This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:00,001 | 00:00:04,145 | Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org M_I_SForEver | Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org M_I_SForEver |
2 | 00:00:06,180 | 00:00:09,392 | It was the end of summer, 1973. | It was the end of summer, 1973. |
3 | 00:00:09,559 | 00:00:11,686 | The truth is, we were in a state of euphoria, | The truth is, we were in a state of euphoria, |
4 | 00:00:11,853 | 00:00:13,980 | convinced we were invincible. | convinced we were invincible. |
5 | 00:00:14,147 | 00:00:17,358 | Just six years before, Israel did the impossible. | Just six years before, Israel did the impossible. |
6 | 00:00:17,525 | 00:00:20,153 | In six days, it defeated the neighboring armies of Egypt, | In six days, it defeated the neighboring armies of Egypt, |
7 | 00:00:20,319 | 00:00:21,904 | Syria and Jordan. | Syria and Jordan. |
8 | 00:00:22,071 | 00:00:24,866 | The Israeli army conquered the Sinai Desert, the Gaza Strip, | The Israeli army conquered the Sinai Desert, the Gaza Strip, |
9 | 00:00:25,032 | 00:00:28,536 | the West Bank, the Old City of Jerusalem, | the West Bank, the Old City of Jerusalem, |
10 | 00:00:28,703 | 00:00:31,497 | the Golan Heights and the Syrian Hermon Mountain. | the Golan Heights and the Syrian Hermon Mountain. |
11 | 00:00:31,664 | 00:00:35,251 | We felt like an empire, a miracle. | We felt like an empire, a miracle. |
12 | 00:00:37,962 | 00:00:43,217 | The Arab nations called it The Defeat. It was a searing humiliation. | The Arab nations called it The Defeat. It was a searing humiliation. |
13 | 00:00:43,384 | 00:00:45,803 | The Egyptians wanted negotiations. | The Egyptians wanted negotiations. |
14 | 00:00:45,970 | 00:00:49,348 | They offered peace in exchange for the Sinai. | They offered peace in exchange for the Sinai. |
15 | 00:00:49,515 | 00:00:53,811 | Israel refused, claiming it needed the occupied land as a security buffer | Israel refused, claiming it needed the occupied land as a security buffer |
16 | 00:00:53,978 | 00:00:56,397 | against those who wished to see it annihilated. | against those who wished to see it annihilated. |
17 | 00:01:00,777 | 00:01:03,488 | Meanwhile, in Jerusalem, a protest movement grew in the margins, | Meanwhile, in Jerusalem, a protest movement grew in the margins, |
18 | 00:01:03,654 | 00:01:07,533 | fighting to put an end to three decades of oppression and discrimination. | fighting to put an end to three decades of oppression and discrimination. |
19 | 00:01:07,700 | 00:01:09,619 | They called themselves the Black Panthers, | They called themselves the Black Panthers, |
20 | 00:01:09,786 | 00:01:12,163 | inspired by the other Panthers in America. | inspired by the other Panthers in America. |
21 | 00:01:12,330 | 00:01:15,500 | They swept Israel up in a wave of protests and rage. | They swept Israel up in a wave of protests and rage. |
22 | 00:01:15,666 | 00:01:17,502 | We were moments before the elections, | We were moments before the elections, |
23 | 00:01:17,668 | 00:01:21,714 | and for the first time, these were supposed to be on social justice. | and for the first time, these were supposed to be on social justice. |
24 | 00:01:24,717 | 00:01:27,428 | But Syria and Egypt had no intention to give up the land. | But Syria and Egypt had no intention to give up the land. |
25 | 00:01:27,595 | 00:01:30,848 | They built massive armies with Soviet aid, | They built massive armies with Soviet aid, |
26 | 00:01:31,015 | 00:01:33,851 | while Israel was armed by the US. | while Israel was armed by the US. |
27 | 00:01:34,018 | 00:01:37,438 | They prepared to recapture the Golan Heights and the Sinai Desert | They prepared to recapture the Golan Heights and the Sinai Desert |
28 | 00:01:37,605 | 00:01:40,566 | at all costs. Even through war. | at all costs. Even through war. |
29 | 00:01:42,568 | 00:01:44,695 | We should have seen it coming. | We should have seen it coming. |
30 | 00:01:44,862 | 00:01:47,406 | We trusted our leaders. | We trusted our leaders. |
31 | 00:01:47,573 | 00:01:48,991 | We were wrong. | We were wrong. |
32 | 00:02:08,469 | 00:02:11,931 | Pine-Nut? Pine-Nut? | Pine-Nut? Pine-Nut? |
33 | 00:02:12,098 | 00:02:14,183 | VALLEY OF TEARS | VALLEY OF TEARS |
34 | 00:02:15,393 | 00:02:17,061 | There you are. | There you are. |
35 | 00:02:18,187 | 00:02:20,440 | Come over here, sweetie. | Come over here, sweetie. |
36 | 00:02:20,606 | 00:02:21,983 | Come here. | Come here. |
37 | 00:02:39,292 | 00:02:44,297 | Sicily Outpost Hermon Mountain | Sicily Outpost Hermon Mountain |
38 | 00:02:48,760 | 00:02:50,136 | Move. | Move. |
39 | 00:02:57,810 | 00:02:59,312 | What's up, Worm? | What's up, Worm? |
40 | 00:03:07,820 | 00:03:09,280 | Where can I find a broom? | Where can I find a broom? |
41 | 00:03:09,447 | 00:03:11,532 | Third turn on the right, one floor down, | Third turn on the right, one floor down, |
42 | 00:03:11,699 | 00:03:14,368 | turn left, left on an angle, it's in front of you. | turn left, left on an angle, it's in front of you. |
43 | 00:03:30,968 | 00:03:33,262 | Amsalem, too much salt. | Amsalem, too much salt. |
44 | 00:03:33,429 | 00:03:35,306 | Soldier, put your uniform on. | Soldier, put your uniform on. |
45 | 00:04:00,790 | 00:04:02,792 | -Who is it? -Avinoam. | -Who is it? -Avinoam. |
46 | 00:04:02,959 | 00:04:04,335 | Password? | Password? |
47 | 00:04:05,795 | 00:04:07,255 | Joshua's Garden. | Joshua's Garden. |
48 | 00:04:15,221 | 00:04:17,890 | INTELLIGENCE NO ENTRY | INTELLIGENCE NO ENTRY |
49 | 00:04:19,100 | 00:04:23,271 | Friday Oct. 5, 1973 | Friday Oct. 5, 1973 |
50 | 00:04:34,907 | 00:04:40,496 | I haven't seen you in a long time. I lie in bed and miss you. | I haven't seen you in a long time. I lie in bed and miss you. |
51 | 00:04:40,663 | 00:04:42,081 | I miss you more, my love. | I miss you more, my love. |
52 | 00:04:42,248 | 00:04:46,919 | I want to kiss your belly, your chest, your neck. | I want to kiss your belly, your chest, your neck. |
53 | 00:04:47,086 | 00:04:50,590 | So do I, beautiful. I want to kiss your breasts. | So do I, beautiful. I want to kiss your breasts. |
54 | 00:04:50,756 | 00:04:52,592 | Let me continue. | Let me continue. |
55 | 00:04:52,759 | 00:04:56,262 | The happiest moments of my life are when you're holding me. | The happiest moments of my life are when you're holding me. |
56 | 00:04:56,429 | 00:05:01,476 | When you're inside me, it's like I'm dreaming. I want to feel you... | When you're inside me, it's like I'm dreaming. I want to feel you... |
57 | 00:05:01,642 | 00:05:06,397 | That's a private conversation. Move on. Weren't you on the night shift? | That's a private conversation. Move on. Weren't you on the night shift? |
58 | 00:05:06,564 | 00:05:09,484 | Go to sleep, Avinoam. Next time, come in uniform. | Go to sleep, Avinoam. Next time, come in uniform. |
59 | 00:05:11,611 | 00:05:13,154 | Albert, plug me in. | Albert, plug me in. |
60 | 00:05:16,574 | 00:05:21,078 | I haven't slept in two days. I miss you. | I haven't slept in two days. I miss you. |
61 | 00:05:22,205 | 00:05:25,500 | -Me too. -When will we meet again? | -Me too. -When will we meet again? |
62 | 00:05:25,666 | 00:05:30,713 | I don't know, my love. It's chaotic here on base. | I don't know, my love. It's chaotic here on base. |
63 | 00:05:30,880 | 00:05:35,635 | The Soviet advisers left tonight, with their families. | The Soviet advisers left tonight, with their families. |
64 | 00:05:35,802 | 00:05:37,470 | They drove to the airport. | They drove to the airport. |
65 | 00:05:40,848 | 00:05:45,603 | The Soviet advisers left tonight, with their families. | The Soviet advisers left tonight, with their families. |
66 | 00:05:45,770 | 00:05:47,855 | They drove to the airport. | They drove to the airport. |
67 | 00:05:48,022 | 00:05:52,652 | It's almost Yom Kippur, and no news is getting in. | It's almost Yom Kippur, and no news is getting in. |
68 | 00:05:52,819 | 00:05:55,446 | So pay more attention than usual. | So pay more attention than usual. |
69 | 00:06:00,118 | 00:06:03,329 | Shandury. | Shandury. |
70 | 00:06:03,496 | 00:06:05,581 | -What now, Avinoam? -You have to hear this. | -What now, Avinoam? -You have to hear this. |
71 | 00:06:05,748 | 00:06:07,250 | The Russians are evacuating families to the airport. | The Russians are evacuating families to the airport. |
72 | 00:06:07,416 | 00:06:09,877 | 11th Signal Regiment, 78th Armored Brigade. | 11th Signal Regiment, 78th Armored Brigade. |
73 | 00:06:10,044 | 00:06:12,839 | -Okay, write a summary. -You need to call headquarters! | -Okay, write a summary. -You need to call headquarters! |
74 | 00:06:13,005 | 00:06:15,174 | First a call, then an urgent telegram. That's the protocol. | First a call, then an urgent telegram. That's the protocol. |
75 | 00:06:15,341 | 00:06:18,177 | Guys, keep listening, it's all been reported. | Guys, keep listening, it's all been reported. |
