This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:09,230 | 00:00:13,580 | كانت السنة الأخيرة ممتعة حقاً | كانت السنة الأخيرة ممتعة حقاً |
2 | 00:00:13,880 | 00:00:18,310 | لن أكذب بشأن هذا بأن اقتربت كثيراً من الرئاسة | لن أكذب بشأن هذا بأن اقتربت كثيراً من الرئاسة |
3 | 00:00:18,490 | 00:00:23,220 | ويرفضني الشعب الأمريكي ومجلس الشيوخ | ويرفضني الشعب الأمريكي ومجلس الشيوخ |
4 | 00:00:26,040 | 00:00:27,610 | كان أمراً يحطم الفؤاد | كان أمراً يحطم الفؤاد |
5 | 00:00:29,130 | 00:00:32,650 | ولكنّني أعدت تعارف نفسي من جديد | ولكنّني أعدت تعارف نفسي من جديد |
6 | 00:00:33,390 | 00:00:35,040 | مع صديق قديم لي | مع صديق قديم لي |
7 | 00:00:35,650 | 00:00:37,820 | (باسم (سيلينا ماير | (باسم (سيلينا ماير |
8 | 00:00:38,860 | 00:00:40,380 | وهي تعجبني | وهي تعجبني |
9 | 00:00:40,900 | 00:00:43,340 | هذا رائع، إن انضممتم إلينا الآن | هذا رائع، إن انضممتم إلينا الآن |
10 | 00:00:43,860 | 00:00:47,250 | الرئيسة السابقة ورئيستي السابقة (في العمل (سيلينا ماير | الرئيسة السابقة ورئيستي السابقة (في العمل (سيلينا ماير |
11 | 00:00:47,380 | 00:00:49,810 | تنضم إلينا على الهواء مباشرة لظهورها الأول للعامة | تنضم إلينا على الهواء مباشرة لظهورها الأول للعامة |
12 | 00:00:49,900 | 00:00:53,200 | منذ ذلك التصويت التاريخي في البرلمان منذ عام | منذ ذلك التصويت التاريخي في البرلمان منذ عام |
13 | 00:00:53,500 | 00:00:55,110 | أيّتها السيدة الرئيسة، لماذا الآن؟ | أيّتها السيدة الرئيسة، لماذا الآن؟ |
14 | 00:00:55,540 | 00:00:59,370 | (أدركت يا (دان" "أنّه ما زال لدي الكثير لأقدمه | (أدركت يا (دان" "أنّه ما زال لدي الكثير لأقدمه |
15 | 00:00:59,500 | 00:01:02,150 | إنّه يوم مهم أيّها الأشخاص تبدأ الحملة الآن | إنّه يوم مهم أيّها الأشخاص تبدأ الحملة الآن |
16 | 00:01:02,280 | 00:01:05,020 | (لأنّنا سنجعل (بادي كالهون المحافظ التالي | (لأنّنا سنجعل (بادي كالهون المحافظ التالي |
17 | 00:01:05,150 | 00:01:06,670 | لهذه الولاية القاحلة الجافة | لهذه الولاية القاحلة الجافة |
18 | 00:01:06,970 | 00:01:09,580 | مديرة حملتي وخطيبتي (إيمي بروكهايمير) | مديرة حملتي وخطيبتي (إيمي بروكهايمير) |
19 | 00:01:09,660 | 00:01:12,450 | قل مديرة الحملة فحسب - أحب حماسكِ هذا - | قل مديرة الحملة فحسب - أحب حماسكِ هذا - |
20 | 00:01:12,580 | 00:01:14,360 | تذكري أنّ (نيفادا) هي الولاية الفضية | تذكري أنّ (نيفادا) هي الولاية الفضية |
21 | 00:01:14,490 | 00:01:17,310 | حسناً، فجهزوا أنفسكم أيّها الأقرباء اللعينون | حسناً، فجهزوا أنفسكم أيّها الأقرباء اللعينون |
22 | 00:01:17,440 | 00:01:19,790 | سنقود هذه المرحلة إلى القرن العشرين | سنقود هذه المرحلة إلى القرن العشرين |
23 | 00:01:19,920 | 00:01:21,440 | هذا صحيح، قلت العشرين | هذا صحيح، قلت العشرين |
24 | 00:01:22,530 | 00:01:24,180 | تريسي)، كيف تسير أمور اللافتات؟) | تريسي)، كيف تسير أمور اللافتات؟) |
25 | 00:01:24,260 | 00:01:28,690 | أشعر أنّ كتابة المذكرات دين في عنق الرئيس للتاريخ | أشعر أنّ كتابة المذكرات دين في عنق الرئيس للتاريخ |
26 | 00:01:28,960 | 00:01:30,480 | مرحباً يا رجل | مرحباً يا رجل |
27 | 00:01:30,560 | 00:01:34,690 | وأنا أبذل قصارى جهدي لأساعد باحثي المستقبل | وأنا أبذل قصارى جهدي لأساعد باحثي المستقبل |
28 | 00:01:34,860 | 00:01:37,470 | (ليتعرفوا على تاريخ (ماير - أجل - | (ليتعرفوا على تاريخ (ماير - أجل - |
29 | 00:01:40,510 | 00:01:44,810 | في نسيج (أميركا) التاريخي الرائع | في نسيج (أميركا) التاريخي الرائع |
30 | 00:01:45,250 | 00:01:47,770 | والآن صاحب المنصب السابق (الرئيس (ستيوارت هيوز | والآن صاحب المنصب السابق (الرئيس (ستيوارت هيوز |
31 | 00:01:48,680 | 00:01:52,330 | جمعت مذكراته مبلغ 20 مليون دولار مقدماً | جمعت مذكراته مبلغ 20 مليون دولار مقدماً |
32 | 00:01:52,630 | 00:01:55,540 | ...بينما مذكراتكِ - أجل، أنا أركز أكثر - | ...بينما مذكراتكِ - أجل، أنا أركز أكثر - |
33 | 00:01:56,020 | 00:02:00,500 | على النسيج بحد ذاته والحبك وأسلوب الخيوط | على النسيج بحد ذاته والحبك وأسلوب الخيوط |
34 | 00:02:00,630 | 00:02:02,190 | والسيدة الكبيرة التي تعمل" "على النسيج | والسيدة الكبيرة التي تعمل" "على النسيج |
35 | 00:02:02,410 | 00:02:04,490 | نحن نبحث عن بعض التغيرات البسيطة في قانون الضرائب الفدرالي | نحن نبحث عن بعض التغيرات البسيطة في قانون الضرائب الفدرالي |
36 | 00:02:04,620 | 00:02:06,360 | المتعلق بالمقاولين المستقلين | المتعلق بالمقاولين المستقلين |
37 | 00:02:06,490 | 00:02:09,750 | (وهذا سيأخذنا إلى محركنا (بيلتواي بين | (وهذا سيأخذنا إلى محركنا (بيلتواي بين |
38 | 00:02:10,530 | 00:02:12,490 | ...شكراً يا (إيدين)، ما علينا فعله | ...شكراً يا (إيدين)، ما علينا فعله |
39 | 00:02:15,880 | 00:02:18,400 | لم أحضر عرض شرائح، أنا آسف | لم أحضر عرض شرائح، أنا آسف |
40 | 00:02:18,700 | 00:02:20,830 | إنّها تسمى طاولة الإطلاع - رائع - | إنّها تسمى طاولة الإطلاع - رائع - |
41 | 00:02:21,830 | 00:02:26,350 | ما علينا فعله هو إيصال هذا (إلى مكتب النائب (جارفيس | ما علينا فعله هو إيصال هذا (إلى مكتب النائب (جارفيس |
42 | 00:02:26,480 | 00:02:28,610 | من دونه لا يوجد لدينا أدنى فرصة صينية | من دونه لا يوجد لدينا أدنى فرصة صينية |
43 | 00:02:28,740 | 00:02:32,000 | (عذراً يا (بين)، هنا في (أوبر وفي بقية العالم | (عذراً يا (بين)، هنا في (أوبر وفي بقية العالم |
44 | 00:02:32,210 | 00:02:34,860 | كلمة "صيني" تعتبر غير لائقة | كلمة "صيني" تعتبر غير لائقة |
45 | 00:02:35,380 | 00:02:39,900 | لا بأس بهذا، إن زوجتي شرقية وكلّ زوجاتي كانوا كذلك | لا بأس بهذا، إن زوجتي شرقية وكلّ زوجاتي كانوا كذلك |
46 | 00:02:40,550 | 00:02:42,510 | كأنّني أعاني من حمى اللون الأصفر | كأنّني أعاني من حمى اللون الأصفر |
47 | 00:02:45,030 | 00:02:46,850 | والآن جلبت بعض النقد لذاتك مؤخراً | والآن جلبت بعض النقد لذاتك مؤخراً |
48 | 00:02:47,460 | 00:02:49,500 | في عفوك في اللحظة الأخيرة | في عفوك في اللحظة الأخيرة |
49 | 00:02:49,630 | 00:02:53,110 | عن سجن الملياردير الخاص (الثري جداً (شيرمان تانز | عن سجن الملياردير الخاص (الثري جداً (شيرمان تانز |
50 | 00:02:53,240 | 00:02:55,800 | الذي أدين بالتهرب الضريبي واتهامات رشاوي أخرى | الذي أدين بالتهرب الضريبي واتهامات رشاوي أخرى |
51 | 00:02:55,930 | 00:02:59,760 | عفوت عن المئات من مذنبي المخدرات غير العنيفين | عفوت عن المئات من مذنبي المخدرات غير العنيفين |
52 | 00:02:59,890 | 00:03:02,800 | والعديد منهم بالغين ولم يتعلموا القراءة قط | والعديد منهم بالغين ولم يتعلموا القراءة قط |
53 | 00:03:02,930 | 00:03:04,620 | وهذا شيء مأساوي - ...(ولكنّ (شيرمان ترانز - | وهذا شيء مأساوي - ...(ولكنّ (شيرمان ترانز - |
54 | 00:03:04,930 | 00:03:09,710 | ولهذا أستغل هذه الفرصة لأعلن عن منظمتي الخيرية | ولهذا أستغل هذه الفرصة لأعلن عن منظمتي الخيرية |
55 | 00:03:10,100 | 00:03:13,010 | تمويل (ماير) لمحو الأمية للبالغين | تمويل (ماير) لمحو الأمية للبالغين |
56 | 00:03:13,270 | 00:03:15,570 | هذا سبب مهم بالتأكيد ...(ولكن بالعودة (شيرمان تانز | هذا سبب مهم بالتأكيد ...(ولكن بالعودة (شيرمان تانز |
57 | 00:03:15,750 | 00:03:17,660 | والإيدز | والإيدز |
58 | 00:03:18,180 | 00:03:21,050 | مذهل، الإيدز - أجل، الإيدز - | مذهل، الإيدز - أجل، الإيدز - |
59 | 00:03:21,180 | 00:03:24,000 | الإيدز جزء كبير من النسيج | الإيدز جزء كبير من النسيج |
60 | 00:03:25,300 | 00:03:26,820 | فسري، اربطي النقاط ببعض من أجلي | فسري، اربطي النقاط ببعض من أجلي |
61 | 00:03:26,950 | 00:03:28,430 | زملائي النواب | زملائي النواب |
62 | 00:03:28,610 | 00:03:31,860 | يرغمني ضميري على التحدث (ضد (إتش آر 723 | يرغمني ضميري على التحدث (ضد (إتش آر 723 |
63 | 00:03:31,990 | 00:03:33,990 | "التي تسمى "وجبات الأطفال الصحية | "التي تسمى "وجبات الأطفال الصحية |
64 | 00:03:34,430 | 00:03:35,950 | الحلويات هي تفاحة | الحلويات هي تفاحة |
65 | 00:03:36,250 | 00:03:39,730 | أعني أنّه لا عجب أن يكره الأطفال المدارس مع مثل هذه الوجبات | أعني أنّه لا عجب أن يكره الأطفال المدارس مع مثل هذه الوجبات |
66 | 00:03:40,120 | 00:03:42,640 | عندما كنت طفلاً كنت أتناول الشطائر | عندما كنت طفلاً كنت أتناول الشطائر |
67 | 00:03:42,900 | 00:03:44,380 | وبيتزا المعجنات | وبيتزا المعجنات |
68 | 00:03:44,640 | 00:03:47,590 | الفاصوليا الخضراء الوحيدة التي أكلتها كانت حلوى الفاصوليا الخضراء | الفاصوليا الخضراء الوحيدة التي أكلتها كانت حلوى الفاصوليا الخضراء |
69 | 00:03:47,940 | 00:03:51,590 | ونشأت طويلاً جداً فاضطرت أمي الغبية لشراء سيارة مختلفة | ونشأت طويلاً جداً فاضطرت أمي الغبية لشراء سيارة مختلفة |
70 | 00:03:52,330 | 00:03:54,410 | سأحارب الفاصوليا الخضراء | سأحارب الفاصوليا الخضراء |
