This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:06,410 | 00:00:09,240 | "قبل 6 أعوام" - "ومن الأيام العنيفة" - | "قبل 6 أعوام" - "ومن الأيام العنيفة" - |
2 | 00:00:09,370 | 00:00:12,110 | (من احتلال المرتبة الثالثة بـ(أيوا | (من احتلال المرتبة الثالثة بـ(أيوا |
3 | 00:00:12,320 | 00:00:15,060 | قاتلنا معاً لتحقيق الحلم - "(كليفلاند، أوهايو)" - | قاتلنا معاً لتحقيق الحلم - "(كليفلاند، أوهايو)" - |
4 | 00:00:15,230 | 00:00:18,620 | وهو أن أصبح أول رئيسة أنثى | وهو أن أصبح أول رئيسة أنثى |
5 | 00:00:20,970 | 00:00:22,450 | ولكن الليلة | ولكن الليلة |
6 | 00:00:22,660 | 00:00:24,750 | (الليلة، ناخبو (إيلينوي | (الليلة، ناخبو (إيلينوي |
7 | 00:00:24,920 | 00:00:26,400 | (و(ميسوري | (و(ميسوري |
8 | 00:00:26,530 | 00:00:31,440 | (و(كارولاينا) الشمالية و(أوهايو (و(فلوريدا) و(تكساس) ومنطقة (غوام | (و(كارولاينا) الشمالية و(أوهايو (و(فلوريدا) و(تكساس) ومنطقة (غوام |
9 | 00:00:31,570 | 00:00:35,220 | ...كان رأيهم مخالفاً، ولذلك - (رباه، حسبت أنّنا سنفوز بـ(غوام - | ...كان رأيهم مخالفاً، ولذلك - (رباه، حسبت أنّنا سنفوز بـ(غوام - |
10 | 00:00:36,350 | 00:00:39,300 | ...قررت أن أوقف | ...قررت أن أوقف |
11 | 00:00:39,430 | 00:00:41,080 | لا - لا - | لا - لا - |
12 | 00:00:41,220 | 00:00:46,690 | أجل، قرّرت إيقاف حملتي مؤقتاً - رباه، عليّ أن أثمل وأضاجع متدرباً - | أجل، قرّرت إيقاف حملتي مؤقتاً - رباه، عليّ أن أثمل وأضاجع متدرباً - |
13 | 00:00:46,820 | 00:00:51,730 | أنا آسفة حقاً لأنّي لم أستطع المتابعة لخط النهاية | أنا آسفة حقاً لأنّي لم أستطع المتابعة لخط النهاية |
14 | 00:00:52,210 | 00:00:54,250 | من أجلكم جميعاً | من أجلكم جميعاً |
15 | 00:00:55,120 | 00:00:58,030 | وبالنسبة... ويلاه، عجباً | وبالنسبة... ويلاه، عجباً |
16 | 00:00:58,290 | 00:01:01,070 | ورغم أنّ هذه الخسارة محبطة | ورغم أنّ هذه الخسارة محبطة |
17 | 00:01:01,240 | 00:01:04,810 | فأنتم لم تروا (آخر ما لدى (سيلينا ماير | فأنتم لم تروا (آخر ما لدى (سيلينا ماير |
18 | 00:01:05,020 | 00:01:06,760 | سيلينا) من أجلكم) | سيلينا) من أجلكم) |
19 | 00:01:07,540 | 00:01:09,190 | سيلينا) من أجلكم) | سيلينا) من أجلكم) |
20 | 00:01:12,580 | 00:01:15,020 | انظر يا (جونا)، لدي هدية مميزة - "(منزل والدة (جونا)، (نيوهامشير" - | انظر يا (جونا)، لدي هدية مميزة - "(منزل والدة (جونا)، (نيوهامشير" - |
21 | 00:01:15,540 | 00:01:18,880 | (مرحباً يا عضو الكونغرس السابق (رايان - بربك، ماذا تفعل هنا؟ - | (مرحباً يا عضو الكونغرس السابق (رايان - بربك، ماذا تفعل هنا؟ - |
22 | 00:01:19,010 | 00:01:20,750 | قالت أمك (إنّك تحتاج إلى تشجيع (سبليت | قالت أمك (إنّك تحتاج إلى تشجيع (سبليت |
23 | 00:01:20,880 | 00:01:22,320 | فأحضرت لك هذه | فأحضرت لك هذه |
24 | 00:01:24,230 | 00:01:27,620 | العلبة فارغة، فالسعادة تكمن هنا | العلبة فارغة، فالسعادة تكمن هنا |
25 | 00:01:28,270 | 00:01:30,310 | هذا غباء - ثمنها 30 دولارات - | هذا غباء - ثمنها 30 دولارات - |
26 | 00:01:30,440 | 00:01:34,870 | (أنصت، وفّر شفقتك يا (ريتشارد بعد عامين، سأترشح ضد قريبي (إزرا) الغبي | (أنصت، وفّر شفقتك يا (ريتشارد بعد عامين، سأترشح ضد قريبي (إزرا) الغبي |
27 | 00:01:35,000 | 00:01:37,000 | الذي أصبح عضو كونغرس ليومين | الذي أصبح عضو كونغرس ليومين |
28 | 00:01:37,130 | 00:01:38,870 | ومرر حوالي 10 قوانين | ومرر حوالي 10 قوانين |
29 | 00:01:39,170 | 00:01:41,000 | العامان فترة طويلة | العامان فترة طويلة |
30 | 00:01:41,130 | 00:01:42,690 | لاستطعت طلب الإعادة | لاستطعت طلب الإعادة |
31 | 00:01:43,000 | 00:01:45,860 | إن لم يكونوا غير دستوريين - (مهلاً، طلب إعادة ضد (إزرا - | إن لم يكونوا غير دستوريين - (مهلاً، طلب إعادة ضد (إزرا - |
32 | 00:01:45,950 | 00:01:48,640 | لا بالتأكيد - رباه، إنّها فكرة رائعة وعظيمة - | لا بالتأكيد - رباه، إنّها فكرة رائعة وعظيمة - |
33 | 00:01:48,770 | 00:01:51,680 | حسناً، سررت برؤيتك أظنّني أستطيع الخروج وحدي | حسناً، سررت برؤيتك أظنّني أستطيع الخروج وحدي |
34 | 00:01:52,600 | 00:01:55,330 | حسناً، لا أعرف طالما أنت هنا | حسناً، لا أعرف طالما أنت هنا |
35 | 00:01:56,290 | 00:01:59,500 | (أتريد اللعب؟ سأدعك تكون (أكوامان ولكن لا تستخدم موجة المد والجزر | (أتريد اللعب؟ سأدعك تكون (أكوامان ولكن لا تستخدم موجة المد والجزر |
36 | 00:01:59,630 | 00:02:02,760 | أيُلقّح الأرنب؟ أجل | أيُلقّح الأرنب؟ أجل |
37 | 00:02:02,890 | 00:02:05,020 | حسناً، ربما هذا يعتمد على الأرنب، أجل | حسناً، ربما هذا يعتمد على الأرنب، أجل |
38 | 00:02:05,280 | 00:02:06,760 | أمي، أيستطيع (ريتشارد) المبيت الليلة؟ | أمي، أيستطيع (ريتشارد) المبيت الليلة؟ |
39 | 00:02:06,850 | 00:02:09,890 | أأستطيع من فضلكِ سيدة (رايان)؟ - (بالطبع، سأعدّ الـ(وافل - | أأستطيع من فضلكِ سيدة (رايان)؟ - (بالطبع، سأعدّ الـ(وافل - |
40 | 00:02:09,980 | 00:02:13,150 | (لا أريد الـ(وافل - (حسناً، لن أعدّ الـ(وافل - | (لا أريد الـ(وافل - (حسناً، لن أعدّ الـ(وافل - |
41 | 00:02:14,540 | 00:02:16,410 | ذكرى سعيدة للسنة السادسة حبيبتي - "(فندق (جافار)، مدينة (نيويورك" - | ذكرى سعيدة للسنة السادسة حبيبتي - "(فندق (جافار)، مدينة (نيويورك" - |
42 | 00:02:16,540 | 00:02:19,710 | هذا لجدتي الكبرى، أجل - يا إلهي - | هذا لجدتي الكبرى، أجل - يا إلهي - |
43 | 00:02:19,840 | 00:02:21,530 | اشتراه لها جدي الأكبر | اشتراه لها جدي الأكبر |
44 | 00:02:21,750 | 00:02:23,790 | من المال الذي كسبه من أول صفقة أسلحة كبيرة له | من المال الذي كسبه من أول صفقة أسلحة كبيرة له |
45 | 00:02:23,920 | 00:02:26,880 | عجباً، عليّ أن أرى كيف أبدو لاحقاً | عجباً، عليّ أن أرى كيف أبدو لاحقاً |
46 | 00:02:27,010 | 00:02:28,700 | وأنا أرتدي ألماس غير قانوني | وأنا أرتدي ألماس غير قانوني |
47 | 00:02:30,870 | 00:02:32,350 | ها قد أتت، سيدتي الرئيسة | ها قد أتت، سيدتي الرئيسة |
48 | 00:02:32,480 | 00:02:34,780 | سيدتي الرئيسة، أأنتما على علاقة؟ - مرحباً أيّها الرفاق - | سيدتي الرئيسة، أأنتما على علاقة؟ - مرحباً أيّها الرفاق - |
49 | 00:02:34,910 | 00:02:37,820 | (المرأة التي حرّرت (التبت - كيف حالكم أيّها الرفاق؟ - | (المرأة التي حرّرت (التبت - كيف حالكم أيّها الرفاق؟ - |
50 | 00:02:37,960 | 00:02:41,560 | ...عليها أن تتخلّى - لِمَ لا تتحدثين عن إقامتكِ في (أريزونا)؟ - | ...عليها أن تتخلّى - لِمَ لا تتحدثين عن إقامتكِ في (أريزونا)؟ - |
51 | 00:02:41,690 | 00:02:43,650 | (أحب (غراند كانيون - أنستطيع أخذ صورةٍ معكِ؟ - | (أحب (غراند كانيون - أنستطيع أخذ صورةٍ معكِ؟ - |
52 | 00:02:43,910 | 00:02:45,380 | هذه ليست إجابة | هذه ليست إجابة |
53 | 00:02:45,510 | 00:02:47,640 | (أريزونا) - أجل، كان منتجعاً، كان مجرد منتجع - | (أريزونا) - أجل، كان منتجعاً، كان مجرد منتجع - |
54 | 00:02:49,250 | 00:02:52,250 | "بعد شهرين من خسارة الرئاسة، المنتجع" | "بعد شهرين من خسارة الرئاسة، المنتجع" |
55 | 00:02:52,420 | 00:02:53,860 | مرحباً - "مركز (ويسبرنغ ساندس) الصحي" - | مرحباً - "مركز (ويسبرنغ ساندس) الصحي" - |
56 | 00:02:53,990 | 00:02:56,550 | مرحباً - أهلاً - | مرحباً - أهلاً - |
57 | 00:02:56,810 | 00:03:00,240 | ها هي أجمل امرأة في المنتجع | ها هي أجمل امرأة في المنتجع |
58 | 00:03:00,420 | 00:03:03,410 | مرحباً بأمي وبالطفل - انتبهي إلى أصابع قدميكِ - | مرحباً بأمي وبالطفل - انتبهي إلى أصابع قدميكِ - |
59 | 00:03:03,760 | 00:03:05,190 | حسناً - مرحباً سيدتي - | حسناً - مرحباً سيدتي - |
60 | 00:03:05,460 | 00:03:07,280 | (مارجوري) - سررت برؤيتكِ - | (مارجوري) - سررت برؤيتكِ - |
61 | 00:03:07,450 | 00:03:09,970 | أريد أن أجعلكِ جميلة، حسناً؟ | أريد أن أجعلكِ جميلة، حسناً؟ |
62 | 00:03:10,100 | 00:03:12,930 | مرحباً، ما الجديد؟ - كنتما هنا في الأمس - | مرحباً، ما الجديد؟ - كنتما هنا في الأمس - |
63 | 00:03:13,060 | 00:03:15,190 | صحيح، تحبانكِ كثيراً - أجل - | صحيح، تحبانكِ كثيراً - أجل - |
64 | 00:03:15,320 | 00:03:17,490 | ولم تستطيعا الابتعاد - سيدتي، أتينا قبل شهر - | ولم تستطيعا الابتعاد - سيدتي، أتينا قبل شهر - |
65 | 00:03:17,660 | 00:03:19,360 | غاري) يمزح معكِ) - (غاري) - | غاري) يمزح معكِ) - (غاري) - |
66 | 00:03:19,490 | 00:03:22,010 | أجل - أواثق أنّها لا تأخذ دواءً كثيراً؟ - | أجل - أواثق أنّها لا تأخذ دواءً كثيراً؟ - |
67 | 00:03:22,140 | 00:03:24,220 | الناس يحسبوننا متزوجَين - أظنّها الكمية الملائمة - | الناس يحسبوننا متزوجَين - أظنّها الكمية الملائمة - |
68 | 00:03:24,570 | 00:03:26,050 | كم مرةً تزورها؟ | كم مرةً تزورها؟ |
69 | 00:03:26,440 | 00:03:29,000 | مرتان يومياً، أودّ ذلك - عجباً - | مرتان يومياً، أودّ ذلك - عجباً - |
70 | 00:03:29,130 | 00:03:31,870 | لدي منزل يبعد 3 ساعات - أمي، بِمَ تشعرين؟ - | لدي منزل يبعد 3 ساعات - أمي، بِمَ تشعرين؟ - |
71 | 00:03:32,000 | 00:03:35,430 | الخسارة كانت الأفضل - فعلاً - | الخسارة كانت الأفضل - فعلاً - |
72 | 00:03:35,520 | 00:03:39,650 | (لأنّ السياسة مغثية يا (كاثرين - ذلك صحيح، ذلك صحيح - | (لأنّ السياسة مغثية يا (كاثرين - ذلك صحيح، ذلك صحيح - |
73 | 00:03:39,780 | 00:03:41,260 | وهي مرض - ذلك صحيح، ذلك صحيح - | وهي مرض - ذلك صحيح، ذلك صحيح - |
74 | 00:03:41,390 | 00:03:44,210 | سأضع لكِ أحمر الشفاه - سماعكِ تقولين ذلك أمر رائع - | سأضع لكِ أحمر الشفاه - سماعكِ تقولين ذلك أمر رائع - |
