# Start End Original Translated
1 00:00:00,000 00:00:10,000 Subtitle by @VIU Alih Bahasa: Dey Agustian | Farid Usman Subtitle by @VIU Alih Bahasa: Dey Agustian | Farid Usman
2 00:00:10,100 00:00:15,100 Follow Instagram: @banana_nim | @fuindosubs Follow Instagram: @banana_nim | @fuindosubs
3 00:00:15,301 00:00:17,696 EPISODE 8 EPISODE 8
4 00:00:45,851 00:00:46,975 Permisi. Permisi.
5 00:00:55,994 00:00:57,318 Terima kasih. Terima kasih.
6 00:00:57,564 00:00:58,689 Dengan senang hati. Dengan senang hati.
7 00:01:05,103 00:01:06,269 Nona! Nona!
8 00:01:06,434 00:01:09,969 Habis dari mana sendirian? Aku mencarimu ke mana-mana. Habis dari mana sendirian? Aku mencarimu ke mana-mana.
9 00:01:10,303 00:01:11,609 Kita harus pergi. Kita harus pergi.
10 00:01:17,344 00:01:19,448 Tuan Muda! Tuan Muda!
11 00:01:21,154 00:01:22,848 Kau tahu namanya? Kau tahu namanya?
12 00:01:23,553 00:01:24,892 Dilihat oleh pelayannya, Dilihat oleh pelayannya,
13 00:01:24,893 00:01:26,788 dia pasti putrinya Tuan Lim. dia pasti putrinya Tuan Lim.
14 00:01:27,424 00:01:29,288 Putri Tuan Lim? Putri Tuan Lim?
15 00:01:31,163 00:01:33,088 Tangannya begitu lembut, Tangannya begitu lembut,
16 00:01:33,794 00:01:35,428 betapa cantik kira-kira wajahnya? betapa cantik kira-kira wajahnya?
17 00:01:38,534 00:01:39,603 Aku harus tulis surat cinta. Aku harus tulis surat cinta.
18 00:01:39,603 00:01:41,568 Surat cinta? Surat cinta?
19 00:01:54,014 00:01:55,348 Selamat datang. Selamat datang.
20 00:01:56,684 00:02:00,019 Aku ingin lihat semuanya mulai dari sini hingga sini. Aku ingin lihat semuanya mulai dari sini hingga sini.
21 00:02:00,223 00:02:01,993 Semuanya? Semuanya?
22 00:02:01,993 00:02:03,723 Ya, semuanya. Ya, semuanya.
23 00:02:03,723 00:02:05,728 Kau beli hadiah ulang tahun?/ Tidak. Kau beli hadiah ulang tahun?/ Tidak.
24 00:02:06,993 00:02:08,898 Aku akan menyatakan cintaku. Aku akan menyatakan cintaku.
25 00:02:12,233 00:02:13,233 Pernyataan cinta. Pernyataan cinta.
26 00:02:13,233 00:02:16,198 PERNYATAAN CINTA PERNYATAAN CINTA
27 00:02:19,473 00:02:22,084 Tepat. Keduanya teman, Tepat. Keduanya teman,
28 00:02:22,084 00:02:24,078 tapi mereka suka satu gadis, 'kan? tapi mereka suka satu gadis, 'kan?
29 00:02:24,314 00:02:27,909 Benar. Tapi dia lebih dulu menyukainya. Benar. Tapi dia lebih dulu menyukainya.
30 00:02:28,154 00:02:31,018 Dia sudah bilang, bahwa dia miliknya dan melarangnya. Dia sudah bilang, bahwa dia miliknya dan melarangnya.
31 00:02:31,723 00:02:34,323 Lalu, kenapa dia kini jadi berengsek? Lalu, kenapa dia kini jadi berengsek?
32 00:02:34,323 00:02:36,323 Dia hanya mendekatinya untuk balas dendam pada pria lain. Dia hanya mendekatinya untuk balas dendam pada pria lain.
33 00:02:36,323 00:02:40,358 Dia kini jadi lengket setelah jatuh cinta padanya. Dia kini jadi lengket setelah jatuh cinta padanya.
34 00:02:40,394 00:02:41,929 Dasar berengsek. Dasar berengsek.
35 00:02:42,633 00:02:45,529 Tapi jatuh cinta bukanlah kejahatan! Tapi jatuh cinta bukanlah kejahatan!
36 00:02:45,633 00:02:48,538 JATUH CINTA BUKANLAH KEJAHATAN JATUH CINTA BUKANLAH KEJAHATAN
37 00:02:49,804 00:02:52,339 Apa sih? Bawa pakaian dalammu ke kamar. Apa sih? Bawa pakaian dalammu ke kamar.
38 00:03:00,114 00:03:02,219 Ini dan ini. Ini dan ini.
39 00:03:04,723 00:03:06,223 Riasanmu belum cukup? Riasanmu belum cukup?
40 00:03:06,223 00:03:07,418 Sial. Sial.
41 00:03:09,494 00:03:10,663 Omong-omong, bagaimana nih? Omong-omong, bagaimana nih?
42 00:03:10,663 00:03:12,858 Dalam perjalanan sekolah, pasti dilarang pakai riasan. Dalam perjalanan sekolah, pasti dilarang pakai riasan.
43 00:03:13,793 00:03:15,798 Aku berencana tidur paling akhir. Aku berencana tidur paling akhir.
44 00:03:15,864 00:03:17,304 Setelah semua orang tidur, Setelah semua orang tidur,
45 00:03:17,304 00:03:19,298 aku akan mandi dan pakai riasan kembali. aku akan mandi dan pakai riasan kembali.
46 00:03:19,733 00:03:22,098 Kau akan lakukan semua itu hanya agar wajah tanpa riasanmu tak terlihat? Kau akan lakukan semua itu hanya agar wajah tanpa riasanmu tak terlihat?
47 00:03:23,374 00:03:24,813 Ada apa denganmu beberapa hari yang lalu? Ada apa denganmu beberapa hari yang lalu?
48 00:03:24,814 00:03:26,239 Apa Soo-ho menolakmu? Apa Soo-ho menolakmu?
49 00:03:27,874 00:03:30,108 Kau bicara apa? Menolak apa? Kau bicara apa? Menolak apa?
50 00:03:30,184 00:03:31,848 Bukankah kau menyukainya? Bukankah kau menyukainya?
51 00:03:32,913 00:03:34,478 Kami hanya teman. Kami hanya teman.
52 00:03:34,823 00:03:36,018 Baiklah kalau begitu. Baiklah kalau begitu.
53 00:03:36,923 00:03:39,918 Teman perempuanku sering menyatakan perasaannya padaku. Teman perempuanku sering menyatakan perasaannya padaku.
54 00:03:40,223 00:03:43,089 Dia bilang punya perasaan lebih dari sekedar teman untukku. Dia bilang punya perasaan lebih dari sekedar teman untukku.
55 00:03:43,823 00:03:46,429 Pokoknya, berhati-hatilah agar tak kehilangan persahabatanmu karenanya. Pokoknya, berhati-hatilah agar tak kehilangan persahabatanmu karenanya.
56 00:04:00,114 00:04:01,543 Padahal bisa naik bus. Padahal bisa naik bus.
57 00:04:01,543 00:04:03,279 Tasmu 'kan berat. Tasmu 'kan berat.
58 00:04:03,983 00:04:05,209 Terima kasih. Terima kasih.
59 00:04:05,314 00:04:07,879 Terima kasih./ Baiklah. Terima kasih./ Baiklah.
60 00:04:08,353 00:04:09,679 Aku pergi./ Pergi. Aku pergi./ Pergi.
61 00:04:10,423 00:04:12,719 Semoga lancar./ Ya. Semoga lancar./ Ya.
62 00:04:18,464 00:04:19,958 Joon-woo. Joon-woo.
63 00:04:22,563 00:04:23,859 Joon-woo! Joon-woo!
64 00:04:28,344 00:04:29,568 Apa yang terjadi? Apa yang terjadi?
65 00:04:29,904 00:04:32,068 Aku saat ini hidup dalam hutang. Aku saat ini hidup dalam hutang.
66 00:04:33,043 00:04:34,609 Hutang? Berapa banyak? Hutang? Berapa banyak?
67 00:04:34,913 00:04:36,439 Apa dari rentenir? Apa dari rentenir?
68 00:04:37,743 00:04:38,913 Pinjaman pelajar. Pinjaman pelajar.
69 00:04:38,913 00:04:40,408 Pinjaman pelajar? Pinjaman pelajar?
70 00:04:42,084 00:04:44,179 Berapa usiamu? Berapa usiamu?
71 00:04:44,353 00:04:46,594 Aku lahir pada tahun 1990. Aku lahir pada tahun 1990.
72 00:04:46,594 00:04:48,049 1990? 1990?
73 00:04:56,803 00:04:59,729 Hanya ini yang kutabung. Hanya ini yang kutabung.
74 00:05:08,613 00:05:09,838 Kau kecewa, 'kan? Kau kecewa, 'kan?
75 00:05:10,784 00:05:13,408 Inilah sebabnya aku tak pernah ingin berkencan... Inilah sebabnya aku tak pernah ingin berkencan...
76 00:05:14,613 00:05:16,884 Darah, keringat, dan air mata yang kau tumpahkan untuk menabung, Darah, keringat, dan air mata yang kau tumpahkan untuk menabung,
77 00:05:16,884 00:05:18,218 uang inilah saksinya. uang inilah saksinya.
78 00:05:18,594 00:05:20,919 Jumlahnya bukan hal yang harus dikecewakan. Jumlahnya bukan hal yang harus dikecewakan.
79 00:05:21,254 00:05:22,559 Hee-kyung... Hee-kyung...
80 00:05:22,894 00:05:25,929 Astaga. Kemarilah. Astaga. Kemarilah.
81 00:05:30,233 00:05:31,458 Joon-woo. Joon-woo.
82 00:05:34,004 00:05:35,138 Duduklah. Duduklah.
83 00:05:43,384 00:05:46,208 Karena teringat kau, aku beli dalam perjalanan bisnisku. Karena teringat kau, aku beli dalam perjalanan bisnisku.
84 00:05:46,784 00:05:49,778 Sangat cocok. Kau bisa berjalan ke arahku pakai ini. Sangat cocok. Kau bisa berjalan ke arahku pakai ini.
85 00:05:51,623 00:05:54,689 Aku akan baik padamu. Karena itu, mari bersamaku, Joon-woo. Aku akan baik padamu. Karena itu, mari bersamaku, Joon-woo.
86 00:05:58,863 00:06:00,059 Kakak! Kakak!
87 00:06:03,103 00:06:04,299 Ponselku. Ponselku.
88 00:06:05,673 00:06:06,968 Halo, Pak Han./ Halo. Halo, Pak Han./ Halo.
89 00:06:08,774 00:06:10,504 Apa lagi?/ Aku lupa bawa ponselku. Apa lagi?/ Aku lupa bawa ponselku.
90 00:06:10,504 00:06:12,843 Astaga, dasar laknat. Astaga, dasar laknat.
91 00:06:12,844 00:06:14,068 Ketinggalan di mobil? Ketinggalan di mobil?
92 00:06:14,274 00:06:15,713 Jongkok dengan benar!/ Kaki kiri. Jongkok dengan benar!/ Kaki kiri.
93 00:06:15,714 00:06:17,913 Kaki kanan. Maafkan kami./ Kaki kanan. Maafkan kami. Kaki kanan. Maafkan kami./ Kaki kanan. Maafkan kami.
94 00:06:17,913 00:06:20,078 Buka kaleng./ Ini cuma cemilan. Buka kaleng./ Ini cuma cemilan.
95 00:06:20,384 00:06:21,919 Cemilan, apanya. Cemilan, apanya.
96 00:06:21,923 00:06:24,153 Inikah yang disebut cemilan? Inikah yang disebut cemilan?
97 00:06:24,154 00:06:25,289 Bergabung! Bergabung!
98 00:06:27,894 00:06:29,919 Bapak mau?/ Kau pasti haus. Bapak mau?/ Kau pasti haus.
99 00:06:30,293 00:06:31,559 Mau kutuangkan? Mau kutuangkan?
100 00:06:31,764 00:06:33,328 Maafkan aku, Pak./ Bergabunglah. Maafkan aku, Pak./ Bergabunglah.
101 00:06:34,134 00:06:37,429 Astaga, ini dingin./ Buka. Buka! Astaga, ini dingin./ Buka. Buka!
102 00:06:37,834 00:06:40,904 Berani sekali bercanda denganku. Bergabung! Berani sekali bercanda denganku. Bergabung!
103 00:06:40,904 00:06:42,074 Kita berangkat untuk menikmati pemandangan baru. Kita berangkat untuk menikmati pemandangan baru.
104 00:06:42,074 00:06:43,439 Kalian dapat pekerjaan sebagai pelayan? Kalian dapat pekerjaan sebagai pelayan?
105 00:06:43,774 00:06:45,444 Pak Han./ Apa-apaan alkohol ini? Pak Han./ Apa-apaan alkohol ini?
106 00:06:45,444 00:06:47,372 Semoga tripnya lancar./ Baik. Semoga tripnya lancar./ Baik.
107 00:06:47,373 00:06:48,539 Terima kasih. Terima kasih.
108 00:06:50,844 00:06:52,448 Cantik. Cantik.
109 00:06:52,714 00:06:54,078 Merusak pemandangan. Merusak pemandangan.
110 00:06:54,084 00:06:56,053 Aku harus dapat pacar juga. Aku harus dapat pacar juga.
111 00:06:56,053 00:06:59,423 Jika kau punya kendali atas itu, kau tidak akan melajang terus. Jika kau punya kendali atas itu, kau tidak akan melajang terus.
112 00:06:59,423 00:07:01,958 Apa-apaan topi itu? Apa kau Kim Sat-gat? Apa-apaan topi itu? Apa kau Kim Sat-gat?
113 00:07:02,063 00:07:03,689 Inilah alasan kau tak punya pacar. Inilah alasan kau tak punya pacar.
114 00:07:04,024 00:07:06,194 Tunjukkan hati./ Kau bercanda? Tunjukkan hati./ Kau bercanda?
115 00:07:06,194 00:07:07,363 Kalian berkencan juga? Kalian berkencan juga?
116 00:07:07,363 00:07:09,863 Kalian pakai pakaian yang sama Kalian pakai pakaian yang sama
117 00:07:09,863 00:07:12,698 untuk mengumumkan kalian adalah pasangan? untuk mengumumkan kalian adalah pasangan?
118 00:07:13,904 00:07:15,043 Tidak. Tidak.
119 00:07:15,043 00:07:17,404 Ju-kyung, sepertinya kau berpikir begitu. Ju-kyung, sepertinya kau berpikir begitu.
120 00:07:17,404 00:07:18,908 Kau sangat ingin jadi pacarku? Kau sangat ingin jadi pacarku?
121 00:07:19,113 00:07:20,539 Mau berkencan saja? Mau berkencan saja?
122 00:07:20,673 00:07:22,109 Ada apa denganmu? Ada apa denganmu?
123 00:07:22,144 00:07:23,983 Pakai jaketmu./ Tidak, ini panas. Pakai jaketmu./ Tidak, ini panas.
124 00:07:23,983 00:07:26,584 Ini tidak panas. Dingin./ Ini sangat panas. Ini tidak panas. Dingin./ Ini sangat panas.
125 00:07:26,584 00:07:28,148 Mau kugarisi bajumu? Mau kugarisi bajumu?
126 00:07:28,324 00:07:30,148 Aku punya spidol./ Kau datang, Soo-ho? Aku punya spidol./ Kau datang, Soo-ho?
127 00:07:38,634 00:07:39,859 Ambil. Ambil.
128 00:07:41,603 00:07:43,359 Duduk./ Apa? Duduk./ Apa?
129 00:07:43,404 00:07:44,999 Soo-ho, kau duduk di depan. Soo-ho, kau duduk di depan.
130 00:07:45,074 00:07:46,229 Aku duduk di sebelahmu. Aku duduk di sebelahmu.
131 00:07:49,144 00:07:50,838 007, bang! 007, bang!
132 00:07:51,404 00:07:53,208 007, bang! 007, bang!
133 00:07:54,444 00:07:55,578 Bang! Bang!
134 00:07:55,584 00:07:57,278 Tidak, tunggu. Waktu habis. Tidak, tunggu. Waktu habis.
135 00:07:57,884 00:08:01,578 Kalian duduk bersebelahan karena kalian pasangan? Kalian duduk bersebelahan karena kalian pasangan?
136 00:08:01,853 00:08:04,824 Berkencan! Berkencan!/ Berkencan! Berkencan! Berkencan! Berkencan!/ Berkencan! Berkencan!
137 00:08:04,824 00:08:06,749 Berkencan! Berkencan!/ Berkencan! Berkencan! Berkencan! Berkencan!/ Berkencan! Berkencan!
138 00:08:07,094 00:08:08,859 Ada banyak kursi kosong di depan. Ada banyak kursi kosong di depan.
139 00:08:09,324 00:08:10,758 Aku suka duduk di belakang. Aku suka duduk di belakang.
140 00:08:18,103 00:08:19,568 TRIP SMA SAEBOM TRIP SMA SAEBOM
141 00:08:24,344 00:08:27,039 Kalian, lihat ke sini! Kalian, lihat ke sini!
