনের জন্য তুমি প্রতিবন্ধকতা হয়ে দাড়িয়েছ। |
128 | 00:08:06,941 | 00:08:11,031 | সুপার-পাওয়ার ওয়ালা মানুষদের জন্য বারবার উকালতি করে। | সুপার-পাওয়ার ওয়ালা মানুষদের জন্য বারবার উকালতি করে। |
129 | 00:08:11,112 | 00:08:13,952 | হ্যাঁ, ক্যারোল ডেনভারের সাথে তোমার হিস্ট্রি জানি। | হ্যাঁ, ক্যারোল ডেনভারের সাথে তোমার হিস্ট্রি জানি। |
130 | 00:08:14,032 | 00:08:16,162 | জানো, তোমরা যারা চলে গিয়েছিলে, | জানো, তোমরা যারা চলে গিয়েছিলে, |
131 | 00:08:16,242 | 00:08:18,582 | এখনো ইতিবাচক চিন্তা করতে পারো। | এখনো ইতিবাচক চিন্তা করতে পারো। |
132 | 00:08:19,996 | 00:08:21,706 | তোমাদের কোনো ধারণাই নেই পরিস্থিতি কেমন ছিল। | তোমাদের কোনো ধারণাই নেই পরিস্থিতি কেমন ছিল। |
133 | 00:08:22,582 | 00:08:24,632 | আশা বাচিয়ে রাখতে কী বলি দিতে হয়েছে। | আশা বাচিয়ে রাখতে কী বলি দিতে হয়েছে। |
134 | 00:08:24,709 | 00:08:28,709 | কাপুরুষোচিত আচরণ করার জন্য গত ৫বছরকে অজুহাত বানিয়ো না। | কাপুরুষোচিত আচরণ করার জন্য গত ৫বছরকে অজুহাত বানিয়ো না। |
135 | 00:08:32,175 | 00:08:35,465 | ভালো হয়েছে মরার সময় তোমার মায়ের পাশে ছিলে না। | ভালো হয়েছে মরার সময় তোমার মায়ের পাশে ছিলে না। |
136 | 00:08:36,262 | 00:08:39,062 | কারণ স্পষ্ট বোঝা যাচ্ছে এই কাজ করার শক্তি তোমার নেই। | কারণ স্পষ্ট বোঝা যাচ্ছে এই কাজ করার শক্তি তোমার নেই। |
137 | 00:08:42,143 | 00:08:45,943 | ওকে আমার বেজ থেকে সরাও। ওদের সবাইকে। | ওকে আমার বেজ থেকে সরাও। ওদের সবাইকে। |
138 | 00:08:47,065 | 00:08:48,525 | ঠিক আছে। চলো, চলো। | ঠিক আছে। চলো, চলো। |
139 | 00:08:52,070 | 00:08:55,070 | হেওয়ার্ড ওর প্রভিশনাল অথরিটি পাওয়ারকে অতিক্রম করছে। | হেওয়ার্ড ওর প্রভিশনাল অথরিটি পাওয়ারকে অতিক্রম করছে। |
140 | 00:08:55,156 | 00:08:57,616 | ও আমাদের সরানোর একটা কারণ খুঁজছিল। | ও আমাদের সরানোর একটা কারণ খুঁজছিল। |
141 | 00:08:57,700 | 00:08:58,790 | ওর খারাপ কোনো উদ্দেশ্য আছে। | ওর খারাপ কোনো উদ্দেশ্য আছে। |
142 | 00:08:58,868 | 00:09:00,498 | চলো। সবাই ভেতরে। | চলো। সবাই ভেতরে। |
143 | 00:09:11,422 | 00:09:13,882 | আমাকে কেউ পরিকল্পনা বলেনি কেন? | আমাকে কেউ পরিকল্পনা বলেনি কেন? |
144 | 00:09:13,967 | 00:09:16,547 | - ঠিক আছ? - ইয়াহ। এখন চলো। | - ঠিক আছ? - ইয়াহ। এখন চলো। |
145 | 00:09:34,529 | 00:09:36,359 | এখন, গেম টাইম। | এখন, গেম টাইম। |
146 | 00:09:36,447 | 00:09:38,367 | এটা কোনো কম্পিটিশন নয়, টমি। | এটা কোনো কম্পিটিশন নয়, টমি। |
147 | 00:09:38,449 | 00:09:40,409 | - বিজেতা হলে অবশ্যই। - টমি। | - বিজেতা হলে অবশ্যই। - টমি। |
148 | 00:09:40,493 | 00:09:42,253 | জাহান্নাম ছড়িয়ে দাও, শয়তানের শাগরেদরা। | জাহান্নাম ছড়িয়ে দাও, শয়তানের শাগরেদরা। |
149 | 00:09:45,707 | 00:09:49,247 | বাবা-মা মরার পরে অনাথাশ্রমে থাকার কথা মনে আছে তোমার? | বাবা-মা মরার পরে অনাথাশ্রমে থাকার কথা মনে আছে তোমার? |
150 | 00:09:49,335 | 00:09:53,295 | যে ছেলেটা সবসময় তোমার জুতা চুরির চেষ্টা করত ওর নাম কী ছিল? | যে ছেলেটা সবসময় তোমার জুতা চুরির চেষ্টা করত ওর নাম কী ছিল? |
151 | 00:09:53,381 | 00:09:56,681 | জানো, যেই ছেলেটার... যার চামড়ায় সমস্যা ছিল। | জানো, যেই ছেলেটার... যার চামড়ায় সমস্যা ছিল। |
152 | 00:09:56,759 | 00:09:58,429 | আমাকে টেস্ট করছ। | আমাকে টেস্ট করছ। |
153 | 00:09:58,511 | 00:09:59,721 | না, করছি না। | না, করছি না। |
154 | 00:09:59,804 | 00:10:02,564 | হেই, সমস্যা নেই। জানি আমাকে দেখতে ভিন্ন লাগছে। | হেই, সমস্যা নেই। জানি আমাকে দেখতে ভিন্ন লাগছে। |
