This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:05,960 | 00:00:08,700 | سيّدتي، الجامعة الأمريكيّة مؤسّسة جيّدة - "(تامبا)، (فلوريدا)" - | سيّدتي، الجامعة الأمريكيّة مؤسّسة جيّدة - "(تامبا)، (فلوريدا)" - |
2 | 00:00:08,870 | 00:00:12,610 | تبدو الجامعة الأمريكيّة وكأنّها كلية مزيّفة (ومن (مصر | تبدو الجامعة الأمريكيّة وكأنّها كلية مزيّفة (ومن (مصر |
3 | 00:00:12,740 | 00:00:14,780 | حسناً؟ لا أريد وضع مكتبتي هناك | حسناً؟ لا أريد وضع مكتبتي هناك |
4 | 00:00:14,910 | 00:00:17,170 | حسناً، لن تكون مكتبة تقنيّاً - ماذا؟ - | حسناً، لن تكون مكتبة تقنيّاً - ماذا؟ - |
5 | 00:00:17,650 | 00:00:19,860 | لن تكون مكتبة يا سيّدتي - لا، سمعتها - | لن تكون مكتبة يا سيّدتي - لا، سمعتها - |
6 | 00:00:20,130 | 00:00:23,560 | هل تفهمين ذلك يا (إيمي)؟ حتّى (ريتشارد) لا يفهمك | هل تفهمين ذلك يا (إيمي)؟ حتّى (ريتشارد) لا يفهمك |
7 | 00:00:23,690 | 00:00:25,770 | ...أنت لا - سيكون عليك التبرّع بأوراقك وهداياك - | ...أنت لا - سيكون عليك التبرّع بأوراقك وهداياك - |
8 | 00:00:25,900 | 00:00:29,640 | ونباتاتك إليهم، إلى مكتبتهم - ...حسناً، والفساتين بالطبع، أظنّ - | ونباتاتك إليهم، إلى مكتبتهم - ...حسناً، والفساتين بالطبع، أظنّ - |
9 | 00:00:29,860 | 00:00:32,640 | لا، لا يريدون الفساتين - تعرفين بأنّ كل رئيس - | لا، لا يريدون الفساتين - تعرفين بأنّ كل رئيس - |
10 | 00:00:32,770 | 00:00:36,110 | (من بعد (فرانكلن روزفيلت لديه مكتبة لعينة، حسناً؟ | (من بعد (فرانكلن روزفيلت لديه مكتبة لعينة، حسناً؟ |
11 | 00:00:36,420 | 00:00:39,370 | وحتّى (كارتر) المتظاهر بالتهذيب لديه مكتبة | وحتّى (كارتر) المتظاهر بالتهذيب لديه مكتبة |
12 | 00:00:39,720 | 00:00:42,760 | الجامعة الأمريكية سيئة | الجامعة الأمريكية سيئة |
13 | 00:00:43,460 | 00:00:45,670 | مرحباً - نحبّك - | مرحباً - نحبّك - |
14 | 00:00:49,020 | 00:00:50,630 | شكراً، شكراً | شكراً، شكراً |
15 | 00:00:50,760 | 00:00:54,010 | أريد قول إنّي فخورة جدّاً ...لكوني هنا، ومساهمتي في | أريد قول إنّي فخورة جدّاً ...لكوني هنا، ومساهمتي في |
16 | 00:00:54,140 | 00:00:57,010 | أسبوع التطوّع الوطني - أسبوع التطوّع الوطني - | أسبوع التطوّع الوطني - أسبوع التطوّع الوطني - |
17 | 00:00:58,310 | 00:00:59,750 | أجل، إنّه مهم جدّاً | أجل، إنّه مهم جدّاً |
18 | 00:01:00,830 | 00:01:02,440 | حسناً، شكراً | حسناً، شكراً |
19 | 00:01:03,050 | 00:01:05,140 | ممتاز، رائع | ممتاز، رائع |
20 | 00:01:05,920 | 00:01:08,310 | ما رأيكم بذلك؟ ما رأيكم؟ | ما رأيكم بذلك؟ ما رأيكم؟ |
21 | 00:01:09,260 | 00:01:10,740 | أثبّت ورق الجدران أيضاً | أثبّت ورق الجدران أيضاً |
22 | 00:01:12,480 | 00:01:15,130 | شكراً جزيلاً لكم جميعاً كان هذا ممتعاً جداً | شكراً جزيلاً لكم جميعاً كان هذا ممتعاً جداً |
23 | 00:01:15,260 | 00:01:19,260 | وأحب هذا القميص الصيفي أيضاً إنّه سعيد جدّاً ورائع | وأحب هذا القميص الصيفي أيضاً إنّه سعيد جدّاً ورائع |
24 | 00:01:19,390 | 00:01:21,950 | وداعاً، شكراً لكم، شكراً | وداعاً، شكراً لكم، شكراً |
25 | 00:01:22,650 | 00:01:24,300 | أزل هذا القميص الصيفي عنّي | أزل هذا القميص الصيفي عنّي |
26 | 00:01:24,380 | 00:01:26,380 | أبدو وكأنّي أؤدي تجربة أداء (لبرنامج (ذيه برايس إز رايت | أبدو وكأنّي أؤدي تجربة أداء (لبرنامج (ذيه برايس إز رايت |
27 | 00:01:27,120 | 00:01:29,590 | يا إلهي أتمنّى لو اغتالوني في المكتب | يا إلهي أتمنّى لو اغتالوني في المكتب |
28 | 00:01:29,680 | 00:01:31,200 | لا تقولي ذلك - ولكن، مع حظي - | لا تقولي ذلك - ولكن، مع حظي - |
29 | 00:01:31,550 | 00:01:34,110 | سأكون مقعدة طوال الحياة وأجلس في كرسي متحرّك | سأكون مقعدة طوال الحياة وأجلس في كرسي متحرّك |
30 | 00:01:34,250 | 00:01:37,070 | في غرفتي للقراءة واسمي على تلك الغرفة | في غرفتي للقراءة واسمي على تلك الغرفة |
31 | 00:01:37,200 | 00:01:38,760 | لم يوافقوا على وضع اسمك على شيء يا سيدتي | لم يوافقوا على وضع اسمك على شيء يا سيدتي |
32 | 00:01:38,890 | 00:01:40,550 | ماذا؟ - لم يوافقوا على وضع اسمك - | ماذا؟ - لم يوافقوا على وضع اسمك - |
33 | 00:01:40,680 | 00:01:41,650 | على شيء يا سيّدتي | على شيء يا سيّدتي |
34 | 00:01:45,190 | 00:01:47,020 | "كان ذلك الطعام مقرفاً" - "(مكاتب الرئيسة (سيلينا مايرز" - | "كان ذلك الطعام مقرفاً" - "(مكاتب الرئيسة (سيلينا مايرز" - |
35 | 00:01:47,150 | 00:01:48,580 | لمَ نذهب إلى هناك حتّى؟ | لمَ نذهب إلى هناك حتّى؟ |
36 | 00:01:48,760 | 00:01:51,020 | أتريدين منّي إحضار طعام آخر؟ لم تتناولي شيئاً | أتريدين منّي إحضار طعام آخر؟ لم تتناولي شيئاً |
37 | 00:01:51,230 | 00:01:54,060 | يا إلهي، أكره كل الطعام | يا إلهي، أكره كل الطعام |
38 | 00:01:54,270 | 00:01:56,400 | من كل مكان - هل تذوّقت البوظة؟ - | من كل مكان - هل تذوّقت البوظة؟ - |
39 | 00:01:57,360 | 00:01:59,830 | أتعرفين؟ كنت سأنتظر إلى فترة بعد الظهيرة للشاي | أتعرفين؟ كنت سأنتظر إلى فترة بعد الظهيرة للشاي |
40 | 00:01:59,960 | 00:02:02,350 | ولكن، لديّ مفاجأة ممتعة لك | ولكن، لديّ مفاجأة ممتعة لك |
41 | 00:02:02,480 | 00:02:06,570 | كشفوا عن تمثالك من الشمع (في متحف (مدام طوسون | كشفوا عن تمثالك من الشمع (في متحف (مدام طوسون |
42 | 00:02:07,180 | 00:02:09,700 | هل ذلك هو الجزء الممتع؟ - انظري إلى ذلك - | هل ذلك هو الجزء الممتع؟ - انظري إلى ذلك - |
43 | 00:02:09,830 | 00:02:12,700 | ماذا؟ هل وضعوا تمثالي بجوار تمثال (جيرالد فورد)؟ | ماذا؟ هل وضعوا تمثالي بجوار تمثال (جيرالد فورد)؟ |
44 | 00:02:13,000 | 00:02:15,130 | هل هذه قاعة الرؤساء المذهلين لنصف فترتهم الرئاسيّة؟ | هل هذه قاعة الرؤساء المذهلين لنصف فترتهم الرئاسيّة؟ |
45 | 00:02:15,260 | 00:02:16,740 | (ظننت أنّه (كريغ تي نيلسون | (ظننت أنّه (كريغ تي نيلسون |
46 | 00:02:16,870 | 00:02:19,950 | يا إلهي، ألا يمكن لأمر أن يسير بطريقة جيّدة لي؟ | يا إلهي، ألا يمكن لأمر أن يسير بطريقة جيّدة لي؟ |
47 | 00:02:20,300 | 00:02:21,860 | ماذا يمكنني أن أفعل؟ ماذا؟ يمكنني إصلاحه | ماذا يمكنني أن أفعل؟ ماذا؟ يمكنني إصلاحه |
48 | 00:02:21,990 | 00:02:24,210 | لمَ لديهم تمثال من الشمع لـ(فورد) حتّى؟ | لمَ لديهم تمثال من الشمع لـ(فورد) حتّى؟ |
49 | 00:02:24,340 | 00:02:26,420 | لا أعرف - التمثال الحقيقي كان من الخشب - | لا أعرف - التمثال الحقيقي كان من الخشب - |
50 | 00:02:26,640 | 00:02:30,380 | (اطلبوا منهم نقلي بجوار (لينكولن (أو بجوار (ماو | (اطلبوا منهم نقلي بجوار (لينكولن (أو بجوار (ماو |
51 | 00:02:30,510 | 00:02:33,200 | أو شخص معروف آخر بتغيير واضح | أو شخص معروف آخر بتغيير واضح |
52 | 00:02:33,380 | 00:02:35,240 | ذلك ما أنا عليه ولا تصدر تلك الضجة | ذلك ما أنا عليه ولا تصدر تلك الضجة |
53 | 00:02:35,370 | 00:02:38,850 | افعل ذلك فقط قبل أن أذيب المجموعة كاملة | افعل ذلك فقط قبل أن أذيب المجموعة كاملة |
54 | 00:02:39,150 | 00:02:44,280 | وأستخدمها لإزالة شعر عانة السيدة (طوسون) الكبير والسمين بالشمع | وأستخدمها لإزالة شعر عانة السيدة (طوسون) الكبير والسمين بالشمع |
55 | 00:02:45,970 | 00:02:49,100 | يا إلهي، لا جواربي الطويلة طويلة جداً | يا إلهي، لا جواربي الطويلة طويلة جداً |
56 | 00:02:49,230 | 00:02:50,970 | سيّدتي، ذلك طبيعي | سيّدتي، ذلك طبيعي |
57 | 00:02:51,230 | 00:02:55,180 | أعني التعرّض لاكتئاب مؤقت بعد التعرض لنوبة قلبية | أعني التعرّض لاكتئاب مؤقت بعد التعرض لنوبة قلبية |
58 | 00:02:55,320 | 00:02:58,750 | حدث ذلك لوالدي، وكان لا يُطاق | حدث ذلك لوالدي، وكان لا يُطاق |
59 | 00:02:59,010 | 00:03:01,220 | (ثقي بي يا (إيمي لم تكن النوبة القلبيّة | (ثقي بي يا (إيمي لم تكن النوبة القلبيّة |
60 | 00:03:01,350 | 00:03:02,920 | التي أصابت والدك بالكآبة | التي أصابت والدك بالكآبة |
61 | 00:03:03,480 | 00:03:04,960 | وعلي أيّ حال، لست مكتئبة | وعلي أيّ حال، لست مكتئبة |
62 | 00:03:05,090 | 00:03:07,780 | أشعر بأنّي في ضباب مظلم | أشعر بأنّي في ضباب مظلم |
63 | 00:03:08,220 | 00:03:10,870 | والجميع يحبطني ولا شيء ينجح | والجميع يحبطني ولا شيء ينجح |
64 | 00:03:11,000 | 00:03:13,650 | وما الفائدة من أي شيء بأي حال؟ وقبل أن تسألوا | وما الفائدة من أي شيء بأي حال؟ وقبل أن تسألوا |
65 | 00:03:13,870 | 00:03:16,170 | لست كذلك لأنّي لا أنام، حسناً؟ | لست كذلك لأنّي لا أنام، حسناً؟ |
66 | 00:03:16,300 | 00:03:18,210 | لأنّي أنام لـ14 ساعة في الليل | لأنّي أنام لـ14 ساعة في الليل |
67 | 00:03:18,470 | 00:03:20,250 | سيّدتي، إن أردت في يوم التحدّث إلى طبيب نفسي | سيّدتي، إن أردت في يوم التحدّث إلى طبيب نفسي |
68 | 00:03:20,380 | 00:03:22,470 | فأنا أعرف طبيبة جيّدة ذهبت أنا و(ويندي) لمقابلتها | فأنا أعرف طبيبة جيّدة ذهبت أنا و(ويندي) لمقابلتها |
69 | 00:03:22,600 | 00:03:25,470 | عندما كانت الأمور سيئة وانقلبتا ضدّي وكان ذلك وحشياً | عندما كانت الأمور سيئة وانقلبتا ضدّي وكان ذلك وحشياً |
70 | 00:03:25,600 | 00:03:27,640 | بكيت بشدّة لدرجة التقيؤ ولكنّه كان أفضل ما فعلته | بكيت بشدّة لدرجة التقيؤ ولكنّه كان أفضل ما فعلته |
71 | 00:03:27,770 | 00:03:29,590 | حسناً، انظر إلي يا (مايك)، حسناً؟ | حسناً، انظر إلي يا (مايك)، حسناً؟ |
72 | 00:03:30,290 | 00:03:32,590 | أنا لست مجنونة، حسناً؟ | أنا لست مجنونة، حسناً؟ |
73 | 00:03:33,420 | 00:03:34,940 | أتعرفين يا أمي؟ - ماذا؟ - | أتعرفين يا أمي؟ - ماذا؟ - |
74 | 00:03:35,070 | 00:03:36,810 | يمكن للأطباء النفسيين المساعدة في حل مشاكل كثيرة | يمكن للأطباء النفسيين المساعدة في حل مشاكل كثيرة |