142 00:08:28,043 00:08:30,983 Pergi ke tendamu dan bongkar tasmu./ Baik. Pergi ke tendamu dan bongkar tasmu./ Baik.
143 00:08:30,983 00:08:32,654 Ayo bertemu di sini setelah 30 menit. Ayo bertemu di sini setelah 30 menit.
144 00:08:32,654 00:08:33,754 Baik./ Baik. Baik./ Baik.
145 00:08:33,754 00:08:35,418 Lanjutkan./ Cepat. Lanjutkan./ Cepat.
146 00:08:35,423 00:08:36,619 Cepat. Cepat.
147 00:08:38,494 00:08:39,688 Ju-kyung. Ju-kyung.
148 00:08:42,264 00:08:44,388 Satu, dua, tiga./ Soo-ah. Satu, dua, tiga./ Soo-ah.
149 00:08:45,193 00:08:46,629 Satu, dua, tiga. Satu, dua, tiga.
150 00:08:47,063 00:08:48,428 Satu, dua, tiga. Satu, dua, tiga.
151 00:08:48,463 00:08:49,702 Satu, dua, tiga. Satu, dua, tiga.
152 00:08:49,703 00:08:51,058 Satu, dua, tiga. Satu, dua, tiga.
153 00:08:51,463 00:08:52,969 Satu, dua, tiga. Satu, dua, tiga.
154 00:08:53,034 00:08:54,433 Baik. Semuanya bagus./ Ayo. Baik. Semuanya bagus./ Ayo.
155 00:08:54,433 00:08:56,038 Bagus./ Ayo. Bagus./ Ayo.
156 00:08:56,644 00:08:57,798 Berat banget. Berat banget.
157 00:08:59,244 00:09:01,913 Astaga, gunung terasa begitu hidup Astaga, gunung terasa begitu hidup
158 00:09:01,913 00:09:03,678 karena kedatangan banyak anak muda. karena kedatangan banyak anak muda.
159 00:09:04,014 00:09:05,313 Halo./ Halo. Halo./ Halo.
160 00:09:05,313 00:09:07,449 Senang bertemu denganmu. Senang bertemu denganmu.
161 00:09:07,514 00:09:08,918 Aku pengelola di sini. Aku pengelola di sini.
162 00:09:09,254 00:09:10,583 Beri tahu aku jika butuh sesuatu. Beri tahu aku jika butuh sesuatu.
163 00:09:10,583 00:09:11,754 Terima kasih. Terima kasih.
164 00:09:11,754 00:09:14,024 Omong-omong, burungmu sangat cantik. Omong-omong, burungmu sangat cantik.
165 00:09:14,024 00:09:15,219 Apa? Apa?
166 00:09:16,193 00:09:17,418 Burung itu. Burung itu.
167 00:09:18,764 00:09:20,658 Burung apa?/ Burung itu. Burung apa?/ Burung itu.
168 00:09:24,004 00:09:26,298 Ada burung... Ada burung...
169 00:09:32,343 00:09:33,709 Untuk apa mikrofon itu? Untuk apa mikrofon itu?
170 00:09:34,313 00:09:36,443 Aku bawa agar kita bisa bersenang-senang semalaman. Aku bawa agar kita bisa bersenang-senang semalaman.
171 00:09:36,443 00:09:38,413 Kencan adalah suatu keharusan Kencan adalah suatu keharusan
172 00:09:38,413 00:09:39,614 Tapi pernikahan adalah pilihan Tapi pernikahan adalah pilihan
173 00:09:39,614 00:09:41,508 Amor fati Amor fati
174 00:09:41,583 00:09:42,823 Kalian bersemangat. Kalian bersemangat.
175 00:09:42,823 00:09:46,154 Tak ada yang boleh tidur malam ini. Tak ada yang boleh tidur malam ini.
176 00:09:46,154 00:09:47,354 Tak ada yang boleh tidur. Tak ada yang boleh tidur.
177 00:09:47,354 00:09:49,619 Kencan adalah suatu keharusan/ Keharusan! Kencan adalah suatu keharusan/ Keharusan!
178 00:09:50,864 00:09:52,928 Ini kali pertamaku tidur di tenda. Ini kali pertamaku tidur di tenda.
179 00:09:52,933 00:09:53,994 Aku juga sudah lama. Aku juga sudah lama.
180 00:09:53,994 00:09:55,203 Terakhir kali berkemah dengan keluarga Soo-ho Terakhir kali berkemah dengan keluarga Soo-ho
181 00:09:55,203 00:09:56,459 saat masih kecil. saat masih kecil.
182 00:09:57,734 00:10:00,798 Kau dan Soo-ho pasti sangat dekat sedari kecil. Kau dan Soo-ho pasti sangat dekat sedari kecil.
183 00:10:02,274 00:10:03,538 Benar. Benar.
184 00:10:04,443 00:10:07,114 Gadis dari kelas 6 mengajak Soo-ho kencan. Gadis dari kelas 6 mengajak Soo-ho kencan.
185 00:10:07,114 00:10:08,683 Tapi dia menolaknya dengan bilang dia menyukai orang lain. Tapi dia menolaknya dengan bilang dia menyukai orang lain.
186 00:10:08,683 00:10:11,538 Serius? Serius? Soo-ho menyukai seseorang? Serius? Serius? Soo-ho menyukai seseorang?
187 00:10:11,754 00:10:15,823 Bukankah itu kau, Kang Soo? Bukankah itu kau, Kang Soo?
188 00:10:15,823 00:10:17,024 Kau percaya itu? Kau percaya itu?
189 00:10:17,024 00:10:18,749 Dia mungkin hanya mengada-ada. Dia mungkin hanya mengada-ada.
190 00:10:18,754 00:10:20,423 Berhenti melibatkanku, Soo-ah. Berhenti melibatkanku, Soo-ah.
191 00:10:20,423 00:10:23,918 Beberapa orang mengira kalian berkencan sejak tahun pertama. Beberapa orang mengira kalian berkencan sejak tahun pertama.
192 00:10:23,963 00:10:26,134 Maksudku, kalian pasangan serasi. Maksudku, kalian pasangan serasi.
193 00:10:26,134 00:10:28,658 Sulit dipercaya kalian hanya berteman selama 10 tahun. Sulit dipercaya kalian hanya berteman selama 10 tahun.
194 00:10:29,004 00:10:30,199 Jujurlah, Kang Soo. Jujurlah, Kang Soo.
195 00:10:30,463 00:10:33,474 Kau pernah menganggap Soo-ho sebagai pria? Kau pernah menganggap Soo-ho sebagai pria?
196 00:10:33,474 00:10:34,599 Ya. Ya.
197 00:10:37,843 00:10:39,014 Apa yang kau bicarakan? Apa yang kau bicarakan?
198 00:10:39,014 00:10:40,843 Pernah atau tidak? Pernah atau tidak?
199 00:10:40,843 00:10:44,178 Pernah atau tidak?/ Astaga, hentikan! Pernah atau tidak?/ Astaga, hentikan!
200 00:10:47,083 00:10:48,308 Teman-teman, lihat ke sini. Teman-teman, lihat ke sini.
201 00:10:48,453 00:10:49,823 Ke sini./ Ayo berswafoto. Ke sini./ Ayo berswafoto.
202 00:10:49,823 00:10:51,183 Buat aku terlihat cantik./ Baik. Buat aku terlihat cantik./ Baik.
203 00:10:51,183 00:10:53,018 Satu, dua, tiga. Satu, dua, tiga.
204 00:10:53,994 00:10:55,989 Satu, dua, tiga. Satu, dua, tiga.
205 00:10:56,024 00:10:57,093 Jangan bercanda. Jangan bercanda.
206 00:10:57,093 00:10:58,359 Yang benar saja./ Ayo berfoto. Yang benar saja./ Ayo berfoto.
207 00:10:58,634 00:11:00,193 Jika kau lakukan sekali lagi, aku akan membunuhmu. Jika kau lakukan sekali lagi, aku akan membunuhmu.
208 00:11:00,193 00:11:02,463 Yang benar!/ Astaga. Yang benar!/ Astaga.
209 00:11:02,463 00:11:05,199 Ayo kita putar ke sini. Ayo kita putar ke sini.
210 00:11:06,703 00:11:09,004 Satu, dua, tiga./ Kalian! Satu, dua, tiga./ Kalian!
211 00:11:09,004 00:11:11,168 Berkumpul. Aku akan ambil foto grup. Berkumpul. Aku akan ambil foto grup.
212 00:11:13,543 00:11:15,143 Jangan halangi aku. Jangan halangi aku.
213 00:11:15,144 00:11:16,213 Hentikan. Hentikan.
214 00:11:16,213 00:11:18,479 Soo-ho, kau harus bergabung. Soo-ho, kau harus bergabung.
215 00:11:18,514 00:11:20,008 Tak perlu./ Baik. Tak perlu./ Baik.
216 00:11:22,183 00:11:24,148 Kau tak punya keramahan. Kau tak punya keramahan.
217 00:11:24,654 00:11:26,048 Kenapa kau ikut difoto? Kenapa kau ikut difoto?
218 00:11:26,494 00:11:27,849 Tak perlu. Tak perlu.
219 00:11:28,024 00:11:30,093 Kufoto, ya./ Ya! Kufoto, ya./ Ya!
220 00:11:30,093 00:11:33,229 Satu, dua, tiga, empat. Satu, dua, tiga, empat.
221 00:11:34,063 00:11:36,634 Pak Han!/ Apa-apaan? Pak Han!/ Apa-apaan?
222 00:11:36,634 00:11:37,928 Harus begini agar alami. Harus begini agar alami.
223 00:11:38,333 00:11:41,069 Pak Han, foto pasangan itu. Pak Han, foto pasangan itu.
224 00:11:46,274 00:11:48,843 Hei! Siapa yang berkencan di sekolah? Hei! Siapa yang berkencan di sekolah?
225 00:11:48,843 00:11:50,938 Mereka berdua!/ Jangan sampai ketahuan olehku. Mereka berdua!/ Jangan sampai ketahuan olehku.
226 00:11:51,114 00:11:53,479 Mereka berkencan./ Pak, kau menghalangi. Mereka berkencan./ Pak, kau menghalangi.
227 00:11:55,654 00:11:57,354 Hati./ Kufoto. Hati./ Kufoto.
228 00:11:57,354 00:11:59,849 Baik./ Satu, dua. Baik./ Satu, dua.
229 00:11:59,854 00:12:01,089 Ini dia. Ini dia.
230 00:12:01,654 00:12:03,793 Pak Han, ayolah./ Apa yang terjadi? Pak Han, ayolah./ Apa yang terjadi?
231 00:12:03,793 00:12:05,134 Apa kalian benar-benar berkencan? Apa kalian benar-benar berkencan?
232 00:12:05,134 00:12:06,193 Kalian berkencan, 'kan? Kalian berkencan, 'kan?
233 00:12:06,193 00:12:07,589 Dengarkan, Teman-teman! Mereka berkencan! Dengarkan, Teman-teman! Mereka berkencan!
234 00:12:08,333 00:12:09,633 Tidak. Tidak.
235 00:12:09,634 00:12:11,063 Cepat buka bajumu. Cepat buka bajumu.
236 00:12:11,063 00:12:12,699 Kenapa kau menyuruhku buka baju? Kenapa kau menyuruhku buka baju?
237 00:12:13,004 00:12:14,203 Kau sangat aneh. Kau sangat aneh.
238 00:12:14,203 00:12:16,438 Maksudku, kau harus ganti baju. Maksudku, kau harus ganti baju.
239 00:12:16,644 00:12:19,638 Lihat mereka!/ Kekasih yang bertengkar! Lihat mereka!/ Kekasih yang bertengkar!
240 00:12:21,073 00:12:22,683 Aku MC Jae-rong, Aku MC Jae-rong,
241 00:12:22,683 00:12:25,138 MC rekreasi paling imut! Senang bertemu dengan kalian! MC rekreasi paling imut! Senang bertemu dengan kalian!
242 00:12:25,514 00:12:27,453 Kalian tahu gim koran?/ Ya! Kalian tahu gim koran?/ Ya!
243 00:12:27,453 00:12:29,384 Tim terdiri dari empat orang. Tim terdiri dari empat orang.
244 00:12:29,384 00:12:31,384 Pilih orang yang paling ahli. Pilih orang yang paling ahli.
245 00:12:31,384 00:12:32,894 Atau orang yang sangat disukai. Atau orang yang sangat disukai.
246 00:12:32,894 00:12:34,323 Berkumpul dalam grup berempat! Berkumpul dalam grup berempat!
247 00:12:34,323 00:12:36,119 Berkumpul. Berkumpul.
248 00:12:36,163 00:12:37,364 Cari orang yang disukai. Cari orang yang disukai.
249 00:12:37,364 00:12:39,388 Orang yang disukai./ Ju-kyung! Orang yang disukai./ Ju-kyung!
250 00:12:39,734 00:12:41,534 Ayolah./ Jika kau tak suka dia, Ayolah./ Jika kau tak suka dia,
251 00:12:41,534 00:12:42,663 tendang saja. tendang saja.
252 00:12:42,663 00:12:44,359 Benar. Harus ada empat orang. Benar. Harus ada empat orang.
253 00:12:44,364 00:12:46,274 Kalian tak boleh ada dalam grup yang terdiri dari 3 atau 5 orang. Kalian tak boleh ada dalam grup yang terdiri dari 3 atau 5 orang.
254 00:12:46,274 00:12:48,303 Pergi./ Jika ada grup dengan lima orang, Pergi./ Jika ada grup dengan lima orang,
255 00:12:48,303 00:12:50,298 kalian harus lepas satu./ Pergi. kalian harus lepas satu./ Pergi.
256 00:12:50,443 00:12:51,843 Kenapa kau meninggalkan pacarmu? Kenapa kau meninggalkan pacarmu?
257 00:12:51,843 00:12:54,209 Ada apa denganmu?/ Berkumpul dalam grup yang terdiri dari empat orang. Ada apa denganmu?/ Berkumpul dalam grup yang terdiri dari empat orang.
258 00:12:54,244 00:12:56,244 Apa ada yang tak berada dalam grup? Apa ada yang tak berada dalam grup?
259 00:12:56,244 00:12:57,713 Kemari./ Sudah bergabung empat orang? Kemari./ Sudah bergabung empat orang?
260 00:12:57,713 00:12:59,008 Ya!/ Ya! Ya!/ Ya!
261 00:12:59,053 00:13:00,778 Yang ada dalam satu grup, berkumpullah bersama. Yang ada dalam satu grup, berkumpullah bersama.
262 00:13:02,724 00:13:03,918 Bagus. Bagus.
263 00:13:06,754 00:13:07,953 Kau lihat itu? Kau lihat itu?
264 00:13:07,953 00:13:10,089 Biarkan kujelaskan cara main gim ini. Biarkan kujelaskan cara main gim ini.
265 00:13:10,124 00:13:11,823 Lipat koran, Lipat koran,
266 00:13:11,823 00:13:13,293 lalu berdiri di atasnya. lalu berdiri di atasnya.
267 00:13:13,293 00:13:15,433 Jika berhasil berdiri di atas selama lima detik, kau berhasil. Jika berhasil berdiri di atas selama lima detik, kau berhasil.
268 00:13:15,433 00:13:16,604 Berdirilah di atas koran. Berdirilah di atas koran.
269 00:13:16,604 00:13:17,963 Berdirilah di atas koran. Berdirilah di atas koran.
270 00:13:17,963 00:13:19,303 Kita harus menang. Kita harus menang.
271 00:13:19,303 00:13:20,528 Pegang erat-erat./ Baik! Pegang erat-erat./ Baik!
272 00:13:20,974 00:13:22,303 Semangat!/ Semangat! Semangat!/ Semangat!
273 00:13:22,303 00:13:23,638 Jika keluar dari koran, kau tereliminasi. Jika keluar dari koran, kau tereliminasi.
274 00:13:23,703 00:13:25,172 Sudah berdiri di atas koran? Sudah berdiri di atas koran?
275 00:13:25,173 00:13:27,938 Jangan melangkah dari koran./ Hei. Jangan melangkah dari koran./ Hei.
276 00:13:28,413 00:13:30,114 Hei./ Lakukan dengan benar. Hei./ Lakukan dengan benar.
277 00:13:30,114 00:13:32,178 Soo-ah, sakit Soo-ah, sakit
278 00:13:32,254 00:13:33,449 Semangat. Semangat.
279 00:13:33,514 00:13:35,254 Sekarang, mulai! Sekarang, mulai!
280 00:13:35,254 00:13:36,379 Kau keluar! Kau keluar!
281 00:13:36,423 00:13:39,589 Astaga, hati-hati./ Hei, pegang erat-erat. Astaga, hati-hati./ Hei, pegang erat-erat.
282 00:13:39,654 00:13:43,119 Kau keluar. Kau keluar.
283 00:13:45,933 00:13:48,258 Ayo beri tepuk tangan untuk tiga tim yang tersisa. Ayo beri tepuk tangan untuk tiga tim yang tersisa.