75 | 00:03:44,510 | 00:03:47,340 | أمي، كنا نفكر إن شعرتِ بتحسن | أمي، كنا نفكر إن شعرتِ بتحسن |
76 | 00:03:47,470 | 00:03:49,860 | ربما تستطيعين مرافقتنا - أجل - | ربما تستطيعين مرافقتنا - أجل - |
77 | 00:03:50,080 | 00:03:51,640 | أليس هذا لطيفاً؟ - أنتِ جميلة - | أليس هذا لطيفاً؟ - أنتِ جميلة - |
78 | 00:03:51,810 | 00:03:53,940 | كاثرين)، أنتِ جميلة حقاً) | كاثرين)، أنتِ جميلة حقاً) |
79 | 00:03:54,550 | 00:03:56,290 | سآخذ ممّا تأخذه - أنتِ جميلة - | سآخذ ممّا تأخذه - أنتِ جميلة - |
80 | 00:03:56,370 | 00:03:59,240 | أمي، أحضرنا لكِ مفاجأة - دق دق - | أمي، أحضرنا لكِ مفاجأة - دق دق - |
81 | 00:04:00,150 | 00:04:02,590 | حالما سمعتكِ بوضعكِ المتضعضع | حالما سمعتكِ بوضعكِ المتضعضع |
82 | 00:04:02,720 | 00:04:04,370 | ركبت بأول رحلة جوية - (مرحباً يا (أندرو - | ركبت بأول رحلة جوية - (مرحباً يا (أندرو - |
83 | 00:04:04,500 | 00:04:06,240 | حسناً، سأحضر الممرض مع الإبر الكبيرة | حسناً، سأحضر الممرض مع الإبر الكبيرة |
84 | 00:04:06,370 | 00:04:10,370 | لا تفعلي هذا - تبدين جميلة - | لا تفعلي هذا - تبدين جميلة - |
85 | 00:04:12,710 | 00:04:14,140 | حسناً | حسناً |
86 | 00:04:17,580 | 00:04:20,790 | "الوقت الحاضر" - "ليون ويست) لن ينسى موضوع المنتجع)" - | "الوقت الحاضر" - "ليون ويست) لن ينسى موضوع المنتجع)" - |
87 | 00:04:20,920 | 00:04:22,400 | إنّه ككلبٍ جريءٍ مع عظمة - "كاثرين براونستون) 15:9 صباحاً)" - | إنّه ككلبٍ جريءٍ مع عظمة - "كاثرين براونستون) 15:9 صباحاً)" - |
88 | 00:04:22,530 | 00:04:25,400 | سيدتي، أحد أصدقائي (يعمل في مقصف (بوست | سيدتي، أحد أصدقائي (يعمل في مقصف (بوست |
89 | 00:04:25,480 | 00:04:27,220 | ويقول إنّ (ليون) معارض - أحقاً؟ - | ويقول إنّ (ليون) معارض - أحقاً؟ - |
90 | 00:04:27,350 | 00:04:29,650 | يعتقد المحررون أنّه فقد حس الموضوعية بالكامل | يعتقد المحررون أنّه فقد حس الموضوعية بالكامل |
91 | 00:04:29,780 | 00:04:32,350 | ويتناول ألواح (لونا) النسائية | ويتناول ألواح (لونا) النسائية |
92 | 00:04:32,480 | 00:04:34,870 | حسناً، أترى؟ إنّه مشوش | حسناً، أترى؟ إنّه مشوش |
93 | 00:04:35,220 | 00:04:36,740 | إنّه أشبه بغريب أطوار مختل | إنّه أشبه بغريب أطوار مختل |
94 | 00:04:36,950 | 00:04:38,600 | يتبعني لكل مكان | يتبعني لكل مكان |
95 | 00:04:38,780 | 00:04:40,520 | ويتدخل في حياتي الشخصية | ويتدخل في حياتي الشخصية |
96 | 00:04:40,650 | 00:04:43,820 | ويفكر بي دوماً بلا توقف - مجنون - | ويفكر بي دوماً بلا توقف - مجنون - |
97 | 00:04:44,040 | 00:04:45,470 | أجل، أجل - سيدتي - | أجل، أجل - سيدتي - |
98 | 00:04:46,080 | 00:04:51,200 | أرسلوا النموذج النهائي للمكتبة - انظري إلى هذا - | أرسلوا النموذج النهائي للمكتبة - انظري إلى هذا - |
99 | 00:04:51,380 | 00:04:54,940 | انظري إلى هذا - حلّوا مشكلة التصميم - | انظري إلى هذا - حلّوا مشكلة التصميم - |
100 | 00:04:55,070 | 00:04:57,200 | أجل - الآن، بيت الدرج - | أجل - الآن، بيت الدرج - |
101 | 00:04:57,330 | 00:05:01,850 | يرتفع للأعلى ويرتطم بالسقف الزجاجي - هذا شعور المرأة بالضبط - | يرتفع للأعلى ويرتطم بالسقف الزجاجي - هذا شعور المرأة بالضبط - |
102 | 00:05:01,980 | 00:05:04,590 | أجل، ويعملون على الهندسة يقولون إنّها غير مستقرة قليلاً | أجل، ويعملون على الهندسة يقولون إنّها غير مستقرة قليلاً |
103 | 00:05:04,720 | 00:05:06,540 | أجل، هذا شعور المرأة أيضاً | أجل، هذا شعور المرأة أيضاً |
104 | 00:05:06,800 | 00:05:08,840 | انظري إليه يا (مارجوري)، ما رأيكِ؟ | انظري إليه يا (مارجوري)، ما رأيكِ؟ |
105 | 00:05:09,840 | 00:05:11,450 | يبدو كمهبلٍ سيدتي | يبدو كمهبلٍ سيدتي |
106 | 00:05:12,710 | 00:05:14,930 | أترين؟ إنّها خبيرة بالنساء | أترين؟ إنّها خبيرة بالنساء |
107 | 00:05:15,140 | 00:05:17,530 | هذا ما قلته في البداية - لا أرى ذلك - | هذا ما قلته في البداية - لا أرى ذلك - |
108 | 00:05:17,660 | 00:05:19,310 | ليس لديك أيّ إطارٍ مرجعي | ليس لديك أيّ إطارٍ مرجعي |
109 | 00:05:19,440 | 00:05:23,440 | ربما عليكِ تشذيب الأشجار على الحواف - لا أحد سيشذب الأشجار - | ربما عليكِ تشذيب الأشجار على الحواف - لا أحد سيشذب الأشجار - |
110 | 00:05:23,570 | 00:05:27,090 | لست نجمة أفلام إباحية - لكنتِ كذلك، ولكنّكِ اخترتِ السياسة - | لست نجمة أفلام إباحية - لكنتِ كذلك، ولكنّكِ اخترتِ السياسة - |
111 | 00:05:27,220 | 00:05:28,700 | أهذا هو البظر؟ | أهذا هو البظر؟ |
112 | 00:05:28,830 | 00:05:30,700 | أتعرفين ما سيكون مضحكاً؟ علينا وضع حمّام الرجال هناك | أتعرفين ما سيكون مضحكاً؟ علينا وضع حمّام الرجال هناك |
113 | 00:05:30,830 | 00:05:32,570 | لن يجدوه قط - في الواقع سيدتي - | لن يجدوه قط - في الواقع سيدتي - |
114 | 00:05:32,700 | 00:05:34,610 | سعادة الأنثى شاملة | سعادة الأنثى شاملة |
115 | 00:05:35,430 | 00:05:37,470 | لا، ليست كذلك - وذلك هو السرداب سيدتي - | لا، ليست كذلك - وذلك هو السرداب سيدتي - |
116 | 00:05:37,600 | 00:05:40,390 | صحيح، ذلك ما قلته للتو - لا، السرداب - | صحيح، ذلك ما قلته للتو - لا، السرداب - |
117 | 00:05:40,600 | 00:05:42,080 | ماذا؟ | ماذا؟ |
118 | 00:05:42,730 | 00:05:44,300 | أسأدفن هناك؟ | أسأدفن هناك؟ |
119 | 00:05:44,510 | 00:05:47,640 | أجل، معظم الرؤساء السابقين دُفنوا في مكاتبهم | أجل، معظم الرؤساء السابقين دُفنوا في مكاتبهم |
120 | 00:05:48,340 | 00:05:50,160 | عليّ الذهاب - أحقاً؟ - | عليّ الذهاب - أحقاً؟ - |
121 | 00:05:52,030 | 00:05:54,900 | (كانت هذه (ويندي (سُجّلت (إيلين) في مدرسة (هاربر داي | (كانت هذه (ويندي (سُجّلت (إيلين) في مدرسة (هاربر داي |
122 | 00:05:55,030 | 00:05:58,020 | بالإضافة إلى مساعدة مالية كاملة - لما حدث ذلك لو دفعت لك أكثر - | بالإضافة إلى مساعدة مالية كاملة - لما حدث ذلك لو دفعت لك أكثر - |
123 | 00:05:58,160 | 00:06:00,370 | أكثر - لا سيدتي، توجد مشكلة - | أكثر - لا سيدتي، توجد مشكلة - |
124 | 00:06:00,460 | 00:06:03,060 | ماذا؟ - بينما كانوا يجهّزون لبدء المشروع - | ماذا؟ - بينما كانوا يجهّزون لبدء المشروع - |
125 | 00:06:03,190 | 00:06:07,930 | اكتشفوا أنّ المكتبة قد يكون موقعها (في المقر الرئيسي للعبودية السابق لـ(ييل | اكتشفوا أنّ المكتبة قد يكون موقعها (في المقر الرئيسي للعبودية السابق لـ(ييل |
126 | 00:06:08,060 | 00:06:10,010 | بربكِ - ماذا؟ أكان في (ييل) عبيد آنذاك؟ - | بربكِ - ماذا؟ أكان في (ييل) عبيد آنذاك؟ - |
127 | 00:06:10,150 | 00:06:12,880 | هذا ليس جيداً سيدتي - مهلاً، ماذا لو امتلكنا هذا - | هذا ليس جيداً سيدتي - مهلاً، ماذا لو امتلكنا هذا - |
128 | 00:06:13,060 | 00:06:16,880 | ليس بطريقةٍ عبودية ولكن إن أقمنا معرضاً حساساً جداً | ليس بطريقةٍ عبودية ولكن إن أقمنا معرضاً حساساً جداً |
129 | 00:06:17,010 | 00:06:20,570 | يتحدث عن العبودية ويكرّم الرجال والنساء الذين عانوا هناك | يتحدث عن العبودية ويكرّم الرجال والنساء الذين عانوا هناك |
130 | 00:06:20,700 | 00:06:23,140 | (حسناً، تلك فكرة ممتازة يا (مايك - شكراً لكِ - | (حسناً، تلك فكرة ممتازة يا (مايك - شكراً لكِ - |
131 | 00:06:23,270 | 00:06:27,350 | ولكنّي لن أدع مكتبتي المهبلية تقوم على ذلك | ولكنّي لن أدع مكتبتي المهبلية تقوم على ذلك |
132 | 00:06:27,650 | 00:06:30,300 | حسناً؟ من يعرف أيضاً؟ - مدير الموقع فقط - | حسناً؟ من يعرف أيضاً؟ - مدير الموقع فقط - |
133 | 00:06:30,440 | 00:06:32,870 | ولكنّه إيطالي فيعرف كيف يبقي الجثث مدفونة | ولكنّه إيطالي فيعرف كيف يبقي الجثث مدفونة |
134 | 00:06:33,000 | 00:06:35,080 | جيد، ممنوع أن يعرف أحد آخر أصحيح؟ | جيد، ممنوع أن يعرف أحد آخر أصحيح؟ |
135 | 00:06:35,210 | 00:06:37,950 | حسناً (مارجوري)؟ سحقاً، سحقاً - حسناً - | حسناً (مارجوري)؟ سحقاً، سحقاً - حسناً - |
136 | 00:06:38,210 | 00:06:39,690 | (مارجوري) - (مارجوري) - | (مارجوري) - (مارجوري) - |
137 | 00:06:39,910 | 00:06:41,340 | (مارجوري) - (مارجوري) - | (مارجوري) - (مارجوري) - |
138 | 00:06:41,820 | 00:06:43,340 | (مارجوري) - (مارجوري) - | (مارجوري) - (مارجوري) - |
139 | 00:06:44,860 | 00:06:47,550 | (مارجوري)، (مارجوري) - عبيد يا أمي - | (مارجوري)، (مارجوري) - عبيد يا أمي - |
140 | 00:06:47,940 | 00:06:49,550 | مستحيل | مستحيل |
141 | 00:06:49,860 | 00:06:53,070 | حسناً، ما هذه الغرفة يا (كاثرين)؟ - رباه - | حسناً، ما هذه الغرفة يا (كاثرين)؟ - رباه - |
142 | 00:06:53,200 | 00:06:56,420 | متى بنينا محل هدايا وكازينو هندي؟ | متى بنينا محل هدايا وكازينو هندي؟ |
143 | 00:06:56,550 | 00:06:58,370 | إنّها غرفة الطفل - أحقاً؟ - | إنّها غرفة الطفل - أحقاً؟ - |
144 | 00:06:58,500 | 00:07:00,370 | رباه - أين الألعاب؟ - | رباه - أين الألعاب؟ - |
145 | 00:07:00,630 | 00:07:02,450 | أم أسيلعب الطفل الشطرنج ضد الموت؟ | أم أسيلعب الطفل الشطرنج ضد الموت؟ |
146 | 00:07:02,590 | 00:07:04,450 | ...أتعرفين يا أمي؟ بصفتي ابنتكِ | ...أتعرفين يا أمي؟ بصفتي ابنتكِ |
147 | 00:07:04,580 | 00:07:06,060 | وثالث أكبر متبرعة للمكتبة | وثالث أكبر متبرعة للمكتبة |
148 | 00:07:06,320 | 00:07:09,060 | وثالث أكبر متبرعة للمكتبة - سمعتها - | وثالث أكبر متبرعة للمكتبة - سمعتها - |
149 | 00:07:09,190 | 00:07:15,230 | لا تستطيعين بناء هذه المكتبة على ظهور أجداد طفلي المضطهدة | لا تستطيعين بناء هذه المكتبة على ظهور أجداد طفلي المضطهدة |
150 | 00:07:15,360 | 00:07:16,920 | (أنصتي إليّ (كاثرين كانتاي | (أنصتي إليّ (كاثرين كانتاي |