75 | 00:03:36,940 | 00:03:39,800 | والتي ليست أمراضاً عقلية بالضرورة أعني، طبيبتي النفسيّة مذهلة | والتي ليست أمراضاً عقلية بالضرورة أعني، طبيبتي النفسيّة مذهلة |
76 | 00:03:39,930 | 00:03:41,850 | هل تتلقّين العلاج النفسي؟ منذ متى؟ | هل تتلقّين العلاج النفسي؟ منذ متى؟ |
77 | 00:03:43,110 | 00:03:44,580 | منذ كنت في سن الـ13 | منذ كنت في سن الـ13 |
78 | 00:03:45,320 | 00:03:47,320 | حسناً، ما احتجت إليه حقّاً هو طبيب بالأمراض الجلديّة | حسناً، ما احتجت إليه حقّاً هو طبيب بالأمراض الجلديّة |
79 | 00:03:47,580 | 00:03:51,060 | سيّدتي، هل فكّرت أكثر بانتقالي مع (كاثرين) لمنزل أمك | سيّدتي، هل فكّرت أكثر بانتقالي مع (كاثرين) لمنزل أمك |
80 | 00:03:51,190 | 00:03:54,050 | بعد ولادة الطفل؟ - حسناً يا (مارجوري)، أولئك 14 أمر - | بعد ولادة الطفل؟ - حسناً يا (مارجوري)، أولئك 14 أمر - |
81 | 00:03:54,180 | 00:03:56,100 | ولا يمكنني التفكير بها، أتعرفين؟ ...لذلك | ولا يمكنني التفكير بها، أتعرفين؟ ...لذلك |
82 | 00:03:56,230 | 00:03:59,140 | (أتعرفين؟ تعتقد الطبيبة (ديان أنّ قدومك لمقابلتها سيكون جيداً | (أتعرفين؟ تعتقد الطبيبة (ديان أنّ قدومك لمقابلتها سيكون جيداً |
83 | 00:03:59,270 | 00:04:02,740 | لأنّ ذلك سيساعدك على الانفتاح وإنشاء تواصل جيّد بيننا | لأنّ ذلك سيساعدك على الانفتاح وإنشاء تواصل جيّد بيننا |
84 | 00:04:02,870 | 00:04:05,480 | حسناً، الطبيبة (ديان) حقيرة، حسناً؟ | حسناً، الطبيبة (ديان) حقيرة، حسناً؟ |
85 | 00:04:06,000 | 00:04:07,610 | سأخبركم بأمر آخر لن أحمل ذلك | سأخبركم بأمر آخر لن أحمل ذلك |
86 | 00:04:08,040 | 00:04:09,560 | ولن أحمل ذلك أيضاً - (ريتشارد) - | ولن أحمل ذلك أيضاً - (ريتشارد) - |
87 | 00:04:09,700 | 00:04:11,690 | (هل يمكنني أنا و(كاثرين التحدّث إليك قليلاً؟ | (هل يمكنني أنا و(كاثرين التحدّث إليك قليلاً؟ |
88 | 00:04:11,820 | 00:04:13,390 | حسناً، أنت المسؤولة - (ريتشارد) - | حسناً، أنت المسؤولة - (ريتشارد) - |
89 | 00:04:13,560 | 00:04:16,210 | هل تعاني عائلتك من مشاكل وراثيّة؟ | هل تعاني عائلتك من مشاكل وراثيّة؟ |
90 | 00:04:16,560 | 00:04:18,730 | حسناً، أكره أنا وأبي تناول الزبدة بالسكر البني | حسناً، أكره أنا وأبي تناول الزبدة بالسكر البني |
91 | 00:04:18,860 | 00:04:20,950 | ولكنّنا نحب قول تلك الكلمة الزبدة بالسكر البني | ولكنّنا نحب قول تلك الكلمة الزبدة بالسكر البني |
92 | 00:04:21,600 | 00:04:23,030 | آسف، لمَ تسألانني عن ذلك؟ | آسف، لمَ تسألانني عن ذلك؟ |
93 | 00:04:25,730 | 00:04:27,160 | شكراً | شكراً |
94 | 00:04:30,160 | 00:04:31,640 | تبّاً | تبّاً |
95 | 00:04:31,770 | 00:04:33,980 | (نعتقد أنّ فتى (داني" "يحاول إنكار الأمر بشدة | (نعتقد أنّ فتى (داني" "يحاول إنكار الأمر بشدة |
96 | 00:04:34,150 | 00:04:37,720 | (الفتى الوسيم (إيغان دان" "(في علاقة مع مذيعة الأخبار (ماك كيب | (الفتى الوسيم (إيغان دان" "(في علاقة مع مذيعة الأخبار (ماك كيب |
97 | 00:04:37,940 | 00:04:40,150 | حسناً، أتعرف؟ تبّاً لذلك | حسناً، أتعرف؟ تبّاً لذلك |
98 | 00:04:41,190 | 00:04:43,930 | هذه ليست مكتبة - لا، بل مقبرة تبيع العلكة - | هذه ليست مكتبة - لا، بل مقبرة تبيع العلكة - |
99 | 00:04:44,100 | 00:04:45,760 | الجرائد المطبوعة لا يقرؤها أحد - هل تريد شراء بعض العلكة؟ - | الجرائد المطبوعة لا يقرؤها أحد - هل تريد شراء بعض العلكة؟ - |
100 | 00:04:45,890 | 00:04:47,360 | (لا، أشتري علكتي من (أمازون | (لا، أشتري علكتي من (أمازون |
101 | 00:04:47,970 | 00:04:50,400 | ولكن، إن كان الشيك لمحميّة الطيور النادرة | ولكن، إن كان الشيك لمحميّة الطيور النادرة |
102 | 00:04:50,530 | 00:04:53,100 | إذاً، لمَ علينا منحه إلى بنك (أندرو إتش ماير)؟ | إذاً، لمَ علينا منحه إلى بنك (أندرو إتش ماير)؟ |
103 | 00:04:53,270 | 00:04:54,880 | ذلك تفكير جيّد يا صغيرة | ذلك تفكير جيّد يا صغيرة |
104 | 00:04:55,140 | 00:04:59,010 | أتعرفين؟ من أجل الضرائب لمَ لا تحوّليه نقداً؟ | أتعرفين؟ من أجل الضرائب لمَ لا تحوّليه نقداً؟ |
105 | 00:04:59,220 | 00:05:00,700 | ذلك سهل، صحيح؟ | ذلك سهل، صحيح؟ |
106 | 00:05:02,390 | 00:05:03,870 | سأتركه فارغاً فقط | سأتركه فارغاً فقط |
107 | 00:05:04,000 | 00:05:05,440 | إنّه ليس يومك للقدوم هنا | إنّه ليس يومك للقدوم هنا |
108 | 00:05:05,740 | 00:05:08,000 | لم أستطع الانتظار للحظة أخرى لرؤية ابنتاي المفضلتان | لم أستطع الانتظار للحظة أخرى لرؤية ابنتاي المفضلتان |
109 | 00:05:08,350 | 00:05:10,740 | ماذا؟ - أين اختفت (ماج) بأي حال؟ - | ماذا؟ - أين اختفت (ماج) بأي حال؟ - |
110 | 00:05:10,910 | 00:05:13,430 | طلبت منها الانتظار بجوار عدّادك في حال انتهى الوقت | طلبت منها الانتظار بجوار عدّادك في حال انتهى الوقت |
111 | 00:05:13,740 | 00:05:15,300 | صحيح، تبّاً | صحيح، تبّاً |
112 | 00:05:15,600 | 00:05:17,380 | صباح الخير يا سيّدتي ...علينا حقّاً | صباح الخير يا سيّدتي ...علينا حقّاً |
113 | 00:05:17,860 | 00:05:19,300 | سأنتظر في غرفة المعيشة | سأنتظر في غرفة المعيشة |
114 | 00:05:19,900 | 00:05:23,250 | لا تمنحين المال لرجل الموسيقى هذا أليس كذلك يا عزيزتي؟ | لا تمنحين المال لرجل الموسيقى هذا أليس كذلك يا عزيزتي؟ |
115 | 00:05:23,380 | 00:05:24,990 | ألا تخجل من نفسك؟ | ألا تخجل من نفسك؟ |
116 | 00:05:25,250 | 00:05:26,680 | وأمي - ماذا؟ - | وأمي - ماذا؟ - |
117 | 00:05:26,810 | 00:05:28,420 | إليك بمصروفك الشهري - حسناً - | إليك بمصروفك الشهري - حسناً - |
118 | 00:05:28,640 | 00:05:31,070 | وماذا تفعلين من واجبات المنزل لتستحقي ذلك؟ | وماذا تفعلين من واجبات المنزل لتستحقي ذلك؟ |
119 | 00:05:31,200 | 00:05:32,630 | أوصل الحمقى إلى الباب | أوصل الحمقى إلى الباب |
120 | 00:05:32,980 | 00:05:35,810 | حسناً، مع ذلك، سأودّع كلاكما | حسناً، مع ذلك، سأودّع كلاكما |
121 | 00:05:36,020 | 00:05:37,540 | تنّورة جميلة - اصمت - | تنّورة جميلة - اصمت - |
122 | 00:05:37,760 | 00:05:39,240 | (مرحباً يا (مايك أنا آسف، عليّ المغادرة | (مرحباً يا (مايك أنا آسف، عليّ المغادرة |
123 | 00:05:39,370 | 00:05:40,930 | ولكنّ استثمارك بحالة جيّدة | ولكنّ استثمارك بحالة جيّدة |
124 | 00:05:41,060 | 00:05:42,540 | لم أحصل على تصريح قط | لم أحصل على تصريح قط |
125 | 00:05:42,670 | 00:05:44,670 | إليك بتصريح، استثمارك بحالة جيّدة | إليك بتصريح، استثمارك بحالة جيّدة |
126 | 00:05:45,800 | 00:05:48,750 | هل يمكنك تصديق مدى جرأته؟ | هل يمكنك تصديق مدى جرأته؟ |
127 | 00:05:48,880 | 00:05:51,100 | لا، لا يمكنني ذلك بالحقيقة، عليّ التحدّث إليك | لا، لا يمكنني ذلك بالحقيقة، عليّ التحدّث إليك |
128 | 00:05:51,230 | 00:05:52,840 | وردني اتصال آخر من الناشر | وردني اتصال آخر من الناشر |
129 | 00:05:52,970 | 00:05:55,660 | علينا الجلوس وتأليف الكتاب، حسناً؟ - أعرف ذلك - | علينا الجلوس وتأليف الكتاب، حسناً؟ - أعرف ذلك - |
130 | 00:05:55,790 | 00:05:58,660 | (ماذا لو بدأنا من (هيو واختياره لك لتكوني نائبته؟ | (ماذا لو بدأنا من (هيو واختياره لك لتكوني نائبته؟ |
131 | 00:05:58,790 | 00:06:02,830 | أعني، كذباته واهتمامه الواضح بمصلحته الشخصية | أعني، كذباته واهتمامه الواضح بمصلحته الشخصية |
132 | 00:06:02,960 | 00:06:04,870 | هل تتذكّرين شيئاً من تلك اللحظة؟ أيّ تفاصيل؟ | هل تتذكّرين شيئاً من تلك اللحظة؟ أيّ تفاصيل؟ |
133 | 00:06:04,960 | 00:06:07,870 | ...أي أمور محدّدة - أتعرف؟ خلال فوزي الأول بالكونغرس - | ...أي أمور محدّدة - أتعرف؟ خلال فوزي الأول بالكونغرس - |
134 | 00:06:08,000 | 00:06:10,170 | كان يخونني طوال الحملة بأكملها | كان يخونني طوال الحملة بأكملها |
135 | 00:06:10,340 | 00:06:12,170 | وقال إنّ ذلك كان خطئي | وقال إنّ ذلك كان خطئي |
136 | 00:06:12,340 | 00:06:14,210 | لم أعرف ذلك، حسناً - أجل، بالطبع - | لم أعرف ذلك، حسناً - أجل، بالطبع - |
137 | 00:06:14,340 | 00:06:18,820 | (قال (أندرو إنّه كان يبقى لساعات كثيرة | (قال (أندرو إنّه كان يبقى لساعات كثيرة |
138 | 00:06:18,950 | 00:06:21,120 | في المكتب من أجلي ولكن، ماذا كان يفعل؟ | في المكتب من أجلي ولكن، ماذا كان يفعل؟ |
139 | 00:06:21,340 | 00:06:23,990 | (كان يضاجع (لويز كيلوغ | (كان يضاجع (لويز كيلوغ |
140 | 00:06:24,200 | 00:06:25,680 | مساعدتي الصحفيّة اللعينة | مساعدتي الصحفيّة اللعينة |
141 | 00:06:25,900 | 00:06:27,770 | لأنّ ذلك ما يفعله، أترى؟ ...إنّه يجعلك | لأنّ ذلك ما يفعله، أترى؟ ...إنّه يجعلك |
142 | 00:06:27,850 | 00:06:29,380 | من كان خصمك بتلك الحملة؟ | من كان خصمك بتلك الحملة؟ |
143 | 00:06:29,510 | 00:06:31,590 | لا أعرف، رجل مسنّ ما جميعهم متشابهون | لا أعرف، رجل مسنّ ما جميعهم متشابهون |
144 | 00:06:31,720 | 00:06:33,330 | وكانت حملة بنتائج متقاربة حقّاً | وكانت حملة بنتائج متقاربة حقّاً |
145 | 00:06:33,500 | 00:06:37,110 | قال الجميع إنّي سأخسر وقال الناس إنّي كنت باردة | قال الجميع إنّي سأخسر وقال الناس إنّي كنت باردة |
146 | 00:06:37,280 | 00:06:38,850 | ولم تكن لدي صلة بالأمور | ولم تكن لدي صلة بالأمور |
147 | 00:06:39,020 | 00:06:42,320 | أنزل قدمك، أنزل قدمك - ماذا حدث لـ(لويز كيلوغ)؟ - | أنزل قدمك، أنزل قدمك - ماذا حدث لـ(لويز كيلوغ)؟ - |
148 | 00:06:42,540 | 00:06:45,490 | يا إلهي جعلت (أندور) يحوّلها إلى عاهرة | يا إلهي جعلت (أندور) يحوّلها إلى عاهرة |
149 | 00:06:46,010 | 00:06:49,490 | وبعد ذلك وظّفنا مساعدة صحفيّة والتي كانت أقل إثارة قط | وبعد ذلك وظّفنا مساعدة صحفيّة والتي كانت أقل إثارة قط |
150 | 00:06:49,930 | 00:06:51,750 | كان ذلك بعد بداية عملي معك في الحقيقة | كان ذلك بعد بداية عملي معك في الحقيقة |