284 00:13:48,833 00:13:50,734 Mereka melakukannya dengan baik. Mereka sangat bersemangat. Mereka melakukannya dengan baik. Mereka sangat bersemangat.
285 00:13:50,734 00:13:53,203 Baik. Sekarang dengarkan. Ini penting. Baik. Sekarang dengarkan. Ini penting.
286 00:13:53,203 00:13:55,028 Konsentrasi. Ketiga tim ini terlalu bagus. Konsentrasi. Ketiga tim ini terlalu bagus.
287 00:13:55,073 00:13:57,673 Jadi, biarkan aku meningkatkan sedikit gim. Jadi, biarkan aku meningkatkan sedikit gim.
288 00:13:57,673 00:14:01,413 Lipat koran jadi seperempat dari ukuran saat ini. Lipat koran jadi seperempat dari ukuran saat ini.
289 00:14:01,413 00:14:03,284 Tak apa. Jangan takut. Tak apa. Jangan takut.
290 00:14:03,284 00:14:05,654 Fokus pada gim. Fokus pada gim.
291 00:14:05,654 00:14:06,654 Baiklah kalau begitu./ Semangat. Baiklah kalau begitu./ Semangat.
292 00:14:06,654 00:14:08,819 Sedang apa?/ Ayo kita lihat siapa yang akan... Sedang apa?/ Ayo kita lihat siapa yang akan...
293 00:14:10,553 00:14:12,254 Inilah yang kubicarakan. Inilah yang kubicarakan.
294 00:14:12,254 00:14:13,388 Mau ke mana kau? Mau ke mana kau?
295 00:14:20,364 00:14:22,398 Soo-ah, naik ke punggungku. Soo-ah, naik ke punggungku.
296 00:14:22,864 00:14:24,459 Satu, dua, tiga. Satu, dua, tiga.
297 00:14:26,303 00:14:27,499 Tidak. Tidak.
298 00:14:31,744 00:14:33,474 Aku sangat terkesan. Aku sangat terkesan.
299 00:14:33,474 00:14:35,138 Kalian bagus. Kalian bagus.
300 00:14:43,284 00:14:44,678 Ayo hitung mundur. Ayo hitung mundur.
301 00:14:44,953 00:14:49,463 Lima, empat, tiga, dua, satu. Lima, empat, tiga, dua, satu.
302 00:14:49,463 00:14:51,524 Semua tim pria, keluar! Semua tim pria, keluar!
303 00:14:51,524 00:14:53,634 Dua tim tersisa melewati permainan. Dua tim tersisa melewati permainan.
304 00:14:53,634 00:14:56,028 Mereka sangat baik, tapi harus ada pemenang. Mereka sangat baik, tapi harus ada pemenang.
305 00:14:56,063 00:14:58,563 Tim yang gagal kali ini yang kalah. Tim yang gagal kali ini yang kalah.
306 00:14:58,563 00:15:01,173 Siap? Aku ingin semuanya mengangkat satu kaki. Siap? Aku ingin semuanya mengangkat satu kaki.
307 00:15:01,173 00:15:02,274 Aku tak bisa. Aku tak bisa.
308 00:15:02,274 00:15:03,644 Aku tak bisa./ Angkat satu kaki. Aku tak bisa./ Angkat satu kaki.
309 00:15:03,644 00:15:05,144 Angkat./ Astaga. Angkat./ Astaga.
310 00:15:05,144 00:15:06,573 Aku akan mulai hitung mundur setelah kalian angkat kaki. Aku akan mulai hitung mundur setelah kalian angkat kaki.
311 00:15:06,573 00:15:08,908 Angkat satu kaki. Lima, empat... Angkat satu kaki. Lima, empat...
312 00:15:09,083 00:15:11,408 Astaga, rambutmu bau!/ tiga, dua, Astaga, rambutmu bau!/ tiga, dua,
313 00:15:11,744 00:15:12,979 Satu! Satu!
314 00:15:15,083 00:15:16,418 Sulit dipercaya. Sulit dipercaya.
315 00:15:16,854 00:15:18,849 Cuci rambutmu! Cuci rambutmu!
316 00:15:19,224 00:15:20,624 Kita berhasil! Kita berhasil!
317 00:15:20,624 00:15:21,854 Kita menang!/ Selamat. Kita menang!/ Selamat.
318 00:15:21,854 00:15:23,319 Kalian hebat. Kalian hebat.
319 00:15:23,423 00:15:25,333 Kerja bagus./ Bahuku sakit. Kerja bagus./ Bahuku sakit.
320 00:15:25,333 00:15:26,663 Mana yang sakit? Mana yang sakit?
321 00:15:26,663 00:15:27,859 Ini. Ini.
322 00:15:30,703 00:15:33,829 Kau pernah menganggap Soo-ho sebagai pria? Kau pernah menganggap Soo-ho sebagai pria?
323 00:15:37,744 00:15:39,913 Tempat ini area terlarang. Tempat ini area terlarang.
324 00:15:39,913 00:15:41,843 Hei, tunggu./ Bukankah tempat ini sedikit seram? Hei, tunggu./ Bukankah tempat ini sedikit seram?
325 00:15:41,843 00:15:43,614 Padahal besar, penakut sekali. Padahal besar, penakut sekali.
326 00:15:43,614 00:15:45,678 Tak boleh masuk!/ Astaga. Tak boleh masuk!/ Astaga.
327 00:15:46,114 00:15:47,349 Astaga. Astaga.
328 00:15:49,384 00:15:51,778 Tak boleh pergi ke sana./ Kenapa? Tak boleh pergi ke sana./ Kenapa?
329 00:15:51,923 00:15:53,989 Ada sesuatu di hutan? Ada sesuatu di hutan?
330 00:15:54,823 00:15:56,959 Aku tak bisa kehilangan orang lain. Aku tak bisa kehilangan orang lain.
331 00:15:57,894 00:15:59,528 Apa?/ Kehilangan apa? Apa?/ Kehilangan apa?
332 00:16:00,234 00:16:01,758 Di sana... Di sana...
333 00:16:02,933 00:16:04,629 Sudahlah. Sudahlah.
334 00:16:05,234 00:16:07,528 Lupakanlah. Pokoknya, Lupakanlah. Pokoknya,
335 00:16:07,534 00:16:09,504 pastikan tak pergi ke sana. pastikan tak pergi ke sana.
336 00:16:09,504 00:16:11,168 Baik? Mengerti? Baik? Mengerti?
337 00:16:11,443 00:16:12,514 Baik./ Baik. Baik./ Baik.
338 00:16:12,514 00:16:14,443 Kau mengerti?/ Baik! Kau mengerti?/ Baik!
339 00:16:14,443 00:16:15,739 Baik./ Ya. Baik./ Ya.
340 00:16:19,014 00:16:20,209 Ada apa, ya? Ada apa, ya?
341 00:16:21,313 00:16:22,484 Aku jadi sangat penasaran. Aku jadi sangat penasaran.
342 00:16:22,484 00:16:24,484 Tidak, ayo./ Tidak. Tidak, ayo./ Tidak.
343 00:16:24,484 00:16:26,188 Ayolah./ Ayo pergi saja. Ayolah./ Ayo pergi saja.
344 00:16:28,685 00:16:32,480 Tak ada yang akan beli! Keluar! Berhenti menekan klien-ku! Tak ada yang akan beli! Keluar! Berhenti menekan klien-ku!
345 00:16:33,325 00:16:34,655 Apa yang harus kulakukan? Apa yang harus kulakukan?
346 00:16:34,655 00:16:36,925 Haruskah aku bakar lilin ini di pemakamanmu? Haruskah aku bakar lilin ini di pemakamanmu?
347 00:16:36,925 00:16:39,490 Berikan atau buang. Aku tidak peduli! Berikan atau buang. Aku tidak peduli!
348 00:16:55,776 00:16:58,911 DICARI PARUH WAKTU UNTUK AKHIR PEKAN DICARI PARUH WAKTU UNTUK AKHIR PEKAN
349 00:17:02,316 00:17:05,180 PANGERAN KOMIK, DICARI PARUH WAKTU UNTUK AKHIR PEKAN PANGERAN KOMIK, DICARI PARUH WAKTU UNTUK AKHIR PEKAN
350 00:17:13,895 00:17:15,766 Belum pernah ada lilin seperti ini. Belum pernah ada lilin seperti ini.
351 00:17:15,766 00:17:18,266 Lilin atau parfum?/ Aku tak tertarik. Lilin atau parfum?/ Aku tak tertarik.
352 00:17:18,266 00:17:20,335 Aku memberikannya kepadamu. Aku memberikannya kepadamu.
353 00:17:20,335 00:17:22,405 Jika kau akan membicarakan berburu harta karun, pergi saja. Jika kau akan membicarakan berburu harta karun, pergi saja.
354 00:17:22,405 00:17:24,605 Momen paling membanggakan dalam hidupku Momen paling membanggakan dalam hidupku
355 00:17:24,605 00:17:27,801 adalah saat aku tak berinvestasi dalam pencarianmu untuk harta karun. adalah saat aku tak berinvestasi dalam pencarianmu untuk harta karun.
356 00:17:27,946 00:17:31,341 Kenapa kau ungkit masa lalu? Kenapa kau ungkit masa lalu?
357 00:17:32,016 00:17:34,641 Hei... Itu... Hei... Itu...
358 00:17:35,446 00:17:39,351 Paruh waktu akhir pekan itu... Paruh waktu akhir pekan itu...
359 00:17:39,825 00:17:41,155 Bisakah aku melakukannya? Bisakah aku melakukannya?
360 00:17:41,155 00:17:43,690 Paruh waktu? Aku sudah menemukan orang. Paruh waktu? Aku sudah menemukan orang.
361 00:17:43,925 00:17:46,561 Sudah? Baiklah. Sudah? Baiklah.
362 00:17:50,165 00:17:51,291 Apa enak? Apa enak?
363 00:17:52,135 00:17:54,361 Kalau begitu, beri sesuap. Kalau begitu, beri sesuap.
364 00:17:55,135 00:17:56,736 Beri sesuap. Beri sesuap.
365 00:17:56,736 00:17:59,246 Beri sesuap. Beri sesuap.
366 00:17:59,246 00:18:00,371 Sial. Sial.
367 00:18:00,776 00:18:04,071 Hari ini adalah jjajangmyeon. Hari ini adalah jjajangmyeon.
368 00:18:05,546 00:18:06,915 Apa yang kau lakukan? Apa yang kau lakukan?
369 00:18:06,915 00:18:09,450 Cuma sesuap!/ Sialan! Cuma sesuap!/ Sialan!
370 00:18:12,385 00:18:14,720 Mau makan ini?/ Ya. Mau makan ini?/ Ya.
371 00:18:15,185 00:18:16,291 Enak banget. Enak banget.
372 00:18:17,825 00:18:18,990 Hei, Shi-hyun. Hei, Shi-hyun.
373 00:18:20,496 00:18:21,960 Apa ini? Apa ini?
374 00:18:22,595 00:18:26,161 Tadi baunya tak sedap, 'kan? Aku sudah cuci rambut. Tadi baunya tak sedap, 'kan? Aku sudah cuci rambut.
375 00:18:26,865 00:18:28,834 Nikmati./ Setidaknya kau punya hati nurani. Nikmati./ Setidaknya kau punya hati nurani.
376 00:18:28,835 00:18:30,000 Hei, Hyun-kyu. Hei, Hyun-kyu.
377 00:18:30,935 00:18:32,740 Tidak sebau itu. Tidak sebau itu.
378 00:18:33,345 00:18:35,246 Jangan bohong./ Itu menjijikkan. Jangan bohong./ Itu menjijikkan.
379 00:18:35,246 00:18:37,115 Tidak./ Ada apa denganmu? Tidak./ Ada apa denganmu?
380 00:18:37,115 00:18:38,311 Apa? Apa?
381 00:18:39,516 00:18:40,641 Bau apa itu? Bau apa itu?
382 00:18:41,845 00:18:43,381 Pergilah./ Makan jamur. Pergilah./ Makan jamur.
383 00:18:43,655 00:18:46,226 Beri tahu jika butuh lebih banyak./ Baik. Terima kasih. Beri tahu jika butuh lebih banyak./ Baik. Terima kasih.
384 00:18:46,226 00:18:48,420 Nikmati./ Nikmati. Nikmati./ Nikmati.
385 00:18:49,625 00:18:51,490 Ini enak./ Ini bau. Ini enak./ Ini bau.
386 00:18:54,425 00:18:57,891 Hei. Apa Ju-kyung artefak di museum? Hei. Apa Ju-kyung artefak di museum?
387 00:18:58,236 00:19:00,236 Apa dia seledri Goryeo atau apa? Apa dia seledri Goryeo atau apa?
388 00:19:00,236 00:19:01,500 Goryeo seladon. Goryeo seladon.
389 00:19:02,165 00:19:05,030 Berapa lama kau akan melihatnya dari jauh? Berapa lama kau akan melihatnya dari jauh?
390 00:19:05,075 00:19:07,645 Aku akan atur untukmu. Cari tahu bagaimana perasaannya. Aku akan atur untukmu. Cari tahu bagaimana perasaannya.
391 00:19:07,645 00:19:09,341 Aku akan membantumu... Aku akan membantumu...
392 00:19:13,516 00:19:15,084 Hei. Hei.
393 00:19:15,085 00:19:17,750 Apa sudah matang?/ Ya, itu sempurna. Apa sudah matang?/ Ya, itu sempurna.
394 00:19:19,056 00:19:20,851 Ini sangat enak. Ini sangat enak.
395 00:19:21,185 00:19:22,621 Kau hewan liar? Kau hewan liar?
396 00:19:22,796 00:19:24,355 Biarkan masak dulu. Biarkan masak dulu.
397 00:19:24,355 00:19:26,595 Jangan makan seperti babi hanya karena kau memakannya. Jangan makan seperti babi hanya karena kau memakannya.
398 00:19:26,595 00:19:28,165 Makan seperti orang./ Pak. Makan seperti orang./ Pak.
399 00:19:28,165 00:19:29,296 Aku orang. Aku orang.
400 00:19:29,296 00:19:30,895 Kau menikmati makanannya? Kau menikmati makanannya?
401 00:19:30,895 00:19:32,295 Ya./ Ya. Ya./ Ya.
402 00:19:32,296 00:19:34,030 Biar kuperiksa apinya. Biar kuperiksa apinya.
403 00:19:34,236 00:19:35,675 Ini baik. Ini baik.
404 00:19:35,675 00:19:38,970 Pak. Apa yang ingin kau sampaikan tadi? Pak. Apa yang ingin kau sampaikan tadi?
405 00:19:40,075 00:19:42,276 Itu? Masalah lama. Itu? Masalah lama.
406 00:19:42,276 00:19:44,575 Apa itu? Tolong beri tahu kami. Apa itu? Tolong beri tahu kami.
407 00:19:44,575 00:19:46,746 Kenapa kau ingin tahu? Ini bukan apa-apa. Kenapa kau ingin tahu? Ini bukan apa-apa.
408 00:19:46,746 00:19:49,381 Kumohon!/ Kumohon beri tahu. Kumohon!/ Kumohon beri tahu.
409 00:19:50,016 00:19:52,051 Baik. Tak ada pilihan. Baik. Tak ada pilihan.
410 00:19:57,355 00:19:59,051 Dengarkan baik-baik./ Baik. Dengarkan baik-baik./ Baik.
411 00:19:59,865 00:20:03,365 Dahulu kala, jauh di dalam hutan sana Dahulu kala, jauh di dalam hutan sana
412 00:20:03,365 00:20:05,190 ada sumur. ada sumur.
413 00:20:11,036 00:20:13,841 Istriku. Kini pernikahan sudah berakhir. Istriku. Kini pernikahan sudah berakhir.
414 00:20:14,006 00:20:15,700 Tunjukan wajahmu. Tunjukan wajahmu.
415 00:20:15,976 00:20:17,740 Aku merasa malu. Aku merasa malu.
416 00:20:17,915 00:20:19,480 Kau sangat pemalu. Kau sangat pemalu.
417 00:20:21,885 00:20:25,411 Ayam jantan akan berkokok sebelum kita selesaikan pernikahan kita. Ayam jantan akan berkokok sebelum kita selesaikan pernikahan kita.
418 00:20:25,925 00:20:28,821 Kalau begitu, jawab aku satu hal. Kalau begitu, jawab aku satu hal.
419 00:20:30,296 00:20:34,091 Kau suka aprikot liar berwarna cerah? Kau suka aprikot liar berwarna cerah?
420 00:20:34,165 00:20:36,131 Tak peduli seberapa cerah itu, itu tetaplah aprikot liar. Tak peduli seberapa cerah itu, itu tetaplah aprikot liar.
421 00:20:36,266 00:20:38,891 Apa yang ada di dalam pot lebih penting daripada pot itu sendiri. Apa yang ada di dalam pot lebih penting daripada pot itu sendiri.
422 00:20:40,066 00:20:41,601 Kenapa kau bertanya? Kenapa kau bertanya?
423 00:20:43,306 00:20:46,200 Sudahi soal aprikot liar. Kemari. Sudahi soal aprikot liar. Kemari.
424 00:20:46,875 00:20:49,811 Jangan malu, dan angkat kepalamu. Jangan malu, dan angkat kepalamu.