76 | 00:06:20,221 | 00:06:25,059 | The evacuation of Soviet advisers is sign 32 in "War Indicators" handbook. | The evacuation of Soviet advisers is sign 32 in "War Indicators" handbook. |
77 | 00:06:25,226 | 00:06:27,770 | Avinoam, you've been promising war for three weeks. | Avinoam, you've been promising war for three weeks. |
78 | 00:06:27,937 | 00:06:30,898 | I call Department 5, they laugh at me. They say it's nothing. | I call Department 5, they laugh at me. They say it's nothing. |
79 | 00:06:31,065 | 00:06:32,692 | They know more than us. | They know more than us. |
80 | 00:06:32,859 | 00:06:36,529 | Did you tell them the Syrians notified farmers to stay away from the border? | Did you tell them the Syrians notified farmers to stay away from the border? |
81 | 00:06:36,696 | 00:06:39,157 | Every intelligence officer heard your opinion | Every intelligence officer heard your opinion |
82 | 00:06:39,323 | 00:06:40,992 | and they all want to strangle you. | and they all want to strangle you. |
83 | 00:06:44,495 | 00:06:46,622 | Back to work. | Back to work. |
84 | 00:06:46,789 | 00:06:50,084 | -Shandury. -Yes, Avinoam? | -Shandury. -Yes, Avinoam? |
85 | 00:06:50,251 | 00:06:52,670 | Would you rather I call headquarters? | Would you rather I call headquarters? |
86 | 00:06:52,837 | 00:06:56,048 | Go right ahead. | Go right ahead. |
87 | 00:06:57,467 | 00:06:59,635 | You're gonna let him call? | You're gonna let him call? |
88 | 00:06:59,802 | 00:07:01,387 | Let him call. | Let him call. |
89 | 00:07:07,018 | 00:07:09,729 | -Headquarters. -Good morning. | -Headquarters. -Good morning. |
90 | 00:07:09,896 | 00:07:13,941 | It's Corporal Avinoam Shapiro. I'd like to notify... | It's Corporal Avinoam Shapiro. I'd like to notify... |
91 | 00:07:14,108 | 00:07:17,987 | Hello? | Hello? |
92 | 00:07:18,154 | 00:07:19,572 | Hello? | Hello? |
93 | 00:07:19,739 | 00:07:24,076 | Go to sleep, Avinoam. Next time, come in uniform! Is that clear? | Go to sleep, Avinoam. Next time, come in uniform! Is that clear? |
94 | 00:07:28,372 | 00:07:33,586 | Musrara Neighborhood Jerusalem | Musrara Neighborhood Jerusalem |
95 | 00:07:35,171 | 00:07:37,590 | Moris, pass the ball. | Moris, pass the ball. |
96 | 00:07:49,018 | 00:07:50,603 | Hello, ma'am! | Hello, ma'am! |
97 | 00:07:50,770 | 00:07:55,274 | Bless your heart, come on in. Have something to eat. | Bless your heart, come on in. Have something to eat. |
98 | 00:07:55,441 | 00:08:00,488 | Forgive me, Aaisha. I'm rushing back to base before Yom Kippur begins. | Forgive me, Aaisha. I'm rushing back to base before Yom Kippur begins. |
99 | 00:08:00,655 | 00:08:02,031 | Alright, son. | Alright, son. |
100 | 00:08:03,699 | 00:08:06,786 | -Where's Marco? -At Ismail's. | -Where's Marco? -At Ismail's. |
101 | 00:08:08,121 | 00:08:13,501 | Okay. I'll take his duffle bag, we'll leave straight from there. | Okay. I'll take his duffle bag, we'll leave straight from there. |
102 | 00:08:14,627 | 00:08:17,130 | Riki... | Riki... |
103 | 00:08:17,296 | 00:08:22,343 | -Could you get me his bag? -Of course. | -Could you get me his bag? -Of course. |
104 | 00:08:22,510 | 00:08:26,305 | Why would he sleep over at Ismail's, to smoke hashish? | Why would he sleep over at Ismail's, to smoke hashish? |
105 | 00:08:26,472 | 00:08:28,516 | It's legal in the Old City under Jordanian rule. | It's legal in the Old City under Jordanian rule. |
106 | 00:08:28,683 | 00:08:30,101 | Even the police smokes there. | Even the police smokes there. |
107 | 00:08:30,268 | 00:08:37,066 | How do you even know what hashish is? You better not go near that stuff! | How do you even know what hashish is? You better not go near that stuff! |
108 | 00:08:54,709 | 00:08:57,295 | Sweetie, what a night. | Sweetie, what a night. |
109 | 00:09:05,011 | 00:09:07,096 | -Riki. -What? | -Riki. -What? |
110 | 00:09:07,263 | 00:09:10,683 | I have eyes in the back of my head. | I have eyes in the back of my head. |
111 | 00:09:10,850 | 00:09:18,065 | -Ma'am, I gotta go. -Then come here, son. | -Ma'am, I gotta go. -Then come here, son. |
112 | 00:09:18,232 | 00:09:23,863 | May God protect you boys. Off you go. | May God protect you boys. Off you go. |
113 | 00:09:33,498 | 00:09:37,752 | Come visit more often. So we get to see you. | Come visit more often. So we get to see you. |
114 | 00:09:48,387 | 00:09:52,141 | The prosecution will ask for a minimum of 12 years. | The prosecution will ask for a minimum of 12 years. |
115 | 00:09:56,104 | 00:10:01,234 | Are you making this up just to scare me? 12 years, for what? | Are you making this up just to scare me? 12 years, for what? |
116 | 00:10:01,400 | 00:10:03,444 | You threw a Molotov cocktail at police officers. | You threw a Molotov cocktail at police officers. |
117 | 00:10:03,611 | 00:10:05,655 | I've been telling you all night that I didn't! | I've been telling you all night that I didn't! |
118 | 00:10:05,822 | 00:10:07,615 | I suggest you calm down. | I suggest you calm down. |
119 | 00:10:09,075 | 00:10:11,744 | I wasn't even at the protest. | I wasn't even at the protest. |
120 | 00:10:11,911 | 00:10:16,082 | You think I'd go to a protest in my favorite shirt? | You think I'd go to a protest in my favorite shirt? |
121 | 00:10:16,249 | 00:10:18,459 | What about everything else? | What about everything else? |
122 | 00:10:20,545 | 00:10:25,633 | You guys steal milk, you hang out with radical leftists. | You guys steal milk, you hang out with radical leftists. |
123 | 00:10:25,800 | 00:10:28,511 | Matzpen activists, Arabs. | Matzpen activists, Arabs. |
124 | 00:10:31,013 | 00:10:34,225 | I don't know what you're talking about, I didn't do anything like that. | I don't know what you're talking about, I didn't do anything like that. |
125 | 00:10:34,392 | 00:10:38,980 | -Drop the act, Malachi. -Melakhi. | -Drop the act, Malachi. -Melakhi. |
126 | 00:10:40,064 | 00:10:43,276 | Don't waste your time, I have witnesses. | Don't waste your time, I have witnesses. |
127 | 00:10:45,736 | 00:10:47,488 | What witnesses? | What witnesses? |
128 | 00:10:47,655 | 00:10:50,324 | You'll find out in court. | You'll find out in court. |
129 | 00:10:50,491 | 00:10:53,161 | The only question is what punishment you'll get. | The only question is what punishment you'll get. |
130 | 00:10:53,327 | 00:10:56,456 | 10 years, 20 years, 30 years? | 10 years, 20 years, 30 years? |
131 | 00:10:56,622 | 00:10:59,459 | A police officer could've been killed. | A police officer could've been killed. |
132 | 00:10:59,625 | 00:11:01,711 | Your life is over, Malakhi. | Your life is over, Malakhi. |
133 | 00:11:03,963 | 00:11:09,844 | I want it to be as short as possible. Let me help you. | I want it to be as short as possible. Let me help you. |
134 | 00:11:11,888 | 00:11:14,348 | Give me two or three names... | Give me two or three names... |
135 | 00:11:15,516 | 00:11:19,187 | I'll do whatever I can to get you out of this. | I'll do whatever I can to get you out of this. |
136 | 00:11:24,609 | 00:11:29,155 | A carp fish on Friday night. | A carp fish on Friday night. |
137 | 00:11:29,322 | 00:11:31,324 | Why does it end up on the dinner table? | Why does it end up on the dinner table? |
138 | 00:11:32,909 | 00:11:36,662 | -Why? -Because it opened its mouth. | -Why? -Because it opened its mouth. |
139 | 00:11:41,542 | 00:11:44,128 | -Yakov, I need to talk to you. -Not now. | -Yakov, I need to talk to you. -Not now. |
140 | 00:11:44,295 | 00:11:46,714 | There was an incident, it's urgent. | There was an incident, it's urgent. |
141 | 00:11:48,800 | 00:11:50,384 | Think about it, Malakhi. | Think about it, Malakhi. |
142 | 00:11:51,969 | 00:11:53,387 | Between you and me. | Between you and me. |
143 | 00:11:57,350 | 00:11:58,810 | What happened? | What happened? |
144 | 00:11:58,976 | 00:12:03,022 | There was a murder downtown. Three people were murdered. | There was a murder downtown. Three people were murdered. |
145 | 00:12:03,189 | 00:12:04,941 | -Criminals? -Yes. | -Criminals? -Yes. |
146 | 00:12:05,108 | 00:12:07,235 | -Do we know them? -No. | -Do we know them? -No. |
147 | 00:12:08,069 | 00:12:12,990 | -Was it gambling, cards? -There was gambling, cards, drugs. | -Was it gambling, cards? -There was gambling, cards, drugs. |
148 | 00:12:14,283 | 00:12:19,997 | I'll be right back. Let me know if forensics come up with anything. | I'll be right back. Let me know if forensics come up with anything. |
149 | 00:12:23,668 | 00:12:27,421 | Muslim Quarter East Jerusalem | Muslim Quarter East Jerusalem |
150 | 00:12:45,356 | 00:12:46,858 | Coming. | Coming. |
151 | 00:12:51,028 | 00:12:54,824 | -Alush! Hello. -How are you, brother? | -Alush! Hello. -How are you, brother? |
152 | 00:12:56,951 | 00:12:58,327 | Come in. | Come in. |
153 | 00:13:00,746 | 00:13:02,331 | They spent last night here? | They spent last night here? |