151 | 00:07:17,050 | 00:07:19,050 | علامَ أجلس؟ - لا شيء - | علامَ أجلس؟ - لا شيء - |
152 | 00:07:19,180 | 00:07:22,530 | حسناً، أتريدين التحدث عن مواطني الدرجة الثانية؟ أتريدين ذلك؟ | حسناً، أتريدين التحدث عن مواطني الدرجة الثانية؟ أتريدين ذلك؟ |
153 | 00:07:22,830 | 00:07:24,700 | أعطي السود حقهم في التصويت في 1870 | أعطي السود حقهم في التصويت في 1870 |
154 | 00:07:24,830 | 00:07:27,830 | متى حقّ للنساء التصويت؟ 1920 - أخواتي - | متى حقّ للنساء التصويت؟ 1920 - أخواتي - |
155 | 00:07:27,960 | 00:07:33,560 | قانون حقوق التصويت سُنّ في 1965 - أمي، ستكونين جدة طفل نصفه أسود - | قانون حقوق التصويت سُنّ في 1965 - أمي، ستكونين جدة طفل نصفه أسود - |
156 | 00:07:33,690 | 00:07:36,730 | و1/16 هوغونوتي فرنسي - لا أطيق ذلك المصطلح - | و1/16 هوغونوتي فرنسي - لا أطيق ذلك المصطلح - |
157 | 00:07:36,860 | 00:07:39,040 | سيدتي، لم تعُد التسمية أمريكي إفريقي | سيدتي، لم تعُد التسمية أمريكي إفريقي |
158 | 00:07:39,170 | 00:07:41,080 | بل أصبحت أسود مجدداً - "أقصد كلمة "جدة - | بل أصبحت أسود مجدداً - "أقصد كلمة "جدة - |
159 | 00:07:41,250 | 00:07:43,860 | حسناً؟ ما أزال شابة - أجل - | حسناً؟ ما أزال شابة - أجل - |
160 | 00:07:43,990 | 00:07:45,510 | حقاً، انظرا إلى يديّ - رائعتان - | حقاً، انظرا إلى يديّ - رائعتان - |
161 | 00:07:45,640 | 00:07:47,070 | انظرا إلى عنقي، حسناً؟ | انظرا إلى عنقي، حسناً؟ |
162 | 00:07:47,200 | 00:07:51,510 | لن أدفن في قبرٍ من صنعي | لن أدفن في قبرٍ من صنعي |
163 | 00:07:51,770 | 00:07:53,420 | ما أزال وثيقة الصلة بالموضوع | ما أزال وثيقة الصلة بالموضوع |
164 | 00:07:53,550 | 00:07:55,590 | مارجوري)، لا أحد يحب الواشي) | مارجوري)، لا أحد يحب الواشي) |
165 | 00:07:57,890 | 00:07:59,330 | "قبل 6 أعوام" | "قبل 6 أعوام" |
166 | 00:07:59,460 | 00:08:01,110 | (اليوم الأول لنائب الرئيس (ماير" "في المكتب | (اليوم الأول لنائب الرئيس (ماير" "في المكتب |
167 | 00:08:01,320 | 00:08:02,980 | صباح الخير أيّتها السيدات - صباح الخير سيدتي - | صباح الخير أيّتها السيدات - صباح الخير سيدتي - |
168 | 00:08:03,110 | 00:08:05,490 | (أنا نائب الرئيس (سيلينا ماير أتيت لرؤية الرئيس | (أنا نائب الرئيس (سيلينا ماير أتيت لرؤية الرئيس |
169 | 00:08:06,970 | 00:08:08,800 | مرحباً يا (بين)، أجل - سيدتي نائب الرئيس، كيف حالكِ؟ - | مرحباً يا (بين)، أجل - سيدتي نائب الرئيس، كيف حالكِ؟ - |
170 | 00:08:08,930 | 00:08:11,450 | أنا بخير، شكراً لك - الرئيس مشغول للغاية - | أنا بخير، شكراً لك - الرئيس مشغول للغاية - |
171 | 00:08:11,580 | 00:08:14,140 | أعرف، أعرف - دعيني أريكِ مكتبكِ أولاً - | أعرف، أعرف - دعيني أريكِ مكتبكِ أولاً - |
172 | 00:08:14,270 | 00:08:16,570 | بالطبع، أجل - حسناً؟ إنّه في الجهة المقابلة هنا - | بالطبع، أجل - حسناً؟ إنّه في الجهة المقابلة هنا - |
173 | 00:08:16,750 | 00:08:19,090 | ماذا؟ مبنى مكتب (أيزنهاور) التنفيذي | ماذا؟ مبنى مكتب (أيزنهاور) التنفيذي |
174 | 00:08:19,220 | 00:08:20,700 | لا، لا، لا - أجل - | لا، لا، لا - أجل - |
175 | 00:08:20,880 | 00:08:23,050 | لا، لا - (لا، لا، وعدني (هيوز - | لا، لا - (لا، لا، وعدني (هيوز - |
176 | 00:08:23,220 | 00:08:25,780 | بمكتبٍ هنا في الجناح الغربي - إنّه في الجهة المقابلة - | بمكتبٍ هنا في الجناح الغربي - إنّه في الجهة المقابلة - |
177 | 00:08:25,920 | 00:08:27,520 | ستكونان جارَين - حسناً - | ستكونان جارَين - حسناً - |
178 | 00:08:27,700 | 00:08:30,740 | لم أتحدث إلى جيراني طيلة حياتي | لم أتحدث إلى جيراني طيلة حياتي |
179 | 00:08:30,870 | 00:08:33,300 | ولا أعرف من يكونون، حسناً؟ - كوني مسرورة، أنا قابلتهم - | ولا أعرف من يكونون، حسناً؟ - كوني مسرورة، أنا قابلتهم - |
180 | 00:08:33,430 | 00:08:36,560 | (أنا وأنت نعرف أنّ (هيوز يستحيل أن يفعل هذا | (أنا وأنت نعرف أنّ (هيوز يستحيل أن يفعل هذا |
181 | 00:08:36,690 | 00:08:39,170 | لو كنت نائب الرئيس وذكر لكنا في الخارج | لو كنت نائب الرئيس وذكر لكنا في الخارج |
182 | 00:08:39,300 | 00:08:41,860 | نحتسي الجعة من ثقبٍ في الأسفل ونلعق بعضنا البعض | نحتسي الجعة من ثقبٍ في الأسفل ونلعق بعضنا البعض |
183 | 00:08:41,990 | 00:08:43,640 | (مثل (كارتر) و(مونديل | (مثل (كارتر) و(مونديل |
184 | 00:08:43,820 | 00:08:45,250 | لا تنظر إليّ بابتسامةٍ متكلّفة | لا تنظر إليّ بابتسامةٍ متكلّفة |
185 | 00:08:45,380 | 00:08:46,860 | سيدتي - تعرف أنّ الوضع هكذا - | سيدتي - تعرف أنّ الوضع هكذا - |
186 | 00:08:47,070 | 00:08:52,460 | عليكِ أن تفهمي لا يريد منكِ الرئيس فعل شيء | عليكِ أن تفهمي لا يريد منكِ الرئيس فعل شيء |
187 | 00:08:52,590 | 00:08:54,680 | باستثناء مواصلة كونكِ امرأة | باستثناء مواصلة كونكِ امرأة |
188 | 00:08:55,110 | 00:08:56,940 | وأنتِ جيدة في ذلك | وأنتِ جيدة في ذلك |
189 | 00:08:57,110 | 00:08:59,800 | جيدة - فسأدعكِ تسيرين بقية الطريق - | جيدة - فسأدعكِ تسيرين بقية الطريق - |
190 | 00:08:59,930 | 00:09:02,150 | أحاول ألّا أتمرّن، حسناً؟ | أحاول ألّا أتمرّن، حسناً؟ |
191 | 00:09:02,280 | 00:09:03,760 | سيتصل بكِ إن احتاج إليكِ | سيتصل بكِ إن احتاج إليكِ |
192 | 00:09:04,320 | 00:09:07,800 | حسناً، أنتِ امرأة استثنائية - أعرف، ولكنّنا سنقاوم هذا - | حسناً، أنتِ امرأة استثنائية - أعرف، ولكنّنا سنقاوم هذا - |
193 | 00:09:07,930 | 00:09:09,490 | سيدتي نائب الرئيس - أجل - | سيدتي نائب الرئيس - أجل - |
194 | 00:09:09,710 | 00:09:11,180 | رباه، يسرني قول هذا | رباه، يسرني قول هذا |
195 | 00:09:11,320 | 00:09:13,530 | أين الغرف الجديدة؟ أنحن قريبون من المطبخ؟ | أين الغرف الجديدة؟ أنحن قريبون من المطبخ؟ |
196 | 00:09:13,660 | 00:09:15,490 | حسناً، لدي خبر سارّ بالواقع | حسناً، لدي خبر سارّ بالواقع |
197 | 00:09:16,270 | 00:09:18,440 | سنكون في مبنى مكتب (أيزنهاور) التنفيذي | سنكون في مبنى مكتب (أيزنهاور) التنفيذي |
198 | 00:09:19,090 | 00:09:20,960 | أجل، لا، هذا جيد | أجل، لا، هذا جيد |
199 | 00:09:21,090 | 00:09:23,390 | أظنّ علينا إبعاد أنفسنا | أظنّ علينا إبعاد أنفسنا |
200 | 00:09:23,520 | 00:09:26,350 | من هذه الإدارة التي ستنتهي نوعاً ما | من هذه الإدارة التي ستنتهي نوعاً ما |
201 | 00:09:26,480 | 00:09:28,910 | إذن، أهذا قراركِ؟ - أجل، إنّه كذلك - | إذن، أهذا قراركِ؟ - أجل، إنّه كذلك - |
202 | 00:09:29,090 | 00:09:31,170 | أجل - المعذرة، أعتذر بشدة عن المقاطعة - | أجل - المعذرة، أعتذر بشدة عن المقاطعة - |
203 | 00:09:31,300 | 00:09:33,170 | سيدتي نائب الرئيس (أنا (جونا رايان | سيدتي نائب الرئيس (أنا (جونا رايان |
204 | 00:09:33,300 | 00:09:35,170 | حسناً - ...أنا - | حسناً - ...أنا - |
205 | 00:09:35,390 | 00:09:37,470 | المتدرب في الجناح الغربي - تهانيّ - | المتدرب في الجناح الغربي - تهانيّ - |
206 | 00:09:37,600 | 00:09:39,950 | حسناً - أريد أن أقول إنّي تشرّفت بلقائكِ - | حسناً - أريد أن أقول إنّي تشرّفت بلقائكِ - |
207 | 00:09:40,080 | 00:09:42,600 | (السبب الوحيد لتصويتي لـ(هيوز هو أنّكِ كنتِ مرشحة في الانتخابات | (السبب الوحيد لتصويتي لـ(هيوز هو أنّكِ كنتِ مرشحة في الانتخابات |
208 | 00:09:42,770 | 00:09:44,250 | أنا واثقة أنّك لست وحيداً | أنا واثقة أنّك لست وحيداً |
209 | 00:09:45,200 | 00:09:48,420 | ربما نستطيع التوسّط لك وتعيينك في مبنى مكتب (أيزنهاور) التنفيذي | ربما نستطيع التوسّط لك وتعيينك في مبنى مكتب (أيزنهاور) التنفيذي |
210 | 00:09:49,380 | 00:09:51,160 | (ربما، سيد (كافيرتي | (ربما، سيد (كافيرتي |
211 | 00:09:51,850 | 00:09:54,240 | أرأيته؟ إنّه لطيف نوعاً ما - لا - | أرأيته؟ إنّه لطيف نوعاً ما - لا - |
212 | 00:09:54,370 | 00:09:56,460 | مرحباً سيدي أريد أن أقول إنّي سررت بلقائك | مرحباً سيدي أريد أن أقول إنّي سررت بلقائك |
213 | 00:09:56,590 | 00:09:59,190 | (والسبب الوحيد لتصويتي لـ(هيوز ...هو لأنّي عرفت أنّك كنت | (والسبب الوحيد لتصويتي لـ(هيوز ...هو لأنّي عرفت أنّك كنت |
214 | 00:09:59,320 | 00:10:00,800 | سأطلب منك فعل شيئين | سأطلب منك فعل شيئين |
215 | 00:10:01,190 | 00:10:02,970 | وهما مهمان، أتستطيع تولّي ذلك؟ | وهما مهمان، أتستطيع تولّي ذلك؟ |
216 | 00:10:03,320 | 00:10:04,970 | بالطبع، أجل بالتأكيد سيدي - أولاً - | بالطبع، أجل بالتأكيد سيدي - أولاً - |
217 | 00:10:05,360 | 00:10:06,800 | ابتعد عني | ابتعد عني |
218 | 00:10:06,930 | 00:10:09,710 | ثانياً، ابتعد عني، حسناً؟ | ثانياً، ابتعد عني، حسناً؟ |
219 | 00:10:09,840 | 00:10:12,050 | افعل ذلك - أجل سيدي، لن أخذلك - | افعل ذلك - أجل سيدي، لن أخذلك - |
220 | 00:10:13,270 | 00:10:15,310 | رباه، أحب المتدربين | رباه، أحب المتدربين |
221 | 00:10:16,140 | 00:10:17,870 | "الوقت الحاضر" | "الوقت الحاضر" |
222 | 00:10:18,740 | 00:10:21,610 | عضو الكونغرس، يوجد حل بسيط وسهل لمشكلة المتشردين | عضو الكونغرس، يوجد حل بسيط وسهل لمشكلة المتشردين |
223 | 00:10:21,780 | 00:10:24,870 | أقرّ قوانين إصدار الأحكام الإلزامية للتشرد | أقرّ قوانين إصدار الأحكام الإلزامية للتشرد |
224 | 00:10:25,170 | 00:10:28,000 | ثم سيحظى هؤلاء التعساء بمنزلٍ أخيراً | ثم سيحظى هؤلاء التعساء بمنزلٍ أخيراً |
225 | 00:10:28,170 | 00:10:29,600 | سجوني | سجوني |
226 | 00:10:29,730 | 00:10:32,600 | أنصت، أكره المتشرد بقدر كرهي لأيّ أمين مكتبة | أنصت، أكره المتشرد بقدر كرهي لأيّ أمين مكتبة |