71 | 00:03:54,540 | 00:03:58,540 | بذات الطريقة التي حاربت" "فيها مرضي المميت، السرطان | بذات الطريقة التي حاربت" "فيها مرضي المميت، السرطان |
72 | 00:04:01,190 | 00:04:02,750 | من أجل لأطفال | من أجل لأطفال |
73 | 00:04:02,840 | 00:04:07,790 | أعتقد أحياناً أنّ الأشخاص ينسون أنّني كنت أول رئيسة أنثى | أعتقد أحياناً أنّ الأشخاص ينسون أنّني كنت أول رئيسة أنثى |
74 | 00:04:08,010 | 00:04:10,050 | (قبل (مونتيز - هذا صحيح - | (قبل (مونتيز - هذا صحيح - |
75 | 00:04:10,790 | 00:04:12,490 | (بالحديث عن الرئيسة (لورا مونتيز | (بالحديث عن الرئيسة (لورا مونتيز |
76 | 00:04:13,310 | 00:04:16,400 | حازت على جائزة (نوبل) للسلام (من أجل أعمالها في (التبت | حازت على جائزة (نوبل) للسلام (من أجل أعمالها في (التبت |
77 | 00:04:16,530 | 00:04:18,660 | وهو حدث غير مسبوق ما رأيكِ بخطابها؟ | وهو حدث غير مسبوق ما رأيكِ بخطابها؟ |
78 | 00:04:19,440 | 00:04:21,260 | لم تسنح لي الفرصة لرؤيته حقاً | لم تسنح لي الفرصة لرؤيته حقاً |
79 | 00:04:21,390 | 00:04:24,040 | لأنّني كنت خارج البلدة | لأنّني كنت خارج البلدة |
80 | 00:04:25,560 | 00:04:27,040 | "سكن (ماكلينتوك)، 2:9 صباحاً" - هذا رائع جداً - | "سكن (ماكلينتوك)، 2:9 صباحاً" - هذا رائع جداً - |
81 | 00:04:35,040 | 00:04:36,560 | قبل أن أدعكِ تغادرين | قبل أن أدعكِ تغادرين |
82 | 00:04:37,160 | 00:04:39,730 | عليّ سؤالك بما نتساءل عنه جميعا (البيت الأبيض) | عليّ سؤالك بما نتساءل عنه جميعا (البيت الأبيض) |
83 | 00:04:40,290 | 00:04:42,290 | فلن تترشحي إلى الرئاسة بالتأكيد خلال 3 أعوام | فلن تترشحي إلى الرئاسة بالتأكيد خلال 3 أعوام |
84 | 00:04:42,420 | 00:04:44,550 | لا توجد لدي خطط لهذا أبداً | لا توجد لدي خطط لهذا أبداً |
85 | 00:04:44,940 | 00:04:48,850 | في هذا الوقت كما أنّني مشغولة جداً بمحو الأمية للبالغين | في هذا الوقت كما أنّني مشغولة جداً بمحو الأمية للبالغين |
86 | 00:04:49,680 | 00:04:52,630 | والإيدز - أجل، علينا ألّا ننسى هذا - | والإيدز - أجل، علينا ألّا ننسى هذا - |
87 | 00:04:52,760 | 00:04:55,630 | بالتأكيد لن ننسى، شكر مميز جداً لضيفتنا المميزة جداً | بالتأكيد لن ننسى، شكر مميز جداً لضيفتنا المميزة جداً |
88 | 00:04:55,760 | 00:04:57,890 | (الرئيسة (سلينا ماير - إنّه شخص رائع - | (الرئيسة (سلينا ماير - إنّه شخص رائع - |
89 | 00:04:59,190 | 00:05:01,580 | (عودة إليكِ يا (جين - (شكراً يا (داني - | (عودة إليكِ يا (جين - (شكراً يا (داني - |
90 | 00:05:02,230 | 00:05:04,970 | داني إيغانز) يعمل معي) في تقديم برنامجنا لهذا الأسبوع | داني إيغانز) يعمل معي) في تقديم برنامجنا لهذا الأسبوع |
91 | 00:05:05,100 | 00:05:08,180 | ونعتقد أنّه يقوم بعمل مذهل | ونعتقد أنّه يقوم بعمل مذهل |
92 | 00:05:08,880 | 00:05:11,570 | سنعود بالمزيد (في (سي بي إس ذس مورننغ | سنعود بالمزيد (في (سي بي إس ذس مورننغ |
93 | 00:05:12,610 | 00:05:14,310 | اقطع البث - حسناً - | اقطع البث - حسناً - |
94 | 00:05:15,050 | 00:05:18,920 | السيدة الرئيسة سررت كثيراً بلقائكِ - جين)، بحق السماء) - | السيدة الرئيسة سررت كثيراً بلقائكِ - جين)، بحق السماء) - |
95 | 00:05:19,050 | 00:05:20,700 | جعلتِ شعركِ ينمو - أجل - | جعلتِ شعركِ ينمو - أجل - |
96 | 00:05:20,910 | 00:05:22,610 | علينا تناول الغداء معاً بما أنّكِ عدتِ الآن | علينا تناول الغداء معاً بما أنّكِ عدتِ الآن |
97 | 00:05:22,740 | 00:05:25,040 | حسناً، هذا جيد ورائع - وداعاً - | حسناً، هذا جيد ورائع - وداعاً - |
98 | 00:05:25,480 | 00:05:27,000 | كيف طبيعتها؟ - أنا أحبها - | كيف طبيعتها؟ - أنا أحبها - |
99 | 00:05:27,130 | 00:05:29,130 | لأنّني سمعت أنّها عديمة الفائدة تماماً | لأنّني سمعت أنّها عديمة الفائدة تماماً |
100 | 00:05:29,300 | 00:05:30,860 | أجل إنّها كذلك - أجل - | أجل إنّها كذلك - أجل - |
101 | 00:05:31,300 | 00:05:32,950 | شكراً جزيلاً للإخبار بهذا | شكراً جزيلاً للإخبار بهذا |
102 | 00:05:33,080 | 00:05:34,560 | أعلم - أنا سعيد جداً بأنّكِ تحسنتِ - | أعلم - أنا سعيد جداً بأنّكِ تحسنتِ - |
103 | 00:05:34,690 | 00:05:36,730 | هيّا، الأمور بخير - (غاري) - | هيّا، الأمور بخير - (غاري) - |
104 | 00:05:37,080 | 00:05:38,770 | (دان) - كيف كان أدائي؟ - | (دان) - كيف كان أدائي؟ - |
105 | 00:05:38,900 | 00:05:41,460 | فليخبرني أحد كيف أبليت - يا إلهي، كنتِ مذهلة - | فليخبرني أحد كيف أبليت - يا إلهي، كنتِ مذهلة - |
106 | 00:05:41,590 | 00:05:43,900 | أيّ شخص حقاً - كنتِ رائعة يا سيدتي - | أيّ شخص حقاً - كنتِ رائعة يا سيدتي - |
107 | 00:05:44,110 | 00:05:46,290 | شكراً يا (ريتشارد)، شكراً - بالتأكيد - | شكراً يا (ريتشارد)، شكراً - بالتأكيد - |
108 | 00:05:46,460 | 00:05:48,940 | أحتاج إلى معطفي وحقيبتي | أحتاج إلى معطفي وحقيبتي |
109 | 00:05:50,110 | 00:05:54,320 | أتصدق هذا؟ الذكرى السنوية اللعينة لتصويت البرلمان التاريخي | أتصدق هذا؟ الذكرى السنوية اللعينة لتصويت البرلمان التاريخي |
110 | 00:05:54,800 | 00:05:58,150 | أشعر أنّنا نحتفل باغتصابي الجماعي بمنزل أخوية | أشعر أنّنا نحتفل باغتصابي الجماعي بمنزل أخوية |
111 | 00:05:58,410 | 00:06:00,450 | سوى أنّي لم أحصل على وقفات احتجاجية بأضواء الشموع | سوى أنّي لم أحصل على وقفات احتجاجية بأضواء الشموع |
112 | 00:06:00,750 | 00:06:02,410 | أحب الشموع - (ريتشارد) - | أحب الشموع - (ريتشارد) - |
113 | 00:06:02,540 | 00:06:05,140 | ماذا يوجد لي أيضاً؟ - لديكِ مقابلات طوال اليوم يا سيدتي - | ماذا يوجد لي أيضاً؟ - لديكِ مقابلات طوال اليوم يا سيدتي - |
114 | 00:06:05,400 | 00:06:07,050 | (أجل، ولكن عليك الاتصال بـ(ويلنر (في صحيفة (تايمز | (أجل، ولكن عليك الاتصال بـ(ويلنر (في صحيفة (تايمز |
115 | 00:06:07,180 | 00:06:09,620 | إنديانا بوليس تايمز) فهمت) - (ومجلة (تايم - | إنديانا بوليس تايمز) فهمت) - (ومجلة (تايم - |
116 | 00:06:09,790 | 00:06:12,790 | لنتواصل معه لأنّه ينبغي أن يعلم العالم | لنتواصل معه لأنّه ينبغي أن يعلم العالم |
117 | 00:06:12,960 | 00:06:15,660 | عن ذلك التلاعب؟ - أنا أعرفك - | عن ذلك التلاعب؟ - أنا أعرفك - |
118 | 00:06:17,310 | 00:06:18,960 | مرحباً - مرحباً، كيف حالكِ - | مرحباً - مرحباً، كيف حالكِ - |
119 | 00:06:19,350 | 00:06:22,090 | لي) رفيع المستوى) - أحقاً؟ - | لي) رفيع المستوى) - أحقاً؟ - |
120 | 00:06:22,220 | 00:06:25,870 | ...ألم أتعتقد بأنّني ظهرت وكأني - مجنونة؟ مطلقاً - | ...ألم أتعتقد بأنّني ظهرت وكأني - مجنونة؟ مطلقاً - |
121 | 00:06:26,000 | 00:06:27,520 | أحقاً؟ هذا جيد - أجل - | أحقاً؟ هذا جيد - أجل - |
122 | 00:06:27,650 | 00:06:30,250 | ماذا عن سؤال (هيوز) لي بشأن التطور؟ | ماذا عن سؤال (هيوز) لي بشأن التطور؟ |
123 | 00:06:30,380 | 00:06:31,990 | أجل، لم أشاهد المقابلة في الحقيقة | أجل، لم أشاهد المقابلة في الحقيقة |
124 | 00:06:32,120 | 00:06:34,730 | ولكن يتحدث الجميع عن إطلالتكِ المذهلة | ولكن يتحدث الجميع عن إطلالتكِ المذهلة |
125 | 00:06:34,860 | 00:06:36,510 | هذا جيد، أجل - أجل - | هذا جيد، أجل - أجل - |
126 | 00:06:36,640 | 00:06:38,470 | أتريد تجربة المكان الجديد؟ - عليّ الذهاب - | أتريد تجربة المكان الجديد؟ - عليّ الذهاب - |
127 | 00:06:38,600 | 00:06:40,510 | ولكنّني سأقابلكِ لاحقاً | ولكنّني سأقابلكِ لاحقاً |
128 | 00:06:41,250 | 00:06:42,770 | انتظر، ألن تعود إلى مكتبك؟ | انتظر، ألن تعود إلى مكتبك؟ |
129 | 00:06:42,900 | 00:06:44,810 | لا، لدي غداء غير رسمي | لا، لدي غداء غير رسمي |
130 | 00:06:45,030 | 00:06:48,070 | مع متبرع محتمل أجنبي كبير (لتمويل (ماير | مع متبرع محتمل أجنبي كبير (لتمويل (ماير |
131 | 00:06:48,500 | 00:06:50,020 | يمكن لهذا أن يسبب لنا مشاكل مستقبلاً | يمكن لهذا أن يسبب لنا مشاكل مستقبلاً |
132 | 00:06:50,150 | 00:06:52,540 | يواجه الخبير مشكلة بشأن التأشيرة | يواجه الخبير مشكلة بشأن التأشيرة |
133 | 00:06:52,670 | 00:06:54,410 | فاتصلت بأصدقائنا في وزارة الخارجية | فاتصلت بأصدقائنا في وزارة الخارجية |
134 | 00:06:54,540 | 00:06:56,970 | سيفي هذا بالغرض بالتأكيد - أتطلع لرؤيتكِ - | سيفي هذا بالغرض بالتأكيد - أتطلع لرؤيتكِ - |
135 | 00:06:57,100 | 00:06:59,490 | وأنتِ في أبهى حُلّة لاحقاً | وأنتِ في أبهى حُلّة لاحقاً |
136 | 00:07:01,230 | 00:07:03,490 | حسناً، وداعاً - وداعاً - | حسناً، وداعاً - وداعاً - |
137 | 00:07:03,800 | 00:07:07,400 | حسناً، لا تتفوه بكلمة حقاً | حسناً، لا تتفوه بكلمة حقاً |
138 | 00:07:08,140 | 00:07:10,440 | سيدتي، يقولون إنّ الطريق سيتطلب ساعة إضافية للوصول إلى المكتب | سيدتي، يقولون إنّ الطريق سيتطلب ساعة إضافية للوصول إلى المكتب |
139 | 00:07:10,570 | 00:07:12,140 | بسبب أزمة السير - ماذا يحدث؟ - | بسبب أزمة السير - ماذا يحدث؟ - |