151 | 00:06:53,620 | 00:06:55,050 | انهض، أعطني تلك الشوكة - ماذا؟ - | انهض، أعطني تلك الشوكة - ماذا؟ - |
152 | 00:06:55,230 | 00:06:56,700 | ماذا؟ ماذا يحدث؟ - انهض، انهض - | ماذا؟ ماذا يحدث؟ - انهض، انهض - |
153 | 00:06:56,830 | 00:06:58,740 | قوانين أحداث جمع التبرّعات يُمنع استخدام الفضة | قوانين أحداث جمع التبرّعات يُمنع استخدام الفضة |
154 | 00:06:58,870 | 00:07:00,350 | أجل، إن جلست، فهي وجبة | أجل، إن جلست، فهي وجبة |
155 | 00:07:00,530 | 00:07:02,610 | ممّا يعني أنّها هدية وممّا يعني أنّها رشوة | ممّا يعني أنّها هدية وممّا يعني أنّها رشوة |
156 | 00:07:02,780 | 00:07:05,610 | وهو مثل طابور من السجناء والذين يساندون بعضهم | وهو مثل طابور من السجناء والذين يساندون بعضهم |
157 | 00:07:05,780 | 00:07:08,170 | لمحاولة مضاجعتك - حسناً، قدماي تؤلمانني - | لمحاولة مضاجعتك - حسناً، قدماي تؤلمانني - |
158 | 00:07:08,300 | 00:07:10,560 | وأنا جائع حقّاً - حسناً، لذلك السبب أخبرناك - | وأنا جائع حقّاً - حسناً، لذلك السبب أخبرناك - |
159 | 00:07:10,690 | 00:07:12,170 | بتناول وجبة كبيرة قبل قدومك إلى هنا | بتناول وجبة كبيرة قبل قدومك إلى هنا |
160 | 00:07:12,300 | 00:07:14,860 | حسناً، لم أكن جائعاً وقتها وأريد الذهاب إلى المرحاض | حسناً، لم أكن جائعاً وقتها وأريد الذهاب إلى المرحاض |
161 | 00:07:14,990 | 00:07:16,950 | ذهبت إلى هناك للتو - ها هو - | ذهبت إلى هناك للتو - ها هو - |
162 | 00:07:17,080 | 00:07:19,340 | (الرجل البارع، السيّد (تانز - (جونا) - | (الرجل البارع، السيّد (تانز - (جونا) - |
163 | 00:07:19,470 | 00:07:22,030 | (أريد منك مقابلة زوجتي (ليا (وابنتي (شوني | (أريد منك مقابلة زوجتي (ليا (وابنتي (شوني |
164 | 00:07:22,250 | 00:07:24,330 | أجل، بمَ أخبرتكما إنّه طويل، صحيح؟ | أجل، بمَ أخبرتكما إنّه طويل، صحيح؟ |
165 | 00:07:24,460 | 00:07:28,160 | (مرحباً يا سيدة (تانز آنسة (تانز)، أنت جذابة | (مرحباً يا سيدة (تانز آنسة (تانز)، أنت جذابة |
166 | 00:07:28,290 | 00:07:29,760 | أنا ابنته وذلك مقزّز | أنا ابنته وذلك مقزّز |
167 | 00:07:30,030 | 00:07:31,460 | لدينا فتاة بسن الـ6 | لدينا فتاة بسن الـ6 |
168 | 00:07:31,590 | 00:07:33,070 | تهانيّ - اسمع، لدي فكرة - | تهانيّ - اسمع، لدي فكرة - |
169 | 00:07:33,200 | 00:07:35,760 | أريد التأكد أنّه عندما تتحدّث عن التوقيت الصيفي | أريد التأكد أنّه عندما تتحدّث عن التوقيت الصيفي |
170 | 00:07:35,890 | 00:07:37,370 | ألّا تنسى التحدّث عن الجرائم | ألّا تنسى التحدّث عن الجرائم |
171 | 00:07:37,500 | 00:07:39,450 | سيحل الظلام بوقت مبكّر طوال السنة | سيحل الظلام بوقت مبكّر طوال السنة |
172 | 00:07:39,630 | 00:07:42,760 | ممّا يعني سرقات وجرائم قتل أكثر وحوادث اغتصاب كثيرة | ممّا يعني سرقات وجرائم قتل أكثر وحوادث اغتصاب كثيرة |
173 | 00:07:42,880 | 00:07:45,670 | انتظر، أليس ذلك سيئاً؟ - انتظر، لم أذكر أفضل جزء - | انتظر، أليس ذلك سيئاً؟ - انتظر، لم أذكر أفضل جزء - |
174 | 00:07:45,930 | 00:07:48,750 | المزيد من الجرائم تعني سجون أكثر بفوائد | المزيد من الجرائم تعني سجون أكثر بفوائد |
175 | 00:07:48,920 | 00:07:50,580 | سنحتجزهم ونقضي عليهم | سنحتجزهم ونقضي عليهم |
176 | 00:07:50,750 | 00:07:52,230 | هل أنت وحش؟ | هل أنت وحش؟ |
177 | 00:07:52,400 | 00:07:54,350 | إن قتلتهم لن نستطيع القبض عليهم مجدّداً | إن قتلتهم لن نستطيع القبض عليهم مجدّداً |
178 | 00:07:54,440 | 00:07:57,310 | تلك طريقتنا في كسب المال - رسم الإجراءات - | تلك طريقتنا في كسب المال - رسم الإجراءات - |
179 | 00:07:57,440 | 00:08:00,830 | صحيح، وكنت ستعرف ذلك لو لم تكن تتناول كرات اللحم | صحيح، وكنت ستعرف ذلك لو لم تكن تتناول كرات اللحم |
180 | 00:08:01,220 | 00:08:02,700 | مرشّح جيّد يا أبي | مرشّح جيّد يا أبي |
181 | 00:08:03,350 | 00:08:04,780 | مثير للإعجاب | مثير للإعجاب |
182 | 00:08:04,910 | 00:08:07,170 | أفهم لمَ تزوجت الفتاة الأخرى - (تلك ابنتي (شوني - | أفهم لمَ تزوجت الفتاة الأخرى - (تلك ابنتي (شوني - |
183 | 00:08:07,300 | 00:08:08,780 | أجل، أجل - (ماو) - | أجل، أجل - (ماو) - |
184 | 00:08:08,910 | 00:08:11,170 | عليك إصلاح ذلك، حسناً؟ وافعل ذلك بسرعة | عليك إصلاح ذلك، حسناً؟ وافعل ذلك بسرعة |
185 | 00:08:11,300 | 00:08:13,040 | قبل دعوة (كينت) لها (للعب (سودوكو | قبل دعوة (كينت) لها (للعب (سودوكو |
186 | 00:08:13,120 | 00:08:14,860 | (بعطلة نهاية الأسبوع في (فيرمونت - لا يعجبني ذلك - | (بعطلة نهاية الأسبوع في (فيرمونت - لا يعجبني ذلك - |
187 | 00:08:14,990 | 00:08:16,430 | اذهب فقط | اذهب فقط |
188 | 00:08:16,640 | 00:08:19,340 | (عذراً يا (شوني | (عذراً يا (شوني |
189 | 00:08:19,600 | 00:08:21,120 | لا أعرف ما هي مشكلتك | لا أعرف ما هي مشكلتك |
190 | 00:08:21,550 | 00:08:23,810 | ولكنّ الجميع استخف بي طوال حياتي | ولكنّ الجميع استخف بي طوال حياتي |
191 | 00:08:24,290 | 00:08:26,290 | أنا فاشل منذ ولادتي وتبّاً لذلك | أنا فاشل منذ ولادتي وتبّاً لذلك |
192 | 00:08:26,510 | 00:08:30,030 | ووصلت سن البلوغ بسن الـ19 وكان ذلك سيئاً جداً | ووصلت سن البلوغ بسن الـ19 وكان ذلك سيئاً جداً |
193 | 00:08:30,160 | 00:08:31,980 | وكنت أقرأ بمستوى الصف الثالث وأنا في الصف العاشر | وكنت أقرأ بمستوى الصف الثالث وأنا في الصف العاشر |
194 | 00:08:32,150 | 00:08:34,760 | كلّ ما خضته طوال حياتي | كلّ ما خضته طوال حياتي |
195 | 00:08:34,940 | 00:08:37,020 | جعلني أقوى وأطول فقط | جعلني أقوى وأطول فقط |
196 | 00:08:37,150 | 00:08:39,450 | أبعد كرات اللحم هذه عنّي | أبعد كرات اللحم هذه عنّي |
197 | 00:08:42,930 | 00:08:45,620 | سيّدتي، أتصدّقين أنّ الشمس أشرقت؟ - انظر إلى هذا - | سيّدتي، أتصدّقين أنّ الشمس أشرقت؟ - انظر إلى هذا - |
198 | 00:08:45,840 | 00:08:47,320 | (ها هو حصاني (تشيكلت | (ها هو حصاني (تشيكلت |
199 | 00:08:47,880 | 00:08:51,090 | رجوت أبي ليحضره لي وفعل ذلك | رجوت أبي ليحضره لي وفعل ذلك |
200 | 00:08:51,220 | 00:08:54,830 | أتذكّر أنّه قال، يا صغيرتي أنت فتاة قوية | أتذكّر أنّه قال، يا صغيرتي أنت فتاة قوية |
201 | 00:08:55,090 | 00:08:57,570 | والآن، لديك صديق أخيراً | والآن، لديك صديق أخيراً |
202 | 00:08:59,090 | 00:09:00,740 | كان يناديك بصغيرته | كان يناديك بصغيرته |
203 | 00:09:00,960 | 00:09:03,430 | جمعتها أمناً وباعتها وكانت تكره كل الحيوانات | جمعتها أمناً وباعتها وكانت تكره كل الحيوانات |
204 | 00:09:03,610 | 00:09:05,080 | والتي لم تستطع تناولها أو ارتداءها | والتي لم تستطع تناولها أو ارتداءها |
205 | 00:09:05,170 | 00:09:07,210 | على أي حال، بنهاية المطاف | على أي حال، بنهاية المطاف |
206 | 00:09:08,390 | 00:09:11,510 | غيّر أبي ذلك الاسطبل إلى مكتب | غيّر أبي ذلك الاسطبل إلى مكتب |
207 | 00:09:11,910 | 00:09:13,380 | إذاً، كيف مات؟ | إذاً، كيف مات؟ |
208 | 00:09:14,160 | 00:09:16,420 | بنوبة قلبية - الابنة مثل أبيها - | بنوبة قلبية - الابنة مثل أبيها - |
209 | 00:09:16,600 | 00:09:18,860 | يا إلهي، سأعترف لك أتذكّر الليلة التي مات فيها | يا إلهي، سأعترف لك أتذكّر الليلة التي مات فيها |
210 | 00:09:19,420 | 00:09:23,640 | لأنّ مساعدته أتت وطرقت الباب في الساعة الـ2 صباحاً | لأنّ مساعدته أتت وطرقت الباب في الساعة الـ2 صباحاً |
211 | 00:09:24,770 | 00:09:27,070 | ليس علينا التحدّث عن هذا إن لم تريدي ذلك | ليس علينا التحدّث عن هذا إن لم تريدي ذلك |
212 | 00:09:27,200 | 00:09:29,370 | لا، لا بأس أحب التحدّث عن ذلك | لا، لا بأس أحب التحدّث عن ذلك |
213 | 00:09:29,590 | 00:09:32,500 | حتّى معك - أترين؟ لست بذلك السوء - | حتّى معك - أترين؟ لست بذلك السوء - |
214 | 00:09:32,630 | 00:09:34,280 | حالما تتعرّفين علي بعد 20 سنة | حالما تتعرّفين علي بعد 20 سنة |
215 | 00:09:34,500 | 00:09:35,970 | أجل، بالضبط | أجل، بالضبط |
216 | 00:09:36,580 | 00:09:38,450 | بعد 10 سنوات سنذهب في إجازات معاً | بعد 10 سنوات سنذهب في إجازات معاً |
217 | 00:09:39,670 | 00:09:41,230 | تابع كلامك - (سأذهب إلى جزر (ساندلز - | تابع كلامك - (سأذهب إلى جزر (ساندلز - |
218 | 00:09:41,360 | 00:09:42,800 | سيكون ذلك رائعاً - أتمنّى إنهاء الكتاب قبل ذلك - | سيكون ذلك رائعاً - أتمنّى إنهاء الكتاب قبل ذلك - |
219 | 00:09:42,930 | 00:09:45,010 | حسناً، من الأفضل أن نؤلف الكتاب بـ10 سنوات | حسناً، من الأفضل أن نؤلف الكتاب بـ10 سنوات |
220 | 00:09:45,140 | 00:09:46,620 | وإلّا سأكون مفلساً | وإلّا سأكون مفلساً |
221 | 00:09:47,960 | 00:09:49,920 | ماذا يحدث هنا؟ | ماذا يحدث هنا؟ |
222 | 00:09:50,270 | 00:09:52,790 | هل تحتفلان بجوار الموقد؟ - أجل - | هل تحتفلان بجوار الموقد؟ - أجل - |
223 | 00:09:52,960 | 00:09:55,180 | أجل - هل يمكنني الانضمام إليكما؟ - | أجل - هل يمكنني الانضمام إليكما؟ - |
224 | 00:09:55,350 | 00:09:56,830 | بالطبع | بالطبع |
225 | 00:09:56,960 | 00:09:58,480 | نحن مسروران جدّاً لأنّك هنا | نحن مسروران جدّاً لأنّك هنا |
226 | 00:09:59,000 | 00:10:00,610 | أحتاج إلى فطور - حسناً - | أحتاج إلى فطور - حسناً - |
227 | 00:10:00,870 | 00:10:02,350 | هل يمكنك مساعدتي بالنهوض؟ - بالطبع - | هل يمكنك مساعدتي بالنهوض؟ - بالطبع - |
228 | 00:10:02,480 | 00:10:04,340 | حسناً، سأساعدك من الخلف | حسناً، سأساعدك من الخلف |
229 | 00:10:04,520 | 00:10:06,040 | اتركني - حسناً - | اتركني - حسناً - |
230 | 00:10:06,170 | 00:10:07,650 | إذاً، ماذا تريد للفطور يا (مايك)؟ | إذاً، ماذا تريد للفطور يا (مايك)؟ |
231 | 00:10:07,730 | 00:10:09,650 | أتناول عجّة بالعادة من بياض 8 بيضات | أتناول عجّة بالعادة من بياض 8 بيضات |