154 | 00:13:02,498 | 00:13:06,335 | Marco got here in the middle of the night. He's not doing well. | Marco got here in the middle of the night. He's not doing well. |
155 | 00:13:06,502 | 00:13:09,839 | He's resting there. Inside, over here. | He's resting there. Inside, over here. |
156 | 00:13:13,342 | 00:13:16,179 | Marco, who beat you up? | Marco, who beat you up? |
157 | 00:13:16,345 | 00:13:18,514 | -Cops. -What? | -Cops. -What? |
158 | 00:13:18,681 | 00:13:20,850 | They chased us all over Katamon. | They chased us all over Katamon. |
159 | 00:13:21,976 | 00:13:25,438 | The officer kept kicking me hard even when I was on the ground. | The officer kept kicking me hard even when I was on the ground. |
160 | 00:13:25,605 | 00:13:29,150 | Bastard. Where's Melakhi? | Bastard. Where's Melakhi? |
161 | 00:13:30,985 | 00:13:34,781 | He got arrested. I managed to get away. Thanks, Ismail. | He got arrested. I managed to get away. Thanks, Ismail. |
162 | 00:13:34,947 | 00:13:37,200 | -I'll go make some coffee. -Thanks. | -I'll go make some coffee. -Thanks. |
163 | 00:13:47,126 | 00:13:49,003 | Maybe you should see a doctor. | Maybe you should see a doctor. |
164 | 00:13:50,630 | 00:13:53,966 | I'm fine. Never been better. | I'm fine. Never been better. |
165 | 00:14:00,598 | 00:14:02,183 | Where were you? | Where were you? |
166 | 00:14:03,601 | 00:14:06,687 | I was working with my dad at the metal workshop. | I was working with my dad at the metal workshop. |
167 | 00:14:06,854 | 00:14:09,941 | As soon as I got home, I fell asleep. | As soon as I got home, I fell asleep. |
168 | 00:14:10,108 | 00:14:12,110 | Did you sleep well? | Did you sleep well? |
169 | 00:14:12,276 | 00:14:13,653 | What's your problem? What do you want? | What's your problem? What do you want? |
170 | 00:14:13,820 | 00:14:17,156 | What do I want? We said seven o'clock! | What do I want? We said seven o'clock! |
171 | 00:14:23,913 | 00:14:28,501 | We have to leave for the base now, before Yom Kippur begins. | We have to leave for the base now, before Yom Kippur begins. |
172 | 00:14:28,668 | 00:14:32,463 | Here's your rifle and uniform, we'll leave from here. | Here's your rifle and uniform, we'll leave from here. |
173 | 00:14:32,630 | 00:14:34,924 | To the army? | To the army? |
174 | 00:14:35,091 | 00:14:39,053 | I'm not going back to any army. Look what they did to me. | I'm not going back to any army. Look what they did to me. |
175 | 00:14:40,430 | 00:14:43,766 | It's not my country or my army. | It's not my country or my army. |
176 | 00:14:43,933 | 00:14:46,727 | I'm done with these racists, you hear me, Alush? | I'm done with these racists, you hear me, Alush? |
177 | 00:14:46,894 | 00:14:49,147 | I piss on them. It's over today! | I piss on them. It's over today! |
178 | 00:14:49,313 | 00:14:51,107 | We have no choice, Marco. | We have no choice, Marco. |
179 | 00:15:03,786 | 00:15:05,371 | What are you doing, Marco? | What are you doing, Marco? |
180 | 00:15:06,581 | 00:15:11,210 | You're gonna burn his house down! What's wrong with you? | You're gonna burn his house down! What's wrong with you? |
181 | 00:15:11,377 | 00:15:16,549 | Put it out, you idiot! What's wrong with you, Marco? | Put it out, you idiot! What's wrong with you, Marco? |
182 | 00:15:16,716 | 00:15:20,303 | Stop dragging me to that unit. | Stop dragging me to that unit. |
183 | 00:15:20,470 | 00:15:23,514 | So you wanna be a deserter? You wanna be a deserter? | So you wanna be a deserter? You wanna be a deserter? |
184 | 00:15:23,681 | 00:15:26,476 | -Yeah, I wanna be a deserter! -Think reasonably. | -Yeah, I wanna be a deserter! -Think reasonably. |
185 | 00:15:31,814 | 00:15:33,483 | Melakhi follows you blindly | Melakhi follows you blindly |
186 | 00:15:33,649 | 00:15:36,778 | and he's the one who's gonna wind up in jail. | and he's the one who's gonna wind up in jail. |
187 | 00:15:36,944 | 00:15:40,114 | They'll turn him into a scapegoat. His life will be over. | They'll turn him into a scapegoat. His life will be over. |
188 | 00:15:40,281 | 00:15:44,035 | Is that what you want? He doesn't deserve that. | Is that what you want? He doesn't deserve that. |
189 | 00:15:44,702 | 00:15:49,457 | The only way we can get him out is if we go to the unit now, | The only way we can get him out is if we go to the unit now, |
190 | 00:15:49,624 | 00:15:53,211 | talk to Aviram and convince him to put in a good word. | talk to Aviram and convince him to put in a good word. |
191 | 00:15:53,377 | 00:15:55,087 | He's an officer in the armored corps. | He's an officer in the armored corps. |
192 | 00:15:55,254 | 00:15:57,465 | You think Aviram would do that for us? | You think Aviram would do that for us? |
193 | 00:15:59,550 | 00:16:03,930 | Trust me. Come on. | Trust me. Come on. |
194 | 00:16:15,691 | 00:16:19,695 | Yusuf, make sure all farmers are far away from the border. | Yusuf, make sure all farmers are far away from the border. |
195 | 00:16:19,862 | 00:16:21,906 | Yes, sir! | Yes, sir! |
196 | 00:16:31,833 | 00:16:33,543 | Excuse me. | Excuse me. |
197 | 00:16:33,709 | 00:16:35,837 | -Do they have a forum to pray? -Yeah. | -Do they have a forum to pray? -Yeah. |
198 | 00:16:36,003 | 00:16:37,964 | -Excuse me! -Can't she join us? | -Excuse me! -Can't she join us? |
199 | 00:16:38,131 | 00:16:41,801 | -She can't. I already told you. -I have to speak with you! | -She can't. I already told you. -I have to speak with you! |
200 | 00:16:41,968 | 00:16:46,722 | Dad, her parents are Holocaust survivors and she's an only child. She can't. | Dad, her parents are Holocaust survivors and she's an only child. She can't. |
201 | 00:16:46,889 | 00:16:48,433 | -It's urgent. -Dafna will fast? | -It's urgent. -Dafna will fast? |
202 | 00:16:48,599 | 00:16:51,394 | -Yes, with me. -It's urgent. | -Yes, with me. -It's urgent. |
203 | 00:16:51,561 | 00:16:55,148 | -I gotta go, Dad. -Have an easy fast. | -I gotta go, Dad. -Have an easy fast. |
204 | 00:16:55,314 | 00:16:59,402 | To you and Mom too. I'll talk to you. Bye. | To you and Mom too. I'll talk to you. Bye. |
205 | 00:17:00,528 | 00:17:04,449 | Guys, have an easy fast and a good Sabbath. | Guys, have an easy fast and a good Sabbath. |
206 | 00:17:04,615 | 00:17:06,826 | Where are you going? | Where are you going? |
207 | 00:17:06,993 | 00:17:09,036 | -Excuse me? -You can't go home. | -Excuse me? -You can't go home. |
208 | 00:17:09,203 | 00:17:10,872 | Is that so?! Who are you? | Is that so?! Who are you? |
209 | 00:17:11,038 | 00:17:13,499 | You are Yoav Mazuz, the outpost CO. You're supposed to protect us. | You are Yoav Mazuz, the outpost CO. You're supposed to protect us. |
210 | 00:17:13,666 | 00:17:17,295 | I am Yoav Mazuz and I'm protecting you. Is there a problem? | I am Yoav Mazuz and I'm protecting you. Is there a problem? |
211 | 00:17:20,965 | 00:17:24,218 | I can't tell you, but you guys gotta be alert. | I can't tell you, but you guys gotta be alert. |
212 | 00:17:24,385 | 00:17:28,723 | All right. I'll be back alert on Sunday, believe me. | All right. I'll be back alert on Sunday, believe me. |
213 | 00:17:28,890 | 00:17:33,269 | Good holiday, Yoav. Have an easy fast. | Good holiday, Yoav. Have an easy fast. |
214 | 00:17:33,436 | 00:17:37,398 | Wait, Yoav. Listen to me. | Wait, Yoav. Listen to me. |
215 | 00:17:37,565 | 00:17:40,568 | No, no, no! Yoav, you can't go. | No, no, no! Yoav, you can't go. |
216 | 00:17:40,735 | 00:17:43,404 | You're even weirder than most of you guys. | You're even weirder than most of you guys. |
217 | 00:17:44,947 | 00:17:47,909 | How many combat soldiers are staying? | How many combat soldiers are staying? |
218 | 00:17:48,075 | 00:17:51,245 | -Are we on a reduced holiday schedule? -Go ask your commanders. | -Are we on a reduced holiday schedule? -Go ask your commanders. |
219 | 00:17:51,412 | 00:17:54,916 | You have only 13 combat soldiers here. Yoav, you can't go. | You have only 13 combat soldiers here. Yoav, you can't go. |
220 | 00:17:55,082 | 00:17:57,001 | Excuse me, commander. | Excuse me, commander. |
221 | 00:17:57,168 | 00:18:00,296 | -What's your name? -Avinoam. | -What's your name? -Avinoam. |
222 | 00:18:00,463 | 00:18:04,175 | Avinoam, if you know something, say it. | Avinoam, if you know something, say it. |
223 | 00:18:06,636 | 00:18:10,139 | You don't have security clearance and I've already said too much. | You don't have security clearance and I've already said too much. |
224 | 00:18:10,306 | 00:18:12,809 | Okay. Have an easy fast. | Okay. Have an easy fast. |
225 | 00:18:15,686 | 00:18:18,981 | Wait, Yoav! | Wait, Yoav! |
226 | 00:18:25,822 | 00:18:31,869 | -There's going to be a war! -Come again? | -There's going to be a war! -Come again? |
227 | 00:18:32,036 | 00:18:34,831 | A war is gonna break out, you can't leave. | A war is gonna break out, you can't leave. |
228 | 00:18:34,997 | 00:18:36,457 | Why isn't Shandury here? | Why isn't Shandury here? |