140 | 00:07:12,270 | 00:07:14,440 | الرئيسة (مونتيز) في البلدة (تخاطب (الأمم المتحدة | الرئيسة (مونتيز) في البلدة (تخاطب (الأمم المتحدة |
141 | 00:07:14,570 | 00:07:16,090 | سيكون الأمر شيقاً جداً - "منزل الإيداع، 33:11 صباحاً" - | سيكون الأمر شيقاً جداً - "منزل الإيداع، 33:11 صباحاً" - |
142 | 00:07:16,780 | 00:07:18,610 | (دقيقة من وقتك أيّها النائب (باودر | (دقيقة من وقتك أيّها النائب (باودر |
143 | 00:07:19,040 | 00:07:20,650 | (بالتأكيد يا (روجر - ماذا؟ - | (بالتأكيد يا (روجر - ماذا؟ - |
144 | 00:07:20,780 | 00:07:23,690 | وصل نواب الأقلية إلى هنا من أجل الاجتماع | وصل نواب الأقلية إلى هنا من أجل الاجتماع |
145 | 00:07:23,820 | 00:07:25,690 | أتعرف ما هي منتجات الزراعة الأمريكية؟ | أتعرف ما هي منتجات الزراعة الأمريكية؟ |
146 | 00:07:25,820 | 00:07:27,520 | (التي توجد في مقاطعتي في (أوهايو | (التي توجد في مقاطعتي في (أوهايو |
147 | 00:07:27,650 | 00:07:29,950 | سأعطيك تلميحاً (إنّها تبدو كمهبل زوجة (ويل | سأعطيك تلميحاً (إنّها تبدو كمهبل زوجة (ويل |
148 | 00:07:30,950 | 00:07:33,120 | المانجو؟ - (لا، أخبره يا (ويل - | المانجو؟ - (لا، أخبره يا (ويل - |
149 | 00:07:33,250 | 00:07:35,290 | الفاصوليا الخضراء - لهذا أمضيت شهرين - | الفاصوليا الخضراء - لهذا أمضيت شهرين - |
150 | 00:07:35,470 | 00:07:38,070 | وأنا أحجزهم في وجبة الغداء المدرسية مثل ماذا يا (ويل)؟ | وأنا أحجزهم في وجبة الغداء المدرسية مثل ماذا يا (ويل)؟ |
151 | 00:07:38,420 | 00:07:41,160 | مثل أن أحتجز قضيب سائق شاحنة غير معروف في فمي | مثل أن أحتجز قضيب سائق شاحنة غير معروف في فمي |
152 | 00:07:41,290 | 00:07:43,240 | في مطعم شهير لهذه الأهداف | في مطعم شهير لهذه الأهداف |
153 | 00:07:43,370 | 00:07:47,240 | لا أعلم إن بإمكانك سماعي فوق صوت ورم خصيتك المتفشي | لا أعلم إن بإمكانك سماعي فوق صوت ورم خصيتك المتفشي |
154 | 00:07:47,720 | 00:07:50,060 | ولكنّ الأمريكيين لا يهتمون بما يأكله الأطفال الفقراء | ولكنّ الأمريكيين لا يهتمون بما يأكله الأطفال الفقراء |
155 | 00:07:50,190 | 00:07:52,370 | في الحقيقة أيّها النائب اتضح أنّ وجبات المدرسة الألذ طعماً | في الحقيقة أيّها النائب اتضح أنّ وجبات المدرسة الألذ طعماً |
156 | 00:07:52,500 | 00:07:55,100 | تلاقي صدى جيداً بطريقة مفاجئة إنّها مسألة رابحة حقاً | تلاقي صدى جيداً بطريقة مفاجئة إنّها مسألة رابحة حقاً |
157 | 00:07:55,240 | 00:07:57,410 | كينت ديفسون)، كيف سقط العظيم) | كينت ديفسون)، كيف سقط العظيم) |
158 | 00:07:58,360 | 00:08:01,450 | أتريدني أن أتصل بجلسات التصوير الإباحية اليابانية لأجد لك عملاً حقيقياً؟ | أتريدني أن أتصل بجلسات التصوير الإباحية اليابانية لأجد لك عملاً حقيقياً؟ |
159 | 00:08:01,580 | 00:08:03,100 | لتنظف مشاهد الحفلات الجماعية؟ | لتنظف مشاهد الحفلات الجماعية؟ |
160 | 00:08:03,230 | 00:08:05,750 | مع أنّه ربما عليك الكذب (بشأن العمل لـ(ماير | مع أنّه ربما عليك الكذب (بشأن العمل لـ(ماير |
161 | 00:08:06,010 | 00:08:08,750 | لديه مهنة أفضل بكثير من تنظيف السائل المنوي | لديه مهنة أفضل بكثير من تنظيف السائل المنوي |
162 | 00:08:08,880 | 00:08:10,400 | أليس كذلك يا (كينت)؟ | أليس كذلك يا (كينت)؟ |
163 | 00:08:12,400 | 00:08:14,130 | (لنذهب يا (ويل - لا تشعر بالسوء - | (لنذهب يا (ويل - لا تشعر بالسوء - |
164 | 00:08:22,170 | 00:08:25,820 | (يا إلهي، المكاتب في (ساوث برونكس أمسك هذا | (يا إلهي، المكاتب في (ساوث برونكس أمسك هذا |
165 | 00:08:25,950 | 00:08:28,250 | لا يمكنني تحمل هذا بعد الآن - لا ينبغي أن نكون هنا - | لا يمكنني تحمل هذا بعد الآن - لا ينبغي أن نكون هنا - |
166 | 00:08:28,380 | 00:08:32,470 | أعلم أجل تماماً (فأنا لست رئيسة جمهورية (الدومينيكان | أعلم أجل تماماً (فأنا لست رئيسة جمهورية (الدومينيكان |
167 | 00:08:33,120 | 00:08:35,120 | سيكونون محظوظين جداً عندئذٍ - (يقول النائب (رييس - | سيكونون محظوظين جداً عندئذٍ - (يقول النائب (رييس - |
168 | 00:08:35,250 | 00:08:37,200 | إنّ شعبيتكِ في (برونكس) عالية جداً | إنّ شعبيتكِ في (برونكس) عالية جداً |
169 | 00:08:37,330 | 00:08:39,460 | ربما يمكنني استضافة برنامج شو تايم أت ذا أبولو) الأسبوع المقبل) | ربما يمكنني استضافة برنامج شو تايم أت ذا أبولو) الأسبوع المقبل) |
170 | 00:08:39,590 | 00:08:41,110 | سأتفقد هذا - لا تفعل - | سأتفقد هذا - لا تفعل - |
171 | 00:08:41,200 | 00:08:43,160 | (نحبكِ يا (سلينا - ...أنا - | (نحبكِ يا (سلينا - ...أنا - |
172 | 00:08:45,500 | 00:08:48,200 | إلى من أسأت لينتهي بي الأمر هنا | إلى من أسأت لينتهي بي الأمر هنا |
173 | 00:08:48,450 | 00:08:50,110 | (في مكاتب (تراينغل شيرت ويست | (في مكاتب (تراينغل شيرت ويست |
174 | 00:08:50,240 | 00:08:53,670 | أعني بحق أنّ هذا أسوأ مكان وضعوا فيه رئيس سابق | أعني بحق أنّ هذا أسوأ مكان وضعوا فيه رئيس سابق |
175 | 00:08:53,800 | 00:08:55,710 | (بما في ذلك نعش (جون كينيدي | (بما في ذلك نعش (جون كينيدي |
176 | 00:08:55,970 | 00:08:57,620 | سأحضر لكِ ذات النبيذ - أجل، جيد - | سأحضر لكِ ذات النبيذ - أجل، جيد - |
177 | 00:08:58,540 | 00:09:00,530 | أهناك رسائل لي؟ حسناً - لا يا سيدتي - | أهناك رسائل لي؟ حسناً - لا يا سيدتي - |
178 | 00:09:00,750 | 00:09:03,100 | كنتِ مذهلة اليوم - شكراً لكِ - | كنتِ مذهلة اليوم - شكراً لكِ - |
179 | 00:09:04,660 | 00:09:06,180 | من هذه المرأة؟ - يمكنني معرفة هذا - | من هذه المرأة؟ - يمكنني معرفة هذا - |
180 | 00:09:06,270 | 00:09:07,790 | لا، لا يهم هذا | لا، لا يهم هذا |
181 | 00:09:07,920 | 00:09:10,440 | سيدتي، تريد جمعية المتحولين جنسياً منحكِ جائزة | سيدتي، تريد جمعية المتحولين جنسياً منحكِ جائزة |
182 | 00:09:10,960 | 00:09:12,610 | هذا جميل، أخبرهم بموافقتي | هذا جميل، أخبرهم بموافقتي |
183 | 00:09:13,130 | 00:09:15,610 | هم؟ هي، لا أعلم - إنّها أنثى أم ذكر، لا أعلم - | هم؟ هي، لا أعلم - إنّها أنثى أم ذكر، لا أعلم - |
184 | 00:09:15,740 | 00:09:17,260 | أخبر المرأة الملتحية أنّني قادمة | أخبر المرأة الملتحية أنّني قادمة |
185 | 00:09:17,390 | 00:09:20,000 | واتصل محرركِ بشأن صفحات كتابكِ أنتِ متأخرة بـ6 أشهر | واتصل محرركِ بشأن صفحات كتابكِ أنتِ متأخرة بـ6 أشهر |
186 | 00:09:20,130 | 00:09:23,470 | أتعلم ماذا؟ أن تكون رئيساً سابقاً مثل أن تكون كحلمة الرجل | أتعلم ماذا؟ أن تكون رئيساً سابقاً مثل أن تكون كحلمة الرجل |
187 | 00:09:23,690 | 00:09:26,470 | يمر بها الأشخاص مباشرة للوصول إلى القضيب | يمر بها الأشخاص مباشرة للوصول إلى القضيب |
188 | 00:09:27,120 | 00:09:29,120 | (حقاً، حسناً اسمع يا (ريتشارد | (حقاً، حسناً اسمع يا (ريتشارد |
189 | 00:09:29,340 | 00:09:34,330 | من الآن فصاعداً سيقتصر عملي على الخطابات العلنية | من الآن فصاعداً سيقتصر عملي على الخطابات العلنية |
190 | 00:09:34,420 | 00:09:36,900 | (حسناً، (تشكنغ)، (تشكنغ | (حسناً، (تشكنغ)، (تشكنغ |
191 | 00:09:37,030 | 00:09:39,330 | (إنّها (تتشنغ)، (تتشنغ - (لا إنّها (تشكنغ - | (إنّها (تتشنغ)، (تتشنغ - (لا إنّها (تشكنغ - |
192 | 00:09:39,770 | 00:09:42,070 | "(ابدأ بالاتصال بشركة "(ميوتشوال أوماها | "(ابدأ بالاتصال بشركة "(ميوتشوال أوماها |
193 | 00:09:42,240 | 00:09:44,020 | وسأذهب إليها بطائرة خاصة فقط | وسأذهب إليها بطائرة خاصة فقط |
194 | 00:09:44,370 | 00:09:46,410 | ...وبالتأكيد لن - هل الوقت مناسب الآن يا أمي؟ - | ...وبالتأكيد لن - هل الوقت مناسب الآن يا أمي؟ - |
195 | 00:09:46,540 | 00:09:48,060 | مارجري)، تعالي) | مارجري)، تعالي) |
196 | 00:09:48,190 | 00:09:51,450 | أتعلمين يا (مارجري)؟ (بما أنّكِ تترأسين تمويل (ماير | أتعلمين يا (مارجري)؟ (بما أنّكِ تترأسين تمويل (ماير |
197 | 00:09:51,630 | 00:09:54,580 | ستكون فكرة جيدة ألّا تقولي لي "أمي" هنا في المكتب | ستكون فكرة جيدة ألّا تقولي لي "أمي" هنا في المكتب |
198 | 00:09:54,710 | 00:09:58,010 | بالتأكيد أجل - أرأيت مقابلة اليوم؟ - | بالتأكيد أجل - أرأيت مقابلة اليوم؟ - |
199 | 00:09:58,190 | 00:09:59,930 | لم أعلم أنّكِ ستعطينني الإيدز | لم أعلم أنّكِ ستعطينني الإيدز |
200 | 00:10:01,710 | 00:10:03,310 | (مارجري) | (مارجري) |
201 | 00:10:05,050 | 00:10:07,700 | هذا مضحك، أهذه مزحة؟ | هذا مضحك، أهذه مزحة؟ |
202 | 00:10:08,310 | 00:10:11,130 | لا يا سيدتي، لا يمكننا فعل شيء حيال الإيدز | لا يا سيدتي، لا يمكننا فعل شيء حيال الإيدز |
203 | 00:10:11,480 | 00:10:13,350 | أأنتِ (رونالد ريغان)؟ - مرحباً أيّها الجميع - | أأنتِ (رونالد ريغان)؟ - مرحباً أيّها الجميع - |
204 | 00:10:13,520 | 00:10:15,390 | مرحباً يا عزيزتي - أتت ابنتكِ لرؤيتكِ - | مرحباً يا عزيزتي - أتت ابنتكِ لرؤيتكِ - |
205 | 00:10:15,570 | 00:10:17,260 | كيف حالكِ يا عزيزتي؟ | كيف حالكِ يا عزيزتي؟ |
206 | 00:10:17,520 | 00:10:19,350 | ماذا أتى بكِ إلى هذا المكان يا عزيزتي؟ | ماذا أتى بكِ إلى هذا المكان يا عزيزتي؟ |