232 | 00:10:09,770 | 00:10:12,120 | وهل لديكم معجنات نقانق؟ - هل نحن في مدينة (يونكرز)؟ - | وهل لديكم معجنات نقانق؟ - هل نحن في مدينة (يونكرز)؟ - |
233 | 00:10:12,690 | 00:10:14,470 | اذهب وأحضر معجنات النقانق - أجل، بالطبع - | اذهب وأحضر معجنات النقانق - أجل، بالطبع - |
234 | 00:10:14,990 | 00:10:16,940 | هل تريد رؤية كتابي السنوي؟ - أجل - | هل تريد رؤية كتابي السنوي؟ - أجل - |
235 | 00:10:17,070 | 00:10:18,680 | أجل، أجل - سنوات الثانوية - | أجل، أجل - سنوات الثانوية - |
236 | 00:10:20,200 | 00:10:21,640 | هل أنتما صديقان عزيزان الآن؟ | هل أنتما صديقان عزيزان الآن؟ |
237 | 00:10:21,770 | 00:10:24,290 | لا أعرف لم تصرخ علي منذ 24 ساعة | لا أعرف لم تصرخ علي منذ 24 ساعة |
238 | 00:10:24,460 | 00:10:26,020 | هذا غريب - إنّه كذلك - | هذا غريب - إنّه كذلك - |
239 | 00:10:26,160 | 00:10:28,670 | أأخرجتني من مَعزل (جيري فورد)؟ - أجل فعلت - | أأخرجتني من مَعزل (جيري فورد)؟ - أجل فعلت - |
240 | 00:10:28,980 | 00:10:31,320 | (ستنحنين إلى جانب الرئيس (لو - جيد - | (ستنحنين إلى جانب الرئيس (لو - جيد - |
241 | 00:10:31,540 | 00:10:33,020 | أيمكنني أن أرى؟ - أجل بالتأكيد - | أيمكنني أن أرى؟ - أجل بالتأكيد - |
242 | 00:10:33,760 | 00:10:35,370 | صباح الخير - صباح الخير - | صباح الخير - صباح الخير - |
243 | 00:10:35,580 | 00:10:37,410 | مرحباً - أكنتم في حفلة منزلية؟ - | مرحباً - أكنتم في حفلة منزلية؟ - |
244 | 00:10:37,580 | 00:10:39,670 | أجل، اسمعا سنتناول الفطور الآن | أجل، اسمعا سنتناول الفطور الآن |
245 | 00:10:39,880 | 00:10:43,010 | وسيحضر (غاري) فطائر النقانق - انظر إلى هذا - | وسيحضر (غاري) فطائر النقانق - انظر إلى هذا - |
246 | 00:10:43,140 | 00:10:45,270 | أأنتما مهتمتَين لهذا؟ - يا إلهي - | أأنتما مهتمتَين لهذا؟ - يا إلهي - |
247 | 00:10:45,400 | 00:10:47,750 | ...انظر إلى هذا الشخص، إنّه كـ - لا، ونحن في طريقنا للخروج - | ...انظر إلى هذا الشخص، إنّه كـ - لا، ونحن في طريقنا للخروج - |
248 | 00:10:47,970 | 00:10:50,270 | مرتديَتين ملابس النوم؟ - إنّها ملابس رياضية يا سيدتي - | مرتديَتين ملابس النوم؟ - إنّها ملابس رياضية يا سيدتي - |
249 | 00:10:50,480 | 00:10:52,570 | (حسناً، هذه ليست كلمة يا (مارجري - هذا مقزز - | (حسناً، هذه ليست كلمة يا (مارجري - هذا مقزز - |
250 | 00:10:52,700 | 00:10:54,220 | أغلقه - حسناً - | أغلقه - حسناً - |
251 | 00:10:54,350 | 00:10:56,780 | لا أعرف حقاً لماذا أحاول مناقشة هاتين الفتاتين | لا أعرف حقاً لماذا أحاول مناقشة هاتين الفتاتين |
252 | 00:10:57,180 | 00:10:59,040 | سيدتي، قبل أن نعود إلى العمل | سيدتي، قبل أن نعود إلى العمل |
253 | 00:10:59,170 | 00:11:02,040 | أيمكنكِ كتابة رسالة توصية لمدرسة (هاربر داي)؟ | أيمكنكِ كتابة رسالة توصية لمدرسة (هاربر داي)؟ |
254 | 00:11:02,170 | 00:11:04,740 | نحاول تسجيل (إلين) فيها وسيكون الأمر جيداً | نحاول تسجيل (إلين) فيها وسيكون الأمر جيداً |
255 | 00:11:04,870 | 00:11:06,390 | انتظر، مَن؟ - ابنتي الكبرى - | انتظر، مَن؟ - ابنتي الكبرى - |
256 | 00:11:06,560 | 00:11:08,380 | تلك الصينية؟ - تماماً - | تلك الصينية؟ - تماماً - |
257 | 00:11:08,600 | 00:11:10,560 | اكتبها أنت وسأوقعها - أحقاً؟ - | اكتبها أنت وسأوقعها - أحقاً؟ - |
258 | 00:11:10,730 | 00:11:12,820 | بالتأكيد - شكراً جزيلاً يا سيدتي - | بالتأكيد - شكراً جزيلاً يا سيدتي - |
259 | 00:11:12,950 | 00:11:15,380 | انظر لهذا - يا إلهي - | انظر لهذا - يا إلهي - |
260 | 00:11:15,470 | 00:11:17,940 | أسبق لكِ المرور بمرحلة حرجة؟ - لا - | أسبق لكِ المرور بمرحلة حرجة؟ - لا - |
261 | 00:11:18,290 | 00:11:20,250 | مذهل، لا يمكنني التصديق بأنّني سأصبح والداً | مذهل، لا يمكنني التصديق بأنّني سأصبح والداً |
262 | 00:11:20,550 | 00:11:23,330 | مسؤولية كبيرة - أنت تنازلت عن المسؤولية للتو - | مسؤولية كبيرة - أنت تنازلت عن المسؤولية للتو - |
263 | 00:11:24,370 | 00:11:26,980 | لم أفعل هذا من قبل - ...اذهب إلى الغرفة فحسب و - | لم أفعل هذا من قبل - ...اذهب إلى الغرفة فحسب و - |
264 | 00:11:27,940 | 00:11:30,590 | لم أصافح يد الشيطان من قبل | لم أصافح يد الشيطان من قبل |
265 | 00:11:31,540 | 00:11:34,060 | أتعني الاستمناء؟ - الزوج الذاتي - | أتعني الاستمناء؟ - الزوج الذاتي - |
266 | 00:11:35,100 | 00:11:37,060 | أهذا مؤلم؟ - (لا يا (ريتشارد - | أهذا مؤلم؟ - (لا يا (ريتشارد - |
267 | 00:11:37,280 | 00:11:38,800 | لا، أهذا الأمر ممكن؟ - أحقاً؟ - | لا، أهذا الأمر ممكن؟ - أحقاً؟ - |
268 | 00:11:39,010 | 00:11:40,750 | كانت عائلتي في (أيوا) متدينة جداً | كانت عائلتي في (أيوا) متدينة جداً |
269 | 00:11:40,930 | 00:11:42,620 | (لطالما قالت جدتي (سبليت إنّ المتع الذاتية خطايا | (لطالما قالت جدتي (سبليت إنّ المتع الذاتية خطايا |
270 | 00:11:42,750 | 00:11:45,580 | كالميكروويف والضحك - أتحتاج إلى بعض الوقت؟ - | كالميكروويف والضحك - أتحتاج إلى بعض الوقت؟ - |
271 | 00:11:45,700 | 00:11:47,700 | لا، الأسوأ يجلب الأسوأ (سأحترق في الجحيم كجدتي (سبليت | لا، الأسوأ يجلب الأسوأ (سأحترق في الجحيم كجدتي (سبليت |
272 | 00:11:48,570 | 00:11:51,090 | أتعلمين؟ لديه قبل طيّب حقاً | أتعلمين؟ لديه قبل طيّب حقاً |
273 | 00:11:51,740 | 00:11:53,920 | عذراً، ما زلت لا أفهم دور الكأس في هذا الأمر | عذراً، ما زلت لا أفهم دور الكأس في هذا الأمر |
274 | 00:11:54,790 | 00:11:58,260 | ...عليك التصويب و | ...عليك التصويب و |
275 | 00:11:58,390 | 00:12:01,560 | كم واحد من هذا عليّ ملؤه؟ - أجل، عليك بواحد فقط - | كم واحد من هذا عليّ ملؤه؟ - أجل، عليك بواحد فقط - |
276 | 00:12:01,780 | 00:12:03,390 | واحد فقط، حسناً سيكون هذا أسهل - أجل - | واحد فقط، حسناً سيكون هذا أسهل - أجل - |
277 | 00:12:03,470 | 00:12:05,860 | كيف أعرف أنّني انتهيت؟ لا عليكِ، سأكتشف الأمر | كيف أعرف أنّني انتهيت؟ لا عليكِ، سأكتشف الأمر |
278 | 00:12:05,990 | 00:12:07,560 | سأعرف الأمر على الأرجح | سأعرف الأمر على الأرجح |
279 | 00:12:07,650 | 00:12:09,470 | (مبنى (كانون)، مكتب النائب (جونا رايان" "نيو هامبشر)، 35:8 صباحاً) | (مبنى (كانون)، مكتب النائب (جونا رايان" "نيو هامبشر)، 35:8 صباحاً) |
280 | 00:12:10,120 | 00:12:11,730 | (جونا) | (جونا) |
281 | 00:12:13,030 | 00:12:14,600 | مرحباً - أهلاً - | مرحباً - أهلاً - |
282 | 00:12:16,160 | 00:12:19,030 | حدث هذا حقاً، أصحيح؟ - لماذا لم تعدني إلى منزلك؟ - | حدث هذا حقاً، أصحيح؟ - لماذا لم تعدني إلى منزلك؟ - |
283 | 00:12:19,200 | 00:12:21,980 | أتعيش مع أمك؟ - لا، إنّها تأمل هذا - | أتعيش مع أمك؟ - لا، إنّها تأمل هذا - |
284 | 00:12:22,110 | 00:12:24,240 | أعيش في مكتبي فالإيجارات بالعاصمة (واشنطن دي سي) مرتفعة جداً | أعيش في مكتبي فالإيجارات بالعاصمة (واشنطن دي سي) مرتفعة جداً |
285 | 00:12:24,370 | 00:12:26,110 | (وقال (بين) و(كينت إنّه لا يمكنني استخدام مال الحملة | (وقال (بين) و(كينت إنّه لا يمكنني استخدام مال الحملة |
286 | 00:12:26,240 | 00:12:28,890 | أيمكنني استخدام نقود الحملة؟ - لا، لا يمكنك هذا - | أيمكنني استخدام نقود الحملة؟ - لا، لا يمكنك هذا - |
287 | 00:12:29,020 | 00:12:32,710 | حسناً، هذا رأي ثانٍ - اخترت ملابسك لليوم - | حسناً، هذا رأي ثانٍ - اخترت ملابسك لليوم - |
288 | 00:12:32,840 | 00:12:34,580 | ولكنّني سأتبرع ببقية بدلك | ولكنّني سأتبرع ببقية بدلك |
289 | 00:12:34,710 | 00:12:36,840 | للمراكز الخيرية التي تُعنى بزرافات لسيرك المُنقذة | للمراكز الخيرية التي تُعنى بزرافات لسيرك المُنقذة |
290 | 00:12:37,150 | 00:12:39,100 | أنا واثق من قدرتي على توّلي أمور ملابسي بنفسي | أنا واثق من قدرتي على توّلي أمور ملابسي بنفسي |
291 | 00:12:39,230 | 00:12:41,530 | أيمكنك هذا؟ - ...ألديكِ وقت لـ - | أيمكنك هذا؟ - ...ألديكِ وقت لـ - |
292 | 00:12:41,710 | 00:12:44,440 | لا - حسناً، تبدين جميلة جداً بردائي - | لا - حسناً، تبدين جميلة جداً بردائي - |
293 | 00:12:44,570 | 00:12:46,920 | واعتقدت إن كان لديكِ بعض الوقت ربما يمكنني مضاجعتكِ بإصبعي | واعتقدت إن كان لديكِ بعض الوقت ربما يمكنني مضاجعتكِ بإصبعي |
294 | 00:12:48,830 | 00:12:50,440 | لا، عليّ الذهاب - حسناً - | لا، عليّ الذهاب - حسناً - |
295 | 00:12:50,610 | 00:12:52,740 | سأضاجعك مجدداً الليلة عند السابعة والنصف | سأضاجعك مجدداً الليلة عند السابعة والنصف |
296 | 00:12:53,050 | 00:12:55,440 | مع تقبيل أقل - حسناً، السابعة والنصف وقت جيد - | مع تقبيل أقل - حسناً، السابعة والنصف وقت جيد - |
297 | 00:12:55,570 | 00:12:57,570 | (سآخذ (بوب تارت - حسناً، أيمكنني سؤالكِ شيئاً ما؟ - | (سآخذ (بوب تارت - حسناً، أيمكنني سؤالكِ شيئاً ما؟ - |
298 | 00:12:58,260 | 00:13:01,430 | ماذا؟ - هذه المرة الأولى لحدوث هذا - | ماذا؟ - هذه المرة الأولى لحدوث هذا - |
299 | 00:13:01,560 | 00:13:03,340 | ...منذ العلاج والسرطان و | ...منذ العلاج والسرطان و |
300 | 00:13:03,470 | 00:13:06,080 | يا إلهي، أخبرني بصلب الموضوع - أيصيبكِ فقدان خصيتي بالذعر؟ - | يا إلهي، أخبرني بصلب الموضوع - أيصيبكِ فقدان خصيتي بالذعر؟ - |
301 | 00:13:06,560 | 00:13:08,470 | في الحقيقة هذا شيء أقل أهمية لأقلق بشأنه | في الحقيقة هذا شيء أقل أهمية لأقلق بشأنه |
302 | 00:13:08,690 | 00:13:10,210 | (حسناً، شكراً أيّتها السيدة (تانز | (حسناً، شكراً أيّتها السيدة (تانز |
303 | 00:13:10,340 | 00:13:11,950 | ماذا؟ - (أعني الآنسة (تانز - | ماذا؟ - (أعني الآنسة (تانز - |
304 | 00:13:19,290 | 00:13:21,550 | اسمع يا (ريتشارد)، هدنة لـ5 دقائق | اسمع يا (ريتشارد)، هدنة لـ5 دقائق |