155 | 00:10:03,099 | 00:10:06,519 | তোমাকে ভিন্ন কেন লাগছে? | তোমাকে ভিন্ন কেন লাগছে? |
156 | 00:10:06,603 | 00:10:09,313 | তুমি বলো। মানে, আমি যদি স্বর্গ খুঁজে পেতাম, | তুমি বলো। মানে, আমি যদি স্বর্গ খুঁজে পেতাম, |
157 | 00:10:09,397 | 00:10:11,437 | আমিও অতীত স্বরণ রাখতে চাইতাম না। | আমিও অতীত স্বরণ রাখতে চাইতাম না। |
158 | 00:10:12,692 | 00:10:14,652 | পরের বাড়ি, মা। | পরের বাড়ি, মা। |
159 | 00:10:14,736 | 00:10:16,236 | চলকেট সংগ্রাহকের দল, এখানে। | চলকেট সংগ্রাহকের দল, এখানে। |
160 | 00:10:16,321 | 00:10:19,321 | আঙ্কেল পি-কে তোমাদের ক্যান্ডি সংগ্রহ বাড়াতে সাহায্য করতে দাও, হাহ? | আঙ্কেল পি-কে তোমাদের ক্যান্ডি সংগ্রহ বাড়াতে সাহায্য করতে দাও, হাহ? |
161 | 00:10:19,407 | 00:10:20,657 | ইয়াহ। খেলা হবে! | ইয়াহ। খেলা হবে! |
162 | 00:10:20,742 | 00:10:21,912 | "আমি অনুভব করছি.." | "আমি অনুভব করছি.." |
163 | 00:10:21,993 | 00:10:23,913 | "গতির প্রয়োজন।" | "গতির প্রয়োজন।" |
164 | 00:10:23,995 | 00:10:25,405 | খেলা হবে। | খেলা হবে। |
165 | 00:10:27,749 | 00:10:29,539 | - হেই, হার্ব। - ওহ, হেই। | - হেই, হার্ব। - ওহ, হেই। |
166 | 00:10:29,626 | 00:10:30,746 | টহল কেমন চলছে? | টহল কেমন চলছে? |
167 | 00:10:30,877 | 00:10:33,757 | এখন পর্যন্ত ভালো। একটু দাঁড়াও। | এখন পর্যন্ত ভালো। একটু দাঁড়াও। |
168 | 00:10:33,838 | 00:10:36,048 | আবার বলো। | আবার বলো। |
169 | 00:10:36,174 | 00:10:39,394 | সব ক্যান্ডি হারিয়ে গিয়েছে? | সব ক্যান্ডি হারিয়ে গিয়েছে? |
170 | 00:10:39,469 | 00:10:40,969 | কী? আমার ক্যান্ডি কে নিয়েছে? | কী? আমার ক্যান্ডি কে নিয়েছে? |
171 | 00:10:43,640 | 00:10:46,230 | আর এখন সব পামকিন গুড়িয়ে দেওয়া হয়েছে। | আর এখন সব পামকিন গুড়িয়ে দেওয়া হয়েছে। |
172 | 00:10:50,396 | 00:10:53,016 | আর এখন সবার শরীর চকচকে সুতা দিয়ে ভর্তি। | আর এখন সবার শরীর চকচকে সুতা দিয়ে ভর্তি। |
173 | 00:10:53,399 | 00:10:55,239 | ওওও! | ওওও! |
174 | 00:10:57,946 | 00:10:59,066 | দুঃখিত, ওয়ান্ডা, যেতে হবে। | দুঃখিত, ওয়ান্ডা, যেতে হবে। |
175 | 00:10:59,155 | 00:11:01,365 | হয়ত ভিশন সাহায্য করতে পারবে। | হয়ত ভিশন সাহায্য করতে পারবে। |
176 | 00:11:01,449 | 00:11:03,659 | ভিশন? ও ডিউটিতে নেই। | ভিশন? ও ডিউটিতে নেই। |
177 | 00:11:03,785 | 00:11:07,865 | ওহ! আমি ভেবেছিলাম... | ওহ! আমি ভেবেছিলাম... |
178 | 00:11:07,956 | 00:11:09,916 | তোমাকে কোনোভাবে সাহায্য করতে পারি, ওয়ান্ডা? | তোমাকে কোনোভাবে সাহায্য করতে পারি, ওয়ান্ডা? |
179 | 00:11:09,999 | 00:11:13,039 | কোনো পরিবর্তন প্রয়োজন? | কোনো পরিবর্তন প্রয়োজন? |
180 | 00:11:13,127 | 00:11:17,717 | না, ঠিক আছে। বাদ দাও। | না, ঠিক আছে। বাদ দাও। |
181 | 00:11:17,799 | 00:11:19,589 | ঠিক আছে। পিস। | ঠিক আছে। পিস। |
182 | 00:11:25,181 | 00:11:26,721 | হেই! কেমন চলছে সব? | হেই! কেমন চলছে সব? |
183 | 00:11:26,808 | 00:11:28,478 | হ্যাপি হ্যালোইন। | হ্যাপি হ্যালোইন। |
184 | 00:12:09,350 | 00:12:12,480 | এত খিদে লেগেছে যে যা পাবো খেয়ে ফেলব। | এত খিদে লেগেছে যে যা পাবো খেয়ে ফেলব। |
185 | 00:12:16,065 | 00:12:17,975 | খিদে? আমার খিদে লাগার কথা মনে আছে। | খিদে? আমার খিদে লাগার কথা মনে আছে। |
186 | 00:12:18,067 | 00:12:20,107 | আমারও সবসময় খিদে লাগত। | আমারও সবসময় খিদে লাগত। |
187 | 00:12:20,195 | 00:12:21,315 | কী করেছিলে? | কী করেছিলে? |
188 | 00:12:21,404 | 00:12:23,784 | ইয়ো-ম্যাজিক খেয়েছিলাম, ব্রো। | ইয়ো-ম্যাজিক খেয়েছিলাম, ব্রো। |
189 | 00:12:23,907 | 00:12:25,737 | এখন আমার কাছে আড্ডা দেওয়ার সময় আছে। | এখন আমার কাছে আড্ডা দেওয়ার সময় আছে। |