207 | 00:10:19,480 | 00:10:21,170 | لشراء دماء الدجاج من أجل (الفودو)؟ | لشراء دماء الدجاج من أجل (الفودو)؟ |
208 | 00:10:21,340 | 00:10:23,910 | أتيت لاصطحاب (مارجري) للغداء - حسناً - | أتيت لاصطحاب (مارجري) للغداء - حسناً - |
209 | 00:10:24,780 | 00:10:27,730 | لدي الإيدز الآن - هذا مضحك جداً - | لدي الإيدز الآن - هذا مضحك جداً - |
210 | 00:10:28,730 | 00:10:30,690 | لا أفهم الأمر - إنّه تسليمها، لا أعلم - | لا أفهم الأمر - إنّه تسليمها، لا أعلم - |
211 | 00:10:30,860 | 00:10:32,680 | أيّ تسليم؟ - أمي، رأيت مقابلتكِ الكبيرة - | أيّ تسليم؟ - أمي، رأيت مقابلتكِ الكبيرة - |
212 | 00:10:32,810 | 00:10:35,030 | أجل أعلم، ألم أكن رائعة؟ | أجل أعلم، ألم أكن رائعة؟ |
213 | 00:10:35,160 | 00:10:39,200 | من الجميل جداً رؤيتكِ هناك مجدداً وليس الجلوس في المنزل | من الجميل جداً رؤيتكِ هناك مجدداً وليس الجلوس في المنزل |
214 | 00:10:39,370 | 00:10:42,150 | (بحوض الاستحمام مع (غاري - أجل، نلعب طاولة النرد - | (بحوض الاستحمام مع (غاري - أجل، نلعب طاولة النرد - |
215 | 00:10:42,290 | 00:10:44,630 | ...أو في الـ - كنت في نادي الاستجمام - | ...أو في الـ - كنت في نادي الاستجمام - |
216 | 00:10:45,200 | 00:10:46,760 | الاستجمام - الاستجمام، أجل - | الاستجمام - الاستجمام، أجل - |
217 | 00:10:46,890 | 00:10:49,150 | أمي، أيمكنني التحدث إليكِ قليلاً؟ - "لا تحب أن تقولي لها "أمي - | أمي، أيمكنني التحدث إليكِ قليلاً؟ - "لا تحب أن تقولي لها "أمي - |
218 | 00:10:49,410 | 00:10:50,930 | ماذا؟ - بالتأكيد يا عزيزتي - | ماذا؟ - بالتأكيد يا عزيزتي - |
219 | 00:10:51,710 | 00:10:54,620 | أردت إعطائكِ الشيك لهذا الشهر | أردت إعطائكِ الشيك لهذا الشهر |
220 | 00:10:54,880 | 00:10:57,580 | شكراً - سيدتي، سيأتي الـ(أبولو) قريباً - | شكراً - سيدتي، سيأتي الـ(أبولو) قريباً - |
221 | 00:10:57,710 | 00:10:59,920 | حسناً، أيمكنني التحدث لابنتي؟ - أجل - | حسناً، أيمكنني التحدث لابنتي؟ - أجل - |
222 | 00:11:00,140 | 00:11:04,010 | كاثرين) يا عزيزتي، يتذمر عاملون كثر) | كاثرين) يا عزيزتي، يتذمر عاملون كثر) |
223 | 00:11:04,140 | 00:11:05,830 | لأنّهم يشعرون بالضيق بعض الشيء | لأنّهم يشعرون بالضيق بعض الشيء |
224 | 00:11:06,090 | 00:11:08,310 | وهم ليسوا في منتصف المدينة | وهم ليسوا في منتصف المدينة |
225 | 00:11:08,440 | 00:11:11,350 | ولكن أعتقد أنّ هذا سيتطلب نقوداً أكثر بقليل | ولكن أعتقد أنّ هذا سيتطلب نقوداً أكثر بقليل |
226 | 00:11:11,660 | 00:11:14,440 | حسناً، إن كنتِ تريدين التحدث عن شؤون المال | حسناً، إن كنتِ تريدين التحدث عن شؤون المال |
227 | 00:11:14,570 | 00:11:16,610 | أجل - (يمكنكِ التحدث به مع (مارجري - | أجل - (يمكنكِ التحدث به مع (مارجري - |
228 | 00:11:16,740 | 00:11:18,350 | عظيم، شكراً | عظيم، شكراً |
229 | 00:11:28,860 | 00:11:31,510 | مارجري)، عندما ماتت أمي) | مارجري)، عندما ماتت أمي) |
230 | 00:11:31,640 | 00:11:34,250 | وأعطت (كاثرين) جميع أموالها | وأعطت (كاثرين) جميع أموالها |
231 | 00:11:34,420 | 00:11:36,290 | تخطيتِ ميزانيتكِ في الأشهر القليلة الماضية | تخطيتِ ميزانيتكِ في الأشهر القليلة الماضية |
232 | 00:11:36,850 | 00:11:38,980 | أتعلمين؟ هناك مثل (تشيباوا) قديم | أتعلمين؟ هناك مثل (تشيباوا) قديم |
233 | 00:11:39,160 | 00:11:42,590 | ...يعوي القيوط دائماً على - لست مهتمة جداً - | ...يعوي القيوط دائماً على - لست مهتمة جداً - |
234 | 00:11:42,760 | 00:11:46,590 | بما على القيوط أن يقول ما لم يكتب لي شيكاً | بما على القيوط أن يقول ما لم يكتب لي شيكاً |
235 | 00:11:46,850 | 00:11:48,370 | أجل يا سيدتي - أجل - | أجل يا سيدتي - أجل - |
236 | 00:11:49,110 | 00:11:51,190 | شكراً - سيدتي، إنّه أنا مجدداً - | شكراً - سيدتي، إنّه أنا مجدداً - |
237 | 00:11:51,360 | 00:11:53,580 | (اسم السكرتيرة (جينيكر لا يمكن أن يكون هذا صحيحاً | (اسم السكرتيرة (جينيكر لا يمكن أن يكون هذا صحيحاً |
238 | 00:11:53,970 | 00:11:55,540 | 79 ألف | 79 ألف |
239 | 00:11:56,320 | 00:11:58,360 | من الأفضل أن تسجلني لأحصل على بعض كوبونات الطعام | من الأفضل أن تسجلني لأحصل على بعض كوبونات الطعام |
240 | 00:11:58,490 | 00:12:01,230 | يمكننا البحث في التطبيق - هذه بلدة لعينة - | يمكننا البحث في التطبيق - هذه بلدة لعينة - |
241 | 00:12:02,140 | 00:12:04,830 | (ها هو الفتى الذهبي (داني كنت رائعاً حقاً | (ها هو الفتى الذهبي (داني كنت رائعاً حقاً |
242 | 00:12:06,350 | 00:12:09,310 | اسمع أبقِ الأمر بيننا، مقدم البرنامج الثاني مع (جين) سيفصلونه يوم الجمعة | اسمع أبقِ الأمر بيننا، مقدم البرنامج الثاني مع (جين) سيفصلونه يوم الجمعة |
243 | 00:12:09,440 | 00:12:12,130 | فابتهج - تباً لي - | فابتهج - تباً لي - |
244 | 00:12:14,090 | 00:12:15,700 | أتعلمين ما المشكلة بهذه السلطة؟ | أتعلمين ما المشكلة بهذه السلطة؟ |
245 | 00:12:16,480 | 00:12:18,080 | لا - اكتشفي الأمر - | لا - اكتشفي الأمر - |
246 | 00:12:19,000 | 00:12:22,040 | أجل، كان عليّ إخبارك بالأمر تخلصت من آخر 3 مساعدين لها | أجل، كان عليّ إخبارك بالأمر تخلصت من آخر 3 مساعدين لها |
247 | 00:12:22,560 | 00:12:24,820 | انتظر، ماذا؟ - أجل، المدير السابق أيضاً - | انتظر، ماذا؟ - أجل، المدير السابق أيضاً - |
248 | 00:12:28,990 | 00:12:31,290 | (ستيفي)، (ستيفي) - ما الأمر؟ - | (ستيفي)، (ستيفي) - ما الأمر؟ - |
249 | 00:12:31,730 | 00:12:33,720 | لدي فكرة أعتقد أنّها ستحسن الأمر هنا | لدي فكرة أعتقد أنّها ستحسن الأمر هنا |
250 | 00:12:33,860 | 00:12:36,510 | (أسمعت من قبل بالنائب (جونا راين من (نيو هامبشير)؟ | (أسمعت من قبل بالنائب (جونا راين من (نيو هامبشير)؟ |
251 | 00:12:36,640 | 00:12:39,330 | مقابلة رائعة وكان رجلاً وسيماً يمكنني الاتصال به الآن | مقابلة رائعة وكان رجلاً وسيماً يمكنني الاتصال به الآن |
252 | 00:12:39,630 | 00:12:42,240 | مرحباً يا سيدتي (لدي أخبار مهمة من (البيت الأبيض | مرحباً يا سيدتي (لدي أخبار مهمة من (البيت الأبيض |
253 | 00:12:42,370 | 00:12:44,500 | أحقاً؟ ماذا هو؟ - يريدونكِ أن تختاري فناناً - | أحقاً؟ ماذا هو؟ - يريدونكِ أن تختاري فناناً - |
254 | 00:12:44,630 | 00:12:46,540 | من أجل صورة الرئاسة الرسمية | من أجل صورة الرئاسة الرسمية |
255 | 00:12:46,800 | 00:12:49,500 | حسناً، لم أعد رئيسة - هذا صحيح - | حسناً، لم أعد رئيسة - هذا صحيح - |
256 | 00:12:49,930 | 00:12:53,540 | أتعلم ماذا؟ أحضر لي من رسم (زوجة السفير (ستونز | أتعلم ماذا؟ أحضر لي من رسم (زوجة السفير (ستونز |
257 | 00:12:53,710 | 00:12:56,010 | ولا تجعلها تبدو كالفرج | ولا تجعلها تبدو كالفرج |
258 | 00:12:56,530 | 00:12:59,530 | (كانت تلك تحفة فنية حقاً، (ريتشارد | (كانت تلك تحفة فنية حقاً، (ريتشارد |
259 | 00:12:59,840 | 00:13:02,050 | أجل يا سيدتي - كيف تسير الخطابات؟ - | أجل يا سيدتي - كيف تسير الخطابات؟ - |
260 | 00:13:02,360 | 00:13:05,750 | لنرَ، لدينا تجار السيارات مقابل 100 ألف | لنرَ، لدينا تجار السيارات مقابل 100 ألف |
261 | 00:13:05,960 | 00:13:07,440 | لا بد أنّك تمازحني | لا بد أنّك تمازحني |
262 | 00:13:07,610 | 00:13:09,440 | (هذا نصف ما يحصل عليه (هيوز | (هذا نصف ما يحصل عليه (هيوز |
263 | 00:13:09,610 | 00:13:11,180 | هذا عنصرية جنسية بحتة | هذا عنصرية جنسية بحتة |
264 | 00:13:11,300 | 00:13:13,560 | اتصل بهؤلاء الأشخاص مجدداً وأخبرهم | اتصل بهؤلاء الأشخاص مجدداً وأخبرهم |
265 | 00:13:13,690 | 00:13:17,000 | بأنّني كنت أول رئيسة أنثى (لـ(الولايات المتحدة | بأنّني كنت أول رئيسة أنثى (لـ(الولايات المتحدة |
266 | 00:13:17,130 | 00:13:21,470 | ولن أعمل بأقل من 87 لكل دولار - أجل يا سيدتي - | ولن أعمل بأقل من 87 لكل دولار - أجل يا سيدتي - |
267 | 00:13:21,640 | 00:13:24,950 | وأخبرهم بأنّني سأقف على منصة زجاجية وأرتدي تنورة قصيرة | وأخبرهم بأنّني سأقف على منصة زجاجية وأرتدي تنورة قصيرة |
268 | 00:13:25,120 | 00:13:27,290 | ماذا عن (أوماها)؟ - لن يعطونا طائرة خاصة - | ماذا عن (أوماها)؟ - لن يعطونا طائرة خاصة - |
269 | 00:13:27,510 | 00:13:29,420 | قلتِ بألّا نلمس شيئاً بلا طائرة خاصة - أجل - | قلتِ بألّا نلمس شيئاً بلا طائرة خاصة - أجل - |
270 | 00:13:29,600 | 00:13:31,070 | إضافة إلى أنّهم لن يغطوا (رسوم (أندرو | إضافة إلى أنّهم لن يغطوا (رسوم (أندرو |
271 | 00:13:31,330 | 00:13:32,900 | (ما هي رسوم (أندرو | (ما هي رسوم (أندرو |
272 | 00:13:33,120 | 00:13:35,200 | إنّها رسومي هنا | إنّها رسومي هنا |
273 | 00:13:35,330 | 00:13:37,590 | أوماها) شركة صغيرة) ولا تشكل تأثيراً | أوماها) شركة صغيرة) ولا تشكل تأثيراً |
274 | 00:13:37,760 | 00:13:39,550 | (أعرف بعض الأشخاص في (أبو ظبي | (أعرف بعض الأشخاص في (أبو ظبي |
275 | 00:13:39,680 | 00:13:42,240 | اللذين يبحثون عن ترخيص استيراد الرمال | اللذين يبحثون عن ترخيص استيراد الرمال |