305 | 00:13:21,810 | 00:13:24,590 | حدث لي أكثر شيء رائع للتو مرتين | حدث لي أكثر شيء رائع للتو مرتين |
306 | 00:13:24,890 | 00:13:26,540 | أحقاً؟ حدث معي أمر مذهل أيضاً | أحقاً؟ حدث معي أمر مذهل أيضاً |
307 | 00:13:27,070 | 00:13:28,590 | (إيمي) - ماذا تريد؟ - | (إيمي) - ماذا تريد؟ - |
308 | 00:13:28,720 | 00:13:33,450 | حسناً، أعدت تمركز تمثال الرئيسة (الشمعي قرب الرئيس (لو | حسناً، أعدت تمركز تمثال الرئيسة (الشمعي قرب الرئيس (لو |
309 | 00:13:33,840 | 00:13:36,450 | وما الخطب؟ - كانت منحنية - | وما الخطب؟ - كانت منحنية - |
310 | 00:13:37,580 | 00:13:40,490 | بهذه الطريقة - أعلم ما هو الانحناء - | بهذه الطريقة - أعلم ما هو الانحناء - |
311 | 00:13:41,360 | 00:13:45,440 | ...والأشخاص - ماذا؟ ماذا؟ - | ...والأشخاص - ماذا؟ ماذا؟ - |
312 | 00:13:47,480 | 00:13:50,350 | يستغلون وضعيتها كما تعلمي - أيضاجعونها في مؤخرتها؟ - | يستغلون وضعيتها كما تعلمي - أيضاجعونها في مؤخرتها؟ - |
313 | 00:13:50,870 | 00:13:52,440 | عليّ رؤية هذا | عليّ رؤية هذا |
314 | 00:14:00,000 | 00:14:02,520 | هذه الفتاة كأنّها بعمر 11 عاماً أين والداها؟ | هذه الفتاة كأنّها بعمر 11 عاماً أين والداها؟ |
315 | 00:14:04,990 | 00:14:06,470 | ومن الواضح أنّك تريديني أن أصلح الأمر | ومن الواضح أنّك تريديني أن أصلح الأمر |
316 | 00:14:06,600 | 00:14:08,120 | ...حاولت هذا ولكن | ...حاولت هذا ولكن |
317 | 00:14:08,250 | 00:14:10,080 | أنت عديم الفائدة كقضيب في مسابقة تزلج للفتيات | أنت عديم الفائدة كقضيب في مسابقة تزلج للفتيات |
318 | 00:14:10,210 | 00:14:13,640 | وتلك المرة التي عاد فيها أبي (بعد شهر في (كوبا | وتلك المرة التي عاد فيها أبي (بعد شهر في (كوبا |
319 | 00:14:13,900 | 00:14:16,900 | كوبا)؟) - مرحباً، شاي أخضر مع إكليل الجبل - | كوبا)؟) - مرحباً، شاي أخضر مع إكليل الجبل - |
320 | 00:14:17,030 | 00:14:19,550 | حسناً، نحن في خضمّ العمل - غاري)، أيمكنني طلب (سبرايت)؟) - | حسناً، نحن في خضمّ العمل - غاري)، أيمكنني طلب (سبرايت)؟) - |
321 | 00:14:19,680 | 00:14:21,200 | (أجل، أحضر له (سبرايت وعلى أيّ حال | (أجل، أحضر له (سبرايت وعلى أيّ حال |
322 | 00:14:21,330 | 00:14:24,070 | لم يعد أبي إلى المنزل خالي الوفاق قط | لم يعد أبي إلى المنزل خالي الوفاق قط |
323 | 00:14:24,200 | 00:14:26,410 | لدي أكثر تشكيلة رائعة من كرات الثلج الزجاجية | لدي أكثر تشكيلة رائعة من كرات الثلج الزجاجية |
324 | 00:14:26,540 | 00:14:28,150 | لا، أحقاً؟ - لم أريك هذا بعد - | لا، أحقاً؟ - لم أريك هذا بعد - |
325 | 00:14:28,280 | 00:14:30,320 | أجل، ستموت - المجلس جاهز لكِ - | أجل، ستموت - المجلس جاهز لكِ - |
326 | 00:14:30,450 | 00:14:32,930 | حسناً - لا بد أنّه لديك كرة زجاجية رائعة - | حسناً - لا بد أنّه لديك كرة زجاجية رائعة - |
327 | 00:14:33,060 | 00:14:36,620 | (من (كوبا - لا، أحضر لي مِنفضة في الحقيقة - | (من (كوبا - لا، أحضر لي مِنفضة في الحقيقة - |
328 | 00:14:36,970 | 00:14:38,530 | (من (كوبا | (من (كوبا |
329 | 00:14:39,230 | 00:14:41,230 | صباح الخير، (سيلينا ماير) حاضرة | صباح الخير، (سيلينا ماير) حاضرة |
330 | 00:14:41,880 | 00:14:45,790 | "سنصوّت الآن للغرض التالي" - (أنا في مجلس (بيوجينزداين - | "سنصوّت الآن للغرض التالي" - (أنا في مجلس (بيوجينزداين - |
331 | 00:14:45,920 | 00:14:48,260 | على ماذا ستصوّتين؟ - يريد هؤلاء الجشعين رفع السعر - | على ماذا ستصوّتين؟ - يريد هؤلاء الجشعين رفع السعر - |
332 | 00:14:48,400 | 00:14:50,000 | لدواء سرطان جديد | لدواء سرطان جديد |
333 | 00:14:50,920 | 00:14:52,440 | أجل | أجل |
334 | 00:14:52,570 | 00:14:55,090 | فكان والدكِ بعيداً لوقت طويل - أجل - | فكان والدكِ بعيداً لوقت طويل - أجل - |
335 | 00:14:55,350 | 00:14:58,090 | وكان مع مساعدته عندما مات | وكان مع مساعدته عندما مات |
336 | 00:14:58,220 | 00:15:02,560 | فلم تتح لي الفرصة لأودعه - لا، لم تكن مساعدته معه - | فلم تتح لي الفرصة لأودعه - لا، لم تكن مساعدته معه - |
337 | 00:15:02,690 | 00:15:04,910 | كانت مَن يطرق على الباب في ليلة موته، أتذكرين هذا؟ | كانت مَن يطرق على الباب في ليلة موته، أتذكرين هذا؟ |
338 | 00:15:05,120 | 00:15:07,690 | ...لا، أنا - سيدتي، حان وقت الصوت الثاني - | ...لا، أنا - سيدتي، حان وقت الصوت الثاني - |
339 | 00:15:09,950 | 00:15:11,600 | ما هو؟ - إجراء الاختبارات على الحيوانات - | ما هو؟ - إجراء الاختبارات على الحيوانات - |
340 | 00:15:11,900 | 00:15:13,420 | أجل | أجل |
341 | 00:15:13,550 | 00:15:16,200 | سيدتي، تبدو معظم هذه الأمور غريبة أليس كذلك؟ | سيدتي، تبدو معظم هذه الأمور غريبة أليس كذلك؟ |
342 | 00:15:16,420 | 00:15:18,940 | غريبة؟ إلامَ تلمّح؟ - لا شيء - | غريبة؟ إلامَ تلمّح؟ - لا شيء - |
343 | 00:15:19,200 | 00:15:23,630 | بعض هذه التفاصيل حول والدكِ غير منتظمة بعض الشيء | بعض هذه التفاصيل حول والدكِ غير منتظمة بعض الشيء |
344 | 00:15:23,720 | 00:15:25,370 | (مثل رحلات (كوبا - لا - | (مثل رحلات (كوبا - لا - |
345 | 00:15:25,720 | 00:15:28,060 | ماذا؟ ما مغزاك من هذا؟ - وجميع النقود - | ماذا؟ ما مغزاك من هذا؟ - وجميع النقود - |
346 | 00:15:28,450 | 00:15:33,190 | لأنّ والدي كان رجل عائلة صالح جداً، حسناً؟ | لأنّ والدي كان رجل عائلة صالح جداً، حسناً؟ |
347 | 00:15:33,450 | 00:15:36,230 | فكان ذو شخصية جذابة واجتماعي | فكان ذو شخصية جذابة واجتماعي |
348 | 00:15:36,450 | 00:15:40,840 | وأعلم أنّه كان غريباً بعض الشيء ولكنّ جميع العظماء هكذا، حسناً؟ | وأعلم أنّه كان غريباً بعض الشيء ولكنّ جميع العظماء هكذا، حسناً؟ |
349 | 00:15:40,970 | 00:15:42,490 | فضع هذا في كتابك الغبي | فضع هذا في كتابك الغبي |
350 | 00:15:42,700 | 00:15:44,480 | شكراً - (لا، لا يمكننا شرب الـ(سبرايت - | شكراً - (لا، لا يمكننا شرب الـ(سبرايت - |
351 | 00:15:44,620 | 00:15:46,180 | فهذا ليس مسرح أفلام | فهذا ليس مسرح أفلام |
352 | 00:15:48,350 | 00:15:50,960 | أتساءل إن كان من الضروري (تفقد العم (جورج | أتساءل إن كان من الضروري (تفقد العم (جورج |
353 | 00:15:51,180 | 00:15:52,960 | (لن نتحدث إلى العم (جورج | (لن نتحدث إلى العم (جورج |
354 | 00:15:53,090 | 00:15:56,690 | إنّه عجوز أصلع بشارب تفوح منه رائحة الويسكي النتنة | إنّه عجوز أصلع بشارب تفوح منه رائحة الويسكي النتنة |
355 | 00:15:56,820 | 00:15:59,080 | مثلك تماماً - سيدتي، الصوت الثالث - | مثلك تماماً - سيدتي، الصوت الثالث - |
356 | 00:15:59,170 | 00:16:01,470 | لا - ولكنّه للوصفات مخفضة السعر لكبار السن - | لا - ولكنّه للوصفات مخفضة السعر لكبار السن - |
357 | 00:16:02,650 | 00:16:04,210 | لا | لا |
358 | 00:16:07,820 | 00:16:09,420 | سأجلس هنا فحسب | سأجلس هنا فحسب |
359 | 00:16:10,600 | 00:16:13,330 | آسف لإفسادي الحس الإيجابي - "آسف لإفسادي الحس الإيجابي" - | آسف لإفسادي الحس الإيجابي - "آسف لإفسادي الحس الإيجابي" - |
360 | 00:16:13,810 | 00:16:15,850 | طلبت منكِ من قبل يا سيدتي ألّا تفعلي هذا التعبير | طلبت منكِ من قبل يا سيدتي ألّا تفعلي هذا التعبير |
361 | 00:16:19,070 | 00:16:21,460 | أأضاجعها؟ تعتقد البلدة بالكامل أنّني أفعل هذا على أيّ حال | أأضاجعها؟ تعتقد البلدة بالكامل أنّني أفعل هذا على أيّ حال |
362 | 00:16:21,590 | 00:16:24,540 | أنتما زوج أمي المفضل - هذه منطقة مجهولة بالنسبة إلي - | أنتما زوج أمي المفضل - هذه منطقة مجهولة بالنسبة إلي - |
363 | 00:16:24,670 | 00:16:27,670 | (أعتقد أنّها مثل (إنديانا جونز شاقّاً طريقي إلى الحطام القديم | (أعتقد أنّها مثل (إنديانا جونز شاقّاً طريقي إلى الحطام القديم |
364 | 00:16:27,800 | 00:16:30,360 | ومتوغلاً في طريقي مارّاً بخيوط العنكبوت الجنونية والأفاعي وهذا الهراء | ومتوغلاً في طريقي مارّاً بخيوط العنكبوت الجنونية والأفاعي وهذا الهراء |
365 | 00:16:30,490 | 00:16:32,190 | آملاً ألّا يذوب وجهي عندما أفتحها | آملاً ألّا يذوب وجهي عندما أفتحها |
366 | 00:16:32,490 | 00:16:35,660 | واثقة أنّه عندما أراها سيكون هذا منطقياً بالنسبة إلي | واثقة أنّه عندما أراها سيكون هذا منطقياً بالنسبة إلي |
367 | 00:16:36,140 | 00:16:37,660 | (إيمي) - ماذا تفعل هنا؟ - | (إيمي) - ماذا تفعل هنا؟ - |
368 | 00:16:37,750 | 00:16:40,570 | قلت إنّني سأتصل بك - وقلتِ أيضاً إنّكِ ستسوّين الأمر - | قلت إنّني سأتصل بك - وقلتِ أيضاً إنّكِ ستسوّين الأمر - |
369 | 00:16:40,710 | 00:16:42,660 | وضعوها على مقعد (متحدثةً إلى (فرانكلين ديلانو روسفيلت | وضعوها على مقعد (متحدثةً إلى (فرانكلين ديلانو روسفيلت |
370 | 00:16:43,050 | 00:16:45,530 | لا مجال للوصول إلى مؤخرتها ما رأيك بهذا؟ | لا مجال للوصول إلى مؤخرتها ما رأيك بهذا؟ |
371 | 00:16:45,660 | 00:16:48,660 | أتعلمين ماذا تفعل أيضاً؟ جعلوها تومىء هكذا | أتعلمين ماذا تفعل أيضاً؟ جعلوها تومىء هكذا |
372 | 00:16:49,130 | 00:16:52,180 | ...ويضع الأشخاص - خصيَتاهم؟ - | ...ويضع الأشخاص - خصيَتاهم؟ - |
373 | 00:16:52,960 | 00:16:55,350 | ليست الخصيات فحسب بل القضيب أيضاً | ليست الخصيات فحسب بل القضيب أيضاً |
374 | 00:16:55,430 | 00:16:57,950 | هذا مثير للاشمئزاز وسيُلقى القبض عليهم | هذا مثير للاشمئزاز وسيُلقى القبض عليهم |
375 | 00:16:58,080 | 00:16:59,860 | أهذا صحيح؟ هناك صور عديدة هنا | أهذا صحيح؟ هناك صور عديدة هنا |
376 | 00:17:00,120 | 00:17:02,690 | هناك الكثير لدي صور كثيرة لأريكِ | هناك الكثير لدي صور كثيرة لأريكِ |
377 | 00:17:02,950 | 00:17:06,730 | لا أرى أيّ اعتقال، أترين هذا؟ - حسناً، حسناً، يا إلهي - | لا أرى أيّ اعتقال، أترين هذا؟ - حسناً، حسناً، يا إلهي - |
378 | 00:17:06,860 | 00:17:08,680 | هذا أجمل شيء سبق لي رؤيته | هذا أجمل شيء سبق لي رؤيته |