425 00:20:50,645 00:20:53,841 Kalau begitu jangan kaget. Kalau begitu jangan kaget.
426 00:21:03,026 00:21:05,196 Suamiku!/ Apa ini alasanmu sembunyikan wajahmu? Suamiku!/ Apa ini alasanmu sembunyikan wajahmu?
427 00:21:05,196 00:21:07,420 Kau bilang apa yang ada di dalam pot itulah yang penting. Kau bilang apa yang ada di dalam pot itulah yang penting.
428 00:21:09,595 00:21:11,490 Suamiku./ Lepaskan. Suamiku./ Lepaskan.
429 00:21:11,496 00:21:13,301 Mau ke mana kau?/ Lepaskan! Mau ke mana kau?/ Lepaskan!
430 00:21:13,435 00:21:15,101 Soon-dol! Soon-dol! Soon-dol! Soon-dol!
431 00:21:15,435 00:21:17,075 Suamiku!/ Lepaskan. Suamiku!/ Lepaskan.
432 00:21:17,075 00:21:18,230 Soon-dol! Soon-dol!
433 00:21:26,246 00:21:27,884 Aku tak pernah Aku tak pernah
434 00:21:27,885 00:21:31,010 dipeluk oleh suamiku sendiri karena aku terlahir jelek. dipeluk oleh suamiku sendiri karena aku terlahir jelek.
435 00:21:34,185 00:21:35,420 Hidupku... Hidupku...
436 00:21:35,655 00:21:39,151 lebih buruk daripada aprikot liar. lebih buruk daripada aprikot liar.
437 00:21:46,766 00:21:49,175 Apa yang sangat kalian sukai dariku, Apa yang sangat kalian sukai dariku,
438 00:21:49,175 00:21:51,670 hingga mengikutiku seperti ini? hingga mengikutiku seperti ini?
439 00:21:52,036 00:21:55,101 Aku suka dadamu yang lebar, Tuan. Aku suka dadamu yang lebar, Tuan.
440 00:21:55,306 00:21:56,546 Bicara apa? Bicara apa?
441 00:21:56,546 00:21:59,446 Aku suka kaki yang kokoh dan panjang ini. Aku suka kaki yang kokoh dan panjang ini.
442 00:21:59,446 00:22:01,446 Aku suka itu juga. Aku suka semuanya. Aku suka itu juga. Aku suka semuanya.
443 00:22:01,446 00:22:03,786 Malam yang luar biasa! Malam yang luar biasa!
444 00:22:03,786 00:22:05,885 Ayo kita bersenang-senang malam ini... Ayo kita bersenang-senang malam ini...
445 00:22:05,885 00:22:07,585 sampai matahari terbit. sampai matahari terbit.
446 00:22:07,585 00:22:09,990 Setuju./ Setuju. Setuju./ Setuju.
447 00:22:17,095 00:22:19,066 Wanita yang meninggal, membawa dendam yang dalam dan... Wanita yang meninggal, membawa dendam yang dalam dan...
448 00:22:19,066 00:22:21,935 jadi roh jelek dan gentayangan, jadi roh jelek dan gentayangan,
449 00:22:21,935 00:22:24,270 lalu, jika ia bertemu seseorang, dia akan... lalu, jika ia bertemu seseorang, dia akan...
450 00:22:24,776 00:22:26,371 mencuri wajah mereka. mencuri wajah mereka.
451 00:22:26,605 00:22:30,071 Itulah kenapa orang tak pergi ke mana-mana di malam hari. Itulah kenapa orang tak pergi ke mana-mana di malam hari.
452 00:22:30,845 00:22:32,615 Orang-orang hilang sebelumnya, Orang-orang hilang sebelumnya,
453 00:22:32,615 00:22:36,081 jadi, mereka mengadakan ritual persembahan kepada roh jelek di dekat sumur. jadi, mereka mengadakan ritual persembahan kepada roh jelek di dekat sumur.
454 00:22:39,685 00:22:41,980 Roh jelek pencuri wajah? Itu sangat konyol. Roh jelek pencuri wajah? Itu sangat konyol.
455 00:22:42,185 00:22:44,256 Terlalu sulit untuk pura-pura takut. Terlalu sulit untuk pura-pura takut.
456 00:22:44,256 00:22:46,460 Itukah alasanmu melarang kami untuk pergi ke hutan? Itukah alasanmu melarang kami untuk pergi ke hutan?
457 00:22:46,766 00:22:50,091 Ia hanya mengambil wajah cantik dan tampan, Ia hanya mengambil wajah cantik dan tampan,
458 00:22:50,435 00:22:52,131 jadi, nilai sendiri. jadi, nilai sendiri.
459 00:22:52,566 00:22:56,000 Jangan berjalan sendirian. Paham? Jangan berjalan sendirian. Paham?
460 00:22:57,335 00:22:59,071 Gelap akan menyelimuti. Gelap akan menyelimuti.
461 00:23:00,145 00:23:03,510 Jangan khawatir. Kalian tak akan tertimpa masalah. Jangan khawatir. Kalian tak akan tertimpa masalah.
462 00:23:03,546 00:23:04,710 Jangan khawatir. Jangan khawatir.
463 00:23:05,216 00:23:06,645 Apa... Tidak mungkin. Apa... Tidak mungkin.
464 00:23:06,645 00:23:08,516 Kalian semua kecuali aku... Kalian semua kecuali aku...
465 00:23:08,516 00:23:10,615 Berpegangan tangan. Paham? Berpegangan tangan. Paham?
466 00:23:10,615 00:23:14,450 PROYEK ALBUM PERINGATAN JEONG SE-YEON PROYEK ALBUM PERINGATAN JEONG SE-YEON
467 00:23:20,925 00:23:24,030 SE-YEON DAN LEO, "MISSING LOVE" SE-YEON DAN LEO, "MISSING LOVE"
468 00:23:24,835 00:23:26,200 Senang bertemu denganmu. Senang bertemu denganmu.
469 00:23:26,435 00:23:29,101 Aku Lim Hee-kyung dari Move Entertainment. Aku Lim Hee-kyung dari Move Entertainment.
470 00:23:30,575 00:23:32,305 Bukankah kita pernah bertemu? Bukankah kita pernah bertemu?
471 00:23:32,306 00:23:33,645 Tidak pernah. Tidak pernah.
472 00:23:33,645 00:23:36,641 Begitu, 'kan? Aku pasti salah. Begitu, 'kan? Aku pasti salah.
473 00:23:36,946 00:23:38,510 Ada apa? Ada apa?
474 00:23:39,746 00:23:41,210 Aku akan langsung ke intinya. Aku akan langsung ke intinya.
475 00:23:41,845 00:23:43,685 Kami berencana merilis album... Kami berencana merilis album...
476 00:23:43,685 00:23:46,821 mengenang Jeong Se-yeon pada ulang tahun kematiannya. mengenang Jeong Se-yeon pada ulang tahun kematiannya.
477 00:23:47,456 00:23:50,591 Tapi sebagian besar lagu yang dia tinggalkan Tapi sebagian besar lagu yang dia tinggalkan
478 00:23:51,355 00:23:54,490 adalah kolaborasi dengan seseorang bernama Leo. adalah kolaborasi dengan seseorang bernama Leo.
479 00:23:56,095 00:23:57,831 Tahukah kau sudah berapa lama kami mencarimu? Tahukah kau sudah berapa lama kami mencarimu?
480 00:23:58,335 00:24:00,030 Kau Leo, 'kan? Kau Leo, 'kan?
481 00:24:01,806 00:24:02,930 Bukan. Bukan.
482 00:24:04,575 00:24:06,170 Kau ingin merahasiakannya? Kau ingin merahasiakannya?
483 00:24:07,246 00:24:09,240 Jangan percaya kalau tidak mau. Jangan percaya kalau tidak mau.
484 00:24:10,516 00:24:12,010 Menggelikan. Menggelikan.
485 00:24:12,415 00:24:13,685 Kau mengusirnya segera setelah Kau mengusirnya segera setelah
486 00:24:13,685 00:24:14,915 skandal kekerasan sekolah keluar skandal kekerasan sekolah keluar
487 00:24:14,915 00:24:16,551 dan membuat seorang anak bunuh diri. dan membuat seorang anak bunuh diri.
488 00:24:16,756 00:24:18,081 Tapi kini apa? Tapi kini apa?
489 00:24:21,185 00:24:24,690 Perusahaanmu tak akan pernah bisa membuat album peringatan. Perusahaanmu tak akan pernah bisa membuat album peringatan.
490 00:24:25,796 00:24:27,121 Meski aku mati, Meski aku mati,
491 00:24:27,895 00:24:29,990 aku akan menghentikannya. aku akan menghentikannya.
492 00:24:41,806 00:24:44,541 Bagaimana cara membujuknya? Bagaimana cara membujuknya?
493 00:24:53,125 00:24:54,756 Ya?/ Kak. Ya?/ Kak.
494 00:24:54,756 00:24:56,651 Kapan kau pulang? Aku di rumah sendirian. Kapan kau pulang? Aku di rumah sendirian.
495 00:24:58,095 00:25:00,061 Ayo mulai gim sekarang. Ayo mulai gim sekarang.
496 00:25:00,165 00:25:03,291 Kau punya waktu 30 menit. Pesan ayamnya. Kau punya waktu 30 menit. Pesan ayamnya.
497 00:25:03,496 00:25:06,165 Kau akan memakannya atau tidak? Pilihan ada padamu. Kau akan memakannya atau tidak? Pilihan ada padamu.
498 00:25:06,165 00:25:09,530 Jangan main-main denganku. Jangan main-main denganku.
499 00:25:13,806 00:25:14,905 Halo, Pak. Halo, Pak.
500 00:25:14,905 00:25:16,246 Kau pasti lelah bekerja sampai larut. Kau pasti lelah bekerja sampai larut.
501 00:25:16,246 00:25:18,446 Tidak. Kau sudah makan malam? Tidak. Kau sudah makan malam?
502 00:25:18,446 00:25:19,811 Belum. Belum.
503 00:25:19,845 00:25:22,240 Pak Oh. Bagaimana kalau makan ayam? Pak Oh. Bagaimana kalau makan ayam?
504 00:25:22,615 00:25:24,010 Pilihan ada padamu. Pilihan ada padamu.
505 00:25:24,286 00:25:25,480 Terdengar bagus untukku. Terdengar bagus untukku.
506 00:25:25,516 00:25:27,786 Kau tampak malu. Apa itu lucu? Kau tampak malu. Apa itu lucu?
507 00:25:27,786 00:25:29,420 Terima kasih. Terima kasih.
508 00:25:29,696 00:25:33,190 Benar. Pak. Aku bertemu Han Seo-jun. Benar. Pak. Aku bertemu Han Seo-jun.
509 00:25:33,796 00:25:34,865 Begitu? Begitu?
510 00:25:34,865 00:25:37,736 Dia menyangkal dia Leo dan menolakku. Dia menyangkal dia Leo dan menolakku.
511 00:25:37,736 00:25:40,506 Dia berteman dengan Se-yeon, jadi, dia tidak menyukai kita. Dia berteman dengan Se-yeon, jadi, dia tidak menyukai kita.
512 00:25:40,506 00:25:43,806 Kupikir akan disayangkan kehilangan kesempatan ini. Kupikir akan disayangkan kehilangan kesempatan ini.
513 00:25:43,806 00:25:47,000 Dan dia terlalu bagus sebagai penulis lagu untuk membiarkan bakatnya sia-sia. Dan dia terlalu bagus sebagai penulis lagu untuk membiarkan bakatnya sia-sia.
514 00:25:47,006 00:25:48,500 Aku akan terus berusaha. Aku akan terus berusaha.
515 00:25:48,506 00:25:50,270 Aku suka antusiasmemu. Aku suka antusiasmemu.
516 00:25:50,645 00:25:54,145 Harap pertahankan sikap itu saat kau mengurus artis rookie kami. Harap pertahankan sikap itu saat kau mengurus artis rookie kami.
517 00:25:54,145 00:25:55,311 Tentu. Tentu.
518 00:25:55,385 00:25:57,881 Kerja bagus./ Terima kasih, Pak. Selamat malam. Kerja bagus./ Terima kasih, Pak. Selamat malam.
519 00:25:59,556 00:26:01,151 Ayam goreng! Ayam goreng!
520 00:26:02,085 00:26:05,091 Apa album kenangan masih dipertimbangkan? Apa album kenangan masih dipertimbangkan?
521 00:26:05,796 00:26:07,526 Kupikir kurangnya dukungan perusahaan, Kupikir kurangnya dukungan perusahaan,
522 00:26:07,526 00:26:09,361 akan buat menyerah, tapi sepertinya tidak. akan buat menyerah, tapi sepertinya tidak.
523 00:26:09,665 00:26:11,530 Aku akan urus. Aku akan urus.
524 00:26:11,835 00:26:13,030 Baik. Baik.
525 00:26:15,766 00:26:20,071 Ya, Hee-kyung. Guru lain sedang tidur. Ya, Hee-kyung. Guru lain sedang tidur.
526 00:26:20,675 00:26:22,341 Kenapa kau masih bangun? Kenapa kau masih bangun?
527 00:26:23,415 00:26:24,641 Kau memikirkanku? Kau memikirkanku?
528 00:26:24,845 00:26:27,740 Aku sulit tidur di tempat asing. Aku sulit tidur di tempat asing.
529 00:26:28,516 00:26:30,155 Mau kunyanyikan lagu pengantar tidur? Mau kunyanyikan lagu pengantar tidur?
530 00:26:30,155 00:26:31,911 Tidak, aku akan tidur saja. Tidak, aku akan tidur saja.
531 00:26:32,556 00:26:37,020 Selamat malam./ Selamat tidur, Joon-woo-ku Selamat malam./ Selamat tidur, Joon-woo-ku
532 00:26:37,355 00:26:41,420 Joon-woo yang menggemaskan Joon-woo yang menggemaskan
533 00:26:42,226 00:26:44,891 Apa? Aku menggemaskan apanya? Apa? Aku menggemaskan apanya?
534 00:26:44,966 00:26:47,661 Apa itu pilihan lagu yang buruk? Apa itu pilihan lagu yang buruk?
535 00:26:47,665 00:26:50,730 Aku mencintaimu, aku mencintaimu Aku mencintaimu, aku mencintaimu
536 00:26:50,776 00:26:54,141 Aku mencintaimu Aku mencintaimu
537 00:26:54,605 00:26:57,440 Aku mencintaimu, aku mencintaimu Aku mencintaimu, aku mencintaimu
538 00:26:57,516 00:26:58,911 "Aku mencintaimu"?/ "Aku mencintaimu"? "Aku mencintaimu"?/ "Aku mencintaimu"?
539 00:26:58,946 00:27:00,085 "Aku mencintaimu"? "Aku mencintaimu"?
540 00:27:00,085 00:27:02,811 Bunda... Maksudku, Ibu, apa Ibu ada di tempat karaoke? Bunda... Maksudku, Ibu, apa Ibu ada di tempat karaoke?
541 00:27:03,056 00:27:04,980 Pak Han, kau menjalin hubungan? Pak Han, kau menjalin hubungan?
542 00:27:05,385 00:27:06,581 Tidak! Tidak!
543 00:27:07,625 00:27:08,780 Maaf, Semuanya. Maaf, Semuanya.
544 00:27:08,786 00:27:11,155 Selamat tidur./ Selamat tidur. Selamat tidur./ Selamat tidur.
545 00:27:11,155 00:27:16,635 Aku mencintaimu Aku mencintaimu
546 00:27:16,635 00:27:18,361 Bikin nafsu makan hilang. Bikin nafsu makan hilang.
547 00:27:18,835 00:27:21,835 Aku mencintaimu, aku mencintaimu Aku mencintaimu, aku mencintaimu
548 00:27:21,835 00:27:25,435 Aku mencintaimu Aku mencintaimu
549 00:27:25,435 00:27:27,871 Aku mencintaimu/ Cukup! Aku mencintaimu/ Cukup!
550 00:27:28,575 00:27:30,316 Ahn Hyun-kyu, kau pernah berak di celana? Ahn Hyun-kyu, kau pernah berak di celana?
551 00:27:30,316 00:27:31,440 Kau bercanda? Tentu saja tidak. Kau bercanda? Tentu saja tidak.
552 00:27:31,776 00:27:32,945 Bagus!/ Kemari! Bagus!/ Kemari!
553 00:27:32,946 00:27:34,145 Terima ini! Terima ini!
554 00:27:34,145 00:27:35,811 Kim Shi-hyun./ Astaga, dia bau. Kim Shi-hyun./ Astaga, dia bau.
555 00:27:35,816 00:27:38,256 Apa kau menganggap dirimu sebagai seorang putri? Apa kau menganggap dirimu sebagai seorang putri?
556 00:27:38,256 00:27:39,411 Tidak. Tidak.
557 00:27:40,756 00:27:42,085 Terima ini!/ Terima ini! Terima ini!/ Terima ini!
558 00:27:42,085 00:27:44,051 Lee Soo-ho, pernah ciuman sebelumnya? Lee Soo-ho, pernah ciuman sebelumnya?
559 00:27:45,425 00:27:48,066 3, 2, 1. 3, 2, 1.