227 | 00:10:32,690 | 00:10:35,770 | لذلك خلق الرب فصول شتاء حرارتها أقل من الصفر والحوت الثالث | لذلك خلق الرب فصول شتاء حرارتها أقل من الصفر والحوت الثالث |
228 | 00:10:35,860 | 00:10:39,420 | لكنّ فرصة ضغطي للحوافز الضريبية من أجل السجون الخاصة | لكنّ فرصة ضغطي للحوافز الضريبية من أجل السجون الخاصة |
229 | 00:10:39,550 | 00:10:41,990 | ما نسبتها يا (ويل)؟ - كخروجي من حانة - | ما نسبتها يا (ويل)؟ - كخروجي من حانة - |
230 | 00:10:42,070 | 00:10:43,860 | مع أقل من 10 أنواع مني في شعري | مع أقل من 10 أنواع مني في شعري |
231 | 00:10:43,990 | 00:10:45,810 | لا تستطيع الدخول - سيدي، أعرف أنّه ليس لدي موعد - | لا تستطيع الدخول - سيدي، أعرف أنّه ليس لدي موعد - |
232 | 00:10:45,940 | 00:10:48,280 | ولكن ما سأقوله مهم - سحقاً - | ولكن ما سأقوله مهم - سحقاً - |
233 | 00:10:48,370 | 00:10:52,330 | لا أصدّق أنّك تُظهر هذا الجرح الذي تسميه وجهاً في العاصمة | لا أصدّق أنّك تُظهر هذا الجرح الذي تسميه وجهاً في العاصمة |
234 | 00:10:52,460 | 00:10:55,760 | (مرحب بك بقدر ترحيبنا بـ(جيري ساندسكي (في (أوبن كول فور أوليفر | (مرحب بك بقدر ترحيبنا بـ(جيري ساندسكي (في (أوبن كول فور أوليفر |
235 | 00:10:55,890 | 00:10:57,970 | أجل، أتريد مشمشاً مجففاً؟ إنّه تركي | أجل، أتريد مشمشاً مجففاً؟ إنّه تركي |
236 | 00:10:58,150 | 00:10:59,890 | أفعل كل شيءٍ لإزعاج الشعب الأرمني | أفعل كل شيءٍ لإزعاج الشعب الأرمني |
237 | 00:11:00,060 | 00:11:02,580 | (سررت برؤيتك (تانزي أعلمني عندما تجد محفظتك | (سررت برؤيتك (تانزي أعلمني عندما تجد محفظتك |
238 | 00:11:03,320 | 00:11:04,800 | جونا)، أنستطيع تناول الغداء) في وقتٍ ما؟ | جونا)، أنستطيع تناول الغداء) في وقتٍ ما؟ |
239 | 00:11:04,930 | 00:11:08,710 | أريد التحدث عن كونك الوصي القانوني لطفلي إن حدث مكروه ما | أريد التحدث عن كونك الوصي القانوني لطفلي إن حدث مكروه ما |
240 | 00:11:08,840 | 00:11:11,010 | أجل، بالطبع - (آمل أنّك لم تأتِ لأجل (شوني - | أجل، بالطبع - (آمل أنّك لم تأتِ لأجل (شوني - |
241 | 00:11:11,140 | 00:11:14,920 | لا سيدي، أتيت مع حلٍ نهائي لاستعادتي السلطة | لا سيدي، أتيت مع حلٍ نهائي لاستعادتي السلطة |
242 | 00:11:15,050 | 00:11:18,130 | (جونا)، (جونا) - سيدي، سأفعل كل ما تطلب - | (جونا)، (جونا) - سيدي، سأفعل كل ما تطلب - |
243 | 00:11:18,260 | 00:11:20,350 | أعرف، وذلك ما أحبه فيك | أعرف، وذلك ما أحبه فيك |
244 | 00:11:20,480 | 00:11:22,440 | كفيلم راعي البقر الشاذ | كفيلم راعي البقر الشاذ |
245 | 00:11:22,570 | 00:11:24,650 | لا أستطيع إيقافك - أجل، شكراً لك سيدي - | لا أستطيع إيقافك - أجل، شكراً لك سيدي - |
246 | 00:11:24,780 | 00:11:27,170 | (باتش) و(صندانس) - المغزى هو أنّه ليس الوقت المناسب - | (باتش) و(صندانس) - المغزى هو أنّه ليس الوقت المناسب - |
247 | 00:11:27,300 | 00:11:29,860 | لإضاعة الوقت مع المندوبين وأعضاء الكونغرس | لإضاعة الوقت مع المندوبين وأعضاء الكونغرس |
248 | 00:11:29,990 | 00:11:33,640 | لا، من الآن فصاعداً سأشتري السيناتورات والرؤساء فقط | لا، من الآن فصاعداً سأشتري السيناتورات والرؤساء فقط |
249 | 00:11:34,380 | 00:11:36,640 | تلك الطريقة لإحداث تغيير مهم | تلك الطريقة لإحداث تغيير مهم |
250 | 00:11:38,810 | 00:11:40,420 | سنغلق دوماً، أليس كذلك؟ | سنغلق دوماً، أليس كذلك؟ |
251 | 00:11:40,770 | 00:11:42,380 | حساب خاطىء للغاية | حساب خاطىء للغاية |
252 | 00:11:44,640 | 00:11:46,810 | قبل 16 عاماً" "ماير) مرشحة لمجلس الشيوخ) | قبل 16 عاماً" "ماير) مرشحة لمجلس الشيوخ) |
253 | 00:11:46,940 | 00:11:50,810 | ماير تومبسون)، آمل أن تدعمني) في نوفمبر في سباق مجلس الشيوخ | ماير تومبسون)، آمل أن تدعمني) في نوفمبر في سباق مجلس الشيوخ |
254 | 00:11:50,890 | 00:11:53,370 | (بالتأكيد يا عضو الكونغرس (مايرز - "(معرض المقاطعة (كارسون)، (ماريلاند" - | (بالتأكيد يا عضو الكونغرس (مايرز - "(معرض المقاطعة (كارسون)، (ماريلاند" - |
255 | 00:11:53,500 | 00:11:56,320 | (حسناً، لا، اسمي (ماير من دون حرف (ز) في النهاية | (حسناً، لا، اسمي (ماير من دون حرف (ز) في النهاية |
256 | 00:11:56,450 | 00:11:59,150 | انظر، تستطيع أن ترى على الحافلة (لا يوجد حرف (ز | انظر، تستطيع أن ترى على الحافلة (لا يوجد حرف (ز |
257 | 00:11:59,230 | 00:12:00,710 | أنتِ يهودية - لا - | أنتِ يهودية - لا - |
258 | 00:12:01,060 | 00:12:03,360 | أحقاً؟ - لا، إنّها مقاطعة رائعة - | أحقاً؟ - لا، إنّها مقاطعة رائعة - |
259 | 00:12:03,490 | 00:12:06,620 | أحببتها، الجميع هنا مهذب ومؤدب | أحببتها، الجميع هنا مهذب ومؤدب |
260 | 00:12:06,750 | 00:12:09,100 | شكراً، يا للمتعة - وكأنّهم مهووسون بـ(سيلينا)، أصحيح؟ - | شكراً، يا للمتعة - وكأنّهم مهووسون بـ(سيلينا)، أصحيح؟ - |
261 | 00:12:09,230 | 00:12:11,620 | علينا الذهاب، علينا الذهاب - (سيلينا)، (سيلينا) - | علينا الذهاب، علينا الذهاب - (سيلينا)، (سيلينا) - |
262 | 00:12:12,350 | 00:12:14,140 | قُضي علينا وما يزال اليوم هو الثلاثاء | قُضي علينا وما يزال اليوم هو الثلاثاء |
263 | 00:12:14,270 | 00:12:17,310 | عمّ تتحدث؟ - أنفقنا كل مال التلفاز - | عمّ تتحدث؟ - أنفقنا كل مال التلفاز - |
264 | 00:12:17,520 | 00:12:19,870 | من المسؤول عن ذلك؟ - أنا تقنياً - | من المسؤول عن ذلك؟ - أنا تقنياً - |
265 | 00:12:20,000 | 00:12:23,000 | ...ولكن عند شرائكِ - تلك ليست مشكلتي، سنغادر، حسناً؟ - | ...ولكن عند شرائكِ - تلك ليست مشكلتي، سنغادر، حسناً؟ - |
266 | 00:12:23,170 | 00:12:25,690 | (أندرو)، علينا طرد (مايك) | (أندرو)، علينا طرد (مايك) |
267 | 00:12:25,820 | 00:12:27,820 | ...إنّه أكبر غبي | ...إنّه أكبر غبي |
268 | 00:12:27,950 | 00:12:29,430 | سيلينا)، مرحباً) - أهلاً - | سيلينا)، مرحباً) - أهلاً - |
269 | 00:12:29,510 | 00:12:34,030 | ويلاه، أتصدّقين أنّي وضعت قلماً في جيبي بلا غطاء؟ | ويلاه، أتصدّقين أنّي وضعت قلماً في جيبي بلا غطاء؟ |
270 | 00:12:34,250 | 00:12:37,120 | وكانت (سالي) تساعدني في إزالة البقعة | وكانت (سالي) تساعدني في إزالة البقعة |
271 | 00:12:37,250 | 00:12:38,990 | (تذكرين (سالي نيوفيلد | (تذكرين (سالي نيوفيلد |
272 | 00:12:39,120 | 00:12:41,160 | (متبرعتنا الأكبر من أسواق (نيوفيلد - مرحباً - | (متبرعتنا الأكبر من أسواق (نيوفيلد - مرحباً - |
273 | 00:12:44,200 | 00:12:46,070 | أتعرفين؟ أنا مسرورةً للغاية | أتعرفين؟ أنا مسرورةً للغاية |
274 | 00:12:46,630 | 00:12:49,280 | (لأنّي صادفتكِ يا (سالي - أحقاً؟ - | (لأنّي صادفتكِ يا (سالي - أحقاً؟ - |
275 | 00:12:49,460 | 00:12:52,370 | علينا إجراء عملية شراء للتلفاز الليلة | علينا إجراء عملية شراء للتلفاز الليلة |
276 | 00:12:52,450 | 00:12:54,190 | وإلّا سيُقضى علينا | وإلّا سيُقضى علينا |
277 | 00:12:54,670 | 00:13:00,710 | فربما تستطيع مساعدتنا في تسهيل الأمور أو أيّاً كان المصطلح | فربما تستطيع مساعدتنا في تسهيل الأمور أو أيّاً كان المصطلح |
278 | 00:13:00,800 | 00:13:02,450 | (أودّ ذلك يا (سيلينا - عظيم - | (أودّ ذلك يا (سيلينا - عظيم - |
279 | 00:13:02,580 | 00:13:06,530 | ولكنّنا تبرّعنا لعدة مرشحين هذه الدورة - أتعرفين؟ أتمنى لو كان زوجكِ هنا - | ولكنّنا تبرّعنا لعدة مرشحين هذه الدورة - أتعرفين؟ أتمنى لو كان زوجكِ هنا - |
280 | 00:13:06,660 | 00:13:11,790 | لأنّي أود منه أن يسمع عن قصتكِ مع (أندرو) في الحافلة | لأنّي أود منه أن يسمع عن قصتكِ مع (أندرو) في الحافلة |
281 | 00:13:12,010 | 00:13:14,140 | مع القلم - سأحضر دفتر شيكاتي - | مع القلم - سأحضر دفتر شيكاتي - |
282 | 00:13:14,610 | 00:13:16,740 | أندرو)، أعطِنا القلم) - لا أحمل قلماً - | أندرو)، أعطِنا القلم) - لا أحمل قلماً - |
283 | 00:13:16,920 | 00:13:19,000 | لا تحمل قلماً - رمينا القلم خارجاً - | لا تحمل قلماً - رمينا القلم خارجاً - |
284 | 00:13:19,130 | 00:13:21,390 | لا يهمني - حسناً، ما رأيكِ بـ25 ألف دولار؟ - | لا يهمني - حسناً، ما رأيكِ بـ25 ألف دولار؟ - |
285 | 00:13:21,520 | 00:13:25,040 | حسناً، سأخبركِ بأمر فلتضعي مالكِ حيث كان فمكِ | حسناً، سأخبركِ بأمر فلتضعي مالكِ حيث كان فمكِ |
286 | 00:13:25,170 | 00:13:27,860 | أقصد حيث فمكِ موجود وتضيفين صفراً آخر | أقصد حيث فمكِ موجود وتضيفين صفراً آخر |
287 | 00:13:28,170 | 00:13:30,470 | لا مشكلة - جيد - | لا مشكلة - جيد - |
288 | 00:13:30,730 | 00:13:32,160 | "الوقت الحاضر" | "الوقت الحاضر" |
289 | 00:13:32,730 | 00:13:35,470 | لذلك أحتاج إلى مساعدتك" "(في سرد قصة (داني تشانغ | لذلك أحتاج إلى مساعدتك" "(في سرد قصة (داني تشانغ |
290 | 00:13:35,730 | 00:13:38,510 | كيف سحبت جندياً من دبابة مشتعلة | كيف سحبت جندياً من دبابة مشتعلة |
291 | 00:13:38,640 | 00:13:40,550 | جميعنا نعرف القصة - قصة رائعة - | جميعنا نعرف القصة - قصة رائعة - |
292 | 00:13:40,720 | 00:13:43,630 | ما رأيك بهذا؟ ...ما رأيك بمقابلة | ما رأيك بهذا؟ ...ما رأيك بمقابلة |
293 | 00:13:44,070 | 00:13:45,980 | مع الجندي الذي سحبته من الدبابة؟ | مع الجندي الذي سحبته من الدبابة؟ |
294 | 00:13:46,370 | 00:13:47,980 | تلك فكرة ممتازة - أجل - | تلك فكرة ممتازة - أجل - |
295 | 00:13:48,670 | 00:13:51,190 | ولكن يُستحسن ألّا تتواصلوا معه لأسبابٍ شخصية | ولكن يُستحسن ألّا تتواصلوا معه لأسبابٍ شخصية |
296 | 00:13:51,320 | 00:13:52,800 | أو التواصل مع شخصٍ رأى ذلك | أو التواصل مع شخصٍ رأى ذلك |
297 | 00:13:52,890 | 00:13:54,500 | لا أريد إعادة إثارة المشاعر | لا أريد إعادة إثارة المشاعر |
298 | 00:13:54,710 | 00:13:57,360 | ولكن هذا هو نوع التفكير الذي يلزمني من فريقي | ولكن هذا هو نوع التفكير الذي يلزمني من فريقي |