190 | 00:12:26,576 | 00:12:27,736 | আমাকে দেবে? | আমাকে দেবে? |
191 | 00:12:27,827 | 00:12:29,747 | এই নাও, ছোট্ট বন্ধু। | এই নাও, ছোট্ট বন্ধু। |
192 | 00:12:47,013 | 00:12:49,773 | ইয়ো-ম্যাজিক! সার্ভাইবারদের খাবার! | ইয়ো-ম্যাজিক! সার্ভাইবারদের খাবার! |
193 | 00:12:54,771 | 00:12:58,271 | অনেক বাজে হচ্ছে কাজটা। বিশ্বাসই হচ্ছে না ওদের দিয়ে সবগুলো ক্যান্ডি ফেরত দেওয়াচ্ছ। | অনেক বাজে হচ্ছে কাজটা। বিশ্বাসই হচ্ছে না ওদের দিয়ে সবগুলো ক্যান্ডি ফেরত দেওয়াচ্ছ। |
194 | 00:12:58,358 | 00:13:00,438 | বিশ্বাসই হচ্ছে না কতটা বাজে সঙ্গ তুমি। | বিশ্বাসই হচ্ছে না কতটা বাজে সঙ্গ তুমি। |
195 | 00:13:00,527 | 00:13:01,947 | তোমার স্যুপে মাংস দিয়েছে কে? | তোমার স্যুপে মাংস দিয়েছে কে? |
196 | 00:13:02,862 | 00:13:04,742 | আমি কেবল নিজের অংশটা করার চেষ্টা করছি, ওকে? | আমি কেবল নিজের অংশটা করার চেষ্টা করছি, ওকে? |
197 | 00:13:04,822 | 00:13:07,782 | হটাৎ করে শহরে আসবো, দুলাভাইয়ের সাথে উত্তেজনা তৈরি করব, | হটাৎ করে শহরে আসবো, দুলাভাইয়ের সাথে উত্তেজনা তৈরি করব, |
198 | 00:13:07,867 | 00:13:10,827 | বাচ্চাদের সাথে ঝামেলা তৈরি করব, আর সবশেষে তোমাকে বেদনা দেব। | বাচ্চাদের সাথে ঝামেলা তৈরি করব, আর সবশেষে তোমাকে বেদনা দেব। |
199 | 00:13:10,912 | 00:13:13,832 | মানে, সেটাই তুমি চেয়েছিলে, তাই না? | মানে, সেটাই তুমি চেয়েছিলে, তাই না? |
200 | 00:13:13,915 | 00:13:16,125 | তোমার একসেন্টের কী হয়েছে? | তোমার একসেন্টের কী হয়েছে? |
201 | 00:13:16,209 | 00:13:17,879 | তোমারটার কী হয়েছে? | তোমারটার কী হয়েছে? |
202 | 00:13:18,837 | 00:13:20,627 | বিস্তারিত অনেক ঝাপসা, ম্যান। | বিস্তারিত অনেক ঝাপসা, ম্যান। |
203 | 00:13:21,548 | 00:13:24,758 | বিনা কারণে রাস্তায় গুলি খেয়েছিলাম | বিনা কারণে রাস্তায় গুলি খেয়েছিলাম |
204 | 00:13:24,843 | 00:13:27,303 | পরের জিনিসটা মনে আছে, তোমার ডাক শোনার কথা। | পরের জিনিসটা মনে আছে, তোমার ডাক শোনার কথা। |
205 | 00:13:29,055 | 00:13:30,305 | জানতাম আমাকে তোমার প্রয়োজন। | জানতাম আমাকে তোমার প্রয়োজন। |
206 | 00:13:31,683 | 00:13:33,103 | আঙ্কেল পি, আন্দাজ করো? | আঙ্কেল পি, আন্দাজ করো? |
207 | 00:13:33,184 | 00:13:37,234 | কয়েক ব্লক সামনে ওদের কাছে পুরো ক্যান্ডিবার আছে, মা, যেতে পারি? | কয়েক ব্লক সামনে ওদের কাছে পুরো ক্যান্ডিবার আছে, মা, যেতে পারি? |
208 | 00:13:37,313 | 00:13:39,193 | পরের স্টপ, ক্যান্ডি টাউন। | পরের স্টপ, ক্যান্ডি টাউন। |
209 | 00:13:39,274 | 00:13:41,074 | একদম, ছোট্ট বন্ধু। | একদম, ছোট্ট বন্ধু। |
210 | 00:13:41,150 | 00:13:42,780 | ম্যাক্সিমফ পরিবারের বংশধর। | ম্যাক্সিমফ পরিবারের বংশধর। |
211 | 00:13:42,861 | 00:13:44,031 | তোমার আছে সুপারস্পিড। | তোমার আছে সুপারস্পিড। |
212 | 00:13:44,112 | 00:13:45,492 | - আসলেই? - ইয়াহ! | - আসলেই? - ইয়াহ! |
213 | 00:13:45,572 | 00:13:47,202 | সমস্যা নেই, সোনা। | সমস্যা নেই, সোনা। |
214 | 00:13:47,282 | 00:13:48,782 | আস্তে ধীরে করতে পারো, আর তুমি.. | আস্তে ধীরে করতে পারো, আর তুমি.. |
215 | 00:13:56,875 | 00:14:00,545 | যদি সাউন্ড ব্যারিয়ার ভাঙতে চাও, সাথে ভাইকে নিয়ে যেও, প্লিজ। | যদি সাউন্ড ব্যারিয়ার ভাঙতে চাও, সাথে ভাইকে নিয়ে যেও, প্লিজ। |
216 | 00:14:00,628 | 00:14:01,838 | - আসলেই? - আসলেই? | - আসলেই? - আসলেই? |
217 | 00:14:01,921 | 00:14:05,551 | আসলেই। আর মনে রেখো... | আসলেই। আর মনে রেখো... |
218 | 00:14:05,633 | 00:14:07,803 | এলিস এভিনিউ পার না হওয়ার কথা। | এলিস এভিনিউ পার না হওয়ার কথা। |