379 | 00:17:08,860 | 00:17:11,770 | (أتعلم، ضاجع (جين ماكيب (لا تضاجع (جين ماكيب | (أتعلم، ضاجع (جين ماكيب (لا تضاجع (جين ماكيب |
380 | 00:17:11,900 | 00:17:14,160 | افعل أيّاً ما يتطلب الأمر لتحافظ على وظيفتك | افعل أيّاً ما يتطلب الأمر لتحافظ على وظيفتك |
381 | 00:17:14,240 | 00:17:17,160 | لأنّها وظيفة في الحقيقة أو يمكننا تبديل الأماكن | لأنّها وظيفة في الحقيقة أو يمكننا تبديل الأماكن |
382 | 00:17:17,330 | 00:17:20,540 | ويمكنك ترأس مكتبة ليس لها وجود | ويمكنك ترأس مكتبة ليس لها وجود |
383 | 00:17:20,670 | 00:17:22,800 | لرئيسة مشهورة أكثر حالياً | لرئيسة مشهورة أكثر حالياً |
384 | 00:17:23,110 | 00:17:25,670 | بكونها جورب استمناء (لسيّاح (تايم سكوير | بكونها جورب استمناء (لسيّاح (تايم سكوير |
385 | 00:17:25,800 | 00:17:27,370 | بدلاً من خدمة بلدتها | بدلاً من خدمة بلدتها |
386 | 00:17:27,500 | 00:17:29,020 | (هيّا بنا يا (غاري | (هيّا بنا يا (غاري |
387 | 00:17:29,670 | 00:17:32,930 | جين ماكيب)؟ هذا مذهل) لكَ منّي فائق الاحترام | جين ماكيب)؟ هذا مذهل) لكَ منّي فائق الاحترام |
388 | 00:17:35,290 | 00:17:39,850 | أأخبرتكِ بالقصة التي جعل فيها والدكِ (إيثل ميرمان) تبكي؟ | أأخبرتكِ بالقصة التي جعل فيها والدكِ (إيثل ميرمان) تبكي؟ |
389 | 00:17:39,980 | 00:17:44,150 | هذا صحيح لأنّه حاول نزع شعرها المستعار | هذا صحيح لأنّه حاول نزع شعرها المستعار |
390 | 00:17:44,280 | 00:17:46,110 | (لم يعجبه برنامجها (برودواي | (لم يعجبه برنامجها (برودواي |
391 | 00:17:46,240 | 00:17:48,710 | أريد إيضاح بعض التفاصيل | أريد إيضاح بعض التفاصيل |
392 | 00:17:48,890 | 00:17:51,370 | في الليلة التي مات فيها والدي | في الليلة التي مات فيها والدي |
393 | 00:17:51,800 | 00:17:54,190 | أكان على والدتي إعادة الجثة إلى هنا بالطائرة؟ | أكان على والدتي إعادة الجثة إلى هنا بالطائرة؟ |
394 | 00:17:54,360 | 00:17:56,270 | ماذا؟ لا، بالتأكيد لا | ماذا؟ لا، بالتأكيد لا |
395 | 00:17:57,670 | 00:17:59,710 | إذاً كيف عادت جثته؟ | إذاً كيف عادت جثته؟ |
396 | 00:18:00,230 | 00:18:03,880 | من أين؟ مات في الحظيرة - لا، كان مسافراً في عمل - | من أين؟ مات في الحظيرة - لا، كان مسافراً في عمل - |
397 | 00:18:04,180 | 00:18:07,010 | لا، هذا ما قلناه لها عندما كانت فتاة صغيرة | لا، هذا ما قلناه لها عندما كانت فتاة صغيرة |
398 | 00:18:07,140 | 00:18:08,700 | ولكنّكِ تعرفين هذا، أصحيح؟ | ولكنّكِ تعرفين هذا، أصحيح؟ |
399 | 00:18:08,830 | 00:18:10,830 | لم أرغب ووالدتها أن ترى الجثة | لم أرغب ووالدتها أن ترى الجثة |
400 | 00:18:10,960 | 00:18:14,570 | ...و(باربرا) المسكينة - باربرا فاليسكي)، مساعدة أبي؟) - | ...و(باربرا) المسكينة - باربرا فاليسكي)، مساعدة أبي؟) - |
401 | 00:18:14,780 | 00:18:17,870 | مات فوقها تماماً يا لها من طريقة للموت | مات فوقها تماماً يا لها من طريقة للموت |
402 | 00:18:18,560 | 00:18:20,560 | كانت امرأة جذابة، يا إلهي | كانت امرأة جذابة، يا إلهي |
403 | 00:18:21,340 | 00:18:23,040 | انتظر، ماذا؟ - أجل - | انتظر، ماذا؟ - أجل - |
404 | 00:18:23,120 | 00:18:25,120 | ذهبت إلى المصحّة العقلية بعد هذا | ذهبت إلى المصحّة العقلية بعد هذا |
405 | 00:18:25,210 | 00:18:28,380 | دفعت أمكِ التكاليف وكانت ترمز إليه بمنتجع الاستجمام | دفعت أمكِ التكاليف وكانت ترمز إليه بمنتجع الاستجمام |
406 | 00:18:28,600 | 00:18:30,120 | ماذا؟ - ولكن لم تكن (باربرا) السبب فحسب - | ماذا؟ - ولكن لم تكن (باربرا) السبب فحسب - |
407 | 00:18:30,250 | 00:18:32,120 | لتحويل أمكِ للحظيرة | لتحويل أمكِ للحظيرة |
408 | 00:18:32,250 | 00:18:35,200 | لكي لا يحرجها في الفنادق الرخيصة | لكي لا يحرجها في الفنادق الرخيصة |
409 | 00:18:35,510 | 00:18:39,240 | أترى؟ لهذا السبب باعت أمي حصاني - حسناً - | أترى؟ لهذا السبب باعت أمي حصاني - حسناً - |
410 | 00:18:39,460 | 00:18:41,240 | اكتب هذا - ماذا؟ لا، لا - | اكتب هذا - ماذا؟ لا، لا - |
411 | 00:18:41,550 | 00:18:45,240 | باعه والدكِ ليبعد دائرة الضرائب عنه | باعه والدكِ ليبعد دائرة الضرائب عنه |
412 | 00:18:45,370 | 00:18:48,450 | كنتِ تعلمين هذا، أصحيح؟ - أباع أبي (تشيكلت)؟ - | كنتِ تعلمين هذا، أصحيح؟ - أباع أبي (تشيكلت)؟ - |
413 | 00:18:48,580 | 00:18:50,800 | لم تعد تريد أمكِ كفالته | لم تعد تريد أمكِ كفالته |
414 | 00:18:51,100 | 00:18:53,230 | فكان لديها عقل رائع للأعمال | فكان لديها عقل رائع للأعمال |
415 | 00:18:53,930 | 00:18:55,490 | يا لها من امرأة رائعة | يا لها من امرأة رائعة |
416 | 00:18:55,930 | 00:18:58,450 | لهذا لم تنالي كرة ثلج زجاجية لا يوجد رحلة عمل | لهذا لم تنالي كرة ثلج زجاجية لا يوجد رحلة عمل |
417 | 00:18:58,750 | 00:19:01,490 | لم أفكر بكرات الثلج الزجاجية هذه لملايين السنين | لم أفكر بكرات الثلج الزجاجية هذه لملايين السنين |
418 | 00:19:01,700 | 00:19:03,880 | ...أجل، كنّا نفرغهم جميعهم | ...أجل، كنّا نفرغهم جميعهم |
419 | 00:19:04,010 | 00:19:06,050 | كانت (باربرا) تحب شراء هذه لكِ | كانت (باربرا) تحب شراء هذه لكِ |
420 | 00:19:06,440 | 00:19:07,960 | فلم يكن لديها أطفال من صلبها | فلم يكن لديها أطفال من صلبها |
421 | 00:19:08,140 | 00:19:10,960 | لأنّ والدكِ كان يأخذها إلى الدكتور دائماً | لأنّ والدكِ كان يأخذها إلى الدكتور دائماً |
422 | 00:19:12,130 | 00:19:15,040 | يا لها من شخصية - عليّ الخروج من هنا - | يا لها من شخصية - عليّ الخروج من هنا - |
423 | 00:19:16,000 | 00:19:18,300 | سأستعير هذا - في أيّ وقت يا سيدتي الرئيسة - | سأستعير هذا - في أيّ وقت يا سيدتي الرئيسة - |
424 | 00:19:18,390 | 00:19:20,470 | يبدو العم (جورج) لطيف جداً مع الجدة | يبدو العم (جورج) لطيف جداً مع الجدة |
425 | 00:19:21,000 | 00:19:22,520 | ماذا؟ - لا يهم - | ماذا؟ - لا يهم - |
426 | 00:19:22,730 | 00:19:25,120 | (تلة (جوي) الصغيرة، (ماريلاند" "11:11 مساءً | (تلة (جوي) الصغيرة، (ماريلاند" "11:11 مساءً |
427 | 00:19:25,300 | 00:19:27,510 | من الممتع القيادة مجدداً لا سيّما تحت تأثير الكحول | من الممتع القيادة مجدداً لا سيّما تحت تأثير الكحول |
428 | 00:19:27,900 | 00:19:30,680 | أتعلم أنّ والدي علّمي القيادة بهذه السيارة هنا؟ | أتعلم أنّ والدي علّمي القيادة بهذه السيارة هنا؟ |
429 | 00:19:30,900 | 00:19:33,030 | أحقاً - وصدمت وعلاً أحد المرات - | أحقاً - وصدمت وعلاً أحد المرات - |
430 | 00:19:33,200 | 00:19:34,770 | وتحمل والدي وطأة الأمر | وتحمل والدي وطأة الأمر |
431 | 00:19:36,290 | 00:19:38,200 | احترس، الأرضية ليست مستوية هنا | احترس، الأرضية ليست مستوية هنا |
432 | 00:19:41,850 | 00:19:44,760 | يا إلهي، أجل هذا هو | يا إلهي، أجل هذا هو |
433 | 00:19:45,760 | 00:19:47,410 | كان هذا منزل (تشيكليت) القديم | كان هذا منزل (تشيكليت) القديم |
434 | 00:19:47,540 | 00:19:49,320 | عجباً، أترى هذا المكتب؟ | عجباً، أترى هذا المكتب؟ |
435 | 00:19:50,060 | 00:19:53,930 | بعد موت أبي كنت أزحف تحته وأختبىء | بعد موت أبي كنت أزحف تحته وأختبىء |
436 | 00:19:54,060 | 00:19:57,320 | عجباً - لأنّي كنت صغيرة وجميلة جداً - | عجباً - لأنّي كنت صغيرة وجميلة جداً - |
437 | 00:19:57,660 | 00:19:59,440 | أجل - وانظر إلى هنا - | أجل - وانظر إلى هنا - |
438 | 00:19:59,580 | 00:20:02,360 | كنت آخذ صورتي هذه مع أبي | كنت آخذ صورتي هذه مع أبي |
439 | 00:20:02,830 | 00:20:05,010 | وأحدّق بها فحسب، أترى؟ | وأحدّق بها فحسب، أترى؟ |
440 | 00:20:08,090 | 00:20:11,350 | كان خائناً وكاذباً | كان خائناً وكاذباً |
441 | 00:20:12,040 | 00:20:13,570 | كان سارق أحصنة | كان سارق أحصنة |
442 | 00:20:14,170 | 00:20:16,820 | كنت فتاة أبي المدللة الغبية | كنت فتاة أبي المدللة الغبية |
443 | 00:20:18,080 | 00:20:19,820 | مايك)، عليك فعل هذا، هيّا) - حسناً - | مايك)، عليك فعل هذا، هيّا) - حسناً - |
444 | 00:20:20,520 | 00:20:23,780 | اللعنة عليه - مكتب سيىء - | اللعنة عليه - مكتب سيىء - |
445 | 00:20:23,990 | 00:20:28,250 | لا، هيّا عليك أن تكون غاضباً من شيء | لا، هيّا عليك أن تكون غاضباً من شيء |
446 | 00:20:28,680 | 00:20:30,940 | ادفعي لي، ادفعي لي أيّتها الساقطة | ادفعي لي، ادفعي لي أيّتها الساقطة |
447 | 00:20:31,160 | 00:20:33,510 | أجل، ادفعي له أيّتها الساقطة | أجل، ادفعي له أيّتها الساقطة |
448 | 00:20:33,640 | 00:20:35,110 | ادفعي لي أيّتها الساقطة | ادفعي لي أيّتها الساقطة |
449 | 00:20:35,380 | 00:20:36,810 | مهلاً، توقف | مهلاً، توقف |
450 | 00:20:38,980 | 00:20:42,930 | هذه حاملة أقلام الرصاص التي صنعتها لأبي وأنا في المخيم | هذه حاملة أقلام الرصاص التي صنعتها لأبي وأنا في المخيم |
451 | 00:20:43,070 | 00:20:44,540 | حسناً، حسناً | حسناً، حسناً |
452 | 00:20:44,800 | 00:20:46,240 | أجل - الشعور رائع - | أجل - الشعور رائع - |
453 | 00:20:46,980 | 00:20:49,540 | لِمَ الأحذية غالية جداً؟ - لم يكُن مثالياً جداً - | لِمَ الأحذية غالية جداً؟ - لم يكُن مثالياً جداً - |
454 | 00:20:49,670 | 00:20:51,580 | كان يحبهنّ ويضاجعهنّ | كان يحبهنّ ويضاجعهنّ |
455 | 00:20:51,710 | 00:20:53,270 | أتمنى لو تبوّلت أولاً | أتمنى لو تبوّلت أولاً |
456 | 00:20:53,450 | 00:20:56,920 | هيّا - لِمَ أنتظر طويلاً لأتبول دوماً؟ - | هيّا - لِمَ أنتظر طويلاً لأتبول دوماً؟ - |
457 | 00:20:57,400 | 00:20:58,970 | أنا رجل ناضج | أنا رجل ناضج |
458 | 00:21:00,010 | 00:21:01,880 | لا يجدر بي الأكل وأنا شبعان | لا يجدر بي الأكل وأنا شبعان |
459 | 00:21:09,310 | 00:21:11,000 | سيدتي، سيدتي | سيدتي، سيدتي |
460 | 00:21:12,090 | 00:21:13,690 | ابتعد | ابتعد |