560 00:27:48,066 00:27:49,365 Terima ini!/ Terima ini! Terima ini!/ Terima ini!
561 00:27:49,365 00:27:51,036 Harusnya kau jawab sebelum waktumu habis. Harusnya kau jawab sebelum waktumu habis.
562 00:27:51,036 00:27:52,490 Dia belum pernah main game ini. Dia belum pernah main game ini.
563 00:27:54,036 00:27:55,200 Cinta atau persahabatan? Cinta atau persahabatan?
564 00:27:57,575 00:27:58,770 Cinta. Cinta.
565 00:28:00,946 00:28:03,341 Apa segampang itu? Pukul dia./ Pukul dia! Apa segampang itu? Pukul dia./ Pukul dia!
566 00:28:04,216 00:28:05,716 Terima ini!/ Tapi benar. Terima ini!/ Tapi benar.
567 00:28:05,716 00:28:06,881 Sial. Sial.
568 00:28:07,345 00:28:09,210 Aku tampan?/ Ya. Aku tampan?/ Ya.
569 00:28:10,456 00:28:12,956 Terima!/ Terima! Terima!/ Terima!
570 00:28:12,956 00:28:16,391 Yoo Tae Hoon atau Eighteen?/ Tentu saja, aku pilih Bebeb-ku. Yoo Tae Hoon atau Eighteen?/ Tentu saja, aku pilih Bebeb-ku.
571 00:28:16,556 00:28:18,095 Benar!/ Soo-ah! Benar!/ Soo-ah!
572 00:28:18,095 00:28:19,960 Pukul keduanya./ Ya, pukul keduanya. Pukul keduanya./ Ya, pukul keduanya.
573 00:28:20,395 00:28:21,720 Terima!/ Terima! Terima!/ Terima!
574 00:28:21,825 00:28:23,591 Apa ada orang yang kamu suka? Apa ada orang yang kamu suka?
575 00:28:24,196 00:28:25,361 Ada! Ada!
576 00:28:27,736 00:28:30,036 Kau bohong./ Bohong! Kau bohong./ Bohong!
577 00:28:30,036 00:28:33,071 Terima!/ Bohong. Terima!/ Bohong.
578 00:28:35,145 00:28:37,411 Ada kepikiran ingin putus dengan Soo Ah? Ada kepikiran ingin putus dengan Soo Ah?
579 00:28:39,585 00:28:40,811 Tidak. Tidak.
580 00:28:45,615 00:28:46,750 Siapa berikutnya? Siapa berikutnya?
581 00:28:47,556 00:28:48,556 Lagi. Lagi.
582 00:28:48,556 00:28:50,155 Kau kepikiran ingin putus denganku? Kau kepikiran ingin putus denganku?
583 00:28:50,155 00:28:52,250 Tidak. Tidak mungkin. Tidak. Tidak mungkin.
584 00:28:54,365 00:28:56,361 Lihat? Benar itu./ Lagi. Lihat? Benar itu./ Lagi.
585 00:28:56,365 00:28:57,665 Kau kepikiran ingin putus denganku? Kau kepikiran ingin putus denganku?
586 00:28:57,665 00:29:00,230 Tidak. Tidak pernah! Tidak. Tidak pernah!
587 00:29:00,335 00:29:01,466 Tidak? Tidak?
588 00:29:01,466 00:29:03,006 Tapi dari alatnya bilang kau berbohong. Tapi dari alatnya bilang kau berbohong.
589 00:29:03,006 00:29:04,831 Tidak./ Begitu. Tidak./ Begitu.
590 00:29:04,905 00:29:06,470 Jadi kau ingin putus denganku? Jadi kau ingin putus denganku?
591 00:29:07,905 00:29:09,141 Hubungan kita sudah berakhir! Hubungan kita sudah berakhir!
592 00:29:10,046 00:29:11,575 Soo-ah?/ Soo-ah! Soo-ah?/ Soo-ah!
593 00:29:11,575 00:29:13,381 Soo-ah!/ Soo-ah! Soo-ah!/ Soo-ah!
594 00:29:13,446 00:29:14,881 Soo-ah! Soo-ah!
595 00:29:15,915 00:29:17,680 Aku seorang gadis. Aku seorang gadis.
596 00:29:23,756 00:29:25,151 Bekerja dengan baik. Bekerja dengan baik.
597 00:29:27,526 00:29:31,230 Ada orang yang aku sukai. Ada orang yang aku sukai.
598 00:29:35,135 00:29:38,170 Apa? Ternyata berhasil dengan sempurna. Apa? Ternyata berhasil dengan sempurna.
599 00:29:41,375 00:29:42,541 Lee Soo-ho? Lee Soo-ho?
600 00:29:43,446 00:29:44,670 Berapa lama kau berdiri di situ? Berapa lama kau berdiri di situ?
601 00:29:46,145 00:29:47,381 Harusnya kau bilang. Harusnya kau bilang.
602 00:29:50,155 00:29:51,381 Aku pergi dulu. Aku pergi dulu.
603 00:29:52,655 00:29:55,321 Lim Ju-kyung./ Ya? Lim Ju-kyung./ Ya?
604 00:29:55,855 00:29:57,291 Apa?/ Bisa... Apa?/ Bisa...
605 00:29:58,425 00:30:00,561 ikuti aku?/ Apa? ikuti aku?/ Apa?
606 00:30:03,135 00:30:04,791 Tentu. Tentu.
607 00:30:09,105 00:30:10,331 Apa dia marah? Apa dia marah?
608 00:30:11,875 00:30:13,071 Ada apa ini? Ada apa ini?
609 00:30:14,071 00:30:20,071 Follow Instagram: @banana_nim | @fuindosubs Follow Instagram: @banana_nim | @fuindosubs
610 00:30:21,145 00:30:22,611 Kenapa kau menghindariku? Kenapa kau menghindariku?
611 00:30:23,256 00:30:25,151 Apa? Bukan itu masalahnya. Apa? Bukan itu masalahnya.
612 00:30:27,385 00:30:29,351 Benarkah?/ Tentu tidak. Benarkah?/ Tentu tidak.
613 00:30:31,526 00:30:32,950 Haruskah kita bertanya pada detektor kebohongan? Haruskah kita bertanya pada detektor kebohongan?
614 00:30:33,325 00:30:35,520 Alat itu memberikan pembacaan acak. Alat itu memberikan pembacaan acak.
615 00:30:36,935 00:30:38,131 Terserah. Terserah.
616 00:30:39,865 00:30:42,801 Astaga, di sini lebih cantik saat malam. Astaga, di sini lebih cantik saat malam.
617 00:30:46,976 00:30:48,200 Bahkan tidak ada satu bangku pun. Bahkan tidak ada satu bangku pun.
618 00:30:49,675 00:30:51,571 Lihatlah semua bintang di langit. Lihatlah semua bintang di langit.
619 00:30:53,385 00:30:54,546 Di mana? Di mana?
620 00:30:54,546 00:30:56,381 Aku salah. Aku salah.
621 00:31:06,395 00:31:08,595 Di film, Di film,
622 00:31:08,595 00:31:11,391 zombie melompat keluar dari hutan. zombie melompat keluar dari hutan.
623 00:31:15,306 00:31:18,030 Kau mau bicara apa? Kenapa membawaku kemari? Kau mau bicara apa? Kenapa membawaku kemari?
624 00:31:22,105 00:31:24,841 Itu.../ Lihatlah! Itu.../ Lihatlah!
625 00:31:37,956 00:31:39,250 Cantik sekali. Cantik sekali.
626 00:31:39,966 00:31:41,220 Seperti melihat lukisan. Seperti melihat lukisan.
627 00:31:43,496 00:31:44,690 Benar. Benar.
628 00:31:51,306 00:31:54,571 Bagaimana kalau aku menyalakan musik? Bagaimana kalau aku menyalakan musik?
629 00:32:05,056 00:32:06,551 Baterai ponselku hampir habis. Baterai ponselku hampir habis.
630 00:32:06,825 00:32:08,081 Biar aku saja. Biar aku saja.
631 00:32:13,266 00:32:18,131 "WHAT DO YOU REALLY WANT" OLEH CRASH, "FIRE" OLEH REAL BOYS "WHAT DO YOU REALLY WANT" OLEH CRASH, "FIRE" OLEH REAL BOYS
632 00:32:20,905 00:32:25,200 "MISSING YOU", TIDAK DIKETAHUI "MISSING YOU", TIDAK DIKETAHUI
633 00:32:39,085 00:32:41,821 Aku suka suaranya. Aku suka suaranya.
634 00:32:42,385 00:32:43,690 Siapa yang menyanyikannya? Siapa yang menyanyikannya?
635 00:32:44,825 00:32:46,020 Se-yoon. Se-yoon.
636 00:32:50,095 00:32:51,230 Bagus. Bagus.
637 00:32:53,095 00:32:54,930 Aku belum pernah mendengar lagu ini. Aku belum pernah mendengar lagu ini.
638 00:32:57,835 00:32:59,170 Tidak dirilis. Tidak dirilis.
639 00:33:01,375 00:33:02,740 Kau yang pertama mendengarnya. Kau yang pertama mendengarnya.
640 00:33:06,075 00:33:07,240 Begitu. Begitu.
641 00:33:15,785 00:33:17,725 Tapi aku tidak mau. Tapi aku tidak mau.
642 00:33:17,725 00:33:18,855 Ayo! Ayo!
643 00:33:18,855 00:33:19,926 Kalian mau kemana? Kalian mau kemana?
644 00:33:19,926 00:33:21,760 Dia pergi untuk melihat hantu itu. Dia pergi untuk melihat hantu itu.
645 00:33:22,395 00:33:24,430 Katanya hantu muncul di sumur. Katanya hantu muncul di sumur.
646 00:33:24,435 00:33:27,800 Video kami sedang mencari hantu akan menjadi viral! Video kami sedang mencari hantu akan menjadi viral!
647 00:33:27,935 00:33:29,130 Ikutlah dengan kami. Ikutlah dengan kami.
648 00:33:30,406 00:33:31,601 Aku tidak bisa diganggu, Aku tidak bisa diganggu,
649 00:33:32,006 00:33:33,240 jadi bersenang-senanglah. jadi bersenang-senanglah.
650 00:33:34,546 00:33:37,141 Han Seo-jun, aku melihat kau takut dengan hantu. Han Seo-jun, aku melihat kau takut dengan hantu.
651 00:33:39,946 00:33:41,285 Jadi di mana sumurnya? Jadi di mana sumurnya?
652 00:33:41,285 00:33:42,981 Di sana!/ Di sana! Di sana!/ Di sana!
653 00:33:43,486 00:33:46,720 Ayo./ Han Seo-jun ikut dengan kita! Ayo./ Han Seo-jun ikut dengan kita!
654 00:33:55,696 00:33:58,590 Maaf. Kau tak suka dirimu di depan kamera? Maaf. Kau tak suka dirimu di depan kamera?
655 00:34:03,035 00:34:04,501 Kenapa kau tak suka? Kenapa kau tak suka?
656 00:34:07,105 00:34:11,010 Aku mengalami masa sulit karena paparazzi. Aku mengalami masa sulit karena paparazzi.
657 00:34:12,846 00:34:14,240 Aku mengerti sekarang. Aku mengerti sekarang.
658 00:34:14,716 00:34:16,010 Pasti melelahkan. Pasti melelahkan.
659 00:34:19,015 00:34:20,280 Kenapa kau berhenti? Kenapa kau berhenti?
660 00:34:20,955 00:34:22,121 Apa? Apa?
661 00:34:33,765 00:34:35,300 Kau suka mengambil foto? Kau suka mengambil foto?
662 00:34:37,676 00:34:39,970 Aku belum pernah terbiasa, Aku belum pernah terbiasa,
663 00:34:41,145 00:34:43,041 tapi riasan mengubah semuanya. tapi riasan mengubah semuanya.
664 00:34:45,116 00:34:46,271 Sekarang, aku menyukainya. Sekarang, aku menyukainya.
665 00:34:46,645 00:34:49,081 Kau menyukainya?/ Ya, aku suka. Kau menyukainya?/ Ya, aku suka.
666 00:34:49,816 00:34:51,110 Kau suka berada di atas kapal? Kau suka berada di atas kapal?
667 00:34:52,515 00:34:54,421 Ya, suka. Ya, suka.
668 00:34:57,895 00:34:59,090 Kalau begitu, Kalau begitu,
669 00:35:00,066 00:35:01,565 kau suka mendengarkan musik? kau suka mendengarkan musik?
670 00:35:01,566 00:35:03,430 Tentu saja. Tentu saja.
671 00:35:13,105 00:35:14,601 Mau berfoto bersamaku? Mau berfoto bersamaku?
672 00:35:49,676 00:35:50,840 Lim Ju-kyung! Lim Ju-kyung!
673 00:35:53,524 00:35:55,559 Teman-teman, belum terlambat untuk kembali. Teman-teman, belum terlambat untuk kembali.
674 00:35:56,393 00:35:57,889 Kau akan menghentikannya? Kau akan menghentikannya?
675 00:35:58,033 00:35:59,464 Hentikan itu./ Astaga. Hentikan itu./ Astaga.
676 00:35:59,464 00:36:01,364 Tidak ada... Tidak ada apa-apa di sini. Tidak ada... Tidak ada apa-apa di sini.
677 00:36:01,364 00:36:03,028 Kurasa kita menemukan sesuatu. Kurasa kita menemukan sesuatu.
678 00:36:03,263 00:36:05,128 Astaga./ Ini aneh. Astaga./ Ini aneh.
679 00:36:05,473 00:36:07,742 Cepatlah./ Ayo. Cepatlah./ Ayo.
680 00:36:07,743 00:36:09,898 Astaga, tidak ada apa-apa di sini. Astaga, tidak ada apa-apa di sini.
681 00:36:10,004 00:36:13,008 Maafkan aku karena membuatmu melompat ke danau. Maafkan aku karena membuatmu melompat ke danau.
682 00:36:15,013 00:36:17,778 Tapi, riasanku hilang? Tapi, riasanku hilang?
683 00:36:19,884 00:36:21,148 Ya. Ya.
684 00:36:22,884 00:36:24,488 Astaga, bagaimana ini? Astaga, bagaimana ini?
685 00:36:24,993 00:36:26,818 Aku tak boleh membiarkan siapapun melihat ini. Aku tak boleh membiarkan siapapun melihat ini.
686 00:36:27,924 00:36:29,318 Mau kuambilkan riasanmu? Mau kuambilkan riasanmu?
687 00:36:30,493 00:36:32,758 Tapi celana dalamku ada dalam tasku. Tapi celana dalamku ada dalam tasku.
688 00:36:34,464 00:36:37,198 Tidak apa-apa. Aku akan coba menutup wajahku. Tidak apa-apa. Aku akan coba menutup wajahku.
689 00:36:41,103 00:36:42,398 Dingin, kan? Dingin, kan?
690 00:36:42,674 00:36:45,309 Tidak, sama sekali tidak dingin. Tidak, sama sekali tidak dingin.
691 00:36:51,484 00:36:53,209 Kau tak mau suhu tubuhmu menurun. Kau tak mau suhu tubuhmu menurun.
692 00:36:55,223 00:36:56,849 Kenapa jantungku berdebar kencang? Kenapa jantungku berdebar kencang?
693 00:36:57,424 00:36:58,853 Ini bukan adegan film roman. Ini bukan adegan film roman.
694 00:36:58,853 00:37:00,418 Ini lebih seperti adegan bertahan hidup. Ini lebih seperti adegan bertahan hidup.
695 00:37:09,103 00:37:10,369 Soo-jin? Soo-jin?
696 00:37:17,473 00:37:18,709 Lee Soo-ho? Lee Soo-ho?
697 00:37:22,243 00:37:24,909 Kenapa kau basah? Kau jatuh dalam danau? Kenapa kau basah? Kau jatuh dalam danau?
698 00:37:24,953 00:37:26,479 Aku tak sengaja tersandung dan jatuh di danau. Aku tak sengaja tersandung dan jatuh di danau.
699 00:37:27,154 00:37:28,154 Harusnya kau lebih berhati-hati. Harusnya kau lebih berhati-hati.
700 00:37:28,154 00:37:30,019 Kau tidak apa-apa?/ Ya. Kau tidak apa-apa?/ Ya.
701 00:37:30,154 00:37:33,053 Kudengar kau bersama Ju Kyung. Kudengar kau bersama Ju Kyung.
702 00:37:33,053 00:37:35,189 Tidak./ Oh, benarkah? Tidak./ Oh, benarkah?
703 00:37:38,993 00:37:40,189 Suara apa itu? Suara apa itu?
704 00:37:42,763 00:37:44,528 Babi hutan./ Apa? Babi hutan./ Apa?
705 00:37:45,373 00:37:46,999 Ayo./ Hei. Ayo./ Hei.
706 00:37:59,114 00:38:00,349 Masuklah ke dalam. Masuklah ke dalam.
707 00:38:00,424 00:38:02,448 Bagaimana denganmu?/ Aku harus mencari sesuatu. Bagaimana denganmu?/ Aku harus mencari sesuatu.
708 00:38:03,223 00:38:04,749 Lee Soo-ho. Lee Soo-ho.