219 | 00:14:07,886 | 00:14:09,506 | জানি, মা। জানি। | জানি, মা। জানি। |
220 | 00:14:09,596 | 00:14:11,216 | হেই! সাবধানে। | হেই! সাবধানে। |
221 | 00:14:22,859 | 00:14:24,899 | আমি কেবল নিজের অংশটা করার চেষ্টা করছি, ওকে? | আমি কেবল নিজের অংশটা করার চেষ্টা করছি, ওকে? |
222 | 00:14:24,986 | 00:14:28,276 | হটাৎ করে শহরে আসবো, দুলাভাইয়ের সাথে উত্তেজনা তৈরি করব.... | হটাৎ করে শহরে আসবো, দুলাভাইয়ের সাথে উত্তেজনা তৈরি করব.... |
223 | 00:14:28,364 | 00:14:30,074 | ওটা কে? | ওটা কে? |
224 | 00:14:30,158 | 00:14:31,828 | ওয়ান্ডার ভাই শহরে এসেছে। | ওয়ান্ডার ভাই শহরে এসেছে। |
225 | 00:14:32,619 | 00:14:34,039 | ভুল চেহারা নিয়ে এসেছে। | ভুল চেহারা নিয়ে এসেছে। |
226 | 00:14:34,120 | 00:14:35,250 | এখানে। | এখানে। |
227 | 00:14:35,330 | 00:14:37,670 | - তোমার একসেন্টের কী হয়েছে? - তোমারটার কী হয়েছে? | - তোমার একসেন্টের কী হয়েছে? - তোমারটার কী হয়েছে? |
228 | 00:14:39,209 | 00:14:40,749 | এখানে বেশিক্ষণ থাকা উচিত হবে না। | এখানে বেশিক্ষণ থাকা উচিত হবে না। |
229 | 00:14:40,835 | 00:14:42,295 | আর ২ সেকেন্ড সময় দাও। | আর ২ সেকেন্ড সময় দাও। |
230 | 00:14:42,378 | 00:14:45,128 | কেবল বেসের সিকিউর নেটওয়ার্ক হ্যাক করতে হবে। | কেবল বেসের সিকিউর নেটওয়ার্ক হ্যাক করতে হবে। |
231 | 00:14:46,925 | 00:14:48,005 | পুরোপুরিভাবে। | পুরোপুরিভাবে। |
232 | 00:14:48,092 | 00:14:54,022 | এখন, হেওয়ার্ডের ডিভাইসের ডেটার এক্সেস পাওয়ার কথা। | এখন, হেওয়ার্ডের ডিভাইসের ডেটার এক্সেস পাওয়ার কথা। |
233 | 00:14:56,518 | 00:14:59,018 | ওহ, ইন্টারেস্টিং। | ওহ, ইন্টারেস্টিং। |
234 | 00:14:59,103 | 00:15:02,733 | গাইজ, হেওয়ার্ড বাউন্ডারির ভেতরে দেখার একটা পথ আবিষ্কার করেছে। | গাইজ, হেওয়ার্ড বাউন্ডারির ভেতরে দেখার একটা পথ আবিষ্কার করেছে। |
235 | 00:15:02,815 | 00:15:04,525 | আর সেটা গ্রুপের সাথে শেয়ার করেনি। | আর সেটা গ্রুপের সাথে শেয়ার করেনি। |
236 | 00:15:07,445 | 00:15:09,485 | এটা কি ওয়ান্ডা, এখানে? | এটা কি ওয়ান্ডা, এখানে? |
237 | 00:15:09,572 | 00:15:12,872 | না, প্রোগ্রাম ভাইব্রেনিয়ামের ক্ষয় ট্র্যাক করছে। | না, প্রোগ্রাম ভাইব্রেনিয়ামের ক্ষয় ট্র্যাক করছে। |
238 | 00:15:13,743 | 00:15:15,793 | ভিশন। দাঁড়াও। | ভিশন। দাঁড়াও। |
239 | 00:15:15,870 | 00:15:17,580 | হেওয়ার্ড ভিশনকে ট্র্যাক করছে কেন? | হেওয়ার্ড ভিশনকে ট্র্যাক করছে কেন? |
240 | 00:15:17,664 | 00:15:19,584 | আমি জানি না। এখন পর্যন্ত এতটুকোর এক্সেসই পেয়েছি। | আমি জানি না। এখন পর্যন্ত এতটুকোর এক্সেসই পেয়েছি। |
241 | 00:15:19,666 | 00:15:22,086 | বাকি ডটগুলো, ওরা ওয়েস্টভিউয়ের বাসিন্দা? | বাকি ডটগুলো, ওরা ওয়েস্টভিউয়ের বাসিন্দা? |
242 | 00:15:22,168 | 00:15:24,168 | ভিশনের পাশেই যারা আছে, ইয়াহ। | ভিশনের পাশেই যারা আছে, ইয়াহ। |
243 | 00:15:24,254 | 00:15:26,214 | হেওয়ার্ড এতক্ষণে নিশ্চয়ই মানুষের সঠিক হিসেব করে ফেলেছে। | হেওয়ার্ড এতক্ষণে নিশ্চয়ই মানুষের সঠিক হিসেব করে ফেলেছে। |
244 | 00:15:26,297 | 00:15:27,297 | হুমম। | হুমম। |
245 | 00:15:27,382 | 00:15:29,512 | আর ওদের পরিস্থিতি সম্পর্কে ধারণা। | আর ওদের পরিস্থিতি সম্পর্কে ধারণা। |
246 | 00:15:31,511 | 00:15:34,471 | হাহ.. শহরের কিনারার কাছের এই মানুষগুলো.. | হাহ.. শহরের কিনারার কাছের এই মানুষগুলো.. |
247 | 00:15:34,597 | 00:15:36,177 | ওরা নড়াচড়াই করছে না। | ওরা নড়াচড়াই করছে না। |
248 | 00:15:36,266 | 00:15:37,556 | জীবিত আছে? | জীবিত আছে? |
249 | 00:16:09,674 | 00:16:10,804 | এক্সকিউজ মি। | এক্সকিউজ মি। |