229 | 00:18:36,624 | 00:18:38,793 | He doesn't believe me, but you have to. | He doesn't believe me, but you have to. |
230 | 00:18:38,960 | 00:18:42,088 | Your commander doesn't believe you, and you expect me to? | Your commander doesn't believe you, and you expect me to? |
231 | 00:18:45,466 | 00:18:47,552 | The Russians are evacuating to the airport. | The Russians are evacuating to the airport. |
232 | 00:18:47,718 | 00:18:50,596 | That's sign 32 in the "War Indicators" Handbook. | That's sign 32 in the "War Indicators" Handbook. |
233 | 00:18:50,763 | 00:18:54,058 | And the Syrians told farmers to keep away from the border. | And the Syrians told farmers to keep away from the border. |
234 | 00:18:54,225 | 00:18:56,853 | You have to protect us, you have to stay here! | You have to protect us, you have to stay here! |
235 | 00:19:01,023 | 00:19:03,943 | Wait a minute. Buddy, wait for me. | Wait a minute. Buddy, wait for me. |
236 | 00:19:04,110 | 00:19:06,237 | -Bro, we gotta go. -Just a few minutes. | -Bro, we gotta go. -Just a few minutes. |
237 | 00:19:06,404 | 00:19:09,991 | Put this in there. Come. | Put this in there. Come. |
238 | 00:19:15,455 | 00:19:18,040 | -What's wrong, Yoav? -Checking something. | -What's wrong, Yoav? -Checking something. |
239 | 00:19:24,088 | 00:19:27,759 | -Gidi, are you on 1? -Yes. | -Gidi, are you on 1? -Yes. |
240 | 00:19:29,469 | 00:19:33,181 | -Sicily to Tokyo. -This is Tokyo, over. | -Sicily to Tokyo. -This is Tokyo, over. |
241 | 00:19:33,347 | 00:19:35,349 | Put me through to the operations officer. | Put me through to the operations officer. |
242 | 00:19:35,516 | 00:19:38,561 | Everyone's at lunch, over. | Everyone's at lunch, over. |
243 | 00:19:38,728 | 00:19:41,606 | Are you aware of any activity in our sector? | Are you aware of any activity in our sector? |
244 | 00:19:41,773 | 00:19:44,817 | -Avinoam, what are you doing here? -Nothing new, over. | -Avinoam, what are you doing here? -Nothing new, over. |
245 | 00:19:44,984 | 00:19:48,654 | -Nothing? You sure? -What nothing?! She doesn't know. | -Nothing? You sure? -What nothing?! She doesn't know. |
246 | 00:19:48,821 | 00:19:50,656 | Okay, Thank you. | Okay, Thank you. |
247 | 00:19:50,823 | 00:19:53,826 | Are you an idiot? You think this is a game? | Are you an idiot? You think this is a game? |
248 | 00:19:53,993 | 00:19:56,662 | Shandury, your soldier claims a war is gonna break out. | Shandury, your soldier claims a war is gonna break out. |
249 | 00:19:56,829 | 00:19:58,539 | I'm sorry, he's got a lot of problems. | I'm sorry, he's got a lot of problems. |
250 | 00:19:58,706 | 00:20:00,374 | What the hell is this? | What the hell is this? |
251 | 00:20:00,541 | 00:20:03,878 | For the last time, guys, have a good fast. Bye. | For the last time, guys, have a good fast. Bye. |
252 | 00:20:04,045 | 00:20:05,880 | -Get your ass back to wiretapping. -But, Shandury... | -Get your ass back to wiretapping. -But, Shandury... |
253 | 00:20:06,047 | 00:20:08,591 | Shut up! To the wiretapping room! | Shut up! To the wiretapping room! |
254 | 00:20:12,261 | 00:20:16,516 | Listen to me, I can't stand you anymore. I'm done with you. | Listen to me, I can't stand you anymore. I'm done with you. |
255 | 00:20:16,682 | 00:20:20,686 | When Yom Kippur is over, you're transferred! You're not staying here. | When Yom Kippur is over, you're transferred! You're not staying here. |
256 | 00:20:20,853 | 00:20:22,313 | Go on, play. | Go on, play. |
257 | 00:20:31,197 | 00:20:32,740 | -Where are they? -They were looking for you. | -Where are they? -They were looking for you. |
258 | 00:20:32,907 | 00:20:36,410 | What, they left? It was the last ride out! | What, they left? It was the last ride out! |
259 | 00:20:36,577 | 00:20:37,995 | Sorry. | Sorry. |
260 | 00:20:41,124 | 00:20:44,252 | No way... This sucks. | No way... This sucks. |
261 | 00:20:55,179 | 00:20:56,556 | Let me talk to him. | Let me talk to him. |
262 | 00:20:56,722 | 00:21:01,978 | -I'll let you if you shut up. -How will I talk to him if I shut up? | -I'll let you if you shut up. -How will I talk to him if I shut up? |
263 | 00:21:02,145 | 00:21:06,983 | European Cup finals. Ajax against Bayern Munich, Johan Cruyff. | European Cup finals. Ajax against Bayern Munich, Johan Cruyff. |
264 | 00:21:07,150 | 00:21:10,862 | Goal! Goal by number 14! | Goal! Goal by number 14! |
265 | 00:21:13,656 | 00:21:17,660 | Sulami! Pitzpatz, what's up? | Sulami! Pitzpatz, what's up? |
266 | 00:21:20,788 | 00:21:22,498 | -What's up? -Marco. | -What's up? -Marco. |
267 | 00:21:22,665 | 00:21:26,419 | It's so great that you came back . Where have you been? | It's so great that you came back . Where have you been? |
268 | 00:21:26,586 | 00:21:29,922 | We get to Istanbul, get some equipment together. | We get to Istanbul, get some equipment together. |
269 | 00:21:31,007 | 00:21:34,886 | From there, she wants us to walk to Portugal, 4 000 km. | From there, she wants us to walk to Portugal, 4 000 km. |
270 | 00:21:35,052 | 00:21:36,512 | You get how far? | You get how far? |
271 | 00:21:36,679 | 00:21:40,183 | Why don't you establish a Jewish community there? In some cave... | Why don't you establish a Jewish community there? In some cave... |
272 | 00:21:40,349 | 00:21:44,020 | We'll have enough time to establish whatever we want. | We'll have enough time to establish whatever we want. |
273 | 00:21:44,187 | 00:21:46,147 | How long will this trip take? | How long will this trip take? |
274 | 00:21:46,314 | 00:21:49,609 | A few months. We have to get married there, at her parents' town. | A few months. We have to get married there, at her parents' town. |
275 | 00:21:49,776 | 00:21:52,737 | -Then we'll get married here too. -How the mighty have fallen. | -Then we'll get married here too. -How the mighty have fallen. |
276 | 00:21:52,904 | 00:21:54,614 | Two weddings. | Two weddings. |
277 | 00:21:54,781 | 00:21:58,493 | Aviram, are you sure you want to tie the knot at the age of 21? | Aviram, are you sure you want to tie the knot at the age of 21? |
278 | 00:21:58,659 | 00:22:01,537 | We're getting discharged. European volunteer girls at the Kibbutz... | We're getting discharged. European volunteer girls at the Kibbutz... |
279 | 00:22:01,704 | 00:22:03,998 | Tell me, Caspi, are you jealous? | Tell me, Caspi, are you jealous? |
280 | 00:22:04,165 | 00:22:06,459 | -Jealous?! -Then what do you want? | -Jealous?! -Then what do you want? |
281 | 00:22:06,626 | 00:22:09,045 | You've got 1 000 volunteer girls, what do you need me for? | You've got 1 000 volunteer girls, what do you need me for? |
282 | 00:22:09,212 | 00:22:11,297 | You're leaving me to choose them on my own? | You're leaving me to choose them on my own? |
283 | 00:22:11,464 | 00:22:13,090 | That may be a mistake. | That may be a mistake. |
284 | 00:22:13,257 | 00:22:16,427 | Imagine yourself married for 20 years. So boring. | Imagine yourself married for 20 years. So boring. |
285 | 00:22:16,594 | 00:22:19,430 | You'll be dying to screw someone on the side. | You'll be dying to screw someone on the side. |
286 | 00:22:19,597 | 00:22:21,724 | You'll beg for a volunteer, but you won't get one, | You'll beg for a volunteer, but you won't get one, |
287 | 00:22:21,891 | 00:22:23,893 | because of the way you talk. | because of the way you talk. |
288 | 00:22:24,060 | 00:22:26,312 | Caspi, this is what we'll do, okay? | Caspi, this is what we'll do, okay? |
289 | 00:22:26,479 | 00:22:28,815 | You'll find a serious girlfriend for once in your life, | You'll find a serious girlfriend for once in your life, |
290 | 00:22:28,981 | 00:22:31,943 | choose anywhere on the globe, and we'll meet you there. | choose anywhere on the globe, and we'll meet you there. |
291 | 00:22:32,110 | 00:22:35,363 | I'm not tying the knot. I'm 21, life is just starting. | I'm not tying the knot. I'm 21, life is just starting. |
292 | 00:22:35,530 | 00:22:37,657 | And besides, who'd want to travel with you? | And besides, who'd want to travel with you? |
293 | 00:22:37,824 | 00:22:40,201 | -Okay, open on page 103. -What is this? | -Okay, open on page 103. -What is this? |
294 | 00:22:40,368 | 00:22:43,538 | Finland. Ever heard of Finland? | Finland. Ever heard of Finland? |
295 | 00:22:43,704 | 00:22:46,374 | Stop it, behave, okay? | Stop it, behave, okay? |
296 | 00:22:49,377 | 00:22:51,379 | Platoon commander. | Platoon commander. |
297 | 00:22:51,546 | 00:22:55,550 | An atlas. Planning a heritage trip to Poland? | An atlas. Planning a heritage trip to Poland? |
298 | 00:22:55,716 | 00:22:57,927 | You woke up funny this morning? | You woke up funny this morning? |
299 | 00:23:00,263 | 00:23:01,848 | What happened to your face? | What happened to your face? |
300 | 00:23:04,100 | 00:23:05,935 | Slipped on a banana peel. | Slipped on a banana peel. |
301 | 00:23:08,187 | 00:23:11,524 | Funny. And why is your uniform like that? | Funny. And why is your uniform like that? |