709 00:38:24,174 00:38:25,869 Kau takut?/ Ini menyeramkan. Kau takut?/ Ini menyeramkan.
710 00:38:26,314 00:38:29,008 Lihat, teman-teman. Di situ ada sumur. Lihat, teman-teman. Di situ ada sumur.
711 00:38:29,013 00:38:30,948 Bukankah itu membuatmu merinding? Bukankah itu membuatmu merinding?
712 00:38:34,223 00:38:35,349 Lihat dia ketakutan. Lihat dia ketakutan.
713 00:38:36,424 00:38:37,654 Astaga, hentikan. Astaga, hentikan.
714 00:38:37,654 00:38:40,119 Hentikan. Itu tidak lucu. Hentikan. Itu tidak lucu.
715 00:38:42,623 00:38:43,758 Suara apa itu? Suara apa itu?
716 00:38:43,864 00:38:46,234 Ayo./ Aku ingin kembali. Ayo./ Aku ingin kembali.
717 00:38:46,234 00:38:49,028 Teman-teman, bukan apa-apa. Teman-teman, bukan apa-apa.
718 00:38:49,763 00:38:52,769 Kami baru saja mendengar suara aneh dari dalam sumur. Kami baru saja mendengar suara aneh dari dalam sumur.
719 00:38:53,033 00:38:55,468 Biar aku periksa./ Oh, tidak... Biar aku periksa./ Oh, tidak...
720 00:39:11,623 00:39:14,189 Kuharap mereka tak mengenaliku. Astaga. Kuharap mereka tak mengenaliku. Astaga.
721 00:39:15,524 00:39:16,858 Kim Cheol-ho! Kim Cheol-ho!
722 00:39:20,734 00:39:23,258 Hei, sumurnya ada di sini. Hei, sumurnya ada di sini.
723 00:39:24,274 00:39:25,769 Ke mana dia pergi? Ke mana dia pergi?
724 00:39:32,344 00:39:33,809 Di mana dia? Di mana dia?
725 00:39:37,183 00:39:39,008 Kenapa dia tidak pergi saja? Kenapa dia tidak pergi saja?
726 00:40:03,674 00:40:05,309 Astaga, itu sangat mengejutkanku. Astaga, itu sangat mengejutkanku.
727 00:40:13,754 00:40:16,048 LEE SOO HO: KAU DI MANA? LEE SOO HO: KAU DI MANA?
728 00:40:17,924 00:40:19,789 Kenapa kau tidak mengangkatnya? Kau di mana? Kenapa kau tidak mengangkatnya? Kau di mana?
729 00:40:34,303 00:40:36,738 Hei, aku baru saja kembali. Hei, aku baru saja kembali.
730 00:40:55,393 00:40:56,889 Basah. Basah.
731 00:41:13,013 00:41:16,108 Rasanya seperti dongeng. Rasanya seperti dongeng.
732 00:41:19,314 00:41:21,548 Tapi kenyataannya, hidupku berantakan. Tapi kenyataannya, hidupku berantakan.
733 00:41:46,544 00:41:48,778 Lim Ju-kyung, kau sudah bangun? Lim Ju-kyung, kau sudah bangun?
734 00:41:48,984 00:41:51,278 Ya, tentu saja, aku sudah bangun. Ya, tentu saja, aku sudah bangun.
735 00:41:52,353 00:41:55,019 Di pagi hari pun, kau cantik. Di pagi hari pun, kau cantik.
736 00:42:10,504 00:42:13,898 Kenapa saya tiba-tiba dipindahkan ke tim Humas? Kenapa saya tiba-tiba dipindahkan ke tim Humas?
737 00:42:13,904 00:42:15,573 Belum waktunya pengangkatan anggota. Belum waktunya pengangkatan anggota.
738 00:42:15,573 00:42:18,869 Iya, kan? Aku pun baru tahu setelah melihat pemberitahuan itu. Iya, kan? Aku pun baru tahu setelah melihat pemberitahuan itu.
739 00:42:19,573 00:42:22,139 Lalu bagaimana dengan proyek saya? Lalu bagaimana dengan proyek saya?
740 00:42:22,643 00:42:23,979 Hee-kyung. Hee-kyung.
741 00:42:24,413 00:42:26,909 Kau melakukan sesuatu untuk melawan CEO atau di atasnya? Kau melakukan sesuatu untuk melawan CEO atau di atasnya?
742 00:42:27,524 00:42:31,254 Aneh kalau kau satu-satunya yang dikirim ke tim lain. Aneh kalau kau satu-satunya yang dikirim ke tim lain.
743 00:42:31,254 00:42:33,189 Saya tidak melakukan kesalahan apa pun. Saya tidak melakukan kesalahan apa pun.
744 00:42:33,424 00:42:36,588 Kalau pun demikian, mereka tak bisa melakukan ini tanpa pemberitahuan sebelumnya. Kalau pun demikian, mereka tak bisa melakukan ini tanpa pemberitahuan sebelumnya.
745 00:42:37,933 00:42:40,663 Kalian tahu bagian terbaik dari kemah sekolah? Kalian tahu bagian terbaik dari kemah sekolah?
746 00:42:40,663 00:42:46,003 Bersenang-senang dengan teman!/ Bicara dengan santai! Bersenang-senang dengan teman!/ Bicara dengan santai!
747 00:42:46,004 00:42:49,238 Sorotan perjalanan sekolah adalah melakukan perburuan harta karun. Sorotan perjalanan sekolah adalah melakukan perburuan harta karun.
748 00:42:49,674 00:42:51,168 Astaga./ Itu payah. Astaga./ Itu payah.
749 00:42:51,513 00:42:53,709 Bapak menyembunyikan sesuatu di sana-sini. Bapak menyembunyikan sesuatu di sana-sini.
750 00:42:53,984 00:42:56,384 Jadi Bapak ingin kalian melihat-lihat dan sebisa mungkin kalian cari. Jadi Bapak ingin kalian melihat-lihat dan sebisa mungkin kalian cari.
751 00:42:56,384 00:42:58,283 Pak Han, kami bukan anak SD. Pak Han, kami bukan anak SD.
752 00:42:58,283 00:43:00,749 Pak Han, kami bukan anak 8 tahun, tapi 18 tahun. Pak Han, kami bukan anak 8 tahun, tapi 18 tahun.
753 00:43:01,154 00:43:03,053 Sungguh./ Pak Han, aku lapar! Sungguh./ Pak Han, aku lapar!
754 00:43:03,053 00:43:04,323 - Anda makan belum lama ini. - Ini membosankan! - Anda makan belum lama ini. - Ini membosankan!
755 00:43:04,323 00:43:07,858 Pemenangnya akan mendapatkan hadiah voucher senilai 50 ribu Won. Pemenangnya akan mendapatkan hadiah voucher senilai 50 ribu Won.
756 00:43:07,993 00:43:09,889 Apa? 50 ribu?/ 50 ribu? Apa? 50 ribu?/ 50 ribu?
757 00:43:10,194 00:43:11,464 50 ribu!/ Ayo. 50 ribu!/ Ayo.
758 00:43:11,464 00:43:14,298 Ayo!/ Ayo cari! Ayo!/ Ayo cari!
759 00:43:14,663 00:43:15,798 Ayo! Ayo!
760 00:43:17,103 00:43:19,528 Pak Han, saya merasa tidak enak badan. Pak Han, saya merasa tidak enak badan.
761 00:43:19,933 00:43:22,344 Cari sesuatu!/ Cepat! Cari sesuatu!/ Cepat!
762 00:43:22,344 00:43:23,869 Cepat! 50 ribu Won! Cepat! 50 ribu Won!
763 00:43:24,314 00:43:25,539 Ayo!/ Lari! Ayo!/ Lari!
764 00:43:25,944 00:43:27,338 Tetaplah mencari! Tetaplah mencari!
765 00:43:35,584 00:43:38,749 Lim Ju-kyung, kau sakit? Lim Ju-kyung, kau sakit?
766 00:43:45,964 00:43:48,229 Badanmu panas. Kenapa bisa kau sakit? Badanmu panas. Kenapa bisa kau sakit?
767 00:43:56,743 00:43:59,238 Aku menemukan sesuatu!/ Aku juga! Aku menemukan sesuatu!/ Aku juga!
768 00:44:01,384 00:44:02,884 Harta macam apa ini? Harta macam apa ini?
769 00:44:02,884 00:44:04,013 Mengetahui adalah kekuatan. Mengetahui adalah kekuatan.
770 00:44:04,013 00:44:05,749 Bagus! 50 ribu Won!/ Hei! Bagus! 50 ribu Won!/ Hei!
771 00:44:05,853 00:44:07,948 Itu kutipanku!/ Aku menemukannya. Itu kutipanku!/ Aku menemukannya.
772 00:44:08,553 00:44:10,948 Kau menemukannya?/ Kau menemukan sesuatu? Kau menemukannya?/ Kau menemukan sesuatu?
773 00:44:11,154 00:44:12,424 Aku menemukannya./ Kau menemukannya? Aku menemukannya./ Kau menemukannya?
774 00:44:12,424 00:44:13,818 Biar kulihat./ Apa itu? Biar kulihat./ Apa itu?
775 00:44:15,594 00:44:17,794 Kamu tahu kedalaman cinta.../ "Kamu tahu kedalaman cinta..." Kamu tahu kedalaman cinta.../ "Kamu tahu kedalaman cinta..."
776 00:44:17,794 00:44:19,659 hanya dalam rasa sakit karena perpisahan./ "hanya dalam rasa sakit karena perpisahan." hanya dalam rasa sakit karena perpisahan./ "hanya dalam rasa sakit karena perpisahan."
777 00:44:22,504 00:44:23,564 Tidak apa-apa. Tidak apa-apa.
778 00:44:23,564 00:44:25,668 Minggir./ Mau ke mana? Minggir./ Mau ke mana?
779 00:44:26,734 00:44:28,099 Hei, tunggu! Hei, tunggu!
780 00:44:29,844 00:44:33,369 Meski aku mati, aku tidak akan membiarkanmu pergi. Bagaimana bisa kau mengharapkanku untuk melepasnya? Meski aku mati, aku tidak akan membiarkanmu pergi. Bagaimana bisa kau mengharapkanku untuk melepasnya?
781 00:44:33,373 00:44:37,608 Jika ingin pergi, perbaiki dulu hatiku sebelum kau pergi. Jika ingin pergi, perbaiki dulu hatiku sebelum kau pergi.
782 00:44:37,853 00:44:40,209 Kau tidak akan mati! Kau tidak akan mati!
783 00:44:42,384 00:44:44,488 Siapapun yang mencintai Choi Soo-ah, angkat tangan. Siapapun yang mencintai Choi Soo-ah, angkat tangan.
784 00:44:48,943 00:44:51,308 Siapa yang tidak pernah bisa melupakan Choi Soo-ah? Angkat tangan. Siapa yang tidak pernah bisa melupakan Choi Soo-ah? Angkat tangan.
785 00:44:51,684 00:44:54,078 Siapa yang ingin menghentikan Choi Soo-ah pergi? Angkat tangan. Siapa yang ingin menghentikan Choi Soo-ah pergi? Angkat tangan.
786 00:44:54,753 00:44:56,379 Beb. Beb.
787 00:44:57,523 00:44:58,948 Mereka sedang apa? Mereka sedang apa?
788 00:45:08,034 00:45:09,328 Bangunlah. Bangunlah.
789 00:45:09,693 00:45:10,998 Aku membawakan obat untukmu. Aku membawakan obat untukmu.
790 00:45:23,443 00:45:24,879 Bagaimana kau tahu? Bagaimana kau tahu?
791 00:45:33,353 00:45:34,518 Tidurlah. Tidurlah.
792 00:45:35,023 00:45:36,288 Terima kasih. Terima kasih.
793 00:45:36,693 00:45:37,919 Jangan sakit. Jangan sakit.
794 00:45:39,123 00:45:40,618 Aku tak suka melihat orang yang sakit. Aku tak suka melihat orang yang sakit.
795 00:45:51,503 00:45:53,304 Kau menemukannya? Kau menemukannya?
796 00:45:53,304 00:45:55,744 Hei, Lee Soo-ho. Aku menemukan hadiah juara pertama. Hei, Lee Soo-ho. Aku menemukan hadiah juara pertama.
797 00:45:55,744 00:45:56,968 Kau melihat Lim Ju-kyung? Kau melihat Lim Ju-kyung?
798 00:45:58,514 00:45:59,709 Ju-kyung? Ju-kyung?
799 00:46:55,934 00:46:58,368 Kau akan membangunkannya./ Lepas. Kau akan membangunkannya./ Lepas.
800 00:46:59,704 00:47:00,908 Bagaimana jika aku menolak? Bagaimana jika aku menolak?
801 00:47:02,773 00:47:03,968 Keluar. Keluar.
802 00:47:35,173 00:47:36,808 Apa itu? Mereka bertengkar? Apa itu? Mereka bertengkar?
803 00:47:38,014 00:47:39,813 Kau sebut dirimu manusia?/ Kau buta? Kau sebut dirimu manusia?/ Kau buta?
804 00:47:39,813 00:47:41,408 Menurutmu aku ini apa? Menurutmu aku ini apa?
805 00:47:42,684 00:47:44,954 Kau tahu aku menyukainya!/ Maksudmu yang pertama datang, pertama dilayani? Kau tahu aku menyukainya!/ Maksudmu yang pertama datang, pertama dilayani?
806 00:47:44,954 00:47:46,279 Siapa peduli jika kau menyukainya dulu? Siapa peduli jika kau menyukainya dulu?
807 00:47:48,293 00:47:49,518 Mereka benar-benar bertengkar? Mereka benar-benar bertengkar?
808 00:47:49,523 00:47:51,518 Kenapa harus Lim Ju-kyung?/ Aku juga tidak tahu! Kenapa harus Lim Ju-kyung?/ Aku juga tidak tahu!
809 00:47:51,594 00:47:52,759 Kenapa harus dia? Kenapa harus dia?
810 00:47:53,523 00:47:55,328 Menyerah saja!/ Kenapa aku? Menyerah saja!/ Kenapa aku?
811 00:47:55,664 00:47:57,388 Perasaannya adalah yang terpenting. Perasaannya adalah yang terpenting.
812 00:48:03,333 00:48:04,669 Kusuruh kau menyerah. Kusuruh kau menyerah.
813 00:48:07,144 00:48:08,509 Itu di luar kendaliku. Itu di luar kendaliku.
814 00:48:19,123 00:48:22,554 Lihat alisku! Apa yang akan kau lakukan tentang ini? Lihat alisku! Apa yang akan kau lakukan tentang ini?
815 00:48:22,554 00:48:24,618 Aku sudah memberitahu kemarin... Aku sudah memberitahu kemarin...
816 00:48:24,793 00:48:27,788 bahwa akan terlihat canggung selama seminggu jika menginginkannya gelap. bahwa akan terlihat canggung selama seminggu jika menginginkannya gelap.
817 00:48:27,793 00:48:29,333 Ini akan baik-baik saja dalam beberapa hari. Ini akan baik-baik saja dalam beberapa hari.
818 00:48:29,333 00:48:31,658 Orang-orang menertawakanku! Orang-orang menertawakanku!
819 00:48:31,664 00:48:34,029 Haruskah aku tahan dengan itu pada usia ini? Haruskah aku tahan dengan itu pada usia ini?
820 00:48:34,534 00:48:35,998 Aku seharusnya menyelesaikannya di Gangnam. Aku seharusnya menyelesaikannya di Gangnam.
821 00:48:36,103 00:48:38,543 Aku datang ke kota udik ini karena mereka bilang kau bagus. Aku datang ke kota udik ini karena mereka bilang kau bagus.
822 00:48:38,543 00:48:39,844 Aku ingin pengembalian dana, Aku ingin pengembalian dana,
823 00:48:39,844 00:48:41,713 dan kembalikan alisku seperti semula! dan kembalikan alisku seperti semula!
824 00:48:41,713 00:48:43,273 Pergilah ke Gangnam! Pergilah ke Gangnam!
825 00:48:43,273 00:48:44,644 Kenapa menyebabkan keributan di kota udik ini? Kenapa menyebabkan keributan di kota udik ini?
826 00:48:44,644 00:48:46,138 Itu caramu memperlakukan pelanggan? Itu caramu memperlakukan pelanggan?
827 00:48:57,123 00:48:59,623 Kau sedang apa? Ini tempat bisnis. Kau sedang apa? Ini tempat bisnis.
828 00:48:59,623 00:49:02,529 Itu karena dia melakukan ini ke alisku... Itu karena dia melakukan ini ke alisku...
829 00:49:02,733 00:49:03,989 Pak. Pak.
830 00:49:05,434 00:49:08,328 Jika kau terlihat lucu seminggu kemudian, datanglah. Jika kau terlihat lucu seminggu kemudian, datanglah.
831 00:49:08,733 00:49:12,069 Dan jika kau menganiaya Hyun Sook-ku lagi, Dan jika kau menganiaya Hyun Sook-ku lagi,
832 00:49:13,043 00:49:14,439 aku akan membuatmu membayarnya. aku akan membuatmu membayarnya.
833 00:49:25,423 00:49:26,578 Kau tidak apa-apa? Kau tidak apa-apa?