276 | 00:13:42,370 | 00:13:43,890 | (لا، أريد (أوماها | (لا، أريد (أوماها |
277 | 00:13:44,500 | 00:13:47,190 | ولكنّ عرضهم أشبه بصفعة على الوجه | ولكنّ عرضهم أشبه بصفعة على الوجه |
278 | 00:13:47,370 | 00:13:51,670 | أندرو)، لا أهتم إن كانت لكمة) في فرجي الكبير المغطى بالشعر | أندرو)، لا أهتم إن كانت لكمة) في فرجي الكبير المغطى بالشعر |
279 | 00:13:52,060 | 00:13:53,580 | حسناً؟ اذهب - أجل - | حسناً؟ اذهب - أجل - |
280 | 00:13:53,710 | 00:13:57,010 | أخبرهم بأنّني سأقفز على كعكة مع وضع الزينة على ثدييّ | أخبرهم بأنّني سأقفز على كعكة مع وضع الزينة على ثدييّ |
281 | 00:13:59,180 | 00:14:00,660 | ما هي رسومك؟ | ما هي رسومك؟ |
282 | 00:14:00,790 | 00:14:03,310 | إنّها رسوم الباحثين - ماذا تجد؟ - | إنّها رسوم الباحثين - ماذا تجد؟ - |
283 | 00:14:03,570 | 00:14:05,660 | إلى جانب أجمل امرأة في العالم | إلى جانب أجمل امرأة في العالم |
284 | 00:14:06,130 | 00:14:07,700 | يا إلهي | يا إلهي |
285 | 00:14:09,780 | 00:14:10,760 | مبتذل جداً | مبتذل جداً |
286 | 00:14:11,620 | 00:14:13,270 | مرحباً يا عزيزتي - وجدنا فيديو لامرأة - | مرحباً يا عزيزتي - وجدنا فيديو لامرأة - |
287 | 00:14:13,410 | 00:14:15,920 | تقول إنّها تعاطت الكوكايين مع زوجة المحافظ (ستيبتوز) في الجامعة | تقول إنّها تعاطت الكوكايين مع زوجة المحافظ (ستيبتوز) في الجامعة |
288 | 00:14:17,010 | 00:14:19,100 | مرحباً يا جلالة الجبل الأرجواني | مرحباً يا جلالة الجبل الأرجواني |
289 | 00:14:19,230 | 00:14:21,220 | علينا تصميم إعلان هجومي من أجل اليوم السابق اللعين | علينا تصميم إعلان هجومي من أجل اليوم السابق اللعين |
290 | 00:14:21,360 | 00:14:24,440 | فأعطني 5 خيارات من فتاة الحفلة إلى العاهرة الساقطة | فأعطني 5 خيارات من فتاة الحفلة إلى العاهرة الساقطة |
291 | 00:14:24,570 | 00:14:26,220 | حسناً؟ - أتعلمين ماذا؟ - | حسناً؟ - أتعلمين ماذا؟ - |
292 | 00:14:26,400 | 00:14:29,700 | كنت في المدرسة الثانوية مع (كريستن ستيبتو) وهي فتاة لطيفة | كنت في المدرسة الثانوية مع (كريستن ستيبتو) وهي فتاة لطيفة |
293 | 00:14:30,390 | 00:14:34,690 | أعتقد إن جعلتها ترى قضيبك ستجعلك تضاجعها | أعتقد إن جعلتها ترى قضيبك ستجعلك تضاجعها |
294 | 00:14:34,870 | 00:14:38,600 | يا للهول، اسمعي أعتقد أنّه علي وضع حدود لهذا | يا للهول، اسمعي أعتقد أنّه علي وضع حدود لهذا |
295 | 00:14:39,470 | 00:14:43,600 | وأقول إنّنا لن نستخدم هذا، حسناً؟ أهذا مفهوم؟ | وأقول إنّنا لن نستخدم هذا، حسناً؟ أهذا مفهوم؟ |
296 | 00:14:43,730 | 00:14:45,290 | ستتخذ قراراً تنفيذياً | ستتخذ قراراً تنفيذياً |
297 | 00:14:45,420 | 00:14:47,470 | ألا تعتقدين هذا؟ - لا، يعجبني هذا - | ألا تعتقدين هذا؟ - لا، يعجبني هذا - |
298 | 00:14:47,640 | 00:14:50,290 | أجل، أنت الرئيس - حسناً، وضعت حداً لهذا - | أجل، أنت الرئيس - حسناً، وضعت حداً لهذا - |
299 | 00:14:50,590 | 00:14:52,160 | رائع - حسناً، هذا رائع - | رائع - حسناً، هذا رائع - |
300 | 00:14:53,510 | 00:14:55,030 | افعلي عاهرة القضيب | افعلي عاهرة القضيب |
301 | 00:14:55,160 | 00:14:58,760 | حاز حجري على 950 نقطة، جميل - لا، لا - | حاز حجري على 950 نقطة، جميل - لا، لا - |
302 | 00:14:59,370 | 00:15:00,980 | لن تفعل هذا، أترى؟ | لن تفعل هذا، أترى؟ |
303 | 00:15:01,110 | 00:15:04,540 | نضع هذه هنا وتلك هناك أترى كم هذا أفضل لك | نضع هذه هنا وتلك هناك أترى كم هذا أفضل لك |
304 | 00:15:04,850 | 00:15:06,970 | أتفهم هذا؟ - أجل، تماماً - | أتفهم هذا؟ - أجل، تماماً - |
305 | 00:15:07,150 | 00:15:08,970 | شكراً لكِ - ...لأنّه في الحقيقة - | شكراً لكِ - ...لأنّه في الحقيقة - |
306 | 00:15:10,100 | 00:15:12,320 | من يمكن أن يكون الآن؟ - ما زالت السابعة - | من يمكن أن يكون الآن؟ - ما زالت السابعة - |
307 | 00:15:13,010 | 00:15:14,530 | (ريتشارد) - (مرحباً يا (غاري - | (ريتشارد) - (مرحباً يا (غاري - |
308 | 00:15:14,660 | 00:15:16,880 | أعلم أنّه ليس وقت جيد - أهذا (ريتشارد)؟ - | أعلم أنّه ليس وقت جيد - أهذا (ريتشارد)؟ - |
309 | 00:15:17,310 | 00:15:18,920 | (تفضل يا (ريتشارد | (تفضل يا (ريتشارد |
310 | 00:15:19,310 | 00:15:21,010 | كيف تسير الأمور مع (أوماها) بالمناسبة؟ | كيف تسير الأمور مع (أوماها) بالمناسبة؟ |
311 | 00:15:21,140 | 00:15:23,400 | إنّ طائرة (والتر بالنبيرغ) غير متاحة | إنّ طائرة (والتر بالنبيرغ) غير متاحة |
312 | 00:15:23,530 | 00:15:25,780 | لأنّه يأخذ جولة لعينة (في (أميركا الجنوبية | لأنّه يأخذ جولة لعينة (في (أميركا الجنوبية |
313 | 00:15:26,350 | 00:15:27,870 | من الغريب أنّ مساعدته أخبرتني بهذا | من الغريب أنّ مساعدته أخبرتني بهذا |
314 | 00:15:28,570 | 00:15:31,520 | أتريد شيئاً لتأكله؟ أأنت جائع، لدينا طعام كثير هنا | أتريد شيئاً لتأكله؟ أأنت جائع، لدينا طعام كثير هنا |
315 | 00:15:31,650 | 00:15:33,170 | كاثرين)، عدت إلى المنزل) | كاثرين)، عدت إلى المنزل) |
316 | 00:15:34,430 | 00:15:37,000 | مرحباً يا (مارجري)، نحن هنا تعالي وانضمي إلى الحفلة | مرحباً يا (مارجري)، نحن هنا تعالي وانضمي إلى الحفلة |
317 | 00:15:37,210 | 00:15:39,340 | إنّ المكان أشبه بالمحطة المركزية - أعلم هذا - | إنّ المكان أشبه بالمحطة المركزية - أعلم هذا - |
318 | 00:15:39,520 | 00:15:41,860 | مساء الخير - أتعلم؟ حرك هذه وانسى الأمر - | مساء الخير - أتعلم؟ حرك هذه وانسى الأمر - |
319 | 00:15:42,470 | 00:15:44,080 | ...أتعلمين؟ نحن في الحقيقة | ...أتعلمين؟ نحن في الحقيقة |
320 | 00:15:44,470 | 00:15:45,950 | والآن ستغضب - (اسمعي يا (مارجري - | والآن ستغضب - (اسمعي يا (مارجري - |
321 | 00:15:46,080 | 00:15:49,940 | أريد أن أضيف شيئاً للتمويل لأوازن المساعدات قليلاً | أريد أن أضيف شيئاً للتمويل لأوازن المساعدات قليلاً |
322 | 00:15:50,200 | 00:15:51,850 | شيء ممتع | شيء ممتع |
323 | 00:15:51,940 | 00:15:53,510 | ماذا عن الأطباء البيطريين للحيوانات الأليفة؟ | ماذا عن الأطباء البيطريين للحيوانات الأليفة؟ |
324 | 00:15:53,680 | 00:15:55,240 | لا أعلم ما هذا ولكنّه يبدو جيداً | لا أعلم ما هذا ولكنّه يبدو جيداً |
325 | 00:15:55,500 | 00:15:57,590 | أجل، أو لا أعلم، اللعثمة؟ | أجل، أو لا أعلم، اللعثمة؟ |
326 | 00:15:58,330 | 00:16:00,200 | يجعلني هؤلاء الأشخاص أضحك | يجعلني هؤلاء الأشخاص أضحك |
327 | 00:16:00,850 | 00:16:03,240 | عذراً - سأذهب إلى كتابة قائمة - | عذراً - سأذهب إلى كتابة قائمة - |
328 | 00:16:03,320 | 00:16:04,840 | ببعض القضايا الممتعة يا أمي | ببعض القضايا الممتعة يا أمي |
329 | 00:16:05,190 | 00:16:07,490 | كلمة الأم تلك لا تقوليها هنا أيضاً | كلمة الأم تلك لا تقوليها هنا أيضاً |
330 | 00:16:07,670 | 00:16:09,190 | (سلينا) - لا - | (سلينا) - لا - |
331 | 00:16:09,320 | 00:16:10,840 | سيدتي - أجل، هذه هي - | سيدتي - أجل، هذه هي - |
332 | 00:16:10,970 | 00:16:12,670 | حسناً، حان وقت كتابة هذا الكتاب | حسناً، حان وقت كتابة هذا الكتاب |
333 | 00:16:12,750 | 00:16:15,010 | أين كنّا؟ - بأول جملة - | أين كنّا؟ - بأول جملة - |
334 | 00:16:15,140 | 00:16:18,100 | (دعنا نقفز إلى (الشرق الأوسط - حسناً - | (دعنا نقفز إلى (الشرق الأوسط - حسناً - |
335 | 00:16:18,440 | 00:16:22,050 | أحاول تذكر اسم وزير التجارة الإيراني | أحاول تذكر اسم وزير التجارة الإيراني |
336 | 00:16:22,790 | 00:16:25,220 | (جيرارد هوجاتي) أتذكره منذ ذلك اليوم | (جيرارد هوجاتي) أتذكره منذ ذلك اليوم |
337 | 00:16:25,660 | 00:16:28,870 | انظر، نسيت البيضاء هناك، أحضرها - حسناً، ها هي - | انظر، نسيت البيضاء هناك، أحضرها - حسناً، ها هي - |
338 | 00:16:29,310 | 00:16:30,820 | لنتصل بـ(مايك) مجدداً | لنتصل بـ(مايك) مجدداً |
339 | 00:16:31,690 | 00:16:34,600 | يا إلهي - احذر لأنّ هذه الخزانة قيّمة - | يا إلهي - احذر لأنّ هذه الخزانة قيّمة - |
340 | 00:16:37,170 | 00:16:39,780 | سكن (ماكنتيل)، (إيلين) تتحدث | سكن (ماكنتيل)، (إيلين) تتحدث |
341 | 00:16:39,990 | 00:16:42,770 | أوالدكِ موجود؟ - إنّه ليس والدي - | أوالدكِ موجود؟ - إنّه ليس والدي - |
342 | 00:16:42,950 | 00:16:45,770 | أنا كذلك يا عزيزتي أتتذكرين أنّني تبنيتكِ؟ | أنا كذلك يا عزيزتي أتتذكرين أنّني تبنيتكِ؟ |
343 | 00:16:46,640 | 00:16:48,510 | مرحباً - مرحباً يا (مايك)، يا للعجب - | مرحباً - مرحباً يا (مايك)، يا للعجب - |
344 | 00:16:49,070 | 00:16:50,680 | كيف حالك؟ - "مشغول قليلاً" - | كيف حالك؟ - "مشغول قليلاً" - |
345 | 00:16:50,980 | 00:16:52,640 | وجدت (مونديز) عيدان الحلوى | وجدت (مونديز) عيدان الحلوى |
346 | 00:16:52,770 | 00:16:55,630 | أكلت جميع العيدان أعليّ الاتصال بالدكتور | أكلت جميع العيدان أعليّ الاتصال بالدكتور |
347 | 00:16:55,760 | 00:16:58,630 | أعتقد أنّه في مأوى كلاب لا يمكنني سماعك | أعتقد أنّه في مأوى كلاب لا يمكنني سماعك |