250 | 00:16:13,344 | 00:16:14,434 | ম্যাম? | ম্যাম? |
251 | 00:16:17,765 | 00:16:18,975 | ওরা কী আপনার বাচ্চা? | ওরা কী আপনার বাচ্চা? |
252 | 00:16:21,644 | 00:16:23,154 | কোনোকিছুর জন্য অপেক্ষা করছেন? | কোনোকিছুর জন্য অপেক্ষা করছেন? |
253 | 00:17:13,238 | 00:17:14,528 | হ্যাপি হ্যালোইন। | হ্যাপি হ্যালোইন। |
254 | 00:17:15,406 | 00:17:16,776 | ট্রিক-নাকি-ট্রিট? | ট্রিক-নাকি-ট্রিট? |
255 | 00:17:47,397 | 00:17:48,397 | অ্যাগনেস? | অ্যাগনেস? |
256 | 00:17:54,404 | 00:17:55,704 | এখানে কী করছ? | এখানে কী করছ? |
257 | 00:17:58,241 | 00:18:01,791 | টাউন স্কায়ার ভীতি। কোথায় ওটা? | টাউন স্কায়ার ভীতি। কোথায় ওটা? |
258 | 00:18:02,829 | 00:18:07,329 | আশাকরি, টাউন স্কয়ারেই। | আশাকরি, টাউন স্কয়ারেই। |
259 | 00:18:11,087 | 00:18:12,087 | ভুল পথে এসেছি। | ভুল পথে এসেছি। |
260 | 00:18:14,465 | 00:18:15,625 | হারিয়ে গিয়েছি। | হারিয়ে গিয়েছি। |
261 | 00:18:17,927 | 00:18:19,797 | তোমার বেড়ে ওঠা শহরে? | তোমার বেড়ে ওঠা শহরে? |
262 | 00:18:32,025 | 00:18:33,895 | সব ঠিক আছে। | সব ঠিক আছে। |
263 | 00:18:35,028 | 00:18:36,028 | তুমি... | তুমি... |
264 | 00:18:37,947 | 00:18:39,567 | তুমি অ্যাভেঞ্জারদের একজন। | তুমি অ্যাভেঞ্জারদের একজন। |
265 | 00:18:39,657 | 00:18:41,327 | তুমি ভিশন। | তুমি ভিশন। |
266 | 00:18:42,785 | 00:18:44,245 | আমাদের সাহায্য করতে এসেছ? | আমাদের সাহায্য করতে এসেছ? |
267 | 00:18:44,329 | 00:18:46,579 | আমি ভিশন। আর সাহায্যও করতে চাই। | আমি ভিশন। আর সাহায্যও করতে চাই। |
268 | 00:18:47,707 | 00:18:49,037 | কিন্তু অ্যাভেঞ্জার কী? | কিন্তু অ্যাভেঞ্জার কী? |
269 | 00:18:49,876 | 00:18:50,876 | কী? | কী? |
270 | 00:18:51,794 | 00:18:52,804 | জানো না কেন? | জানো না কেন? |
271 | 00:18:59,802 | 00:19:00,802 | আমি কী মৃত? | আমি কী মৃত? |
272 | 00:19:00,887 | 00:19:04,387 | না, না। ওমন কথা কেন ভাববে? | না, না। ওমন কথা কেন ভাববে? |
273 | 00:19:05,517 | 00:19:06,767 | কারণ তুমি। | কারণ তুমি। |
274 | 00:19:08,353 | 00:19:09,523 | কারণ আমি কী? | কারণ আমি কী? |
275 | 00:19:10,396 | 00:19:11,396 | মৃত। | মৃত। |
276 | 00:19:12,440 | 00:19:13,440 | মৃত। | মৃত। |
277 | 00:19:14,692 | 00:19:15,782 | মৃত! | মৃত! |
278 | 00:19:16,778 | 00:19:17,858 | মৃত! | মৃত! |
279 | 00:19:18,613 | 00:19:23,623 | অ্যাগনেস, আমি ওয়েস্টভিউয়ের বাইরে গিয়ে আমাদের পরিস্থিতি | অ্যাগনেস, আমি ওয়েস্টভিউয়ের বাইরে গিয়ে আমাদের পরিস্থিতি |
280 | 00:19:23,701 | 00:19:25,371 | সম্পর্কে বুঝতে চাই। | সম্পর্কে বুঝতে চাই। |
281 | 00:19:26,788 | 00:19:27,788 | কীভাবে? | কীভাবে? |
282 | 00:19:29,707 | 00:19:31,037 | কেউ শহর ছেড়ে যায় না। | কেউ শহর ছেড়ে যায় না। |
283 | 00:19:33,169 | 00:19:34,839 | ওয়ান্ডা আমাদের সেই কথা চিন্তাও করতে দেয় না। | ওয়ান্ডা আমাদের সেই কথা চিন্তাও করতে দেয় না। |
284 | 00:19:40,343 | 00:19:42,103 | সব হারিয়ে গিয়েছে। | সব হারিয়ে গিয়েছে। |
285 | 00:19:42,178 | 00:19:43,758 | অ্যাগনেস। | অ্যাগনেস। |
286 | 00:19:43,847 | 00:19:45,267 | অ্যাগনেস, প্লিজ শান্ত হও। | অ্যাগনেস, প্লিজ শান্ত হও। |
287 | 00:19:45,348 | 00:19:48,388 | অ্যাসনেস! প্লিজ... | অ্যাসনেস! প্লিজ... |
288 | 00:19:53,064 | 00:19:55,324 | আমি এটা ঠিক করব, অ্যাগনেস। প্রমিজ করছি। | আমি এটা ঠিক করব, অ্যাগনেস। প্রমিজ করছি। |
289 | 00:19:58,820 | 00:20:00,610 | ওকে, প্রতিবেশী। | ওকে, প্রতিবেশী। |
290 | 00:20:12,584 | 00:20:14,424 | হ্যাপি হ্যালোইন। | হ্যাপি হ্যালোইন। |