461 | 00:21:19,520 | 00:21:20,990 | سيدتي | سيدتي |
462 | 00:21:21,300 | 00:21:22,730 | سيدتي | سيدتي |
463 | 00:21:25,470 | 00:21:26,900 | رباه | رباه |
464 | 00:21:27,510 | 00:21:28,990 | أأنتِ بخير؟ - بالطبع - | أأنتِ بخير؟ - بالطبع - |
465 | 00:21:29,210 | 00:21:30,860 | على رسلكِ | على رسلكِ |
466 | 00:21:31,730 | 00:21:33,330 | هدمنا هذا المنزل | هدمنا هذا المنزل |
467 | 00:21:33,640 | 00:21:35,110 | رباه | رباه |
468 | 00:21:35,290 | 00:21:38,070 | كانت أمي محقة وتجاهلتها | كانت أمي محقة وتجاهلتها |
469 | 00:21:38,420 | 00:21:40,980 | وتزوجت أبي اللعين | وتزوجت أبي اللعين |
470 | 00:21:41,110 | 00:21:43,200 | علينا الاتصال بالإطفائية أشم رائحة دخان | علينا الاتصال بالإطفائية أشم رائحة دخان |
471 | 00:21:44,150 | 00:21:48,540 | هذا هو الكتاب إنّها قصة الفتاة الموهوبة | هذا هو الكتاب إنّها قصة الفتاة الموهوبة |
472 | 00:21:48,620 | 00:21:52,410 | التي انتصرت على زواج والديها السُمّي | التي انتصرت على زواج والديها السُمّي |
473 | 00:21:52,540 | 00:21:54,620 | لتصبح شخصيةً بارزاً أمريكية | لتصبح شخصيةً بارزاً أمريكية |
474 | 00:21:54,750 | 00:21:58,620 | ألا ترى؟ لم يكُن لدي خيار سوى دخول السياسة | ألا ترى؟ لم يكُن لدي خيار سوى دخول السياسة |
475 | 00:21:58,750 | 00:22:01,180 | وأكون استثنائية ورمزاً للجنس | وأكون استثنائية ورمزاً للجنس |
476 | 00:22:01,350 | 00:22:02,830 | وستؤلفه | وستؤلفه |
477 | 00:22:10,040 | 00:22:11,480 | رفاقي، لا بأس | رفاقي، لا بأس |
478 | 00:22:12,350 | 00:22:15,690 | مايك) اصطدم بسيارتي) إنّه ثمل للغاية | مايك) اصطدم بسيارتي) إنّه ثمل للغاية |
479 | 00:22:16,470 | 00:22:18,080 | صنعت هذه في المخيم | صنعت هذه في المخيم |
480 | 00:22:19,690 | 00:22:21,510 | انظروا، صنعتها في المخيم | انظروا، صنعتها في المخيم |
481 | 00:22:23,860 | 00:22:25,290 | سيدتي - دعوه وشأنه - | سيدتي - دعوه وشأنه - |
482 | 00:22:26,030 | 00:22:28,380 | وأخيراً، محاولة كسر الرقم القياسي | وأخيراً، محاولة كسر الرقم القياسي |
483 | 00:22:28,510 | 00:22:30,550 | في إعداد أكبر (برغر) في العالم | في إعداد أكبر (برغر) في العالم |
484 | 00:22:30,680 | 00:22:32,980 | تحوّلت إلى وجبة غير سعيدة في الأمس | تحوّلت إلى وجبة غير سعيدة في الأمس |
485 | 00:22:33,200 | 00:22:35,810 | (عندما حُرقت فطير الـ(برغر والتي عرضها 45 قدماً | (عندما حُرقت فطير الـ(برغر والتي عرضها 45 قدماً |
486 | 00:22:35,940 | 00:22:38,070 | (داني) و(جاين) - (كانت معكم (بري راماتشاندران - | (داني) و(جاين) - (كانت معكم (بري راماتشاندران - |
487 | 00:22:38,240 | 00:22:41,370 | مع أخبار العالم ويلاه، الأوقات مخيفة هناك بالتأكيد | مع أخبار العالم ويلاه، الأوقات مخيفة هناك بالتأكيد |
488 | 00:22:41,630 | 00:22:43,060 | مرعبة | مرعبة |
489 | 00:22:43,190 | 00:22:45,450 | حسناً، هذا وقتنا بالكامل | حسناً، هذا وقتنا بالكامل |
490 | 00:22:45,800 | 00:22:48,150 | نراكم غداً | نراكم غداً |
491 | 00:22:48,450 | 00:22:49,970 | إلى اللقاء الآن - إلى اللقاء - | إلى اللقاء الآن - إلى اللقاء - |
492 | 00:22:50,100 | 00:22:51,620 | وانتهينا | وانتهينا |
493 | 00:22:51,880 | 00:22:54,010 | جاين)، أنتِ مثالية كعادتكِ) - بربك - | جاين)، أنتِ مثالية كعادتكِ) - بربك - |
494 | 00:22:54,230 | 00:22:56,310 | داني)، قبل أن أتناول) كعك الـ(بايغل) الصباحي | داني)، قبل أن أتناول) كعك الـ(بايغل) الصباحي |
495 | 00:22:56,440 | 00:22:59,140 | أريد الحرص على عدم إفسادك لذلك أيضاً، صفحة 6 | أريد الحرص على عدم إفسادك لذلك أيضاً، صفحة 6 |
496 | 00:22:59,490 | 00:23:02,870 | عشيق (جاين ماكيب) الشاب" "يخرج مع شقراء مفتولة العضلات | عشيق (جاين ماكيب) الشاب" "يخرج مع شقراء مفتولة العضلات |
497 | 00:23:03,010 | 00:23:06,390 | ما هذا؟ - لن يعجب (جاين) خروجك مع شابة - | ما هذا؟ - لن يعجب (جاين) خروجك مع شابة - |
498 | 00:23:07,350 | 00:23:08,830 | (إنّها (إيمي بروكهايمر | (إنّها (إيمي بروكهايمر |
499 | 00:23:09,040 | 00:23:10,520 | وهي أكبر من (جاين) بكثير | وهي أكبر من (جاين) بكثير |
500 | 00:23:10,960 | 00:23:14,470 | جاين)، أريد الحرص) على عدم غضبكِ من هذا | جاين)، أريد الحرص) على عدم غضبكِ من هذا |
501 | 00:23:14,650 | 00:23:17,040 | لأنّنا لا نتضاجع في الواقع | لأنّنا لا نتضاجع في الواقع |
502 | 00:23:17,170 | 00:23:18,990 | وتعرفين ذلك، أصحيح؟ - (أجل (داني - | وتعرفين ذلك، أصحيح؟ - (أجل (داني - |
503 | 00:23:19,120 | 00:23:20,820 | أعرف أنّنا لا نتضاجع في الواقع | أعرف أنّنا لا نتضاجع في الواقع |
504 | 00:23:20,950 | 00:23:23,730 | لأنّك لست مليارديراً ولا أريد أن أصاب بأيّة عدوى | لأنّك لست مليارديراً ولا أريد أن أصاب بأيّة عدوى |
505 | 00:23:23,900 | 00:23:25,730 | (حسناً، ربما تستطيع الاتصال بـ(بوست | (حسناً، ربما تستطيع الاتصال بـ(بوست |
506 | 00:23:25,860 | 00:23:27,770 | وتخبريهم بأنّ الإشاعات التي تدور حولنا هراء | وتخبريهم بأنّ الإشاعات التي تدور حولنا هراء |
507 | 00:23:27,900 | 00:23:29,940 | لأنّ الوضع أشبه (بمضاجعة (ديوي) لـ(ترومان | لأنّ الوضع أشبه (بمضاجعة (ديوي) لـ(ترومان |
508 | 00:23:30,070 | 00:23:32,810 | دان)، إن توقّفت عن المضاجعة) فحينها سأكون جدّة | دان)، إن توقّفت عن المضاجعة) فحينها سأكون جدّة |
509 | 00:23:33,200 | 00:23:36,370 | وسيتمّ استبدالي إن كنت جدّة | وسيتمّ استبدالي إن كنت جدّة |
510 | 00:23:36,550 | 00:23:40,410 | بشابة صدرها كبير ومعها شهادة من جامعة أمريكية هناك | بشابة صدرها كبير ومعها شهادة من جامعة أمريكية هناك |
511 | 00:23:43,840 | 00:23:45,970 | إنّها أنتِ، أنتِ من يخبر الناس | إنّها أنتِ، أنتِ من يخبر الناس |
512 | 00:23:46,100 | 00:23:48,230 | ذكي ووسيم | ذكي ووسيم |
513 | 00:23:50,450 | 00:23:51,930 | حسناً، وزير الخزانة - "20:9 صباحاً" - | حسناً، وزير الخزانة - "20:9 صباحاً" - |
514 | 00:23:52,060 | 00:23:53,530 | سيقابل قادة البرلمان | سيقابل قادة البرلمان |
515 | 00:23:53,660 | 00:23:55,180 | لتحديد موعدٍ نهائي لسقف الديون | لتحديد موعدٍ نهائي لسقف الديون |
516 | 00:23:55,310 | 00:23:57,270 | لِمَ علينا رفع السقف دوماً؟ | لِمَ علينا رفع السقف دوماً؟ |
517 | 00:23:57,400 | 00:24:00,010 | كيلا تخدش رأسك أيّها الشبيهة بشوكة الشي العملاقة | كيلا تخدش رأسك أيّها الشبيهة بشوكة الشي العملاقة |
518 | 00:24:00,220 | 00:24:02,570 | عليك ألّا تضع نظارتك فهي تجعلك تبدو ذكياً | عليك ألّا تضع نظارتك فهي تجعلك تبدو ذكياً |
519 | 00:24:02,700 | 00:24:04,130 | حسناً - المقترعون يكرهون ذلك - | حسناً - المقترعون يكرهون ذلك - |
520 | 00:24:04,260 | 00:24:06,570 | حسناً، الصوت التالي (إتش أر 2029) | حسناً، الصوت التالي (إتش أر 2029) |
521 | 00:24:06,700 | 00:24:08,440 | إنّه إنفاق المحسوبية والاسترضاء الجيد وقديم الطراز | إنّه إنفاق المحسوبية والاسترضاء الجيد وقديم الطراز |
522 | 00:24:08,570 | 00:24:10,780 | المعذرة، لا تقُل كلمة خنزير شوني) يهودية) | المعذرة، لا تقُل كلمة خنزير شوني) يهودية) |
523 | 00:24:10,910 | 00:24:13,390 | حسناً، أشِر إلى الرسم البياني المرموز بالألوان | حسناً، أشِر إلى الرسم البياني المرموز بالألوان |
524 | 00:24:13,520 | 00:24:15,210 | (اقتربت من امرأة في (كينكو | (اقتربت من امرأة في (كينكو |
525 | 00:24:15,340 | 00:24:17,690 | تبتكر مواد تعليمية لأطفال الحضانة | تبتكر مواد تعليمية لأطفال الحضانة |
526 | 00:24:17,910 | 00:24:20,600 | بربك، لو رآني عضو كونغرس آخر مع رسم بياني للغش | بربك، لو رآني عضو كونغرس آخر مع رسم بياني للغش |
527 | 00:24:20,730 | 00:24:23,340 | سيحسبني غبياً لعيناً - لا تستطيع التغاضي عن ذلك - | سيحسبني غبياً لعيناً - لا تستطيع التغاضي عن ذلك - |
528 | 00:24:23,470 | 00:24:25,730 | لِمَ لا أكتب على يدي كالسابق؟ | لِمَ لا أكتب على يدي كالسابق؟ |
529 | 00:24:25,940 | 00:24:28,120 | نجح ذلك ورضيت عن نفسي | نجح ذلك ورضيت عن نفسي |
530 | 00:24:28,380 | 00:24:30,810 | اخلع ربطة عنقك - ماذا؟ أتعنين الآن؟ - | اخلع ربطة عنقك - ماذا؟ أتعنين الآن؟ - |
531 | 00:24:31,240 | 00:24:33,370 | حسناً، هلّا تمهلاننا 8 أو 10 دقائق تقريباً | حسناً، هلّا تمهلاننا 8 أو 10 دقائق تقريباً |
532 | 00:24:33,500 | 00:24:35,460 | لا، سترتدي ربطة العنق فراشية الشكل | لا، سترتدي ربطة العنق فراشية الشكل |
533 | 00:24:35,590 | 00:24:37,370 | لا، لن أبدو كذلك الشاذ المحب للفُشار | لا، لن أبدو كذلك الشاذ المحب للفُشار |
534 | 00:24:37,500 | 00:24:40,330 | ستبدو كأستاذ مدرسة أو بقّال في بلدة صغيرة | ستبدو كأستاذ مدرسة أو بقّال في بلدة صغيرة |
535 | 00:24:40,460 | 00:24:42,710 | (مهن جيدة وثابتة في (نيو إنجلاند | (مهن جيدة وثابتة في (نيو إنجلاند |
536 | 00:24:42,840 | 00:24:44,760 | أجل، أو كأنّي من بلدٍ إسلامي | أجل، أو كأنّي من بلدٍ إسلامي |
537 | 00:24:44,890 | 00:24:48,060 | البقّالون في البلدات الصغيرة ينتخبون للأمانة بشكلٍ استثنائي | البقّالون في البلدات الصغيرة ينتخبون للأمانة بشكلٍ استثنائي |
538 | 00:24:48,230 | 00:24:50,100 | كيف يتحرّش طفل البلدة الصغيرة بالتصويت؟ | كيف يتحرّش طفل البلدة الصغيرة بالتصويت؟ |
539 | 00:24:50,320 | 00:24:53,230 | (وستصوّت ضد (إتش آر 2029 | (وستصوّت ضد (إتش آر 2029 |
540 | 00:24:53,360 | 00:24:54,840 | مهلاً، رباه أيّتها السيدة | مهلاً، رباه أيّتها السيدة |
541 | 00:24:55,010 | 00:24:57,400 | نتحدث عن 300 وظيفة هنا على الأقل | نتحدث عن 300 وظيفة هنا على الأقل |
542 | 00:24:57,620 | 00:24:59,350 | وظائف للمزعجين في الأراضي الرطبة | وظائف للمزعجين في الأراضي الرطبة |