348 | 00:16:58,760 | 00:17:02,930 | أنا أجالس الأطفال - عليك ضربه على أنفه بصحيفة - | أنا أجالس الأطفال - عليك ضربه على أنفه بصحيفة - |
349 | 00:17:03,110 | 00:17:04,670 | "هذا سيهدىء من روعه" | "هذا سيهدىء من روعه" |
350 | 00:17:04,930 | 00:17:07,360 | مايك)، استمع) نحاول أن نعرف إن كنت تسمعني | مايك)، استمع) نحاول أن نعرف إن كنت تسمعني |
351 | 00:17:07,490 | 00:17:09,710 | (ماذا حدث في رحلة (الشرق الأوسط | (ماذا حدث في رحلة (الشرق الأوسط |
352 | 00:17:09,930 | 00:17:12,580 | "ماذا كانت ترتدي (ليون)؟" - انتظري، سأحضر كتابه - | "ماذا كانت ترتدي (ليون)؟" - انتظري، سأحضر كتابه - |
353 | 00:17:13,270 | 00:17:15,570 | (الثالث من مايو، الطريق إلى (طهران طائرة الرئاسة | (الثالث من مايو، الطريق إلى (طهران طائرة الرئاسة |
354 | 00:17:15,710 | 00:17:17,490 | الثالث من مايو - "بيضتان مخفوقتان جيداً" - | الثالث من مايو - "بيضتان مخفوقتان جيداً" - |
355 | 00:17:17,660 | 00:17:20,790 | رقائق الفلفل الأحمر - (لا، ليس ما أكلت يا (مايك - | رقائق الفلفل الأحمر - (لا، ليس ما أكلت يا (مايك - |
356 | 00:17:21,140 | 00:17:23,740 | أخبرني... لا، أريد هذا | أخبرني... لا، أريد هذا |
357 | 00:17:24,050 | 00:17:25,700 | حسناً - "أريد معرفة ما حدث فقط" - | حسناً - "أريد معرفة ما حدث فقط" - |
358 | 00:17:26,570 | 00:17:29,740 | يا إلهي - (أجل، تقابلنا مع وزير التجارة (جهاتي - | يا إلهي - (أجل، تقابلنا مع وزير التجارة (جهاتي - |
359 | 00:17:30,220 | 00:17:31,780 | (وزير التجارة (جهاتي | (وزير التجارة (جهاتي |
360 | 00:17:32,040 | 00:17:33,950 | هذا ما قلته - أنا أتحدث على الهاتف - | هذا ما قلته - أنا أتحدث على الهاتف - |
361 | 00:17:34,040 | 00:17:35,650 | أنت بذات سوء كلابه | أنت بذات سوء كلابه |
362 | 00:17:36,300 | 00:17:39,250 | سيدتي - لا تخبرها، أنا سأخبرها - | سيدتي - لا تخبرها، أنا سأخبرها - |
363 | 00:17:39,470 | 00:17:41,730 | (حسناً انتظري، كنت أتحدث مع (ويندي | (حسناً انتظري، كنت أتحدث مع (ويندي |
364 | 00:17:41,860 | 00:17:45,810 | إن كنتِ ستستمرين باستخدام المذكرات ربما عليكِ دفع النقود لي | إن كنتِ ستستمرين باستخدام المذكرات ربما عليكِ دفع النقود لي |
365 | 00:17:46,330 | 00:17:48,680 | ماذا؟ حسناً، لا أكترث لهذا | ماذا؟ حسناً، لا أكترث لهذا |
366 | 00:17:49,420 | 00:17:51,420 | اعتقدت أنّني لن أعمل مجدداً - وأنا كذلك - | اعتقدت أنّني لن أعمل مجدداً - وأنا كذلك - |
367 | 00:17:52,680 | 00:17:55,460 | سيدتي الرئيسة، هناك قصص جديدة (عن دور (شيرمان تانز | سيدتي الرئيسة، هناك قصص جديدة (عن دور (شيرمان تانز |
368 | 00:17:55,590 | 00:17:57,670 | (في (واشنطن بوست (و(إنديانا بوليس تايمز | (في (واشنطن بوست (و(إنديانا بوليس تايمز |
369 | 00:17:57,800 | 00:18:00,850 | ألدى أيّ شخص شيء آخر ليركز عليه في العالم؟ | ألدى أيّ شخص شيء آخر ليركز عليه في العالم؟ |
370 | 00:18:01,060 | 00:18:03,370 | فأين التسونامي اللعين عندما تريده | فأين التسونامي اللعين عندما تريده |
371 | 00:18:03,540 | 00:18:06,280 | ولكنّ الأخبار الجيدة أنّنا استلمنا تبرعاً ضخماً | ولكنّ الأخبار الجيدة أنّنا استلمنا تبرعاً ضخماً |
372 | 00:18:06,450 | 00:18:08,450 | (من (شيرمان تانز | (من (شيرمان تانز |
373 | 00:18:09,490 | 00:18:11,060 | لا تضع هذا في التمويل | لا تضع هذا في التمويل |
374 | 00:18:11,190 | 00:18:12,880 | وخمني ماذا وجدت في الخارج | وخمني ماذا وجدت في الخارج |
375 | 00:18:13,660 | 00:18:15,530 | أمات ذلك الرجل المتشرد؟ - لا - | أمات ذلك الرجل المتشرد؟ - لا - |
376 | 00:18:16,230 | 00:18:18,180 | (مايك) - سيدتي الرئيسة - | (مايك) - سيدتي الرئيسة - |
377 | 00:18:18,310 | 00:18:20,090 | (إنّه (مايك ماكلنتون - يا إلهي، انظر إلى هذا المكان - | (إنّه (مايك ماكلنتون - يا إلهي، انظر إلى هذا المكان - |
378 | 00:18:20,740 | 00:18:23,130 | ماذا حدث لشفتك؟ - (عضني (مود - | ماذا حدث لشفتك؟ - (عضني (مود - |
379 | 00:18:23,740 | 00:18:26,350 | يجب أن تقتلها - هذه ابنتي يا سيدتي - | يجب أن تقتلها - هذه ابنتي يا سيدتي - |
380 | 00:18:26,740 | 00:18:28,480 | بدأ الأمر بلعبي معها في الباحة الخلفية | بدأ الأمر بلعبي معها في الباحة الخلفية |
381 | 00:18:28,960 | 00:18:30,480 | لعبة الإمساك بالنمر وكنت أنا الفريسة | لعبة الإمساك بالنمر وكنت أنا الفريسة |
382 | 00:18:30,690 | 00:18:32,390 | ...فصعدت عليّ - أأحضرت المذكرة؟ - | ...فصعدت عليّ - أأحضرت المذكرة؟ - |
383 | 00:18:32,690 | 00:18:34,300 | أجل، أحضرتها | أجل، أحضرتها |
384 | 00:18:34,780 | 00:18:37,380 | ولا أعتقد أنّنا ناقشنا الراتب حيث علينا مناقشة هذا | ولا أعتقد أنّنا ناقشنا الراتب حيث علينا مناقشة هذا |
385 | 00:18:37,510 | 00:18:39,730 | أجل، سأدفع لك عندما ينتهي الكتاب | أجل، سأدفع لك عندما ينتهي الكتاب |
386 | 00:18:40,160 | 00:18:42,860 | حسناً، وما الجدول الزمني لهذا؟ | حسناً، وما الجدول الزمني لهذا؟ |
387 | 00:18:42,990 | 00:18:45,160 | لا أعلم، لا - لا؟ حسناً - | لا أعلم، لا - لا؟ حسناً - |
388 | 00:18:46,330 | 00:18:50,370 | استقليت (أسالا) وكان باهظاً جداً وأريد استعادة النفقات | استقليت (أسالا) وكان باهظاً جداً وأريد استعادة النفقات |
389 | 00:18:50,850 | 00:18:52,680 | عندما ينتهي الكتاب أيضاً - حسناً - | عندما ينتهي الكتاب أيضاً - حسناً - |
390 | 00:18:52,810 | 00:18:55,200 | وستحصل على هذا، استعادة النفقات | وستحصل على هذا، استعادة النفقات |
391 | 00:18:55,720 | 00:18:58,330 | جد لنفسك مكاناً هناك | جد لنفسك مكاناً هناك |
392 | 00:18:58,980 | 00:19:00,760 | ولكن انتظر، أحتاج المذكرة | ولكن انتظر، أحتاج المذكرة |
393 | 00:19:02,320 | 00:19:03,840 | حسناً - أجل - | حسناً - أجل - |
394 | 00:19:05,190 | 00:19:06,710 | سيدتي، هذه أخبار رائعة | سيدتي، هذه أخبار رائعة |
395 | 00:19:06,840 | 00:19:09,800 | (حصلنا على (جي 5) (مارتي ليوناردز (من أجل (أوماها | (حصلنا على (جي 5) (مارتي ليوناردز (من أجل (أوماها |
396 | 00:19:09,970 | 00:19:12,530 | أحقاً؟ هذا رائع حسناً | أحقاً؟ هذا رائع حسناً |
397 | 00:19:12,840 | 00:19:14,490 | إنّ (أوماها) رائعة | إنّ (أوماها) رائعة |
398 | 00:19:15,310 | 00:19:18,740 | كنتِ في (أماها) من قبل ولم تهتمي لها حقاً | كنتِ في (أماها) من قبل ولم تهتمي لها حقاً |
399 | 00:19:20,870 | 00:19:23,830 | حسناً، سأخبرك بشيء ما - أهناك شيء ما؟ - | حسناً، سأخبرك بشيء ما - أهناك شيء ما؟ - |
400 | 00:19:23,960 | 00:19:26,350 | حسناً، ولكنّه سرّي جداً - حسناً - | حسناً، ولكنّه سرّي جداً - حسناً - |
401 | 00:19:26,910 | 00:19:28,560 | أحب الأسرار | أحب الأسرار |
402 | 00:19:30,430 | 00:19:32,950 | ...سأهذب إلى (أوماها) بسبب - حسناً - | ...سأهذب إلى (أوماها) بسبب - حسناً - |
403 | 00:19:33,170 | 00:19:36,470 | أوماها) على بعد 20 دقيقة قيادة) من الحدود | أوماها) على بعد 20 دقيقة قيادة) من الحدود |
404 | 00:19:36,950 | 00:19:39,820 | (إلى مجلس (بلافس) في (أيوا - جميل - | (إلى مجلس (بلافس) في (أيوا - جميل - |
405 | 00:19:40,420 | 00:19:44,550 | حيثما يقيمون عشاء ماديسون مونرو) السنوي) | حيثما يقيمون عشاء ماديسون مونرو) السنوي) |
406 | 00:19:44,940 | 00:19:47,500 | ممتع - الذي عليك الذهاب إليه - | ممتع - الذي عليك الذهاب إليه - |
407 | 00:19:48,030 | 00:19:50,420 | إن كنت تريد الترشح للرئاسة مجدداً | إن كنت تريد الترشح للرئاسة مجدداً |
408 | 00:19:52,940 | 00:19:54,630 | سأترشح للرئاسة مجدداً | سأترشح للرئاسة مجدداً |
409 | 00:19:56,330 | 00:19:59,760 | هذه فكرة رائعة - أعلم - | هذه فكرة رائعة - أعلم - |
410 | 00:19:59,980 | 00:20:03,150 | أعلم - أعتقد أنّكِ مستعدة لهذا تماماً - | أعلم - أعتقد أنّكِ مستعدة لهذا تماماً - |
411 | 00:20:03,360 | 00:20:05,620 | أجل، أشعر بشعور رائع حيال هذا | أجل، أشعر بشعور رائع حيال هذا |
412 | 00:20:05,750 | 00:20:07,400 | أحقاً؟ - أجل - | أحقاً؟ - أجل - |
413 | 00:20:07,540 | 00:20:11,230 | أمتأكدة من استعدادكِ لهذا؟ - سأخبر جميع العائلة بهذا الليلة - | أمتأكدة من استعدادكِ لهذا؟ - سأخبر جميع العائلة بهذا الليلة - |
414 | 00:20:11,360 | 00:20:13,490 | سأخبرهم بالأمر كما هو، لا يهم - حسناً - | سأخبرهم بالأمر كما هو، لا يهم - حسناً - |
415 | 00:20:13,570 | 00:20:16,960 | وإن اعترض أيّ منهم على الأمر لا بأس بهذا | وإن اعترض أيّ منهم على الأمر لا بأس بهذا |
416 | 00:20:17,090 | 00:20:19,140 | لن أترشح - لديكِ صوتي - | لن أترشح - لديكِ صوتي - |
417 | 00:20:19,270 | 00:20:21,180 | لماذا أحتاج لصوتك اللعين؟ - لن تحتاجي إليه - | لماذا أحتاج لصوتك اللعين؟ - لن تحتاجي إليه - |
418 | 00:20:21,310 | 00:20:22,920 | يا لها من فكرة مجنونة | يا لها من فكرة مجنونة |
419 | 00:20:24,220 | 00:20:25,780 | ...مرحباً يا | ...مرحباً يا |
420 | 00:20:26,520 | 00:20:28,220 | اخرج من هنا، أيّها الحراس | اخرج من هنا، أيّها الحراس |