302 | 00:23:13,276 | 00:23:15,445 | Where's Melakhi? | Where's Melakhi? |
303 | 00:23:15,611 | 00:23:17,071 | -He got arrested. -What? | -He got arrested. -What? |
304 | 00:23:17,238 | 00:23:20,366 | -By mistake. -By mistake? | -By mistake. -By mistake? |
305 | 00:23:20,533 | 00:23:22,160 | Aviram, turn off the radio. | Aviram, turn off the radio. |
306 | 00:23:22,326 | 00:23:26,205 | Me and Melakhi were at a club last night, listening to music. | Me and Melakhi were at a club last night, listening to music. |
307 | 00:23:26,372 | 00:23:28,207 | Suddenly the cops burst in. | Suddenly the cops burst in. |
308 | 00:23:28,374 | 00:23:31,669 | They beat us up before we got to say anything. Look at the violence. | They beat us up before we got to say anything. Look at the violence. |
309 | 00:23:36,007 | 00:23:39,469 | We hoped you'd make some calls, put in a good word for him. | We hoped you'd make some calls, put in a good word for him. |
310 | 00:23:40,803 | 00:23:43,681 | If I call, what'll they say you're charged with? | If I call, what'll they say you're charged with? |
311 | 00:23:43,848 | 00:23:45,600 | They'll lie to you. | They'll lie to you. |
312 | 00:23:47,518 | 00:23:49,937 | Are you guys still with the Black Panthers? | Are you guys still with the Black Panthers? |
313 | 00:23:50,104 | 00:23:53,357 | Aviram, we promised we wouldn't go near them. | Aviram, we promised we wouldn't go near them. |
314 | 00:23:53,524 | 00:23:55,777 | I believe you, Alush. | I believe you, Alush. |
315 | 00:24:00,782 | 00:24:04,535 | Have you ever come to see how we live, Aviram? | Have you ever come to see how we live, Aviram? |
316 | 00:24:04,702 | 00:24:07,246 | Or you don't give a damn? | Or you don't give a damn? |
317 | 00:24:07,413 | 00:24:10,082 | We're a family of nine living in one room. | We're a family of nine living in one room. |
318 | 00:24:10,249 | 00:24:14,128 | My mom and eight kids on three beds. With cockroaches. | My mom and eight kids on three beds. With cockroaches. |
319 | 00:24:14,295 | 00:24:17,465 | All of Jerusalem's sewage flows past our houses. | All of Jerusalem's sewage flows past our houses. |
320 | 00:24:18,508 | 00:24:22,178 | So I steal milk bottles from privileged people like you. | So I steal milk bottles from privileged people like you. |
321 | 00:24:22,345 | 00:24:25,640 | I give them away to the needy, whose kids are hungry. | I give them away to the needy, whose kids are hungry. |
322 | 00:24:26,974 | 00:24:30,478 | At your kibbutz, even the cats aren't hungry. | At your kibbutz, even the cats aren't hungry. |
323 | 00:24:30,645 | 00:24:34,148 | Listen, Aviram, Melakhi's a good kid. He doesn't deserve this. | Listen, Aviram, Melakhi's a good kid. He doesn't deserve this. |
324 | 00:24:37,485 | 00:24:39,821 | We gotta get him out before he's indicted. | We gotta get him out before he's indicted. |
325 | 00:24:39,987 | 00:24:41,447 | The cops will listen to you. | The cops will listen to you. |
326 | 00:24:41,614 | 00:24:45,451 | As soon as Yom Kippur is over, you're gonna be court-martialed. | As soon as Yom Kippur is over, you're gonna be court-martialed. |
327 | 00:24:45,618 | 00:24:47,912 | I don't want criminals here. | I don't want criminals here. |
328 | 00:24:48,079 | 00:24:50,957 | And go change your shirt, you're an IDF soldier. | And go change your shirt, you're an IDF soldier. |
329 | 00:24:51,124 | 00:24:53,417 | Why am I a criminal, Aviram? | Why am I a criminal, Aviram? |
330 | 00:24:56,087 | 00:24:57,839 | -Sulami? -Yeah. | -Sulami? -Yeah. |
331 | 00:24:58,005 | 00:24:59,882 | You're my tank driver instead of Melakhi. | You're my tank driver instead of Melakhi. |
332 | 00:25:00,049 | 00:25:03,511 | Sulami's a dynamic driver. Why not? | Sulami's a dynamic driver. Why not? |
333 | 00:25:04,554 | 00:25:09,684 | Caspi, get the mechanic to drive for you. Okay? | Caspi, get the mechanic to drive for you. Okay? |
334 | 00:25:13,980 | 00:25:17,316 | If being a Black Panthers means being a criminal, | If being a Black Panthers means being a criminal, |
335 | 00:25:18,609 | 00:25:20,403 | then I'm a proud criminal. | then I'm a proud criminal. |
336 | 00:25:21,904 | 00:25:24,574 | Stop it, Marco. Cut it out. | Stop it, Marco. Cut it out. |
337 | 00:25:24,740 | 00:25:27,869 | I'd give up my life for the Panthers. | I'd give up my life for the Panthers. |
338 | 00:25:28,035 | 00:25:31,080 | It's the only way your fucking country understands. | It's the only way your fucking country understands. |
339 | 00:25:33,332 | 00:25:35,168 | Would you knock it off? | Would you knock it off? |
340 | 00:25:37,253 | 00:25:42,550 | -I'll talk to him, Aviram. -Alush, I'm trying to protect you. | -I'll talk to him, Aviram. -Alush, I'm trying to protect you. |
341 | 00:25:42,717 | 00:25:45,845 | I want to recommend you for officer's training. | I want to recommend you for officer's training. |
342 | 00:25:47,638 | 00:25:49,390 | Enough with that shit. | Enough with that shit. |
343 | 00:25:53,311 | 00:25:55,188 | I'll be right back. | I'll be right back. |
344 | 00:25:55,354 | 00:25:57,940 | Marco! | Marco! |
345 | 00:26:06,240 | 00:26:09,202 | -Marco, buddy, wait a minute. -Get away from me. | -Marco, buddy, wait a minute. -Get away from me. |
346 | 00:26:09,368 | 00:26:11,704 | I'll calm them down, trust me. | I'll calm them down, trust me. |
347 | 00:26:11,871 | 00:26:14,123 | I said, leave me alone. Go shine their shoes. | I said, leave me alone. Go shine their shoes. |
348 | 00:26:14,290 | 00:26:18,461 | -Where will you go now? -Where? I'll walk to Jerusalem. | -Where will you go now? -Where? I'll walk to Jerusalem. |
349 | 00:26:18,628 | 00:26:20,588 | You're a wimp, just like our parents. | You're a wimp, just like our parents. |
350 | 00:26:20,755 | 00:26:23,841 | I'm trying to get Melakhi out. Where will you go from here? | I'm trying to get Melakhi out. Where will you go from here? |
351 | 00:26:24,008 | 00:26:25,802 | There's nothing here, can't you see? | There's nothing here, can't you see? |
352 | 00:26:25,968 | 00:26:28,805 | You're stuck here. It's Yom Kippur, there are no buses. | You're stuck here. It's Yom Kippur, there are no buses. |
353 | 00:26:31,015 | 00:26:34,519 | Will you leave with me on Sunday or let them humiliate us like that? | Will you leave with me on Sunday or let them humiliate us like that? |
354 | 00:26:34,685 | 00:26:38,773 | Marco, I go where you go. | Marco, I go where you go. |
355 | 00:26:38,940 | 00:26:42,985 | We're blood brothers. Now knock it off. | We're blood brothers. Now knock it off. |
356 | 00:27:09,971 | 00:27:11,973 | Can't they get you another car? | Can't they get you another car? |
357 | 00:27:12,140 | 00:27:14,100 | Dafna, believe me, I tried. | Dafna, believe me, I tried. |
358 | 00:27:14,267 | 00:27:15,893 | You know how much I was waiting for Yom Kippur. | You know how much I was waiting for Yom Kippur. |
359 | 00:27:16,060 | 00:27:17,520 | Can't you do something? | Can't you do something? |
360 | 00:27:17,687 | 00:27:22,233 | I turned the world upside-down, my love. They wouldn't let me bring a vehicle. | I turned the world upside-down, my love. They wouldn't let me bring a vehicle. |
361 | 00:27:22,400 | 00:27:26,279 | -You're sleeping at the outpost? -Yes. | -You're sleeping at the outpost? -Yes. |
362 | 00:27:26,446 | 00:27:29,240 | -When will I see you? -Sunday morning. | -When will I see you? -Sunday morning. |
363 | 00:27:30,032 | 00:27:33,453 | -Early? -First thing. I promise. | -Early? -First thing. I promise. |
364 | 00:27:35,121 | 00:27:38,332 | Okay. I love you very much. | Okay. I love you very much. |
365 | 00:27:39,542 | 00:27:42,462 | -Me too. -I'm waiting for you. | -Me too. -I'm waiting for you. |
366 | 00:27:42,628 | 00:27:44,297 | Okay, beautiful. | Okay, beautiful. |
367 | 00:27:44,464 | 00:27:46,132 | -Bye. -Bye. | -Bye. -Bye. |
368 | 00:27:52,555 | 00:27:55,349 | Guard! Mister guard! | Guard! Mister guard! |
369 | 00:27:57,059 | 00:28:02,148 | Let me join my buddies in the Golan Heights, it's Kippur. | Let me join my buddies in the Golan Heights, it's Kippur. |
370 | 00:28:02,315 | 00:28:04,567 | Let me fast with them like a normal man. | Let me fast with them like a normal man. |
371 | 00:28:04,734 | 00:28:06,694 | -Shut up. -Am I a wolf? | -Shut up. -Am I a wolf? |
372 | 00:28:06,861 | 00:28:08,613 | You're gonna leave me alone in Kippur? | You're gonna leave me alone in Kippur? |
373 | 00:28:08,780 | 00:28:11,532 | I promise you, I'm back first thing on Sunday. | I promise you, I'm back first thing on Sunday. |
374 | 00:28:11,699 | 00:28:14,202 | -Come on! Let me outta here! -Be quiet! | -Come on! Let me outta here! -Be quiet! |
375 | 00:28:14,368 | 00:28:16,037 | Heart of stone... | Heart of stone... |
376 | 00:28:18,080 | 00:28:22,251 | Long live Syria! Tell everyone to keep field security. | Long live Syria! Tell everyone to keep field security. |