543 | 00:24:59,440 | 00:25:00,920 | الذين لن يصوتوا لـ(جونا) أبداً | الذين لن يصوتوا لـ(جونا) أبداً |
544 | 00:25:01,050 | 00:25:02,790 | ستُشهر خارج الولاية إن كنت ضد القمامة | ستُشهر خارج الولاية إن كنت ضد القمامة |
545 | 00:25:02,960 | 00:25:04,440 | وحتى وطنياً | وحتى وطنياً |
546 | 00:25:05,610 | 00:25:08,040 | حسناً، صوّت بلا - صوّت بنعم - | حسناً، صوّت بلا - صوّت بنعم - |
547 | 00:25:08,170 | 00:25:10,820 | إن صوّت بلا أأستطيع تحويل أراضيكِ الجافة لرطبة؟ | إن صوّت بلا أأستطيع تحويل أراضيكِ الجافة لرطبة؟ |
548 | 00:25:11,520 | 00:25:13,000 | حسناً - حسناً، شكراً حبيبتي - | حسناً - حسناً، شكراً حبيبتي - |
549 | 00:25:13,130 | 00:25:14,990 | توقّف ونظّف هذه الفوضى - حسناً - | توقّف ونظّف هذه الفوضى - حسناً - |
550 | 00:25:15,120 | 00:25:16,650 | كينت)، هلّا تنظف هذه الفوضى) | كينت)، هلّا تنظف هذه الفوضى) |
551 | 00:25:16,950 | 00:25:18,730 | رتّبها قليلاً من أجلي، أشكرك | رتّبها قليلاً من أجلي، أشكرك |
552 | 00:25:19,120 | 00:25:23,470 | حسناً، جسم الأنثى خصم مرعب | حسناً، جسم الأنثى خصم مرعب |
553 | 00:25:23,680 | 00:25:26,510 | حسناً، بشكلٍ مثيرٍ للسخرية لديّ ثديان أكبر حجماً | حسناً، بشكلٍ مثيرٍ للسخرية لديّ ثديان أكبر حجماً |
554 | 00:25:26,640 | 00:25:29,200 | سيدتي، هذه رسالة التوصية لمدرسة (هاربر) النهارية | سيدتي، هذه رسالة التوصية لمدرسة (هاربر) النهارية |
555 | 00:25:29,330 | 00:25:30,770 | أجل بالفعل، حسناً | أجل بالفعل، حسناً |
556 | 00:25:30,980 | 00:25:32,760 | سيدتي، أأنتِ متفرغة قليلاً؟ - بالطبع - | سيدتي، أأنتِ متفرغة قليلاً؟ - بالطبع - |
557 | 00:25:32,890 | 00:25:34,800 | (أنا و(كاثرين) و(ريتشارد لدينا شيء مهم نخبركِ به | (أنا و(كاثرين) و(ريتشارد لدينا شيء مهم نخبركِ به |
558 | 00:25:34,890 | 00:25:37,070 | حسناً - أظنّكِ ستُدهشين للغاية - | حسناً - أظنّكِ ستُدهشين للغاية - |
559 | 00:25:37,330 | 00:25:39,720 | أمي، ماذا حدث لجبهتكِ؟ - ليس شيئاً مهماً - | أمي، ماذا حدث لجبهتكِ؟ - ليس شيئاً مهماً - |
560 | 00:25:39,930 | 00:25:41,630 | أنا و(مايك) كنا في منزل الجدة مساء أمس | أنا و(مايك) كنا في منزل الجدة مساء أمس |
561 | 00:25:41,760 | 00:25:43,800 | وهُدم الإسطبل بالمناسبة | وهُدم الإسطبل بالمناسبة |
562 | 00:25:44,190 | 00:25:45,620 | ماذا؟ - كيف هُدم الإسطبل؟ - | ماذا؟ - كيف هُدم الإسطبل؟ - |
563 | 00:25:45,760 | 00:25:48,580 | على كل حال تعرفون كم كنت أبحث كثيراً | على كل حال تعرفون كم كنت أبحث كثيراً |
564 | 00:25:48,710 | 00:25:50,620 | عن المكان المثالي لمكتبتي | عن المكان المثالي لمكتبتي |
565 | 00:25:50,750 | 00:25:53,750 | وكان أمامي طيلة الوقت | وكان أمامي طيلة الوقت |
566 | 00:25:53,880 | 00:25:56,270 | سأحوّل منزل الجدة | سأحوّل منزل الجدة |
567 | 00:25:56,400 | 00:26:00,400 | لمكان ولادة ومكتبة (سيلينا ماير) الرئاسية | لمكان ولادة ومكتبة (سيلينا ماير) الرئاسية |
568 | 00:26:00,530 | 00:26:01,960 | (مثل (فرانكلين ديلانو روزفلت - أجل - | (مثل (فرانكلين ديلانو روزفلت - أجل - |
569 | 00:26:02,090 | 00:26:04,610 | (ألم تُولد الجدة في (بالم بيتش عند ولادتكِ؟ | (ألم تُولد الجدة في (بالم بيتش عند ولادتكِ؟ |
570 | 00:26:04,740 | 00:26:06,910 | كاثرين)، لا أعرف) فقد كنت طفلة | كاثرين)، لا أعرف) فقد كنت طفلة |
571 | 00:26:07,040 | 00:26:09,820 | (حسناً، أنا و(مارجوري كنا نخطط للانتقال هناك | (حسناً، أنا و(مارجوري كنا نخطط للانتقال هناك |
572 | 00:26:09,950 | 00:26:14,210 | كنا سنؤسس عائلتنا هناك - أهناك ما لا تستطيعين إفساده؟ - | كنا سنؤسس عائلتنا هناك - أهناك ما لا تستطيعين إفساده؟ - |
573 | 00:26:14,340 | 00:26:16,080 | سيدتي، أنهيت للتو اتصالي (مع (شيرمان تانز | سيدتي، أنهيت للتو اتصالي (مع (شيرمان تانز |
574 | 00:26:16,560 | 00:26:18,900 | وماذا؟ - إنّه موافق على مكان الولادة والمكتبة - | وماذا؟ - إنّه موافق على مكان الولادة والمكتبة - |
575 | 00:26:20,160 | 00:26:21,640 | أنا متحمسة جداً | أنا متحمسة جداً |
576 | 00:26:21,900 | 00:26:25,030 | لأنّه متحمس - ولكنّه يطلب معروفاً واحداً - | لأنّه متحمس - ولكنّه يطلب معروفاً واحداً - |
577 | 00:26:25,200 | 00:26:27,810 | أجل، بالطبع ماذا يريد ذو الجبهة المجعدة؟ | أجل، بالطبع ماذا يريد ذو الجبهة المجعدة؟ |
578 | 00:26:27,940 | 00:26:31,590 | يبدو أنّه يواجه صعوبةً بإدخال ابنه في مدرسة (هاربر) النهارية | يبدو أنّه يواجه صعوبةً بإدخال ابنه في مدرسة (هاربر) النهارية |
579 | 00:26:31,720 | 00:26:35,280 | فيودّ السيد (تانز) رسالة توصية | فيودّ السيد (تانز) رسالة توصية |
580 | 00:26:35,410 | 00:26:38,410 | من رئيسة (أمريكا) السابقة - رباه، أهو يمزح؟ - | من رئيسة (أمريكا) السابقة - رباه، أهو يمزح؟ - |
581 | 00:26:38,720 | 00:26:44,280 | لا أستطيع كتابة عدة رسائل توصية لمدرسة قواعد | لا أستطيع كتابة عدة رسائل توصية لمدرسة قواعد |
582 | 00:26:44,620 | 00:26:46,060 | مايك)، أعطِني الرسالة) | مايك)، أعطِني الرسالة) |
583 | 00:26:48,840 | 00:26:51,530 | وما اسم ابنه؟ - (بريسكوت) - | وما اسم ابنه؟ - (بريسكوت) - |
584 | 00:26:51,660 | 00:26:54,230 | بريسكوت)، من يمازح برأيه؟ حسناً) | بريسكوت)، من يمازح برأيه؟ حسناً) |
585 | 00:26:54,700 | 00:26:57,270 | بأيّ حال، استخدمي هذه الرسالة (التي كتبها (مايك | بأيّ حال، استخدمي هذه الرسالة (التي كتبها (مايك |
586 | 00:26:57,700 | 00:26:59,530 | إنّها مكتوبة بشكلٍ جميل أيضاً بالمناسبة | إنّها مكتوبة بشكلٍ جميل أيضاً بالمناسبة |
587 | 00:26:59,740 | 00:27:01,740 | مايك)، أتمانع تعديل هذا كله؟) | مايك)، أتمانع تعديل هذا كله؟) |
588 | 00:27:01,870 | 00:27:04,180 | لا، سأنتظر قليلاً فحسب - إنّها للمكتبة - | لا، سأنتظر قليلاً فحسب - إنّها للمكتبة - |
589 | 00:27:04,310 | 00:27:06,560 | تعرف ذلك، أصحيح؟ - بالطبع، أتريدين أن أمسح - | تعرف ذلك، أصحيح؟ - بالطبع، أتريدين أن أمسح - |
590 | 00:27:06,650 | 00:27:10,650 | أنّي عملت عندكِ بجدٍ لـ20 عاماً - أعملت بجد؟ لا أؤيدك بذلك - | أنّي عملت عندكِ بجدٍ لـ20 عاماً - أعملت بجد؟ لا أؤيدك بذلك - |
591 | 00:27:10,730 | 00:27:12,260 | أنصت، ألا تمانع هذا؟ - أجل - | أنصت، ألا تمانع هذا؟ - أجل - |
592 | 00:27:12,390 | 00:27:13,860 | ستدخل المدرسة بأيّ حال | ستدخل المدرسة بأيّ حال |
593 | 00:27:14,520 | 00:27:15,950 | إنّها آسيوية - بالطبع - | إنّها آسيوية - بالطبع - |
594 | 00:27:17,640 | 00:27:19,210 | لا يستطيع تحمّل تكاليف المدرسة الداخلية في البداية | لا يستطيع تحمّل تكاليف المدرسة الداخلية في البداية |
595 | 00:27:19,340 | 00:27:23,510 | ذلك ما قلته له - وكأنّها لا تسمعني أو حتى تراني - | ذلك ما قلته له - وكأنّها لا تسمعني أو حتى تراني - |
596 | 00:27:23,640 | 00:27:26,640 | وكلّما تفعل ذلك لا يهمّها سوى أن تجعلني أنهار | وكلّما تفعل ذلك لا يهمّها سوى أن تجعلني أنهار |
597 | 00:27:26,980 | 00:27:28,850 | ...وكأنّها تحاول إفساد - (حسناً (كاثرين - | ...وكأنّها تحاول إفساد - (حسناً (كاثرين - |
598 | 00:27:28,980 | 00:27:30,630 | أعرف أنّه لا يُفترض أن أقاطعكِ | أعرف أنّه لا يُفترض أن أقاطعكِ |
599 | 00:27:30,760 | 00:27:34,670 | ولكن أتدركين أنّها الشكاوى ذاتها منذ 15 عاماً؟ | ولكن أتدركين أنّها الشكاوى ذاتها منذ 15 عاماً؟ |
600 | 00:27:34,850 | 00:27:36,720 | أجل، ولكنّها ليست متشابهة تماماً | أجل، ولكنّها ليست متشابهة تماماً |
601 | 00:27:36,800 | 00:27:38,670 | أظنّ الأوضاع تغيّرت - حسناً - | أظنّ الأوضاع تغيّرت - حسناً - |
602 | 00:27:38,970 | 00:27:40,540 | (اجلسي (كاثرين أنتِ تحنين ظهركِ للأمام | (اجلسي (كاثرين أنتِ تحنين ظهركِ للأمام |
603 | 00:27:41,760 | 00:27:43,230 | وماذا يوجد على كنزتكِ؟ | وماذا يوجد على كنزتكِ؟ |
604 | 00:27:43,840 | 00:27:47,400 | ...إنّه فقط وجه امرأة ترتدي نظارة شمس | ...إنّه فقط وجه امرأة ترتدي نظارة شمس |
605 | 00:27:48,490 | 00:27:49,970 | فلنتوقف اليوم | فلنتوقف اليوم |
606 | 00:27:51,230 | 00:27:53,050 | ماذا يحدث مع تمثالي الشمعي؟ | ماذا يحدث مع تمثالي الشمعي؟ |
607 | 00:27:53,180 | 00:27:56,350 | استطعت أنا و(غاري) أن نضعكِ | استطعت أنا و(غاري) أن نضعكِ |
608 | 00:27:56,530 | 00:27:58,270 | (على النسخة المطابقة لشرفة (بالكوني | (على النسخة المطابقة لشرفة (بالكوني |
609 | 00:27:58,830 | 00:28:00,740 | لتكوني عالية جداً - وبأمان - | لتكوني عالية جداً - وبأمان - |
610 | 00:28:01,180 | 00:28:04,390 | وسنضعكِ في زجاج من الأمام والخلف | وسنضعكِ في زجاج من الأمام والخلف |
611 | 00:28:04,520 | 00:28:06,870 | ومن الخلف وهو آمن جداً - ومن جميع النواحي، إنّه رائع - | ومن الخلف وهو آمن جداً - ومن جميع النواحي، إنّه رائع - |
612 | 00:28:07,000 | 00:28:09,870 | وفخم - حاول الناس مضاجعة تمثالي - | وفخم - حاول الناس مضاجعة تمثالي - |
613 | 00:28:10,170 | 00:28:11,820 | أجل - إرهاب محلي - | أجل - إرهاب محلي - |
614 | 00:28:11,950 | 00:28:14,300 | لكنّ ذلك أفضل من الوقوف (بجانب (جيرالد فورد | لكنّ ذلك أفضل من الوقوف (بجانب (جيرالد فورد |
615 | 00:28:15,040 | 00:28:18,430 | هذه هي المعنويات - عندما يقترب الناس من هذا - | هذه هي المعنويات - عندما يقترب الناس من هذا - |
616 | 00:28:18,690 | 00:28:20,380 | يريدون مضاجعتي فحسب - أجل - | يريدون مضاجعتي فحسب - أجل - |
617 | 00:28:20,640 | 00:28:22,680 | أحمد الرب لأنّك لا تحاول مضاجعتي دوماً | أحمد الرب لأنّك لا تحاول مضاجعتي دوماً |
618 | 00:28:23,550 | 00:28:25,420 | أصحيح؟ أأنت بخير؟ | أصحيح؟ أأنت بخير؟ |
619 | 00:28:25,810 | 00:28:27,460 | لعبة الدومينو | لعبة الدومينو |