291 | 00:20:51,873 | 00:20:53,333 | এটাই। | এটাই। |
292 | 00:20:53,416 | 00:20:56,496 | এক ঘন্টার মধ্যে হেস্কে ফিরে যাওয়ার উপায় এখানে পৌঁছে যাবে। | এক ঘন্টার মধ্যে হেস্কে ফিরে যাওয়ার উপায় এখানে পৌঁছে যাবে। |
293 | 00:20:56,586 | 00:20:58,876 | কেবল সেতুর উপর আমার লোকটার সাথে দেখা করতে হবে। | কেবল সেতুর উপর আমার লোকটার সাথে দেখা করতে হবে। |
294 | 00:20:58,963 | 00:21:00,263 | চলো। | চলো। |
295 | 00:21:00,340 | 00:21:01,800 | সেটা করতে পারবে না। | সেটা করতে পারবে না। |
296 | 00:21:01,883 | 00:21:03,843 | অবশ্যই পারব। আমি গাড়ি চালু করায় উস্তাদ। | অবশ্যই পারব। আমি গাড়ি চালু করায় উস্তাদ। |
297 | 00:21:03,927 | 00:21:05,677 | তুমি হেস্কে ফিরে যেতে পারবে না। | তুমি হেস্কে ফিরে যেতে পারবে না। |
298 | 00:21:05,762 | 00:21:06,762 | সবচেয়ে খারাপ যেটা হবে, | সবচেয়ে খারাপ যেটা হবে, |
299 | 00:21:06,846 | 00:21:10,596 | ওয়ান্ডা আমার স্বাধীন ইচ্ছে কেড়ে নিয়ে হাল ফ্যাশানের জিন্স পরায়ে ছাড়বে। | ওয়ান্ডা আমার স্বাধীন ইচ্ছে কেড়ে নিয়ে হাল ফ্যাশানের জিন্স পরায়ে ছাড়বে। |
300 | 00:21:10,683 | 00:21:12,273 | হেওয়ার্ডের কাছে তোমার রক্তের রেজাল্ট আছে। | হেওয়ার্ডের কাছে তোমার রক্তের রেজাল্ট আছে। |
301 | 00:21:15,438 | 00:21:17,858 | ইতোমধ্যে ২বার বাউন্ডারির মধ্যে দিয়ে গিয়েছ। | ইতোমধ্যে ২বার বাউন্ডারির মধ্যে দিয়ে গিয়েছ। |
302 | 00:21:17,982 | 00:21:22,242 | এনার্জি, মলিকিউলার লেভেলে তোমার কোষগুলোকে ২বার রি-রিটেন করেছে। | এনার্জি, মলিকিউলার লেভেলে তোমার কোষগুলোকে ২বার রি-রিটেন করেছে। |
303 | 00:21:22,320 | 00:21:24,200 | এটা তোমাকে বদলে দিচ্ছে। | এটা তোমাকে বদলে দিচ্ছে। |
304 | 00:21:26,157 | 00:21:28,157 | জীবনে অনেক ল্যাব রেজাল্ট দেখেছি। | জীবনে অনেক ল্যাব রেজাল্ট দেখেছি। |
305 | 00:21:29,160 | 00:21:32,750 | ক্যান্সার কোষের বৃদ্ধি, কোষের হ্রাস। | ক্যান্সার কোষের বৃদ্ধি, কোষের হ্রাস। |
306 | 00:21:34,415 | 00:21:38,915 | জানি ওয়ান্ডা কেমন অনুভব করেছে আর ওকে সাহায্য না করা পর্যন্ত আমি থামব না। | জানি ওয়ান্ডা কেমন অনুভব করেছে আর ওকে সাহায্য না করা পর্যন্ত আমি থামব না। |
307 | 00:21:41,965 | 00:21:42,965 | ওকে। | ওকে। |
308 | 00:21:44,509 | 00:21:45,679 | ওকে। | ওকে। |
309 | 00:21:46,970 | 00:21:48,140 | কিন্তু আমি এখানে থাকছি। | কিন্তু আমি এখানে থাকছি। |
310 | 00:21:48,263 | 00:21:51,723 | - দাঁড়াও, এখানে থাকতে পারবে না। নিরাপদ নয়। - কী? ডার্সি, কীসের কথা বলছ? | - দাঁড়াও, এখানে থাকতে পারবে না। নিরাপদ নয়। - কী? ডার্সি, কীসের কথা বলছ? |
311 | 00:21:51,808 | 00:21:53,848 | হেওয়ার্ডের সর্বশেষ ফায়ারওয়াল ভাঙতে পারিনি। | হেওয়ার্ডের সর্বশেষ ফায়ারওয়াল ভাঙতে পারিনি। |
312 | 00:21:53,935 | 00:21:57,185 | ভেতরে বড়ো কিছু আছে। যেটা আমাদের সাহায্য করতে পারবে। আমি জানি। | ভেতরে বড়ো কিছু আছে। যেটা আমাদের সাহায্য করতে পারবে। আমি জানি। |
313 | 00:22:00,608 | 00:22:02,318 | ফাইন। ফাইন। | ফাইন। ফাইন। |
314 | 00:22:02,402 | 00:22:06,872 | তোমাকে লোকেশান দিয়ে দেবো, যত জলদি সম্ভব ওখানে এসে দেখা করবে। | তোমাকে লোকেশান দিয়ে দেবো, যত জলদি সম্ভব ওখানে এসে দেখা করবে। |
315 | 00:22:34,726 | 00:22:36,846 | মারা সারা। | মারা সারা। |
316 | 00:22:36,936 | 00:22:38,606 | ওয়াও! অসাধারণ না? | ওয়াও! অসাধারণ না? |
317 | 00:22:38,688 | 00:22:41,608 | ধ্যাত্তেরি, ওয়েস্টভিু, নিউজার্সি অসাধারণ মনোমুগ্ধকর জায়গা। | ধ্যাত্তেরি, ওয়েস্টভিু, নিউজার্সি অসাধারণ মনোমুগ্ধকর জায়গা। |