377 | 00:28:22,418 | 00:28:24,712 | The Zionist enemy has ears everywhere. | The Zionist enemy has ears everywhere. |
378 | 00:28:28,841 | 00:28:31,886 | Tell everyone to keep field security. | Tell everyone to keep field security. |
379 | 00:28:32,053 | 00:28:34,639 | The Zionist enemy has ears everywhere. | The Zionist enemy has ears everywhere. |
380 | 00:29:09,882 | 00:29:13,636 | Saturday Oct. 6, 1973 | Saturday Oct. 6, 1973 |
381 | 00:29:40,913 | 00:29:45,501 | Tachrir. | Tachrir. |
382 | 00:29:45,668 | 00:29:47,962 | Does anyone know what Tachrir is? | Does anyone know what Tachrir is? |
383 | 00:29:49,172 | 00:29:52,467 | Tachrir. Does anyone know what it is? Tachrir? | Tachrir. Does anyone know what it is? Tachrir? |
384 | 00:29:52,633 | 00:29:56,763 | Tachrir, it means liberation, not freedom, Freedom is Churiya. | Tachrir, it means liberation, not freedom, Freedom is Churiya. |
385 | 00:29:56,929 | 00:30:01,851 | You teach me Arabic? The code-word Tachrir? | You teach me Arabic? The code-word Tachrir? |
386 | 00:30:02,018 | 00:30:04,061 | No such thing. | No such thing. |
387 | 00:30:04,228 | 00:30:09,275 | Wait... I'm also hearing Tachrir. What's Tachrir? | Wait... I'm also hearing Tachrir. What's Tachrir? |
388 | 00:30:09,442 | 00:30:12,737 | Me too. Does anyone know what it is? Tachrir? | Me too. Does anyone know what it is? Tachrir? |
389 | 00:30:15,656 | 00:30:18,659 | -Again, what's Tachrir? -Must be a code-name of an operation. | -Again, what's Tachrir? -Must be a code-name of an operation. |
390 | 00:30:18,826 | 00:30:21,788 | Put your headphones back on. You hear Tachrir? | Put your headphones back on. You hear Tachrir? |
391 | 00:30:27,627 | 00:30:33,257 | 1, this is Mustard, prepare for a day of battle, over. | 1, this is Mustard, prepare for a day of battle, over. |
392 | 00:30:33,424 | 00:30:39,138 | Mustard, this is 1, roger. We're on battle alert, make sure they eat. | Mustard, this is 1, roger. We're on battle alert, make sure they eat. |
393 | 00:30:39,305 | 00:30:41,724 | Ladies! Hey, Ladies, over here! | Ladies! Hey, Ladies, over here! |
394 | 00:30:41,891 | 00:30:45,853 | The moment we've all been waiting for, a day of battle alert. | The moment we've all been waiting for, a day of battle alert. |
395 | 00:30:46,020 | 00:30:50,525 | We may get the chance to take out one or two Syrian tanks. | We may get the chance to take out one or two Syrian tanks. |
396 | 00:30:50,691 | 00:30:54,028 | Gutterman, there are two crates of food hidden | Gutterman, there are two crates of food hidden |
397 | 00:30:54,195 | 00:30:56,531 | by the commander's post. Go get them. We're breaking the fast. | by the commander's post. Go get them. We're breaking the fast. |
398 | 00:30:56,697 | 00:31:00,201 | -Caspi, really? -Sorry, we gotta break the fast. | -Caspi, really? -Sorry, we gotta break the fast. |
399 | 00:31:00,368 | 00:31:02,370 | I'd rather wait until it's an order, not a warning. | I'd rather wait until it's an order, not a warning. |
400 | 00:31:02,537 | 00:31:06,958 | No one's asking what you prefer. The chief military rabbi approved it. | No one's asking what you prefer. The chief military rabbi approved it. |
401 | 00:31:07,125 | 00:31:10,670 | -Is it a life or death situation? -No idea. Come on, eat up. | -Is it a life or death situation? -No idea. Come on, eat up. |
402 | 00:31:10,837 | 00:31:14,048 | Catch. Get some sugar in you. | Catch. Get some sugar in you. |
403 | 00:31:14,215 | 00:31:16,134 | I haven't broken a fast since 5th grade. | I haven't broken a fast since 5th grade. |
404 | 00:31:16,300 | 00:31:18,761 | You weren't in the army in the 5th grade. | You weren't in the army in the 5th grade. |
405 | 00:31:18,928 | 00:31:21,472 | -Cucumber? -Okay, give me an apple. | -Cucumber? -Okay, give me an apple. |
406 | 00:31:21,639 | 00:31:23,433 | I want to see you chewing. | I want to see you chewing. |
407 | 00:31:25,935 | 00:31:28,938 | Everybody, together. Chew. | Everybody, together. Chew. |
408 | 00:31:29,105 | 00:31:31,774 | One, two, three, canned meat, and wafers. | One, two, three, canned meat, and wafers. |
409 | 00:31:31,941 | 00:31:36,070 | Good, Pitzi, I'm proud of you. Chew quickly, we have no time. | Good, Pitzi, I'm proud of you. Chew quickly, we have no time. |
410 | 00:31:36,237 | 00:31:37,613 | Hurry up, Pitzi. | Hurry up, Pitzi. |
411 | 00:31:41,409 | 00:31:43,911 | I have a call from airbase Marjjuawel. | I have a call from airbase Marjjuawel. |
412 | 00:31:44,078 | 00:31:45,830 | -They're not answering. -From who? | -They're not answering. -From who? |
413 | 00:31:45,997 | 00:31:48,374 | He says: "Three of Jojo's grasshoppers are on their way to Kalaa." | He says: "Three of Jojo's grasshoppers are on their way to Kalaa." |
414 | 00:31:48,541 | 00:31:49,959 | Kalaa is a fortress. | Kalaa is a fortress. |
415 | 00:31:50,126 | 00:31:52,253 | I know what the word is, but what does it mean? | I know what the word is, but what does it mean? |
416 | 00:31:52,420 | 00:31:56,048 | Three of Joju's grasshoppers. Ahmed al-Joju. | Three of Joju's grasshoppers. Ahmed al-Joju. |
417 | 00:31:56,215 | 00:31:58,426 | Ahmed Rifai al-Joju. Military academy graduate '61, | Ahmed Rifai al-Joju. Military academy graduate '61, |
418 | 00:31:58,593 | 00:32:01,721 | born in Aleppo, married to Ibtisam. Head of the 82nd commando battalion. | born in Aleppo, married to Ibtisam. Head of the 82nd commando battalion. |
419 | 00:32:01,888 | 00:32:06,058 | They've been training for months in Latakia to capture a fortress. | They've been training for months in Latakia to capture a fortress. |
420 | 00:32:07,101 | 00:32:09,020 | We're the fortress, they're coming here! | We're the fortress, they're coming here! |
421 | 00:32:09,187 | 00:32:12,857 | Three Syrian commando helicopters will land here. | Three Syrian commando helicopters will land here. |
422 | 00:32:13,024 | 00:32:14,942 | Three helicopters means 66 Syrian commandos. | Three helicopters means 66 Syrian commandos. |
423 | 00:32:15,109 | 00:32:17,653 | We're the fortress they're gonna capture. | We're the fortress they're gonna capture. |
424 | 00:32:17,820 | 00:32:21,282 | -Tachrir was their order of war. -Avinoam! | -Tachrir was their order of war. -Avinoam! |
425 | 00:32:28,039 | 00:32:31,626 | -Who's the officer on call? -Yoav. | -Who's the officer on call? -Yoav. |
426 | 00:32:31,793 | 00:32:34,670 | -But he has left. -He missed his ride. | -But he has left. -He missed his ride. |
427 | 00:32:34,837 | 00:32:36,631 | -Where is he? -Outside. | -Where is he? -Outside. |
428 | 00:32:59,529 | 00:33:01,739 | Not you again. Get outta my face. | Not you again. Get outta my face. |
429 | 00:33:01,906 | 00:33:06,744 | -A war has started. -Get outta my face. | -A war has started. -Get outta my face. |
430 | 00:33:06,911 | 00:33:08,663 | The Syrian commandos are on their way here. | The Syrian commandos are on their way here. |
431 | 00:33:08,830 | 00:33:11,707 | If you don't disappear, I'll tear you apart. | If you don't disappear, I'll tear you apart. |
432 | 00:33:11,874 | 00:33:14,377 | Three Mi-8 helicopters, that's their starting gun. | Three Mi-8 helicopters, that's their starting gun. |
433 | 00:33:14,544 | 00:33:18,589 | 270 000 troops on 1 600 tanks are on their way into Israel. | 270 000 troops on 1 600 tanks are on their way into Israel. |
434 | 00:33:18,756 | 00:33:20,800 | With 960 artillery and 354 fighter jets. | With 960 artillery and 354 fighter jets. |
435 | 00:33:20,967 | 00:33:22,343 | Get outta here! | Get outta here! |
436 | 00:33:22,510 | 00:33:26,806 | You know how many tanks the IDF has here? 177! Against their 1 600! | You know how many tanks the IDF has here? 177! Against their 1 600! |
437 | 00:33:26,973 | 00:33:30,810 | And Pele and Cruyff are here at the gate for Yom Kippur. | And Pele and Cruyff are here at the gate for Yom Kippur. |
438 | 00:33:30,977 | 00:33:32,937 | Get outta here. | Get outta here. |
439 | 00:33:47,076 | 00:33:51,038 | Get ready to run inside! One, two, three, run! | Get ready to run inside! One, two, three, run! |
440 | 00:33:53,833 | 00:33:55,209 | Inside! | Inside! |
441 | 00:34:05,052 | 00:34:08,514 | Let's go already. Combat assignment, please. | Let's go already. Combat assignment, please. |
442 | 00:34:12,393 | 00:34:16,814 | Red jets! Red jets! Not ours! | Red jets! Red jets! Not ours! |
443 | 00:34:19,233 | 00:34:20,985 | To the tanks! | To the tanks! |
444 | 00:34:23,821 | 00:34:26,115 | -Lerner! Where's Lerner? -Everyone to the tanks! | -Lerner! Where's Lerner? -Everyone to the tanks! |
445 | 00:34:27,617 | 00:34:29,535 | Get in the tanks! | Get in the tanks! |
446 | 00:34:33,372 | 00:34:36,042 | -Hurry up! -Get in the tanks! | -Hurry up! -Get in the tanks! |
447 | 00:34:47,678 | 00:34:51,682 | -Get in the tanks now! Get in! -Marco! | -Get in the tanks now! Get in! -Marco! |