421 | 00:20:28,350 | 00:20:30,390 | يا إلهي، مسألة إصابتك بالسرطان هراء | يا إلهي، مسألة إصابتك بالسرطان هراء |
422 | 00:20:30,560 | 00:20:32,300 | لا، كنت أعاني من السرطان | لا، كنت أعاني من السرطان |
423 | 00:20:32,390 | 00:20:34,210 | كان عليّ الخضوع لـ6 أسابيع من العلاج الكيميائي | كان عليّ الخضوع لـ6 أسابيع من العلاج الكيميائي |
424 | 00:20:34,380 | 00:20:36,730 | وسقط كلّ شعري بما في ذلك (شعر العانة يا (دان | وسقط كلّ شعري بما في ذلك (شعر العانة يا (دان |
425 | 00:20:36,900 | 00:20:39,730 | لم يكن لديك شعر عانة من قبل - ولكن أتعلم؟ هذا يعجب الناس - | لم يكن لديك شعر عانة من قبل - ولكن أتعلم؟ هذا يعجب الناس - |
426 | 00:20:40,210 | 00:20:42,030 | حسناً؟ شعروا بالأسى علي | حسناً؟ شعروا بالأسى علي |
427 | 00:20:42,250 | 00:20:44,200 | وحصلت 5.4 مساعدات شفقة بسبب هذا | وحصلت 5.4 مساعدات شفقة بسبب هذا |
428 | 00:20:44,330 | 00:20:46,810 | فاستمررت في الحلاقة فما الأمر المهم اللعين بهذا؟ | فاستمررت في الحلاقة فما الأمر المهم اللعين بهذا؟ |
429 | 00:20:46,940 | 00:20:49,590 | ما الأمر؟ يا إلهي تبدو كأنّ مكانك تحت الأرض | ما الأمر؟ يا إلهي تبدو كأنّ مكانك تحت الأرض |
430 | 00:20:49,720 | 00:20:52,280 | تعبد قنبلة ذرية أيّها الإنسان الوضيع | تعبد قنبلة ذرية أيّها الإنسان الوضيع |
431 | 00:20:52,410 | 00:20:54,590 | كيف تجرؤ على التحدث مع ناجي سرطان بهذه الطريقة؟ | كيف تجرؤ على التحدث مع ناجي سرطان بهذه الطريقة؟ |
432 | 00:20:54,720 | 00:20:56,930 | هيّا لنا، لدينا دقيقتين - أجل، حسناً - | هيّا لنا، لدينا دقيقتين - أجل، حسناً - |
433 | 00:20:57,410 | 00:20:59,280 | لا تخبر أحداً بشأن هذا | لا تخبر أحداً بشأن هذا |
434 | 00:20:59,450 | 00:21:01,970 | لم أعتقد أنّه من الممكن أن تبدو كقضيب ضخم | لم أعتقد أنّه من الممكن أن تبدو كقضيب ضخم |
435 | 00:21:02,100 | 00:21:03,840 | أعتقد أنّه صحيح ما يقال "أنت تمثل ما تأكله" | أعتقد أنّه صحيح ما يقال "أنت تمثل ما تأكله" |
436 | 00:21:03,970 | 00:21:05,670 | أنت تأكل طعاماً فاسداً كاملاً لعيناً | أنت تأكل طعاماً فاسداً كاملاً لعيناً |
437 | 00:21:05,750 | 00:21:08,010 | لدي فكرة، سأرسم هنا - كف عن هذا - | لدي فكرة، سأرسم هنا - كف عن هذا - |
438 | 00:21:08,140 | 00:21:12,140 | توقف عن هذا - سنبدأ خلال 5، 4، 3 - | توقف عن هذا - سنبدأ خلال 5، 4، 3 - |
439 | 00:21:12,970 | 00:21:14,440 | (أنت بغيض يا (دان | (أنت بغيض يا (دان |
440 | 00:21:14,750 | 00:21:16,220 | مرحباً كم مجدداً (في (سي بي إس ذس مورنينغ | مرحباً كم مجدداً (في (سي بي إس ذس مورنينغ |
441 | 00:21:16,350 | 00:21:19,260 | ينضم إليّ الآن النائب الجديد (جونا رايان) من (نيو هامشير) | ينضم إليّ الآن النائب الجديد (جونا رايان) من (نيو هامشير) |
442 | 00:21:19,790 | 00:21:21,650 | الذي واجه السرطان مؤخراً | الذي واجه السرطان مؤخراً |
443 | 00:21:22,220 | 00:21:25,350 | أيّها النائب، كنت على الحافة الموت - توقف - | أيّها النائب، كنت على الحافة الموت - توقف - |
444 | 00:21:26,130 | 00:21:29,170 | أسبق ووضعت رغوة صابون على صلعتك - توقف - | أسبق ووضعت رغوة صابون على صلعتك - توقف - |
445 | 00:21:29,340 | 00:21:31,730 | أتعلم ماذا يا (دان)؟ تباً لك | أتعلم ماذا يا (دان)؟ تباً لك |
446 | 00:21:32,080 | 00:21:34,780 | أتعتقد أنّك مهم لأنّك على التلفاز؟ | أتعتقد أنّك مهم لأنّك على التلفاز؟ |
447 | 00:21:34,900 | 00:21:37,340 | ولديك ربطة عنق فاخرة ومكبر صوت صغير | ولديك ربطة عنق فاخرة ومكبر صوت صغير |
448 | 00:21:37,470 | 00:21:38,990 | جميع من يظهر على التلفاز سيىء | جميع من يظهر على التلفاز سيىء |
449 | 00:21:39,120 | 00:21:42,030 | (ليس من الجميل يا (دان أن تسخر من أشخاص آخرين | (ليس من الجميل يا (دان أن تسخر من أشخاص آخرين |
450 | 00:21:42,160 | 00:21:44,030 | من المفترض أن يكونوا أصدقاءك | من المفترض أن يكونوا أصدقاءك |
451 | 00:21:44,250 | 00:21:46,030 | لأنّني أبدو كالقضيب فحسب | لأنّني أبدو كالقضيب فحسب |
452 | 00:21:49,160 | 00:21:50,720 | تباً للكرسي | تباً للكرسي |
453 | 00:21:53,110 | 00:21:54,720 | كيف أخرج من هنا؟ | كيف أخرج من هنا؟ |
454 | 00:21:56,630 | 00:21:58,930 | (كان هذا النائب (جونا رايان (من (نيو هامشير | (كان هذا النائب (جونا رايان (من (نيو هامشير |
455 | 00:21:59,840 | 00:22:02,280 | وسنعود على الفور - اقطع البث - | وسنعود على الفور - اقطع البث - |
456 | 00:22:03,580 | 00:22:06,320 | (تباً يا (ستيفي لم أعتقد أنّ هذا سيحدث | (تباً يا (ستيفي لم أعتقد أنّ هذا سيحدث |
457 | 00:22:06,490 | 00:22:09,100 | أفهم تماماً أنّ الشبكة فقدت ثقتها بي | أفهم تماماً أنّ الشبكة فقدت ثقتها بي |
458 | 00:22:09,270 | 00:22:11,960 | أتمازحني؟ هذا عرض رائع أنت مذهل | أتمازحني؟ هذا عرض رائع أنت مذهل |
459 | 00:22:12,490 | 00:22:14,090 | عمل عظيم | عمل عظيم |
460 | 00:22:14,440 | 00:22:16,610 | تباً لي، لا أريد ملمع بشرة لعين | تباً لي، لا أريد ملمع بشرة لعين |
461 | 00:22:18,050 | 00:22:20,260 | حسناً يا رفاق عقدت اجتماع العائلة هذا | حسناً يا رفاق عقدت اجتماع العائلة هذا |
462 | 00:22:20,480 | 00:22:24,610 | لأنّه يوجد لدي شيء مثير جداً أريد أن أحدثكم عنه | لأنّه يوجد لدي شيء مثير جداً أريد أن أحدثكم عنه |
463 | 00:22:25,000 | 00:22:27,430 | ولكن إن كان لدى أحد أيّة اعتراضات | ولكن إن كان لدى أحد أيّة اعتراضات |
464 | 00:22:28,000 | 00:22:30,650 | لن أفعل هذا البتة | لن أفعل هذا البتة |
465 | 00:22:31,300 | 00:22:33,470 | حسناً؟ - (نحن ندعمكِ بكلّ شيء يا (لي - | حسناً؟ - (نحن ندعمكِ بكلّ شيء يا (لي - |
466 | 00:22:33,770 | 00:22:35,690 | أجل - أعلم أنّ العام الماضي - | أجل - أعلم أنّ العام الماضي - |
467 | 00:22:35,820 | 00:22:40,210 | لم يكن سهلاً جداً على جميعنا بما في ذلك عليّ | لم يكن سهلاً جداً على جميعنا بما في ذلك عليّ |
468 | 00:22:40,510 | 00:22:42,460 | ولكنّني قررت | ولكنّني قررت |
469 | 00:22:42,640 | 00:22:46,770 | بأنّني سأترشح للرئاسة مجدداً | بأنّني سأترشح للرئاسة مجدداً |
470 | 00:22:47,550 | 00:22:49,070 | أجل | أجل |
471 | 00:22:49,590 | 00:22:51,980 | ماذا؟ لا | ماذا؟ لا |
472 | 00:22:52,240 | 00:22:54,110 | لا يمكنكِ فعل هذا | لا يمكنكِ فعل هذا |
473 | 00:22:54,850 | 00:22:57,190 | بلى أستطيع يا عزيزتي | بلى أستطيع يا عزيزتي |
474 | 00:22:58,840 | 00:23:00,410 | ماذا؟ | ماذا؟ |
475 | 00:23:04,230 | 00:23:05,840 | لم أتوقع هذا، أتوقعت هذا؟ | لم أتوقع هذا، أتوقعت هذا؟ |
476 | 00:23:07,620 | 00:23:09,530 | أندرو)، أيمكنك مساعدتي بهذا؟) | أندرو)، أيمكنك مساعدتي بهذا؟) |
477 | 00:23:09,710 | 00:23:12,920 | ...في الحقيقة - ألا يعتقد أحد أنّها فكرة جيدة؟ - | ...في الحقيقة - ألا يعتقد أحد أنّها فكرة جيدة؟ - |
478 | 00:23:13,090 | 00:23:15,530 | أرجوكِ لا تفعلي هذا لا يمكنكِ فعل هذا بنا | أرجوكِ لا تفعلي هذا لا يمكنكِ فعل هذا بنا |
479 | 00:23:15,660 | 00:23:18,310 | كاثرين)، دعيني أشرح لكِ شيئاً) يا عزيزتي، حسناً | كاثرين)، دعيني أشرح لكِ شيئاً) يا عزيزتي، حسناً |
480 | 00:23:18,830 | 00:23:20,960 | لا أهتم في الحقيقة لما تعتقدين | لا أهتم في الحقيقة لما تعتقدين |
481 | 00:23:21,300 | 00:23:22,960 | سأترشح للرئاسة مجدداً | سأترشح للرئاسة مجدداً |
482 | 00:23:23,390 | 00:23:25,740 | حسناً؟ ستكون أمكِ رئيسة مجدداً | حسناً؟ ستكون أمكِ رئيسة مجدداً |
483 | 00:23:25,870 | 00:23:29,600 | ولكنّكِ قلت إن اعترض أيّ منا لن تفعلي هذا | ولكنّكِ قلت إن اعترض أيّ منا لن تفعلي هذا |
484 | 00:23:29,730 | 00:23:33,250 | أجل، ولكنّني لم أتوقع اعتراض أحد أليس كذلك؟ | أجل، ولكنّني لم أتوقع اعتراض أحد أليس كذلك؟ |
485 | 00:23:33,600 | 00:23:37,080 | كان ذلك اختباراً وأخفقتم جميعاً أخفقتم حقاً | كان ذلك اختباراً وأخفقتم جميعاً أخفقتم حقاً |
486 | 00:23:37,550 | 00:23:39,550 | أجل، أخفقتِ أجل - ...أنا - | أجل، أخفقتِ أجل - ...أنا - |
487 | 00:23:39,680 | 00:23:43,940 | تحتاج العائلة إلى هذا لا أريد سماع بكائكِ، حسناً؟ | تحتاج العائلة إلى هذا لا أريد سماع بكائكِ، حسناً؟ |
488 | 00:23:44,590 | 00:23:48,940 | انتهى اجتماع العائلة فلينهض الجميع، هيّا إلى الخارج | انتهى اجتماع العائلة فلينهض الجميع، هيّا إلى الخارج |
489 | 00:23:49,460 | 00:23:50,980 | أحبكم ولكن اخرجوا | أحبكم ولكن اخرجوا |
490 | 00:23:52,540 | 00:23:54,710 | أهذا جيد؟ أيعجبكِ؟ - إنّه جيد - | أهذا جيد؟ أيعجبكِ؟ - إنّه جيد - |
491 | 00:23:55,500 | 00:23:59,450 | ما الجيد بالأمر؟ - ماذا تريدني أن أقول؟ - | ما الجيد بالأمر؟ - ماذا تريدني أن أقول؟ - |
492 | 00:23:59,580 | 00:24:01,450 | أريدكِ أن تتحدثي كلاماً مثيراً | أريدكِ أن تتحدثي كلاماً مثيراً |
493 | 00:24:02,270 | 00:24:04,660 | أحقاً؟ - أجل، كيف تبلين؟ - | أحقاً؟ - أجل، كيف تبلين؟ - |
494 | 00:24:04,800 | 00:24:08,530 | هذا قضيب جميل جداً | هذا قضيب جميل جداً |