299 | 00:13:57,620 | 00:13:59,410 | فلنضع معاً خطة عمل | فلنضع معاً خطة عمل |
300 | 00:13:59,540 | 00:14:01,010 | حسناً - عظيم - | حسناً - عظيم - |
301 | 00:14:01,190 | 00:14:02,920 | (مستعدون للتغير، مستعدون لـ(تشانغ | (مستعدون للتغير، مستعدون لـ(تشانغ |
302 | 00:14:03,450 | 00:14:05,620 | (مستعدون لتغيير (تشانغ - (أول تغيير لـ(تشانغ - | (مستعدون لتغيير (تشانغ - (أول تغيير لـ(تشانغ - |
303 | 00:14:05,790 | 00:14:07,270 | علينا تغيير الشعار - أحقاً؟ - | علينا تغيير الشعار - أحقاً؟ - |
304 | 00:14:07,400 | 00:14:09,090 | أمزح، إنّه رائع - حسناً أيّها الحاكم - | أمزح، إنّه رائع - حسناً أيّها الحاكم - |
305 | 00:14:09,220 | 00:14:10,660 | (هذه (إيمي - (مرحباً يا (داني - | (هذه (إيمي - (مرحباً يا (داني - |
306 | 00:14:10,790 | 00:14:12,740 | (تفضلي، قد نحتاج إليكِ (إيمز | (تفضلي، قد نحتاج إليكِ (إيمز |
307 | 00:14:12,870 | 00:14:14,390 | أعطِنا لمسةً أنثوية | أعطِنا لمسةً أنثوية |
308 | 00:14:14,520 | 00:14:15,960 | نستطيع تقسيم هذه الواجبات معاً | نستطيع تقسيم هذه الواجبات معاً |
309 | 00:14:16,130 | 00:14:19,910 | أجل، أظنّني كنت أنتظر وقتاً طويلاً لنجتمع معاً | أجل، أظنّني كنت أنتظر وقتاً طويلاً لنجتمع معاً |
310 | 00:14:20,000 | 00:14:22,210 | ها قد قالتها - القوة كاملة - | ها قد قالتها - القوة كاملة - |
311 | 00:14:22,350 | 00:14:26,210 | نستطيع إنجاز أشياء جميلة في هذه البلدة أيّها السادة | نستطيع إنجاز أشياء جميلة في هذه البلدة أيّها السادة |
312 | 00:14:26,390 | 00:14:28,510 | (سيتحتّم عليّ التحدث إلى (سيلينا | (سيتحتّم عليّ التحدث إلى (سيلينا |
313 | 00:14:28,650 | 00:14:30,120 | (لا، سنتخلى عن (إيمي | (لا، سنتخلى عن (إيمي |
314 | 00:14:30,640 | 00:14:32,120 | لا، لا - نشكركِ على المجيء - | لا، لا - نشكركِ على المجيء - |
315 | 00:14:32,250 | 00:14:34,680 | لن تؤيّد رأيك - أتريد تناول الـ(سوشي)؟ - | لن تؤيّد رأيك - أتريد تناول الـ(سوشي)؟ - |
316 | 00:14:34,810 | 00:14:39,770 | أجل، يبدو هذا جيداً - ...عنيت أنّي سأخبرها مرةً واحدةً بأنّه - | أجل، يبدو هذا جيداً - ...عنيت أنّي سأخبرها مرةً واحدةً بأنّه - |
317 | 00:14:42,070 | 00:14:44,890 | حسناً، يود (لو) أن نلتقي (في (هونغ كونغ) لمناقشة صفقة (البرازيل | حسناً، يود (لو) أن نلتقي (في (هونغ كونغ) لمناقشة صفقة (البرازيل |
318 | 00:14:45,110 | 00:14:47,020 | سنغادر يوم الجمعة - ...هذا مضحك جداً لأنّ - | سنغادر يوم الجمعة - ...هذا مضحك جداً لأنّ - |
319 | 00:14:47,110 | 00:14:49,590 | السيدة التي تقوم بنتف العانة لي (من (هونغ كونغ | السيدة التي تقوم بنتف العانة لي (من (هونغ كونغ |
320 | 00:14:49,720 | 00:14:52,060 | إنّه القدر - أعلم، إنّه هكذا، أليس كذلك؟ - | إنّه القدر - أعلم، إنّه هكذا، أليس كذلك؟ - |
321 | 00:14:52,190 | 00:14:53,630 | (لا، اسمها (كيزميت | (لا، اسمها (كيزميت |
322 | 00:14:54,060 | 00:14:57,360 | (لكنهم يجعلونها تستخدم اسم (ليندو - أعز أقربائي (حامد) ارتاد هذه الجامعة - | (لكنهم يجعلونها تستخدم اسم (ليندو - أعز أقربائي (حامد) ارتاد هذه الجامعة - |
323 | 00:14:57,540 | 00:14:59,230 | واحتفل بشكل جنوني - يا إلهي - | واحتفل بشكل جنوني - يا إلهي - |
324 | 00:14:59,360 | 00:15:01,060 | كان علينا دعوته ليأتي إلى هذا الشيء اليوم | كان علينا دعوته ليأتي إلى هذا الشيء اليوم |
325 | 00:15:01,190 | 00:15:02,710 | ليس مسموحاً له بالطيران | ليس مسموحاً له بالطيران |
326 | 00:15:03,180 | 00:15:05,530 | أمي، أنا مسرورة جداً لأنّ الدكتور سمح لي بالمجيء اليوم | أمي، أنا مسرورة جداً لأنّ الدكتور سمح لي بالمجيء اليوم |
327 | 00:15:05,660 | 00:15:07,920 | عليكِ الحذر مع عنق رحم ماكلينتوك) الذي لديكِ) | عليكِ الحذر مع عنق رحم ماكلينتوك) الذي لديكِ) |
328 | 00:15:08,050 | 00:15:10,440 | إنّه عنق رحم غير كفؤ يا سيدتي - (هذا ما قلته يا (مارجوري - | إنّه عنق رحم غير كفؤ يا سيدتي - (هذا ما قلته يا (مارجوري - |
329 | 00:15:10,660 | 00:15:12,090 | أحسنتِ يا سيدتي | أحسنتِ يا سيدتي |
330 | 00:15:12,480 | 00:15:14,480 | (كورتي) - ها هي رئيسة المكتبة - | (كورتي) - ها هي رئيسة المكتبة - |
331 | 00:15:15,000 | 00:15:17,480 | أحب التصميم الجديد على المبنى - أجل، صحيح - | أحب التصميم الجديد على المبنى - أجل، صحيح - |
332 | 00:15:17,610 | 00:15:20,950 | (يا إلهي، يشبه عانة ملكة (كونغ - هذا ما كنا نسعى إليه - | (يا إلهي، يشبه عانة ملكة (كونغ - هذا ما كنا نسعى إليه - |
333 | 00:15:21,090 | 00:15:24,650 | عجباً، لأول مرة أنفق (20 مليون دولار على قطعة (برسبيكس | عجباً، لأول مرة أنفق (20 مليون دولار على قطعة (برسبيكس |
334 | 00:15:25,080 | 00:15:27,430 | هذا جيد يا (كورتي)، شكراً لك - حسناً، استمتعي بوقتك - | هذا جيد يا (كورتي)، شكراً لك - حسناً، استمتعي بوقتك - |
335 | 00:15:27,560 | 00:15:28,990 | أجل، أجل، بالطبع | أجل، أجل، بالطبع |
336 | 00:15:29,120 | 00:15:30,860 | (اذهب لإحضار الرئيس (كولدويل من فضلك | (اذهب لإحضار الرئيس (كولدويل من فضلك |
337 | 00:15:30,950 | 00:15:35,160 | في الحال يا سيدتي - الآن بعد إتمام العمل على المكتبة - | في الحال يا سيدتي - الآن بعد إتمام العمل على المكتبة - |
338 | 00:15:35,290 | 00:15:37,380 | أحتاج إلى توضيح دوري - أجل - | أحتاج إلى توضيح دوري - أجل - |
339 | 00:15:37,510 | 00:15:39,940 | لذا حان الوقت لتتخذي قراراً - أجل، وأظنّني فعلت هذا - | لذا حان الوقت لتتخذي قراراً - أجل، وأظنّني فعلت هذا - |
340 | 00:15:40,070 | 00:15:41,770 | لأنّني تحدثت إليكَ عن هذا | لأنّني تحدثت إليكَ عن هذا |
341 | 00:15:41,940 | 00:15:43,420 | الدجاج، أليس كذلك؟ - عن؟ صحيح - | الدجاج، أليس كذلك؟ - عن؟ صحيح - |
342 | 00:15:43,550 | 00:15:45,150 | تناولنا اللحم الأحمر لمدة أسبوع - لا، لا - | تناولنا اللحم الأحمر لمدة أسبوع - لا، لا - |
343 | 00:15:45,280 | 00:15:48,020 | من المسؤول عن المكتبة أهو (ريتشارد) أم أنا؟ | من المسؤول عن المكتبة أهو (ريتشارد) أم أنا؟ |
344 | 00:15:48,150 | 00:15:50,590 | لأنّه إن لم أكن أنا فلدي عرض آخر | لأنّه إن لم أكن أنا فلدي عرض آخر |
345 | 00:15:50,670 | 00:15:52,240 | ...وسأقبل | ...وسأقبل |
346 | 00:15:52,410 | 00:15:54,060 | جيم)، ها أنتَ ذا) - سيدتي الرئيسة - | جيم)، ها أنتَ ذا) - سيدتي الرئيسة - |
347 | 00:15:54,190 | 00:15:55,760 | هذا رئيس جامعة (يال) يا سيدتي عثرت عليه | هذا رئيس جامعة (يال) يا سيدتي عثرت عليه |
348 | 00:15:55,880 | 00:15:59,190 | كيف حالك؟ - لدي أستاذ دراسات الجنس - | كيف حالك؟ - لدي أستاذ دراسات الجنس - |
349 | 00:15:59,320 | 00:16:01,530 | يقاضيني من أجل تثبيت العمل يمكنكِ تخيل هذا الوضع | يقاضيني من أجل تثبيت العمل يمكنكِ تخيل هذا الوضع |
350 | 00:16:01,660 | 00:16:03,570 | يا إلهي، هذا لن يتطلب وقتاً طويلاً | يا إلهي، هذا لن يتطلب وقتاً طويلاً |
351 | 00:16:03,710 | 00:16:06,010 | لذا يمكنكَ الرحيل سريعاً - في الحقيقة سيدتي الرئيسة - | لذا يمكنكَ الرحيل سريعاً - في الحقيقة سيدتي الرئيسة - |
352 | 00:16:06,310 | 00:16:11,440 | (اتصلت صحيفة (واشنطن بوست تطلب التعليق على أنّ موقع المكتبة | (اتصلت صحيفة (واشنطن بوست تطلب التعليق على أنّ موقع المكتبة |
353 | 00:16:11,790 | 00:16:16,000 | كان مقراً للعبيد في الأصل - هذا (ليون)، لا بد أنّه هو - | كان مقراً للعبيد في الأصل - هذا (ليون)، لا بد أنّه هو - |
354 | 00:16:16,440 | 00:16:20,740 | أنا مُحرج منكِ لكن الجامعة ستأخذ بعض الوقت لدراسة هذا الوضع | أنا مُحرج منكِ لكن الجامعة ستأخذ بعض الوقت لدراسة هذا الوضع |
355 | 00:16:20,870 | 00:16:23,780 | عمَ تتحدث؟ الإطلاق سيكون اليوم | عمَ تتحدث؟ الإطلاق سيكون اليوم |
356 | 00:16:23,910 | 00:16:28,470 | لو عاد الأمر لي، لبنينا جداراً لمكتبتكِ التي تشبه المهبل اليوم | لو عاد الأمر لي، لبنينا جداراً لمكتبتكِ التي تشبه المهبل اليوم |
357 | 00:16:28,600 | 00:16:31,030 | أقدر لكَ هذا يا (جيم) حقاً - لكن مع الوضع الحالي - | أقدر لكَ هذا يا (جيم) حقاً - لكن مع الوضع الحالي - |
358 | 00:16:31,160 | 00:16:35,590 | مع القضية وذهاب أحد مساعدينا (للعمل في (هيليل) في (سومبريرو | مع القضية وذهاب أحد مساعدينا (للعمل في (هيليل) في (سومبريرو |
359 | 00:16:36,120 | 00:16:38,850 | حسناً، لا أعلم ما هذا - ستفهمين أنّ هذا ليس الوقت المناسب - | حسناً، لا أعلم ما هذا - ستفهمين أنّ هذا ليس الوقت المناسب - |
360 | 00:16:38,980 | 00:16:42,590 | لتسليط الضوء على ارتباطنا بتاريخ العبودية | لتسليط الضوء على ارتباطنا بتاريخ العبودية |
361 | 00:16:42,720 | 00:16:44,890 | (فبالنهاية هذه جامعة (يال (وليس جامعة (براون | (فبالنهاية هذه جامعة (يال (وليس جامعة (براون |
362 | 00:16:45,720 | 00:16:47,240 | أنا على لائحة الانتظار هناك | أنا على لائحة الانتظار هناك |
363 | 00:16:49,110 | 00:16:51,580 | أظن أنّ ماء الرحم سال لديها - يا إلهي - | أظن أنّ ماء الرحم سال لديها - يا إلهي - |
364 | 00:16:51,710 | 00:16:53,760 | أتمزحين معي؟ - سأبقى على اتصال معكِ - | أتمزحين معي؟ - سأبقى على اتصال معكِ - |
365 | 00:16:53,890 | 00:16:56,930 | لكن حالياً، عند خروجكِ من البلدة لا تسلكي الطريق السريع | لكن حالياً، عند خروجكِ من البلدة لا تسلكي الطريق السريع |
366 | 00:16:57,060 | 00:17:00,360 | (منظمة (كي كي كي وهي منظمة أصحاب اللون الغريب | (منظمة (كي كي كي وهي منظمة أصحاب اللون الغريب |
367 | 00:17:00,790 | 00:17:03,490 | (يتبولون أمام (سكل أند بونز | (يتبولون أمام (سكل أند بونز |