448 | 00:35:01,984 | 00:35:05,780 | Lerner, start the engine! Start it up! | Lerner, start the engine! Start it up! |
449 | 00:35:08,116 | 00:35:11,786 | -Hurry, inside! -Hurry, to the ramps. | -Hurry, inside! -Hurry, to the ramps. |
450 | 00:35:11,953 | 00:35:13,579 | Let's go, let's go! | Let's go, let's go! |
451 | 00:35:19,252 | 00:35:21,587 | Start it up, Pachpach! | Start it up, Pachpach! |
452 | 00:35:38,146 | 00:35:39,522 | -Quickly, Sulami! -Power's on. | -Quickly, Sulami! -Power's on. |
453 | 00:35:39,689 | 00:35:44,360 | -Driver in. -Left, Sulami. | -Driver in. -Left, Sulami. |
454 | 00:35:44,527 | 00:35:48,156 | 1 Stations, single file. After me, over and out. | 1 Stations, single file. After me, over and out. |
455 | 00:35:48,322 | 00:35:52,034 | CO, this is 1, birds attacked us, no casualties. | CO, this is 1, birds attacked us, no casualties. |
456 | 00:35:52,201 | 00:35:55,705 | On our way to ramp 6 825, over. | On our way to ramp 6 825, over. |
457 | 00:35:56,789 | 00:35:58,458 | This is CO, roger. | This is CO, roger. |
458 | 00:35:58,624 | 00:36:03,963 | Move fast, assume positions and prepare to engage. | Move fast, assume positions and prepare to engage. |
459 | 00:36:04,130 | 00:36:08,760 | Update at positions. Good luck, 1. Over and out. | Update at positions. Good luck, 1. Over and out. |
460 | 00:36:35,953 | 00:36:39,707 | What now? Someone turn that off. | What now? Someone turn that off. |
461 | 00:36:56,808 | 00:37:01,521 | IDF Spokesperson informs that around 14:00, Egyptian and Syrian forces | IDF Spokesperson informs that around 14:00, Egyptian and Syrian forces |
462 | 00:37:01,687 | 00:37:04,190 | have begun an attack in Sinai and the Golan Heights. | have begun an attack in Sinai and the Golan Heights. |
463 | 00:37:04,357 | 00:37:07,902 | Our forces are working on a counterattack. | Our forces are working on a counterattack. |
464 | 00:37:08,069 | 00:37:11,155 | Due to the activity of Syrian jets in the Golan Heights | Due to the activity of Syrian jets in the Golan Heights |
465 | 00:37:11,322 | 00:37:15,451 | sirens have been sounded across the country. | sirens have been sounded across the country. |
466 | 00:37:15,618 | 00:37:18,246 | These sirens are an authentic alarm. | These sirens are an authentic alarm. |
467 | 00:37:18,412 | 00:37:24,460 | The government has decided to order a partial call-up of reserves. | The government has decided to order a partial call-up of reserves. |
468 | 00:37:24,627 | 00:37:28,172 | The ministers have been authorized to issue emergency orders. | The ministers have been authorized to issue emergency orders. |
469 | 00:37:29,382 | 00:37:32,218 | Due to the emergency situation, | Due to the emergency situation, |
470 | 00:37:32,385 | 00:37:36,139 | the Minister of Transportation has banned all non-essential travel | the Minister of Transportation has banned all non-essential travel |
471 | 00:37:36,305 | 00:37:39,434 | and asked citizens to stay away from the roads. | and asked citizens to stay away from the roads. |
472 | 00:37:39,600 | 00:37:42,228 | Radio Cairo stopped broadcasting at 2:10 PM... | Radio Cairo stopped broadcasting at 2:10 PM... |
473 | 00:37:42,395 | 00:37:43,771 | Yes, hello. | Yes, hello. |
474 | 00:37:43,938 | 00:37:47,233 | -Where is he, Meni? -Lily? | -Where is he, Meni? -Lily? |
475 | 00:37:47,400 | 00:37:50,194 | There's a war on, where's my boy? | There's a war on, where's my boy? |
476 | 00:37:50,361 | 00:37:51,779 | I don't know. | I don't know. |
477 | 00:37:51,946 | 00:37:55,575 | What do you mean you don't know? When did you last talk to him? | What do you mean you don't know? When did you last talk to him? |
478 | 00:37:55,741 | 00:37:59,787 | I don't remember. I haven't seen him in a long time. | I don't remember. I haven't seen him in a long time. |
479 | 00:37:59,954 | 00:38:05,001 | A long time?! Doesn't he stay with you on weekends? | A long time?! Doesn't he stay with you on weekends? |
480 | 00:38:05,168 | 00:38:07,044 | We had a fight and he left, Lily. | We had a fight and he left, Lily. |
481 | 00:38:07,211 | 00:38:10,131 | How? How could you fight with that boy? | How? How could you fight with that boy? |
482 | 00:38:10,298 | 00:38:12,925 | It's impossible, even for someone like you. | It's impossible, even for someone like you. |
483 | 00:38:13,092 | 00:38:17,764 | I got a letter from him two weeks ago. He was starting a course. | I got a letter from him two weeks ago. He was starting a course. |
484 | 00:38:17,930 | 00:38:22,101 | He didn't write which one. Find out where he is and get him out of there. | He didn't write which one. Find out where he is and get him out of there. |
485 | 00:38:22,268 | 00:38:25,313 | Lily, it doesn't work like that, he's a soldier now. | Lily, it doesn't work like that, he's a soldier now. |
486 | 00:38:25,480 | 00:38:30,067 | A soldier, Meni? A soldier? He was drafted a month ago. | A soldier, Meni? A soldier? He was drafted a month ago. |
487 | 00:38:30,234 | 00:38:33,780 | He went to Israel just to be with you. | He went to Israel just to be with you. |
488 | 00:38:33,946 | 00:38:38,910 | So please, take responsibility and send him back to Paris. | So please, take responsibility and send him back to Paris. |
489 | 00:38:39,076 | 00:38:41,621 | He doesn't belong there! | He doesn't belong there! |
490 | 00:38:41,788 | 00:38:44,123 | Thanks for the news. Bitch! | Thanks for the news. Bitch! |
491 | 00:38:45,291 | 00:38:47,043 | Guard! | Guard! |
492 | 00:38:47,210 | 00:38:49,253 | Guard, there's a war. You gotta release me. | Guard, there's a war. You gotta release me. |
493 | 00:38:49,420 | 00:38:51,798 | -Be quiet. -My buddies are in the Golan Heights. | -Be quiet. -My buddies are in the Golan Heights. |
494 | 00:38:51,964 | 00:38:53,674 | -I gotta join them. -Are you crazy? | -I gotta join them. -Are you crazy? |
495 | 00:38:53,841 | 00:38:57,261 | I'm a tank driver. They need me. Can't you fucking hear me? | I'm a tank driver. They need me. Can't you fucking hear me? |
496 | 00:38:57,428 | 00:38:59,305 | -Sit down. -Shut the fuck up. | -Sit down. -Shut the fuck up. |
497 | 00:38:59,472 | 00:39:01,641 | -Was anyone talking to you? -Who do you think you are? | -Was anyone talking to you? -Who do you think you are? |
498 | 00:39:01,808 | 00:39:03,434 | Was anyone talking to you? | Was anyone talking to you? |
499 | 00:39:04,811 | 00:39:09,232 | What's this? Let go of him! | What's this? Let go of him! |
500 | 00:39:10,817 | 00:39:14,654 | Get your hands off of him! Leave him alone, I said! | Get your hands off of him! Leave him alone, I said! |
501 | 00:39:22,036 | 00:39:24,539 | -Thanks, brother. -No problem, good luck. | -Thanks, brother. -No problem, good luck. |
502 | 00:39:26,499 | 00:39:28,084 | I'm sorry, brother. | I'm sorry, brother. |
503 | 00:39:28,251 | 00:39:30,837 | My buddies are at war. They need me. | My buddies are at war. They need me. |
504 | 00:39:37,802 | 00:39:39,929 | Slow down, Sulami. | Slow down, Sulami. |
505 | 00:39:40,096 | 00:39:43,599 | Slow down, Sulami. Prepare to stop. | Slow down, Sulami. Prepare to stop. |
506 | 00:39:43,766 | 00:39:46,978 | Driver, stop. Marco, fix the antennas. | Driver, stop. Marco, fix the antennas. |
507 | 00:39:49,105 | 00:39:53,568 | 1 Stations, this is 1. We're 100 meters away, take up lookout positions. | 1 Stations, this is 1. We're 100 meters away, take up lookout positions. |
508 | 00:39:53,734 | 00:39:57,280 | 1, this is 1A, advancing towards you. Over. | 1, this is 1A, advancing towards you. Over. |
509 | 00:39:57,447 | 00:40:00,116 | This is 1B, taking up position. Over. | This is 1B, taking up position. Over. |
510 | 00:40:11,752 | 00:40:15,089 | 1, this is 1B, in front, on the right, | 1, this is 1B, in front, on the right, |
511 | 00:40:15,256 | 00:40:18,342 | range 3 000, there's a huge convoy of tanks. Over. | range 3 000, there's a huge convoy of tanks. Over. |
512 | 00:40:21,929 | 00:40:25,892 | CO, this is 1, quarter right, range 3 000. | CO, this is 1, quarter right, range 3 000. |
513 | 00:40:26,058 | 00:40:29,061 | Dozens of tanks heading our way. | Dozens of tanks heading our way. |
514 | 00:40:29,228 | 00:40:35,067 | Also, quarter left, 20 tanks, range 3 000. Over. | Also, quarter left, 20 tanks, range 3 000. Over. |
515 | 00:40:35,234 | 00:40:39,947 | This is CO. You have to stop the enemy before they reach the fence. | This is CO. You have to stop the enemy before they reach the fence. |
516 | 00:40:40,114 | 00:40:42,366 | There are no more units in your sector. | There are no more units in your sector. |
517 | 00:40:42,533 | 00:40:48,164 | Wait for them to reach low ground, range 2 000, then open fire. | Wait for them to reach low ground, range 2 000, then open fire. |
518 | 00:40:48,331 | 00:40:51,459 | Good luck, we're relying on you. Out. | Good luck, we're relying on you. Out. |
519 | 00:40:52,543 | 00:40:55,671 | 1 Stations, this is 1. Prepare to engage. | 1 Stations, this is 1. Prepare to engage. |