318 | 00:22:41,691 | 00:22:45,071 | এখন, জানি ভাবছ যে আমি পুরোদস্তুর গৃহিনী হয়ে গিয়েছি। | এখন, জানি ভাবছ যে আমি পুরোদস্তুর গৃহিনী হয়ে গিয়েছি। |
319 | 00:22:45,153 | 00:22:49,823 | - ইয়াহ। - কিন্তু জায়গাটা সুন্দর, তাই না? | - ইয়াহ। - কিন্তু জায়গাটা সুন্দর, তাই না? |
320 | 00:22:49,908 | 00:22:51,488 | ইয়াহ। | ইয়াহ। |
321 | 00:22:53,953 | 00:22:56,333 | আমার মনে হয় বাবা-মা অনেক পছন্দ করত। | আমার মনে হয় বাবা-মা অনেক পছন্দ করত। |
322 | 00:22:57,957 | 00:23:01,497 | ইয়াহ। আমারও তাই মনে হয়। | ইয়াহ। আমারও তাই মনে হয়। |
323 | 00:23:06,007 | 00:23:07,967 | এতক্ষণ এই বাচ্চাদের কোথায় লুকিয়ে রেখেছিলে? | এতক্ষণ এই বাচ্চাদের কোথায় লুকিয়ে রেখেছিলে? |
324 | 00:23:08,051 | 00:23:09,051 | - কী? - ধরে নিচ্ছি | - কী? - ধরে নিচ্ছি |
325 | 00:23:09,135 | 00:23:11,255 | নিজেদের বেডে শান্তিতে ঘুমাচ্ছিল। | নিজেদের বেডে শান্তিতে ঘুমাচ্ছিল। |
326 | 00:23:11,346 | 00:23:14,556 | অকেশনাল হলিডে এপিসোড ক্যামিওর বাইরে ভীত-সন্ত্রস্ত হওয়ার কারণ নেই, ঠিক? | অকেশনাল হলিডে এপিসোড ক্যামিওর বাইরে ভীত-সন্ত্রস্ত হওয়ার কারণ নেই, ঠিক? |
327 | 00:23:14,641 | 00:23:16,431 | - না... - তুমি সবসময়ই সহানুভূতিশীল জমজ ছিল। | - না... - তুমি সবসময়ই সহানুভূতিশীল জমজ ছিল। |
328 | 00:23:16,518 | 00:23:18,308 | - আমি... না... - ভুল বুঝো না। | - আমি... না... - ভুল বুঝো না। |
329 | 00:23:18,394 | 00:23:21,564 | পরিস্থিতিটা তুমি ইথিক বিবেচনায় নিজের সর্বোচ্চটা দিয়ে সামাল দিয়েছ। | পরিস্থিতিটা তুমি ইথিক বিবেচনায় নিজের সর্বোচ্চটা দিয়ে সামাল দিয়েছ। |
330 | 00:23:21,648 | 00:23:23,108 | পরিবার আর কাপল একসাথে থাকবে, | পরিবার আর কাপল একসাথে থাকবে, |
331 | 00:23:23,191 | 00:23:26,821 | অধিকাংশের ব্যক্তিত্ব তাদের লুকায়িত সত্তার থেকে ভিন্ন নয়, মানুষ ভালো চাকরি পেয়েছে। | অধিকাংশের ব্যক্তিত্ব তাদের লুকায়িত সত্তার থেকে ভিন্ন নয়, মানুষ ভালো চাকরি পেয়েছে। |
332 | 00:23:26,903 | 00:23:28,403 | ভালো চুলের-ছাঁট, নিশ্চিত। | ভালো চুলের-ছাঁট, নিশ্চিত। |
333 | 00:23:28,488 | 00:23:33,908 | - এটাকে ভুল মনে করো না? - কী, মজা করছ? | - এটাকে ভুল মনে করো না? - কী, মজা করছ? |
334 | 00:23:33,993 | 00:23:36,043 | আমি ইমপ্রেসড। সিরিয়াসলি। | আমি ইমপ্রেসড। সিরিয়াসলি। |
335 | 00:23:36,120 | 00:23:38,000 | মানুষকে দুঃস্বপ্ন দেওয়া আর তোমার হাত থেকে লাল ইন্দ্রজাল | মানুষকে দুঃস্বপ্ন দেওয়া আর তোমার হাত থেকে লাল ইন্দ্রজাল |
336 | 00:23:38,081 | 00:23:40,251 | ছোড়ার থেকে এটা অনেক ভালো। | ছোড়ার থেকে এটা অনেক ভালো। |
337 | 00:23:43,127 | 00:23:44,667 | এগুলো করেছ কীভাবে? | এগুলো করেছ কীভাবে? |
338 | 00:23:47,966 | 00:23:53,346 | হেই, আমি কোনো আগন্তুক অথবা তোমার হাজবেন্ড নই। | হেই, আমি কোনো আগন্তুক অথবা তোমার হাজবেন্ড নই। |
339 | 00:23:56,140 | 00:23:57,390 | আমার সাথে কথা বলতে পারো। | আমার সাথে কথা বলতে পারো। |
340 | 00:24:05,275 | 00:24:07,855 | জানি না কীভাবে করেছি। | জানি না কীভাবে করেছি। |
341 | 00:24:09,821 | 00:24:11,281 | আমি... | আমি... |
342 | 00:24:11,948 | 00:24:17,408 | আমার কেবল নিঃসঙ্গ অনুভব করার কথা মনে আছে। | আমার কেবল নিঃসঙ্গ অনুভব করার কথা মনে আছে। |
343 | 00:24:19,372 | 00:24:21,542 | শূন্যতা। আমি কেবল... | শূন্যতা। আমি কেবল... |
344 | 00:24:23,793 | 00:24:25,803 | অশেষ শূন্যতা। | অশেষ শূন্যতা। |
345 | 00:24:38,892 | 00:24:40,392 | ঠিক আছ তুমি? | ঠিক আছ তুমি? |
346 | 00:24:42,729 | 00:24:43,899 | ভালো আছি। | ভালো আছি। |
347 | 00:24:44,606 | 00:24:45,976 | আহ-হাহ। | আহ-হাহ। |
348 | 00:24:54,949 | 00:24:57,789 | হেওয়ার্ড, শালা বাস্টার্ড। | হেওয়ার্ড, শালা বাস্টার্ড। |