495 | 00:24:09,220 | 00:24:10,790 | لا، مثل كيف تبلين في العمل | لا، مثل كيف تبلين في العمل |
496 | 00:24:11,050 | 00:24:12,610 | أخبريني بأنّك تفضلين أخذه بمؤخرتكِ | أخبريني بأنّك تفضلين أخذه بمؤخرتكِ |
497 | 00:24:12,740 | 00:24:15,000 | على اجتماع آخر مع مجلس المنظمين | على اجتماع آخر مع مجلس المنظمين |
498 | 00:24:15,350 | 00:24:17,130 | سوى أنّه لا يوجد منظمين، حسناً؟ | سوى أنّه لا يوجد منظمين، حسناً؟ |
499 | 00:24:18,870 | 00:24:21,220 | حسناً، أفضل وضعه في مؤخرتي | حسناً، أفضل وضعه في مؤخرتي |
500 | 00:24:21,350 | 00:24:23,650 | ...على مجلس - لا، مجلس المنظمين - | ...على مجلس - لا، مجلس المنظمين - |
501 | 00:24:24,080 | 00:24:27,130 | هذا غباء، أنا لست عاهرة حانة | هذا غباء، أنا لست عاهرة حانة |
502 | 00:24:27,260 | 00:24:29,040 | التي تدعك تقذف على وجهها مع رقائق البطاطس | التي تدعك تقذف على وجهها مع رقائق البطاطس |
503 | 00:24:29,120 | 00:24:31,950 | أجل، أحب هذا أكملي أخبريني أكثر، ما اسمكِ؟ (سوزارز)؟ | أجل، أحب هذا أكملي أخبريني أكثر، ما اسمكِ؟ (سوزارز)؟ |
504 | 00:24:32,510 | 00:24:35,080 | ما الأمر؟ - أتعلم مشكلة مجلس المنظمين؟ - | ما الأمر؟ - أتعلم مشكلة مجلس المنظمين؟ - |
505 | 00:24:35,210 | 00:24:38,860 | هو أنّهم جميعاً في قسمي ويتبعونني في كلّ مكان | هو أنّهم جميعاً في قسمي ويتبعونني في كلّ مكان |
506 | 00:24:38,990 | 00:24:42,980 | حسناً، آسف لأنّني ذكرت هذا كنت أبلي جيداً قبل هذا | حسناً، آسف لأنّني ذكرت هذا كنت أبلي جيداً قبل هذا |
507 | 00:24:43,770 | 00:24:45,290 | لننسَ الأمر فحسب | لننسَ الأمر فحسب |
508 | 00:24:48,760 | 00:24:51,500 | لا ينبغي أن يكون هناك مجلس - أيمكنني أن أكمل؟ - | لا ينبغي أن يكون هناك مجلس - أيمكنني أن أكمل؟ - |
509 | 00:24:51,670 | 00:24:53,150 | أنا لست أمك | أنا لست أمك |
510 | 00:24:53,280 | 00:24:56,190 | انظر من يوجد هنا - سيدتي الرئيسة - | انظر من يوجد هنا - سيدتي الرئيسة - |
511 | 00:24:56,320 | 00:24:58,410 | لم أرك منذ زمن بعيد | لم أرك منذ زمن بعيد |
512 | 00:24:59,100 | 00:25:01,190 | كنت سآتي إلى هنا مرتين ...ولكنّهم قالوا | كنت سآتي إلى هنا مرتين ...ولكنّهم قالوا |
513 | 00:25:01,320 | 00:25:03,190 | (أنا آسفة جداً لسماعي عن (أوبر | (أنا آسفة جداً لسماعي عن (أوبر |
514 | 00:25:04,230 | 00:25:07,880 | ولكنّ (ميلاني) الغبي كان كسولاً جداً لتعلم القيادة وهو ثمل | ولكنّ (ميلاني) الغبي كان كسولاً جداً لتعلم القيادة وهو ثمل |
515 | 00:25:08,010 | 00:25:09,530 | أتريد شراباً؟ - بالتأكيد - | أتريد شراباً؟ - بالتأكيد - |
516 | 00:25:09,660 | 00:25:11,180 | دعيني أحضر هذا من أجلكِ - لا، سأحضره - | دعيني أحضر هذا من أجلكِ - لا، سأحضره - |
517 | 00:25:11,440 | 00:25:13,530 | عظيم - استمع إلي - | عظيم - استمع إلي - |
518 | 00:25:15,180 | 00:25:19,740 | "(سألقي خطاباً في "(ميوتشوال أوماها | "(سألقي خطاباً في "(ميوتشوال أوماها |
519 | 00:25:19,870 | 00:25:23,220 | يوم الإثنين وكنت أتساءل إن كنت تريد القدوم معي | يوم الإثنين وكنت أتساءل إن كنت تريد القدوم معي |
520 | 00:25:26,690 | 00:25:31,600 | أهو نفس (أوماها) الذي يبعد 20 دقيقة عن مجلس (بلافس) في (أياوا)؟ | أهو نفس (أوماها) الذي يبعد 20 دقيقة عن مجلس (بلافس) في (أياوا)؟ |
521 | 00:25:31,730 | 00:25:33,640 | (وعشاء (ماديسون مونرو في مساء الإثنين؟ | (وعشاء (ماديسون مونرو في مساء الإثنين؟ |
522 | 00:25:33,770 | 00:25:35,420 | ربما | ربما |
523 | 00:25:36,810 | 00:25:39,590 | تباً، ستترشحين للرئاسة | تباً، ستترشحين للرئاسة |
524 | 00:25:41,640 | 00:25:43,460 | ماذا إن كنت كذلك؟ نظرياً | ماذا إن كنت كذلك؟ نظرياً |
525 | 00:25:43,590 | 00:25:46,890 | نظرياً، لا يمكنكِ الترشح للرئاسة يا سيدتي | نظرياً، لا يمكنكِ الترشح للرئاسة يا سيدتي |
526 | 00:25:48,330 | 00:25:51,500 | لا يوجد لديكِ دعم الحزب ولا دعم المتبرعين | لا يوجد لديكِ دعم الحزب ولا دعم المتبرعين |
527 | 00:25:52,150 | 00:25:55,670 | (ماذا إن قلت لك إنّ (تانز في صفي، نظرياً | (ماذا إن قلت لك إنّ (تانز في صفي، نظرياً |
528 | 00:25:55,800 | 00:25:58,450 | شلوما تانز)، إنّه مشع جداً) | شلوما تانز)، إنّه مشع جداً) |
529 | 00:25:59,100 | 00:26:02,060 | يمكنه قراءة الصحيفة في الحمام على ضوء برازه | يمكنه قراءة الصحيفة في الحمام على ضوء برازه |
530 | 00:26:02,230 | 00:26:04,490 | حسناً، ولكنّك يا (بين) وأنا | حسناً، ولكنّك يا (بين) وأنا |
531 | 00:26:05,840 | 00:26:10,220 | ...يمكننا - لا، لا يمكنني هذا - | ...يمكننا - لا، لا يمكنني هذا - |
532 | 00:26:11,220 | 00:26:15,520 | فليسامحني الرب (سأقبل بعمل (جونا) مع (كينت | فليسامحني الرب (سأقبل بعمل (جونا) مع (كينت |
533 | 00:26:15,650 | 00:26:18,090 | آسف يا سيدتي لا يمكنني مشاهدكِ تخسرين مجدداً | آسف يا سيدتي لا يمكنني مشاهدكِ تخسرين مجدداً |
534 | 00:26:18,220 | 00:26:21,350 | لا يوجد أحد يريد رؤية عودة (ماير) في الرئاسة | لا يوجد أحد يريد رؤية عودة (ماير) في الرئاسة |
535 | 00:26:22,820 | 00:26:24,390 | انتهى الأمر | انتهى الأمر |
536 | 00:26:27,780 | 00:26:29,380 | كنت أتحدث نظرياً | كنت أتحدث نظرياً |
537 | 00:26:30,600 | 00:26:32,950 | أعني أنّه أنت من بين الجميع (عليك معرفة هذا يا (بين | أعني أنّه أنت من بين الجميع (عليك معرفة هذا يا (بين |
538 | 00:26:33,420 | 00:26:36,030 | يا إلهي، أردتك أن تأتي إلى هنا | يا إلهي، أردتك أن تأتي إلى هنا |
539 | 00:26:36,160 | 00:26:40,030 | لأنّني كنت أتساءل عن رغبتك (بالانضمام إلى مجلس تمويل (ماير | لأنّني كنت أتساءل عن رغبتك (بالانضمام إلى مجلس تمويل (ماير |
540 | 00:26:40,900 | 00:26:42,460 | لمحاربة الإيدز ومحو الأمية للبالغين | لمحاربة الإيدز ومحو الأمية للبالغين |
541 | 00:26:43,550 | 00:26:45,760 | هذا يشرفني - حسناً - | هذا يشرفني - حسناً - |
542 | 00:26:46,020 | 00:26:47,590 | شكراً يا سيدتي - أجل - | شكراً يا سيدتي - أجل - |
543 | 00:26:47,940 | 00:26:51,240 | ربما إن علمناه كيفية قراءة غلاف الواقي الذكري | ربما إن علمناه كيفية قراءة غلاف الواقي الذكري |
544 | 00:26:51,370 | 00:26:55,060 | فلن يصاب به من الأساس - حسناً، أترى؟ هناك أمل - | فلن يصاب به من الأساس - حسناً، أترى؟ هناك أمل - |
545 | 00:26:58,750 | 00:27:00,270 | أتعلمين يا سيدتي؟ | أتعلمين يا سيدتي؟ |
546 | 00:27:01,270 | 00:27:03,400 | أنتِ أحد 46 شخص فقط | أنتِ أحد 46 شخص فقط |
547 | 00:27:03,580 | 00:27:06,180 | ...اللذين أصبحوا - حسناً يا (بين)، عمت مساءً - | ...اللذين أصبحوا - حسناً يا (بين)، عمت مساءً - |
548 | 00:27:06,440 | 00:27:08,050 | عمتِ مساءً | عمتِ مساءً |
549 | 00:27:23,170 | 00:27:26,080 | سيدتي، مستعدون تماماً لرحلة طائرة أوماها) الخاصة يوم الإثنين) | سيدتي، مستعدون تماماً لرحلة طائرة أوماها) الخاصة يوم الإثنين) |
550 | 00:27:26,210 | 00:27:27,690 | (والعودةً من مجلس (بلافس يوم الأربعاء | (والعودةً من مجلس (بلافس يوم الأربعاء |
551 | 00:27:27,820 | 00:27:29,380 | سنعود من (أوماها) يوم الإثنين | سنعود من (أوماها) يوم الإثنين |
552 | 00:27:31,080 | 00:27:32,730 | "مطار (إيبلي، أوماها)، الإثنين" | "مطار (إيبلي، أوماها)، الإثنين" |
553 | 00:27:32,900 | 00:27:34,470 | سيدتي الرئيسة - مرحباً - | سيدتي الرئيسة - مرحباً - |
554 | 00:27:37,380 | 00:27:38,980 | "(مرحباً بكم، أنا الكابتن (ستيفنز" | "(مرحباً بكم، أنا الكابتن (ستيفنز" |
555 | 00:27:39,110 | 00:27:41,720 | أريد الترحيب بكم جميعاً" "على متن الطائرة، الرحلة 327 | أريد الترحيب بكم جميعاً" "على متن الطائرة، الرحلة 327 |
556 | 00:27:41,900 | 00:27:43,460 | "(من (أوماها) إلى (نيويورك" | "(من (أوماها) إلى (نيويورك" |
557 | 00:27:44,240 | 00:27:48,280 | عند النافذة أم الممر؟ - لا أريد شيئاً هنا - | عند النافذة أم الممر؟ - لا أريد شيئاً هنا - |
558 | 00:27:52,760 | 00:27:54,750 | (سي بي إس ذس مورننغ)" "(مع (جين ماكيب | (سي بي إس ذس مورننغ)" "(مع (جين ماكيب |
559 | 00:27:55,410 | 00:27:57,750 | "(وتقدم (داني إيغان" | "(وتقدم (داني إيغان" |
560 | 00:27:59,140 | 00:28:02,840 | "(أنا (جين ماكيب" - "(وأنا (داني إيغان" - | "(أنا (جين ماكيب" - "(وأنا (داني إيغان" - |
561 | 00:28:03,310 | 00:28:04,830 | "وإليكم ما يحدث في عالمكم" | "وإليكم ما يحدث في عالمكم" |
562 | 00:28:04,920 | 00:28:07,010 | "...سنبدأ في حلقة هذا اليوم" | "...سنبدأ في حلقة هذا اليوم" |
563 | 00:28:07,700 | 00:28:10,480 | عذراً يا سيدي عليك تفحص حقيبتك عند البوابة | عذراً يا سيدي عليك تفحص حقيبتك عند البوابة |
564 | 00:28:10,700 | 00:28:12,220 | هذا من الإجراءات الاحترازية | هذا من الإجراءات الاحترازية |
565 | 00:28:14,310 | 00:28:15,910 | أحتاج إلى مطهر اليدين | أحتاج إلى مطهر اليدين |
566 | 00:28:16,170 | 00:28:17,780 | سيدتي | سيدتي |
567 | 00:28:23,170 | 00:28:24,690 | مرحباً | مرحباً |