520 | 00:41:05,431 | 00:41:08,976 | 1 Stations, prepare for your first operational fire. | 1 Stations, prepare for your first operational fire. |
521 | 00:41:09,143 | 00:41:10,645 | Fuckin' Golda. | Fuckin' Golda. |
522 | 00:41:10,812 | 00:41:12,897 | This is what we raised you for. | This is what we raised you for. |
523 | 00:41:15,108 | 00:41:17,235 | Marco, put a squash-head in the barrel. | Marco, put a squash-head in the barrel. |
524 | 00:41:18,402 | 00:41:19,946 | Pitzi, prepare a squash-head. | Pitzi, prepare a squash-head. |
525 | 00:41:21,197 | 00:41:25,493 | It's Yom Kippur, time for atonement, the gates of heaven are open. | It's Yom Kippur, time for atonement, the gates of heaven are open. |
526 | 00:41:25,660 | 00:41:30,206 | Get me 20 champagnes, I'll pardon anyone who sinned. | Get me 20 champagnes, I'll pardon anyone who sinned. |
527 | 00:41:30,373 | 00:41:34,752 | Aviram, does the pardon apply to guys who aren't here now? | Aviram, does the pardon apply to guys who aren't here now? |
528 | 00:41:34,919 | 00:41:37,338 | -A hotshot, huh? -Why are you playing his game? | -A hotshot, huh? -Why are you playing his game? |
529 | 00:41:37,505 | 00:41:39,632 | 30 champagnes and I pardon your grandmothers. | 30 champagnes and I pardon your grandmothers. |
530 | 00:41:39,799 | 00:41:41,217 | Loaded. | Loaded. |
531 | 00:41:41,384 | 00:41:44,679 | And you go to the cops tomorrow and get Melakhi back here. | And you go to the cops tomorrow and get Melakhi back here. |
532 | 00:41:44,846 | 00:41:47,640 | Smartasses. I'm raising it to 40, final offer. | Smartasses. I'm raising it to 40, final offer. |
533 | 00:41:47,807 | 00:41:49,725 | Loaded. | Loaded. |
534 | 00:41:49,892 | 00:41:52,520 | 30 champagnes, you make the army a career and stay with us, | 30 champagnes, you make the army a career and stay with us, |
535 | 00:41:52,687 | 00:41:54,605 | no classic Europe for you, deal? | no classic Europe for you, deal? |
536 | 00:41:54,772 | 00:41:58,693 | Light up 30, Tirans. For each tank you get one wish. | Light up 30, Tirans. For each tank you get one wish. |
537 | 00:41:58,860 | 00:42:00,361 | I'll be your genie. | I'll be your genie. |
538 | 00:42:00,528 | 00:42:02,655 | -Tirosh, I have a shell? -Loaded. | -Tirosh, I have a shell? -Loaded. |
539 | 00:42:04,490 | 00:42:07,368 | 1 Stations, this is 1. The time has come. | 1 Stations, this is 1. The time has come. |
540 | 00:42:07,535 | 00:42:09,412 | The Syrians are at range 2 000. | The Syrians are at range 2 000. |
541 | 00:42:09,579 | 00:42:13,124 | 1B, you fire at the left column. I'm right of center, | 1B, you fire at the left column. I'm right of center, |
542 | 00:42:13,291 | 00:42:15,168 | 1A on the lookout. | 1A on the lookout. |
543 | 00:42:15,334 | 00:42:19,172 | 1 Stations, this is 1, take up positions, open fire. Out. | 1 Stations, this is 1, take up positions, open fire. Out. |
544 | 00:42:19,338 | 00:42:21,382 | Copy that. Taking up position. | Copy that. Taking up position. |
545 | 00:42:21,549 | 00:42:23,509 | Good luck, guys. | Good luck, guys. |
546 | 00:42:23,676 | 00:42:25,178 | Driver, move out. | Driver, move out. |
547 | 00:42:31,267 | 00:42:33,102 | Get ready to fire, guys. | Get ready to fire, guys. |
548 | 00:42:35,855 | 00:42:39,317 | Marco. Are you ready? | Marco. Are you ready? |
549 | 00:42:39,484 | 00:42:40,985 | Ready and able. | Ready and able. |
550 | 00:42:42,653 | 00:42:46,991 | 1B, destroy the front tanks first, jam the convoy, | 1B, destroy the front tanks first, jam the convoy, |
551 | 00:42:47,158 | 00:42:49,702 | then the COs. | then the COs. |
552 | 00:42:49,869 | 00:42:54,832 | Driver, stop. Squash-head shell, 2 000 range. | Driver, stop. Squash-head shell, 2 000 range. |
553 | 00:42:57,293 | 00:42:58,753 | Alush, are you on it? | Alush, are you on it? |
554 | 00:42:58,920 | 00:43:01,380 | I'm on the first tank. | I'm on the first tank. |
555 | 00:43:01,547 | 00:43:03,299 | -On! -On target? | -On! -On target? |
556 | 00:43:04,467 | 00:43:06,177 | On! | On! |
557 | 00:43:07,303 | 00:43:09,806 | Fire! | Fire! |
558 | 00:43:14,185 | 00:43:18,231 | 1, too much to the right. Left 2.5. | 1, too much to the right. Left 2.5. |
559 | 00:43:18,397 | 00:43:22,360 | It's a hit! He's on fire! | It's a hit! He's on fire! |
560 | 00:43:22,527 | 00:43:26,155 | -Loaded. -Adjusting to the left. On! | -Loaded. -Adjusting to the left. On! |
561 | 00:43:26,322 | 00:43:27,740 | -Firing! -Fire! | -Firing! -Fire! |
562 | 00:43:31,160 | 00:43:32,995 | It's a hit! | It's a hit! |
563 | 00:43:33,162 | 00:43:34,872 | -Tank loaded? -Tank loaded. | -Tank loaded? -Tank loaded. |
564 | 00:43:35,039 | 00:43:36,499 | -On! -Firing! | -On! -Firing! |
565 | 00:43:36,666 | 00:43:39,127 | Fire! | Fire! |
566 | 00:43:39,293 | 00:43:43,297 | Hit! Guys, you rock! Keep it up. | Hit! Guys, you rock! Keep it up. |
567 | 00:43:43,464 | 00:43:46,801 | -To the left, final aim. -Loaded! | -To the left, final aim. -Loaded! |
568 | 00:43:46,968 | 00:43:49,595 | Before they detect us, fast! The front tanks. | Before they detect us, fast! The front tanks. |
569 | 00:43:49,762 | 00:43:51,848 | -Loaded! -Fire! | -Loaded! -Fire! |
570 | 00:43:54,434 | 00:43:56,727 | 1, it's a hit! | 1, it's a hit! |
571 | 00:43:56,894 | 00:43:59,313 | 1A, join the party, take up position. | 1A, join the party, take up position. |
572 | 00:43:59,480 | 00:44:01,274 | 1A taking up position. | 1A taking up position. |
573 | 00:44:01,441 | 00:44:04,944 | 1 Stations, this is 1. We control the ramp. | 1 Stations, this is 1. We control the ramp. |
574 | 00:44:05,111 | 00:44:07,864 | The Syrians' panels are closed. They can't see us. | The Syrians' panels are closed. They can't see us. |
575 | 00:44:08,030 | 00:44:10,199 | Use that advantage, out. | Use that advantage, out. |
576 | 00:44:10,366 | 00:44:15,163 | 1, two tanks, you see them? Range 1 500. On it? | 1, two tanks, you see them? Range 1 500. On it? |
577 | 00:44:15,329 | 00:44:17,039 | -On. -Fire! | -On. -Fire! |
578 | 00:44:17,206 | 00:44:18,791 | Firing! | Firing! |
579 | 00:44:19,917 | 00:44:23,087 | -1A, short. -On. | -1A, short. -On. |
580 | 00:44:23,254 | 00:44:24,797 | Tank loaded. | Tank loaded. |
581 | 00:44:24,964 | 00:44:26,799 | -Loaded. -On it. | -Loaded. -On it. |
582 | 00:44:26,966 | 00:44:29,635 | -Fire. -Firing! | -Fire. -Firing! |
583 | 00:44:36,184 | 00:44:40,438 | 1 Stations, this is 1, don't waste 5 shells on one tank. | 1 Stations, this is 1, don't waste 5 shells on one tank. |
584 | 00:44:44,317 | 00:44:46,569 | They're firing at you. | They're firing at you. |
585 | 00:44:46,736 | 00:44:49,238 | Driver, back up, now. | Driver, back up, now. |
586 | 00:44:53,242 | 00:44:56,871 | Make sure there's a tank in firing position at all times. | Make sure there's a tank in firing position at all times. |
587 | 00:44:57,038 | 00:44:59,165 | -Are you on target? -On target. | -Are you on target? -On target. |
588 | 00:44:59,332 | 00:45:00,958 | -Fire! -Firing! | -Fire! -Firing! |
589 | 00:45:04,170 | 00:45:06,631 | It's a hit. | It's a hit. |
590 | 00:45:06,798 | 00:45:09,509 | -Driver, off the ramp quickly. -Sons of bitches! | -Driver, off the ramp quickly. -Sons of bitches! |
591 | 00:45:09,675 | 00:45:11,344 | Sulami, fast. | Sulami, fast. |
592 | 00:45:14,305 | 00:45:17,183 | -1B, get on the ramp. -Driver, advance. | -1B, get on the ramp. -Driver, advance. |
593 | 00:45:19,227 | 00:45:23,022 | 1 Stations, there are too many tanks. Look for tanks with flags. | 1 Stations, there are too many tanks. Look for tanks with flags. |
594 | 00:45:23,189 | 00:45:26,442 | -Take out the COs first. -Driver, stop. | -Take out the COs first. -Driver, stop. |
595 | 00:45:26,609 | 00:45:28,402 | -Tank loaded? -Tank loaded. | -Tank loaded? -Tank loaded. |
596 | 00:45:28,569 | 00:45:30,113 | Tanks on the left. | Tanks on the left. |
597 | 00:45:30,279 | 00:45:31,656 | -On it. -On | -On it. -On |
598 | 00:45:31,823 | 00:45:34,784 | Firing. It won't fire! | Firing. It won't fire! |
599 | 00:45:34,951 | 00:45:37,662 | Tirosh, release the shell. | Tirosh, release the shell. |
600 | 00:45:37,829 | 00:45:40,498 | CO, this is 1B. I'm on it. | CO, this is 1B. I'm on it. |
601 | 00:45:40,665 | 00:45:43,751 | 1B, leave the ramp. I'm coming. | 1B, leave the ramp. I'm coming. |
602 | 00:45:48,089 | 00:45:50,758 | 1B, leave the ramp. | 1B, leave the ramp. |
603 | 00:45:52,051 | 00:45:53,719 | Put in a shell, Tirosh! | Put in a shell, Tirosh! |
604 | 00:45:53,886 | 00:45:55,471 | Loaded. Fire. | Loaded. Fire. |
605 | 00:45:55,638 | 00:45:57,265 | Firing. | Firing. |
606 | 00:45:58,808 | 00:46:00,184 | Ready? | Ready? |
607 | 00:46:00,351 | 00:46:02,353 | -On! Fire! -Fire! | -On! Fire! -Fire! |
608 | 00:46:02,520 | 00:46:04,480 | Firing! | Firing! |
609 | 00:46:11,568 | 00:46:16,568 | Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org | Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org |