349 | 00:25:13,426 | 00:25:14,426 | সরো। | সরো। |
350 | 00:25:16,846 | 00:25:20,886 | ভিশন। কী করছে ও? | ভিশন। কী করছে ও? |
351 | 00:26:37,510 | 00:26:40,050 | আসলেই বের হতে চায়, তাই না? | আসলেই বের হতে চায়, তাই না? |
352 | 00:26:51,858 | 00:26:52,858 | ওহ, নো। | ওহ, নো। |
353 | 00:26:54,110 | 00:26:56,070 | ওকে সাহায্য করছ না কেন? | ওকে সাহায্য করছ না কেন? |
354 | 00:26:56,154 | 00:26:58,494 | - দাঁড়াও! ও ছন্নছাড়া হয়ে যাচ্ছে। - হেই! | - দাঁড়াও! ও ছন্নছাড়া হয়ে যাচ্ছে। - হেই! |
355 | 00:27:08,249 | 00:27:10,169 | ও আসলেই বের হতে চায়, তাই না? | ও আসলেই বের হতে চায়, তাই না? |
356 | 00:27:13,922 | 00:27:16,092 | - ওওও, বিলি! - শশশ। | - ওওও, বিলি! - শশশ। |
357 | 00:27:16,174 | 00:27:17,344 | ঠিক আছ তুমি? | ঠিক আছ তুমি? |
358 | 00:27:19,010 | 00:27:20,010 | মা! | মা! |
359 | 00:27:21,596 | 00:27:24,556 | মা! মা! মা! মা! | মা! মা! মা! মা! |
360 | 00:27:24,641 | 00:27:25,981 | কী? কী হয়েছে, বিলি? | কী? কী হয়েছে, বিলি? |
361 | 00:27:26,059 | 00:27:29,769 | মাথার মধ্যে বাবার কন্ঠ শুনতে পাচ্ছি। বিপদে আছে। | মাথার মধ্যে বাবার কন্ঠ শুনতে পাচ্ছি। বিপদে আছে। |
362 | 00:27:31,731 | 00:27:34,031 | আমাকে যেতে দাও! কী করছ তোমরা? | আমাকে যেতে দাও! কী করছ তোমরা? |
363 | 00:27:34,108 | 00:27:35,738 | ওকে সাহায্য করো! ছেড়ে দাও আমাকে। | ওকে সাহায্য করো! ছেড়ে দাও আমাকে। |
364 | 00:27:35,818 | 00:27:36,898 | সাহায্য করো। | সাহায্য করো। |
365 | 00:27:39,864 | 00:27:42,124 | মানুষদের সাহায্য লাগবে। | মানুষদের সাহায্য লাগবে। |
366 | 00:27:59,509 | 00:28:01,469 | বুঝতে পারছি না। আমার সাথে কী হচ্ছে? | বুঝতে পারছি না। আমার সাথে কী হচ্ছে? |
367 | 00:28:01,553 | 00:28:04,143 | ও কোথায়? তোমার বাবা কোথায়? | ও কোথায়? তোমার বাবা কোথায়? |
368 | 00:28:04,264 | 00:28:07,234 | চিন্তা কোরো না, বোন। এমন নয় যে তোমার মৃত স্বামী দ্বিতীয়বার মরতে পারবে। | চিন্তা কোরো না, বোন। এমন নয় যে তোমার মৃত স্বামী দ্বিতীয়বার মরতে পারবে। |
369 | 00:28:13,940 | 00:28:17,400 | বিলি, ফোকাস করো। | বিলি, ফোকাস করো। |
370 | 00:28:20,530 | 00:28:22,660 | বলতে পারব না। দেখতে পাচ্ছি.. | বলতে পারব না। দেখতে পাচ্ছি.. |
371 | 00:28:22,782 | 00:28:25,332 | ...সৈন্যদল। | ...সৈন্যদল। |
372 | 00:28:29,163 | 00:28:30,163 | ওরা ভাবছে বাবা মরে যাচ্ছে। | ওরা ভাবছে বাবা মরে যাচ্ছে। |
373 | 00:28:47,974 | 00:28:50,854 | জিমি। জিমি, দেখতে পেয়েছ? কিছু একটা হচ্ছে! | জিমি। জিমি, দেখতে পেয়েছ? কিছু একটা হচ্ছে! |
374 | 00:28:50,935 | 00:28:52,055 | ওটা এগিয়ে আসছে! যাও, যাও! | ওটা এগিয়ে আসছে! যাও, যাও! |
375 | 00:29:01,029 | 00:29:04,119 | যাও, যাও, যাও! জলদি! জলদি! জলদি! | যাও, যাও, যাও! জলদি! জলদি! জলদি! |
376 | 00:29:11,080 | 00:29:12,790 | মজা করছ? | মজা করছ? |
377 | 00:29:15,668 | 00:29:17,418 | হেই! থামাও! | হেই! থামাও! |
378 | 00:29:26,596 | 00:29:30,806 | কাম সারা। | কাম সারা। |
379 | 00:29:51,746 | 00:29:53,156 | জলদি। | জলদি। |
380 | 00:30:09,347 | 00:30:11,307 | কাম ইন। কেউ শুনতে পাচ্ছ? | কাম ইন। কেউ শুনতে পাচ্ছ? |
381 | 00:30:13,518 | 00:30:14,598 | কেউ শুনতে পাচ্ছ? | কেউ শুনতে পাচ্ছ? |
382 | 00:30:16,813 | 00:30:18,273 | কেউ শুনতে পাচ্ছ আমাকে? | কেউ শুনতে পাচ্ছ আমাকে? |
383 | 00:30:31,000 | 00:33:45,893 | অনুবাদে - মিস্টার ডেন্টিস্ট প্রয়োজনে - [email protected] | অনুবাদে - মিস্টার ডেন্টিস্ট প্রয়োজনে - [email protected] |