368 | 00:17:04,570 | 00:17:06,490 | ...فهمت هذا، شكراً لك، أعني | ...فهمت هذا، شكراً لك، أعني |
369 | 00:17:07,530 | 00:17:10,350 | سيدتي - انسحبت (يال) من دون سابق إنذار - | سيدتي - انسحبت (يال) من دون سابق إنذار - |
370 | 00:17:11,480 | 00:17:13,310 | تغيرت الأمور بكل تأكيد منذ كنت أنا بالجامعة | تغيرت الأمور بكل تأكيد منذ كنت أنا بالجامعة |
371 | 00:17:13,830 | 00:17:16,300 | (علينا إعادتها إلى (ماونت سينال يا سيدتي | (علينا إعادتها إلى (ماونت سينال يا سيدتي |
372 | 00:17:16,430 | 00:17:19,260 | هيا بنا - "قبل 24 عاماً" - | هيا بنا - "قبل 24 عاماً" - |
373 | 00:17:19,740 | 00:17:21,340 | "(ولادة (كاثرين ماير" - ها نحن ذا - | "(ولادة (كاثرين ماير" - ها نحن ذا - |
374 | 00:17:21,430 | 00:17:23,560 | تود)، إنّها قطع أصلية من الجدار) - الطفل قادم - | تود)، إنّها قطع أصلية من الجدار) - الطفل قادم - |
375 | 00:17:23,690 | 00:17:25,820 | أتعلم ماذا؟ علي الذهاب - الكتفان يظهران - | أتعلم ماذا؟ علي الذهاب - الكتفان يظهران - |
376 | 00:17:25,950 | 00:17:27,430 | أتمنى لو سمحت لكَ بممارسة الجنس الشرجي معي | أتمنى لو سمحت لكَ بممارسة الجنس الشرجي معي |
377 | 00:17:27,640 | 00:17:29,470 | لكان أقل وجعاً من هذا - أرأيتِ؟ - | لكان أقل وجعاً من هذا - أرأيتِ؟ - |
378 | 00:17:29,600 | 00:17:31,810 | سأرفع نسبة المخدر بالحبل الشوكي - يا إلهي - | سأرفع نسبة المخدر بالحبل الشوكي - يا إلهي - |
379 | 00:17:31,940 | 00:17:34,420 | تعجبني، أنا أحبك - هل اخترتما اسماً لها؟ - | تعجبني، أنا أحبك - هل اخترتما اسماً لها؟ - |
380 | 00:17:34,590 | 00:17:36,330 | لا، ما اسمكِ أنتِ - (ساندرا) - | لا، ما اسمكِ أنتِ - (ساندرا) - |
381 | 00:17:36,640 | 00:17:39,420 | أجل، ليس هذا - أين رقائق الثلج؟ - | أجل، ليس هذا - أين رقائق الثلج؟ - |
382 | 00:17:39,550 | 00:17:41,330 | (مرحباً أنا (غاري - مرحباً - | (مرحباً أنا (غاري - مرحباً - |
383 | 00:17:41,460 | 00:17:44,590 | طحنت هذه بنفسي قطع الثلج بالمستشفى كبيرة جداً | طحنت هذه بنفسي قطع الثلج بالمستشفى كبيرة جداً |
384 | 00:17:44,720 | 00:17:46,190 | تفضلي - شكراً لك - | تفضلي - شكراً لك - |
385 | 00:17:47,020 | 00:17:49,370 | يا إلهي، حسناً أيّها الطبيب - حسناً - | يا إلهي، حسناً أيّها الطبيب - حسناً - |
386 | 00:17:49,500 | 00:17:52,230 | (سينغوبتا) - سينغوبتا)، سأحضر لكِ البسكويت) - | (سينغوبتا) - سينغوبتا)، سأحضر لكِ البسكويت) - |
387 | 00:17:52,410 | 00:17:54,580 | هيا بنا، ادفعي | هيا بنا، ادفعي |
388 | 00:17:54,930 | 00:17:56,580 | حسناً، الوضع جيد، الوضع جيد | حسناً، الوضع جيد، الوضع جيد |
389 | 00:17:56,710 | 00:17:58,230 | الطفل قادم - يا إلهي - | الطفل قادم - يا إلهي - |
390 | 00:17:58,660 | 00:18:02,050 | ...تهانينا أيّها الأب والأم - أهذا شعرها؟ - | ...تهانينا أيّها الأب والأم - أهذا شعرها؟ - |
391 | 00:18:02,750 | 00:18:04,220 | أجل - أسترضعينها؟ - | أجل - أسترضعينها؟ - |
392 | 00:18:04,440 | 00:18:07,440 | لا، أنا لست ماعزاً - لا، الصدر للأب - | لا، أنا لست ماعزاً - لا، الصدر للأب - |
393 | 00:18:07,660 | 00:18:13,040 | (يا إلهي، هلا تسجلين رقمكِ يا (ساندرا بحال كان لدينا أسئلة عن الطفلة | (يا إلهي، هلا تسجلين رقمكِ يا (ساندرا بحال كان لدينا أسئلة عن الطفلة |
394 | 00:18:13,170 | 00:18:14,910 | (يمكنكِ إعطائه لزوجي (أندرو | (يمكنكِ إعطائه لزوجي (أندرو |
395 | 00:18:16,950 | 00:18:18,430 | مرحباً | مرحباً |
396 | 00:18:21,470 | 00:18:23,650 | أظنّني أريد الترشح لأصبح عضوة في الكونغرس | أظنّني أريد الترشح لأصبح عضوة في الكونغرس |
397 | 00:18:24,510 | 00:18:27,250 | هناك شيء أسود يخرج منها - صوتها مرتفع - | هناك شيء أسود يخرج منها - صوتها مرتفع - |
398 | 00:18:27,380 | 00:18:29,550 | صوتها مرتفع جداً لم أسمع شيئاً كهذا من قبل | صوتها مرتفع جداً لم أسمع شيئاً كهذا من قبل |
399 | 00:18:31,380 | 00:18:32,860 | صوتها مرتفع | صوتها مرتفع |
400 | 00:18:32,940 | 00:18:34,420 | "في الوقت الحالي" | "في الوقت الحالي" |
401 | 00:18:34,550 | 00:18:35,980 | (مستشفى (ماونت سيناي" "مدينة (نيويورك)، 46.11 صباحاً | (مستشفى (ماونت سيناي" "مدينة (نيويورك)، 46.11 صباحاً |
402 | 00:18:37,320 | 00:18:39,360 | بدأتم من دوني - الطفل له مرفقان كمرفقاي - | بدأتم من دوني - الطفل له مرفقان كمرفقاي - |
403 | 00:18:39,790 | 00:18:42,140 | أين كنتِ يا أمي؟ أصبحنا جاهزين للذهاب إلى المنزل | أين كنتِ يا أمي؟ أصبحنا جاهزين للذهاب إلى المنزل |
404 | 00:18:42,270 | 00:18:44,920 | حسناً يا (كاثرين)، دمر العبيد مكتبتي | حسناً يا (كاثرين)، دمر العبيد مكتبتي |
405 | 00:18:45,050 | 00:18:47,050 | لذا يمكنكِ التوقف عن مهاجمتي | لذا يمكنكِ التوقف عن مهاجمتي |
406 | 00:18:47,310 | 00:18:50,570 | (تعلمين كم والدتكِ مشغولة يا (كاثرين - ماذا تفعل هنا؟ - | (تعلمين كم والدتكِ مشغولة يا (كاثرين - ماذا تفعل هنا؟ - |
407 | 00:18:50,700 | 00:18:54,390 | أرادت ابنتنا أحد والديها معها لحسن الحظ أنا كنت متفرغاً | أرادت ابنتنا أحد والديها معها لحسن الحظ أنا كنت متفرغاً |
408 | 00:18:54,520 | 00:18:56,520 | حسناً، ماذا لدينا هنا؟ أهو صبي أم فتاة؟ | حسناً، ماذا لدينا هنا؟ أهو صبي أم فتاة؟ |
409 | 00:18:56,700 | 00:18:58,780 | إن كنا سنحكم من أصوله الجنسية ونحن لا نفعل هذا | إن كنا سنحكم من أصوله الجنسية ونحن لا نفعل هذا |
410 | 00:18:58,950 | 00:19:00,650 | إنّه صبي، أتودين حمله أيّتها الجدة؟ - الشكر للرب - | إنّه صبي، أتودين حمله أيّتها الجدة؟ - الشكر للرب - |
411 | 00:19:00,780 | 00:19:03,300 | سآخذ حقيبتكِ يا سيدتي - لا، لا بأس، سألعب معه فقط - | سآخذ حقيبتكِ يا سيدتي - لا، لا بأس، سألعب معه فقط - |
412 | 00:19:03,430 | 00:19:05,730 | كاثرين)، جمعت حاجيات المرحاض) وأصبحنا جاهزين للذهاب | كاثرين)، جمعت حاجيات المرحاض) وأصبحنا جاهزين للذهاب |
413 | 00:19:05,860 | 00:19:07,340 | (موني) | (موني) |
414 | 00:19:07,600 | 00:19:09,030 | أيّتها الجدة | أيّتها الجدة |
415 | 00:19:09,210 | 00:19:10,950 | تهانينا - حسناً - | تهانينا - حسناً - |
416 | 00:19:11,080 | 00:19:12,600 | متى عدتِ إلى هنا؟ | متى عدتِ إلى هنا؟ |
417 | 00:19:12,770 | 00:19:14,940 | ماذا تقصدين؟ - ...حسناً، متى عدتِ - | ماذا تقصدين؟ - ...حسناً، متى عدتِ - |
418 | 00:19:15,250 | 00:19:16,810 | هل الأم جاهزة للخروج؟ | هل الأم جاهزة للخروج؟ |
419 | 00:19:17,290 | 00:19:18,900 | يا إلهي، لا أصدق هذا | يا إلهي، لا أصدق هذا |
420 | 00:19:19,200 | 00:19:22,680 | شكراً لكِ - (أنتِ (مونيكا) من برنامج (مونيكا - | شكراً لكِ - (أنتِ (مونيكا) من برنامج (مونيكا - |
421 | 00:19:23,240 | 00:19:25,370 | أحد أحلامي أن أطهو معكِ يوماً ما | أحد أحلامي أن أطهو معكِ يوماً ما |
422 | 00:19:25,500 | 00:19:28,890 | وهذا حلمي أنا أيضاً - سنحقق هذا، سآخذ رقمك - | وهذا حلمي أنا أيضاً - سنحقق هذا، سآخذ رقمك - |
423 | 00:19:29,110 | 00:19:31,020 | بكل تأكيد، علينا تحقيق هذا | بكل تأكيد، علينا تحقيق هذا |
424 | 00:19:31,150 | 00:19:34,060 | لنذهب، لنذهب فقط - (نفتح زجاجة (شاتو موتالينا - | لنذهب، لنذهب فقط - (نفتح زجاجة (شاتو موتالينا - |
425 | 00:19:34,190 | 00:19:36,140 | حسناً، ماذا سنسميه إذاً؟ | حسناً، ماذا سنسميه إذاً؟ |
426 | 00:19:36,270 | 00:19:39,970 | (ألمنيوم، (تينافلاي)، (ريبون - لم نختر اسماً بعد - | (ألمنيوم، (تينافلاي)، (ريبون - لم نختر اسماً بعد - |
427 | 00:19:40,100 | 00:19:42,310 | (لا نمانع اختيار اسم (تينافلاي - ماذا عن اسم (ريتشارد)؟ - | (لا نمانع اختيار اسم (تينافلاي - ماذا عن اسم (ريتشارد)؟ - |
428 | 00:19:42,570 | 00:19:45,270 | هذا سيكون ظريفاً لأنّنا سنناديه (ريتشارد) الصغير | هذا سيكون ظريفاً لأنّنا سنناديه (ريتشارد) الصغير |
429 | 00:19:45,400 | 00:19:47,480 | أحب هذا - سمُيت على اسم عرابتي - | أحب هذا - سمُيت على اسم عرابتي - |
430 | 00:19:47,610 | 00:19:49,350 | (ريتشاردينا) (لكن كان الجميع ينادونها (ريجينا | (ريتشاردينا) (لكن كان الجميع ينادونها (ريجينا |
431 | 00:19:49,920 | 00:19:51,480 | ربما لم أسمى تيمناً بها | ربما لم أسمى تيمناً بها |
432 | 00:19:51,610 | 00:19:54,310 | وصلت للتو لكن أظنّنا سنغادر الآن | وصلت للتو لكن أظنّنا سنغادر الآن |
433 | 00:19:54,960 | 00:19:57,260 | مرحباً، انظري لهذا المخلوق الصغير | مرحباً، انظري لهذا المخلوق الصغير |
434 | 00:19:57,390 | 00:20:01,040 | إنّه يشبهكما، مرحباً - مرحباً، كيف حالك؟ - | إنّه يشبهكما، مرحباً - مرحباً، كيف حالك؟ - |
435 | 00:20:01,600 | 00:20:04,860 | ذُكر في القرآن أنّه عند ولادة طفل | ذُكر في القرآن أنّه عند ولادة طفل |
436 | 00:20:05,380 | 00:20:07,340 | على الأب أن يذبح ماعزان | على الأب أن يذبح ماعزان |
437 | 00:20:07,860 | 00:20:09,900 | لكن لأنّني احترم أنّكما نباتيتان | لكن لأنّني احترم أنّكما نباتيتان |
438 | 00:20:10,550 | 00:20:12,940 | أحضرت لكما مدفئة المناديل المبللة عوضاً عن هذا | أحضرت لكما مدفئة المناديل المبللة عوضاً عن هذا |
439 | 00:20:13,070 | 00:20:15,460 | أجل، أجل، شكراً لك - شكراً لك - | أجل، أجل، شكراً لك - شكراً لك - |
440 | 00:20:15,590 | 00:20:18,070 | (حضرة السفير (جعفر إن كان بإمكاني التحدث إليكَ قليلاً | (حضرة السفير (جعفر إن كان بإمكاني التحدث إليكَ قليلاً |
441 | 00:20:18,200 | 00:20:20,940 | عن مشروع رمل رائع أعمل عليه حالياً | عن مشروع رمل رائع أعمل عليه حالياً |
442 | 00:20:21,070 | 00:20:23,240 | أنا لدي رمل بالفعل - لكن هذا رمل شاطئ - | أنا لدي رمل بالفعل - لكن هذا رمل شاطئ - |