834 00:49:28,753 00:49:29,919 Apa? Apa?
835 00:49:30,693 00:49:31,959 Terima kasih. Terima kasih.
836 00:49:34,224 00:49:35,428 "Terima kasih"? "Terima kasih"?
837 00:49:35,764 00:49:37,629 Tepat sekali! Terima kasih! Bagaimana dengan itu? Tepat sekali! Terima kasih! Bagaimana dengan itu?
838 00:49:39,204 00:49:41,498 Kau baru saja berterima kasih kepadaku, kan? Kau baru saja berterima kasih kepadaku, kan?
839 00:49:41,704 00:49:42,928 Kau berterima kasih kepadaku! Kau berterima kasih kepadaku!
840 00:49:53,943 00:49:55,153 Maksudmu yang pertama datang, pertama dilayani? Maksudmu yang pertama datang, pertama dilayani?
841 00:49:55,153 00:49:56,578 Siapa peduli jika kau menyukainya dulu? Siapa peduli jika kau menyukainya dulu?
842 00:49:56,614 00:49:58,448 Perasaannya adalah yang terpenting. Perasaannya adalah yang terpenting.
843 00:50:05,664 00:50:08,428 Soo Ho! Temanku! Soo Ho! Temanku!
844 00:50:08,733 00:50:11,328 Hei. Bagaimana?/ Apa? Hei. Bagaimana?/ Apa?
845 00:50:11,833 00:50:13,328 Kau dan Soo-ah berbaikan? Kau dan Soo-ah berbaikan?
846 00:50:13,563 00:50:16,198 Kau mengalami putus cinta untuk menghargai kedalaman cinta. Kau mengalami putus cinta untuk menghargai kedalaman cinta.
847 00:50:16,634 00:50:18,204 Siapa yang tahu cintaku sedalam ini? Siapa yang tahu cintaku sedalam ini?
848 00:50:18,204 00:50:20,038 Berjalan 3 tingkat di bawah, tidak, 4 tingkat... Berjalan 3 tingkat di bawah, tidak, 4 tingkat...
849 00:50:21,114 00:50:22,569 Kau belum mengajaknya kencan? Kau belum mengajaknya kencan?
850 00:50:22,713 00:50:24,313 Kau harus melakukannya hari ini. Kau harus melakukannya hari ini.
851 00:50:24,313 00:50:26,808 Kau perlu melakukannya dengan santai di lokasi yang tidak biasa ... Kau perlu melakukannya dengan santai di lokasi yang tidak biasa ...
852 00:50:26,914 00:50:29,713 agar kemungkinan memiliki kesuksesan yang berhasil. agar kemungkinan memiliki kesuksesan yang berhasil.
853 00:50:29,713 00:50:30,913 Mengerti? Mengerti?
854 00:50:30,914 00:50:33,954 Hei, Ju-kyung! Kudengar kau sakit dan harus minum obat. Hei, Ju-kyung! Kudengar kau sakit dan harus minum obat.
855 00:50:33,954 00:50:35,054 Kau merasa lebih baik? Kau merasa lebih baik?
856 00:50:35,054 00:50:36,948 Kau makan dengan baik, kan? Kau makan dengan baik, kan?
857 00:50:36,954 00:50:39,359 Aku tidak apa-apa. Aku pergi dulu. Aku tidak apa-apa. Aku pergi dulu.
858 00:50:39,793 00:50:41,018 Tetap sehat! Tetap sehat!
859 00:50:43,063 00:50:44,189 Tae-hoon! Tae-hoon!
860 00:50:44,434 00:50:47,463 Kau mengganggu Lee Soo-ho lagi? Kau mengganggu Lee Soo-ho lagi?
861 00:50:47,463 00:50:49,003 Dia membencimu. Dia membencimu.
862 00:50:49,003 00:50:50,673 Cari petunjuk. Cari petunjuk.
863 00:50:50,673 00:50:52,403 Apa yang kau katakan? Melafalkan./ Apa? Apa yang kau katakan? Melafalkan./ Apa?
864 00:50:52,403 00:50:53,903 "Apa"?/ Apa? "Apa"?/ Apa?
865 00:50:53,903 00:50:55,074 "Apa"?/ Kau meniruku? "Apa"?/ Kau meniruku?
866 00:50:55,074 00:50:56,209 "Kau meniruku?"/ Apa? "Kau meniruku?"/ Apa?
867 00:51:02,684 00:51:06,023 Kenapa menyiapkan meja di sini? Kenapa menyiapkan meja di sini?
868 00:51:06,023 00:51:08,888 Bulan ini bagus malam ini. Bulan ini bagus malam ini.
869 00:51:09,094 00:51:10,489 Ju-kyung tidak ada di rumah, Ju-kyung tidak ada di rumah,
870 00:51:10,594 00:51:12,888 Hee-kyung dan Ju-young akan terlambat pulangnya. Hee-kyung dan Ju-young akan terlambat pulangnya.
871 00:51:13,664 00:51:15,788 Jadi kurasa kita bisa makan malam romantis. Duduk. Jadi kurasa kita bisa makan malam romantis. Duduk.
872 00:51:15,833 00:51:19,233 Astaga. Kamu pasti pusing karena mendapat pujian ... Astaga. Kamu pasti pusing karena mendapat pujian ...
873 00:51:19,233 00:51:21,529 bukannya sekali dimarahi. bukannya sekali dimarahi.
874 00:51:23,273 00:51:24,569 Tumis kimchi dengan tahu? Tumis kimchi dengan tahu?
875 00:51:25,644 00:51:27,569 Ingat kencan pertama kita? Ingat kencan pertama kita?
876 00:51:28,074 00:51:31,879 Kita makan kimchi tumis dengan tahu dan makgeolli di Cheongpyeong. Kita makan kimchi tumis dengan tahu dan makgeolli di Cheongpyeong.
877 00:51:32,313 00:51:33,979 Kau ingat semuanya. Kau ingat semuanya.
878 00:51:34,983 00:51:36,384 Aku seharusnya kabur. Aku seharusnya kabur.
879 00:51:36,384 00:51:38,284 Lalu kenapa aku jatuh cinta padamu... Lalu kenapa aku jatuh cinta padamu...
880 00:51:38,284 00:51:40,379 dan membuat diriku menderita di usia ini? dan membuat diriku menderita di usia ini?
881 00:51:40,784 00:51:42,888 Aku bodoh karena jatuh cinta pada wajah yang tampan. Aku bodoh karena jatuh cinta pada wajah yang tampan.
882 00:51:43,153 00:51:44,859 Berhenti merusak mood. Berhenti merusak mood.
883 00:51:50,634 00:51:54,698 Tetap saja, kau dulu sangat tampan. Tetap saja, kau dulu sangat tampan.
884 00:51:54,974 00:51:58,698 Nyanyimu juga baik. Bagaimana mungkin aku tidak jatuh cinta padamu? Nyanyimu juga baik. Bagaimana mungkin aku tidak jatuh cinta padamu?
885 00:51:59,144 00:52:00,799 Aku belum berubah. Aku belum berubah.
886 00:52:02,244 00:52:04,784 Kau datang. Kau datang.
887 00:52:04,784 00:52:08,279 Padaku. Padaku.
888 00:52:08,554 00:52:11,248 Dengan mawar. Dengan mawar.
889 00:52:11,483 00:52:14,479 Di antara bibir merahmu Di antara bibir merahmu
890 00:52:14,594 00:52:16,753 Ajy berfantasi. Ajy berfantasi.
891 00:52:16,753 00:52:20,819 Saat aku melihatmu, begitu murni dan transparan. Saat aku melihatmu, begitu murni dan transparan.
892 00:52:20,994 00:52:25,233 Bisakah aku mengosongkan diri sendiri. Bisakah aku mengosongkan diri sendiri.
893 00:52:25,233 00:52:26,764 Kenapa denganmu? Kenapa denganmu?
894 00:52:26,764 00:52:28,704 Aku membayangkan ini. Aku membayangkan ini.
895 00:52:28,704 00:52:33,868 Bisakah aku menatap matamu. Bisakah aku menatap matamu.
896 00:52:34,873 00:52:36,308 Malam ini. Malam ini.
897 00:52:40,083 00:52:41,248 Aku pulang... Aku pulang...
898 00:52:43,083 00:52:44,879 Oh mataku. Oh mataku.
899 00:52:45,824 00:52:49,189 Keluar./ Menggelikan. Keluar./ Menggelikan.
900 00:52:52,123 00:52:53,658 Sial. Itu sangat geli. Sial. Itu sangat geli.
901 00:52:54,934 00:52:56,629 Tolong mie jjajang instan. Tolong mie jjajang instan.
902 00:53:09,344 00:53:10,808 Bagaimana dengan lobak? Bagaimana dengan lobak?
903 00:53:10,844 00:53:12,009 Layanan sendiri-sendiri. Layanan sendiri-sendiri.
904 00:53:12,114 00:53:13,908 Astaga. Kau mengikutiku? Astaga. Kau mengikutiku?
905 00:53:14,483 00:53:15,649 Apa? Apa?
906 00:53:19,753 00:53:21,888 Dia kerja di sini agar dia bisa menemuiku. Dia kerja di sini agar dia bisa menemuiku.
907 00:53:22,293 00:53:23,819 Usahanya sangat terpuji. Usahanya sangat terpuji.
908 00:53:29,733 00:53:31,698 Sini. Lanjutkan. Sini. Lanjutkan.
909 00:53:32,833 00:53:35,399 Aku biasanya tidak memberikan nomorku, Aku biasanya tidak memberikan nomorku,
910 00:53:35,804 00:53:37,069 tapi aku akan membuat pengecualian. tapi aku akan membuat pengecualian.
911 00:53:40,903 00:53:43,768 Aneh. Kenapa foto dirimu sendiri? Aneh. Kenapa foto dirimu sendiri?
912 00:53:48,313 00:53:49,514 Go-woon, saatnya pergi, kan? Go-woon, saatnya pergi, kan?
913 00:53:49,514 00:53:51,518 Ya. Aku pergi dulu. Ya. Aku pergi dulu.
914 00:53:52,253 00:53:55,748 Tentu. Dia bahkan tidak bisa membayangkan aku menanyakan nomor teleponnya. Tentu. Dia bahkan tidak bisa membayangkan aku menanyakan nomor teleponnya.
915 00:53:56,094 00:53:57,388 Tentu saja tidak. Tentu saja tidak.
916 00:53:58,123 00:54:01,018 Astaga. Kenapa ganteng sekali? Astaga. Kenapa ganteng sekali?
917 00:54:02,264 00:54:03,428 Kau kenapa? Kau kenapa?
918 00:54:11,744 00:54:12,899 Hentikan. Hentikan.
919 00:54:13,273 00:54:15,509 Jantungku berdegup kencang. Jantungku berdegup kencang.
920 00:54:21,014 00:54:23,149 Jantungku berdegup kencang. Jantungku berdegup kencang.
921 00:54:40,463 00:54:42,434 Tepuk tangan. Tepuk tangan.
922 00:54:42,434 00:54:43,998 Selanjutnya. Tim Pelangi... Selanjutnya. Tim Pelangi...
923 00:54:44,103 00:54:46,899 akan menunjukkan Pertunjukan Kekuatan Super mereka. Mari kita sambut mereka ke atas panggung. akan menunjukkan Pertunjukan Kekuatan Super mereka. Mari kita sambut mereka ke atas panggung.
924 00:54:50,144 00:54:51,243 Baiklah! Baiklah!
925 00:54:51,244 00:54:52,939 Apa yang dia cabut dengan giginya? Apa yang dia cabut dengan giginya?
926 00:54:53,213 00:54:55,709 Itu mobil. Tidak, sepeda! Itu mobil. Tidak, sepeda!
927 00:54:57,014 00:54:58,178 Pertunjukan terus berlanjut. Pertunjukan terus berlanjut.
928 00:54:58,753 00:54:59,948 Selamat. Selamat.
929 00:55:00,483 00:55:01,618 Baik. Baik.
930 00:55:01,894 00:55:03,549 Lihat ukurannya. Lihat ukurannya.
931 00:55:12,063 00:55:14,899 Lihat semua balon itu meletus? Dia sangat bagus. Lihat semua balon itu meletus? Dia sangat bagus.
932 00:55:17,903 00:55:20,169 Selesai. Kerja bagus. Selesai. Kerja bagus.
933 00:55:23,813 00:55:25,038 Ayo menari! Ayo menari!
934 00:55:26,844 00:55:28,808 Tepuk tangan, semuanya. Tepuk tangan, semuanya.
935 00:55:29,684 00:55:31,009 Tampak menyenangkan. Tampak menyenangkan.
936 00:55:41,664 00:55:43,888 Tidak tahu malu, kan? Tidak tahu malu, kan?
937 00:55:50,903 00:55:53,239 Kudengar SMA Saebom punya selebriti. Kudengar SMA Saebom punya selebriti.
938 00:55:54,503 00:55:57,844 Rupanya, ada murid yang pernah menjadi trainee idol K-pop. Rupanya, ada murid yang pernah menjadi trainee idol K-pop.
939 00:55:57,844 00:55:58,914 Di mana kau? Di mana kau?
940 00:55:58,914 00:56:01,848 Di sini./ Jadi rumornya benar! Di sini./ Jadi rumornya benar!
941 00:56:02,114 00:56:03,578 Baiklah!/ Aapa? Baiklah!/ Aapa?
942 00:56:03,684 00:56:06,419 Tampan dan karismatik. Tampan dan karismatik.
943 00:56:06,523 00:56:07,994 Bawa dia ke sini./ Aku tidak percaya. Bawa dia ke sini./ Aku tidak percaya.
944 00:56:07,994 00:56:10,853 Seberapa jauh rumor itu menyebar? Seberapa jauh rumor itu menyebar?
945 00:56:10,853 00:56:13,594 Duduk saja./ Jangan bercanda dan duduklah. Duduk saja./ Jangan bercanda dan duduklah.
946 00:56:13,594 00:56:16,434 Apa lagi yang bisa kita lakukan selain membawanya ke panggung ini? Apa lagi yang bisa kita lakukan selain membawanya ke panggung ini?
947 00:56:16,434 00:56:17,534 Kau yang bilang padanya? Kau yang bilang padanya?
948 00:56:17,534 00:56:20,164 Kau penyanyi hebat, jadi nyanyikan lagu untuk kami. Kau penyanyi hebat, jadi nyanyikan lagu untuk kami.
949 00:56:20,164 00:56:21,804 Sekali ini saja./ Tidak mau. Sekali ini saja./ Tidak mau.
950 00:56:21,804 00:56:23,368 Kau tidak mau? Kau tidak mau?
951 00:56:23,974 00:56:26,399 Aku ingin mendengarmu bernyanyi. Aku ingin mendengarmu bernyanyi.
952 00:56:26,574 00:56:29,308 Han Seo-jun! Han Seo-jun!
953 00:56:29,543 00:56:32,109 Han Seo-jun!/ Han Seo-jun! Han Seo-jun!/ Han Seo-jun!
954 00:56:32,483 00:56:34,313 Han Seo-jun! Han Seo-jun. Han Seo-jun! Han Seo-jun.
955 00:56:34,313 00:56:36,213 Kau mau mendengarku bernyanyi?/ Tentu saja. Kau mau mendengarku bernyanyi?/ Tentu saja.
956 00:56:36,213 00:56:38,319 Jangan bilang kau malu./ Han Seo-jun. Jangan bilang kau malu./ Han Seo-jun.
957 00:56:38,483 00:56:40,078 Naiklah ke atas panggung./ Han Seo-jun. Naiklah ke atas panggung./ Han Seo-jun.
958 00:56:40,224 00:56:41,689 Kalau begitu berikan aku keinginan./ Han Seo-jun. Kalau begitu berikan aku keinginan./ Han Seo-jun.
959 00:56:41,793 00:56:44,419 Kau seperti adikku./ Han Seo-jun. Kau seperti adikku./ Han Seo-jun.
960 00:56:44,724 00:56:47,419 Tentu. Nyanyikan sebuah lagu dan kau mendapatkan satu keinginan. Tentu. Nyanyikan sebuah lagu dan kau mendapatkan satu keinginan.
961 00:56:51,634 00:56:53,828 Bagus!/ Seo-jun sangat keren. Bagus!/ Seo-jun sangat keren.
962 00:57:03,514 00:57:05,109 Manisnya. Manisnya.
963 00:57:05,914 00:57:10,109 Kau dan aku di bawah malam berbintang. Kau dan aku di bawah malam berbintang.
964 00:57:10,153 00:57:15,649 Membuatku baru dan memberiku kehangatan. Membuatku baru dan memberiku kehangatan.
965 00:57:16,123 00:57:19,718 Apa tatapan dan senyuman Anda. Apa tatapan dan senyuman Anda.
966 00:57:19,864 00:57:23,259 Bahwa aku akan selamanya menyimpannya di hatiku. Bahwa aku akan selamanya menyimpannya di hatiku.
967 00:57:25,103 00:57:27,003 Hatiku penuh dengan pikiranmu Hatiku penuh dengan pikiranmu
968 00:57:27,003 00:57:29,428 Aku menjadi lebih menyukaimu. Aku menjadi lebih menyukaimu.