443 | 00:20:23,370 | 00:20:24,640 | لا يريد الرمل | لا يريد الرمل |
444 | 00:20:24,640 | 00:20:24,800 | سيدتي الرئيسة لا يريد الرمل | سيدتي الرئيسة لا يريد الرمل |
445 | 00:20:24,800 | 00:20:26,080 | سيدتي الرئيسة | سيدتي الرئيسة |
446 | 00:20:26,640 | 00:20:29,420 | هذا يشكل صدمة للطفل - لا، أتعلمين ماذا؟ - | هذا يشكل صدمة للطفل - لا، أتعلمين ماذا؟ - |
447 | 00:20:29,550 | 00:20:31,470 | سأساعدكِ، سأساعدكِ بحمله - أمي - | سأساعدكِ، سأساعدكِ بحمله - أمي - |
448 | 00:20:31,640 | 00:20:34,720 | ليرحب الجميع بـ(ريتشارد) الصغير | ليرحب الجميع بـ(ريتشارد) الصغير |
449 | 00:20:34,850 | 00:20:36,330 | أهذا اسم الطفل؟ - أجل - | أهذا اسم الطفل؟ - أجل - |
450 | 00:20:36,640 | 00:20:40,890 | علي القول كوني جدة فخورة - جدة - | علي القول كوني جدة فخورة - جدة - |
451 | 00:20:41,890 | 00:20:44,590 | لطفل أفريقي أمريكي | لطفل أفريقي أمريكي |
452 | 00:20:44,800 | 00:20:47,150 | ...أفضل ألا | ...أفضل ألا |
453 | 00:20:47,410 | 00:20:48,930 | يكون لدي مكتبة رئاسية | يكون لدي مكتبة رئاسية |
454 | 00:20:49,710 | 00:20:53,010 | على أن يكون لدي واحدة مبنية على ظهور | على أن يكون لدي واحدة مبنية على ظهور |
455 | 00:20:53,230 | 00:20:54,710 | العبيد الموتى | العبيد الموتى |
456 | 00:20:54,840 | 00:20:56,270 | (عار على (يال | (عار على (يال |
457 | 00:20:56,880 | 00:20:59,840 | (وعار على (إيمي بروكهايم - أجل - | (وعار على (إيمي بروكهايم - أجل - |
458 | 00:21:00,050 | 00:21:02,230 | وهذه شريكة ابنتي الشاذة | وهذه شريكة ابنتي الشاذة |
459 | 00:21:02,660 | 00:21:05,660 | من سكان (أمريكا) الأصلين (شريكتها الشاذة (مارجوري | من سكان (أمريكا) الأصلين (شريكتها الشاذة (مارجوري |
460 | 00:21:06,570 | 00:21:09,180 | سيدتي الرئيسة يود الشعب الأمريكي أن يعرف | سيدتي الرئيسة يود الشعب الأمريكي أن يعرف |
461 | 00:21:09,350 | 00:21:11,870 | متى ستكونين صادقة بشأن إقامتكِ في (ويسبرنغ ساندز)؟ | متى ستكونين صادقة بشأن إقامتكِ في (ويسبرنغ ساندز)؟ |
462 | 00:21:12,000 | 00:21:14,170 | حسناً، لدي اعتراف | حسناً، لدي اعتراف |
463 | 00:21:15,350 | 00:21:17,300 | ابنتي وأمي | ابنتي وأمي |
464 | 00:21:17,430 | 00:21:22,470 | عانيتا بشدة من مشاكل صحية عقلية كبيرة جداً | عانيتا بشدة من مشاكل صحية عقلية كبيرة جداً |
465 | 00:21:22,950 | 00:21:24,820 | ماذا؟ - لا تقلقي، هذا يجري بعائلتي أيضاً - | ماذا؟ - لا تقلقي، هذا يجري بعائلتي أيضاً - |
466 | 00:21:24,990 | 00:21:28,770 | إن استمرت هذه الإدارة بتجاهل | إن استمرت هذه الإدارة بتجاهل |
467 | 00:21:29,250 | 00:21:32,380 | أزمة الصحة العقلية بهذه البلاد | أزمة الصحة العقلية بهذه البلاد |
468 | 00:21:32,510 | 00:21:34,510 | كما تعلمون الوضع جنوني | كما تعلمون الوضع جنوني |
469 | 00:21:35,160 | 00:21:37,370 | إنّه كذلك بالفعل، أجل شكراً لكم | إنّه كذلك بالفعل، أجل شكراً لكم |
470 | 00:21:37,680 | 00:21:40,070 | شكراً جزيلاً، أقدر لكم هذا شكراً لكم | شكراً جزيلاً، أقدر لكم هذا شكراً لكم |
471 | 00:21:41,200 | 00:21:43,370 | أنا آسفة جداً يا سيدتي" "لأنّكِ خسرتِ المكتبة | أنا آسفة جداً يا سيدتي" "لأنّكِ خسرتِ المكتبة |
472 | 00:21:43,500 | 00:21:47,840 | حلمت في الأمس أنّني انتزعت خصيتي (ليون ويست) بملعقة البوظة | حلمت في الأمس أنّني انتزعت خصيتي (ليون ويست) بملعقة البوظة |
473 | 00:21:47,970 | 00:21:51,150 | وأظنّني وصلت لنشوتي الجنسية - أكل شيء يتعلق بالبوظة معكِ؟ - | وأظنّني وصلت لنشوتي الجنسية - أكل شيء يتعلق بالبوظة معكِ؟ - |
474 | 00:21:51,280 | 00:21:53,450 | ...الأمر يشبه يا سيدتي - (إيمي)، (إيمي) - | ...الأمر يشبه يا سيدتي - (إيمي)، (إيمي) - |
475 | 00:21:54,230 | 00:21:55,790 | (أنا من سربت الخبر إلى (ليون | (أنا من سربت الخبر إلى (ليون |
476 | 00:21:56,140 | 00:21:59,360 | لماذا؟ لماذا تدمرين مكتبتكِ؟ | لماذا؟ لماذا تدمرين مكتبتكِ؟ |
477 | 00:21:59,490 | 00:22:01,180 | لأنّه يا فتاة | لأنّه يا فتاة |
478 | 00:22:01,700 | 00:22:04,740 | الرؤساء السابقون فقط من لديهم مكتبات | الرؤساء السابقون فقط من لديهم مكتبات |
479 | 00:22:05,140 | 00:22:09,440 | وأنا سأترشح إلى الرئاسة | وأنا سأترشح إلى الرئاسة |
480 | 00:22:11,350 | 00:22:14,740 | أسترشحين نفسكِ مجدداً؟ - عادت المجموعة معاً مجدداً - | أسترشحين نفسكِ مجدداً؟ - عادت المجموعة معاً مجدداً - |
481 | 00:22:14,870 | 00:22:16,870 | من يكون (سي سي مايك)؟ - (فهمت، أنا (رينغو - | من يكون (سي سي مايك)؟ - (فهمت، أنا (رينغو - |
482 | 00:22:17,000 | 00:22:18,470 | علينا شرب الشمبانيا - (لا، (إيمي) هي (رينغو - | علينا شرب الشمبانيا - (لا، (إيمي) هي (رينغو - |
483 | 00:22:18,560 | 00:22:21,170 | (أنتَ رصاصة (مارك ديفيد تشابمان - كيف يمكن هذا؟ - | (أنتَ رصاصة (مارك ديفيد تشابمان - كيف يمكن هذا؟ - |
484 | 00:22:21,300 | 00:22:23,250 | (التبت)، (التبت) (كل شيء يتعلق بـ(التبت | (التبت)، (التبت) (كل شيء يتعلق بـ(التبت |
485 | 00:22:23,640 | 00:22:28,420 | سنستغل الـ(دالي لاما) كما تفعل السيدة (لاما) ليلة نادي الكتاب | سنستغل الـ(دالي لاما) كما تفعل السيدة (لاما) ليلة نادي الكتاب |
486 | 00:22:30,250 | 00:22:33,200 | وماذا عن (مونتز)؟ - إنّها مكسيكية سرقت وظيفتكِ - | وماذا عن (مونتز)؟ - إنّها مكسيكية سرقت وظيفتكِ - |
487 | 00:22:33,330 | 00:22:36,200 | ولم ترسل لي رسائل نصية - رقمها أصبح أسفل الماء - | ولم ترسل لي رسائل نصية - رقمها أصبح أسفل الماء - |
488 | 00:22:36,290 | 00:22:39,720 | لا أصدق بأنّنا عدنا - علي التحدث إليكِ بشأن دورك - | لا أصدق بأنّنا عدنا - علي التحدث إليكِ بشأن دورك - |
489 | 00:22:39,850 | 00:22:41,460 | و(مايك)، علي التحدث إليكَ بشأن دورك أيضاً | و(مايك)، علي التحدث إليكَ بشأن دورك أيضاً |
490 | 00:22:41,590 | 00:22:43,320 | أجل، علي التحدث إليكِ بشأن هذا - (بصحة (ماير - | أجل، علي التحدث إليكِ بشأن هذا - (بصحة (ماير - |
491 | 00:22:43,590 | 00:22:46,580 | (بصحة (ماير - المرة الثانية تكون أفضل - | (بصحة (ماير - المرة الثانية تكون أفضل - |
492 | 00:22:46,670 | 00:22:48,710 | بل هي الرابعة في الحقيقة - الرابعة، أجل - | بل هي الرابعة في الحقيقة - الرابعة، أجل - |
493 | 00:22:48,800 | 00:22:50,540 | الرابعة تكون الأفضل - ...إذاً - | الرابعة تكون الأفضل - ...إذاً - |
494 | 00:22:51,360 | 00:22:53,450 | ما رأيك؟ - (بيتس) يعمل مع (جوناه) - | ما رأيك؟ - (بيتس) يعمل مع (جوناه) - |
495 | 00:22:53,580 | 00:22:55,490 | أجل - ...الأمر فقط - | أجل - ...الأمر فقط - |
496 | 00:22:55,620 | 00:22:57,100 | هناك شيء أخير عليكِ عمله | هناك شيء أخير عليكِ عمله |
497 | 00:22:57,180 | 00:22:58,660 | لن أفعل هذا | لن أفعل هذا |
498 | 00:22:58,830 | 00:23:00,400 | (عليكِ عمل هذا يا (سيلينا | (عليكِ عمل هذا يا (سيلينا |
499 | 00:23:02,140 | 00:23:03,880 | غرفة (جعفر) في الفندق" "30.9 مساءً | غرفة (جعفر) في الفندق" "30.9 مساءً |
500 | 00:23:07,520 | 00:23:09,830 | (هناك مطعم في (كاولون | (هناك مطعم في (كاولون |
501 | 00:23:10,130 | 00:23:12,170 | فيه طبق دجاج يُطهى بالفخار | فيه طبق دجاج يُطهى بالفخار |
502 | 00:23:12,300 | 00:23:13,910 | وعليكِ طلبه قبل 24 ساعة | وعليكِ طلبه قبل 24 ساعة |
503 | 00:23:14,040 | 00:23:15,520 | (لا يمكنّني هذا يا (جعفر | (لا يمكنّني هذا يا (جعفر |
504 | 00:23:15,740 | 00:23:18,860 | أتفهم هذا، 24 ساعة تبدو وقتاً طويلاً لطهي دجاجة، أصحيح؟ | أتفهم هذا، 24 ساعة تبدو وقتاً طويلاً لطهي دجاجة، أصحيح؟ |
505 | 00:23:18,990 | 00:23:23,380 | لا، أعني لا يمكنّني الذهاب معك إلى (هونغ كونغ) بعد الآن | لا، أعني لا يمكنّني الذهاب معك إلى (هونغ كونغ) بعد الآن |
506 | 00:23:23,510 | 00:23:26,340 | لا، الصينيون ينتظرون وصولنا والصفقة البرازيلية جاهزة | لا، الصينيون ينتظرون وصولنا والصفقة البرازيلية جاهزة |
507 | 00:23:26,470 | 00:23:27,990 | ...لا، أنا فقط، أنتَ تعلم | ...لا، أنا فقط، أنتَ تعلم |
508 | 00:23:28,160 | 00:23:30,070 | أعدت التفكير بالأمور | أعدت التفكير بالأمور |
509 | 00:23:30,380 | 00:23:32,850 | وهناك خيارات جديدة لي | وهناك خيارات جديدة لي |
510 | 00:23:33,110 | 00:23:35,630 | (حسناً؟ ما بعد (التبت | (حسناً؟ ما بعد (التبت |
511 | 00:23:37,200 | 00:23:38,680 | حسناً | حسناً |
512 | 00:23:39,930 | 00:23:41,500 | لا مشكلة لدي مع الخيارات | لا مشكلة لدي مع الخيارات |
513 | 00:23:41,890 | 00:23:44,370 | ...أجل، لكن كما تعلم ستكون الخيارات | ...أجل، لكن كما تعلم ستكون الخيارات |
514 | 00:23:44,840 | 00:23:47,150 | أسهل بكثير من دون عبىء | أسهل بكثير من دون عبىء |
515 | 00:23:50,060 | 00:23:52,100 | عبىء شخص مسلم؟ - (جعفر) - | عبىء شخص مسلم؟ - (جعفر) - |
516 | 00:23:52,660 | 00:23:54,710 | أنتَ شخص راقي جداً - بحقكِ - | أنتَ شخص راقي جداً - بحقكِ - |
517 | 00:23:54,840 | 00:23:58,360 | ...وفهمكَ للجغرافية السياسية | ...وفهمكَ للجغرافية السياسية |
518 | 00:23:59,310 | 00:24:02,400 | ...سيلينا)، ماذا تحاولين) - وهذا شيء ثمين بأي مكان بالعالم - | ...سيلينا)، ماذا تحاولين) - وهذا شيء ثمين بأي مكان بالعالم - |
519 | 00:24:02,530 | 00:24:04,480 | (سوى في (الولايات المتحدة - (في (أمريكا - | (سوى في (الولايات المتحدة - (في (أمريكا - |
520 | 00:24:04,610 | 00:24:06,610 | (أجل، وفي معظم دول (أوروبا | (أجل، وفي معظم دول (أوروبا |
521 | 00:24:07,260 | 00:24:10,090 | سوى (ألمانيا)، لأنّهم منتشون جداً | سوى (ألمانيا)، لأنّهم منتشون جداً |