969 00:57:29,474 00:57:31,569 Sebuah hadiah untukmu. Sebuah hadiah untukmu.
970 00:57:31,673 00:57:35,069 Lebih indah dari mimpi. Lebih indah dari mimpi.
971 00:57:35,273 00:57:39,013 Dalam pelukan kami. Dalam pelukan kami.
972 00:57:39,014 00:57:42,509 Di mana kita akan berjalan tanpa henti malam ini. Di mana kita akan berjalan tanpa henti malam ini.
973 00:57:43,054 00:57:48,078 Aku ingin berikan semua hariku padamu. Aku ingin berikan semua hariku padamu.
974 00:57:48,454 00:57:52,919 Aku ingin kau tahu bagaimana perasaanku. Aku ingin kau tahu bagaimana perasaanku.
975 00:57:53,293 00:57:57,729 Perasaanku yang tak pernah bisa tetap tenang. Perasaanku yang tak pernah bisa tetap tenang.
976 00:57:58,063 00:58:02,328 Terangi malam ini dengan sangat terang. Terangi malam ini dengan sangat terang.
977 00:58:02,373 00:58:04,173 Hei, mau ke mana?/ Menikmati. Hei, mau ke mana?/ Menikmati.
978 00:58:04,173 00:58:07,339 Setiap hari bersamamu. Setiap hari bersamamu.
979 00:58:07,704 00:58:12,109 Kau tahu hal itu memberiku kegembiraan terbesar? Kau tahu hal itu memberiku kegembiraan terbesar?
980 00:58:12,543 00:58:17,313 Kau membuat duniaku terang. Kau membuat duniaku terang.
981 00:58:17,313 00:58:19,954 Jadi tetaplah seperti dirimu. Jadi tetaplah seperti dirimu.
982 00:58:19,954 00:58:23,689 Hanya di sisiku. Hanya di sisiku.
983 00:58:32,664 00:58:35,399 Ju Kyung, tunggu. Ju Kyung, tunggu.
984 00:58:37,103 00:58:39,939 Ini. Bisakah kau membawa ini ke Soo Ho? Ini. Bisakah kau membawa ini ke Soo Ho?
985 00:58:40,003 00:58:41,713 Apa? Aku? Apa? Aku?
986 00:58:41,713 00:58:43,173 Dengarkan aku baik-baik. Dengarkan aku baik-baik.
987 00:58:43,173 00:58:46,178 Berjalanlah ke tenggara dan kau akan menemukan Soo-ho dalam perjalanan. Berjalanlah ke tenggara dan kau akan menemukan Soo-ho dalam perjalanan.
988 00:58:47,083 00:58:49,209 Tunggu sebentar. Tunggu sebentar.
989 00:58:49,414 00:58:51,823 Astaga, panggilan alam. Maaf. Astaga, panggilan alam. Maaf.
990 00:58:51,824 00:58:53,479 Bagaimana dengan jaketnya? Bagaimana dengan jaketnya?
991 00:58:53,724 00:58:54,989 Oh iya. Oh iya.
992 00:59:06,704 00:59:07,959 Soo-ho! Soo-ho!
993 00:59:08,474 00:59:10,773 Jalan ke tenggara dan ... Tidak, tunggu. Jalan ke tenggara dan ... Tidak, tunggu.
994 00:59:10,773 00:59:14,339 Jalan ke barat laut dan Ju-kyung akan berada di tepi sungai. Jalan ke barat laut dan Ju-kyung akan berada di tepi sungai.
995 00:59:15,744 00:59:17,569 Katakan padanya bagaimana perasaanmu, temanku. Katakan padanya bagaimana perasaanmu, temanku.
996 00:59:19,014 00:59:21,509 Tunggu. Aku melarangmu untuk pindah. Tunggu. Aku melarangmu untuk pindah.
997 00:59:49,813 00:59:51,069 Hei, Lee Soo-ho. Hei, Lee Soo-ho.
998 01:00:03,793 01:00:04,948 Ju-kyung? Ju-kyung?
999 01:00:05,793 01:00:07,118 Kenapa kau masih di sini? Kenapa kau masih di sini?
1000 01:00:07,864 01:00:09,759 Itu.../ Kau lihat Soo-ho? Itu.../ Kau lihat Soo-ho?
1001 01:00:10,664 01:00:12,998 Soo-ho?/ Kau masih belum mengajaknya kencan? Soo-ho?/ Kau masih belum mengajaknya kencan?
1002 01:00:13,304 01:00:14,959 Kau harus melakukannya hari ini. Kau harus melakukannya hari ini.
1003 01:00:16,833 01:00:18,899 Aku lihat dia melakukan itu sebelumnya. Aku lihat dia melakukan itu sebelumnya.
1004 01:00:20,403 01:00:22,239 Bukannya itu punya Soo-ho?/ Apa? Bukannya itu punya Soo-ho?/ Apa?
1005 01:00:23,474 01:00:26,384 Ya, Tae-hoon ingin aku memberikan ini padanya. Ya, Tae-hoon ingin aku memberikan ini padanya.
1006 01:00:26,384 01:00:28,448 Benarkah? Kalau begitu aku akan berikan padanya. Benarkah? Kalau begitu aku akan berikan padanya.
1007 01:00:33,923 01:00:37,288 Tentu, mungkin kau bisa. Tentu, mungkin kau bisa.
1008 01:00:38,324 01:00:39,888 Itu benar. Itu benar.
1009 01:00:41,364 01:00:42,634 Kudengar dia di tepi sungai. Kudengar dia di tepi sungai.
1010 01:00:42,634 01:00:44,259 Benarkah? Masuklah ke dalam dan istirahat. Benarkah? Masuklah ke dalam dan istirahat.
1011 01:00:53,003 01:00:54,339 Lim Ju-kyung. Lim Ju-kyung.
1012 01:01:00,043 01:01:02,109 Jangan lupa kau harus mengabulkan keinginanku. Jangan lupa kau harus mengabulkan keinginanku.
1013 01:01:05,784 01:01:07,149 Jadi bagaimana? Jadi bagaimana?
1014 01:01:08,083 01:01:09,919 Katamu ingin mendengarku bernyanyi. Katamu ingin mendengarku bernyanyi.
1015 01:01:13,063 01:01:15,828 Kenapa? Menyentuh? Kenapa? Menyentuh?
1016 01:01:16,193 01:01:19,259 Nyanyianku dikenal membuat banyak orang menangis, Nyanyianku dikenal membuat banyak orang menangis,
1017 01:01:20,434 01:01:21,998 tapi sebaiknya kau jangan menangis. tapi sebaiknya kau jangan menangis.
1018 01:01:28,003 01:01:30,408 Hei, ada apa? Hei, ada apa?
1019 01:01:35,454 01:01:38,248 Apa?/ Apanya? Apa?/ Apanya?
1020 01:01:38,583 01:01:40,379 Ju-kyung yang minta berikan ini padamu. Ju-kyung yang minta berikan ini padamu.
1021 01:01:40,684 01:01:42,618 Dia memintamu?/ Ya. Dia memintamu?/ Ya.
1022 01:01:45,023 01:01:47,589 Hei, tunggu. Setidaknya ambil jaketmu. Hei, tunggu. Setidaknya ambil jaketmu.
1023 01:01:52,264 01:01:54,859 Kau menjatuhkan ini. Kau menjatuhkan ini.
1024 01:02:14,753 01:02:16,049 Kenapa? Kenapa?
1025 01:02:18,364 01:02:19,658 Karena kau sakit? Karena kau sakit?
1026 01:02:21,193 01:02:22,928 Maaf. Maaf.
1027 01:02:23,664 01:02:25,998 Apa pun itu, aku minta maaf. Apa pun itu, aku minta maaf.
1028 01:02:27,403 01:02:28,569 Kenapa? Kenapa?
1029 01:02:29,704 01:02:32,069 Kenapa Lee Soo-ho tidak menyukaiku? Kenapa Lee Soo-ho tidak menyukaiku?
1030 01:02:37,443 01:02:39,209 Aku.../ Jangan bilang. Aku.../ Jangan bilang.
1031 01:02:39,313 01:02:41,678 Itu.../ Jangan bilang! Itu.../ Jangan bilang!
1032 01:02:42,313 01:02:44,209 Aku suka Lee Soo-ho. Aku suka Lee Soo-ho.
1033 01:02:45,784 01:02:47,618 Sudah kukatakan jangan bilang. Sudah kukatakan jangan bilang.
1034 01:02:47,824 01:02:49,788 Kupikir berjalan dengan baik, Kupikir berjalan dengan baik,
1035 01:02:51,724 01:02:53,319 tapi ini menyakitkan. tapi ini menyakitkan.
1036 01:03:02,333 01:03:05,638 Tolong rahasiakan, ya? Tolong rahasiakan, ya?
1037 01:03:08,304 01:03:10,638 Kenapa kau tidak bisa merahasiakannya dariku juga? Kenapa kau tidak bisa merahasiakannya dariku juga?
1038 01:03:12,543 01:03:13,779 Biar kulihat. Biar kulihat.
1039 01:03:17,853 01:03:20,348 Menangis membuatmu terlihat jelek. Menangis membuatmu terlihat jelek.
1040 01:03:21,083 01:03:22,388 Jangan menangis. Jangan menangis.
1041 01:03:44,773 01:03:47,908 Sudahlah. Kau hanya akan menghapus riasanku. Sudahlah. Kau hanya akan menghapus riasanku.
1042 01:04:15,344 01:04:17,669 Aku tidak percaya meratap seperti anak itik jelek. Aku tidak percaya meratap seperti anak itik jelek.
1043 01:04:18,713 01:04:20,538 Aku harap pertunjukan dan ceritanya belum berakhir. Aku harap pertunjukan dan ceritanya belum berakhir.
1044 01:04:20,744 01:04:22,908 Aku harus merias wajahku sebelum mereka kembali. Aku harus merias wajahku sebelum mereka kembali.
1045 01:04:26,653 01:04:28,118 Katamu tidak menghindariku. Katamu tidak menghindariku.
1046 01:04:30,554 01:04:31,788 Kau menangis? Kau menangis?
1047 01:04:32,923 01:04:35,689 Kenapa? Karena Han Seo-jun? Kenapa? Karena Han Seo-jun?
1048 01:04:37,894 01:04:39,529 Kenapa menangis karena dia? Kenapa menangis karena dia?
1049 01:04:41,134 01:04:42,399 Kau menyukainya? Kau menyukainya?
1050 01:04:44,733 01:04:46,739 Apa?/ Kau menyukai Han Seo-jun? Apa?/ Kau menyukai Han Seo-jun?
1051 01:04:47,144 01:04:48,939 Kenapa peduli?/ Jawab aku. Kenapa peduli?/ Jawab aku.
1052 01:04:49,813 01:04:51,138 Ada apa denganmu? Ada apa denganmu?
1053 01:04:51,943 01:04:53,213 Kenapa kau peduli kalau aku menangis? Kenapa kau peduli kalau aku menangis?
1054 01:04:53,213 01:04:54,709 Terus kenapa kau mau tahu aku suka sama siapa? Terus kenapa kau mau tahu aku suka sama siapa?
1055 01:04:55,983 01:04:59,279 Saat kau menyukai orang lain, kenapa kau terus membingungkanku? Saat kau menyukai orang lain, kenapa kau terus membingungkanku?
1056 01:05:00,834 01:05:02,099 Apa maksudmu? Apa maksudmu?
1057 01:05:02,274 01:05:03,768 Aku tahu kau menyukai Soo-jin. Aku tahu kau menyukai Soo-jin.
1058 01:05:05,173 01:05:07,768 Jadi kenapa terus bersikap baik padaku dan membuat hatiku berdebar... Jadi kenapa terus bersikap baik padaku dan membuat hatiku berdebar...
1059 01:05:12,383 01:05:13,548 Lim Ju-kyung. Lim Ju-kyung.
1060 01:05:14,283 01:05:16,223 Kurasa ada kesalahpahaman. Kurasa ada kesalahpahaman.
1061 01:05:16,223 01:05:18,153 Kau lihat itu?/ Aku benar-benar mengguncang pertunjukan. Kau lihat itu?/ Aku benar-benar mengguncang pertunjukan.
1062 01:05:18,153 01:05:20,789 Kau tidak melakukannya dengan benar./ Aku tahu. Kau tidak melakukannya dengan benar./ Aku tahu.
1063 01:05:21,254 01:05:23,688 Aku tidak memakai riasan. Astaga. Aku tidak memakai riasan. Astaga.
1064 01:05:31,564 01:05:32,874 Itu roh jelek! Itu roh jelek!
1065 01:05:32,874 01:05:34,234 Astaga, itu roh jelek! Astaga, itu roh jelek!
1066 01:05:34,234 01:05:35,303 Astaga! Astaga!
1067 01:05:35,303 01:05:37,498 Hantu itu!/ Aku menangkapmu kali ini. Hantu itu!/ Aku menangkapmu kali ini.
1068 01:05:37,544 01:05:40,374 Ayo kita tangkap roh jelek itu!/ Ayo! Ayo kita tangkap roh jelek itu!/ Ayo!
1069 01:05:40,374 01:05:42,279 Tangkap dia!/ Tunggu aku! Tangkap dia!/ Tunggu aku!
1070 01:05:49,254 01:05:52,489 Tangkap roh jelek itu!/ Pergilah! Tangkap roh jelek itu!/ Pergilah!
1071 01:05:52,553 01:05:53,748 Ayo tangkap dia! Ayo tangkap dia!
1072 01:05:59,964 01:06:02,362 Astaga, kenapa mereka mengejarku? Astaga, kenapa mereka mengejarku?
1073 01:06:02,363 01:06:03,559 Bagaimana ini? Bagaimana ini?
1074 01:06:25,454 01:06:26,648 Dia ke sana! Dia ke sana!
1075 01:06:27,253 01:06:29,558 Ayo!/ Turun! Ayo!/ Turun!
1076 01:06:31,663 01:06:32,959 Pergilah!/ Lari! Pergilah!/ Lari!
1077 01:06:37,663 01:06:39,574 Itu dia!/ Di sana! Itu dia!/ Di sana!
1078 01:06:39,574 01:06:40,829 Ayo pergi!/ Ayo! Ayo pergi!/ Ayo!
1079 01:06:42,274 01:06:43,499 Cari dia! Cari dia!
1080 01:06:44,673 01:06:46,209 Aku tidak menyukai Soo-jin. Aku tidak menyukai Soo-jin.
1081 01:06:48,843 01:06:50,244 Orang yang aku suka... Orang yang aku suka...
1082 01:06:50,244 01:06:51,438 Itu dia! Itu dia!
1083 01:06:53,083 01:06:54,249 Adalah kau. Adalah kau.
1084 01:06:55,249 01:07:05,249 Follow Instagram: @banana_nim | @fuindosubs Follow Instagram: @banana_nim | @fuindosubs
1085 01:07:54,913 01:07:57,779 TERIMA KASIH KEPADA WOO HYUN UNTUK PENAMPILAN SPESIALNYA TERIMA KASIH KEPADA WOO HYUN UNTUK PENAMPILAN SPESIALNYA
1086 01:08:20,034 01:08:26,808 EPILOG EPILOG
1087 01:08:29,583 01:08:31,513 Dia harus tahu apa yang ada di dalam panci... Dia harus tahu apa yang ada di dalam panci...
1088 01:08:31,513 01:08:33,478 lebih penting dari pot itu sendiri. lebih penting dari pot itu sendiri.
1089 01:08:35,883 01:08:38,579 TRUE BEAUTY TRUE BEAUTY
1090 01:08:39,454 01:08:41,188 Kau tidak melihat siapa pun dari sekolah, kan? Kau tidak melihat siapa pun dari sekolah, kan?
1091 01:08:41,293 01:08:42,364 Bebek. Bebek.
1092 01:08:42,364 01:08:43,758 Apa ini benar-benar perlu? Apa ini benar-benar perlu?
1093 01:08:43,864 01:08:45,589 Aku hanya sedikit malu. Aku hanya sedikit malu.
1094 01:08:45,934 01:08:47,388 Kenapa kau menginginkan pekerjaan paruh waktu? Kenapa kau menginginkan pekerjaan paruh waktu?
1095 01:08:47,434 01:08:49,228 Jadi aku mampu membayar sekolah rias. Jadi aku mampu membayar sekolah rias.
1096 01:08:49,503 01:08:51,534 Kau mau aku bantu mencari pekerjaan paruh waktu? Kau mau aku bantu mencari pekerjaan paruh waktu?
1097 01:08:51,534 01:08:53,529 Aku sangat buruk, kan?/ Tidak. Aku sangat buruk, kan?/ Tidak.
1098 01:08:54,003 01:08:55,638 Kau sangat mengerikan. Kau sangat mengerikan.
1099 01:08:56,104 01:08:58,468 Aku membawamu kemari karena aku ingin menunjukkan sesuatu. Aku membawamu kemari karena aku ingin menunjukkan sesuatu.
1100 01:09:00,574 01:09:01,968 Aku menyukai Lee Soo-ho. Aku menyukai Lee Soo-ho.
1101 01:09:04,444 01:09:06,508 Lim Ju-kyung, ayo kita putus. Lim Ju-kyung, ayo kita putus.