522 | 00:24:12,740 | 00:24:14,210 | عليكَ استعادة هذه | عليكَ استعادة هذه |
523 | 00:24:16,300 | 00:24:18,430 | أليس كذلك؟ - أجل، أريد استعادتها - | أليس كذلك؟ - أجل، أريد استعادتها - |
524 | 00:24:30,640 | 00:24:32,240 | يا إلهي، سيدتي الرئيسة | يا إلهي، سيدتي الرئيسة |
525 | 00:24:45,840 | 00:24:49,060 | (حفلة عشاء (ماديسون مونرو" "(المجلس الاستشاري، (أيوا | (حفلة عشاء (ماديسون مونرو" "(المجلس الاستشاري، (أيوا |
526 | 00:24:49,450 | 00:24:51,620 | (المجلس الاستشاري في (أيوا ها نحن وصلنا | (المجلس الاستشاري في (أيوا ها نحن وصلنا |
527 | 00:24:51,750 | 00:24:53,320 | خلال 20 دقيقة تماماً | خلال 20 دقيقة تماماً |
528 | 00:24:53,620 | 00:24:55,180 | (من (أوماها - ليس تماماً - | (من (أوماها - ليس تماماً - |
529 | 00:24:55,310 | 00:24:57,270 | حسناً، من معه خطابي؟ أحتاج إلى خطابي | حسناً، من معه خطابي؟ أحتاج إلى خطابي |
530 | 00:24:57,400 | 00:24:59,700 | كيف حال الفتاتان و(ريتشارد) الكبير والصغير؟ | كيف حال الفتاتان و(ريتشارد) الكبير والصغير؟ |
531 | 00:24:59,830 | 00:25:01,960 | كيف حالك أطفالك يا (بن)؟ - رائعون - | كيف حالك أطفالك يا (بن)؟ - رائعون - |
532 | 00:25:02,140 | 00:25:03,610 | سيدتي، ها هو الخطاب - أجل - | سيدتي، ها هو الخطاب - أجل - |
533 | 00:25:03,740 | 00:25:06,130 | (شكراً لكَ يا (ليون انظر لهذا، لا أخطاء إملائية | (شكراً لكَ يا (ليون انظر لهذا، لا أخطاء إملائية |
534 | 00:25:06,260 | 00:25:08,440 | ولا يوجد طعام عليه وكتبت اسم (ماير) بشكل صحيح | ولا يوجد طعام عليه وكتبت اسم (ماير) بشكل صحيح |
535 | 00:25:08,520 | 00:25:11,480 | أنا رجل ناضج - (حسناً، حفلة عشاء (ماديسون مونرو - | أنا رجل ناضج - (حسناً، حفلة عشاء (ماديسون مونرو - |
536 | 00:25:11,820 | 00:25:13,300 | هذا سيُعيد لنا الذكريات القديمة | هذا سيُعيد لنا الذكريات القديمة |
537 | 00:25:13,690 | 00:25:15,600 | وها هي تعود - أهلاً بكِ يا سيدتي - | وها هي تعود - أهلاً بكِ يا سيدتي - |
538 | 00:25:15,780 | 00:25:17,250 | داني)، أيمكنّني التحدث إليك؟) | داني)، أيمكنّني التحدث إليك؟) |
539 | 00:25:18,250 | 00:25:19,730 | أجل، أجل، ماذا هناك؟ | أجل، أجل، ماذا هناك؟ |
540 | 00:25:19,860 | 00:25:23,510 | ليون) مُحق، ذكريات كثيرة) أنا وهي بدأنا هنا قبل 7 سنين | ليون) مُحق، ذكريات كثيرة) أنا وهي بدأنا هنا قبل 7 سنين |
541 | 00:25:23,640 | 00:25:25,470 | حقاً، أنا كنت هنا عام 2012 | حقاً، أنا كنت هنا عام 2012 |
542 | 00:25:25,680 | 00:25:27,200 | وضاجع (ستيف) مضيفتان | وضاجع (ستيف) مضيفتان |
543 | 00:25:27,510 | 00:25:29,940 | أيمكنكَ التوقف عن التصرف على طبيعتك؟ أنتَ تفسد هذا الأمر | أيمكنكَ التوقف عن التصرف على طبيعتك؟ أنتَ تفسد هذا الأمر |
544 | 00:25:30,370 | 00:25:32,370 | أفسد ماذا؟ - أتذكر قبل بضعة أشهر - | أفسد ماذا؟ - أتذكر قبل بضعة أشهر - |
545 | 00:25:32,460 | 00:25:34,030 | بعد أن طُردت أنت واحتسينا المشروب في (بين)؟ | بعد أن طُردت أنت واحتسينا المشروب في (بين)؟ |
546 | 00:25:35,150 | 00:25:37,070 | أجل، أجل، احتسينا مشروبات كثيرة | أجل، أجل، احتسينا مشروبات كثيرة |
547 | 00:25:37,200 | 00:25:39,370 | أجل، حسناً، أنا حامل منكَ أنت | أجل، حسناً، أنا حامل منكَ أنت |
548 | 00:25:46,230 | 00:25:47,710 | اللعنة | اللعنة |
549 | 00:25:50,190 | 00:25:51,660 | ظننت أنّ الأمور ستصبح أفضل | ظننت أنّ الأمور ستصبح أفضل |
550 | 00:26:01,350 | 00:26:06,440 | شكراً لكم، من الرائع العودة" "(إلى أصدقائنا في (أيوا | شكراً لكم، من الرائع العودة" "(إلى أصدقائنا في (أيوا |
551 | 00:26:10,910 | 00:26:14,990 | كان هناك تفكير كبير" "بشأن إعادة ترشحي للرئاسة | كان هناك تفكير كبير" "بشأن إعادة ترشحي للرئاسة |
552 | 00:26:15,340 | 00:26:18,470 | "مجدداً، لكن الليلة لا تدور حول هذا" | "مجدداً، لكن الليلة لا تدور حول هذا" |
553 | 00:26:19,210 | 00:26:24,900 | خلال الأشهر القادمة" "سأبدأ بما أسميه رحلة شعورية | خلال الأشهر القادمة" "سأبدأ بما أسميه رحلة شعورية |
554 | 00:26:25,250 | 00:26:26,680 | "(عبر (أمريكا" | "(عبر (أمريكا" |
555 | 00:26:27,070 | 00:26:29,550 | "(من (بالو ألتو) إلى (هوليوود" | "(من (بالو ألتو) إلى (هوليوود" |
556 | 00:26:29,850 | 00:26:32,070 | "(من (أيوا) إلى (نيوهامبشر" | "(من (أيوا) إلى (نيوهامبشر" |
557 | 00:26:32,590 | 00:26:35,370 | "(ومن (هامبتونز) إلى (وال ستريت" | "(ومن (هامبتونز) إلى (وال ستريت" |
558 | 00:26:35,590 | 00:26:39,020 | "سأتواجد مع الأشخاص الحقيقيين هناك" | "سأتواجد مع الأشخاص الحقيقيين هناك" |
559 | 00:26:39,540 | 00:26:44,020 | أريد أن أشعر بما يشعرون" "وأسمع ما يريدون قوله | أريد أن أشعر بما يشعرون" "وأسمع ما يريدون قوله |
560 | 00:26:44,580 | 00:26:46,880 | علي أن أقول لكم" "(عندما تركت (البيت الأبيض | علي أن أقول لكم" "(عندما تركت (البيت الأبيض |
561 | 00:26:47,060 | 00:26:48,840 | "كان بإمكاني الذهاب إلى أي مكان" | "كان بإمكاني الذهاب إلى أي مكان" |
562 | 00:26:49,270 | 00:26:51,320 | "...لكنّني لم أفعل هذا، اخترت" | "...لكنّني لم أفعل هذا، اخترت" |
563 | 00:26:51,530 | 00:26:54,880 | (جنوب (برونكس" "...لأشعر وأشم رائحة | (جنوب (برونكس" "...لأشعر وأشم رائحة |
564 | 00:26:55,090 | 00:26:58,830 | "حقيقة (أمريكا) وهي رائحة رائعة" | "حقيقة (أمريكا) وهي رائحة رائعة" |
565 | 00:27:02,790 | 00:27:05,260 | قبل سنتان وقفت هنا - "(ثانوية (فرانكلين بيرس" - | قبل سنتان وقفت هنا - "(ثانوية (فرانكلين بيرس" - |
566 | 00:27:05,700 | 00:27:09,740 | في النادي الرياضي لمدرستي الثانوية والتي اختارتني للمشاركة برياضات عديدة | في النادي الرياضي لمدرستي الثانوية والتي اختارتني للمشاركة برياضات عديدة |
567 | 00:27:10,220 | 00:27:13,340 | وتحيط بي عائلتي وأصدقائي | وتحيط بي عائلتي وأصدقائي |
568 | 00:27:14,040 | 00:27:18,820 | لطلب دعمكم للترشح للكونغرس بنهاية المطاف من الداخل والخارج | لطلب دعمكم للترشح للكونغرس بنهاية المطاف من الداخل والخارج |
569 | 00:27:19,990 | 00:27:22,730 | وإن كان هناك شيء واحد عليكم معرفته عني | وإن كان هناك شيء واحد عليكم معرفته عني |
570 | 00:27:22,940 | 00:27:25,860 | سكان (واشنطن) لم يحبوني كثيراً | سكان (واشنطن) لم يحبوني كثيراً |
571 | 00:27:26,030 | 00:27:27,720 | لذا لنرسل رسالة لهم | لذا لنرسل رسالة لهم |
572 | 00:27:27,940 | 00:27:31,720 | بإعادة الرجل الذي يكرهونه كثيراً إليهم | بإعادة الرجل الذي يكرهونه كثيراً إليهم |
573 | 00:27:31,980 | 00:27:36,590 | أنا أعلن عن إقامة لجنة استكشافية (للترشح لرئاسة (الولايات المتحدة | أنا أعلن عن إقامة لجنة استكشافية (للترشح لرئاسة (الولايات المتحدة |
574 | 00:27:36,720 | 00:27:39,020 | وهذا يعني أنّني سأترشح بكل تأكيد | وهذا يعني أنّني سأترشح بكل تأكيد |
575 | 00:27:39,630 | 00:27:41,060 | (ليبارك الرب (نيوهامبشر | (ليبارك الرب (نيوهامبشر |
576 | 00:27:41,320 | 00:27:45,230 | (ليبارك الرب (الولايات المتحدة الأمريكية و(بورتاريكو) إن كانوا يصوتون للرئيس | (ليبارك الرب (الولايات المتحدة الأمريكية و(بورتاريكو) إن كانوا يصوتون للرئيس |
577 | 00:27:45,580 | 00:27:47,230 | (وليبارك الرب (جوناه رايان | (وليبارك الرب (جوناه رايان |
578 | 00:27:47,750 | 00:27:49,970 | شكراً لكم، شكراً لكم - "جوناه) يترشح للرئاسة)" - | شكراً لكم، شكراً لكم - "جوناه) يترشح للرئاسة)" - |
579 | 00:27:50,530 | 00:27:54,920 | حسناً، اسمعوا، لا يمكن للرئيسة عمل الكثير من دون دعم الكونغرس | حسناً، اسمعوا، لا يمكن للرئيسة عمل الكثير من دون دعم الكونغرس |
580 | 00:27:55,050 | 00:27:57,400 | لا يمكنّني التأكيد كفاية بأنّ هذه العملية | لا يمكنّني التأكيد كفاية بأنّ هذه العملية |
581 | 00:27:57,570 | 00:27:59,960 | تعمل فقط بالتواصل بين الطرفين | تعمل فقط بالتواصل بين الطرفين |
582 | 00:28:00,350 | 00:28:02,440 | هذا ما ينص عليه الدستور أليس كذلك؟ | هذا ما ينص عليه الدستور أليس كذلك؟ |
583 | 00:28:02,960 | 00:28:04,440 | حسناً، أنتَ في الخلف | حسناً، أنتَ في الخلف |
584 | 00:28:04,830 | 00:28:06,300 | أسيدخل هذا بالامتحان النهائي؟ | أسيدخل هذا بالامتحان النهائي؟ |
585 | 00:28:06,740 | 00:28:08,170 | لا تعليق على هذا | لا تعليق على هذا |
586 | 00:28:08,690 | 00:28:10,820 | هذه عادة قديمة لدي، أجل | هذه عادة قديمة لدي، أجل |
587 | 00:28:11,260 | 00:28:14,560 | لا، في الحقيقة لا يمكنّني تأكيد أو إنكار هذا | لا، في الحقيقة لا يمكنّني تأكيد أو إنكار هذا |
588 | 00:28:14,730 | 00:28:16,560 | كما في... حسناً، لا أعلم هذا | كما في... حسناً، لا أعلم هذا |
589 | 00:28:16,690 | 00:28:18,600 | لذا سنناقش هذا لاحقاً | لذا سنناقش هذا لاحقاً |
590 | 00:28:18,730 | 00:28:20,290 | حسناً، رائع، تذكروا | حسناً، رائع، تذكروا |
591 | 00:28:20,380 | 00:28:23,290 | أنّ هناك 3 أفرع للحكومة ...التشريعية والتنفيذية | أنّ هناك 3 أفرع للحكومة ...التشريعية والتنفيذية |
592 | 00:28:24,510 | 00:28:25,980 | ...وهناك واحدة ثالثة و | ...وهناك واحدة ثالثة و |
593 | 00:28:27,070 | 00:28:29,420 | إن أردتم أن تعرفوا المزيد ...عن الحكومة شاهدوا فيلم | إن أردتم أن تعرفوا المزيد ...عن الحكومة شاهدوا فيلم |
594 | 00:28:29,980 | 00:28:33,330 | إير فورس 1)، إنّه فيلم جيد) ويُظهر ما يمكن للرئيس عمله | إير فورس 1)، إنّه فيلم جيد) ويُظهر ما يمكن للرئيس عمله |
595 | 00:28:33,890 | 00:28:36,280 | سعدت بلقائكم وسأراكم الأربعاء بل الثلاثاء | سعدت بلقائكم وسأراكم الأربعاء بل الثلاثاء |